User:Benwing2/ku-unable-to-convert-entries

  • (jimareyên) sade Page 942 cardinal: Unable to convert lemma (jimareyên) sade: {{t|ku|(jimareyên) sade}}
  • (xewa) giran Page 951 fast: Unable to convert lemma (xewa) giran: {{t-check|ku|(xewa) giran}}
  • -bare Page 3493 -tuple: Unable to convert lemma -bare: {{t+|ku|-bare}}
  • -carî Page 3493 -tuple: Unable to convert lemma -carî: {{t+|ku|-carî}}
  • -ik Page 1514 -y: Unable to convert lemma -ik: {{t+|ku|-ik}}
  • -ik Page 3368 -aster: Unable to convert lemma -ik: {{t+|ku|-ik}}
  • -ok Page 1514 -y: Unable to convert lemma -ok: {{t+|ku|-ok}}
  • -ok Page 1514 -y: Unable to convert lemma -ok: {{t+|ku|-ok}}
  • -ok Page 3368 -aster: Unable to convert lemma -ok: {{t+|ku|-ok}}
  • -yî Page 1514 -y: Unable to convert lemma -yî: {{t+|ku|-yî}}
  • ... salî bûn Page 3739 be/translations: Unable to convert lemma ... salî bûn: {{t+|ku|... salî bûn}}
  • 13. Page 3366 13th: Unable to convert lemma 13.: {{t+|ku|13.}}
  • 13em Page 3366 13th: Unable to convert lemma 13em: {{t+|ku|13em}}
  • 1em Page 1079 1st: Unable to convert lemma 1em: {{t+|ku|1em}}
  • AIDS Page 170 AIDS: Unable to convert lemma AIDS: {{t+|ku|AIDS}}
  • Amed Page 3649 Diyarbakır: Unable to convert lemma Amed: {{t+|ku|Amed}}
  • Andorra Page 160 Andorra: Unable to convert lemma Andorra: {{t+|ku|Andorra}}
  • Antarktîka Page 867 Antarctica: Unable to convert lemma Antarktîka: {{t+|ku|Antarktîka}}
  • Aras Page 3563 Araks: Unable to convert lemma Aras: {{t+|ku|Aras}}
  • Araz Page 3563 Araks: Unable to convert lemma Araz: {{t+|ku|Araz}}
  • Arjantîn Page 163 Argentina: Unable to convert lemma Arjantîn: {{t+|ku|Arjantîn}}
  • Azerbeycan Page 164 Azerbaijan: Unable to convert lemma Azerbeycan: {{t+|ku|Azerbeycan}}
  • Azırbaicani Page 1186 Azerbaijani: Unable to convert lemma Azırbaicani: {{t+|ku|Azırbaicani}}
  • Bab Page 2792 Father: Unable to convert lemma Bab: {{t+|ku|Bab|m}}
  • Barûya Eyfelê Page 3575 Eiffel Tower: Unable to convert lemma Barûya Eyfelê: {{t+|ku|Barûya Eyfelê}}
  • Bavê me Page 3359 Lord's Prayer: Unable to convert lemma Bavê me: {{t+|ku|Bavê me}}
  • Baykal Page 3459 Baikal: Unable to convert lemma Baykal: {{t+|ku|Baykal|f}}
  • Belarûsî Page 1188 Belarusian: Unable to convert lemma Belarûsî: {{t+|ku|Belarûsî}}
  • Bilgarî Page 547 Bulgarian: Unable to convert lemma Bilgarî: {{t+|ku|Bilgarî}}
  • Birêz Page 2801 Mr.: Unable to convert lemma Birêz: {{t+|ku|Birêz}}
  • Bosfor Page 3504 Bosphorus: Unable to convert lemma Bosfor: {{t+|ku|Bosfor}}
  • Bosna-Hersek Page 210 Bosnia and Herzegovina: Unable to convert lemma Bosna-Hersek: {{t+|ku|Bosna-Hersek}}
  • Bulgarî Page 547 Bulgarian: Unable to convert lemma Bulgarî: {{t+|ku|Bulgarî}}
  • Cenevre Page 1598 Geneva: Unable to convert lemma Cenevre: {{t+|ku|Cenevre}}
  • Cezayir Page 124 Algeria: Unable to convert lemma Cezayir: {{t+|ku|Cezayir|sc=ku-Arab}}
  • Coliseum Page 3522 Colosseum: Unable to convert lemma Coliseum: {{t+|ku|Coliseum}}
  • Corctawn Page 557 Georgetown: Unable to convert lemma Corctawn: {{t+|ku|Corctawn}}
  • DAÎŞ Page 3664 ISIS: Unable to convert lemma DAÎŞ: {{t+|ku|DAÎŞ|m}}
  • DAÎŞ Page 3672 Daesh: Unable to convert lemma DAÎŞ: {{t+|ku|DAÎŞ|m}}
  • DKN Page 2858 CNS: Unable to convert lemma DKN: {{t+|ku|DKN|f}}
  • Danîmarka Page 169 Denmark: Unable to convert lemma Danîmarka: {{t+|ku|Danîmarka}}
  • Danîmarkî Page 294 Danish: Unable to convert lemma Danîmarkî: {{t+|ku|Danîmarkî}}
  • Dara Page 3049 Darius: Unable to convert lemma Dara: {{t+|ku|Dara}}
  • Daryûs Page 3049 Darius: Unable to convert lemma Daryûs: {{t+|ku|Daryûs}}
  • Daryûş Page 3049 Darius: Unable to convert lemma Daryûş: {{t+|ku|Daryûş}}
  • Daryûş Page 3049 Darius: Unable to convert lemma Daryûş: {{t+|ku|Daryûş}}
  • Derya Reş Page 1913 Black Sea: Unable to convert lemma Derya Reş: {{t+|ku|Derya Reş}}
  • Derya Rojhelat Page 3029 Baltic Sea: Unable to convert lemma Derya Rojhelat: {{t+|ku|Derya Rojhelat}}
  • Derya-ye Mazenderan Page 2989 Caspian Sea: Unable to convert lemma Derya-ye Mazenderan: {{t+|ku|Derya-ye Mazenderan}}
  • Deryaya Japanê Page 3374 Sea of Japan: Unable to convert lemma Deryaya Japanê: {{t+|ku|Deryaya Japanê}}
  • Deryaya Japanî Page 3374 Sea of Japan: Unable to convert lemma Deryaya Japanî: {{t+|ku|Deryaya Japanî}}
  • Deryaya Sor Page 3302 Red Sea: Unable to convert lemma Deryaya Sor: {{t+|ku|Deryaya Sor}}
  • Diyarbekir Page 3649 Diyarbakır: Unable to convert lemma Diyarbekir: {{t+|ku|Diyarbekir}}
  • Don Kîşot Page 3620 Don Quixote: Unable to convert lemma Don Kîşot: {{t+|ku|Don Kîşot}}
  • Dublîn Page 1136 Dublin: Unable to convert lemma Dublîn: {{t+|ku|Dublîn|f}}
  • Duşenbe Page 3259 Dushanbe: Unable to convert lemma Duşenbe: {{t+|ku|Duşenbe}}
  • Dûpişk Page 1499 Scorpio: Unable to convert lemma Dûpişk: {{t+|ku|Dûpişk}}
  • Dûpişk Page 2802 Scorpius: Unable to convert lemma Dûpişk: {{t+|ku|Dûpişk}}
  • Edirne Page 3657 Edirne: Unable to convert lemma Edirne: {{t+|ku|Edirne}}
  • Ehmêd Page 3180 Ahmed: Unable to convert lemma Ehmêd: {{t+|ku|Ehmêd}}
  • El-Qaîde Page 2547 al-Qaeda: Unable to convert lemma El-Qaîde: {{t+|ku|El-Qaîde}}
  • Elah Page 2793 God: Unable to convert lemma Elah: {{t+|ku|Elah}}
  • Elî Page 2789 Ali: Unable to convert lemma Elî: {{t+|ku|Elî}}
  • Espîr Page 3639 Ispir: Unable to convert lemma Espîr: {{t+|ku|Espîr|sc=ku-Arab}}
  • Euboia Page 3551 Euboea: Unable to convert lemma Euboia: {{t+|ku|Euboia|f}}
  • Eyûb Page 2794 Job: Unable to convert lemma Eyûb: {{t+|ku|Eyûb|m}}
  • Eyûb Page 2794 Job: Unable to convert lemma Eyûb: {{t+|ku|Eyûb}}
  • Fînland Page 122 Finland: Unable to convert lemma Fînland: {{t+|ku|Fînland}}
  • Gaskonya Page 3598 Gascony: Unable to convert lemma Gaskonya: {{t+|ku|Gaskonya|f}}
  • Gelawêj Page 1336 Venus: Unable to convert lemma Gelawêj: {{t+|ku|Gelawêj}}
  • Gibraltar Page 2240 Gibraltar: Unable to convert lemma Gibraltar: {{t+|ku|Gibraltar}}
  • Gilgameş Page 2978 Gilgamesh: Unable to convert lemma Gilgameş: {{t+check|ku|Gilgameş}}
  • Giravên Cook Page 228 Cook Islands: Unable to convert lemma Giravên Cook: {{t+|ku|Giravên Cook|f-p}}
  • Giravên Feroe Page 234 Faroe Islands: Unable to convert lemma Giravên Feroe: {{t+|ku|Giravên Feroe}}
  • Giravên Kaymanê Page 257 Cayman Islands: Unable to convert lemma Giravên Kaymanê: {{t+|ku|Giravên Kaymanê}}
  • Grînlenda Page 131 Greenland: Unable to convert lemma Grînlenda: {{t+|ku|Grînlenda|f}}
  • GÎF Page 3581 GIF: Unable to convert lemma GÎF: {{t+|ku|GÎF|f}}
  • Gîneya Rojbendî Page 172 Equatorial Guinea: Unable to convert lemma Gîneya Rojbendî: {{t+|ku|Gîneya Rojbendî}}
  • Habîl Page 2816 Abel: Unable to convert lemma Habîl: {{t+|ku|Habîl|m}}
  • Harmegedon Page 2829 Armageddon: Unable to convert lemma Harmegedon: {{t+|ku|Harmegedon}}
  • Heftbira Page 3214 Big Dipper: Unable to convert lemma Heftbira: {{t+|ku|Heftbira}}
  • Hemedan Page 3661 Hamadan: Unable to convert lemma Hemedan: {{t+|ku|Hemedan|sc=ku-Arab}}
  • Hûn Page 3721 you/translations: Unable to convert lemma Hûn: {{t+check|ku|Hûn}}
  • Hûn Page 3721 you/translations: Unable to convert lemma Hûn: {{t+check|ku|Hûn}}
  • Indianapolis Page 2703 Indianapolis: Unable to convert lemma Indianapolis: {{t+|ku|Indianapolis}}
  • Jamaîka Page 176 Jamaica: Unable to convert lemma Jamaîka: {{t+|ku|Jamaîka}}
  • Java Page 1146 Java: Unable to convert lemma Java: {{t+|ku|Java|f}}
  • Java Page 1146 Java: Unable to convert lemma Java: {{t+|ku|Java|f}}
  • Kabe Page 3319 Kaaba: Unable to convert lemma Kabe: {{t+|ku|Kabe}}
  • Kartaca Page 3334 Carthage: Unable to convert lemma Kartaca: {{t+|ku|Kartaca}}
  • Katalonya Page 256 Catalonia: Unable to convert lemma Katalonya: {{t+|ku|Katalonya|f}}
  • Kendava Farsî Page 3095 Persian Gulf: Unable to convert lemma Kendava Farsî: {{t+|ku|Kendava Farsî}}
  • Keyaniya Yekbûyî ya Brîtaniya Mezin û Bakurê Îrlendayê Page 3519 United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland: Unable to convert lemma Keyaniya Yekbûyî ya Brîtaniya Mezin û Bakurê Îrlendayê: {{t+|ku|Keyaniya Yekbûyî ya Brîtaniya Mezin û Bakurê Îrlendayê}}
  • Keyaniya Yekbûyî Page 114 United Kingdom: Unable to convert lemma Keyaniya Yekbûyî: {{t+|ku|Keyaniya Yekbûyî}}
  • Kirmanşah Page 3659 Kermanshah: Unable to convert lemma Kirmanşah: {{t+|ku|Kirmanşah|sc=ku-Arab}}
  • Kirmanşan Page 3659 Kermanshah: Unable to convert lemma Kirmanşan: {{t+|ku|Kirmanşan|sc=ku-Arab}}
  • Kirmaşan Page 3659 Kermanshah: Unable to convert lemma Kirmaşan: {{t+|ku|Kirmaşan|sc=ku-Arab}}
  • Kolîseyûm Page 3522 Colosseum: Unable to convert lemma Kolîseyûm: {{t+|ku|Kolîseyûm}}
  • Komara Afrîkaya Başûr Page 3632 Republic of South Africa: Unable to convert lemma Komara Afrîkaya Başûr: {{t+|ku|Komara Afrîkaya Başûr}}
  • Komara Tirk a Bakurê Kîprosê Page 3614 Northern Cyprus: Unable to convert lemma Komara Tirk a Bakurê Kîprosê: {{t+|ku|Komara Tirk a Bakurê Kîprosê}}
  • Komara Tirkiyeyê Page 2982 Republic of Turkey: Unable to convert lemma Komara Tirkiyeyê: {{t+|ku|Komara Tirkiyeyê|sc=ku-Arab}}
  • Komara Yûgoslavî ya Kevnar a Makedonyayê Page 111 former Yugoslav Republic of Macedonia: Unable to convert lemma Komara Yûgoslavî ya Kevnar a Makedonyayê: {{t+|ku|Komara Yûgoslavî ya Kevnar a Makedonyayê|sc=Latn}}
  • Komara Çêkiyayê Page 117 Czech Republic: Unable to convert lemma Komara Çêkiyayê: {{t+|ku|Komara Çêkiyayê}}
  • Komara Îrlendî Page 3362 Republic of Ireland: Unable to convert lemma Komara Îrlendî: {{t+|ku|Komara Îrlendî|f}}
  • Korsîka Page 2892 Corsica: Unable to convert lemma Korsîka: {{t+|ku|Korsîka|f}}
  • Kosova Page 3121 Kosovo: Unable to convert lemma Kosova: {{t+|ku|Kosova}}
  • Kosta Rîka Page 229 Costa Rica: Unable to convert lemma Kosta Rîka: {{t+|ku|Kosta Rîka|sc=Latn}}
  • Kurdistana Sor Page 3353 Red Kurdistan: Unable to convert lemma Kurdistana Sor: {{t+|ku|Kurdistana Sor}}
  • Kîlîkya Page 3458 Cilicia: Unable to convert lemma Kîlîkya: {{t+|ku|Kîlîkya|f}}
  • Latium Page 1189 Latium: Unable to convert lemma Latium: {{t+|ku|Latium|f}}
  • Latyûm Page 1189 Latium: Unable to convert lemma Latyûm: {{t+|ku|Latyûm|f}}
  • Lazio Page 1933 Lazio: Unable to convert lemma Lazio: {{t+|ku|Lazio|sc=ku-Arab}}
  • Libnan Page 181 Lebanon: Unable to convert lemma Libnan: {{t+|ku|Libnan|sc=ku-Arab}}
  • London Page 1004 London: Unable to convert lemma London: {{t+|ku|London}}
  • Luksembûrg Page 182 Luxembourg: Unable to convert lemma Luksembûrg: {{t+|ku|Luksembûrg}}
  • Lîvonya Page 3260 Livonia: Unable to convert lemma Lîvonya: {{t+|ku|Lîvonya|f}}
  • Maryland Page 2345 Maryland: Unable to convert lemma Maryland: {{t+|ku|Maryland}}
  • Masêy Page 1149 Marseilles: Unable to convert lemma Masêy: {{t+|ku|Masêy|sc=ku-Arab}}
  • Mazenderan Page 3471 Mazandaran: Unable to convert lemma Mazenderan: {{t+|ku|Mazenderan}}
  • Meledî Page 3658 Malatya: Unable to convert lemma Meledî: {{t+|ku|Meledî}}
  • Meydana Sor Page 3617 Red Square: Unable to convert lemma Meydana Sor: {{t+|ku|Meydana Sor|f}}
  • Mezrabotan Page 1603 Mesopotamia: Unable to convert lemma Mezrabotan: {{t+|ku|Mezrabotan|f}}
  • Mirina masûlkeyên dil Page 2877 heart attack: Unable to convert lemma Mirina masûlkeyên dil: {{t+|ku|Mirina masûlkeyên dil}}
  • Misir Page 127 Egypt: Unable to convert lemma Misir: {{t+|ku|Misir}}
  • Mona Lîza Page 3534 Mona Lisa: Unable to convert lemma Mona Lîza: {{t+|ku|Mona Lîza}}
  • Munih Page 1157 Munich: Unable to convert lemma Munih: {{t+|ku|Munih}}
  • Myokardînfarkt Page 2877 heart attack: Unable to convert lemma Myokardînfarkt: {{t+|ku|Myokardînfarkt}}
  • Mûsil Page 3637 Mosul: Unable to convert lemma Mûsil: {{t+|ku|Mûsil}}
  • Mûş Page 3652 Mush: Unable to convert lemma Mûş: {{t+|ku|Mûş|sc=ku-Arab}}
  • NATO Page 104 NATO: Unable to convert lemma NATO: {{t+|ku|NATO}}
  • NY Page 797 UN: Unable to convert lemma NY: {{t+|ku|NY|tr=Neteweyên Yekbûyî}}
  • Namîbiya Page 185 Namibia: Unable to convert lemma Namîbiya: {{t+|ku|Namîbiya}}
  • Napolî Page 1007 Naples: Unable to convert lemma Napolî: {{t+|ku|Napolî}}
  • Naxçivan Page 3616 Nakhichevan: Unable to convert lemma Naxçivan: {{t+|ku|Naxçivan|sc=Latn}}
  • Naxçivan Page 3616 Nakhichevan: Unable to convert lemma Naxçivan: {{t+|ku|Naxçivan|sc=Latn}}
  • Neteweyên Yekbûyî Page 533 United Nations: Unable to convert lemma Neteweyên Yekbûyî: {{t+|ku|Neteweyên Yekbûyî}}
  • New York Page 1151 New York: Unable to convert lemma New York: {{t+|ku|New York|f}}
  • New York Page 2924 New York City: Unable to convert lemma New York: {{t+|ku|New York|f}}
  • Newroz Page 3626 Nowruz: Unable to convert lemma Newroz: {{t+|ku|Newroz}}
  • Niûe Page 220 Niue: Unable to convert lemma Niûe: {{t+|ku|Niûe}}
  • Nînewe Page 3637 Mosul: Unable to convert lemma Nînewe: {{t+|ku|Nînewe}}
  • Nû York Page 2924 New York City: Unable to convert lemma Nû York: {{t+|ku|Nû York|f}}
  • Oksîtanya Page 3595 Occitania: Unable to convert lemma Oksîtanya: {{t+|ku|Oksîtanya|f}}
  • Okyanûsa Mezin Page 2361 Pacific Ocean: Unable to convert lemma Okyanûsa Mezin: {{t+|ku|Okyanûsa Mezin}}
  • Orwell Page 3646 Orwell: Unable to convert lemma Orwell: {{t+|ku|Orwell}}
  • Pehlewistan Page 3256 Parthia: Unable to convert lemma Pehlewistan: {{t+|ku|Pehlewistan}}
  • Peymana Varşovayê Page 3590 Warsaw Pact: Unable to convert lemma Peymana Varşovayê: {{t+|ku|Peymana Varşovayê|f}}
  • Portekîz Page 189 Portugal: Unable to convert lemma Portekîz: {{t+|ku|Portekîz}}
  • Qada Sor Page 3617 Red Square: Unable to convert lemma Qada Sor: {{t+|ku|Qada Sor|sc=Latn}}
  • Qazaxîstan Page 221 Kazakhstan: Unable to convert lemma Qazaxîstan: {{t+|ku|Qazaxîstan}}
  • Qesra Spî Page 3354 White House: Unable to convert lemma Qesra Spî: {{t+|ku|Qesra Spî|sc=ku-Arab}}
  • Qibris Page 168 Cyprus: Unable to convert lemma Qibris: {{t+|ku|Qibris}}
  • RTC Page 2731 WHO: Unable to convert lemma RTC: {{t+|ku|RTC|f}}
  • Recep Page 2842 Rajab: Unable to convert lemma Recep: {{t+|ku|Recep}}
  • Riha Page 3660 Şanlıurfa: Unable to convert lemma Riha: {{t+|ku|Riha}}
  • Rojava Page 3671 Rojava: Unable to convert lemma Rojava: {{t+|ku|Rojava|f}}
  • Rojavaya Kurdistanê Page 3671 Rojava: Unable to convert lemma Rojavaya Kurdistanê: {{t+|ku|Rojavaya Kurdistanê}}
  • Roma Page 1153 Rome: Unable to convert lemma Roma: {{t+|ku|Roma}}
  • Rêxistina Peymana Bakurê Atlantîkê Page 3674 North Atlantic Treaty Organization: Unable to convert lemma Rêxistina Peymana Bakurê Atlantîkê: {{t+|ku|Rêxistina Peymana Bakurê Atlantîkê}}
  • Rêxistina Tenduristiya Cîhanê Page 2731 WHO: Unable to convert lemma Rêxistina Tenduristiya Cîhanê: {{t+|ku|Rêxistina Tenduristiya Cîhanê|f}}
  • Sahara Page 2692 Sahara: Unable to convert lemma Sahara: {{t+|ku|Sahara}}
  • Sardînya Page 1154 Sardinia: Unable to convert lemma Sardînya: {{t+|ku|Sardînya|f|sc=Latn}}
  • Semerqend Page 3568 Samarkand: Unable to convert lemma Semerqend: {{t+|ku|Semerqend}}
  • Sirbîstan û Karadag Page 112 Serbia and Montenegro: Unable to convert lemma Sirbîstan û Karadag: {{t+|ku|Sirbîstan û Karadag}}
  • Skenderiye Page 1266 Alexandria: Unable to convert lemma Skenderiye: {{t+|ku|Skenderiye|f}}
  • Slovakya Page 192 Slovakia: Unable to convert lemma Slovakya: {{t+|ku|Slovakya|f}}
  • Slovenya Page 191 Slovenia: Unable to convert lemma Slovenya: {{t+|ku|Slovenya|f}}
  • Sparta Page 3352 Sparta: Unable to convert lemma Sparta: {{t+|ku|Sparta}}
  • Spartacus Page 3648 Spartacus: Unable to convert lemma Spartacus: {{t+|ku|Spartacus}}
  • Sêûl Page 1155 Seoul: Unable to convert lemma Sêûl: {{t+|ku|Sêûl}}
  • Sîcîlya Page 1156 Sicily: Unable to convert lemma Sîcîlya: {{t+|ku|Sîcîlya|f}}
  • Sîno-koreyî Page 3456 Sino-Korean: Unable to convert lemma Sîno-koreyî: {{t+|ku|Sîno-koreyî|sc=ku-Arab}}
  • Tacîkistan Page 217 Tajikistan: Unable to convert lemma Tacîkistan: {{t+|ku|Tacîkistan}}
  • Talyanî Page 275 Italian: Unable to convert lemma Talyanî: {{t+|ku|Talyanî}}
  • Tanzanya Page 195 Tanzania: Unable to convert lemma Tanzanya: {{t+|ku|Tanzanya}}
  • Taywan Page 237 Taiwan: Unable to convert lemma Taywan: {{t+|ku|Taywan}}
  • Tengava Messina Page 2623 Strait of Messina: Unable to convert lemma Tengava Messina: {{t+|ku|Tengava Messina|f}}
  • Tengava Messinayê Page 2623 Strait of Messina: Unable to convert lemma Tengava Messinayê: {{t+|ku|Tengava Messinayê|f}}
  • Tengava Stenbolê Page 3504 Bosphorus: Unable to convert lemma Tengava Stenbolê: {{t+|ku|Tengava Stenbolê}}
  • Tengava Sîcîlya Page 3619 Strait of Sicily: Unable to convert lemma Tengava Sîcîlya: {{t+|ku|Tengava Sîcîlya|f}}
  • Tengava Sîcîlyayê Page 3619 Strait of Sicily: Unable to convert lemma Tengava Sîcîlyayê: {{t+|ku|Tengava Sîcîlyayê|f}}
  • Tiblîsî Page 1892 Tbilisi: Unable to convert lemma Tiblîsî: {{t+|ku|Tiblîsî}}
  • Trablûs Page 1169 Tripoli: Unable to convert lemma Trablûs: {{t+|ku|Trablûs}}
  • Troya Page 2961 Troy: Unable to convert lemma Troya: {{t+|ku|Troya|f}}
  • Truva Page 2961 Troy: Unable to convert lemma Truva: {{t+|ku|Truva|f}}
  • Ukrayna Page 196 Ukraine: Unable to convert lemma Ukrayna: {{t+|ku|Ukrayna}}
  • WC Page 485 toilet: Unable to convert lemma WC: {{t+|ku|WC|f}}
  • Wolfgang Page 3373 Wolfgang: Unable to convert lemma Wolfgang: {{t+|ku|Wolfgang|sc=ku-Arab}}
  • Wîkîpediya Page 3474 Wikipedia: Unable to convert lemma Wîkîpediya: {{t+|ku|Wîkîpediya}}
  • Xaneya T jehravî Page 3437 cytotoxic T cell: Unable to convert lemma Xaneya T jehravî: {{t+|ku|Xaneya T jehravî|f}}
  • Xeze Page 3109 Gaza: Unable to convert lemma Xeze: {{t+|ku|Xeze}}
  • Xeşeyerşa Page 2993 Xerxes: Unable to convert lemma Xeşeyerşa: {{t+check|ku|Xeşeyerşa}}
  • Xuda Page 2793 God: Unable to convert lemma Xuda: {{t+|ku|Xuda}}
  • Yemen Page 198 Yemen: Unable to convert lemma Yemen: {{t+|ku|Yemen}}
  • Yewnanî Page 208 Greek: Unable to convert lemma Yewnanî: {{t+|ku|Yewnanî}}
  • Yonanî Page 208 Greek: Unable to convert lemma Yonanî: {{t+|ku|Yonanî}}
  • Yûsuf sûre Page 1573 Joseph: Unable to convert lemma Yûsuf sûre: {{t+|ku|Yûsuf sûre}}
  • Zagros Page 3553 Zagros: Unable to convert lemma Zagros: {{t+|ku|Zagros}}
  • [[]] Page 1047 Persian: Unable to convert lemma : {{t-needed|ku}}
  • [[]] Page 1120 center: Unable to convert lemma : {{t-needed|ku}}
  • [[]] Page 1195 Tajik: Unable to convert lemma : {{t-needed|ku}}
  • [[]] Page 1288 yam: Unable to convert lemma : {{t|ku|sc=ku-Arab|tr=binerdiya hîndî}}
  • [[]] Page 1288 yam: Unable to convert lemma : {{t|ku|sc=ku-Arab|tr=sevetalka hîndî}}
  • [[]] Page 1524 deception: Unable to convert lemma : {{t-needed|ku}}
  • [[]] Page 1831 headbutt: Unable to convert lemma : {{t-needed|ku}}
  • [[]] Page 465 caracal: Unable to convert lemma : {{t|ku||tr=gorewîlk}}
  • [[]] Page 465 caracal: Unable to convert lemma : {{t|ku||tr=guhreşk}}
  • [[]] Page 485 toilet: Unable to convert lemma : {{t-needed|ku}}
  • a Page 232 yes: Unable to convert lemma a: {{t+check|ku|a}}
  • abajûr Page 3238 lampshade: Unable to convert lemma abajûr: {{t+|ku|abajûr}}
  • abaza Page 3201 Abkhaz: Unable to convert lemma abaza: {{t+|ku|abaza|m|f}}
  • abazayî Page 3201 Abkhaz: Unable to convert lemma abazayî: {{t+|ku|abazayî|f}}
  • abazayî Page 3201 Abkhaz: Unable to convert lemma abazayî: {{t+|ku|abazayî}}
  • abdest Page 3057 wudu: Unable to convert lemma abdest: {{t+|ku|abdest}}
  • abdest Page 33 abdest: Unable to convert lemma abdest: {{t+|ku|abdest}}
  • abhaz Page 3201 Abkhaz: Unable to convert lemma abhaz: {{t+|ku|abhaz|m|f}}
  • abhazî Page 3201 Abkhaz: Unable to convert lemma abhazî: {{t+|ku|abhazî|f}}
  • abhazî Page 3201 Abkhaz: Unable to convert lemma abhazî: {{t+|ku|abhazî}}
  • ac Page 3379 dentin: Unable to convert lemma ac: {{t+|ku|ac|f}}
  • ace Page 2107 player: Unable to convert lemma ace: {{t+|ku|ace}}
  • aclafemar Page 3342 boa constrictor: Unable to convert lemma aclafemar: {{t+|ku|aclafemar}}
  • afar Page 1454 Afar: Unable to convert lemma afar: {{t+|ku|afar}}
  • afir Page 1680 manger: Unable to convert lemma afir: {{t+|ku|afir|m}}
  • afrîkaansî Page 438 Afrikaans: Unable to convert lemma afrîkaansî: {{t+|ku|afrîkaansî}}
  • agiravêj Page 3111 flamethrower: Unable to convert lemma agiravêj: {{t+|ku|agiravêj}}
  • agirbaz Page 3091 fire-eater: Unable to convert lemma agirbaz: {{t+|ku|agirbaz|c}}
  • agirbazî Page 1932 firework: Unable to convert lemma agirbazî: {{t+|ku|agirbazî|f}}
  • agirdank Page 3084 brazier: Unable to convert lemma agirdank: {{t+|ku|agirdank}}
  • agire Page 1364 syphilis: Unable to convert lemma agire: {{t+|ku|agire|f}}
  • agirnegir Page 3303 incombustible: Unable to convert lemma agirnegir: {{t+|ku|agirnegir}}
  • agirnok Page 2519 nervous: Unable to convert lemma agirnok: {{t+|ku|agirnok|sc=ku-Arab}}
  • agirnokî Page 3304 nervousness: Unable to convert lemma agirnokî: {{t+|ku|agirnokî|sc=ku-Arab}}
  • ahenga dengdêran Page 3520 vowel harmony: Unable to convert lemma ahenga dengdêran: {{t+|ku|ahenga dengdêran}}
  • ajal Page 333 animal: Unable to convert lemma ajal: {{t+|ku|ajal}}
  • ajawe kirin Page 2440 incite: Unable to convert lemma ajawe kirin: {{t+check|ku|ajawe kirin}}
  • ajok Page 1756 driver: Unable to convert lemma ajok: {{t+|ku|ajok|f}}
  • ajokar Page 1756 driver: Unable to convert lemma ajokar: {{t+|ku|ajokar|m|f}}
  • ajokar Page 1756 driver: Unable to convert lemma ajokar: {{t+|ku|ajokar|m|f}}
  • akupunktur Page 1736 acupuncture: Unable to convert lemma akupunktur: {{t+|ku|akupunktur}}
  • akwaryûm Page 1383 aquarium: Unable to convert lemma akwaryûm: {{t+|ku|akwaryûm|f}}
  • alanasî Page 3021 vexillology: Unable to convert lemma alanasî: {{t+|ku|alanasî|f}}
  • alav Page 2608 implement: Unable to convert lemma alav: {{t+|ku|alav}}
  • albalû Page 3603 sour cherry: Unable to convert lemma albalû: {{t+|ku|albalû}}
  • alfabe Page 63 alphabet: Unable to convert lemma alfabe: {{t+|ku|alfabe}}
  • alkol Page 1579 alcohol: Unable to convert lemma alkol: {{t+|ku|alkol}}
  • aloq Page 2867 tonsil: Unable to convert lemma aloq: {{t+|ku|aloq}}
  • aloz Page 2436 polymer: Unable to convert lemma aloz: {{t+|ku|aloz}}
  • aloz Page 684 complex: Unable to convert lemma aloz: {{t+|ku|aloz}}
  • alîdade Page 3125 alidade: Unable to convert lemma alîdade: {{t+|ku|alîdade|sc=ku-Arab}}
  • alûgor Page 1537 exchange: Unable to convert lemma alûgor: {{t+|ku|alûgor|f}}
  • ambargo Page 2071 embargo: Unable to convert lemma ambargo: {{t+|ku|ambargo|f|sc=ku-Arab}}
  • ambargo Page 2071 embargo: Unable to convert lemma ambargo: {{t+|ku|ambargo|f|sc=ku-Arab}}
  • ambargo Page 2071 embargo: Unable to convert lemma ambargo: {{t+|ku|ambargo|sc=ku-Arab}}
  • amerîkî Page 892 American: Unable to convert lemma amerîkî: {{t+|ku|amerîkî|m|f}}
  • amerîkî Page 892 American: Unable to convert lemma amerîkî: {{t+|ku|amerîkî|m|f}}
  • amerîkî Page 892 American: Unable to convert lemma amerîkî: {{t+|ku|amerîkî}}
  • amerîkî Page 892 American: Unable to convert lemma amerîkî: {{t+|ku|amerîkî}}
  • amerîkî Page 892 American: Unable to convert lemma amerîkî: {{t+|ku|amerîkî}}
  • amerîkî Page 892 American: Unable to convert lemma amerîkî: {{t+|ku|amerîkî}}
  • amerîkî Page 892 American: Unable to convert lemma amerîkî: {{t+|ku|amerîkî}}
  • amî Page 215 general: Unable to convert lemma amî: {{t+check|ku|amî}}
  • amîn Page 1483 amen: Unable to convert lemma amîn: {{t+check|ku|amîn}}
  • anakronîzm Page 1914 anachronism: Unable to convert lemma anakronîzm: {{t+check|ku|anakronîzm|f}}
  • antolojî Page 2807 anthology: Unable to convert lemma antolojî: {{t+|ku|antolojî|f|sc=ku-Arab}}
  • antropomorfîzm Page 2241 anthropomorphism: Unable to convert lemma antropomorfîzm: {{t+|ku|antropomorfîzm}}
  • aort Page 2019 aorta: Unable to convert lemma aort: {{t+|ku|aort|f|}}
  • aram kirin Page 1653 assuage: Unable to convert lemma aram kirin: {{t+check|ku|aram kirin}}
  • arandin Page 2440 incite: Unable to convert lemma arandin: {{t+check|ku|arandin}}
  • arbijî Page 2111 leech: Unable to convert lemma arbijî: {{t+|ku|arbijî}}
  • argon Page 1035 argon: Unable to convert lemma argon: {{t+|ku|argon|f}}
  • argûn Page 1523 oven: Unable to convert lemma argûn: {{t+|ku|argûn}}
  • arimandin Page 1653 assuage: Unable to convert lemma arimandin: {{t+check|ku|arimandin}}
  • arsim Page 1485 influenza: Unable to convert lemma arsim: {{t+|ku|arsim}}
  • arxîpel Page 1616 archipelago: Unable to convert lemma arxîpel: {{t+|ku|arxîpel|sc=ku-Arab}}
  • arya Page 98 aria: Unable to convert lemma arya: {{t+|ku|arya|f}}
  • arşîvger Page 2733 archivist: Unable to convert lemma arşîvger: {{t+|ku|arşîvger}}
  • arşîvvan Page 2733 archivist: Unable to convert lemma arşîvvan: {{t+|ku|arşîvvan}}
