Wiktionary:Todo/Westrobothnian cleanup/17
- See Wiktionary:Todo/Westrobothnian cleanup for more information.
nelik edit
Westrobothnian edit
Noun edit
- Alternative form of nälik
nema edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse nema, from Proto-Germanic *nemaną, from Proto-Indo-European *nem-, *neme-.
Pronunciation edit
Verb edit
17 (preterite & supine nema or nemä)
- (transitive) to reach for, to touch
- (transitive) to pull the seine towards oneself slowly while seine fishing
- to learn
Related terms edit
nennäs edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Verb edit
17 (preterite nennäsä)
Alternative forms edit
Synonyms edit
neo edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
ner edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse nær, comparative of ná-.
Pronunciation edit
Adjective edit
17 (comparative nermene or nemmene, superlative nemmäst or nemest or nemst)
Derived terms edit
nerskylt edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
17
Related terms edit
neva edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Norse hnefi, nefi, of unknown origin. Cognate with Angermannic njäva, Dalbian (Varmelandia) na’v, Swedish näve and Icelandic hnefi.
Pronunciation edit
Noun edit
17 m (definite singular nevan, dative nevanom, plural neva, definite plural nevana)
Verb edit
17
- (transitive) to grab, pick up something with the hand
- (reflexive) to get a cramp from the former
Derived terms edit
See also edit
ngôra edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Verb edit
17
- To potter about.
nissk edit
Westrobothnian edit
Noun edit
niwt edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse njóta, from Proto-Germanic *neutaną.
Verb edit
17 (preterite neut, supine nuti)
- to enjoy
Related terms edit
njus edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse hnjósa, from Proto-Germanic *hneusaną.
Verb edit
17 (preterite naus, supine nusi)
- to sneeze
njut edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Verb edit
17 (preterite njöjt, supine njuti or nuti)
- to enjoy
References edit
- Rietz, Johan Ernst, “njut”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 468
njuusk edit
Westrobothnian edit
Verb edit
17 (preterite njuskä)
no edit
Westrobothnian edit
Etymology 1 edit
From Middle Low German nouwen.
Pronunciation edit
Verb edit
17 (preterite noä or nodd, supine nodt)
- (intransitive) to be of harm; to be damaging
- Ja trodd hä skull int no, men hä noä no ändå. ― I didn't think it would do any damage, yet it was indeed harmful.
- (intransitive) to suffer, to lack something
- Han nodd int den ti’n han var dräng. ― He did not suffer as a farmhand.
- Han no int
- “He suffers not”: There is no emergency for him.
- Han no int der ’n jär ― He suffers no shortage where he is staying.
Etymology 2 edit
From Old Norse nóg, nógr, gnógr, from Proto-Germanic *ganōgaz.
Pronunciation edit
Adverb edit
17
- enough, sufficient
- No å dy. ― Enough of that.
- probably
- (interverbal) yet, indeed
Derived terms edit
Related terms edit
Etymology 3 edit
From Old Norse nói m (“small vessel”); compare Norwegian no m (“vessel made of a hollowed log”), Armenian նո (no, “small vessel”). The pronunciation of the verb with duosyllabic accent might be taken from the verb phrase, as verb phrases often use duosyllabic accent, and most similar verbs otherwise have monsyllabic accent; compare bo (“dwell”) and li (“scythe”).
Pronunciation edit
- IPA(key): /nuː/, /nouː/, /nɔuː/, /nɒuː/ (noun)
- IPA(key): /²nuː/ Template:gmq-bot-pronu-note (verb)
Noun edit
17 m
Verb edit
17 (preterite noä)
- (transitive, particle båhtti) to make hollow, hollow out
References edit
- Rietz, Johan Ernst, “NO”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 470
nogal edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
17
nol edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse norðr, from Proto-Germanic *nurþrą.
Pronunciation edit
Noun edit
17 m
Adverb edit
17
Related terms edit
noott edit
Westrobothnian edit
Verb edit
17 (preterite & supine notte)
- (intransitive) To hum.
noskäs edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Compare dialectal Danish nuske, nøske (“id.”), dialectal Norwegian nuske (“skulk, potter.”)
