Open main menu

EsperantoEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Latin tamen.

PronunciationEdit

  • (file)

AdverbEdit

tamen

  1. however, nevertheless
    Mi devis rezigni miajn dezirojn kaj celojn, sed nun mi tamen estas kontenta.
    I had to resign my aspirations and objectives, but now I am nevertheless content.

IdoEdit

EtymologyEdit

From Esperanto, from Latin tamen.

AdverbEdit

tamen

  1. however, nevertheless

JapaneseEdit

RomanizationEdit

tamen

  1. Rōmaji transcription of ためん

LatinEdit

EtymologyEdit

From Latin tam + -em. Last particle in idem. Compare with its later doublet: tandem. Both with original meaning supposedly "so(much)ever".

PronunciationEdit

ConjunctionEdit

tamen

  1. (postpositive) nevertheless, however
  2. yet, still
  3. at least

SynonymsEdit

Related termsEdit

DescendantsEdit

ReferencesEdit


NovialEdit

AdverbEdit

tamen

  1. however, nevertheless

TumleoEdit

NounEdit

tamen

  1. woman

ReferencesEdit

  • Stephen Adolphe Wurm, New Guinea Area Languages and Language Study (1976)