  • ast Page 1910 level: Unable to convert lemma ast: {{t+|ku|ast|f}}
  • asîda deoksîrîbonukleyî Page 252 deoxyribonucleic acid: Unable to convert lemma asîda deoksîrîbonukleyî: {{t+|ku|asîda deoksîrîbonukleyî|f}}
  • asîda nûkleyî Page 1194 nucleic acid: Unable to convert lemma asîda nûkleyî: {{t+|ku|asîda nûkleyî|f}}
  • asîda rîbonukleyî Page 2779 ribonucleic acid: Unable to convert lemma asîda rîbonukleyî: {{t+|ku|asîda rîbonukleyî|f}}
  • asîda çewrî Page 2453 fatty acid: Unable to convert lemma asîda çewrî: {{t+|ku|asîda çewrî|f}}
  • atmosfer Page 449 atmosphere: Unable to convert lemma atmosfer: {{t+|ku|atmosfer|f}}
  • atmosfer Page 449 atmosphere: Unable to convert lemma atmosfer: {{t+|ku|atmosfer|f}}
  • atmosfer Page 449 atmosphere: Unable to convert lemma atmosfer: {{t+|ku|atmosfer|f}}
  • avbendî Page 2418 edema: Unable to convert lemma avbendî: {{t+|ku|avbendî|f}}
  • avdana dikare Page 2218 watering can: Unable to convert lemma avdana dikare: {{t+|ku|avdana dikare}}
  • avdestxane Page 485 toilet: Unable to convert lemma avdestxane: {{t+|ku|avdestxane|f}}
  • avesîhk Page 2492 gill: Unable to convert lemma avesîhk: {{t+|ku|avesîhk|f}}
  • avokado Page 475 avocado: Unable to convert lemma avokado: {{t+|ku|avokado}}
  • avrabûn Page 1152 flood: Unable to convert lemma avrabûn: {{t+|ku|avrabûn|f}}
  • avrêj Page 485 toilet: Unable to convert lemma avrêj: {{t+|ku|avrêj}}
  • avxwaz Page 2785 hydrophilic: Unable to convert lemma avxwaz: {{t+|ku|avxwaz}}
  • avxwaz Page 3486 hydrophile: Unable to convert lemma avxwaz: {{t+|ku|avxwaz|f}}
  • avî Page 2575 watery: Unable to convert lemma avî: {{t+|ku|avî}}
  • awa Page 1378 mode: Unable to convert lemma awa: {{t+|ku|awa|m}}
  • awdest Page 3057 wudu: Unable to convert lemma awdest: {{t+|ku|awdest}}
  • awdest Page 33 abdest: Unable to convert lemma awdest: {{t+|ku|awdest}}
  • ax çandinzanî Page 2174 agrology: Unable to convert lemma ax çandinzanî: {{t+|ku|ax çandinzanî}}
  • axirpişt Page 2181 lastborn: Unable to convert lemma axirpişt: {{t+|ku|axirpişt}}
  • axirpişt Page 231 baby: Unable to convert lemma axirpişt: {{t+|ku|axirpişt|m|f}}
  • axtapot Page 774 octopus: Unable to convert lemma axtapot: {{t+|ku|axtapot|sc=Latn}}
  • aya Page 3692 do/translations: Unable to convert lemma aya: {{t+|ku|aya}}
  • açehî Page 3297 Acehnese: Unable to convert lemma açehî: {{t+|ku|açehî|f}}
  • babelîsk Page 1909 vortex: Unable to convert lemma babelîsk: {{t+|ku|babelîsk|f}}
  • bablîsok Page 1630 tornado: Unable to convert lemma bablîsok: {{t+|ku|bablîsok}}
  • baca nirxê lêzêdekirî Page 2996 value added tax: Unable to convert lemma baca nirxê lêzêdekirî: {{t+|ku|baca nirxê lêzêdekirî}}
  • bacder Page 2882 taxpayer: Unable to convert lemma bacder: {{t+|ku|bacder}}
  • badegêrr Page 2662 bartender: Unable to convert lemma badegêrr: {{t+|ku|badegêrr|m|f}}
  • bagerr Page 1909 vortex: Unable to convert lemma bagerr: {{t+|ku|bagerr|f}}
  • bajarok Page 1057 town: Unable to convert lemma bajarok: {{t+|ku|bajarok}}
  • balav Page 386 laundry: Unable to convert lemma balav: {{t+check|ku|balav|f}}
  • balexane Page 907 skyscraper: Unable to convert lemma balexane: {{t+|ku|balexane|f}}
  • balguh Page 2266 pillow: Unable to convert lemma balguh: {{t+|ku|balguh}}
  • balîf Page 2266 pillow: Unable to convert lemma balîf: {{t+|ku|balîf}}
  • bamye Page 3116 okra: Unable to convert lemma bamye: {{t+|ku|bamye}}
  • banşî Page 512 banshee: Unable to convert lemma banşî: {{t+|ku|banşî|f}}
  • barik Page 241 thin: Unable to convert lemma barik: {{t+|ku|barik}}
  • bas kirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma bas kirin: {{t|ku|bas kirin}}
  • bask Page 1830 wrist: Unable to convert lemma bask: {{t+|ku|bask|m}}
  • batî Page 775 penis: Unable to convert lemma batî: {{t+|ku|batî|sc=ku-Arab}}
  • bavpîr Page 394 grandfather: Unable to convert lemma bavpîr: {{t+|ku|bavpîr|m|sc=ku-Arab}}
  • bax Page 949 garden: Unable to convert lemma bax: {{t+|ku|bax|m}}
  • bax Page 949 garden: Unable to convert lemma bax: {{t+|ku|bax|m}}
  • bax Page 949 garden: Unable to convert lemma bax: {{t+|ku|bax|m}}
  • bazar Page 147 market: Unable to convert lemma bazar: {{t+check|ku|bazar}}
  • bazar Page 147 market: Unable to convert lemma bazar: {{t+|ku|bazar}}
  • bazara pişkan Page 3247 stock market: Unable to convert lemma bazara pişkan: {{t+|ku|bazara pişkan|sc=ku-Arab}}
  • bazara reş Page 3143 black market: Unable to convert lemma bazara reş: {{t+|ku|bazara reş|f|sc=Latn}}
  • bazineyî Page 1975 circular: Unable to convert lemma bazineyî: {{t+|ku|bazineyî}}
  • bazinî Page 1975 circular: Unable to convert lemma bazinî: {{t+|ku|bazinî}}
  • bazofîl Page 3506 basophil: Unable to convert lemma bazofîl: {{t+|ku|bazofîl|f}}
  • bazvanî Page 3332 falconry: Unable to convert lemma bazvanî: {{t+|ku|bazvanî}}
  • bebik Page 231 baby: Unable to convert lemma bebik: {{t+|ku|bebik|m|f}}
  • bedniyetî Page 3058 malevolence: Unable to convert lemma bedniyetî: {{t+|ku|bedniyetî|f}}
  • beesîtî Page 3770 Baathism: Unable to convert lemma beesîtî: {{t+|ku|beesîtî|f}}
  • befr Page 845 snow: Unable to convert lemma befr: {{t+|ku|befr|f|sc=ku-Arab}}
  • bejavî Page 1770 amphibian: Unable to convert lemma bejavî: {{t+|ku|bejavî}}
  • bejavî Page 1770 amphibian: Unable to convert lemma bejavî: {{t+|ku|bejavî}}
  • belakirrî Page 3058 malevolence: Unable to convert lemma belakirrî: {{t+|ku|belakirrî|f}}
  • belan Page 3604 barber surgeon: Unable to convert lemma belan: {{t+|ku|belan}}
  • belema bîrî Page 3697 well-boat: Unable to convert lemma belema bîrî: {{t+|ku|belema bîrî|f}}
  • belik Page 775 penis: Unable to convert lemma belik: {{t+|ku|belik|sc=ku-Arab}}
  • belkî Page 1610 perhaps: Unable to convert lemma belkî: {{t+|ku|belkî|sc=ku-Arab}}
  • belûr Page 1184 glass: Unable to convert lemma belûr: {{t+|ku|belûr|f}}
  • belûr Page 1337 crystal: Unable to convert lemma belûr: {{t+|ku|belûr|f}}
  • beng Page 3473 henbane: Unable to convert lemma beng: {{t+|ku|beng|m}}
  • berav Page 2429 shore: Unable to convert lemma berav: {{t+|ku|berav|f}}
  • berazok Page 1389 piglet: Unable to convert lemma berazok: {{t+|ku|berazok}}
  • berbest Page 1802 barrier: Unable to convert lemma berbest: {{t+|ku|berbest}}
  • berdest Page 445 available: Unable to convert lemma berdest: {{t+check|ku|berdest}}
  • berdilî Page 231 baby: Unable to convert lemma berdilî: {{t+|ku|berdilî|m|f}}
  • bere Page 3509 frontline: Unable to convert lemma bere: {{t+|ku|bere|m|sc=ku-Arab}}
  • berendam Page 442 candidate: Unable to convert lemma berendam: {{t+|ku|berendam}}
  • berevajî Page 3004 au contraire: Unable to convert lemma berevajî: {{t+|ku|berevajî}}
  • berevajîbûna cemsergeriyê Page 2064 depolarization: Unable to convert lemma berevajîbûna cemsergeriyê: {{t+|ku|berevajîbûna cemsergeriyê}}
  • berfire Page 808 wide: Unable to convert lemma berfire: {{t+|ku|berfire}}
  • bergirî Page 3158 immunity: Unable to convert lemma bergirî: {{t+|ku|bergirî|f}}
  • bergê maylînî Page 3482 myelin sheath: Unable to convert lemma bergê maylînî: {{t+|ku|bergê maylînî|m}}
  • berhev Page 2441 juxtapose: Unable to convert lemma berhev: {{t+check|ku|berhev|alt=berhev dan}}
  • berhev Page 2441 juxtapose: Unable to convert lemma berhev: {{t+check|ku|berhev}}
  • berhev Page 536 juxtaposition: Unable to convert lemma berhev: {{t+check|ku|berhev|alt=berhevdan}}
  • berhev Page 536 juxtaposition: Unable to convert lemma berhev: {{t+check|ku|berhev|alt=dan berhev}}
  • berindir Page 634 sheep: Unable to convert lemma berindir: {{t+|ku|berindir}}
  • bername kirin Page 1613 program: Unable to convert lemma bername kirin: {{t+|ku|bername kirin}}
  • berpirsiyarî Page 916 burden: Unable to convert lemma berpirsiyarî: {{t+|ku|berpirsiyarî|f}}
  • berpirsiyarî Page 916 burden: Unable to convert lemma berpirsiyarî: {{t+|ku|berpirsiyarî|f}}
  • berpêbûniya zayendî Page 1542 sexual orientation: Unable to convert lemma berpêbûniya zayendî: {{t+|ku|berpêbûniya zayendî}}
  • bersivdêr Page 2711 respondent: Unable to convert lemma bersivdêr: {{t+|ku|bersivdêr}}
  • bersîng Page 961 breast: Unable to convert lemma bersîng: {{t+|ku|bersîng|f}}
  • bersîng Page 961 breast: Unable to convert lemma bersîng: {{t+|ku|bersîng|m}}
  • bersîng Page 961 breast: Unable to convert lemma bersîng: {{t+|ku|bersîng|m}}
  • bersîng Page 961 breast: Unable to convert lemma bersîng: {{t+|ku|bersîng}}
  • bertek Page 2461 response: Unable to convert lemma bertek: {{t+|ku|bertek|f}}
  • berxweder Page 3569 unputdownable: Unable to convert lemma berxweder: {{t+|ku|berxweder}}
  • berzax Page 2415 isthmus: Unable to convert lemma berzax: {{t+|ku|berzax}}
  • berçîsk Page 961 breast: Unable to convert lemma berçîsk: {{t+|ku|berçîsk|m}}
  • berê xwe dan Page 510 look: Unable to convert lemma berê xwe dan: {{t+check|ku|berê xwe dan|alt=berê xwe danê}}
  • berû Page 477 chestnut: Unable to convert lemma berû: {{t+|ku|berû|f}}
  • berşînk Page 3059 bluethroat: Unable to convert lemma berşînk: {{t+|ku|berşînk}}
  • besanî Page 466 enough: Unable to convert lemma besanî: {{t+|ku|besanî}}
  • bestenî Page 1187 ice cream: Unable to convert lemma bestenî: {{t+|ku|bestenî|f}}
  • bestereşane Page 2459 connective tissue: Unable to convert lemma bestereşane: {{t+|ku|bestereşane|f}}
  • betilî Page 971 tired: Unable to convert lemma betilî: {{t+|ku|betilî}}
  • bextenîz Page 2971 parsley: Unable to convert lemma bextenîz: {{t+|ku|bextenîz}}
  • bexşîner Page 2878 donor: Unable to convert lemma bexşîner: {{t+|ku|bexşîner|n}}
  • beyanî baş Page 2188 good morning: Unable to convert lemma beyanî baş: {{t+|ku|beyanî baş}}
  • beyindir Page 634 sheep: Unable to convert lemma beyindir: {{t+|ku|beyindir}}
  • beytik Page 783 sparrow: Unable to convert lemma beytik: {{t+check|ku|beytik|sc=Latn}}
  • bez Page 700 run: Unable to convert lemma bez: {{t+|ku|bez|sc=ku-Arab}}
  • beşa parasîmpasawî Page 3355 parasympathetic nervous system: Unable to convert lemma beşa parasîmpasawî: {{t+|ku|beşa parasîmpasawî|f}}
  • beşa sîmpasawî Page 3406 sympathetic nervous system: Unable to convert lemma beşa sîmpasawî: {{t+|ku|beşa sîmpasawî|f}}
  • bi cih kirin Page 2608 implement: Unable to convert lemma bi cih kirin: {{t+|ku|bi cih kirin}}
  • bi dawî anîn Page 772 end: Unable to convert lemma bi dawî anîn: {{t+|ku|bi dawî anîn}}
  • bi dawî hatin Page 772 end: Unable to convert lemma bi dawî hatin: {{t+|ku|bi dawî hatin}}
  • bi destê Page 740 by: Unable to convert lemma bi destê: {{t+|ku|bi destê}}
  • bi nihênî Page 2146 stealthily: Unable to convert lemma bi nihênî: {{t+|ku|bi nihênî}}
  • bi qasî Page 378 as: Unable to convert lemma bi qasî: {{t+|ku|bi qasî}}
  • bi qasî Page 378 as: Unable to convert lemma bi qasî: {{t+|ku|bi qasî}}
  • bi rêk xistin Page 2160 organize: Unable to convert lemma bi rêk xistin: {{t+check|ku|bi rêk xistin}}
  • bi saya Page 3375 by virtue of: Unable to convert lemma bi saya: {{t+|ku|bi saya}}
  • bi xêra Page 3375 by virtue of: Unable to convert lemma bi xêra: {{t+|ku|bi xêra}}
  • bi çi awayî be jî Page 3596 at all costs: Unable to convert lemma bi çi awayî be jî: {{t+|ku|bi çi awayî be jî}}
  • biazar Page 1725 painful: Unable to convert lemma biazar: {{t+check|ku|biazar}}
  • bibêçewtî Page 3465 impeccably: Unable to convert lemma bibêçewtî: {{t+|ku|bibêçewtî}}
  • bicihkirin Page 3766 bed/translations: Unable to convert lemma bicihkirin: {{t+|ku|bicihkirin}}
  • bidizîkî Page 2146 stealthily: Unable to convert lemma bidizîkî: {{t+|ku|bidizîkî}}
  • biezyet Page 1725 painful: Unable to convert lemma biezyet: {{t+check|ku|biezyet}}
  • biheşt Page 1174 paradise: Unable to convert lemma biheşt: {{t+check|ku|biheşt|f}}
  • bijêrvan Page 3357 chooser: Unable to convert lemma bijêrvan: {{t+|ku|bijêrvan}}
  • bijîrî Page 3202 shrewdly: Unable to convert lemma bijîrî: {{t+|ku|bijîrî}}
  • bikaranîna tekcarî Page 3679 single-use: Unable to convert lemma bikaranîna tekcarî: {{t+|ku|bikaranîna tekcarî}}
  • bikaranîna yekcarî Page 3679 single-use: Unable to convert lemma bikaranîna yekcarî: {{t+|ku|bikaranîna yekcarî}}
  • bikerb Page 1749 wroth: Unable to convert lemma bikerb: {{t+|ku|bikerb}}
  • bikîn Page 1749 wroth: Unable to convert lemma bikîn: {{t+|ku|bikîn}}
  • bilindayîpîv Page 757 altimeter: Unable to convert lemma bilindayîpîv: {{t+|ku|bilindayîpîv}}
  • bilyar Page 1300 billiards: Unable to convert lemma bilyar: {{t+|ku|bilyar|f}}
  • bilûl Page 92 flute: Unable to convert lemma bilûl: {{t+|ku|bilûl|f}}
  • binaxker Page 2684 undertaker: Unable to convert lemma binaxker: {{t+|ku|binaxker}}
  • bincanbazî Page 3262 cunningly: Unable to convert lemma bincanbazî: {{t+|ku|bincanbazî}}
  • bincil Page 2685 underwear: Unable to convert lemma bincil: {{t+|ku|bincil|m}}
  • binebeş Page 3398 subunit: Unable to convert lemma binebeş: {{t+|ku|binebeş|m}}
  • binefret Page 1749 wroth: Unable to convert lemma binefret: {{t+|ku|binefret}}
  • binguhik Page 2339 mumps: Unable to convert lemma binguhik: {{t+|ku|binguhik}}
  • binkiras Page 2685 underwear: Unable to convert lemma binkiras: {{t+|ku|binkiras|m}}
  • binnivîs Page 3250 subtitle: Unable to convert lemma binnivîs: {{t+|ku|binnivîs}}
  • binî Page 566 down: Unable to convert lemma binî: {{t+check|ku|binî}}
  • birgeha panî Page 2496 cross section: Unable to convert lemma birgeha panî: {{t+|ku|birgeha panî|f}}
  • birk Page 989 tank: Unable to convert lemma birk: {{t+|ku|birk|f}}
  • birk Page 989 tank: Unable to convert lemma birk: {{t+|ku|birk|f}}
  • birrbirre Page 1978 spine: Unable to convert lemma birrbirre: {{t+|ku|birrbirre}}
  • birrbirre Page 453 vertebra: Unable to convert lemma birrbirre: {{t+|ku|birrbirre|m}}
  • birrbirredar Page 761 vertebrate: Unable to convert lemma birrbirredar: {{t+|ku|birrbirredar|n}}
  • birsî Page 551 hungry: Unable to convert lemma birsî: {{t+check|ku|birsî}}
  • birêz Page 1745 gentleman: Unable to convert lemma birêz: {{t+|ku|birêz}}
  • birêz Page 1745 gentleman: Unable to convert lemma birêz: {{t+|ku|birêz}}
  • birêz Page 1745 gentleman: Unable to convert lemma birêz: {{t+|ku|birêz}}
  • birînsaz Page 2542 surgeon: Unable to convert lemma birînsaz: {{t+|ku|birînsaz}}
  • birûsk Page 645 thunder: Unable to convert lemma birûsk: {{t+check|ku|birûsk|f}}
  • birûsk Page 645 thunder: Unable to convert lemma birûsk: {{t+|ku|birûsk}}
  • bisteh Page 2680 audacious: Unable to convert lemma bisteh: {{t+|ku|bisteh}}
  • bitekûzbarî Page 3465 impeccably: Unable to convert lemma bitekûzbarî: {{t+|ku|bitekûzbarî}}
  • bivbivink Page 1467 bumblebee: Unable to convert lemma bivbivink: {{t+|ku|bivbivink}}
  • bive Page 804 danger: Unable to convert lemma bive: {{t+check|ku|bive|f}}
  • bixar Page 1075 steam: Unable to convert lemma bixar: {{t+|ku|bixar|f}}
  • biyokîmya Page 2293 biochemistry: Unable to convert lemma biyokîmya: {{t+|ku|biyokîmya|f}}
  • biyolojî Page 928 biology: Unable to convert lemma biyolojî: {{t+|ku|biyolojî}}
  • bizî Page 2543 elm: Unable to convert lemma bizî: {{t+|ku|bizî|f}}
  • biçivîî Page 3262 cunningly: Unable to convert lemma biçivîî: {{t+|ku|biçivîî}}
  • biêş Page 1725 painful: Unable to convert lemma biêş: {{t+check|ku|biêş}}
  • blog Page 1477 blog: Unable to convert lemma blog: {{t+|ku|blog|f}}
  • bo nimûne Page 3390 for example: Unable to convert lemma bo nimûne: {{t+|ku|bo nimûne}}
  • bomaweyî Page 1143 genetic: Unable to convert lemma bomaweyî: {{t+|ku|bomaweyî|n}}
  • bomaweyî Page 2088 heredity: Unable to convert lemma bomaweyî: {{t+|ku|bomaweyî|n}}
  • boron Page 1029 boron: Unable to convert lemma boron: {{t+|ku|boron}}
  • borrîhewa Page 1997 windpipe: Unable to convert lemma borrîhewa: {{t+|ku|borrîhewa|f}}
  • borrîkehewa Page 2815 bronchiole: Unable to convert lemma borrîkehewa: {{t+|ku|borrîkehewa|m}}
  • borîhewa Page 1998 trachea: Unable to convert lemma borîhewa: {{t+|ku|borîhewa|f}}
  • bu Page 788 owl: Unable to convert lemma bu: {{t+|ku|bu}}
  • bulten Page 3194 bulletin: Unable to convert lemma bulten: {{t+|ku|bulten|f}}
  • bulten Page 3194 bulletin: Unable to convert lemma bulten: {{t+|ku|bulten|f}}
  • bungalo Page 2427 bungalow: Unable to convert lemma bungalo: {{t+|ku|bungalo|f}}
  • bê qeyd û şertî Page 3336 unconditionally: Unable to convert lemma bê qeyd û şertî: {{t+|ku|bê qeyd û şertî}}
  • bê şert û mercî Page 3336 unconditionally: Unable to convert lemma bê şert û mercî: {{t+|ku|bê şert û mercî}}
  • bêar Page 2680 audacious: Unable to convert lemma bêar: {{t+|ku|bêar}}
  • bêcesaret Page 2004 coward: Unable to convert lemma bêcesaret: {{t+|ku|bêcesaret}}
  • bêcesaretî Page 1056 cowardice: Unable to convert lemma bêcesaretî: {{t+|ku|bêcesaretî}}
  • bêcuretî Page 1056 cowardice: Unable to convert lemma bêcuretî: {{t+|ku|bêcuretî}}
  • bêdawî Page 1086 infinity: Unable to convert lemma bêdawî: {{t+|ku|bêdawî|sc=ku-Arab}}
  • bêdawî Page 1090 eternal: Unable to convert lemma bêdawî: {{t+|ku|bêdawî}}
  • bêdeng Page 1735 mute: Unable to convert lemma bêdeng: {{t+|ku|bêdeng}}
  • bêguneh Page 2849 righteous: Unable to convert lemma bêguneh: {{t+|ku|bêguneh}}
  • bêhnijîn Page 1409 sneeze: Unable to convert lemma bêhnijîn: {{t+|ku|bêhnijîn}}
  • bêkulek Page 2004 coward: Unable to convert lemma bêkulek: {{t+|ku|bêkulek}}
  • bêkêmasîtî Page 2359 perfection: Unable to convert lemma bêkêmasîtî: {{t+|ku|bêkêmasîtî}}
  • bêmad Page 805 low: Unable to convert lemma bêmad: {{t+|ku|bêmad}}
  • bêoxir Page 706 ominous: Unable to convert lemma bêoxir: {{t+check|ku|bêoxir|tr=2}}
  • bêpêjn Page 1735 mute: Unable to convert lemma bêpêjn: {{t+|ku|bêpêjn}}
  • bêqeyd û şert Page 2664 unconditional: Unable to convert lemma bêqeyd û şert: {{t+|ku|bêqeyd û şert}}
  • bêreng Page 2689 colourless: Unable to convert lemma bêreng: {{t+|ku|bêreng|sc=ku-Arab}}
  • bêserûşûn Page 3007 missing in action: Unable to convert lemma bêserûşûn: {{t+|ku|bêserûşûn}}
  • bêwatetî Page 3251 meaninglessness: Unable to convert lemma bêwatetî: {{t+|ku|bêwatetî|f|sc=ku-Arab}}
  • bêxwîn Page 3298 bloodless: Unable to convert lemma bêxwîn: {{t+|ku|bêxwîn|sc=ku-Arab}}
  • bêxêr Page 706 ominous: Unable to convert lemma bêxêr: {{t+check|ku|bêxêr|tr=2}}
  • bêyom Page 706 ominous: Unable to convert lemma bêyom: {{t+check|ku|bêyom|tr=2}}
  • bêşert û merc Page 2664 unconditional: Unable to convert lemma bêşert û merc: {{t+|ku|bêşert û merc}}
  • bîbik Page 2381 pupil: Unable to convert lemma bîbik: {{t+|ku|bîbik}}
  • bînasazî Page 1980 architecture: Unable to convert lemma bînasazî: {{t+|ku|bînasazî}}
  • bîrdoziya xaneyê Page 3273 cell theory: Unable to convert lemma bîrdoziya xaneyê: {{t+|ku|bîrdoziya xaneyê|f}}
  • bîrkan Page 965 memory: Unable to convert lemma bîrkan: {{t+|ku|bîrkan}}
  • bîrname Page 745 act: Unable to convert lemma bîrname: {{t+|ku|bîrname|sc=ku-Arab}}
  • bîst û şeş Page 968 twenty-six: Unable to convert lemma bîst û şeş: {{t+|ku|bîst û şeş}}
  • bûka deryayê Page 563 jellyfish: Unable to convert lemma bûka deryayê: {{t+|ku|bûka deryayê|f}}
  • cahilî Page 802 dark: Unable to convert lemma cahilî: {{t+|ku|cahilî|f}}
  • canhêştir Page 994 giraffe: Unable to convert lemma canhêştir: {{t+|ku|canhêştir}}
  • cardin Page 3537 once again: Unable to convert lemma cardin: {{t+|ku|cardin}}
  • celaqî Page 2428 molasses: Unable to convert lemma celaqî: {{t+|ku|celaqî}}
  • cendek Page 1486 corpse: Unable to convert lemma cendek: {{t+|ku|cendek}}
  • ceneral Page 215 general: Unable to convert lemma ceneral: {{t+check|ku|ceneral}}
  • cephe Page 3509 frontline: Unable to convert lemma cephe: {{t+|ku|cephe|m|sc=ku-Arab}}
  • cergmûmî Page 2921 cirrhosis: Unable to convert lemma cergmûmî: {{t+|ku|cergmûmî}}
  • ceza kirin Page 2033 mete: Unable to convert lemma ceza kirin: {{t+|ku|ceza kirin}}
  • cezayê îdamê Page 3463 death penalty: Unable to convert lemma cezayê îdamê: {{t+|ku|cezayê îdamê|sc=ku-Arab}}
  • cihê nivistinê Page 3766 bed/translations: Unable to convert lemma cihê nivistinê: {{t+|ku|cihê nivistinê|m}}
  • cihê nivistinê Page 3766 bed/translations: Unable to convert lemma cihê nivistinê: {{t+|ku|cihê nivistinê}}
  • cihêz Page 2450 dowry: Unable to convert lemma cihêz: {{t+|ku|cihêz}}
  • cihûyanî Page 2202 Judaism: Unable to convert lemma cihûyanî: {{t+|ku|cihûyanî|f}}
  • cild Page 1161 skin: Unable to convert lemma cild: {{t+|ku|cild}}
  • cilûberg Page 1346 clothes: Unable to convert lemma cilûberg: {{t+|ku|cilûberg}}
  • cinok Page 3031 goblin: Unable to convert lemma cinok: {{t+|ku|cinok|m|f}}
  • cins Page 3764 sex/translations: Unable to convert lemma cins: {{t+|ku|cins}}
  • cinsiyet Page 3764 sex/translations: Unable to convert lemma cinsiyet: {{t+|ku|cinsiyet}}
  • cog Page 484 tract: Unable to convert lemma cog: {{t+|ku|cog|f}}
  • coga henasedanê Page 2936 respiratory tract: Unable to convert lemma coga henasedanê: {{t+|ku|coga henasedanê|f}}
  • coga herisê Page 2256 digestive tract: Unable to convert lemma coga herisê: {{t+|ku|coga herisê|f}}
  • coga ostakî Page 3104 Eustachian tube: Unable to convert lemma coga ostakî: {{t+|ku|coga ostakî|f}}
  • cok Page 638 canal: Unable to convert lemma cok: {{t+check|ku|cok}}
  • cor Page 1265 type: Unable to convert lemma cor: {{t+|ku|cor|f}}
  • cot tikandin Page 2456 double-click: Unable to convert lemma cot tikandin: {{t+|ku|cot tikandin|sc=ku-Arab}}
  • cot tikandin Page 2456 double-click: Unable to convert lemma cot tikandin: {{t+|ku|cot tikandin}}
  • cotbûn Page 3764 sex/translations: Unable to convert lemma cotbûn: {{t+|ku|cotbûn}}
  • cotejiyan Page 3529 double life: Unable to convert lemma cotejiyan: {{t+|ku|cotejiyan|f}}
  • cuhyanî-filanî Page 3403 Judeo-Christian: Unable to convert lemma cuhyanî-filanî: {{t+|ku|cuhyanî-filanî}}
  • cume Page 19 Friday: Unable to convert lemma cume: {{t+|ku|cume|f}}
  • cure Page 1265 type: Unable to convert lemma cure: {{t+|ku|cure|f}}
  • cure Page 1265 type: Unable to convert lemma cure: {{t+|ku|cure|f}}
  • cêlefek Page 2775 jawbone: Unable to convert lemma cêlefek: {{t+|ku|cêlefek}}
  • cênikepil Page 3204 temporal lobe: Unable to convert lemma cênikepil: {{t+|ku|cênikepil}}
  • cîgir Page 2576 backup: Unable to convert lemma cîgir: {{t+|ku|cîgir}}
  • cûcik Page 775 penis: Unable to convert lemma cûcik: {{t+|ku|cûcik|sc=ku-Arab}}
  • cûn Page 1984 genre: Unable to convert lemma cûn: {{t+|ku|cûn}}
  • dabeşbûn Page 986 division: Unable to convert lemma dabeşbûn: {{t+|ku|dabeşbûn|f}}
  • dabeşbûn Page 986 division: Unable to convert lemma dabeşbûn: {{t+|ku|dabeşbûn}}
  • dabeşbûna nîvekî Page 3385 binary fission: Unable to convert lemma dabeşbûna nîvekî: {{t+|ku|dabeşbûna nîvekî|f}}
  • dabeşbûna xaneyê Page 3528 cell division: Unable to convert lemma dabeşbûna xaneyê: {{t+|ku|dabeşbûna xaneyê}}
  • dadgerê levanînê Page 3376 Justice of the Peace: Unable to convert lemma dadgerê levanînê: {{t+|ku|dadgerê levanînê}}
  • dagirkerî Page 960 occupation: Unable to convert lemma dagirkerî: {{t+|ku|dagirkerî|f}}
  • dagirî Page 960 occupation: Unable to convert lemma dagirî: {{t+|ku|dagirî|f}}
  • dahanîn Page 566 down: Unable to convert lemma dahanîn: {{t+|ku|dahanîn}}
  • dahatin Page 566 down: Unable to convert lemma dahatin: {{t+|ku|dahatin}}
  • daketin Page 566 down: Unable to convert lemma daketin: {{t+|ku|daketin}}
  • dakêşayî Page 3008 descending: Unable to convert lemma dakêşayî: {{t+|ku|dakêşayî}}
  • dalan Page 2593 vestibule: Unable to convert lemma dalan: {{t+|ku|dalan|f}}
  • dalan Page 2593 vestibule: Unable to convert lemma dalan: {{t+|ku|dalan|f}}
  • daliqandin Page 1554 execution: Unable to convert lemma daliqandin: {{t+check|ku|daliqandin}}
  • damarexane Page 2911 nerve cell: Unable to convert lemma damarexane: {{t+|ku|damarexane|f}}
  • daneder Page 2205 decal: Unable to convert lemma daneder: {{t+|ku|daneder|sc=ku-Arab}}
  • daner Page 1571 author: Unable to convert lemma daner: {{t+|ku|daner}}
  • danikî Page 2957 granular: Unable to convert lemma danikî: {{t+|ku|danikî}}
  • danser Page 998 dancer: Unable to convert lemma danser: {{t+check|ku|danser|m|f}}
  • dansoz Page 998 dancer: Unable to convert lemma dansoz: {{t+check|ku|dansoz|f}}
  • darbest Page 2362 coffin: Unable to convert lemma darbest: {{t+|ku|darbest|sc=Latn}}
  • darhinar Page 1856 pomegranate: Unable to convert lemma darhinar: {{t+|ku|darhinar|f}}
  • darhirmî Page 933 pear: Unable to convert lemma darhirmî: {{t+|ku|darhirmî|f}}
  • dartû Page 1858 mulberry: Unable to convert lemma dartû: {{t+|ku|dartû|f}}