Verb edit
17
- (middle voice, intransitive) To be pulling someone’s hair.
ny edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse nýr, from Proto-Germanic *niwjaz, from Proto-Indo-European *néwos (“new”). Akin to English new.
Pronunciation edit
Adjective edit
17 (neuter singular nytt, plural nyy, definite masculine nyyn, definite feminine nya, definite neuter nyä, definite plural nyän, comparative nyänä, superlative nyäst)
Noun edit
17
nykk edit
Westrobothnian edit
Verb edit
17 (preterite nykktä, supine nykkt)
- to enjoy
- to make use of
References edit
- Rietz, Johan Ernst, “nykk”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 469
nyland edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
- IPA(key): [ˈnỳːˌlɑnː] Template:gmq-bot-pronu-note
Noun edit
17 n
- Recently cultivated land.[1]
See also edit
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “Ny-land (ny-lann)”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 391
nytt edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
17
Adverb edit
17
Verb edit
17
- past participle of nyytt
nyäst edit
Westrobothnian edit
Pronunciation 1 edit
Adverb edit
17
Pronunciation 2 edit
Adjective edit
17 (definite pronominal masculine nyästn, feminine nyästa, neuter nyästä, plural nyästän)
näf edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse nef, from Proto-Germanic *nabją.
Pronunciation edit
Noun edit
Derived terms edit
nälik edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Middle Low German nēgelke(n); cognate to Faroese nelikur, Norwegian nellik, German Nelke.
Pronunciation edit
Noun edit
Alternative forms edit
när edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse nær, comparative of ná-. Unstressed doublet of ner.
Pronunciation edit
Preposition edit
17
Synonyms edit
närliggjen edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
17
näst edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Norse næstr, superlative of ná-. Related to ner.
Preposition edit
17
Synonyms edit
See also edit
Etymology 2 edit
From Old Norse nest n (“provisions”).
Noun edit
17 f or m
- packed lunch
- rent in kind in Lappland to priests, sheriffs and stewards, consisting of reindeer roasts and tongues, birds, and squirrel fur
Synonyms edit
- (packed lunch): nästgäl (“id.”)
Derived terms edit
- (packed lunch): nästgjera (“to equip with provisions, to put in food bag; to equip”)
Derived terms edit
- (rents etc): häradshövdinganäst
- (rents etc): fogdenäst
References edit
- Rietz, Johan Ernst, “NÄST” and “näst”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 477 and 465-466
nåk edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Uncertain; according to Pokorny, from the same source as Proto-Germanic *hnakkô (“nape of the neck”).
Compare Old Danish nøg (“avaricious”), dialectal Danish nøg (“scant, trifling; weak, fragile”), Helsingian någg (“sickly, poor, weak in work”), Old Norse hnǫggr, hnokinn (“bent down”).
Adjective edit
17 (neuter nåkt, comparative nåkänä, superlative nåkäst)
- Niggardly, barren, providing little resources.
- Ja ha nåkt óm tomä ― I'm short on time.
- Ja´ha´sä nocktôm, ja´få int´tome ― I'm in a hurry so I do not get (have) time (for it)
- Nåkt óm mat’n ― short of food
- Bad.
- nåk mat, nåk kniv ― bad food, bad knife
- Hä jär nåkt ä slag ― It's of a bad kind.
- Malicious, disreputable.
- Nåk’n kar ― a bad man
- in nak varels ― a nasty creature
- Weak, nauseous, sickly.
- Jig jär nåk i dag ― I'm feeling ill today.
- Nåk dill förstånnä ― who has weak intelligence
- Nåkt minn ― bad memory
- Nåk dill hels’n ― sickly
References edit
- Rietz, Johan Ernst, “NÅK”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 475
- Pokorny, Julius (1959) “558-59”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 2, Bern, München: Francke Verlag, pages 558-59
Further reading edit
- Anna Westerberg (2020 April 1) “Nåk – vår sämsta tid är nu”, in isof.se[1] (in Swedish), Swedish Institute for Language and Folklore, archived from the original on 9 April 2020
nåkäs edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Like Scanian nága (“to reach”) from Middle Low German nâken, from Proto-Germanic *nēkijaną. Related to Swedish nalkas (from Middle Low German nâleken) and Icelandic nálgast (from náligur.)