  • darzeytûn Page 456 olive: Unable to convert lemma darzeytûn: {{t+|ku|darzeytûn|f}}
  • darîn Page 1894 wooden: Unable to convert lemma darîn: {{t+|ku|darîn}}
  • darînk Page 347 xylophone: Unable to convert lemma darînk: {{t+|ku|darînk}}
  • das Page 2308 sickle: Unable to convert lemma das: {{t+|ku|das|f}}
  • daweta gur û rovî Page 3644 devil's beating his wife: Unable to convert lemma daweta gur û rovî: {{t+|ku|daweta gur û rovî}}
  • dax Page 2420 cauterize: Unable to convert lemma dax: {{t+|ku|dax|alt=dax dan}}
  • daxistin Page 566 down: Unable to convert lemma daxistin: {{t+|ku|daxistin}}
  • daîme Page 1472 always: Unable to convert lemma daîme: {{t+|ku|daîme}}
  • deban Page 866 dagger: Unable to convert lemma deban: {{t+check|ku|deban}}
  • debdebe Page 2232 colossal: Unable to convert lemma debdebe: {{t+|ku|debdebe}}
  • definker Page 2684 undertaker: Unable to convert lemma definker: {{t+|ku|definker}}
  • dema borî Page 903 simple past: Unable to convert lemma dema borî: {{t+|ku|dema borî|f|sc=ku-Arab}}
  • dema raketinê Page 2969 bedtime: Unable to convert lemma dema raketinê: {{t+|ku|dema raketinê}}
  • dema vekirî Page 2883 opening hours: Unable to convert lemma dema vekirî: {{t+|ku|dema vekirî}}
  • dema şer Page 3337 wartime: Unable to convert lemma dema şer: {{t+|ku|dema şer}}
  • demar Page 1719 nerve: Unable to convert lemma demar: {{t+|ku|demar|f}}
  • demara bînînê Page 3495 optic nerve: Unable to convert lemma demara bînînê: {{t+|ku|demara bînînê|f}}
  • demareguhêzer Page 2863 neurotransmitter: Unable to convert lemma demareguhêzer: {{t+|ku|demareguhêzer|f}}
  • demarekoendama laşî Page 3605 somatic nervous system: Unable to convert lemma demarekoendama laşî: {{t+|ku|demarekoendama laşî|f}}
  • demarekoendama navendî Page 2915 central nervous system: Unable to convert lemma demarekoendama navendî: {{t+|ku|demarekoendama navendî|f}}
  • demarekoendama xweyî Page 2916 autonomic nervous system: Unable to convert lemma demarekoendama xweyî: {{t+|ku|demarekoendama xweyî|f}}
  • demarekoendama çêwe Page 2917 peripheral nervous system: Unable to convert lemma demarekoendama çêwe: {{t+|ku|demarekoendama çêwe|f}}
  • demarekotahî Page 3500 nerve ending: Unable to convert lemma demarekotahî: {{t+|ku|demarekotahî|f}}
  • demareragihandin Page 2912 nerve impulse: Unable to convert lemma demareragihandin: {{t+|ku|demareragihandin}}
  • demarê pîşî-ûrî Page 2940 vagus nerve: Unable to convert lemma demarê pîşî-ûrî: {{t+|ku|demarê pîşî-ûrî}}
  • demarên bihîstinê Page 3681 cochlear nerve: Unable to convert lemma demarên bihîstinê: {{t+|ku|demarên bihîstinê|f}}
  • demax Page 741 brain: Unable to convert lemma demax: {{t+|ku|demax|m}}
  • demaxê navber Page 3499 diencephalon: Unable to convert lemma demaxê navber: {{t+|ku|demaxê navber|m}}
  • demaxê naverast Page 3045 midbrain: Unable to convert lemma demaxê naverast: {{t+|ku|demaxê naverast|m}}
  • demaxêdemar Page 2942 cranial nerve: Unable to convert lemma demaxêdemar: {{t+|ku|demaxêdemar|f}}
  • demjimêr Page 1216 watch: Unable to convert lemma demjimêr: {{t+|ku|demjimêr}}
  • demjimêr Page 1216 watch: Unable to convert lemma demjimêr: {{t+|ku|demjimêr}}
  • demjimêr Page 77 clock: Unable to convert lemma demjimêr: {{t+|ku|demjimêr|f}}
  • demkî Page 705 ephemeral: Unable to convert lemma demkî: {{t+|ku|demkî}}
  • dendikok Page 3144 nucleolus: Unable to convert lemma dendikok: {{t+|ku|dendikok}}
  • dendrît Page 2910 dendrite: Unable to convert lemma dendrît: {{t+|ku|dendrît|m}}
  • dengejê Page 2952 vocal cord: Unable to convert lemma dengejê: {{t+|ku|dengejê|f}}
  • dengê defe ji dûr ve xweş e Page 242 the grass is always greener on the other side: Unable to convert lemma dengê defe ji dûr ve xweş e: {{t+|ku|dengê defe ji dûr ve xweş e}}
  • depresîf Page 566 down: Unable to convert lemma depresîf: {{t+check|ku|depresîf}}
  • deqe Page 26 minute: Unable to convert lemma deqe: {{t+check|ku|deqe}}
  • deqqe Page 26 minute: Unable to convert lemma deqqe: {{t+|ku|deqqe}}
  • deqîqe Page 26 minute: Unable to convert lemma deqîqe: {{t+check|ku|deqîqe}}
  • derbirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma derbirin: {{t+|ku|derbirin}}
  • derbirîn Page 622 diction: Unable to convert lemma derbirîn: {{t+|ku|derbirîn|sc=ku-Arab}}
  • derbxane Page 1006 mint: Unable to convert lemma derbxane: {{t+|ku|derbxane|f}}
  • derdan Page 3185 secretion: Unable to convert lemma derdan: {{t+|ku|derdan|f}}
  • derdan Page 3185 secretion: Unable to convert lemma derdan: {{t+|ku|derdan}}
  • derdemî Page 1914 anachronism: Unable to convert lemma derdemî: {{t+check|ku|derdemî|f}}
  • dergeh Page 3002 egress: Unable to convert lemma dergeh: {{t+check|ku|dergeh|f}}
  • derketin Page 3002 egress: Unable to convert lemma derketin: {{t+check|ku|derketin|f}}
  • derketina destavê Page 2062 defecation: Unable to convert lemma derketina destavê: {{t+|ku|derketina destavê}}
  • derketî Page 2227 efferent: Unable to convert lemma derketî: {{t+|ku|derketî}}
  • derkirin Page 3160 excretion: Unable to convert lemma derkirin: {{t+|ku|derkirin}}
  • dermal Page 949 garden: Unable to convert lemma dermal: {{t+|ku|dermal|f}}
  • derneg Page 1895 late: Unable to convert lemma derneg: {{t+|ku|derneg}}
  • derqanûn Page 2426 illegal: Unable to convert lemma derqanûn: {{t+|ku|derqanûn}}
  • derwêş Page 2848 dervish: Unable to convert lemma derwêş: {{t+|ku|derwêş}}
  • derîçe Page 879 valve: Unable to convert lemma derîçe: {{t+|ku|derîçe|f}}
  • derîçe Page 879 valve: Unable to convert lemma derîçe: {{t+|ku|derîçe|n}}
  • desgorkfiroş Page 3503 glover: Unable to convert lemma desgorkfiroş: {{t+|ku|desgorkfiroş}}
  • deskar Page 931 artificial: Unable to convert lemma deskar: {{t+|ku|deskar}}
  • dest jê ber dan Page 32 abandon: Unable to convert lemma dest jê ber dan: {{t+|ku|dest jê ber dan}}
  • destavxane Page 485 toilet: Unable to convert lemma destavxane: {{t+|ku|destavxane|f}}
  • destavxane Page 485 toilet: Unable to convert lemma destavxane: {{t+|ku|destavxane}}
  • deste Page 2645 cluster: Unable to convert lemma deste: {{t+|ku|deste|f}}
  • deste Page 739 committee: Unable to convert lemma deste: {{t+|ku|deste|f}}
  • destgorkfiroş Page 3503 glover: Unable to convert lemma destgorkfiroş: {{t+|ku|destgorkfiroş}}
  • destheq Page 133 wage: Unable to convert lemma destheq: {{t+|ku|destheq|f}}
  • destik Page 3712 arm/translations: Unable to convert lemma destik: {{t+|ku|destik|m}}
  • destjêvenebar Page 3569 unputdownable: Unable to convert lemma destjêvenebar: {{t+|ku|destjêvenebar}}
  • destkar Page 931 artificial: Unable to convert lemma destkar: {{t+|ku|destkar}}
  • destkar Page 931 artificial: Unable to convert lemma destkar: {{t+|ku|destkar}}
  • destmatî Page 2183 mischievous: Unable to convert lemma destmatî: {{t+|ku|destmatî}}
  • destperkî Page 930 masturbation: Unable to convert lemma destperkî: {{t+|ku|destperkî|f}}
  • dev jê berdan Page 32 abandon: Unable to convert lemma dev jê berdan: {{t+|ku|dev jê berdan}}
  • devok Page 207 accent: Unable to convert lemma devok: {{t+|ku|devok|f}}
  • devî Page 2185 bush: Unable to convert lemma devî: {{t+|ku|devî|f}}
  • dewleta giravî Page 487 island state: Unable to convert lemma dewleta giravî: {{t|ku|dewleta giravî}}
  • dewrêş Page 2848 dervish: Unable to convert lemma dewrêş: {{t+|ku|dewrêş}}
  • dezge Page 2663 anvil: Unable to convert lemma dezge: {{t+|ku|dezge}}
  • di ber re Page 740 by: Unable to convert lemma di ber re: {{t+|ku|di ber re}}
  • di bin ... de Page 1557 under: Unable to convert lemma di bin ... de: {{t+|ku|di bin ... de}}
  • di bin Page 1557 under: Unable to convert lemma di bin: {{t+|ku|di bin}}
  • di ser ... re Page 1395 across: Unable to convert lemma di ser ... re: {{t+|ku|di ser ... re|sc=ku-Arab}}
  • di ser ... re Page 1395 across: Unable to convert lemma di ser ... re: {{t+|ku|di ser ... re|sc=ku-Arab}}
  • di ser de girtin Page 1361 red-handed: Unable to convert lemma di ser de girtin: {{t+|ku|di ser de girtin|sc=ku-Arab}}
  • di ser hev re Page 1395 across: Unable to convert lemma di ser hev re: {{t+|ku|di ser hev re|sc=ku-Arab}}
  • di ser re Page 38 above: Unable to convert lemma di ser re: {{t+|ku|di ser re|sc=ku-Arab}}
  • di ʻeleyhê ... da Page 569 against: Unable to convert lemma di ʻeleyhê ... da: {{t+|ku|di ʻeleyhê ... da}}
  • didanê aqilî Page 517 wisdom tooth: Unable to convert lemma didanê aqilî: {{t+|ku|didanê aqilî}}
  • difinekelên Page 2809 nasal cavity: Unable to convert lemma difinekelên: {{t+|ku|difinekelên}}
  • dij Page 569 against: Unable to convert lemma dij: {{t+check|ku|dij}}
  • dijav Page 2786 hydrophobic: Unable to convert lemma dijav: {{t+|ku|dijav}}
  • dijav Page 2786 hydrophobic: Unable to convert lemma dijav: {{t+|ku|dijav}}
  • dijavî Page 2786 hydrophobic: Unable to convert lemma dijavî: {{t+|ku|dijavî}}
  • dijepeydaker Page 2449 antigen: Unable to convert lemma dijepeydaker: {{t+|ku|dijepeydaker}}
  • dijeten Page 2448 antibody: Unable to convert lemma dijeten: {{t+|ku|dijeten|f}}
  • dijmîn Page 2700 swear word: Unable to convert lemma dijmîn: {{t+|ku|dijmîn}}
  • dijraberî Page 3004 au contraire: Unable to convert lemma dijraberî: {{t+|ku|dijraberî}}
  • dijî Page 569 against: Unable to convert lemma dijî: {{t+check|ku|dijî}}
  • dijî Page 569 against: Unable to convert lemma dijî: {{t+|ku|dijî|sc=ku-Arab}}
  • dilekizê Page 2944 heartburn: Unable to convert lemma dilekizê: {{t+|ku|dilekizê|f}}
  • dilelûle Page 3246 cardiovascular: Unable to convert lemma dilelûle: {{t+|ku|dilelûle|f}}
  • dilelûleyî Page 3246 cardiovascular: Unable to convert lemma dilelûleyî: {{t+|ku|dilelûleyî|f}}
  • dilsarî Page 2929 disappointment: Unable to convert lemma dilsarî: {{t+|ku|dilsarî}}
  • din Page 417 other: Unable to convert lemma din: {{t+|ku|din}}
  • diranê jîrî Page 517 wisdom tooth: Unable to convert lemma diranê jîrî: {{t+|ku|diranê jîrî|m}}
  • diranê pêşkursî Page 3105 premolar: Unable to convert lemma diranê pêşkursî: {{t+|ku|diranê pêşkursî|m}}
  • diranê pêşî Page 2885 incisor: Unable to convert lemma diranê pêşî: {{t+|ku|diranê pêşî|m}}
  • diranê qîl Page 3530 canine tooth: Unable to convert lemma diranê qîl: {{t+|ku|diranê qîl|m}}
  • diranê şîrî Page 2995 milk tooth: Unable to convert lemma diranê şîrî: {{t+|ku|diranê şîrî|m}}
  • dirist kirin Page 2160 organize: Unable to convert lemma dirist kirin: {{t+check|ku|dirist kirin}}
  • dirkedemar Page 3757 spinal nerve: Unable to convert lemma dirkedemar: {{t+|ku|dirkedemar|f}}
  • dirkekelên Page 3080 spinal canal: Unable to convert lemma dirkekelên: {{t+|ku|dirkekelên|f}}
  • dirkepetik Page 2914 spinal cord: Unable to convert lemma dirkepetik: {{t+|ku|dirkepetik}}
  • dirêjiya pêlê Page 2506 wavelength: Unable to convert lemma dirêjiya pêlê: {{t+|ku|dirêjiya pêlê|f}}
  • diʼa kirin Page 2234 pray: Unable to convert lemma diʼa kirin: {{t+|ku|diʼa kirin}}
  • dol Page 2536 dingle: Unable to convert lemma dol: {{t+|ku|dol|f}}
  • don Page 577 oil: Unable to convert lemma don: {{t+|ku|don|m}}
  • doqişk Page 775 penis: Unable to convert lemma doqişk: {{t+|ku|doqişk|sc=ku-Arab}}
  • dor Page 37 about: Unable to convert lemma dor: {{t+check|ku|dor}}
  • dor Page 37 about: Unable to convert lemma dor: {{t+check|ku|dor}}
  • dorpêç kirin Page 2439 encompass: Unable to convert lemma dorpêç kirin: {{t+|ku|dorpêç kirin}}
  • dorî Page 37 about: Unable to convert lemma dorî: {{t+check|ku|dorî}}
  • dorî Page 37 about: Unable to convert lemma dorî: {{t+|ku|dorî}}
  • dorî Page 37 about: Unable to convert lemma dorî: {{t+|ku|dorî}}
  • dorî Page 37 about: Unable to convert lemma dorî: {{t+|ku|dorî}}
  • dorî Page 37 about: Unable to convert lemma dorî: {{t+|ku|dorî}}
  • dotmîr Page 860 princess: Unable to convert lemma dotmîr: {{t+check|ku|dotmîr|f}}
  • dotmîr Page 860 princess: Unable to convert lemma dotmîr: {{t+|ku|dotmîr|f}}
  • du sed Page 3134 two hundred: Unable to convert lemma du sed: {{t+|ku|du sed}}
  • dubare Page 2869 encore: Unable to convert lemma dubare: {{t+|ku|dubare}}
  • dubare Page 3537 once again: Unable to convert lemma dubare: {{t+|ku|dubare}}
  • dublînî Page 3237 Dubliner: Unable to convert lemma dublînî: {{t+|ku|dublînî|m|f}}
  • ducanî Page 2356 pregnancy: Unable to convert lemma ducanî: {{t+|ku|ducanî}}
  • duhendebûn Page 3017 replication: Unable to convert lemma duhendebûn: {{t+|ku|duhendebûn|f}}
  • duhî Page 153 yesterday: Unable to convert lemma duhî: {{t+|ku|duhî}}
  • dujiyanîtî Page 3529 double life: Unable to convert lemma dujiyanîtî: {{t+|ku|dujiyanîtî|f}}
  • dukoqizî Page 2899 biconvex: Unable to convert lemma dukoqizî: {{t+|ku|dukoqizî}}
  • dureg Page 1242 hybrid: Unable to convert lemma dureg: {{t+|ku|dureg}}
  • dusibe Page 2653 day after tomorrow: Unable to convert lemma dusibe: {{t+|ku|dusibe}}
  • dêl Page 3686 dog/translations: Unable to convert lemma dêl: {{t+|ku|dêl|f}}
  • dêlik Page 3686 dog/translations: Unable to convert lemma dêlik: {{t+|ku|dêlik|f}}
  • dêw kirin Page 2163 demonize: Unable to convert lemma dêw kirin: {{t+|ku|dêw kirin|sc=ku-Arab}}
  • dêwan Page 2673 negotiation: Unable to convert lemma dêwan: {{t+|ku|dêwan|f}}
  • dêwasa Page 2232 colossal: Unable to convert lemma dêwasa: {{t+|ku|dêwasa}}
  • Page 417 other: Unable to convert lemma dî: {{t+|ku|dî}}
  • dîmanetî Page 2772 relativity: Unable to convert lemma dîmanetî: {{t+check|ku|dîmanetî|f}}
  • dîmaneyîparêzî Page 2772 relativity: Unable to convert lemma dîmaneyîparêzî: {{t+check|ku|dîmaneyîparêzî|f}}
  • dîplomat Page 2729 diplomat: Unable to convert lemma dîplomat: {{t+check|ku|dîplomat}}
  • dîsa jî Page 461 however: Unable to convert lemma dîsa jî: {{t+|ku|dîsa jî}}
  • dîsa jî Page 669 though: Unable to convert lemma dîsa jî: {{t+|ku|dîsa jî|sc=ku-Arab}}
  • dîsa Page 3537 once again: Unable to convert lemma dîsa: {{t+|ku|dîsa}}
  • dîsan Page 3537 once again: Unable to convert lemma dîsan: {{t+|ku|dîsan}}
  • dîsleksiye Page 1887 dyslexia: Unable to convert lemma dîsleksiye: {{t+|ku|dîsleksiye}}
  • dîtir Page 417 other: Unable to convert lemma dîtir: {{t+|ku|dîtir}}
  • dîw Page 2024 chard: Unable to convert lemma dîw: {{t+|ku|dîw}}
  • dîwarepil Page 3206 parietal lobe: Unable to convert lemma dîwarepil: {{t+|ku|dîwarepil}}
  • dîwarê xaneyê Page 3096 cell wall: Unable to convert lemma dîwarê xaneyê: {{t+|ku|dîwarê xaneyê|f}}
  • dîzanterî Page 2417 dysentery: Unable to convert lemma dîzanterî: {{t+|ku|dîzanterî|f}}
  • dûmahî Page 772 end: Unable to convert lemma dûmahî: {{t+|ku|dûmahî|f}}
  • dûrahiya civakî Page 3754 social distance: Unable to convert lemma dûrahiya civakî: {{t+|ku|dûrahiya civakî|f}}
  • dûrbînî Page 3024 farsightedness: Unable to convert lemma dûrbînî: {{t+|ku|dûrbînî}}
  • dûre Page 248 after: Unable to convert lemma dûre: {{t+check|ku|dûre}}
  • dûre Page 667 then: Unable to convert lemma dûre: {{t+|ku|dûre}}
  • dûre Page 667 then: Unable to convert lemma dûre: {{t+|ku|dûre}}
  • dûrge Page 366 island: Unable to convert lemma dûrge: {{t+check|ku|dûrge}}
  • dûrxistina civakî Page 3753 social distancing: Unable to convert lemma dûrxistina civakî: {{t+|ku|dûrxistina civakî|f}}
  • dûvre Page 667 then: Unable to convert lemma dûvre: {{t+|ku|dûvre}}
  • dûvre Page 667 then: Unable to convert lemma dûvre: {{t+|ku|dûvre}}
  • e Page 232 yes: Unable to convert lemma e: {{t+check|ku|e}}
  • edeb Page 485 toilet: Unable to convert lemma edeb: {{t+|ku|edeb|f}}
  • edet Page 1371 culture: Unable to convert lemma edet: {{t+|ku|edet|f}}
  • eferim Page 3176 attaboy: Unable to convert lemma eferim: {{t+|ku|eferim}}
  • ehd Page 1558 oath: Unable to convert lemma ehd: {{t+|ku|ehd|f}}
  • ekonomî Page 1138 economy: Unable to convert lemma ekonomî: {{t+check|ku|ekonomî|f}}
  • ekîb Page 1464 cadaver: Unable to convert lemma ekîb: {{t+|ku|ekîb|sc=ku-Arab}}
  • elimandin Page 1068 education: Unable to convert lemma elimandin: {{t+check|ku|elimandin|f}}
  • elimandin Page 2750 educate: Unable to convert lemma elimandin: {{t+check|ku|elimandin}}
  • elman Page 66 German: Unable to convert lemma elman: {{t+check|ku|elman}}
  • emekdar Page 3309 retiree: Unable to convert lemma emekdar: {{t+|ku|emekdar}}
  • emel Page 1877 deed: Unable to convert lemma emel: {{t+|ku|emel|m}}
  • emeliyatker Page 2542 surgeon: Unable to convert lemma emeliyatker: {{t+|ku|emeliyatker}}
  • emir Page 1565 fiat: Unable to convert lemma emir: {{t+|ku|emir}}
  • endamok Page 2446 organelle: Unable to convert lemma endamok: {{t+|ku|endamok|n}}
  • endamê Corti Page 3662 organ of Corti: Unable to convert lemma endamê Corti: {{t+|ku|endamê Corti|m}}
  • endamê hestê Page 3399 sense organ: Unable to convert lemma endamê hestê: {{t+|ku|endamê hestê|m}}
  • enerjiya rojê Page 3344 solar energy: Unable to convert lemma enerjiya rojê: {{t+|ku|enerjiya rojê|f}}
  • enerjiya tavê Page 3344 solar energy: Unable to convert lemma enerjiya tavê: {{t+|ku|enerjiya tavê|f}}
  • enjambeman Page 3215 enjambment: Unable to convert lemma enjambeman: {{t+|ku|enjambeman|f}}
  • entres Page 708 interest: Unable to convert lemma entres: {{t+|ku|entres|f}}
  • entres Page 708 interest: Unable to convert lemma entres: {{t+|ku|entres|f}}
  • entres Page 708 interest: Unable to convert lemma entres: {{t+|ku|entres|f}}
  • enzîm Page 1674 enzyme: Unable to convert lemma enzîm: {{t+|ku|enzîm|f}}
  • epentez Page 2176 epenthesis: Unable to convert lemma epentez: {{t+|ku|epentez}}
  • epîstemolojî Page 1108 epistemology: Unable to convert lemma epîstemolojî: {{t+|ku|epîstemolojî|f}}
  • erdkêşî Page 560 gravity: Unable to convert lemma erdkêşî: {{t+|ku|erdkêşî|f}}
  • erebane Page 1596 coach: Unable to convert lemma erebane: {{t+|ku|erebane|f}}
  • ergonomî Page 2743 ergonomics: Unable to convert lemma ergonomî: {{t+|ku|ergonomî}}
  • erk Page 157 work: Unable to convert lemma erk: {{t+check|ku|erk|m}}
  • erkê kar Page 3526 action potential: Unable to convert lemma erkê kar: {{t+|ku|erkê kar}}
  • erxewan Page 3472 Judas tree: Unable to convert lemma erxewan: {{t+|ku|erxewan|f}}
  • erîtrosît Page 2611 red blood cell: Unable to convert lemma erîtrosît: {{t+|ku|erîtrosît|f}}
  • esmanê dev Page 3132 hard palate: Unable to convert lemma esmanê dev: {{t+|ku|esmanê dev|m}}
  • etek Page 2685 underwear: Unable to convert lemma etek: {{t+|ku|etek|m}}
  • etir Page 1232 curiosity: Unable to convert lemma etir: {{t+|ku|etir|f}}
  • etiyolojî Page 2413 aetiology: Unable to convert lemma etiyolojî: {{t+|ku|etiyolojî|f}}
  • etîmolog Page 2497 etymologist: Unable to convert lemma etîmolog: {{t+|ku|etîmolog}}
  • ewrîn Page 2545 cloudy: Unable to convert lemma ewrîn: {{t+|ku|ewrîn|m}}
  • ewtîn Page 1390 bark: Unable to convert lemma ewtîn: {{t+|ku|ewtîn}}
  • ey Page 3721 you/translations: Unable to convert lemma ey: {{t+|ku|ey}}
  • eyda guran e Page 3644 devil's beating his wife: Unable to convert lemma eyda guran e: {{t+|ku|eyda guran e}}
  • eyda guran Page 2814 sun shower: Unable to convert lemma eyda guran: {{t+|ku|eyda guran|f}}
  • eynî Page 1360 same: Unable to convert lemma eynî: {{t+|ku|eynî}}
  • eynî Page 19 Friday: Unable to convert lemma eynî: {{t+|ku|eynî|f}}
  • ez misilman im Page 3610 I'm a Muslim: Unable to convert lemma ez misilman im: {{t+|ku|ez misilman im}}
  • ez-xulam Page 1745 gentleman: Unable to convert lemma ez-xulam: {{t+|ku|ez-xulam}}
  • ezbenî Page 1745 gentleman: Unable to convert lemma ezbenî: {{t+|ku|ezbenî}}
  • ezber kirin Page 1702 memorize: Unable to convert lemma ezber kirin: {{t+|ku|ezber kirin}}
  • ezber kirin Page 2986 commit to memory: Unable to convert lemma ezber kirin: {{t+|ku|ezber kirin}}
  • ezber Page 2766 by heart: Unable to convert lemma ezber: {{t+|ku|ezber}}
  • ezmannasî Page 993 astronomy: Unable to convert lemma ezmannasî: {{t+|ku|ezmannasî}}
  • ezmûn Page 435 experiment: Unable to convert lemma ezmûn: {{t+|ku|ezmûn}}
  • eşqiya Page 1309 robber: Unable to convert lemma eşqiya: {{t+|ku|eşqiya}}
  • falinca mejî Page 3301 cerebral palsy: Unable to convert lemma falinca mejî: {{t+|ku|falinca mejî}}
  • faliyet Page 1877 deed: Unable to convert lemma faliyet: {{t+|ku|faliyet|f}}
  • fanûsgeh Page 3152 lighthouse: Unable to convert lemma fanûsgeh: {{t+|ku|fanûsgeh}}
  • fasûlî Page 1767 bean: Unable to convert lemma fasûlî: {{t+|ku|fasûlî|f}}
  • fekirin Page 510 look: Unable to convert lemma fekirin: {{t+check|ku|fekirin}}
  • feldspat Page 2180 feldspar: Unable to convert lemma feldspat: {{t+|ku|feldspat}}
  • fena Page 378 as: Unable to convert lemma fena: {{t+check|ku|fena}}
  • ferman Page 1565 fiat: Unable to convert lemma ferman: {{t+|ku|ferman|f}}
  • fesîh kirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma fesîh kirin: {{t|ku|fesîh kirin}}
  • fetisîn Page 2572 choke: Unable to convert lemma fetisîn: {{t+|ku|fetisîn}}
  • feyroz Page 460 turquoise: Unable to convert lemma feyroz: {{t+|ku|feyroz}}
  • feyrozî Page 460 turquoise: Unable to convert lemma feyrozî: {{t+|ku|feyrozî}}
  • filfil Page 1458 pepper: Unable to convert lemma filfil: {{t+|ku|filfil}}
  • firaq Page 3318 dishware: Unable to convert lemma firaq: {{t+|ku|firaq}}
  • fire Page 808 wide: Unable to convert lemma fire: {{t+|ku|fire}}
  • firexaneyî Page 2324 multicellular: Unable to convert lemma firexaneyî: {{t+|ku|firexaneyî}}
  • firindegirî Page 3512 fowling: Unable to convert lemma firindegirî: {{t+|ku|firindegirî|f}}
  • firiz Page 3443 couch grass: Unable to convert lemma firiz: {{t+|ku|firiz}}
  • firoştin Page 701 sell: Unable to convert lemma firoştin: {{t+check|ku|firoştin}}
  • firrne Page 1523 oven: Unable to convert lemma firrne: {{t+|ku|firrne|f}}
  • firrne Page 1845 bakery: Unable to convert lemma firrne: {{t+|ku|firrne|f}}
  • fitiq bûn Page 3311 herniate: Unable to convert lemma fitiq bûn: {{t+|ku|fitiq bûn}}
  • fiziyolojîk Page 2636 bodily: Unable to convert lemma fiziyolojîk: {{t+|ku|fiziyolojîk}}
  • fizîkal Page 2636 bodily: Unable to convert lemma fizîkal: {{t+|ku|fizîkal}}
  • fizîkî Page 2636 bodily: Unable to convert lemma fizîkî: {{t+|ku|fizîkî}}
  • fişne Page 3603 sour cherry: Unable to convert lemma fişne: {{t+|ku|fişne}}
  • flemanî Page 299 Flemish: Unable to convert lemma flemanî: {{t+check|ku|flemanî}}
  • foşya Page 444 fuchsia: Unable to convert lemma foşya: {{t+|ku|foşya}}
  • frensizî Page 187 French: Unable to convert lemma frensizî: {{t+|ku|frensizî}}
  • fêr Page 1068 education: Unable to convert lemma fêr: {{t+check|ku|fêr|f|alt=fêrkirin}}
  • fêr Page 2750 educate: Unable to convert lemma fêr: {{t+check|ku|fêr|alt=fêr kirin}}
  • fîlma tirsê Page 2983 horror movie: Unable to convert lemma fîlma tirsê: {{t+|ku|fîlma tirsê}}
  • fîlmografî Page 2922 filmography: Unable to convert lemma fîlmografî: {{t+|ku|fîlmografî}}
  • fîlvan Page 3276 mahout: Unable to convert lemma fîlvan: {{t+|ku|fîlvan}}
  • fînî Page 249 Finnish: Unable to convert lemma fînî: {{t+|ku|fînî}}
  • fît kirin Page 2440 incite: Unable to convert lemma fît kirin: {{t+check|ku|fît kirin}}
  • gadûv Page 2550 oxtail: Unable to convert lemma gadûv: {{t+|ku|gadûv}}
  • gal vanî Page 3383 galvanic: Unable to convert lemma gal vanî: {{t+|ku|gal vanî|sc=ku-Arab}}
  • gandanket Page 3309 retiree: Unable to convert lemma gandanket: {{t+|ku|gandanket}}
  • garaj Page 2671 garage: Unable to convert lemma garaj: {{t+check|ku|garaj|f}}
  • garantor Page 1962 guarantee: Unable to convert lemma garantor: {{t+|ku|garantor}}
  • garantî kirin Page 1962 guarantee: Unable to convert lemma garantî kirin: {{t+check|ku|garantî kirin}}
  • garantî kirin Page 1962 guarantee: Unable to convert lemma garantî kirin: {{t+check|ku|garantî kirin}}
  • garantîker Page 1962 guarantee: Unable to convert lemma garantîker: {{t+|ku|garantîker}}
  • gard Page 1994 guardian: Unable to convert lemma gard: {{t+check|ku|gard}}
  • garis Page 1289 maize: Unable to convert lemma garis: {{t+|ku|garis}}
  • gayê miskî Page 343 musk ox: Unable to convert lemma gayê miskî: {{t+|ku|gayê miskî}}
  • gaza xerdelî Page 3236 mustard gas: Unable to convert lemma gaza xerdelî: {{t+|ku|gaza xerdelî}}
  • gede Page 829 stomach: Unable to convert lemma gede: {{t+|ku|gede|f}}
  • gef Page 709 threat: Unable to convert lemma gef: {{t+|ku|gef}}
  • gef Page 804 danger: Unable to convert lemma gef: {{t+check|ku|gef|f}}
  • gefker Page 3117 wop: Unable to convert lemma gefker: {{t+check|ku|gefker}}
  • geh Page 1893 joint: Unable to convert lemma geh: {{t+|ku|geh}}
  • gehînkeya demarî Page 2394 synapse: Unable to convert lemma gehînkeya demarî: {{t+|ku|gehînkeya demarî|f}}
  • gelawêj meh Page 2790 August: Unable to convert lemma gelawêj meh: {{t+|ku|gelawêj meh}}
  • gelo Page 3692 do/translations: Unable to convert lemma gelo: {{t+|ku|gelo}}
  • gelî Page 2536 dingle: Unable to convert lemma gelî: {{t+|ku|gelî|m}}
  • gemirandin Page 925 massage: Unable to convert lemma gemirandin: {{t+|ku|gemirandin|f}}
  • general Page 215 general: Unable to convert lemma general: {{t+check|ku|general}}
  • gengaz Page 1067 feasible: Unable to convert lemma gengaz: {{t+|ku|gengaz}}
  • gengaz Page 1551 possible: Unable to convert lemma gengaz: {{t+check|ku|gengaz}}
  • gerguhêz Page 89 transitive: Unable to convert lemma gerguhêz: {{t+|ku|gerguhêz}}
  • germasipêr Page 2977 thermosphere: Unable to convert lemma germasipêr: {{t+|ku|germasipêr}}
  • germîwergir Page 3600 thermoreceptor: Unable to convert lemma germîwergir: {{t+|ku|germîwergir|f}}
  • gerû Page 2425 pharynx: Unable to convert lemma gerû: {{t+|ku|gerû|f}}
  • gerûşe Page 2502 wrath: Unable to convert lemma gerûşe: {{t+|ku|gerûşe|f}}
  • gewa Page 2594 witness: Unable to convert lemma gewa: {{t+check|ku|gewa}}
  • gewrebûn Page 64 growth: Unable to convert lemma gewrebûn: {{t+|ku|gewrebûn}}
  • gewrî Page 2425 pharynx: Unable to convert lemma gewrî: {{t+|ku|gewrî|f}}
  • geş Page 3239 limpid: Unable to convert lemma geş: {{t+|ku|geş}}
  • gihînek Page 1595 stage: Unable to convert lemma gihînek: {{t+|ku|gihînek|f}}
  • gilale Page 1890 waterfall: Unable to convert lemma gilale: {{t+|ku|gilale}}
  • gir Page 143 big: Unable to convert lemma gir: {{t+|ku|gir}}
  • giravok Page 2963 islet: Unable to convert lemma giravok: {{t+|ku|giravok}}
  • girbûn Page 64 growth: Unable to convert lemma girbûn: {{t+|ku|girbûn}}
  • giremirov Page 3411 panjandrum: Unable to convert lemma giremirov: {{t+|ku|giremirov|sc=ku-Arab}}
  • giring Page 1880 significant: Unable to convert lemma giring: {{t+|ku|giring}}
  • girjbûn Page 630 contraction: Unable to convert lemma girjbûn: {{t+|ku|girjbûn}}
  • girnij Page 3211 burdock: Unable to convert lemma girnij: {{t+|ku|girnij}}
  • girs Page 143 big: Unable to convert lemma girs: {{t+|ku|girs}}
  • girêk Page 2764 ganglion: Unable to convert lemma girêk: {{t+|ku|girêk|f}}
  • girîn Page 500 cry: Unable to convert lemma girîn: {{t+|ku|girîn}}
  • girîn Page 726 weep: Unable to convert lemma girîn: {{t+|ku|girîn}}
  • giyanî Page 1650 numinous: Unable to convert lemma giyanî: {{t+|ku|giyanî}}
  • giyaxwer Page 1775 herbivore: Unable to convert lemma giyaxwer: {{t+|ku|giyaxwer|n}}
  • giyotîn Page 2646 guillotine: Unable to convert lemma giyotîn: {{t+|ku|giyotîn}}
  • giştxur Page 3106 omnivore: Unable to convert lemma giştxur: {{t+|ku|giştxur}}
  • giştî Page 215 general: Unable to convert lemma giştî: {{t+check|ku|giştî}}
  • glîf Page 1212 glyph: Unable to convert lemma glîf: {{t+|ku|glîf}}
  • gogî Page 1714 globular: Unable to convert lemma gogî: {{t+|ku|gogî}}
  • gon Page 53 color: Unable to convert lemma gon: {{t+check|ku|gon|m}}
  • gopikên tamê Page 3513 tastebud: Unable to convert lemma gopikên tamê: {{t+|ku|gopikên tamê|f}}
  • gorrker Page 2684 undertaker: Unable to convert lemma gorrker: {{t+|ku|gorrker}}
  • goteborgî Page 3673 Gothenburger: Unable to convert lemma goteborgî: {{t+|ku|goteborgî}}
  • gotina te rast e Page 3608 you're right: Unable to convert lemma gotina te rast e: {{t+|ku|gotina te rast e}}
  • govan Page 2594 witness: Unable to convert lemma govan: {{t+check|ku|govan}}
  • goştxur Page 1771 carnivore: Unable to convert lemma goştxur: {{t+|ku|goştxur}}
  • guftûgo Page 2673 negotiation: Unable to convert lemma guftûgo: {{t+|ku|guftûgo|f}}
  • guhandar Page 140 mammal: Unable to convert lemma guhandar: {{t+|ku|guhandar}}
  • guhark Page 2607 earring: Unable to convert lemma guhark: {{t+|ku|guhark|f}}
  • guhaztin Page 1912 transfer: Unable to convert lemma guhaztin: {{t+|ku|guhaztin}}
  • guhdarî Page 2482 obedience: Unable to convert lemma guhdarî: {{t+|ku|guhdarî|sc=ku-Arab}}
  • guhik Page 2020 atrium: Unable to convert lemma guhik: {{t+|ku|guhik|m}}
  • guhikê dil Page 2020 atrium: Unable to convert lemma guhikê dil: {{t+|ku|guhikê dil|m}}
  • guhê naverast Page 3098 middle ear: Unable to convert lemma guhê naverast: {{t+|ku|guhê naverast|m}}
  • guhêş Page 3100 earache: Unable to convert lemma guhêş: {{t+|ku|guhêş|f}}
  • gulag Page 1532 gulag: Unable to convert lemma gulag: {{t+|ku|gulag|f}}
  • gulistan Page 949 garden: Unable to convert lemma gulistan: {{t+|ku|gulistan|f}}
  • gulperkirî Page 3480 petalous: Unable to convert lemma gulperkirî: {{t+|ku|gulperkirî}}
  • guncav Page 2749 compatible: Unable to convert lemma guncav: {{t+|ku|guncav}}
  • gur Page 352 grey wolf: Unable to convert lemma gur: {{t+|ku|gur}}
  • gurayî Page 1026 density: Unable to convert lemma gurayî: {{t+|ku|gurayî|f}}
  • gurg Page 352 grey wolf: Unable to convert lemma gurg: {{t+|ku|gurg}}
  • gurpa elektromagnetîk Page 3625 electromagnetic pulse: Unable to convert lemma gurpa elektromagnetîk: {{t+|ku|gurpa elektromagnetîk|f}}
  • gurz Page 2645 cluster: Unable to convert lemma gurz: {{t+|ku|gurz|m}}
  • guşer Page 2887 sphincter: Unable to convert lemma guşer: {{t+|ku|guşer|m}}
  • Page 370 all: Unable to convert lemma gî: {{t+check|ku|gî}}
  • gîf Page 3581 GIF: Unable to convert lemma gîf: {{t+|ku|gîf|f}}
  • gîh Page 370 all: Unable to convert lemma gîh: {{t+check|ku|gîh}}
  • gîrawe Page 1965 solution: Unable to convert lemma gîrawe: {{t+|ku|gîrawe|f}}
  • gîrokirî Page 35 abeyant: Unable to convert lemma gîrokirî: {{t+|ku|gîrokirî}}
  • gûkirin Page 2062 defecation: Unable to convert lemma gûkirin: {{t+|ku|gûkirin}}
  • gûneh Page 3735 sin/translations: Unable to convert lemma gûneh: {{t+|ku|gûneh}}
  • gûstêrk Page 1879 firefly: Unable to convert lemma gûstêrk: {{t+|ku|gûstêrk|m}}
  • gûş Page 766 doubt: Unable to convert lemma gûş: {{t+|ku|gûş|f}}
  • hafize Page 965 memory: Unable to convert lemma hafize: {{t+|ku|hafize}}
  • han dan Page 2440 incite: Unable to convert lemma han dan: {{t+check|ku|han dan}}
  • hanasa Page 2856 respiration: Unable to convert lemma hanasa: {{t+|ku|hanasa|sc=ku-Arab}}
  • hander kirin Page 718 stimulate: Unable to convert lemma hander kirin: {{t+|ku|hander kirin|f}}
  • handerker Page 2518 stimulant: Unable to convert lemma handerker: {{t+|ku|handerker}}
  • harmonîka Page 2086 harmonica: Unable to convert lemma harmonîka: {{t+|ku|harmonîka}}
  • harî Page 2211 rabies: Unable to convert lemma harî: {{t+|ku|harî}}
  • hastbiyayiş Page 108 peace: Unable to convert lemma hastbiyayiş: {{t+|ku|hastbiyayiş|sc=Latn}}
  • hatin qebûlkirin Page 3692 do/translations: Unable to convert lemma hatin qebûlkirin: {{t+|ku|hatin qebûlkirin}}
  • hatî Page 2226 afferent: Unable to convert lemma hatî: {{t+|ku|hatî}}
  • hawaíyane Page 283 Hawaiian: Unable to convert lemma hawaíyane: {{t+|ku|hawaíyane}}
  • hawin Page 199 mortar: Unable to convert lemma hawin: {{t+|ku|hawin|sc=ku-Arab}}
  • hawir Page 574 environment: Unable to convert lemma hawir: {{t+|ku|hawir|f}}
  • hawirdor Page 574 environment: Unable to convert lemma hawirdor: {{t+|ku|hawirdor|f}}
  • hawêne Page 54 lens: Unable to convert lemma hawêne: {{t+|ku|hawêne|f}}
  • hebû tune bû Page 1298 once upon a time: Unable to convert lemma hebû tune bû: {{t+|ku|hebû tune bû}}
  • hecî Page 1920 hajji: Unable to convert lemma hecî: {{t+|ku|hecî}}
  • hedirandin Page 1653 assuage: Unable to convert lemma hedirandin: {{t+check|ku|hedirandin}}
  • hedonîzm Page 2197 hedonism: Unable to convert lemma hedonîzm: {{t+|ku|hedonîzm|f}}
  • hedîs Page 2841 hadith: Unable to convert lemma hedîs: {{t+|ku|hedîs|f}}
  • heftê û penc Page 1793 seventy-five: Unable to convert lemma heftê û penc: {{t+|ku|heftê û penc}}
  • hejduk Page 3547 hajduk: Unable to convert lemma hejduk: {{t+|ku|hejduk}}
  • hejmara cot Page 3642 even number: Unable to convert lemma hejmara cot: {{t+|ku|hejmara cot|sc=ku-Arab}}
  • hejmara kit Page 3643 odd number: Unable to convert lemma hejmara kit: {{t+|ku|hejmara kit|sc=ku-Arab}}
  • hejmara kompleks Page 1563 complex number: Unable to convert lemma hejmara kompleks: {{t+|ku|hejmara kompleks}}
  • hejîn Page 1505 vacillate: Unable to convert lemma hejîn: {{t+check|ku|hejîn}}
  • hekîmê leşkerî Page 3604 barber surgeon: Unable to convert lemma hekîmê leşkerî: {{t+|ku|hekîmê leşkerî}}
  • hellûşêner Page 2504 phagocyte: Unable to convert lemma hellûşêner: {{t+|ku|hellûşêner}}
  • hellûşênera gewre Page 1717 macrophage: Unable to convert lemma hellûşênera gewre: {{t+|ku|hellûşênera gewre|f}}
  • hellûşîn Page 2451 phagocytosis: Unable to convert lemma hellûşîn: {{t+|ku|hellûşîn}}
  • helweşandî Page 35 abeyant: Unable to convert lemma helweşandî: {{t+|ku|helweşandî}}
  • helîkopter Page 462 helicopter: Unable to convert lemma helîkopter: {{t+|ku|helîkopter|f}}
  • hema bêje Page 3229 about to: Unable to convert lemma hema bêje: {{t+|ku|hema bêje}}
  • hema bêje Page 3371 so to speak: Unable to convert lemma hema bêje: {{t+|ku|hema bêje}}
  • hema hema Page 3229 about to: Unable to convert lemma hema hema: {{t+|ku|hema hema}}
  • hema hema Page 3371 so to speak: Unable to convert lemma hema hema: {{t+|ku|hema hema}}
  • hematolojî Page 3451 haematology: Unable to convert lemma hematolojî: {{t+|ku|hematolojî|f}}
  • hemereng Page 2866 potpourri: Unable to convert lemma hemereng: {{t+|ku|hemereng}}
  • hemolîmf Page 3367 hemolymph: Unable to convert lemma hemolîmf: {{t+|ku|hemolîmf|f}}
  • hemîşe Page 1472 always: Unable to convert lemma hemîşe: {{t+|ku|hemîşe}}
  • henase dayîn Page 1843 exhale: Unable to convert lemma henase dayîn: {{t+|ku|henase dayîn}}
  • henase girtin Page 1841 inhale: Unable to convert lemma henase girtin: {{t+|ku|henase girtin}}
  • henase Page 2856 respiration: Unable to convert lemma henase: {{t+|ku|henase}}
  • henase Page 2856 respiration: Unable to convert lemma henase: {{t+|ku|henase}}
  • henase Page 496 breath: Unable to convert lemma henase: {{t+|ku|henase|f}}
  • henasedan Page 2682 breathing: Unable to convert lemma henasedan: {{t+|ku|henasedan|f}}
  • henefî Page 1164 tap: Unable to convert lemma henefî: {{t+check|ku|henefî|f}}
  • henefî Page 1164 tap: Unable to convert lemma henefî: {{t+|ku|henefî|f}}
  • henekqerf Page 2048 badinage: Unable to convert lemma henekqerf: {{t+|ku|henekqerf}}
  • henektinaz Page 2048 badinage: Unable to convert lemma henektinaz: {{t+|ku|henektinaz}}
  • henîfe Page 1164 tap: Unable to convert lemma henîfe: {{t+check|ku|henîfe|f}}
  • henîfe Page 1164 tap: Unable to convert lemma henîfe: {{t+|ku|henîfe|f}}
  • heqîqet Page 1059 truth: Unable to convert lemma heqîqet: {{t+|ku|heqîqet|f}}
  • her wiha Page 461 however: Unable to convert lemma her wiha: {{t+|ku|her wiha}}
  • her wiha Page 669 though: Unable to convert lemma her wiha: {{t+|ku|her wiha|sc=ku-Arab}}
  • herdem Page 1472 always: Unable to convert lemma herdem: {{t+check|ku|herdem}}
  • heres Page 1994 guardian: Unable to convert lemma heres: {{t+check|ku|heres}}
  • hergav Page 1472 always: Unable to convert lemma hergav: {{t+check|ku|hergav}}
  • herik Page 2560 trickle: Unable to convert lemma herik: {{t+|ku|herik|f}}
  • heris Page 865 digestion: Unable to convert lemma heris: {{t+|ku|heris|f}}
  • heriskirin Page 865 digestion: Unable to convert lemma heriskirin: {{t+|ku|heriskirin|f}}
  • herisîn Page 865 digestion: Unable to convert lemma herisîn: {{t+|ku|herisîn}}
  • herrikbar Page 1513 mellifluous: Unable to convert lemma herrikbar: {{t+check|ku|herrikbar}}
  • hersax Page 1867 immortal: Unable to convert lemma hersax: {{t+|ku|hersax}}
  • hertim Page 1472 always: Unable to convert lemma hertim: {{t+check|ku|hertim}}
  • hertişt Page 1688 each: Unable to convert lemma hertişt: {{t+|ku|hertişt}}
  • heryek Page 1688 each: Unable to convert lemma heryek: {{t+|ku|heryek}}
  • herîr Page 1837 silk: Unable to convert lemma herîr: {{t+|ku|herîr|m}}
  • herîsorik Page 3552 common snipe: Unable to convert lemma herîsorik: {{t+|ku|herîsorik}}
  • hesab Page 1751 mathematics: Unable to convert lemma hesab: {{t+|ku|hesab|f}}
  • hesibandin Page 494 think: Unable to convert lemma hesibandin: {{t+|ku|hesibandin}}
  • hespê çengdar Page 3184 pegasus: Unable to convert lemma hespê çengdar: {{t+|ku|hespê çengdar}}
  • hesret kirin Page 3768 long/translations: Unable to convert lemma hesret kirin: {{t|ku|hesret kirin}}
  • hest Page 976 sense: Unable to convert lemma hest: {{t+|ku|hest}}
  • hest Page 976 sense: Unable to convert lemma hest: {{t+|ku|hest}}
  • hesteveguherandin Page 2714 transduction: Unable to convert lemma hesteveguherandin: {{t+|ku|hesteveguherandin}}
  • hestiyê cênikê Page 2773 temporal bone: Unable to convert lemma hestiyê cênikê: {{t+|ku|hestiyê cênikê|m}}
  • hestiyê ran Page 1351 femur: Unable to convert lemma hestiyê ran: {{t+|ku|hestiyê ran|m}}
  • hestîkê bihîstinê Page 2782 ossicle: Unable to convert lemma hestîkê bihîstinê: {{t+|ku|hestîkê bihîstinê|m}}
  • hesûdî Page 3405 rapacity: Unable to convert lemma hesûdî: {{t+|ku|hesûdî|f}}
  • heta ku Page 1620 until: Unable to convert lemma heta ku: {{t+|ku|heta ku}}
  • heta niha Page 1533 so far: Unable to convert lemma heta niha: {{t+|ku|heta niha}}
  • heta Page 1620 until: Unable to convert lemma heta: {{t+|ku|heta}}
  • heta Page 1620 until: Unable to convert lemma heta: {{t+|ku|heta}}
  • heta Page 1620 until: Unable to convert lemma heta: {{t+|ku|heta}}
  • heta Page 1620 until: Unable to convert lemma heta: {{t+|ku|heta}}
  • heta Page 740 by: Unable to convert lemma heta: {{t+|ku|heta}}
  • hevdeng Page 446 homophone: Unable to convert lemma hevdeng: {{t+|ku|hevdeng}}
  • hevdij Page 1291 antagonist: Unable to convert lemma hevdij: {{t+|ku|hevdij}}
  • hevjî Page 2619 coeval: Unable to convert lemma hevjî: {{t+|ku|hevjî}}
  • hevkar Page 3278 coworker: Unable to convert lemma hevkar: {{t+|ku|hevkar}}
  • hevpîşe Page 3278 coworker: Unable to convert lemma hevpîşe: {{t+|ku|hevpîşe|n}}
  • hevrîşm Page 1837 silk: Unable to convert lemma hevrîşm: {{t+|ku|hevrîşm|m}}
  • hevrîşm Page 1837 silk: Unable to convert lemma hevrîşm: {{t+|ku|hevrîşm}}
  • hevsengiya navekî Page 2907 homeostasis: Unable to convert lemma hevsengiya navekî: {{t+|ku|hevsengiya navekî|f}}
  • hevstîv Page 2383 spatula: Unable to convert lemma hevstîv: {{t+|ku|hevstîv}}
  • hevzayendîtî Page 1541 homosexuality: Unable to convert lemma hevzayendîtî: {{t+|ku|hevzayendîtî}}
  • hevçax Page 707 contemporary: Unable to convert lemma hevçax: {{t+|ku|hevçax|n}}
  • hevîrtirş Page 362 yeast: Unable to convert lemma hevîrtirş: {{t+|ku|hevîrtirş|f}}
  • hevşêwe Page 1359 similar: Unable to convert lemma hevşêwe: {{t+|ku|hevşêwe}}
  • hewandin Page 2439 encompass: Unable to convert lemma hewandin: {{t+|ku|hewandin}}
  • hewayî Page 2021 aural: Unable to convert lemma hewayî: {{t+check|ku|hewayî}}
  • hewdel Page 2633 gruel: Unable to convert lemma hewdel: {{t+|ku|hewdel}}
  • hewl dan Page 961 breast: Unable to convert lemma hewl dan: {{t+|ku|hewl dan}}
  • hewr Page 3704 cloud/translations: Unable to convert lemma hewr: {{t+|ku|hewr|m}}
  • hey Page 3721 you/translations: Unable to convert lemma hey: {{t+|ku|hey}}
  • heya vêga Page 1533 so far: Unable to convert lemma heya vêga: {{t+|ku|heya vêga}}
  • heybera Golgi Page 3377 Golgi apparatus: Unable to convert lemma heybera Golgi: {{t+|ku|heybera Golgi}}
  • heydûd Page 1309 robber: Unable to convert lemma heydûd: {{t+|ku|heydûd}}
  • heye Page 2598 there is: Unable to convert lemma heye: {{t+|ku|heye}}
  • heyv Page 3723 moon/translations: Unable to convert lemma heyv: {{t+|ku|heyv}}
  • heyîn Page 614 have: Unable to convert lemma heyîn: {{t+|ku|heyîn}}
  • hezîran Page 14 June: Unable to convert lemma hezîran: {{t+|ku|hezîran|f}}
  • heşerî Page 2035 rut: Unable to convert lemma heşerî: {{t+check|ku|heşerî}}
  • heştling Page 774 octopus: Unable to convert lemma heştling: {{t+|ku|heştling|sc=Latn}}
  • heştpê Page 774 octopus: Unable to convert lemma heştpê: {{t+|ku|heştpê|sc=Latn}}
  • hilkêşayî Page 3009 ascending: Unable to convert lemma hilkêşayî: {{t+|ku|hilkêşayî}}
  • hin Page 330 some: Unable to convert lemma hin: {{t+check|ku|hin}}
  • hinardekar Page 3254 exporter: Unable to convert lemma hinardekar: {{t+|ku|hinardekar}}
  • hindek Page 330 some: Unable to convert lemma hindek: {{t+check|ku|hindek}}
  • hindir Page 1494 inside: Unable to convert lemma hindir: {{t+|ku|hindir}}
  • hindirrandin Page 2439 encompass: Unable to convert lemma hindirrandin: {{t+|ku|hindirrandin}}
  • hindî Page 378 as: Unable to convert lemma hindî: {{t+|ku|hindî}}
  • hindî Page 378 as: Unable to convert lemma hindî: {{t+|ku|hindî}}
  • hinek Page 330 some: Unable to convert lemma hinek: {{t+check|ku|hinek}}
  • hingivîn Page 407 honey: Unable to convert lemma hingivîn: {{t+|ku|hingivîn|m}}
  • hirçê biberçavk Page 3622 spectacled bear: Unable to convert lemma hirçê biberçavk: {{t+|ku|hirçê biberçavk|f}}
  • hirî Page 637 wool: Unable to convert lemma hirî: {{t+|ku|hirî|f}}
  • hizar Page 319 thousand: Unable to convert lemma hizar: {{t+|ku|hizar}}
  • hiş Page 2208 shh: Unable to convert lemma hiş: {{t+|ku|hiş}}
  • hişkalav Page 963 hardware: Unable to convert lemma hişkalav: {{t+|ku|hişkalav}}
  • hokara nexweşiyê Page 2668 pathogen: Unable to convert lemma hokara nexweşiyê: {{t+|ku|hokara nexweşiyê|f}}
  • hol Page 748 ball: Unable to convert lemma hol: {{t+|ku|hol|f}}
  • holik Page 2427 bungalow: Unable to convert lemma holik: {{t+|ku|holik|m}}
  • homofon Page 446 homophone: Unable to convert lemma homofon: {{t+|ku|homofon}}
  • homoseksuelî Page 1541 homosexuality: Unable to convert lemma homoseksuelî: {{t+|ku|homoseksuelî}}
  • homoseksûalîte Page 1541 homosexuality: Unable to convert lemma homoseksûalîte: {{t+|ku|homoseksûalîte}}
  • hormona derpirandinê Page 3638 releasing hormone: Unable to convert lemma hormona derpirandinê: {{t+|ku|hormona derpirandinê|f}}
  • hormona dijî mîztin Page 2824 antidiuretic hormone: Unable to convert lemma hormona dijî mîztin: {{t+|ku|hormona dijî mîztin|f}}
  • hormonên zayendê Page 3636 sex hormone: Unable to convert lemma hormonên zayendê: {{t+|ku|hormonên zayendê|p}}
  • hulhul Page 766 doubt: Unable to convert lemma hulhul: {{t+|ku|hulhul|f}}
  • hwd Page 3213 and so forth: Unable to convert lemma hwd: {{t+|ku|hwd}}
  • hêkdank Page 2548 ovary: Unable to convert lemma hêkdank: {{t+|ku|hêkdank|f}}
  • hêknasî Page 2658 oology: Unable to convert lemma hêknasî: {{t+|ku|hêknasî|f}}
  • hêlyûm Page 1009 helium: Unable to convert lemma hêlyûm: {{t+|ku|hêlyûm}}
  • hêlîna porê Page 3242 nide: Unable to convert lemma hêlîna porê: {{t+|ku|hêlîna porê}}
  • hêrs Page 2502 wrath: Unable to convert lemma hêrs: {{t+|ku|hêrs|f}}
  • hêrsdarî Page 1929 stress: Unable to convert lemma hêrsdarî: {{t+|ku|hêrsdarî}}
  • hêrûg Page 1292 apricot: Unable to convert lemma hêrûg: {{t+|ku|hêrûg|f}}
  • hêsir Page 501 tear: Unable to convert lemma hêsir: {{t+|ku|hêsir|sc=ku-Arab}}
  • hêta Berlînê Page 3511 Berlin Wall: Unable to convert lemma hêta Berlînê: {{t+|ku|hêta Berlînê}}
  • hêv Page 510 look: Unable to convert lemma hêv: {{t+check|ku|hêv|alt=hêv kirin}}
  • hêvotin Page 1068 education: Unable to convert lemma hêvotin: {{t+check|ku|hêvotin|f}}
  • hêwirandin Page 1653 assuage: Unable to convert lemma hêwirandin: {{t+check|ku|hêwirandin}}
  • hê carekê Page 3537 once again: Unable to convert lemma hê carekê: {{t+|ku|hê carekê}}
  • hêştirga Page 994 giraffe: Unable to convert lemma hêştirga: {{t+|ku|hêştirga}}
  • hêştirme Page 342 ostrich: Unable to convert lemma hêştirme: {{t+|ku|hêştirme|n}}
  • hîn Page 1068 education: Unable to convert lemma hîn: {{t+check|ku|hîn|f|alt=hînkirin}}
  • hîn Page 2750 educate: Unable to convert lemma hîn: {{t+check|ku|hîn|alt=hîn kirin}}
  • hîndûewropî Page 222 Indo-European: Unable to convert lemma hîndûewropî: {{t+|ku|hîndûewropî}}
  • hîpernîm Page 2581 hypernym: Unable to convert lemma hîpernîm: {{t+|ku|hîpernîm|f}}
  • hîpertîmezî Page 3656 hyperthymesia: Unable to convert lemma hîpertîmezî: {{t+|ku|hîpertîmezî|f}}
  • hîpokondriya Page 3127 hypochondria: Unable to convert lemma hîpokondriya: {{t+|ku|hîpokondriya}}
  • hîpotalamus Page 2825 hypothalamus: Unable to convert lemma hîpotalamus: {{t+|ku|hîpotalamus|m}}
  • hîsterî Page 2419 hysteria: Unable to convert lemma hîsterî: {{t+|ku|hîsterî|f}}
  • hîtît Page 3178 Hittite: Unable to convert lemma hîtît: {{t+|ku|hîtît|m|f}}
  • hîtîtî Page 3178 Hittite: Unable to convert lemma hîtîtî: {{t+|ku|hîtîtî|f}}
  • hîçparêzî Page 2678 nihilism: Unable to convert lemma hîçparêzî: {{t+|ku|hîçparêzî}}
  • hîçperestî Page 2678 nihilism: Unable to convert lemma hîçperestî: {{t+|ku|hîçperestî}}
  • hûrbîn Page 2744 microscope: Unable to convert lemma hûrbîn: {{t+|ku|hûrbîn}}
  • ilim Page 575 science: Unable to convert lemma ilim: {{t+check|ku|ilim|f}}
  • insan Page 3682 man/translations: Unable to convert lemma insan: {{t+|ku|insan}}
  • irf Page 1371 culture: Unable to convert lemma irf: {{t+|ku|irf|f}}
  • ixracadkar Page 3254 exporter: Unable to convert lemma ixracadkar: {{t+|ku|ixracadkar}}
  • jalopî Page 2029 jalopy: Unable to convert lemma jalopî: {{t+|ku|jalopî|f}}
  • jandar Page 1725 painful: Unable to convert lemma jandar: {{t+check|ku|jandar}}
  • jar Page 214 poison: Unable to convert lemma jar: {{t+|ku|jar|f}}
  • jehr dan Page 214 poison: Unable to convert lemma jehr dan: {{t+|ku|jehr dan}}
  • jehr kirin Page 214 poison: Unable to convert lemma jehr kirin: {{t+|ku|jehr kirin}}
  • jehrkuj Page 1506 antidote: Unable to convert lemma jehrkuj: {{t+|ku|jehrkuj|f}}
  • jeneral Page 215 general: Unable to convert lemma jeneral: {{t+check|ku|jeneral}}
  • ji aliyê ... ve Page 740 by: Unable to convert lemma ji aliyê ... ve: {{t|ku|ji aliyê ... ve}}
  • ji dema ku Page 508 since: Unable to convert lemma ji dema ku: {{t+|ku|ji dema ku}}
  • ji dema ku Page 508 since: Unable to convert lemma ji dema ku: {{t+|ku|ji dema ku}}
  • ji kû Page 650 where: Unable to convert lemma ji kû: {{t+|ku|ji kû}}
  • ji nişkê ve Page 2223 all of a sudden: Unable to convert lemma ji nişkê ve: {{t+|ku|ji nişkê ve}}
  • jih Page 3275 bowstring: Unable to convert lemma jih: {{t+|ku|jih}}
  • jimareya cot Page 3642 even number: Unable to convert lemma jimareya cot: {{t+|ku|jimareya cot}}
  • jimareya tevlihev Page 1563 complex number: Unable to convert lemma jimareya tevlihev: {{t+|ku|jimareya tevlihev}}
  • jimarnasî Page 1751 mathematics: Unable to convert lemma jimarnasî: {{t+|ku|jimarnasî|f}}
  • jimarnasî Page 2970 numerology: Unable to convert lemma jimarnasî: {{t+|ku|jimarnasî|f}}
  • jimêryarî Page 1751 mathematics: Unable to convert lemma jimêryarî: {{t+|ku|jimêryarî|f}}
  • jivan Page 2683 tryst: Unable to convert lemma jivan: {{t+check|ku|jivan|f}}
  • jiyana xweş Page 3678 dolce vita: Unable to convert lemma jiyana xweş: {{t+|ku|jiyana xweş|f}}
  • jorê coga henaseyê Page 3560 upper respiratory tract: Unable to convert lemma jorê coga henaseyê: {{t+|ku|jorê coga henaseyê}}
  • Page 1950 tendon: Unable to convert lemma jê: {{t+|ku|jê}}
  • jêrhiş Page 3137 subconscious: Unable to convert lemma jêrhiş: {{t+|ku|jêrhiş}}
  • jîlanî Page 3559 gylany: Unable to convert lemma jîlanî: {{t+|ku|jîlanî|f}}
  • jîn Page 827 live: Unable to convert lemma jîn: {{t+|ku|jîn}}
  • jîn Page 827 live: Unable to convert lemma jîn: {{t+|ku|jîn}}
  • jîndar Page 827 live: Unable to convert lemma jîndar: {{t+|ku|jîndar}}
  • jîngeh Page 427 habitat: Unable to convert lemma jîngeh: {{t+|ku|jîngeh|f}}
  • jîriya destkirî Page 1043 artificial intelligence: Unable to convert lemma jîriya destkirî: {{t+|ku|jîriya destkirî|f}}
  • jîrkî Page 3202 shrewdly: Unable to convert lemma jîrkî: {{t+|ku|jîrkî}}
  • ka Page 1885 straw: Unable to convert lemma ka: {{t+|ku|ka|sc=ku-Arab}}
  • ka Page 1885 straw: Unable to convert lemma ka: {{t+|ku|ka}}
  • ka Page 1885 straw: Unable to convert lemma ka: {{t+|ku|ka}}
  • kahûr Page 866 dagger: Unable to convert lemma kahûr: {{t+check|ku|kahûr}}
  • kakil Page 1023 nucleus: Unable to convert lemma kakil: {{t+check|ku|kakil|f}}
  • kakûtê xaneyê Page 2973 cytoskeleton: Unable to convert lemma kakûtê xaneyê: {{t+|ku|kakûtê xaneyê|m}}
  • kalaallisut Page 3635 Greenlandish: Unable to convert lemma kalaallisut: {{t+|ku|kalaallisut}}
  • kannadayî Page 905 Kannada: Unable to convert lemma kannadayî: {{t+|ku|kannadayî}}