Verb edit
17
- (middle voice, transitive, with accusative or dative) To reach, approach, meet, catch.
- Ji nåkäs int fensträ. ― I can’t reach the window.
- Jä nakäsä nom int. ― I couldn’t reach him.
- Nakes do uti tömlitja? ― Are you able to reach the rein loop?
Etymology 2 edit
From nåk (“malicious.”).
Verb edit
17
- (middle voice, intransitive) Be fake, malicious, scornful.
når edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
- IPA(key): [nóːɾ], [nɒ́ːɾ], [nɑ́ːɾ] Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -óːr
Adverb edit
17
- when (at what time)
- Nåʃka du kömma å jɑɽp me?
- When are you going to come and help me?
- Ja veit int åʈɑɽe når he var.
- I don't know what year it was.
- Nåʃka je dĭl å trösk?
- When are you going to thresh?
- Nåʃka du kömma å jɑɽp me?
nåt edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse nátt, nǫ́tt, nótt, from Proto-Germanic *nahts.
Pronunciation edit
Noun edit
17 f (definite singular nåta, definite plural nättren)
- night
- nåta fyri
- last night
- nåta fyri
- end, impossibility
- Hä vadht natta ti fatän
- The plate became empty.
- Hä vadht natta ti fatän
nått edit
Westrobothnian edit
Noun edit
- Alternative spelling of nåt (“night.”)
nægen edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse nǫkkurr, from Proto-Norse ne wait ek hwarjar (literally “not know I who”).
Pronunciation edit
- IPA(key): [næ̀ːɣən], [nǽːɣən], [nǽnː], [nǽjn], [nànː] Template:gmq-bot-pronu-note
Pronoun edit
17 m (feminine nægar, neuter næge or næ, plural næ`ger)
- Some.
- Any.
- Somebody, someone, something.
- Anybody, anyone, anything.
- int næ
- nothing
- å från den stånna vahdt a sinnesschvag, å tahla allär ohlä vä nagom
- and from that moment she became feeble-minded, and never spoke to anyone
- int næ
Related terms edit
References edit
- Marklund, Thorsten, 1986, Skelleftemålet: grammatik och ordlista : för lekmän - av lekman [The Skellefteå speech: grammar and vocabulary: for laymen - by a layman], →ISBN, page 43
nærrgâng edit
Westrobothnian edit
Adverb edit
næ´rrgâng
References edit
nögd edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
- IPA(key): [nǿ͜ʷɡ̊d̥] Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -ǿɡd
Adjective edit
17
Alternative forms edit
Derived terms edit
nögder edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
- Rhymes: -ər
Adjective edit
17
- Alternative form of nögd
Category:Westrobothnian terms suffixed with -r (nominative masculine)
nöudu edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
17 (neuter nöudut)
- Unwilling, sluggish; disinclined to do anything requested.
- Han var nöudu att gå dill skogs
- He did not want to go to the woods.
- Han var nöudu att gå dill skogs
Alternative forms edit
nöusteg edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Noun edit
17 n
- it is so called, when one has stepped on something sharp without cutting the foot, but squeezed it so that there occurred a blood collection
nöös edit
Westrobothnian edit
Verb edit
17 (preterite nössä)
- (transitive) To lightly touch, bump into very little.
- du nössę uti ę
- you touched it a little
- Ji nössä bara ti ä, å ändå sä fåll ä
- I only touched it lightly, and yet it fell.
- du nössę uti ę
Synonyms edit
nööst edit
Westrobothnian edit
Verb edit
17 (preterite & supine nöste)
Noun edit
17 n (definite nöste)
- a ball of yarn
Derived terms edit
- nöstbain (“yarn winder”)
See also edit
- bära (“mythological yarn ball creature”)
nęvęrkve edit
Westrobothnian edit
Noun edit
17 n
nȯubrȯta edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Noun edit
17 m (definite singular nȯubrȯtan)
- layer of ice crust on the ground or road which neither holds nor breaks; too weak to carry anything on but almost too strong to break under one's feet
- hä gjär tongt gå i nȯubrȯtan
- it's hard to walk on the crust, which neither breaks nor carries a man
oboen edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Adjective edit
17
- uninhabitable
- Huse jenna he jer alldeles oboen ini
- This here house is completely uninhabitable.