  • kanêjeyî Page 1960 cornflower: Unable to convert lemma kanêjeyî: {{t+|ku|kanêjeyî}}
  • karavan Page 3269 caravan: Unable to convert lemma karavan: {{t+|ku|karavan|f}}
  • karavel Page 3291 caravel: Unable to convert lemma karavel: {{t+|ku|karavel}}
  • kareva Page 853 electron: Unable to convert lemma kareva: {{t+|ku|kareva|sc=ku-Arab}}
  • kariyer Page 1690 profession: Unable to convert lemma kariyer: {{t+|ku|kariyer}}
  • karkerên cîhanê hevgirin Page 3497 workers of the world, unite: Unable to convert lemma karkerên cîhanê hevgirin: {{t+|ku|karkerên cîhanê hevgirin}}
  • kartêkir Page 2518 stimulant: Unable to convert lemma kartêkir: {{t+|ku|kartêkir|f}}
  • karwan Page 3269 caravan: Unable to convert lemma karwan: {{t+|ku|karwan|m}}
  • karwansera Page 3270 caravanserai: Unable to convert lemma karwansera: {{t+|ku|karwansera|f}}
  • karwanseray Page 3270 caravanserai: Unable to convert lemma karwanseray: {{t+|ku|karwanseray|f}}
  • karîkatûr Page 2580 caricature: Unable to convert lemma karîkatûr: {{t+check|ku|karîkatûr}}
  • karîte Page 1311 timber: Unable to convert lemma karîte: {{t+|ku|karîte|m}}
  • kavil kirin Page 1422 destroy: Unable to convert lemma kavil kirin: {{t-check|ku|kavil kirin}}
  • kavil Page 2398 destruct: Unable to convert lemma kavil: {{t+check|ku|kavil|alt=kavil kirin}}
  • kaşok Page 1228 club: Unable to convert lemma kaşok: {{t+|ku|kaşok|m}}
  • kebanî Page 564 wife: Unable to convert lemma kebanî: {{t+|ku|kebanî}}
  • kebic Page 1530 cabbage: Unable to convert lemma kebic: {{t+|ku|kebic}}
  • ked Page 157 work: Unable to convert lemma ked: {{t+check|ku|ked|f}}
  • kefa destî Page 567 palm: Unable to convert lemma kefa destî: {{t+|ku|kefa destî}}
  • kehrebeya lêxuşînê Page 3613 triboelectricity: Unable to convert lemma kehrebeya lêxuşînê: {{t+|ku|kehrebeya lêxuşînê|sc=ku-Arab}}
  • keleh Page 801 castle: Unable to convert lemma keleh: {{t+|ku|keleh|sc=ku-Arab}}
  • kelên Page 2520 cavity: Unable to convert lemma kelên: {{t+|ku|kelên|f}}
  • kemançe Page 773 violin: Unable to convert lemma kemançe: {{t+|ku|kemançe|f}}
  • kenandin Page 281 laugh: Unable to convert lemma kenandin: {{t+check|ku|kenandin}}
  • kenandin Page 281 laugh: Unable to convert lemma kenandin: {{t+|ku|kenandin}}
  • kend Page 781 swallow: Unable to convert lemma kend: {{t+|ku|kend|f}}
  • kengî Page 649 when: Unable to convert lemma kengî: {{t+check|ku|kengî}}
  • kenê bêdeng Page 493 smile: Unable to convert lemma kenê bêdeng: {{t+|ku|kenê bêdeng|m}}
  • kerefs Page 1548 celery: Unable to convert lemma kerefs: {{t+|ku|kerefs}}
  • kerese Page 2629 ingredient: Unable to convert lemma kerese: {{t+|ku|kerese|sc=ku-Arab}}
  • kes Page 292 person: Unable to convert lemma kes: {{t+|ku|kes}}
  • keskankiroj Page 3054 hawfinch: Unable to convert lemma keskankiroj: {{t+|ku|keskankiroj}}
  • keske Page 2386 greenish: Unable to convert lemma keske: {{t+|ku|keske|sc=ku-Arab}}
  • kestane Page 477 chestnut: Unable to convert lemma kestane: {{t+|ku|kestane|f}}
  • kevl Page 1161 skin: Unable to convert lemma kevl: {{t+|ku|kevl|m}}
  • keyperestî Page 3488 monarchism: Unable to convert lemma keyperestî: {{t+|ku|keyperestî|f}}
  • keçûç Page 886 hammer: Unable to convert lemma keçûç: {{tt+|ku|keçûç|m}}
  • keşûhewa Page 449 atmosphere: Unable to convert lemma keşûhewa: {{t+|ku|keşûhewa|m}}
  • kher be inshalla Page 1400 bless you: Unable to convert lemma kher be inshalla: {{t+|ku|kher be inshalla}}
  • kil Page 3316 kohl: Unable to convert lemma kil: {{t+|ku|kil|sc=ku-Arab}}
  • kilig Page 2414 asparagus: Unable to convert lemma kilig: {{t+|ku|kilig}}
  • kiling Page 2414 asparagus: Unable to convert lemma kiling: {{t+|ku|kiling}}
  • kiloca zencefîlî Page 3330 gingerbread: Unable to convert lemma kiloca zencefîlî: {{t+|ku|kiloca zencefîlî}}
  • kilêceyî Page 2777 coccygeal: Unable to convert lemma kilêceyî: {{t+|ku|kilêceyî}}
  • kilêçe Page 3028 gingersnap: Unable to convert lemma kilêçe: {{t+|ku|kilêçe}}
  • kinc Page 1346 clothes: Unable to convert lemma kinc: {{t+|ku|kinc}}
  • kirkirag Page 2445 cartilage: Unable to convert lemma kirkirag: {{t+|ku|kirkirag|f}}
  • kirmê spî Page 3019 cockchafer: Unable to convert lemma kirmê spî: {{t+|ku|kirmê spî}}
  • kirok Page 3138 medulla: Unable to convert lemma kirok: {{t+|ku|kirok|f}}
  • kirok Page 3138 medulla: Unable to convert lemma kirok: {{t+|ku|kirok|f}}
  • kiryar Page 1877 deed: Unable to convert lemma kiryar: {{t+|ku|kiryar|f}}
  • kiryar Page 745 act: Unable to convert lemma kiryar: {{t+|ku|kiryar}}
  • kiyarik Page 3051 truffle: Unable to convert lemma kiyarik: {{t+|ku|kiyarik}}
  • klîk kirin Page 1930 click: Unable to convert lemma klîk kirin: {{t+|ku|klîk kirin|sc=ku-Arab}}
  • kodkarî Page 2990 encoding: Unable to convert lemma kodkarî: {{t+|ku|kodkarî|f}}
  • kodkarî Page 3356 coding: Unable to convert lemma kodkarî: {{t+|ku|kodkarî|f}}
  • kodkarî Page 3356 coding: Unable to convert lemma kodkarî: {{t+|ku|kodkarî|f}}
  • kodkirin Page 2990 encoding: Unable to convert lemma kodkirin: {{t+|ku|kodkirin|f}}
  • kodkirin Page 3356 coding: Unable to convert lemma kodkirin: {{t+|ku|kodkirin|f}}
  • kodnivîsîn Page 3356 coding: Unable to convert lemma kodnivîsîn: {{t+|ku|kodnivîsîn|f}}
  • koendam Page 1320 system: Unable to convert lemma koendam: {{t+|ku|koendam|f}}
  • koendama bergiriyê Page 2956 immune system: Unable to convert lemma koendama bergiriyê: {{t+|ku|koendama bergiriyê|f}}
  • koendama demarê Page 2913 nervous system: Unable to convert lemma koendama demarê: {{t+|ku|koendama demarê|f}}
  • koendama henaseyê Page 3508 respiratory system: Unable to convert lemma koendama henaseyê: {{t+|ku|koendama henaseyê|f}}
  • koendama herisê Page 3108 digestive system: Unable to convert lemma koendama herisê: {{t+|ku|koendama herisê}}
  • koendama lîmfê Page 2894 lymphatic system: Unable to convert lemma koendama lîmfê: {{t+|ku|koendama lîmfê|f}}
  • kolik Page 2427 bungalow: Unable to convert lemma kolik: {{t+|ku|kolik|m}}
  • kolona berwarîkî Page 3476 transverse colon: Unable to convert lemma kolona berwarîkî: {{t+|ku|kolona berwarîkî|f}}
  • kolona dakêşayî Page 3477 descending colon: Unable to convert lemma kolona dakêşayî: {{t+|ku|kolona dakêşayî|f}}
  • kolona hilkêşayî Page 3475 ascending colon: Unable to convert lemma kolona hilkêşayî: {{t+|ku|kolona hilkêşayî|f}}
  • kolza Page 2755 rapeseed: Unable to convert lemma kolza: {{t+|ku|kolza}}
  • kolza Page 2755 rapeseed: Unable to convert lemma kolza: {{t+|ku|kolza}}
  • kom Page 1536 anus: Unable to convert lemma kom: {{t+|ku|kom|f}}
  • kom Page 739 committee: Unable to convert lemma kom: {{t+|ku|kom|f}}
  • komara mûzan Page 3035 banana republic: Unable to convert lemma komara mûzan: {{t+|ku|komara mûzan}}
  • komeleya xwînê Page 874 blood type: Unable to convert lemma komeleya xwînê: {{t+|ku|komeleya xwînê|f}}
  • komentar Page 3071 commentary: Unable to convert lemma komentar: {{t+|ku|komentar|f}}
  • komkirina hêkan Page 2658 oology: Unable to convert lemma komkirina hêkan: {{t+|ku|komkirina hêkan|f}}
  • kompûter Page 201 computer: Unable to convert lemma kompûter: {{t+|ku|kompûter}}
  • kontrol Page 754 control: Unable to convert lemma kontrol: {{t+check|ku|kontrol|f}}
  • koremişk Page 795 mole: Unable to convert lemma koremişk: {{t+|ku|koremişk|f}}
  • korniye Page 2699 cornea: Unable to convert lemma korniye: {{t+|ku|korniye|f}}
  • korpele Page 1707 fetus: Unable to convert lemma korpele: {{t+|ku|korpele|n}}
  • korpele Page 1707 fetus: Unable to convert lemma korpele: {{t+|ku|korpele}}
  • korsan Page 1309 robber: Unable to convert lemma korsan: {{t+|ku|korsan}}
  • korsîkayî Page 940 Corsican: Unable to convert lemma korsîkayî: {{t+|ku|korsîkayî|f}}
  • korsîkayî Page 940 Corsican: Unable to convert lemma korsîkayî: {{t+|ku|korsîkayî|m|f}}
  • korsîkayî Page 940 Corsican: Unable to convert lemma korsîkayî: {{t+|ku|korsîkayî}}
  • korsîkayîtî Page 940 Corsican: Unable to convert lemma korsîkayîtî: {{t+|ku|korsîkayîtî|f}}
  • korsîkayîtî Page 940 Corsican: Unable to convert lemma korsîkayîtî: {{t+|ku|korsîkayîtî|m|f}}
  • korsîkayîtî Page 940 Corsican: Unable to convert lemma korsîkayîtî: {{t+|ku|korsîkayîtî}}
  • korsîkî Page 940 Corsican: Unable to convert lemma korsîkî: {{t+|ku|korsîkî}}
  • kortal Page 1838 hiatus: Unable to convert lemma kortal: {{t+|ku|kortal|f}}
  • kotahî Page 2826 termination: Unable to convert lemma kotahî: {{t+|ku|kotahî|f}}
  • koxik Page 2427 bungalow: Unable to convert lemma koxik: {{t+|ku|koxik|m}}
  • koçerî Page 3056 transhumance: Unable to convert lemma koçerî: {{t+|ku|koçerî|f}}
  • krîpto- Page 3505 crypto-: Unable to convert lemma krîpto-: {{t+|ku|krîpto-}}
  • kufrî Page 2700 swear word: Unable to convert lemma kufrî: {{t+|ku|kufrî}}
  • kujerexaneya sirûştî Page 3453 natural killer cell: Unable to convert lemma kujerexaneya sirûştî: {{t+|ku|kujerexaneya sirûştî|f}}
  • kulbûnî Page 2097 inflammation: Unable to convert lemma kulbûnî: {{t+|ku|kulbûnî}}
  • kulta şexsiyetek Page 3517 cult of personality: Unable to convert lemma kulta şexsiyetek: {{t+|ku|kulta şexsiyetek|sc=ku-Arab}}
  • kulîlka perteqalê Page 2287 orange blossom: Unable to convert lemma kulîlka perteqalê: {{t+|ku|kulîlka perteqalê}}
  • kumirr Page 747 coal: Unable to convert lemma kumirr: {{t+check|ku|kumirr|f}}
  • kun Page 432 hole: Unable to convert lemma kun: {{t+|ku|kun|sc=ku-Arab}}
  • kun Page 432 hole: Unable to convert lemma kun: {{t+|ku|kun}}
  • kuna bazneyî Page 3694 round window: Unable to convert lemma kuna bazneyî: {{t+|ku|kuna bazneyî|f}}
  • kuna hêlkeyî Page 3668 oval window: Unable to convert lemma kuna hêlkeyî: {{t+|ku|kuna hêlkeyî|f}}
  • kunik Page 2805 pore: Unable to convert lemma kunik: {{t+|ku|kunik|f}}
  • kunkunî Page 3146 porous: Unable to convert lemma kunkunî: {{t+|ku|kunkunî}}
  • kursî Page 458 chair: Unable to convert lemma kursî: {{t+|ku|kursî|f}}
  • kurtan Page 2904 saddle: Unable to convert lemma kurtan: {{t+|ku|kurtan|m}}
  • kurtedang Page 2195 miniskirt: Unable to convert lemma kurtedang: {{t+|ku|kurtedang}}
  • kurtedehmen Page 2195 miniskirt: Unable to convert lemma kurtedehmen: {{t+|ku|kurtedehmen}}
  • kurtî Page 806 short: Unable to convert lemma kurtî: {{t+|ku|kurtî}}
  • kuta Page 772 end: Unable to convert lemma kuta: {{t+|ku|kuta|tr=kuta bûn}}
  • kutahî Page 772 end: Unable to convert lemma kutahî: {{t+|ku|kutahî|f}}
  • kutan Page 2392 vaccine: Unable to convert lemma kutan: {{t+|ku|kutan}}
  • kêlan Page 595 dig: Unable to convert lemma kêlan: {{t+check|ku|kêlan}}
  • kêlo Page 1018 kilo: Unable to convert lemma kêlo: {{t+check|ku|kêlo|f}}
  • kêmtoleransiya laktozê Page 3578 lactose intolerance: Unable to convert lemma kêmtoleransiya laktozê: {{t+|ku|kêmtoleransiya laktozê|f}}
  • kêmxwînî Page 2612 anemia: Unable to convert lemma kêmxwînî: {{t+|ku|kêmxwînî|f}}
  • kêzxur Page 653 shrike: Unable to convert lemma kêzxur: {{t+|ku|kêzxur}}
  • kêzxwar Page 653 shrike: Unable to convert lemma kêzxwar: {{t+|ku|kêzxwar}}
  • kêzxwer Page 653 shrike: Unable to convert lemma kêzxwer: {{t+|ku|kêzxwer}}
  • kîjan Page 529 which: Unable to convert lemma kîjan: {{t+|ku|kîjan|sc=ku-Arab}}
  • kîlo Page 1018 kilo: Unable to convert lemma kîlo: {{t+check|ku|kîlo|f}}
  • kîlogram Page 1018 kilo: Unable to convert lemma kîlogram: {{t+check|ku|kîlogram|f}}
  • kîlometre Page 1020 kilometre: Unable to convert lemma kîlometre: {{t+|ku|kîlometre|f}}
  • kîmos Page 2421 chyme: Unable to convert lemma kîmos: {{t+|ku|kîmos|f}}
  • kîmyanas Page 2615 chemist: Unable to convert lemma kîmyanas: {{t+|ku|kîmyanas}}
  • kîmîkewergir Page 3052 chemoreceptor: Unable to convert lemma kîmîkewergir: {{t+|ku|kîmîkewergir|f}}
  • kîmîwergir Page 3052 chemoreceptor: Unable to convert lemma kîmîwergir: {{t+|ku|kîmîwergir|f}}
  • kîn Page 2502 wrath: Unable to convert lemma kîn: {{t+|ku|kîn|f}}
  • kîngalî Page 1312 Sinhalese: Unable to convert lemma kîngalî: {{t+|ku|kîngalî|sc=ku-Arab}}
  • kîrkok Page 653 shrike: Unable to convert lemma kîrkok: {{t+|ku|kîrkok}}
  • kîrûrg Page 2542 surgeon: Unable to convert lemma kîrûrg: {{t+|ku|kîrûrg}}
  • kîs Page 676 bag: Unable to convert lemma kîs: {{t+check|ku|kîs|m}}
  • kîsikê zeravê Page 2828 gall bladder: Unable to convert lemma kîsikê zeravê: {{t+|ku|kîsikê zeravê|m}}
  • kû der Page 650 where: Unable to convert lemma kû der: {{t+|ku|kû der}}
  • kûlk Page 3230 cilium: Unable to convert lemma kûlk: {{t+|ku|kûlk}}
  • kûlkdar Page 2716 ciliated: Unable to convert lemma kûlkdar: {{t+|ku|kûlkdar}}
  • lakêşemox Page 3138 medulla: Unable to convert lemma lakêşemox: {{t+|ku|lakêşemox|m}}
  • lakêşemox Page 3293 medulla oblongata: Unable to convert lemma lakêşemox: {{t+|ku|lakêşemox|m}}
  • lanet Page 1093 curse: Unable to convert lemma lanet: {{t+|ku|lanet|f}}
  • lanet Page 1093 curse: Unable to convert lemma lanet: {{t+|ku|lanet|f}}
  • lava Page 2352 prayer: Unable to convert lemma lava: {{t+check|ku|lava|f}}
  • lepikçêker Page 3503 glover: Unable to convert lemma lepikçêker: {{t+|ku|lepikçêker}}
  • lepkexur Page 3033 oystercatcher: Unable to convert lemma lepkexur: {{t+|ku|lepkexur|sc=ku-Arab}}
  • lessepsî Page 3666 Lessepsian: Unable to convert lemma lessepsî: {{t+|ku|lessepsî}}
  • lez Page 712 speed: Unable to convert lemma lez: {{t+|ku|lez|f}}
  • li aliyê din yê Page 1395 across: Unable to convert lemma li aliyê din yê: {{t+|ku|li aliyê din yê|sc=ku-Arab}}
  • li ber sikratê Page 2539 on one's deathbed: Unable to convert lemma li ber sikratê: {{t+|ku|li ber sikratê}}
  • li dar xistin Page 2160 organize: Unable to convert lemma li dar xistin: {{t+check|ku|li dar xistin}}
  • li dor Page 37 about: Unable to convert lemma li dor: {{t+check|ku|li dor}}
  • li gel nivistin Page 3766 bed/translations: Unable to convert lemma li gel nivistin: {{t+|ku|li gel nivistin}}
  • li gorî derdor û adetên xwecihî tevgeriyan Page 3012 when in Rome, do as the Romans do: Unable to convert lemma li gorî derdor û adetên xwecihî tevgeriyan: {{t+|ku|li gorî derdor û adetên xwecihî tevgeriyan}}
  • li hindavî Page 38 above: Unable to convert lemma li hindavî: {{t+|ku|li hindavî|sc=ku-Arab}}
  • li kêleka Page 740 by: Unable to convert lemma li kêleka: {{t|ku|li kêleka}}
  • li kû Page 650 where: Unable to convert lemma li kû: {{t+|ku|li kû}}
  • li kû Page 650 where: Unable to convert lemma li kû: {{t+|ku|li kû}}
  • li kû Page 650 where: Unable to convert lemma li kû: {{t+|ku|li kû}}
  • li nêzî Page 740 by: Unable to convert lemma li nêzî: {{t+|ku|li nêzî}}
  • li rex Page 2388 beside: Unable to convert lemma li rex: {{t+|ku|li rex}}
  • li rex Page 2960 next to: Unable to convert lemma li rex: {{t+|ku|li rex}}
  • li rex Page 740 by: Unable to convert lemma li rex: {{t+|ku|li rex}}
  • li ser bingehê Page 3375 by virtue of: Unable to convert lemma li ser bingehê: {{t+|ku|li ser bingehê}}
  • li ser esasê Page 3375 by virtue of: Unable to convert lemma li ser esasê: {{t+|ku|li ser esasê}}
  • li ser sûc girtin Page 1361 red-handed: Unable to convert lemma li ser sûc girtin: {{t+|ku|li ser sûc girtin|sc=ku-Arab}}
  • li tenişta Page 740 by: Unable to convert lemma li tenişta: {{t|ku|li tenişta}}
  • libas Page 1346 clothes: Unable to convert lemma libas: {{t+|ku|libas}}
  • lihêf Page 758 blanket: Unable to convert lemma lihêf: {{t+|ku|lihêf}}
  • lingxwas Page 2654 barefoot: Unable to convert lemma lingxwas: {{t+|ku|lingxwas}}
  • lingxwas Page 2654 barefoot: Unable to convert lemma lingxwas: {{t+|ku|lingxwas}}
  • liq û pop Page 2910 dendrite: Unable to convert lemma liq û pop: {{t+|ku|liq û pop|m}}
  • liq Page 688 branch: Unable to convert lemma liq: {{t+|ku|liq}}
  • liq Page 688 branch: Unable to convert lemma liq: {{t+|ku|liq}}
  • liqê borrihewa Page 2813 bronchus: Unable to convert lemma liqê borrihewa: {{t+|ku|liqê borrihewa|f}}
  • livîn Page 2281 movement: Unable to convert lemma livîn: {{t+|ku|livîn|f}}
  • lokim Page 3455 Turkish delight: Unable to convert lemma lokim: {{t+|ku|lokim}}
  • loq Page 1627 bolus: Unable to convert lemma loq: {{t+|ku|loq}}
  • loqim Page 3455 Turkish delight: Unable to convert lemma loqim: {{t+|ku|loqim}}
  • lêgerbar Page 3502 searchable: Unable to convert lemma lêgerbar: {{t+|ku|lêgerbar|sc=ku-Arab}}
  • lêkera cînavî Page 3462 pronominal verb: Unable to convert lemma lêkera cînavî: {{t+|ku|lêkera cînavî|f|sc=ku-Arab}}
  • lêkosît Page 2452 white blood cell: Unable to convert lemma lêkosît: {{t+|ku|lêkosît|f}}
  • lêkxişandin Page 562 friction: Unable to convert lemma lêkxişandin: {{t+|ku|lêkxişandin|f}}
  • lês Page 1152 flood: Unable to convert lemma lês: {{t+|ku|lês|f}}
  • lêser Page 1152 flood: Unable to convert lemma lêser: {{t+|ku|lêser|f}}
  • lîk Page 2135 saliva: Unable to convert lemma lîk: {{t+|ku|lîk|f}}
  • lîkerijên Page 3427 salivary gland: Unable to convert lemma lîkerijên: {{t+|ku|lîkerijên|m}}
  • lîmf Page 2661 lymph: Unable to convert lemma lîmf: {{t+|ku|lîmf}}
  • lîmfegirê Page 2895 lymph node: Unable to convert lemma lîmfegirê: {{t+|ku|lîmfegirê|f}}
  • lîmfexane Page 2447 lymphocyte: Unable to convert lemma lîmfexane: {{t+|ku|lîmfexane|f}}
  • lîmon Page 472 lemon: Unable to convert lemma lîmon: {{t+|ku|lîmon}}
  • lînc Page 1575 mucus: Unable to convert lemma lînc: {{t+|ku|lînc|f}}
  • lîncemade Page 1575 mucus: Unable to convert lemma lîncemade: {{t+|ku|lîncemade|f}}
  • lînceperde Page 2893 mucous membrane: Unable to convert lemma lînceperde: {{t+|ku|lînceperde|m}}
  • lîpîd Page 2030 lipid: Unable to convert lemma lîpîd: {{t+|ku|lîpîd|f}}
  • lîsteya reş Page 3118 blacklist: Unable to convert lemma lîsteya reş: {{t+|ku|lîsteya reş|f}}
  • lîsteya şopandinê Page 42 watchlist: Unable to convert lemma lîsteya şopandinê: {{t+|ku|lîsteya şopandinê|sc=ku-Arab}}
  • lîstik xelas Page 3417 game over: Unable to convert lemma lîstik xelas: {{t+|ku|lîstik xelas}}
  • lîtyûm Page 1027 lithium: Unable to convert lemma lîtyûm: {{t+|ku|lîtyûm}}
  • lûleya azmûnê Page 2925 test tube: Unable to convert lemma lûleya azmûnê: {{t+|ku|lûleya azmûnê|f}}
  • lûleya lîmfê Page 3645 lymph vessel: Unable to convert lemma lûleya lîmfê: {{t+|ku|lûleya lîmfê|f}}
  • lûleya xwînê Page 2457 blood vessel: Unable to convert lemma lûleya xwînê: {{t+|ku|lûleya xwînê}}
  • lûlpêç Page 2334 helix: Unable to convert lemma lûlpêç: {{t+|ku|lûlpêç}}
  • lûlpêç Page 2876 cochlea: Unable to convert lemma lûlpêç: {{t+|ku|lûlpêç|m}}
  • lûsemasûlke Page 3087 smooth muscle: Unable to convert lemma lûsemasûlke: {{t+|ku|lûsemasûlke|m}}
  • lûtke Page 2061 crest: Unable to convert lemma lûtke: {{t+|ku|lûtke|f}}
  • ma Page 3692 do/translations: Unable to convert lemma ma: {{t+|ku|ma}}
  • madem Page 667 then: Unable to convert lemma madem: {{t+|ku|madem}}
  • madeya paşmayî Page 3450 waste product: Unable to convert lemma madeya paşmayî: {{t+|ku|madeya paşmayî|f}}
  • madeya tîwawe Page 2036 solute: Unable to convert lemma madeya tîwawe: {{t+|ku|madeya tîwawe|f}}
  • madeya tîwêner Page 2588 solvent: Unable to convert lemma madeya tîwêner: {{t+|ku|madeya tîwêner|f}}
  • madeyê gewr Page 2525 grey matter: Unable to convert lemma madeyê gewr: {{t+|ku|madeyê gewr|m}}
  • madeyê spî Page 3077 white matter: Unable to convert lemma madeyê spî: {{t+|ku|madeyê spî|m}}
  • magnezyûm Page 1032 magnesium: Unable to convert lemma magnezyûm: {{t+|ku|magnezyûm}}
  • mahîn Page 880 mare: Unable to convert lemma mahîn: {{t+|ku|mahîn|f}}
  • mala te Page 3325 come on: Unable to convert lemma mala te: {{t+|ku|mala te}}
  • malapropîzm Page 2297 malapropism: Unable to convert lemma malapropîzm: {{t+|ku|malapropîzm|sc=ku-Arab}}
  • malbatî Page 581 family: Unable to convert lemma malbatî: {{t+|ku|malbatî}}
  • mamik Page 1113 scarecrow: Unable to convert lemma mamik: {{t+|ku|mamik}}
  • mang Page 3713 cow/translations: Unable to convert lemma mang: {{t+check|ku|mang|f}}
  • mango Page 1318 mango: Unable to convert lemma mango: {{t+|ku|mango}}
  • maroje Page 2414 asparagus: Unable to convert lemma maroje: {{t+|ku|maroje}}
  • masif Page 1446 massif: Unable to convert lemma masif: {{t+|ku|masif}}
  • masîdank Page 1383 aquarium: Unable to convert lemma masîdank: {{t+|ku|masîdank|f}}
  • masîgirî Page 3731 fish/translations: Unable to convert lemma masîgirî: {{t+|ku|masîgirî|m}}
  • masûlke Page 1512 muscle: Unable to convert lemma masûlke: {{t+|ku|masûlke}}
  • masûlkerîşal Page 1939 fibre: Unable to convert lemma masûlkerîşal: {{t+|ku|masûlkerîşal}}
  • masûlkeya dil Page 2787 myocardium: Unable to convert lemma masûlkeya dil: {{t+|ku|masûlkeya dil}}
  • masûlkeya xonevîn Page 3089 involuntary muscle: Unable to convert lemma masûlkeya xonevîn: {{t+|ku|masûlkeya xonevîn|f}}
  • masûlkeya xovîn Page 3088 voluntary muscle: Unable to convert lemma masûlkeya xovîn: {{t+|ku|masûlkeya xovîn|f}}
  • masûlkeya xwenewîst Page 3089 involuntary muscle: Unable to convert lemma masûlkeya xwenewîst: {{t+|ku|masûlkeya xwenewîst|f}}
  • masûlkeya xwewîst Page 3088 voluntary muscle: Unable to convert lemma masûlkeya xwewîst: {{t+|ku|masûlkeya xwewîst|f}}
  • matematîk Page 1751 mathematics: Unable to convert lemma matematîk: {{t+|ku|matematîk|f}}
  • matruşka Page 1795 Russian doll: Unable to convert lemma matruşka: {{t+|ku|matruşka}}
  • matryoşka Page 1795 Russian doll: Unable to convert lemma matryoşka: {{t+|ku|matryoşka}}
  • maylîn Page 3328 myelin: Unable to convert lemma maylîn: {{t+|ku|maylîn|m}}
  • maşo Page 1416 pea: Unable to convert lemma maşo: {{t+|ku|maşo|sc=ku-Arab}}
  • medalya Page 1640 medal: Unable to convert lemma medalya: {{t+|ku|medalya|sc=ku-Arab}}
  • megaloman Page 2196 megalomaniac: Unable to convert lemma megaloman: {{t+|ku|megaloman}}
  • mehîn Page 880 mare: Unable to convert lemma mehîn: {{t+|ku|mehîn|f}}
  • mejî Page 2908 cerebrum: Unable to convert lemma mejî: {{t+|ku|mejî|m}}
  • mejîk Page 2943 cerebellum: Unable to convert lemma mejîk: {{t+|ku|mejîk|m}}
  • mejîkok Page 2943 cerebellum: Unable to convert lemma mejîkok: {{t+|ku|mejîkok|m}}
  • melaşû Page 3132 hard palate: Unable to convert lemma melaşû: {{t+|ku|melaşû}}
  • melik Page 3740 king/translations: Unable to convert lemma melik: {{t+|ku|melik|m}}
  • memik Page 961 breast: Unable to convert lemma memik: {{t+|ku|memik|f}}
  • memnûh Page 2426 illegal: Unable to convert lemma memnûh: {{t+|ku|memnûh}}
  • memnûh Page 2426 illegal: Unable to convert lemma memnûh: {{t+|ku|memnûh}}
  • memîle Page 2648 villus: Unable to convert lemma memîle: {{t+|ku|memîle|m}}
  • meqarne Page 1634 pasta: Unable to convert lemma meqarne: {{t+|ku|meqarne}}
  • mer Page 1054 spade: Unable to convert lemma mer: {{t+|ku|mer|f}}
  • merheba Page 463 hello: Unable to convert lemma merheba: {{t+|ku|merheba}}
  • meriv Page 1635 human being: Unable to convert lemma meriv: {{t+|ku|meriv}}
  • meselok Page 3346 folktale: Unable to convert lemma meselok: {{t+|ku|meselok|f}}
  • metastaz Page 3139 metastasis: Unable to convert lemma metastaz: {{t+|ku|metastaz|f}}
  • meteorolojî Page 1649 meteorology: Unable to convert lemma meteorolojî: {{t+|ku|meteorolojî|sc=ku-Arab}}
  • meth kirin Page 1332 praise: Unable to convert lemma meth kirin: {{t+check|ku|meth kirin}}
  • metran Page 942 cardinal: Unable to convert lemma metran: {{t+|ku|metran}}
  • metronom Page 3361 metronome: Unable to convert lemma metronom: {{t+|ku|metronom|f}}
  • metropol Page 1343 metropolis: Unable to convert lemma metropol: {{t+|ku|metropol|sc=ku-Arab}}
  • metropol Page 1343 metropolis: Unable to convert lemma metropol: {{t+|ku|metropol|sc=ku-Arab}}
  • meyandin Page 2075 fermentation: Unable to convert lemma meyandin: {{t+|ku|meyandin}}
  • meyandin Page 3093 coagulate: Unable to convert lemma meyandin: {{t+|ku|meyandin}}
  • meyîn Page 2880 coagulation: Unable to convert lemma meyîn: {{t+|ku|meyîn}}
  • meyîn Page 3093 coagulate: Unable to convert lemma meyîn: {{t+|ku|meyîn}}
  • meyît Page 1486 corpse: Unable to convert lemma meyît: {{t+|ku|meyît}}
  • mezat Page 544 sale: Unable to convert lemma mezat: {{t+|ku|mezat|f}}
  • mezin kirin Page 2278 foster: Unable to convert lemma mezin kirin: {{t+|ku|mezin kirin}}
  • mezin kirin Page 2278 foster: Unable to convert lemma mezin kirin: {{t+|ku|mezin kirin}}
  • mezin kirin Page 2278 foster: Unable to convert lemma mezin kirin: {{t+|ku|mezin kirin}}
  • mezopotamyayî Page 3538 Mesopotamian: Unable to convert lemma mezopotamyayî: {{t+|ku|mezopotamyayî|sc=ku-Arab}}
  • meçek Page 1830 wrist: Unable to convert lemma meçek: {{t+|ku|meçek|m}}