- Huse jenna he jer alldeles oboen ini
obyggjen edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
17
Category:Westrobothnian terms prefixed with o- Category:Westrobothnian terms suffixed with -en
odjerv edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse ódjarfr, údjarfr; equivalent to o- + djerv.
Adjective edit
17
oduven edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
17
ofresam edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
o- (“un-”) + fre (“peace”) + -sam (“-ful”)
Adjective edit
17
- unpeaceful, difficult to peacefully spend time with
ofrȯijen edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Adjective edit
17
ofäl edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Noun edit
17 f
ofållin edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
17
- Who can not do anything.
ogemain edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
17 (neuter ogemaint)
ogernom edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse ógjarna, ógjarnan.
Adverb edit
17
ogo edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
17 (neuter ogódt)
- (with dative) Too good, enviable, malicious.
- Hä var int ogódt ’óm
- It was not too good for him.
- he jer eint ogått barnåm såva
- It is the children well-deserved to sleep.
- he vâr eint ogått n
- It served her right.
- Hä var int ogódt ’óm
- (with preposition)
- hajje darnna jer för ogått at faråm
- The hay is too expensive (fine) for the sheep.
- för ogo at hanomdana
- (She is) too good for him
- hajje darnna jer för ogått at faråm
Usage notes edit
Used both in good and bad sense.
ogäsam edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Compare Old Norse ógurligr, ógnarligr (“afwul, terrible”) uggligr (“to be feared; doubtful, questionable”) and óga (“to terrify.”)
Adjective edit
17
Synonyms edit
References edit
- Rietz, Johan Ernst, “Ogäsam”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 2
ohvass edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
- IPA(key): /²ˈuːˌwasː/ Template:gmq-bot-pronu-note
Adjective edit
17
Synonyms edit
okoken edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Adjective edit
17
- Uncookable.
- Mjalka jer nästan (svet.) okoken borti
- It is near impossible to cook anything in milk.
- Mjalka jer nästan (svet.) okoken borti
okräk edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Noun edit
oks edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse oxi, uxi, from Proto-Germanic *uhsô, from Proto-Indo-European *uksḗn (“ox, bull.”).
Noun edit
Derived terms edit
Related terms edit
okännamann edit
Westrobothnian edit
Noun edit
17 m
olgrann edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
ol (“word”) + grann (“thin, elegant”)
Adjective edit
17
- Who easily gets angry over a careless word.
oliik edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Old Norse úlikindi (“improbability,”) úlíkliga (“improbably,”) úlíkligr (“improbable, unlikely,”) úlíkr (“unlike, different”)
Verb edit
17 (preterite olikä)
- (transitive) To dislike.
- (transitive) To consider unbelievable, unlikely, unfit; in negative clauses.
- Ji olik ä int
- I do not consider it unbelievable, untrue
- Ji olik ä int
Related terms edit
olik edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse óglíkr, ólíkr, úlíkr, from Proto-Germanic *ungalīkaz; equivalent to o- + lik. Compare English unlike, Dutch ongelijk, Faroese ólíkur, German ungleich, Norwegian Bokmål ulik.
Adjective edit
17
olikt edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adverb edit
17
olögom edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Adverb edit
17
- Inappropriately.
- Hä va olögom gjodt
- It was inappropriately done
- Excessively, inordinately, unreasonably.
- Olögom rik
- Excessively rich
Related terms edit
omaga edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse ómagi, úmagi. Cognate with Helsingian umagje. Compare Jamtish ómagug.
Noun edit
17 c
Adjective edit
17
Derived terms edit
omagadöm edit
Westrobothnian edit
Noun edit
- Childishness, childish state, said of old people who have become like children again, lost memory and thoughtfulness.
- Nonage.
Declension edit
Related terms edit
omaksam edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
17
ominsten edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
17
- indispensable; absolutely necessary or requisite
ommä edit
Westrobothnian edit
Adverb edit
17
- indeed
- Ommä sä var!
- Yes of course it was so!
- Ommä sä jär!
- Of course, yes, it is true!
- Ommä jär ä int sä!
- Indeed, it is not so!
- Ommä sä var!
omn edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse ofn, omn, from Proto-Germanic *ufnaz.