  • meşneqe Page 2646 guillotine: Unable to convert lemma meşneqe: {{t+|ku|meşneqe}}
  • mih Page 634 sheep: Unable to convert lemma mih: {{t+|ku|mih}}
  • mihacir Page 1608 refugee: Unable to convert lemma mihacir: {{t+check|ku|mihacir}}
  • milbend Page 1800 frame: Unable to convert lemma milbend: {{t+|ku|milbend}}
  • miltecî Page 1608 refugee: Unable to convert lemma miltecî: {{t+check|ku|miltecî}}
  • milyar Page 93 billion: Unable to convert lemma milyar: {{t+|ku|milyar}}
  • mimkin Page 1067 feasible: Unable to convert lemma mimkin: {{t+|ku|mimkin}}
  • mimkin Page 1551 possible: Unable to convert lemma mimkin: {{t+check|ku|mimkin}}
  • mirovê gihîştî Page 919 adult: Unable to convert lemma mirovê gihîştî: {{t+|ku|mirovê gihîştî|n}}
  • mirovê meymûn Page 3591 apeman: Unable to convert lemma mirovê meymûn: {{t+|ku|mirovê meymûn|sc=ku-Arab}}
  • mirovî Page 3721 you/translations: Unable to convert lemma mirovî: {{t+|ku|mirovî}}
  • mirîşk Page 1382 hen: Unable to convert lemma mirîşk: {{t+|ku|mirîşk}}
  • misas Page 2083 goad: Unable to convert lemma misas: {{t+|ku|misas}}
  • miskga Page 343 musk ox: Unable to convert lemma miskga: {{t+|ku|miskga}}
  • mislik Page 1164 tap: Unable to convert lemma mislik: {{t+check|ku|mislik|f}}
  • mislik Page 1164 tap: Unable to convert lemma mislik: {{t+|ku|mislik|f}}
  • misoger kirin Page 1962 guarantee: Unable to convert lemma misoger kirin: {{t+check|ku|misoger kirin}}
  • misoger kirin Page 1962 guarantee: Unable to convert lemma misoger kirin: {{t+check|ku|misoger kirin}}
  • misoger Page 1962 guarantee: Unable to convert lemma misoger: {{t+|ku|misoger|alt=misoger kirin}}
  • mistdan Page 925 massage: Unable to convert lemma mistdan: {{t+|ku|mistdan|f}}
  • misîn Page 3136 ibrik: Unable to convert lemma misîn: {{t+|ku|misîn|m}}
  • mit Page 1735 mute: Unable to convert lemma mit: {{t+|ku|mit}}
  • mixabin Page 2667 unfortunately: Unable to convert lemma mixabin: {{t+|ku|mixabin|sc=Latn}}
  • miz Page 1077 salary: Unable to convert lemma miz: {{t+|ku|miz|m}}
  • miz Page 133 wage: Unable to convert lemma miz: {{t+|ku|miz|m}}
  • miçînik Page 2887 sphincter: Unable to convert lemma miçînik: {{t+|ku|miçînik}}
  • mişmiş Page 1292 apricot: Unable to convert lemma mişmiş: {{t+|ku|mişmiş}}
  • mişterî Page 1946 client: Unable to convert lemma mişterî: {{t+|ku|mişterî}}
  • mode Page 1378 mode: Unable to convert lemma mode: {{t+|ku|mode|f}}
  • molekula aloz Page 2436 polymer: Unable to convert lemma molekula aloz: {{t+|ku|molekula aloz|f}}
  • molekula sakar Page 2435 monomer: Unable to convert lemma molekula sakar: {{t+|ku|molekula sakar|f}}
  • monarşîzm Page 3488 monarchism: Unable to convert lemma monarşîzm: {{t+|ku|monarşîzm|f}}
  • monolog Page 2985 monologue: Unable to convert lemma monolog: {{t+check|ku|monolog|f}}
  • moralşkestî Page 566 down: Unable to convert lemma moralşkestî: {{t+check|ku|moralşkestî}}
  • mors Page 2291 walrus: Unable to convert lemma mors: {{t+|ku|mors}}
  • moxê hestî Page 692 bone marrow: Unable to convert lemma moxê hestî: {{t+|ku|moxê hestî|m}}
  • moşek Page 1368 cannon: Unable to convert lemma moşek: {{t+|ku|moşek|f}}
  • Page 423 female: Unable to convert lemma mê: {{t+|ku|mê|f}}
  • mêrê malê Page 3129 househusband: Unable to convert lemma mêrê malê: {{t+|ku|mêrê malê|m|sc=ku-Arab}}
  • mêrî Page 374 ant: Unable to convert lemma mêrî: {{t+|ku|mêrî}}
  • mêtin Page 830 suck: Unable to convert lemma mêtin: {{t+|ku|mêtin}}
  • mêzandin Page 510 look: Unable to convert lemma mêzandin: {{t+check|ku|mêzandin}}
  • mêzîn Page 510 look: Unable to convert lemma mêzîn: {{t+check|ku|mêzîn}}
  • mêş kirin gamêş Page 2875 make a mountain out of a molehill: Unable to convert lemma mêş kirin gamêş: {{t+|ku|mêş kirin gamêş}}
  • mêşgir Page 3448 flycatcher: Unable to convert lemma mêşgir: {{t+|ku|mêşgir}}
  • mîkroskop Page 2744 microscope: Unable to convert lemma mîkroskop: {{t+|ku|mîkroskop}}
  • mîna Page 3094 enamel: Unable to convert lemma mîna: {{t+|ku|mîna|f}}
  • mîna Page 378 as: Unable to convert lemma mîna: {{t+check|ku|mîna}}
  • mîr Page 859 prince: Unable to convert lemma mîr: {{t+check|ku|mîr|m}}
  • mîsalen Page 643 e.g.: Unable to convert lemma mîsalen: {{t+|ku|mîsalen}}
  • mîstinxane Page 485 toilet: Unable to convert lemma mîstinxane: {{t+|ku|mîstinxane|f}}
  • mûlûleya xwînê Page 1804 capillary: Unable to convert lemma mûlûleya xwînê: {{t+|ku|mûlûleya xwînê|f}}
  • mûçink Page 3321 nail clipper: Unable to convert lemma mûçink: {{t+|ku|mûçink|sc=ku-Arab}}
  • mızır Page 1384 fucking: Unable to convert lemma mızır: {{t+|ku|mızır}}
  • nagon Page 2485 heifer: Unable to convert lemma nagon: {{t+|ku|nagon|f}}
  • nakokî Page 2067 discrepancy: Unable to convert lemma nakokî: {{t+|ku|nakokî|f}}
  • nakokî Page 2067 discrepancy: Unable to convert lemma nakokî: {{t+|ku|nakokî|f}}
  • nalîn Page 2630 ululate: Unable to convert lemma nalîn: {{t+|ku|nalîn}}
  • nalîn Page 3048 moan: Unable to convert lemma nalîn: {{t+|ku|nalîn}}
  • namilke Page 3194 bulletin: Unable to convert lemma namilke: {{t+|ku|namilke|f}}
  • natrîyûm Page 953 sodium: Unable to convert lemma natrîyûm: {{t+|ku|natrîyûm}}
  • natûr Page 291 nature: Unable to convert lemma natûr: {{t+|ku|natûr}}
  • natûr Page 291 nature: Unable to convert lemma natûr: {{t+|ku|natûr}}
  • natûr Page 291 nature: Unable to convert lemma natûr: {{t+|ku|natûr}}
  • natûr Page 291 nature: Unable to convert lemma natûr: {{t+|ku|natûr}}
  • navberedemax Page 3499 diencephalon: Unable to convert lemma navberedemax: {{t+|ku|navberedemax|m}}
  • navik dirustî Page 2972 eukaryotic: Unable to convert lemma navik dirustî: {{t+|ku|navik dirustî}}
  • navik Page 1023 nucleus: Unable to convert lemma navik: {{t+check|ku|navik|f}}
  • navik Page 1105 navel: Unable to convert lemma navik: {{t+|ku|navik|f}}
  • navikdestpêkî Page 3418 prokaryotic: Unable to convert lemma navikdestpêkî: {{t+|ku|navikdestpêkî|f}}
  • navketirş Page 1194 nucleic acid: Unable to convert lemma navketirş: {{t+|ku|navketirş|f}}
  • navok Page 1023 nucleus: Unable to convert lemma navok: {{t+check|ku|navok|f}}
  • navpençik Page 1844 diaphragm: Unable to convert lemma navpençik: {{t+|ku|navpençik|f}}
  • navçavepil Page 3205 frontal lobe: Unable to convert lemma navçavepil: {{t+|ku|navçavepil}}
  • navî Page 2516 inner: Unable to convert lemma navî: {{t+|ku|navî}}
  • navî Page 2516 inner: Unable to convert lemma navî: {{t+|ku|navî}}
  • nawend Page 1120 center: Unable to convert lemma nawend: {{t+|ku|nawend}}
  • ne hêja ye pênc qirûşan Page 2282 dime a dozen: Unable to convert lemma ne hêja ye pênc qirûşan: {{t+|ku|ne hêja ye pênc qirûşan}}
  • neasllû Page 1648 nonferrous: Unable to convert lemma neasllû: {{t+check|ku|neasllû}}
  • nebat Page 3738 plant/translations: Unable to convert lemma nebat: {{t+|ku|nebat}}
  • nebaş Page 486 bad: Unable to convert lemma nebaş: {{t+|ku|nebaş}}
  • neheng Page 1256 crocodile: Unable to convert lemma neheng: {{t+|ku|neheng|sc=Latn}}
  • nehwed Page 317 ninety: Unable to convert lemma nehwed: {{t+|ku|nehwed}}
  • nehênî Page 2396 clandestine: Unable to convert lemma nehênî: {{t+|ku|nehênî}}
  • nehînî Page 1124 furtive: Unable to convert lemma nehînî: {{t+check|ku|nehînî}}
  • nehînî Page 1125 surreptitious: Unable to convert lemma nehînî: {{t+|ku|nehînî}}
  • nehînî Page 3156 stealthy: Unable to convert lemma nehînî: {{t+|ku|nehînî}}
  • nehînî Page 3323 furtively: Unable to convert lemma nehînî: {{t+|ku|nehînî|alt=bi nehînî}}
  • nehînî Page 947 stealth: Unable to convert lemma nehînî: {{t+check|ku|nehînî}}
  • nektarîn Page 3306 nectarine: Unable to convert lemma nektarîn: {{t+|ku|nektarîn}}
  • nelihevî Page 2067 discrepancy: Unable to convert lemma nelihevî: {{t+|ku|nelihevî|f}}
  • nelihevî Page 2067 discrepancy: Unable to convert lemma nelihevî: {{t+|ku|nelihevî|f}}
  • nemêr Page 1748 effeminate: Unable to convert lemma nemêr: {{t+|ku|nemêr}}
  • neon Page 1031 neon: Unable to convert lemma neon: {{t+|ku|neon}}
  • nepenî Page 2396 clandestine: Unable to convert lemma nepenî: {{t+|ku|nepenî}}
  • nepenî Page 802 dark: Unable to convert lemma nepenî: {{t+|ku|nepenî}}
  • neqet Page 2183 mischievous: Unable to convert lemma neqet: {{t+|ku|neqet}}
  • neravebarkî Page 3466 indescribably: Unable to convert lemma neravebarkî: {{t+|ku|neravebarkî}}
  • nerd Page 2338 backgammon: Unable to convert lemma nerd: {{t+|ku|nerd|sc=ku-Arab}}
  • nerivîkî Page 1824 parenteral: Unable to convert lemma nerivîkî: {{t+check|ku|nerivîkî}}
  • nermalav Page 200 software: Unable to convert lemma nermalav: {{t+|ku|nermalav|f}}
  • nermika esmanê dev Page 3133 soft palate: Unable to convert lemma nermika esmanê dev: {{t+|ku|nermika esmanê dev|f}}
  • nermika guhê Page 2349 ear lobe: Unable to convert lemma nermika guhê: {{t+|ku|nermika guhê}}
  • nerêzimanî Page 2768 ungrammatical: Unable to convert lemma nerêzimanî: {{t+|ku|nerêzimanî}}
  • nerîn Page 510 look: Unable to convert lemma nerîn: {{t+check|ku|nerîn}}
  • nesoj Page 3303 incombustible: Unable to convert lemma nesoj: {{t+|ku|nesoj}}
  • nesorçikî Page 1824 parenteral: Unable to convert lemma nesorçikî: {{t+check|ku|nesorçikî}}
  • neteweparêzî Page 2252 nationalism: Unable to convert lemma neteweparêzî: {{t+|ku|neteweparêzî}}
  • neteweperistî Page 2252 nationalism: Unable to convert lemma neteweperistî: {{t+|ku|neteweperistî}}
  • neteweperistî Page 2811 jingoism: Unable to convert lemma neteweperistî: {{t+|ku|neteweperistî|f}}
  • neteweperwerî Page 2252 nationalism: Unable to convert lemma neteweperwerî: {{t+|ku|neteweperwerî}}
  • nevis Page 1239 stepson: Unable to convert lemma nevis: {{t+|ku|nevis|m}}
  • nevis Page 1780 stepchild: Unable to convert lemma nevis: {{t+check|ku|nevis}}
  • nevisî Page 1780 stepchild: Unable to convert lemma nevisî: {{t+check|ku|nevisî}}
  • newal Page 2536 dingle: Unable to convert lemma newal: {{t+|ku|newal|f}}
  • newekhevî Page 2067 discrepancy: Unable to convert lemma newekhevî: {{t+|ku|newekhevî|f}}
  • newekhevî Page 2067 discrepancy: Unable to convert lemma newekhevî: {{t+|ku|newekhevî|f}}
  • neweşiya şekir Page 2066 diabetes: Unable to convert lemma neweşiya şekir: {{t+|ku|neweşiya şekir|f}}
  • newêrek Page 2004 coward: Unable to convert lemma newêrek: {{t+|ku|newêrek}}
  • newêrekî Page 1056 cowardice: Unable to convert lemma newêrekî: {{t+|ku|newêrekî}}
  • nexweşiya avbendî Page 2418 edema: Unable to convert lemma nexweşiya avbendî: {{t+|ku|nexweşiya avbendî|f}}
  • nexweşiya kêmxwînî Page 2612 anemia: Unable to convert lemma nexweşiya kêmxwînî: {{t+|ku|nexweşiya kêmxwînî|f}}
  • nexş Page 1330 pattern: Unable to convert lemma nexş: {{t+|ku|nexş|f}}
  • nexş Page 2592 embroidery: Unable to convert lemma nexş: {{t+|ku|nexş}}
  • nezan Page 2886 ignorant: Unable to convert lemma nezan: {{t+check|ku|nezan}}
  • nezanî Page 802 dark: Unable to convert lemma nezanî: {{t+|ku|nezanî|f}}
  • nezivirînbar Page 3579 nonrecyclable: Unable to convert lemma nezivirînbar: {{t+|ku|nezivirînbar}}
  • neşewit Page 3303 incombustible: Unable to convert lemma neşewit: {{t+|ku|neşewit}}
  • neşkê Page 3569 unputdownable: Unable to convert lemma neşkê: {{t+|ku|neşkê}}
  • nifş Page 926 generation: Unable to convert lemma nifş: {{t+|ku|nifş|f}}
  • nifş Page 926 generation: Unable to convert lemma nifş: {{t+|ku|nifş|m}}
  • nigxwas Page 2654 barefoot: Unable to convert lemma nigxwas: {{t+|ku|nigxwas}}
  • nigxwas Page 2654 barefoot: Unable to convert lemma nigxwas: {{t+|ku|nigxwas}}
  • nihal Page 2536 dingle: Unable to convert lemma nihal: {{t+|ku|nihal|f}}
  • nijdevan Page 1309 robber: Unable to convert lemma nijdevan: {{t+|ku|nijdevan}}
  • nijyarvanî Page 1980 architecture: Unable to convert lemma nijyarvanî: {{t+|ku|nijyarvanî}}
  • nivandin Page 3766 bed/translations: Unable to convert lemma nivandin: {{t+|ku|nivandin}}
  • nivistin Page 3766 bed/translations: Unable to convert lemma nivistin: {{t+|ku|nivistin}}
  • nivistî Page 1243 asleep: Unable to convert lemma nivistî: {{t+check|ku|nivistî}}
  • nivîn Page 3766 bed/translations: Unable to convert lemma nivîn: {{t+|ku|nivîn|m}}
  • nivîn Page 3766 bed/translations: Unable to convert lemma nivîn: {{t+|ku|nivîn|m}}
  • nixûm Page 2390 upside down: Unable to convert lemma nixûm: {{t+|ku|nixûm}}
  • niyan Page 3692 do/translations: Unable to convert lemma niyan: {{t+|ku|niyan}}
  • niyas Page 2310 familiar: Unable to convert lemma niyas: {{t+|ku|niyas}}
  • niçik Page 2074 extension: Unable to convert lemma niçik: {{t+|ku|niçik}}
  • niştimanperwerî Page 2252 nationalism: Unable to convert lemma niştimanperwerî: {{t+|ku|niştimanperwerî}}
  • niştimanperwerîtî Page 3566 ultranationalism: Unable to convert lemma niştimanperwerîtî: {{t+|ku|niştimanperwerîtî}}
  • nobedar Page 1994 guardian: Unable to convert lemma nobedar: {{t+check|ku|nobedar}}
  • nola Page 378 as: Unable to convert lemma nola: {{t+check|ku|nola}}
  • not Page 317 ninety: Unable to convert lemma not: {{t+|ku|not}}
  • noşîcan Page 1988 bon appétit: Unable to convert lemma noşîcan: {{t+|ku|noşîcan}}
  • numerolojî Page 2970 numerology: Unable to convert lemma numerolojî: {{t+|ku|numerolojî|f}}
  • nêr Page 422 male: Unable to convert lemma nêr: {{t+|ku|nêr|m}}
  • nêrehing Page 1209 drone: Unable to convert lemma nêrehing: {{t+|ku|nêrehing|m}}
  • nêrevan Page 1994 guardian: Unable to convert lemma nêrevan: {{t+check|ku|nêrevan}}
  • nêtar Page 2228 neutral: Unable to convert lemma nêtar: {{t+|ku|nêtar}}
  • nêtar Page 2228 neutral: Unable to convert lemma nêtar: {{t+|ku|nêtar}}
  • nêtrofîl Page 3483 neutrophil: Unable to convert lemma nêtrofîl: {{t+|ku|nêtrofîl|f}}
  • nêtrofîl Page 3483 neutrophil: Unable to convert lemma nêtrofîl: {{t+|ku|nêtrofîl}}
  • nêz Page 2310 familiar: Unable to convert lemma nêz: {{t+|ku|nêz}}
  • nêzik Page 243 close: Unable to convert lemma nêzik: {{t+|ku|nêzik|sc=ku-Arab}}
  • nêzikbînî Page 3369 nearsightedness: Unable to convert lemma nêzikbînî: {{t+|ku|nêzikbînî}}
  • nêzî Page 37 about: Unable to convert lemma nêzî: {{t+|ku|nêzî}}
  • nêzî Page 37 about: Unable to convert lemma nêzî: {{t+|ku|nêzî}}
  • nêzîk Page 2310 familiar: Unable to convert lemma nêzîk: {{t+|ku|nêzîk}}
  • nêçîra firindeyan Page 3512 fowling: Unable to convert lemma nêçîra firindeyan: {{t+|ku|nêçîra firindeyan|f}}
  • nîhîlîzm Page 2678 nihilism: Unable to convert lemma nîhîlîzm: {{t+|ku|nîhîlîzm}}
  • nînok Page 1391 fingernail: Unable to convert lemma nînok: {{t+|ku|nînok|f}}
  • nînperestî Page 2678 nihilism: Unable to convert lemma nînperestî: {{t+|ku|nînperestî}}
  • nîqaş Page 2673 negotiation: Unable to convert lemma nîqaş: {{t+|ku|nîqaş|f}}
  • nîtrojenî Page 2770 nitrogenous: Unable to convert lemma nîtrojenî: {{t+|ku|nîtrojenî}}
  • nîvdelînbar Page 3394 semipermeable: Unable to convert lemma nîvdelînbar: {{t+|ku|nîvdelînbar}}
  • nîvherikbar Page 3558 semifluid: Unable to convert lemma nîvherikbar: {{t+|ku|nîvherikbar}}
  • nîvmaraton Page 3370 half marathon: Unable to convert lemma nîvmaraton: {{t+|ku|nîvmaraton|f}}
  • nîvtîre Page 1210 radius: Unable to convert lemma nîvtîre: {{t+|ku|nîvtîre}}
  • nîç Page 781 swallow: Unable to convert lemma nîç: {{t+|ku|nîç|f}}
  • nîşa Page 2144 starch: Unable to convert lemma nîşa: {{t+|ku|nîşa|f}}
  • nîşan Page 1587 coat of arms: Unable to convert lemma nîşan: {{t+|ku|nîşan}}
  • nîşan Page 1836 sign: Unable to convert lemma nîşan: {{t+|ku|nîşan}}
  • nîşana nemana bergiriya destketî Page 170 AIDS: Unable to convert lemma nîşana nemana bergiriya destketî: {{t+|ku|nîşana nemana bergiriya destketî|f}}
  • nîşana nemana bergiriya destketî Page 3396 acquired immune deficiency syndrome: Unable to convert lemma nîşana nemana bergiriya destketî: {{t+|ku|nîşana nemana bergiriya destketî|f}}
  • nîşanderk Page 1473 pointer: Unable to convert lemma nîşanderk: {{t+|ku|nîşanderk|f}}
  • nîşanderk Page 1473 pointer: Unable to convert lemma nîşanderk: {{t+|ku|nîşanderk|f}}
  • nîşanderk Page 1473 pointer: Unable to convert lemma nîşanderk: {{t+|ku|nîşanderk|f}}
  • oblast Page 3037 oblast: Unable to convert lemma oblast: {{t+|ku|oblast}}
  • odonto- Page 3629 odonto-: Unable to convert lemma odonto-: {{t+|ku|odonto-}}
  • ofîn Page 3048 moan: Unable to convert lemma ofîn: {{t+|ku|ofîn|f}}
  • ofîn Page 3048 moan: Unable to convert lemma ofîn: {{t+|ku|ofîn}}
  • okalîptûs Page 1425 eucalyptus: Unable to convert lemma okalîptûs: {{t+|ku|okalîptûs|m}}
  • oksîjenpîv Page 3286 oximeter: Unable to convert lemma oksîjenpîv: {{t+|ku|oksîjenpîv|f}}
  • oksîmetre Page 3286 oximeter: Unable to convert lemma oksîmetre: {{t+|ku|oksîmetre|f}}
  • olojî Page 2658 oology: Unable to convert lemma olojî: {{t+|ku|olojî|f}}
  • olojî Page 2658 oology: Unable to convert lemma olojî: {{t+|ku|olojî|f}}
  • olîvîn Page 3274 olivine: Unable to convert lemma olîvîn: {{t+|ku|olîvîn|f}}
  • onkolojî Page 2705 oncology: Unable to convert lemma onkolojî: {{t+|ku|onkolojî}}
  • ordek Page 424 duck: Unable to convert lemma ordek: {{t+check|ku|ordek}}
  • organîzandin Page 2160 organize: Unable to convert lemma organîzandin: {{t+check|ku|organîzandin}}
  • organîze Page 2160 organize: Unable to convert lemma organîze: {{t+check|ku|organîze|alt=organîze kirin}}
  • ostrojen Page 3061 estrogen: Unable to convert lemma ostrojen: {{t+|ku|ostrojen|f}}
  • otobûs Page 1596 coach: Unable to convert lemma otobûs: {{t+|ku|otobûs|f}}
  • oxira xêrê be Page 2871 Godspeed: Unable to convert lemma oxira xêrê be: {{t+|ku|oxira xêrê be}}
  • oxîn Page 3048 moan: Unable to convert lemma oxîn: {{t+|ku|oxîn|f}}
  • oxîn Page 3048 moan: Unable to convert lemma oxîn: {{t+|ku|oxîn}}
  • pa Page 667 then: Unable to convert lemma pa: {{t+|ku|pa}}
  • pagoda Page 2372 pagoda: Unable to convert lemma pagoda: {{t+|ku|pagoda|sc=ku-Arab}}
  • pak kirin Page 2530 expurgate: Unable to convert lemma pak kirin: {{t+|ku|pak kirin}}
  • palto Page 3516 paletot: Unable to convert lemma palto: {{t+|ku|palto|sc=ku-Arab}}
  • palîndrom Page 1660 palindrome: Unable to convert lemma palîndrom: {{t+|ku|palîndrom}}
  • pan Page 808 wide: Unable to convert lemma pan: {{t+|ku|pan}}
  • pangram Page 3050 pangram: Unable to convert lemma pangram: {{t+|ku|pangram|f}}
  • pankreas Page 482 pancreas: Unable to convert lemma pankreas: {{t+|ku|pankreas}}
  • panîbirgeh Page 2496 cross section: Unable to convert lemma panîbirgeh: {{t+|ku|panîbirgeh|f}}
  • parastvan Page 2767 protector: Unable to convert lemma parastvan: {{t+|ku|parastvan|f}}
  • parastvan Page 2767 protector: Unable to convert lemma parastvan: {{t+|ku|parastvan|f}}
  • parasîmpasawî Page 3484 parasympathetic: Unable to convert lemma parasîmpasawî: {{t+|ku|parasîmpasawî|f}}
  • pareşûştin Page 3350 money laundering: Unable to convert lemma pareşûştin: {{t+|ku|pareşûştin|f}}
  • parleman Page 969 parliament: Unable to convert lemma parleman: {{t+|ku|parleman|sc=Latn}}
  • parzûna xaneyê Page 2991 cell membrane: Unable to convert lemma parzûna xaneyê: {{t+|ku|parzûna xaneyê|f}}
  • parzûnkirin Page 2077 filtration: Unable to convert lemma parzûnkirin: {{t+|ku|parzûnkirin}}
  • parçedar Page 3075 partitive: Unable to convert lemma parçedar: {{t+|ku|parçedar|sc=ku-Arab}}
  • parçeyî Page 3075 partitive: Unable to convert lemma parçeyî: {{t+|ku|parçeyî|sc=ku-Arab}}
  • parêzvan Page 1994 guardian: Unable to convert lemma parêzvan: {{t+check|ku|parêzvan}}
  • pasdar Page 1994 guardian: Unable to convert lemma pasdar: {{t+check|ku|pasdar}}
  • pasevan Page 1994 guardian: Unable to convert lemma pasevan: {{t+check|ku|pasevan}}
  • patikepil Page 3207 occipital lobe: Unable to convert lemma patikepil: {{t+|ku|patikepil}}
  • patinxane Page 1845 bakery: Unable to convert lemma patinxane: {{t+|ku|patinxane|f}}
  • patoz Page 2998 thresher: Unable to convert lemma patoz: {{t+|ku|patoz}}
  • payebala Page 3452 high-ranking: Unable to convert lemma payebala: {{t+|ku|payebala|sc=ku-Arab}}
  • payeberz Page 3452 high-ranking: Unable to convert lemma payeberz: {{t+|ku|payeberz|sc=ku-Arab}}
  • payebilind Page 3452 high-ranking: Unable to convert lemma payebilind: {{t+|ku|payebilind|sc=ku-Arab}}
  • paşa Page 3740 king/translations: Unable to convert lemma paşa: {{t+|ku|paşa|m}}
  • paşgehînke Page 3255 postsynaptic: Unable to convert lemma paşgehînke: {{t+|ku|paşgehînke}}
  • paşmayî Page 1277 waste: Unable to convert lemma paşmayî: {{t+|ku|paşmayî|f}}
  • paşnusxe Page 2576 backup: Unable to convert lemma paşnusxe: {{t+|ku|paşnusxe}}
  • paşragihandina erenî Page 3634 positive feedback: Unable to convert lemma paşragihandina erenî: {{t+|ku|paşragihandina erenî}}
  • paşverû Page 3010 reactionary: Unable to convert lemma paşverû: {{t+|ku|paşverû|sc=ku-Arab}}
  • paşî Page 248 after: Unable to convert lemma paşî: {{t+check|ku|paşî}}
  • paşî Page 667 then: Unable to convert lemma paşî: {{t+|ku|paşî}}
  • paşî Page 667 then: Unable to convert lemma paşî: {{t+|ku|paşî}}
  • pehn Page 808 wide: Unable to convert lemma pehn: {{t+|ku|pehn}}
  • pembeyî Page 265 pink: Unable to convert lemma pembeyî: {{t+|ku|pembeyî}}
  • pembo Page 733 cotton: Unable to convert lemma pembo: {{t+|ku|pembo|m|sc=ku-Arab}}
  • penîr Page 3382 paneer: Unable to convert lemma penîr: {{t+|ku|penîr|m}}
  • penîr Page 660 cheese: Unable to convert lemma penîr: {{t+|ku|penîr|m}}
  • penîs Page 775 penis: Unable to convert lemma penîs: {{t+|ku|penîs|sc=ku-Arab}}
  • perasû Page 2725 rib: Unable to convert lemma perasû: {{t+|ku|perasû|m}}
  • perde Page 745 act: Unable to convert lemma perde: {{t+|ku|perde|sc=ku-Arab}}
  • perde Page 745 act: Unable to convert lemma perde: {{t+|ku|perde|sc=ku-Arab}}
  • perdeya guhê Page 3099 eardrum: Unable to convert lemma perdeya guhê: {{t+|ku|perdeya guhê|f}}
  • perdeya req Page 2696 dura mater: Unable to convert lemma perdeya req: {{t+|ku|perdeya req|f}}
  • perdeya tevnepîrikî Page 3490 arachnoid mater: Unable to convert lemma perdeya tevnepîrikî: {{t+|ku|perdeya tevnepîrikî}}
  • perdeyên mejiyê Page 3041 meninges: Unable to convert lemma perdeyên mejiyê: {{t+|ku|perdeyên mejiyê}}
  • peresandin Page 1703 evolution: Unable to convert lemma peresandin: {{t+|ku|peresandin}}
  • perespîkirin Page 3350 money laundering: Unable to convert lemma perespîkirin: {{t+|ku|perespîkirin|f}}
  • perestîş Page 887 worship: Unable to convert lemma perestîş: {{t+check|ku|perestîş|f}}
  • perika xwînê Page 2919 platelet: Unable to convert lemma perika xwînê: {{t+|ku|perika xwînê|f}}
  • peristgeh Page 1234 monastery: Unable to convert lemma peristgeh: {{t+|ku|peristgeh|f}}
  • perixandin Page 925 massage: Unable to convert lemma perixandin: {{t+|ku|perixandin|f}}
  • perrê guhê Page 2896 pinna: Unable to convert lemma perrê guhê: {{t+|ku|perrê guhê|m}}
  • perê guhê Page 2467 auricle: Unable to convert lemma perê guhê: {{t+|ku|perê guhê|m}}
  • perî Page 3203 peri: Unable to convert lemma perî: {{t+|ku|perî|sc=ku-Arab}}
  • perîtonît Page 2884 peritonitis: Unable to convert lemma perîtonît: {{t+|ku|perîtonît}}
  • pesn dan Page 1332 praise: Unable to convert lemma pesn dan: {{t+check|ku|pesn dan}}
  • pesn Page 1332 praise: Unable to convert lemma pesn: {{t+|ku|pesn}}
  • pesto Page 1024 pressure: Unable to convert lemma pesto: {{t+|ku|pesto|f}}
  • pesto Page 1024 pressure: Unable to convert lemma pesto: {{t+|ku|pesto|f}}
  • pestoya atmosferê Page 2988 atmospheric pressure: Unable to convert lemma pestoya atmosferê: {{t+|ku|pestoya atmosferê|f}}
  • pestoya qismî Page 3479 partial pressure: Unable to convert lemma pestoya qismî: {{t+|ku|pestoya qismî|f}}
  • pestoya xwînê Page 2401 blood pressure: Unable to convert lemma pestoya xwînê: {{t+|ku|pestoya xwînê|f}}
  • pevçûn Page 1328 confrontation: Unable to convert lemma pevçûn: {{t+|ku|pevçûn|sc=ku-Arab}}
  • peykeremasûlke Page 3086 skeletal muscle: Unable to convert lemma peykeremasûlke: {{t+|ku|peykeremasûlke|m}}
  • peyman danîn Page 1963 contract: Unable to convert lemma peyman danîn: {{t+|ku|peyman danîn}}
  • peyre Page 667 then: Unable to convert lemma peyre: {{t+|ku|peyre}}
  • peyre Page 667 then: Unable to convert lemma peyre: {{t+|ku|peyre}}
  • peyva hevedudanî Page 31 portmanteau word: Unable to convert lemma peyva hevedudanî: {{t+|ku|peyva hevedudanî}}
  • peşîmanî Page 2727 remorse: Unable to convert lemma peşîmanî: {{t+|ku|peşîmanî|f}}
  • pido Page 775 penis: Unable to convert lemma pido: {{t+|ku|pido|sc=ku-Arab}}
  • pidok Page 775 penis: Unable to convert lemma pidok: {{t+|ku|pidok|sc=ku-Arab}}
  • pidî Page 1546 gum: Unable to convert lemma pidî: {{t+|ku|pidî|f}}
  • pil Page 2031 lobe: Unable to convert lemma pil: {{t+|ku|pil|f}}
  • pil Page 2031 lobe: Unable to convert lemma pil: {{t+|ku|pil|m}}
  • pil Page 2031 lobe: Unable to convert lemma pil: {{t+|ku|pil}}
  • pil Page 2031 lobe: Unable to convert lemma pil: {{t+|ku|pil}}
  • pilok Page 2032 lobule: Unable to convert lemma pilok: {{t+|ku|pilok|m}}
  • pirgoşe Page 304 polygon: Unable to convert lemma pirgoşe: {{t+|ku|pirgoşe|sc=Latn}}
  • pirik Page 1327 pons: Unable to convert lemma pirik: {{t+|ku|pirik|f}}
  • pirpar Page 3716 common purslane: Unable to convert lemma pirpar: {{t+|ku|pirpar|f}}
  • pirranî Page 215 general: Unable to convert lemma pirranî: {{t+check|ku|pirranî}}
  • pirsa retorîk Page 2821 rhetorical question: Unable to convert lemma pirsa retorîk: {{t+|ku|pirsa retorîk|f|sc=Latn}}
  • pirzimanî Page 1498 multilingual: Unable to convert lemma pirzimanî: {{t+|ku|pirzimanî}}
  • pismamîûi Page 3607 cousinship: Unable to convert lemma pismamîûi: {{t+|ku|pismamîûi}}
  • pismîr Page 859 prince: Unable to convert lemma pismîr: {{t+check|ku|pismîr|m}}
  • piyaleyeke çayê Page 3734 tea/translations: Unable to convert lemma piyaleyeke çayê: {{t+|ku|piyaleyeke çayê|f}}
  • piyanoya mezin Page 3447 grand piano: Unable to convert lemma piyanoya mezin: {{t+|ku|piyanoya mezin|f|sc=ku-Arab}}
  • pizan Page 3310 afterbirth: Unable to convert lemma pizan: {{t+|ku|pizan}}
  • pizdan Page 3310 afterbirth: Unable to convert lemma pizdan: {{t+|ku|pizdan}}
  • pişik Page 1431 lung: Unable to convert lemma pişik: {{t+|ku|pişik}}
  • pişkdar Page 1268 participant: Unable to convert lemma pişkdar: {{t+|ku|pişkdar}}
  • piştre Page 248 after: Unable to convert lemma piştre: {{t+check|ku|piştre}}
  • piştre Page 667 then: Unable to convert lemma piştre: {{t+|ku|piştre}}
  • piştre Page 667 then: Unable to convert lemma piştre: {{t+|ku|piştre}}
  • piştî Page 248 after: Unable to convert lemma piştî: {{t+check|ku|piştî}}
  • plana B Page 3268 plan B: Unable to convert lemma plana B: {{t+|ku|plana B|f|sc=ku-Arab}}
  • plazmaxane Page 3135 plasma cell: Unable to convert lemma plazmaxane: {{t+|ku|plazmaxane|f}}
  • plazmaya xwînê Page 3492 blood plasma: Unable to convert lemma plazmaya xwînê: {{t+|ku|plazmaya xwînê|f}}
  • plutokrasî Page 2927 plutocracy: Unable to convert lemma plutokrasî: {{t+|ku|plutokrasî|f}}
  • polîmer Page 2436 polymer: Unable to convert lemma polîmer: {{t+|ku|polîmer}}
  • pornografîk Page 2410 erotic: Unable to convert lemma pornografîk: {{t+|ku|pornografîk}}
  • postmodernîzm Page 2759 postmodernism: Unable to convert lemma postmodernîzm: {{t+|ku|postmodernîzm}}
  • potpûrî Page 2866 potpourri: Unable to convert lemma potpûrî: {{t+|ku|potpûrî}}
  • poyinter Page 1473 pointer: Unable to convert lemma poyinter: {{t+|ku|poyinter}}
  • pozbilindî Page 2027 hubris: Unable to convert lemma pozbilindî: {{t+|ku|pozbilindî|f}}
  • pozîsyona mîsyoneran Page 3149 missionary position: Unable to convert lemma pozîsyona mîsyoneran: {{t+|ku|pozîsyona mîsyoneran}}
  • poşman Page 1727 penitent: Unable to convert lemma poşman: {{t+|ku|poşman}}
  • poşmanî Page 2727 remorse: Unable to convert lemma poşmanî: {{t+|ku|poşmanî|f}}
  • pragmatîk Page 3199 pragmatics: Unable to convert lemma pragmatîk: {{t+|ku|pragmatîk|f}}
  • prens Page 859 prince: Unable to convert lemma prens: {{t+check|ku|prens|m}}
  • profesyon Page 1690 profession: Unable to convert lemma profesyon: {{t+|ku|profesyon}}
  • proteom Page 3279 proteome: Unable to convert lemma proteom: {{t+|ku|proteom|sc=ku-Arab}}
  • provoke kirin Page 2440 incite: Unable to convert lemma provoke kirin: {{t+check|ku|provoke kirin}}
  • psîkiyatrî Page 2898 psychiatry: Unable to convert lemma psîkiyatrî: {{t+|ku|psîkiyatrî}}
  • psîkolojiya klînîkê Page 3271 mental hospital: Unable to convert lemma psîkolojiya klînîkê: {{t+|ku|psîkolojiya klînîkê}}
  • psîkopatî Page 3277 psychopathy: Unable to convert lemma psîkopatî: {{t+|ku|psîkopatî|f}}
  • pê kenîn Page 281 laugh: Unable to convert lemma pê kenîn: {{t+|ku|pê kenîn}}
  • pêjek Page 730 cook: Unable to convert lemma pêjek: {{t+|ku|pêjek}}
  • pêkan Page 1067 feasible: Unable to convert lemma pêkan: {{t+|ku|pêkan}}
  • pêkan Page 1551 possible: Unable to convert lemma pêkan: {{t+check|ku|pêkan}}
  • pêkenîn Page 281 laugh: Unable to convert lemma pêkenîn: {{t+|ku|pêkenîn}}
  • pêkhate Page 1897 structure: Unable to convert lemma pêkhate: {{t+|ku|pêkhate|f}}
  • pêkhate Page 1897 structure: Unable to convert lemma pêkhate: {{t+|ku|pêkhate|f}}
  • pêkhateya torî Page 3580 reticular formation: Unable to convert lemma pêkhateya torî: {{t+|ku|pêkhateya torî|f}}
  • pêkve Page 370 all: Unable to convert lemma pêkve: {{t+check|ku|pêkve}}
  • pêl Page 1645 wave: Unable to convert lemma pêl: {{t+|ku|pêl|f}}
  • pêlê kirin Page 1930 click: Unable to convert lemma pêlê kirin: {{t+|ku|pêlê kirin|sc=ku-Arab}}
  • pêvêdana mar Page 3022 snakebite: Unable to convert lemma pêvêdana mar: {{t+|ku|pêvêdana mar|f}}
  • pêwend Page 948 context: Unable to convert lemma pêwend: {{t+|ku|pêwend|f}}
  • pêxwas Page 2654 barefoot: Unable to convert lemma pêxwas: {{t+|ku|pêxwas}}
  • pêxwas Page 2654 barefoot: Unable to convert lemma pêxwas: {{t+|ku|pêxwas}}
  • pêyamber Page 1794 messenger: Unable to convert lemma pêyamber: {{t+|ku|pêyamber|n}}
  • pêşbarker Page 2013 boot loader: Unable to convert lemma pêşbarker: {{t+|ku|pêşbarker}}
  • pêşborî Page 2761 urethra: Unable to convert lemma pêşborî: {{t+|ku|pêşborî}}
  • pêşgehînke Page 2570 presynaptic: Unable to convert lemma pêşgehînke: {{t+|ku|pêşgehînke}}
  • pêşve Page 1799 forward: Unable to convert lemma pêşve: {{t+|ku|pêşve|sc=ku-Arab}}
  • pêşve Page 1799 forward: Unable to convert lemma pêşve: {{t+|ku|pêşve|sc=ku-Arab}}
  • pîj kirin Page 2440 incite: Unable to convert lemma pîj kirin: {{t+check|ku|pîj kirin}}
  • pînokyo Page 3454 Pinocchio: Unable to convert lemma pînokyo: {{t+check|ku|pînokyo}}
  • pînosîtoz Page 3544 pinocytosis: Unable to convert lemma pînosîtoz: {{t+|ku|pînosîtoz}}
  • pîrozgeh Page 1234 monastery: Unable to convert lemma pîrozgeh: {{t+|ku|pîrozgeh|f}}
  • pîrqelaçik Page 3716 common purslane: Unable to convert lemma pîrqelaçik: {{t+|ku|pîrqelaçik|f}}
  • pîsayî Page 945 feces: Unable to convert lemma pîsayî: {{t+|ku|pîsayî|f}}
  • pîst Page 1161 skin: Unable to convert lemma pîst: {{t+|ku|pîst|m}}
  • pîst Page 1161 skin: Unable to convert lemma pîst: {{t+|ku|pîst|m}}
  • pîtandin Page 2076 fertilization: Unable to convert lemma pîtandin: {{t+|ku|pîtandin}}
  • pîvan Page 2033 mete: Unable to convert lemma pîvan: {{t+|ku|pîvan}}
  • pîvazterk Page 2933 spring onion: Unable to convert lemma pîvazterk: {{t+|ku|pîvazterk}}
  • pîvazterk Page 2934 shallot: Unable to convert lemma pîvazterk: {{t+|ku|pîvazterk|f}}
  • pîvazî Page 265 pink: Unable to convert lemma pîvazî: {{t+|ku|pîvazî}}
  • pîvok Page 2343 crocus: Unable to convert lemma pîvok: {{t+|ku|pîvok|f}}
  • pîxwas Page 2654 barefoot: Unable to convert lemma pîxwas: {{t+|ku|pîxwas}}
  • pîxwas Page 2654 barefoot: Unable to convert lemma pîxwas: {{t+|ku|pîxwas}}
  • Page 788 owl: Unable to convert lemma pû: {{t+|ku|pû}}
  • pûjang Page 3548 milfoil: Unable to convert lemma pûjang: {{t+|ku|pûjang|f}}
  • pûng Page 1006 mint: Unable to convert lemma pûng: {{t+|ku|pûng}}
  • pût Page 1934 statue: Unable to convert lemma pût: {{t+|ku|pût|m}}
  • pûç kirin Page 1422 destroy: Unable to convert lemma pûç kirin: {{t-check|ku|pûç kirin}}
  • pûç Page 2398 destruct: Unable to convert lemma pûç: {{t+check|ku|pûç|alt=pûç kirin}}
  • pûş Page 1885 straw: Unable to convert lemma pûş: {{t+|ku|pûş}}
  • qal kirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma qal kirin: {{t|ku|qal kirin}}
  • qasid êrî û bêrî ye Page 3295 don't shoot the messenger: Unable to convert lemma qasid êrî û bêrî ye: {{t+|ku|qasid êrî û bêrî ye}}
  • qasî Page 378 as: Unable to convert lemma qasî: {{t+|ku|qasî}}
  • qawe Page 3750 coffee/translations: Unable to convert lemma qawe: {{t+|ku|qawe|f}}
  • qaweyî Page 3750 coffee/translations: Unable to convert lemma qaweyî: {{t+|ku|qaweyî|m}}
  • qazquling Page 535 swan: Unable to convert lemma qazquling: {{t+|ku|qazquling}}
  • qaçax Page 2426 illegal: Unable to convert lemma qaçax: {{t+|ku|qaçax}}
  • qaştîk Page 2371 exiguous: Unable to convert lemma qaştîk: {{t+|ku|qaştîk}}
  • qebare Page 840 volume: Unable to convert lemma qebare: {{t+|ku|qebare|f}}
  • qebûl kirin Page 246 buy: Unable to convert lemma qebûl kirin: {{t|ku|qebûl kirin}}
  • qedem Page 1595 stage: Unable to convert lemma qedem: {{t+|ku|qedem|f}}
  • qedemgeh Page 485 toilet: Unable to convert lemma qedemgeh: {{t+|ku|qedemgeh}}
  • qedê demax Page 3478 brain stem: Unable to convert lemma qedê demax: {{t+|ku|qedê demax|m}}
  • qedîn Page 772 end: Unable to convert lemma qedîn: {{t+|ku|qedîn}}
  • qeft Page 2645 cluster: Unable to convert lemma qeft: {{t+|ku|qeft|m}}
  • qehirandin Page 725 upset: Unable to convert lemma qehirandin: {{t+|ku|qehirandin}}
  • qehpik Page 2093 hussy: Unable to convert lemma qehpik: {{t+|ku|qehpik|f}}
  • qehwerengî Page 9 brown: Unable to convert lemma qehwerengî: {{t+|ku|qehwerengî}}
  • qehwerengî Page 9 brown: Unable to convert lemma qehwerengî: {{t+|ku|qehwerengî}}
  • qela Page 1469 alkali: Unable to convert lemma qela: {{t+|ku|qela}}
  • qelemtiraş Page 1944 sharpener: Unable to convert lemma qelemtiraş: {{t+|ku|qelemtiraş}}
  • qelîn Page 3151 die out: Unable to convert lemma qelîn: {{t+|ku|qelîn}}
  • qelîş Page 2756 fissure: Unable to convert lemma qelîş: {{t+|ku|qelîş}}
  • qeme Page 866 dagger: Unable to convert lemma qeme: {{t+check|ku|qeme}}
  • qemyon Page 1316 truck: Unable to convert lemma qemyon: {{t+|ku|qemyon}}
  • qemûşk Page 1876 scab: Unable to convert lemma qemûşk: {{t+|ku|qemûşk|f}}
  • qenc Page 1847 ameliorate: Unable to convert lemma qenc: {{t+|ku|qenc}}
  • qenc Page 421 good: Unable to convert lemma qenc: {{t+check|ku|qenc}}
  • qendî Page 3557 gundi: Unable to convert lemma qendî: {{t+|ku|qendî|sc=ku-Arab}}
  • qer Page 56 debt: Unable to convert lemma qer: {{t+|ku|qer|m}}
  • qer Page 56 debt: Unable to convert lemma qer: {{t+|ku|qer|m}}
  • qeresî Page 261 cherry: Unable to convert lemma qeresî: {{t+|ku|qeresî}}
  • qeşmerane Page 3331 ridiculously: Unable to convert lemma qeşmerane: {{t+|ku|qeşmerane}}
  • qilê Page 1469 alkali: Unable to convert lemma qilê: {{t+|ku|qilê}}
  • qiral Page 3740 king/translations: Unable to convert lemma qiral: {{t+|ku|qiral|m}}
  • qirrik Page 2294 larynx: Unable to convert lemma qirrik: {{t+|ku|qirrik|f}}
  • qoqiz Page 2284 convex: Unable to convert lemma qoqiz: {{t+|ku|qoqiz}}
  • quretî Page 2027 hubris: Unable to convert lemma quretî: {{t+|ku|quretî|f}}
  • qurt Page 781 swallow: Unable to convert lemma qurt: {{t+|ku|qurt|f}}
  • qurç Page 781 swallow: Unable to convert lemma qurç: {{t+|ku|qurç|f}}
  • quse Page 806 short: Unable to convert lemma quse: {{t+check|ku|quse}}
  • qut Page 806 short: Unable to convert lemma qut: {{t+check|ku|qut}}
  • qîn Page 2502 wrath: Unable to convert lemma qîn: {{t+|ku|qîn|f}}
  • qîtar Page 565 train: Unable to convert lemma qîtar: {{t+|ku|qîtar|f}}
  • Page 535 swan: Unable to convert lemma qû: {{t+|ku|qû}}
  • radyasyona elektromagnetîk Page 2220 electromagnetic radiation: Unable to convert lemma radyasyona elektromagnetîk: {{t+|ku|radyasyona elektromagnetîk|f}}
  • radyo Page 159 radio: Unable to convert lemma radyo: {{t+|ku|radyo}}
  • raketî Page 1243 asleep: Unable to convert lemma raketî: {{t+check|ku|raketî}}
  • rakêş Page 560 gravity: Unable to convert lemma rakêş: {{t+|ku|rakêş|m|f}}
  • raserî Page 38 above: Unable to convert lemma raserî: {{t+|ku|raserî|sc=ku-Arab}}
  • rast e ku Page 3692 do/translations: Unable to convert lemma rast e ku: {{t|ku|rast e ku}}
  • ravek Page 3071 commentary: Unable to convert lemma ravek: {{t+|ku|ravek|f}}
  • ravekirin Page 3071 commentary: Unable to convert lemma ravekirin: {{t+|ku|ravekirin|f}}
  • razan Page 3766 bed/translations: Unable to convert lemma razan: {{t+|ku|razan}}
  • razandin Page 3766 bed/translations: Unable to convert lemma razandin: {{t+|ku|razandin}}
  • razayî Page 1243 asleep: Unable to convert lemma razayî: {{t+check|ku|razayî}}
  • razberî Page 1124 furtive: Unable to convert lemma razberî: {{t+check|ku|razberî}}
  • razberî Page 1125 surreptitious: Unable to convert lemma razberî: {{t+|ku|razberî}}
  • razberî Page 3156 stealthy: Unable to convert lemma razberî: {{t+|ku|razberî}}
  • razberî Page 3323 furtively: Unable to convert lemma razberî: {{t+|ku|razberî|alt=bi razberî}}
  • realtîvîte Page 2772 relativity: Unable to convert lemma realtîvîte: {{t+check|ku|realtîvîte|f}}
  • rebaz Page 1315 method: Unable to convert lemma rebaz: {{t+|ku|rebaz|f}}
  • reftar Page 735 behavior: Unable to convert lemma reftar: {{t+|ku|reftar}}
  • rehaweta şirîn Page 3392 dolce far niente: Unable to convert lemma rehaweta şirîn: {{t+|ku|rehaweta şirîn|f}}
  • renek Page 2136 scraper: Unable to convert lemma renek: {{t+|ku|renek}}
  • reng zeytûnî Page 456 olive: Unable to convert lemma reng zeytûnî: {{t|ku|reng zeytûnî}}
  • rengkorî Page 2781 color blindness: Unable to convert lemma rengkorî: {{t+|ku|rengkorî|m}}
  • rengzeytûnî Page 456 olive: Unable to convert lemma rengzeytûnî: {{t+|ku|rengzeytûnî}}
  • rengîne Page 2028 iris: Unable to convert lemma rengîne: {{t+|ku|rengîne|f}}
  • req Page 1496 rigid: Unable to convert lemma req: {{t+|ku|req}}
  • req Page 1496 rigid: Unable to convert lemma req: {{t+|ku|req}}
  • req Page 451 turtle: Unable to convert lemma req: {{t+|ku|req}}
  • reqas Page 998 dancer: Unable to convert lemma reqas: {{t+check|ku|reqas|m|f}}
  • reqe Page 2939 sclera: Unable to convert lemma reqe: {{t+|ku|reqe|f}}
  • restorator Page 3016 restaurateur: Unable to convert lemma restorator: {{t+|ku|restorator}}
  • retîkûlûma endoplazmî Page 3341 endoplasmic reticulum: Unable to convert lemma retîkûlûma endoplazmî: {{t+|ku|retîkûlûma endoplazmî|f}}
  • rewîn Page 1390 bark: Unable to convert lemma rewîn: {{t+|ku|rewîn}}
  • reşemî Page 12 February: Unable to convert lemma reşemî: {{t+|ku|reşemî}}
  • reşkê bûstanan Page 1113 scarecrow: Unable to convert lemma reşkê bûstanan: {{t+|ku|reşkê bûstanan}}
  • ribab Page 3650 rubab: Unable to convert lemma ribab: {{t+|ku|ribab}}
  • rihdaribûn Page 3329 radicalization: Unable to convert lemma rihdaribûn: {{t+|ku|rihdaribûn}}
  • rihdarikirin Page 3329 radicalization: Unable to convert lemma rihdarikirin: {{t+|ku|rihdarikirin}}
  • rijandin Page 725 upset: Unable to convert lemma rijandin: {{t+|ku|rijandin}}
  • rijên Page 1522 gland: Unable to convert lemma rijên: {{t+|ku|rijên|m}}
  • rijên Page 1522 gland: Unable to convert lemma rijên: {{t+|ku|rijên|m}}
  • rijênê kajî Page 2891 pineal gland: Unable to convert lemma rijênê kajî: {{t+|ku|rijênê kajî|m}}
  • rijênê lîkê Page 3427 salivary gland: Unable to convert lemma rijênê lîkê: {{t+|ku|rijênê lîkê|m}}
  • rijênê tîmus Page 2038 thymus: Unable to convert lemma rijênê tîmus: {{t+|ku|rijênê tîmus|m}}
  • ritbebilind Page 3452 high-ranking: Unable to convert lemma ritbebilind: {{t+|ku|ritbebilind|sc=ku-Arab}}
  • riwek Page 3738 plant/translations: Unable to convert lemma riwek: {{t+|ku|riwek}}
  • riweka mêşxur Page 3200 insectivorous plant: Unable to convert lemma riweka mêşxur: {{t+|ku|riweka mêşxur|f}}
  • rizgarî Page 1682 freedom: Unable to convert lemma rizgarî: {{t+check|ku|rizgarî|f}}
  • riştin Page 725 upset: Unable to convert lemma riştin: {{t+|ku|riştin}}
  • ro Page 2384 rivulet: Unable to convert lemma ro: {{t+|ku|ro|m}}
  • ro Page 3730 river/translations: Unable to convert lemma ro: {{t+check|ku|ro}}
  • robar Page 2384 rivulet: Unable to convert lemma robar: {{t+|ku|robar|f}}
  • robar Page 2560 trickle: Unable to convert lemma robar: {{t+|ku|robar|m}}
  • robar Page 3730 river/translations: Unable to convert lemma robar: {{t+check|ku|robar}}
  • robar Page 3730 river/translations: Unable to convert lemma robar: {{t+|ku|robar}}
  • rohn û tarîtî Page 1693 chiaroscuro: Unable to convert lemma rohn û tarîtî: {{t+|ku|rohn û tarîtî}}
  • rojbûna te pîroz Page 3565 happy birthday: Unable to convert lemma rojbûna te pîroz: {{t+|ku|rojbûna te pîroz}}
  • rojhilatin Page 1339 sunrise: Unable to convert lemma rojhilatin: {{t+|ku|rojhilatin}}
  • rojmerkezî Page 2243 heliocentric: Unable to convert lemma rojmerkezî: {{t+|ku|rojmerkezî}}
  • rojnavendî Page 2243 heliocentric: Unable to convert lemma rojnavendî: {{t+|ku|rojnavendî}}
  • roket Page 2465 rocket: Unable to convert lemma roket: {{t+|ku|roket}}
  • rol Page 2323 role: Unable to convert lemma rol: {{t+check|ku|rol|f}}
  • roletîvîzm Page 2772 relativity: Unable to convert lemma roletîvîzm: {{t+check|ku|roletîvîzm|f}}
  • romajî Page 876 romaji: Unable to convert lemma romajî: {{t+|ku|romajî}}
  • ron kirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma ron kirin: {{t|ku|ron kirin}}
  • ron Page 2587 dilute: Unable to convert lemma ron: {{t+|ku|ron}}
  • ron Page 3071 commentary: Unable to convert lemma ron: {{t+|ku|ron|f|alt=ronkirin}}
  • ron Page 3239 limpid: Unable to convert lemma ron: {{t+|ku|ron}}
  • ronahiya bînraw Page 2965 visible light: Unable to convert lemma ronahiya bînraw: {{t+|ku|ronahiya bînraw|f}}
  • ronahî Page 3707 light/translations: Unable to convert lemma ronahî: {{t+check|ku|ronahî}}
  • ronahîkî çêkirî Page 3347 photosynthetic: Unable to convert lemma ronahîkî çêkirî: {{t+|ku|ronahîkî çêkirî}}
  • ronahîwergir Page 3349 photoreceptor: Unable to convert lemma ronahîwergir: {{t+|ku|ronahîwergir|f}}
  • ronayî Page 3707 light/translations: Unable to convert lemma ronayî: {{t+check|ku|ronayî}}
  • rondikrêj Page 2524 tear gas: Unable to convert lemma rondikrêj: {{t+|ku|rondikrêj|f}}
  • rubab Page 3650 rubab: Unable to convert lemma rubab: {{t+|ku|rubab}}
  • ruxandin Page 1422 destroy: Unable to convert lemma ruxandin: {{t+check|ku|ruxandin}}
  • ruxandin Page 2398 destruct: Unable to convert lemma ruxandin: {{t+check|ku|ruxandin}}
  • ruxset Page 1565 fiat: Unable to convert lemma ruxset: {{t+|ku|ruxset|f}}
  • rêbaz Page 1315 method: Unable to convert lemma rêbaz: {{t+|ku|rêbaz|f}}
  • rêbirr Page 1309 robber: Unable to convert lemma rêbirr: {{t+|ku|rêbirr}}
  • rêdan Page 1565 fiat: Unable to convert lemma rêdan: {{t+|ku|rêdan|f}}
  • rêgir Page 1309 robber: Unable to convert lemma rêgir: {{t+|ku|rêgir}}
  • rêje Page 882 rate: Unable to convert lemma rêje: {{t+|ku|rêje|f}}
  • rêje Page 882 rate: Unable to convert lemma rêje: {{t+|ku|rêje|f}}
  • rêjeyîtî Page 2772 relativity: Unable to convert lemma rêjeyîtî: {{t+check|ku|rêjeyîtî|f}}
  • rêkxistin Page 1540 regulation: Unable to convert lemma rêkxistin: {{t+|ku|rêkxistin}}
  • rêncberî Page 2631 elbow grease: Unable to convert lemma rêncberî: {{t+|ku|rêncberî|sc=ku-Arab}}
  • rêv Page 2185 bush: Unable to convert lemma rêv: {{t+|ku|rêv|c-p}}
  • rêya serekî Page 3555 Main Street: Unable to convert lemma rêya serekî: {{t+|ku|rêya serekî|f}}
  • rêzdar Page 1745 gentleman: Unable to convert lemma rêzdar: {{t+|ku|rêzdar}}
  • rêzdar Page 1745 gentleman: Unable to convert lemma rêzdar: {{t+|ku|rêzdar}}
  • rêzdar Page 1745 gentleman: Unable to convert lemma rêzdar: {{t+|ku|rêzdar}}
  • rîboza kêmoksîjen Page 2780 deoxyribose: Unable to convert lemma rîboza kêmoksîjen: {{t+|ku|rîboza kêmoksîjen}}
  • rîsk Page 804 danger: Unable to convert lemma rîsk: {{t+check|ku|rîsk|f}}
  • rîtinxane Page 485 toilet: Unable to convert lemma rîtinxane: {{t+|ku|rîtinxane|f}}
  • rîşal Page 1939 fibre: Unable to convert lemma rîşal: {{t+|ku|rîşal}}
  • rîşaledemar Page 2022 axon: Unable to convert lemma rîşaledemar: {{t+|ku|rîşaledemar}}
  • rîşalî Page 2888 fibrous: Unable to convert lemma rîşalî: {{t+|ku|rîşalî}}
  • rîşalî Page 2888 fibrous: Unable to convert lemma rîşalî: {{t+|ku|rîşalî}}
  • rûbirûbûn Page 1328 confrontation: Unable to convert lemma rûbirûbûn: {{t+|ku|rûbirûbûn|sc=ku-Arab}}
  • rûkeşeşane Page 2817 epithelium: Unable to convert lemma rûkeşeşane: {{t+|ku|rûkeşeşane|f}}
  • rûnê gulberojê Page 3404 sunflower oil: Unable to convert lemma rûnê gulberojê: {{t+|ku|rûnê gulberojê|sc=ku-Arab}}
  • rûnê nivişk Page 686 butter: Unable to convert lemma rûnê nivişk: {{t+|ku|rûnê nivişk|m}}
  • rûnê nêtar Page 3173 triglyceride: Unable to convert lemma rûnê nêtar: {{t+|ku|rûnê nêtar|m}}
  • rûviya birçî Page 2860 jejunum: Unable to convert lemma rûviya birçî: {{t+|ku|rûviya birçî|f}}
  • rûviya donzdegirê Page 2822 duodenum: Unable to convert lemma rûviya donzdegirê: {{t+|ku|rûviya donzdegirê|f}}
  • rûviya donzdeilîk Page 2822 duodenum: Unable to convert lemma rûviya donzdeilîk: {{t+|ku|rûviya donzdeilîk|f}}
  • rûviya stûr Page 1114 large intestine: Unable to convert lemma rûviya stûr: {{t+|ku|rûviya stûr|f}}
  • rûviya zirav Page 2862 small intestine: Unable to convert lemma rûviya zirav: {{t+|ku|rûviya zirav}}
  • rûviya zêde Page 1313 appendix: Unable to convert lemma rûviya zêde: {{t+|ku|rûviya zêde|f}}
  • rûvî Page 1419 intestine: Unable to convert lemma rûvî: {{t+|ku|rûvî|f}}
  • rûçal Page 2283 concave: Unable to convert lemma rûçal: {{t+|ku|rûçal}}
  • sabûnxane Page 3677 soapery: Unable to convert lemma sabûnxane: {{t+|ku|sabûnxane}}
  • sakaroz Page 1936 sucrose: Unable to convert lemma sakaroz: {{t+|ku|sakaroz|m}}
  • saletîrêj Page 1607 light year: Unable to convert lemma saletîrêj: {{t+|ku|saletîrêj}}
  • salona ciwankariyê Page 3545 beauty parlor: Unable to convert lemma salona ciwankariyê: {{t+|ku|salona ciwankariyê|f}}
  • salona spehîkirinê Page 3545 beauty parlor: Unable to convert lemma salona spehîkirinê: {{t+|ku|salona spehîkirinê|f}}
  • salox kirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma salox kirin: {{t|ku|salox kirin}}
  • saloxandin Page 1992 explain: Unable to convert lemma saloxandin: {{t+|ku|saloxandin}}
  • sardînî Page 1002 Sardinian: Unable to convert lemma sardînî: {{t+|ku|sardînî|f}}
  • sarinc Page 1758 refrigerator: Unable to convert lemma sarinc: {{t+|ku|sarinc}}
  • sarincîka Page 3401 supertanker: Unable to convert lemma sarincîka: {{t+|ku|sarincîka}}
  • sarox Page 1368 cannon: Unable to convert lemma sarox: {{t+|ku|sarox|f}}
  • sava Page 231 baby: Unable to convert lemma sava: {{t+|ku|sava|m|f}}
  • sava Page 231 baby: Unable to convert lemma sava: {{t+|ku|sava|m|f}}
  • sava Page 231 baby: Unable to convert lemma sava: {{t+|ku|sava|m|f}}
  • saxlemî Page 1577 health: Unable to convert lemma saxlemî: {{t+|ku|saxlemî|sc=ku-Arab}}
  • sayan Page 441 cyan: Unable to convert lemma sayan: {{t+|ku|sayan}}
  • sayêq Page 1756 driver: Unable to convert lemma sayêq: {{t+|ku|sayêq|m|f}}
  • sayêq Page 1756 driver: Unable to convert lemma sayêq: {{t+|ku|sayêq|m|f}}
  • saz Page 2160 organize: Unable to convert lemma saz: {{t+check|ku|saz|alt=saz kirin}}
  • seba Page 3314 what with: Unable to convert lemma seba: {{t+|ku|seba}}
  • sebze Page 425 vegetable: Unable to convert lemma sebze: {{t+|ku|sebze}}
  • sebze Page 425 vegetable: Unable to convert lemma sebze: {{t+|ku|sebze}}
  • seh Page 510 look: Unable to convert lemma seh: {{t+check|ku|seh|alt=seh kirin}}
  • seks Page 3764 sex/translations: Unable to convert lemma seks: {{t+|ku|seks}}
  • seksî Page 2410 erotic: Unable to convert lemma seksî: {{t+|ku|seksî}}
  • sekuler Page 1089 secular: Unable to convert lemma sekuler: {{t+|ku|sekuler}}
  • selam Page 463 hello: Unable to convert lemma selam: {{t+|ku|selam}}
  • semavan Page 998 dancer: Unable to convert lemma semavan: {{t+check|ku|semavan|m|f}}
  • sembola statûyê Page 3570 status symbol: Unable to convert lemma sembola statûyê: {{t+|ku|sembola statûyê|f}}
  • sendelî Page 458 chair: Unable to convert lemma sendelî: {{t+|ku|sendelî}}
  • seravok Page 3609 amniotic sac: Unable to convert lemma seravok: {{t+|ku|seravok|f}}
  • serbestî Page 1682 freedom: Unable to convert lemma serbestî: {{t+check|ku|serbestî|f}}
  • serbî Page 1110 Serbian: Unable to convert lemma serbî: {{t+|ku|serbî}}
  • serbî Page 1110 Serbian: Unable to convert lemma serbî: {{t+|ku|serbî}}
  • serejin Page 1748 effeminate: Unable to convert lemma serejin: {{t+|ku|serejin}}
  • seretayî Page 2373 elementary: Unable to convert lemma seretayî: {{t+|ku|seretayî|sc=}}
  • serikê rimê Page 2738 spearhead: Unable to convert lemma serikê rimê: {{t+|ku|serikê rimê|m}}