Pronunciation edit
Noun edit
o´mn m (definine singular o´mn, definite plural ōmnă)
Derived terms edit
omängd edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
17
omögli edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From o- (“un-”) and some cognate to Old Norse mǫguligr (“possible”), from Middle Low German mȫgelîk.
Adjective edit
17
omörnä edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
17
onasjeli edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
17
onnäs edit
Westrobothnian edit
Verb edit
17
- (middle voice, intransitive) To become angry.
- (middle voice, intransitive, impersonal, of task, attempt) To present trouble, obstacles, preventing it from being solved.
- hä onnäs ― it doesn’t "want to" work
Related terms edit
opp edit
Westrobothnian edit
Etymology 1 edit
From Old Norse upp. Akin to English up.
Pronunciation edit
- IPA(key): /ʊpː/, /ɔʊpː/ Template:gmq-bot-pronu-note
Adverb edit
17
- (of movement) up (away from earth’s centre)
Derived terms edit
- oppneå (“upside down”)
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
- IPA(key): /²ʊpː/, /²ɔʊpː/ Template:gmq-bot-pronu-note
Adverb edit
17
- (of location) up
Derived terms edit
ormskröl edit
Westrobothnian edit
Noun edit
- Alternative spelling of årmskrøl
ormögl edit
Westrobothnian edit
Noun edit
17 f
Synonyms edit
oröitj edit
Westrobothnian edit
Noun edit
oröitjen edit
Westrobothnian edit
Pronunciation 1 edit
Noun edit
17
Pronunciation 2 edit
Adjective edit
17
osjelljø edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
17 (neuter osjelljøt)
osjilld edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
17
Related terms edit
oskelju edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
17 (neuter oskeljut)
oskjönsam edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Adjective edit
ōskjö´nsăm
- hard and unfeeling toward others, ungentle, one who untenderly handles someone
- dȯm wara fȧhli oskjönsam wä båna
- They are quite rugged towards their children.
- dȯm wara fȧhli oskjönsam wä båna
ostödu edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
o- + Old Norse stǫðugr, from staðr (“place”).
Adjective edit
17
- unsteady
- ostödu väderläik
- unstable weather
- weak
- ostödu trå
- weak thread
- frivolous
- ostödu yngling
- easy-going youth
References edit
- Rietz, Johan Ernst, “O-stödu”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 667
osämjäs edit
Westrobothnian edit
Verb edit
17
- (middle voice, intransitive) To disagree, to disaccord.
osøv edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
17
- who has trouble sleeping or who sleeps restlessly
Related terms edit
- osyv (“sleepwalker”)
otala edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
17
- without agreement
otremne edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Noun edit
17 m
Related terms edit
otröj edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Verb edit
17
- (intransitive) To feel uncomfortable.
otter edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse otr, from Proto-Germanic *utraz, from Proto-Indo-European *udrós (“water-animal, otter”), from *wed- (“water”).
Pronunciation edit
Noun edit
17 m
- otter; a mammal of the family Mustelidae
Derived terms edit
otåggen edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
17
- impossible or hard to chew
otöhdd edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
Noun edit
17 f (definite otöhdda)
- Any pain in any limb or, preferably, wound, which comes out of the air or the cold by its immediate action on the injured spot, whereby the wound or injury is difficult to heal; whitlow, knot.
ovajän edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Compare Old Norse úvæginn (“unyielding, headstrong,”) Icelandic óvæginn (“fierce.”)
Pronunciation edit
Adjective edit
17
References edit
- ↑ 1.0 1.1 Lindgren, J. V., 1940, “*ovägen a.”, in Orbok över Burträskmålet, page 104
ovägeli edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
17
ovällu edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
17
Category:Westrobothnian terms prefixed with o- Category:Westrobothnian terms suffixed with -u
pall edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse pallr, of uncertain origin.
Noun edit
Derived terms edit
See also edit
pank edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Middle Low German pak, from Proto-Germanic *pakkô (“bundle, pack,”) whence also English pack.
Noun edit
17 n
Verb edit
17 (preterite pankä)
pannåst edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
paann (“pan”) + åst (“cheese”)
Noun edit
17 m