  • serkêş bûn Page 2738 spearhead: Unable to convert lemma serkêş bûn: {{t+|ku|serkêş bûn}}
  • serkêş Page 2738 spearhead: Unable to convert lemma serkêş: {{t+|ku|serkêş|m|f}}
  • serkêş Page 2738 spearhead: Unable to convert lemma serkêş: {{t+|ku|serkêş|m|f}}
  • serkêşî kirin Page 2738 spearhead: Unable to convert lemma serkêşî kirin: {{t+|ku|serkêşî kirin}}
  • sermemik Page 1213 nipple: Unable to convert lemma sermemik: {{t+|ku|sermemik|m}}
  • sernerm Page 2247 docile: Unable to convert lemma sernerm: {{t+|ku|sernerm}}
  • serobin Page 2740 out of kilter: Unable to convert lemma serobin: {{t+|ku|serobin}}
  • serperişt Page 3701 head/translations: Unable to convert lemma serperişt: {{t+|ku|serperişt}}
  • serpilkî Page 3188 superficially: Unable to convert lemma serpilkî: {{t+|ku|serpilkî}}
  • serxwebûn Page 1682 freedom: Unable to convert lemma serxwebûn: {{t+check|ku|serxwebûn|f}}
  • serçav Page 3752 face/translations: Unable to convert lemma serçav: {{t+|ku|serçav}}
  • serçiçik Page 1213 nipple: Unable to convert lemma serçiçik: {{t+|ku|serçiçik|m}}
  • serûbin Page 2390 upside down: Unable to convert lemma serûbin: {{t+|ku|serûbin}}
  • seyare Page 409 car: Unable to convert lemma seyare: {{t+check|ku|seyare}}
  • seyda Page 1745 gentleman: Unable to convert lemma seyda: {{t+|ku|seyda}}
  • seyda Page 1745 gentleman: Unable to convert lemma seyda: {{t+|ku|seyda}}
  • seyda Page 1745 gentleman: Unable to convert lemma seyda: {{t+|ku|seyda}}
  • seyîs Page 2852 hostler: Unable to convert lemma seyîs: {{t+|ku|seyîs|sc=ku-Arab}}
  • sibat Page 12 February: Unable to convert lemma sibat: {{t+|ku|sibat|f}}
  • sibe Page 631 tomorrow: Unable to convert lemma sibe: {{t+|ku|sibe}}
  • sibox Page 632 paint: Unable to convert lemma sibox: {{t+|ku|sibox}}
  • sicîlyayî Page 2803 Sicilian: Unable to convert lemma sicîlyayî: {{t+|ku|sicîlyayî|sc=ku-Arab}}
  • sicîlyayî Page 2803 Sicilian: Unable to convert lemma sicîlyayî: {{t+|ku|sicîlyayî}}
  • sifet Page 28 adjectival: Unable to convert lemma sifet: {{t+|ku|sifet}}
  • sikildanok Page 2937 alveolus: Unable to convert lemma sikildanok: {{t+|ku|sikildanok}}
  • sil kirin Page 725 upset: Unable to convert lemma sil kirin: {{t+|ku|sil kirin}}
  • silka biyanî Page 2024 chard: Unable to convert lemma silka biyanî: {{t+|ku|silka biyanî}}
  • silka spî Page 1625 turnip: Unable to convert lemma silka spî: {{t+check|ku|silka spî|f}}
  • simaq Page 2037 sumac: Unable to convert lemma simaq: {{t+|ku|simaq}}
  • sindoq Page 2060 crate: Unable to convert lemma sindoq: {{t+|ku|sindoq|f|sc=Latn}}
  • sing Page 2665 thorax: Unable to convert lemma sing: {{t+|ku|sing|m}}
  • singekelên Page 3663 thoracic cavity: Unable to convert lemma singekelên: {{t+|ku|singekelên|f}}
  • sinî Page 2831 Sunni: Unable to convert lemma sinî: {{t+|ku|sinî|m|f}}
  • sinî Page 2831 Sunni: Unable to convert lemma sinî: {{t+|ku|sinî}}
  • sipil Page 2235 spleen: Unable to convert lemma sipil: {{t+|ku|sipil|f}}
  • sirûda neteweyî Page 3221 national anthem: Unable to convert lemma sirûda neteweyî: {{t+|ku|sirûda neteweyî}}
  • sitargeha êrişên ezmanî Page 3285 air-raid shelter: Unable to convert lemma sitargeha êrişên ezmanî: {{t+|ku|sitargeha êrişên ezmanî}}
  • siwarî Page 323 knight: Unable to convert lemma siwarî: {{t+|ku|siwarî}}
  • siyaseta reel Page 3001 realpolitik: Unable to convert lemma siyaseta reel: {{t+|ku|siyaseta reel}}
  • siza dan Page 2033 mete: Unable to convert lemma siza dan: {{t+|ku|siza dan}}
  • siza Page 1078 punishment: Unable to convert lemma siza: {{t+check|ku|siza|m}}
  • skildanokê hewayê Page 2937 alveolus: Unable to convert lemma skildanokê hewayê: {{t+|ku|skildanokê hewayê|m}}
  • slovakî Page 297 Slovak: Unable to convert lemma slovakî: {{t+|ku|slovakî}}
  • sofîtî Page 3518 ascesis: Unable to convert lemma sofîtî: {{t+|ku|sofîtî}}
  • sond xwarin Page 1558 oath: Unable to convert lemma sond xwarin: {{t+|ku|sond xwarin}}
  • sorbî Page 1927 Sorbian: Unable to convert lemma sorbî: {{t+|ku|sorbî|sc=Latn}}
  • soreta Page 2945 scarlet fever: Unable to convert lemma soreta: {{t+|ku|soreta|f}}
  • sorik Page 2431 measles: Unable to convert lemma sorik: {{t+|ku|sorik|f}}
  • soriçik Page 1902 oesophagus: Unable to convert lemma soriçik: {{t+|ku|soriçik|f}}
  • sotin Page 591 burn: Unable to convert lemma sotin: {{t+check|ku|sotin}}
  • soz Page 1558 oath: Unable to convert lemma soz: {{t+|ku|soz|f}}
  • soz Page 1558 oath: Unable to convert lemma soz: {{t+|ku|soz}}
  • spasxweş Page 2531 you're welcome: Unable to convert lemma spasxweş: {{t+|ku|spasxweş}}
  • spatûla Page 2383 spatula: Unable to convert lemma spatûla: {{t+|ku|spatûla}}
  • sperma Page 1990 semen: Unable to convert lemma sperma: {{t+|ku|sperma|sc=ku-Arab}}
  • spiyon Page 1954 spy: Unable to convert lemma spiyon: {{t+|ku|spiyon}}
  • spîka çav Page 2939 sclera: Unable to convert lemma spîka çav: {{t+|ku|spîka çav|f}}
  • spîçk Page 2600 albumen: Unable to convert lemma spîçk: {{t+|ku|spîçk|f}}
  • standin Page 246 buy: Unable to convert lemma standin: {{t+|ku|standin}}
  • sterlîn Page 2290 pound sterling: Unable to convert lemma sterlîn: {{t+|ku|sterlîn}}
  • stiran Page 498 song: Unable to convert lemma stiran: {{t+|ku|stiran|f}}
  • stran Page 498 song: Unable to convert lemma stran: {{t+|ku|stran|f}}
  • striyebendik Page 2914 spinal cord: Unable to convert lemma striyebendik: {{t+|ku|striyebendik|m}}
  • striyekelên Page 3080 spinal canal: Unable to convert lemma striyekelên: {{t+|ku|striyekelên|f}}
  • stîlnas Page 3307 stylist: Unable to convert lemma stîlnas: {{t+check|ku|stîlnas}}
  • stîlîst Page 3307 stylist: Unable to convert lemma stîlîst: {{t+check|ku|stîlîst}}
  • sumbul Page 2346 hyacinth: Unable to convert lemma sumbul: {{t+|ku|sumbul}}
  • sêdare Page 1554 execution: Unable to convert lemma sêdare: {{t+check|ku|sêdare|alt=sêdarekirin}}
  • sêva Adem Page 2923 Adam's apple: Unable to convert lemma sêva Adem: {{t+|ku|sêva Adem|f}}
  • sêwer kirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma sêwer kirin: {{t|ku|sêwer kirin}}
  • sîbernetîk Page 2522 cybernetics: Unable to convert lemma sîbernetîk: {{t+|ku|sîbernetîk}}
  • sîcîlyanî Page 2803 Sicilian: Unable to convert lemma sîcîlyanî: {{t+|ku|sîcîlyanî}}
  • sîcîlyayî Page 2803 Sicilian: Unable to convert lemma sîcîlyayî: {{t+|ku|sîcîlyayî|sc=ku-Arab}}
  • sîcîlyayî Page 2803 Sicilian: Unable to convert lemma sîcîlyayî: {{t+|ku|sîcîlyayî}}
  • sîlîsyûm Page 955 silicon: Unable to convert lemma sîlîsyûm: {{t+|ku|sîlîsyûm}}
  • sîmpasawî Page 2873 sympathetic: Unable to convert lemma sîmpasawî: {{t+|ku|sîmpasawî|f}}
  • sîng Page 961 breast: Unable to convert lemma sîng: {{t+|ku|sîng|m}}
  • sîng Page 961 breast: Unable to convert lemma sîng: {{t+|ku|sîng|m}}
  • sîng Page 961 breast: Unable to convert lemma sîng: {{t+|ku|sîng|m}}
  • sîng Page 961 breast: Unable to convert lemma sîng: {{t+|ku|sîng|m}}
  • sînor Page 2315 border: Unable to convert lemma sînor: {{t+|ku|sînor}}
  • sîstema koordînatê Page 2737 coordinate system: Unable to convert lemma sîstema koordînatê: {{t+|ku|sîstema koordînatê|sc=ku-Arab}}
  • sîstema parasîmpasawî Page 3355 parasympathetic nervous system: Unable to convert lemma sîstema parasîmpasawî: {{t+|ku|sîstema parasîmpasawî|f}}
  • sîstema rojê Page 3212 Solar System: Unable to convert lemma sîstema rojê: {{t+|ku|sîstema rojê|f}}
  • sîstema sîmpasawî Page 3406 sympathetic nervous system: Unable to convert lemma sîstema sîmpasawî: {{t+|ku|sîstema sîmpasawî|f}}
  • sîstema şixulandinê Page 103 operating system: Unable to convert lemma sîstema şixulandinê: {{t+|ku|sîstema şixulandinê}}
  • sîstematîzandin Page 2160 organize: Unable to convert lemma sîstematîzandin: {{t+check|ku|sîstematîzandin}}
  • sîwane Page 83 umbrella: Unable to convert lemma sîwane: {{t+|ku|sîwane}}
  • sûdbexş Page 2437 beneficial: Unable to convert lemma sûdbexş: {{t+|ku|sûdbexş}}
  • sûka pişkan Page 3247 stock market: Unable to convert lemma sûka pişkan: {{t+|ku|sûka pişkan|sc=ku-Arab}}
  • ta Page 1620 until: Unable to convert lemma ta: {{t+|ku|ta}}
  • ta Page 1620 until: Unable to convert lemma ta: {{t+|ku|ta}}
  • ta Page 1620 until: Unable to convert lemma ta: {{t+|ku|ta}}
  • ta Page 740 by: Unable to convert lemma ta: {{t+|ku|ta}}
  • tabût Page 2362 coffin: Unable to convert lemma tabût: {{t+|ku|tabût|sc=Latn}}
  • tahitî Page 1492 Tahitian: Unable to convert lemma tahitî: {{t+|ku|tahitî}}
  • talanker Page 1309 robber: Unable to convert lemma talanker: {{t+|ku|talanker}}
  • taliş Page 3641 Talysh: Unable to convert lemma taliş: {{t+|ku|taliş}}
  • talişî Page 3641 Talysh: Unable to convert lemma talişî: {{t+|ku|talişî}}
  • talişî Page 3641 Talysh: Unable to convert lemma talişî: {{t+|ku|talişî}}
  • talî Page 772 end: Unable to convert lemma talî: {{t+|ku|talî|f}}
  • talûke Page 804 danger: Unable to convert lemma talûke: {{t+check|ku|talûke|f}}
  • tank Page 989 tank: Unable to convert lemma tank: {{t+|ku|tank|f}}
  • taqê serketinê Page 3174 triumphal arch: Unable to convert lemma taqê serketinê: {{t+|ku|taqê serketinê}}
  • tar Page 1625 turnip: Unable to convert lemma tar: {{t+check|ku|tar|f}}
  • tarantul Page 1322 tarantula: Unable to convert lemma tarantul: {{t+|ku|tarantul|f}}
  • tarîtî Page 802 dark: Unable to convert lemma tarîtî: {{t+|ku|tarîtî|f}}
  • tarûmar Page 2390 upside down: Unable to convert lemma tarûmar: {{t+|ku|tarûmar}}
  • tas Page 1407 cup: Unable to convert lemma tas: {{t+|ku|tas}}
  • tatol Page 1232 curiosity: Unable to convert lemma tatol: {{t+|ku|tatol|f}}
  • tatêl Page 1232 curiosity: Unable to convert lemma tatêl: {{t+|ku|tatêl|f}}
  • tawî Page 3119 hackberry: Unable to convert lemma tawî: {{t+|ku|tawî}}
  • taybeti Page 568 ad hoc: Unable to convert lemma taybeti: {{t+|ku|taybeti}}
  • taybetmendî Page 1116 characteristic: Unable to convert lemma taybetmendî: {{t+|ku|taybetmendî}}
  • taybetî Page 2316 especially: Unable to convert lemma taybetî: {{t+|ku|taybetî}}
  • te Page 3721 you/translations: Unable to convert lemma te: {{t+|ku|te}}
  • tebel Page 2152 marble: Unable to convert lemma tebel: {{t+|ku|tebel|f}}
  • tebitandin Page 1653 assuage: Unable to convert lemma tebitandin: {{t+check|ku|tebitandin}}
  • tefsîr Page 3071 commentary: Unable to convert lemma tefsîr: {{t+|ku|tefsîr|f}}
  • tefte Page 2859 taffeta: Unable to convert lemma tefte: {{t+|ku|tefte}}
  • tehdît Page 709 threat: Unable to convert lemma tehdît: {{t+|ku|tehdît}}
  • tehrîk kirin Page 2440 incite: Unable to convert lemma tehrîk kirin: {{t+check|ku|tehrîk kirin}}
  • tehwî Page 3119 hackberry: Unable to convert lemma tehwî: {{t+|ku|tehwî}}
  • tekcarî Page 3579 nonrecyclable: Unable to convert lemma tekcarî: {{t+|ku|tekcarî}}
  • teknolojiya zîndeyî Page 2748 biotechnology: Unable to convert lemma teknolojiya zîndeyî: {{t+|ku|teknolojiya zîndeyî|f}}
  • tekûzbarkî Page 3465 impeccably: Unable to convert lemma tekûzbarkî: {{t+|ku|tekûzbarkî}}
  • tekûzkar Page 3228 perfectionist: Unable to convert lemma tekûzkar: {{t+check|ku|tekûzkar}}
  • tekûzkarî Page 2101 integration: Unable to convert lemma tekûzkarî: {{t+|ku|tekûzkarî}}
  • tekûzîtî Page 3487 perfectionism: Unable to convert lemma tekûzîtî: {{t+check|ku|tekûzîtî}}
  • telefonker Page 3190 caller: Unable to convert lemma telefonker: {{t+|ku|telefonker|m|f}}
  • televîzyon Page 1074 television: Unable to convert lemma televîzyon: {{t+|ku|televîzyon}}
  • telewî Page 2035 rut: Unable to convert lemma telewî: {{t+check|ku|telewî}}
  • telîs Page 676 bag: Unable to convert lemma telîs: {{t+check|ku|telîs|m}}
  • temam Page 772 end: Unable to convert lemma temam: {{t+|ku|temam|tr=temam bûn}}
  • temamker Page 2776 complementary: Unable to convert lemma temamker: {{t+|ku|temamker}}
  • temetî Page 378 as: Unable to convert lemma temetî: {{t+|ku|temetî}}
  • temetî Page 378 as: Unable to convert lemma temetî: {{t+|ku|temetî}}
  • temîn kirin Page 1962 guarantee: Unable to convert lemma temîn kirin: {{t+check|ku|temîn kirin}}
  • temîn kirin Page 1962 guarantee: Unable to convert lemma temîn kirin: {{t+check|ku|temîn kirin}}
  • temîn Page 1962 guarantee: Unable to convert lemma temîn: {{t+|ku|temîn|alt=temîn kirin}}
  • temînatker Page 1962 guarantee: Unable to convert lemma temînatker: {{t+|ku|temînatker}}
  • tendûr Page 3082 tandoor: Unable to convert lemma tendûr: {{t+|ku|tendûr|f}}
  • tenê kûlkdar Page 3640 ciliary body: Unable to convert lemma tenê kûlkdar: {{t+|ku|tenê kûlkdar|m}}
  • tenê zer Page 3402 corpus luteum: Unable to convert lemma tenê zer: {{t+|ku|tenê zer}}
  • tepedor Page 585 cork: Unable to convert lemma tepedor: {{t+|ku|tepedor}}
  • tepedorî Page 585 cork: Unable to convert lemma tepedorî: {{t+|ku|tepedorî}}
  • tepik Page 748 ball: Unable to convert lemma tepik: {{t+|ku|tepik|f}}
  • teqişk Page 2616 windowsill: Unable to convert lemma teqişk: {{t+|ku|teqişk|m}}
  • teqwîm Page 40 calendar: Unable to convert lemma teqwîm: {{t+|ku|teqwîm}}
  • teraqî Page 3306 nectarine: Unable to convert lemma teraqî: {{t+|ku|teraqî}}
  • teraş Page 2185 bush: Unable to convert lemma teraş: {{t+|ku|teraş|f}}
  • terbiye Page 2750 educate: Unable to convert lemma terbiye: {{t+check|ku|terbiye|alt=terbiye dan}}
  • terbiyet Page 1068 education: Unable to convert lemma terbiyet: {{t+check|ku|terbiyet|f}}
  • terciman Page 1180 interpreter: Unable to convert lemma terciman: {{t+|ku|terciman}}
  • term Page 1486 corpse: Unable to convert lemma term: {{t+|ku|term}}
  • terorîst Page 1865 terrorist: Unable to convert lemma terorîst: {{t+|ku|terorîst}}
  • tersî Page 3004 au contraire: Unable to convert lemma tersî: {{t+|ku|tersî}}
  • terî Page 818 tail: Unable to convert lemma terî: {{t+|ku|terî|sc=ku-Arab}}
  • tesewir kirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma tesewir kirin: {{t|ku|tesewir kirin}}
  • teswîr kirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma teswîr kirin: {{t|ku|teswîr kirin}}
  • tesîr kirin Page 745 act: Unable to convert lemma tesîr kirin: {{t+|ku|tesîr kirin|sc=ku-Arab}}
  • tev Page 370 all: Unable to convert lemma tev: {{t+check|ku|tev}}
  • tev Page 370 all: Unable to convert lemma tev: {{t+|ku|tev|sc=Latn}}
  • tevayî Page 215 general: Unable to convert lemma tevayî: {{t+check|ku|tevayî}}
  • tevlihev kirin Page 725 upset: Unable to convert lemma tevlihev kirin: {{t+|ku|tevlihev kirin}}
  • tevlihev Page 2740 out of kilter: Unable to convert lemma tevlihev: {{t+|ku|tevlihev}}
  • tevlihev Page 2866 potpourri: Unable to convert lemma tevlihev: {{t+|ku|tevlihev}}
  • tevlîbûyî Page 1268 participant: Unable to convert lemma tevlîbûyî: {{t+|ku|tevlîbûyî}}
  • tevnepîrik Page 3419 spiderweb: Unable to convert lemma tevnepîrik: {{t+|ku|tevnepîrik}}
  • tevnker Page 1947 weaver: Unable to convert lemma tevnker: {{t+|ku|tevnker}}
  • tevnpîrka gir Page 1322 tarantula: Unable to convert lemma tevnpîrka gir: {{t+|ku|tevnpîrka gir}}
  • tevnrês Page 1947 weaver: Unable to convert lemma tevnrês: {{t+|ku|tevnrês}}
  • tewawker Page 2776 complementary: Unable to convert lemma tewawker: {{t+|ku|tewawker}}
  • tewere Page 2022 axon: Unable to convert lemma tewere: {{t+|ku|tewere|m}}
  • tewr Page 1984 genre: Unable to convert lemma tewr: {{t+|ku|tewr}}
  • tewtew Page 1423 dandy: Unable to convert lemma tewtew: {{t+|ku|tewtew}}
  • texmîn kirin Page 494 think: Unable to convert lemma texmîn kirin: {{t|ku|texmîn kirin}}
  • textê nivistinê Page 3766 bed/translations: Unable to convert lemma textê nivistinê: {{t+|ku|textê nivistinê|m}}
  • texîr Page 1895 late: Unable to convert lemma texîr: {{t+|ku|texîr}}
  • teyisî Page 2586 effulgent: Unable to convert lemma teyisî: {{t+|ku|teyisî}}
  • teyrgir Page 3612 birdcatcher: Unable to convert lemma teyrgir: {{t+|ku|teyrgir}}
  • teşwîq kirin Page 2440 incite: Unable to convert lemma teşwîq kirin: {{t+check|ku|teşwîq kirin}}
  • teşî Page 2479 spindle: Unable to convert lemma teşî: {{t+|ku|teşî}}
  • tif kirin Page 2674 salivate: Unable to convert lemma tif kirin: {{t+|ku|tif kirin}}
  • tif kirin Page 713 spit: Unable to convert lemma tif kirin: {{t+|ku|tif kirin}}
  • tif Page 713 spit: Unable to convert lemma tif: {{t+|ku|tif|f}}
  • tifkirin Page 713 spit: Unable to convert lemma tifkirin: {{t+|ku|tifkirin}}
  • tift Page 1469 alkali: Unable to convert lemma tift: {{t+|ku|tift}}
  • tikandin Page 1930 click: Unable to convert lemma tikandin: {{t+|ku|tikandin|sc=ku-Arab}}
  • tilozî Page 3667 Armenian cucumber: Unable to convert lemma tilozî: {{t+|ku|tilozî|m}}
  • tirimpêl Page 409 car: Unable to convert lemma tirimpêl: {{t+check|ku|tirimpêl}}
  • tirozî Page 3667 Armenian cucumber: Unable to convert lemma tirozî: {{t+|ku|tirozî|m}}
  • tirr li kû û das li kû Page 2861 apples and oranges: Unable to convert lemma tirr li kû û das li kû: {{t+|ku|tirr li kû û das li kû|sc=ku-Arab}}
  • tirsok Page 2004 coward: Unable to convert lemma tirsok: {{t+|ku|tirsok}}
  • tirsoke Page 2004 coward: Unable to convert lemma tirsoke: {{t+|ku|tirsoke}}
  • tirsokî Page 1056 cowardice: Unable to convert lemma tirsokî: {{t+|ku|tirsokî}}
  • tirsonek Page 2004 coward: Unable to convert lemma tirsonek: {{t+|ku|tirsonek}}
  • tirsonekî Page 1056 cowardice: Unable to convert lemma tirsonekî: {{t+|ku|tirsonekî}}
  • tirûzî Page 3667 Armenian cucumber: Unable to convert lemma tirûzî: {{t+|ku|tirûzî|m}}
  • tivir Page 2850 radish: Unable to convert lemma tivir: {{t+|ku|tivir|sc=ku-Arab}}
  • tixûb Page 2315 border: Unable to convert lemma tixûb: {{t+|ku|tixûb}}
  • tiyatro Page 833 play: Unable to convert lemma tiyatro: {{t+|ku|tiyatro|f}}
  • tol Page 2625 revenge: Unable to convert lemma tol: {{t+|ku|tol|f}}
  • tomer Page 2697 scroll: Unable to convert lemma tomer: {{t+|ku|tomer}}
  • tong Page 1638 tong: Unable to convert lemma tong: {{t+|ku|tong|f}}
  • tonusa masûlkeyan Page 3602 muscle tone: Unable to convert lemma tonusa masûlkeyan: {{t+|ku|tonusa masûlkeyan|f}}
  • torbe Page 676 bag: Unable to convert lemma torbe: {{t+check|ku|torbe|m}}
  • tore Page 2382 retina: Unable to convert lemma tore: {{t+|ku|tore|f}}
  • tortorîk Page 2820 rectum: Unable to convert lemma tortorîk: {{t+|ku|tortorîk|f}}
  • toz Page 834 dust: Unable to convert lemma toz: {{t+|ku|toz}}
  • transhumanîzm Page 2717 transhumanism: Unable to convert lemma transhumanîzm: {{t+|ku|transhumanîzm|f}}
  • trend Page 1378 mode: Unable to convert lemma trend: {{t+|ku|trend|f}}
  • troyka Page 2039 troika: Unable to convert lemma troyka: {{t+|ku|troyka|f}}
  • trozî Page 3667 Armenian cucumber: Unable to convert lemma trozî: {{t+|ku|trozî|m}}
  • trên Page 565 train: Unable to convert lemma trên: {{t+|ku|trên|f}}
  • trîglîserîd Page 3173 triglyceride: Unable to convert lemma trîglîserîd: {{t+|ku|trîglîserîd|f}}
  • tsunamî Page 1637 tsunami: Unable to convert lemma tsunamî: {{t+|ku|tsunamî|f}}
  • tu mafdar î Page 3608 you're right: Unable to convert lemma tu mafdar î: {{t+|ku|tu mafdar î}}
  • tu rast dibêjî Page 3608 you're right: Unable to convert lemma tu rast dibêjî: {{t+|ku|tu rast dibêjî}}
  • tu Page 3721 you/translations: Unable to convert lemma tu: {{t+check|ku|tu}}
  • tu Page 3721 you/translations: Unable to convert lemma tu: {{t+|ku|tu}}
  • tu Page 3721 you/translations: Unable to convert lemma tu: {{t+|ku|tu}}
  • tule Page 426 tulip: Unable to convert lemma tule: {{t+|ku|tule|sc=Latn}}
  • tuneperestî Page 2678 nihilism: Unable to convert lemma tuneperestî: {{t+|ku|tuneperestî}}
  • tê koşîn Page 961 breast: Unable to convert lemma tê koşîn: {{t+|ku|tê koşîn}}
  • tê re Page 740 by: Unable to convert lemma tê re: {{t+|ku|tê re}}
  • têgihîştin Page 1070 perception: Unable to convert lemma têgihîştin: {{t+|ku|têgihîştin|f}}
  • têjik Page 231 baby: Unable to convert lemma têjik: {{t+|ku|têjik|m|f}}
  • têkde Page 370 all: Unable to convert lemma têkde: {{t+check|ku|têkde}}
  • têkel Page 1923 mixed: Unable to convert lemma têkel: {{t+|ku|têkel}}
  • têkoşer Page 3438 struggler: Unable to convert lemma têkoşer: {{t+|ku|têkoşer}}
  • têkvedan Page 725 upset: Unable to convert lemma têkvedan: {{t+|ku|têkvedan}}
  • têkşikandin Page 1422 destroy: Unable to convert lemma têkşikandin: {{t+|ku|têkşikandin|f}}
  • têper Page 89 transitive: Unable to convert lemma têper: {{t+|ku|têper}}
  • Page 404 brother-in-law: Unable to convert lemma tî: {{t+|ku|tî|m}}
  • tîmus Page 2038 thymus: Unable to convert lemma tîmus: {{t+|ku|tîmus|f}}
  • tîn Page 1128 heat: Unable to convert lemma tîn: {{t+|ku|tîn|f}}
  • tîr ji kevan pekiya Page 3441 the die is cast: Unable to convert lemma tîr ji kevan pekiya: {{t+|ku|tîr ji kevan pekiya}}
  • tîre Page 1773 diameter: Unable to convert lemma tîre: {{t+|ku|tîre|f}}
  • tîrojdan Page 1636 radiation: Unable to convert lemma tîrojdan: {{t+|ku|tîrojdan}}
  • tîrêjdar Page 2586 effulgent: Unable to convert lemma tîrêjdar: {{t+|ku|tîrêjdar}}
  • tîwawe Page 2036 solute: Unable to convert lemma tîwawe: {{t+|ku|tîwawe}}
  • tîwêner Page 2588 solvent: Unable to convert lemma tîwêner: {{t+|ku|tîwêner}}
  • tîşko Page 1324 focus: Unable to convert lemma tîşko: {{t+|ku|tîşko|f}}
  • tîşko Page 1324 focus: Unable to convert lemma tîşko: {{t+|ku|tîşko|f}}
  • tîşkoya hawêneyê Page 2500 focal point: Unable to convert lemma tîşkoya hawêneyê: {{t+|ku|tîşkoya hawêneyê|f}}
  • tûerd Page 470 strawberry: Unable to convert lemma tûerd: {{t+|ku|tûerd}}
  • tûfiringî Page 470 strawberry: Unable to convert lemma tûfiringî: {{t+|ku|tûfiringî}}
  • tûjker Page 1944 sharpener: Unable to convert lemma tûjker: {{t+|ku|tûjker|f}}
  • tûk Page 1161 skin: Unable to convert lemma tûk: {{t+|ku|tûk}}
  • tûk Page 2135 saliva: Unable to convert lemma tûk: {{t+|ku|tûk|f}}
  • tûkil Page 2953 cortex: Unable to convert lemma tûkil: {{t+|ku|tûkil|f}}
  • tûkila adrenal Page 3524 adrenal cortex: Unable to convert lemma tûkila adrenal: {{t+|ku|tûkila adrenal|f}}
  • tûkila mejiyê Page 2954 cerebral cortex: Unable to convert lemma tûkila mejiyê: {{t+|ku|tûkila mejiyê|f}}
  • tûr Page 676 bag: Unable to convert lemma tûr: {{t+check|ku|tûr|m}}
  • tûreşk Page 1857 blackberry: Unable to convert lemma tûreşk: {{t+|ku|tûreşk|f}}
  • tûşbûn Page 2555 infection: Unable to convert lemma tûşbûn: {{t+|ku|tûşbûn}}
  • tûşîbûn Page 1328 confrontation: Unable to convert lemma tûşîbûn: {{t+|ku|tûşîbûn|sc=ku-Arab}}
  • umûmî Page 215 general: Unable to convert lemma umûmî: {{t+check|ku|umûmî}}
  • uzv Page 1526 member: Unable to convert lemma uzv: {{t+|ku|uzv}}
  • vanîlya Page 1734 vanilla: Unable to convert lemma vanîlya: {{t+|ku|vanîlya}}
  • vatinî Page 157 work: Unable to convert lemma vatinî: {{t+check|ku|vatinî|f}}
  • ve- Page 1574 re-: Unable to convert lemma ve-: {{t+|ku|ve-}}
  • vegerandin Page 2563 restore: Unable to convert lemma vegerandin: {{t+|ku|vegerandin}}
  • veguhaztin Page 1912 transfer: Unable to convert lemma veguhaztin: {{t+|ku|veguhaztin}}
  • veksîlolojî Page 3021 vexillology: Unable to convert lemma veksîlolojî: {{t+|ku|veksîlolojî|f}}
  • vendeta Page 2639 vendetta: Unable to convert lemma vendeta: {{t+|ku|vendeta|f}}
  • venehewiyayî Page 2183 mischievous: Unable to convert lemma venehewiyayî: {{t+|ku|venehewiyayî}}
  • veçerxandin Page 1081 recycle: Unable to convert lemma veçerxandin: {{t+|ku|veçerxandin|sc=ku-Arab}}
  • veçerxîn Page 1081 recycle: Unable to convert lemma veçerxîn: {{t+|ku|veçerxîn|sc=ku-Arab}}
  • veçerxînbar Page 3044 recyclable: Unable to convert lemma veçerxînbar: {{t+|ku|veçerxînbar|sc=ku-Arab}}
  • virr Page 624 lie: Unable to convert lemma virr: {{t+|ku|virr}}
  • vîdeokonferans Page 2364 video conference: Unable to convert lemma vîdeokonferans: {{t+|ku|vîdeokonferans|sc=ku-Arab}}
  • w.m. Page 643 e.g.: Unable to convert lemma w.m.: {{t+|ku|w.m.}}
  • w.n. Page 643 e.g.: Unable to convert lemma w.n.: {{t+|ku|w.n.}}
  • watedar Page 1880 significant: Unable to convert lemma watedar: {{t+|ku|watedar}}
  • weba Page 2262 plague: Unable to convert lemma weba: {{t+check|ku|weba}}
  • wekî mînak Page 3390 for example: Unable to convert lemma wekî mînak: {{t+|ku|wekî mînak}}
  • wekî mînak Page 643 e.g.: Unable to convert lemma wekî mînak: {{t+|ku|wekî mînak}}
  • wekî nimûne Page 643 e.g.: Unable to convert lemma wekî nimûne: {{t+|ku|wekî nimûne}}
  • welatperistîtiya serçil Page 3566 ultranationalism: Unable to convert lemma welatperistîtiya serçil: {{t+|ku|welatperistîtiya serçil}}
  • welatperwer Page 2120 patriotic: Unable to convert lemma welatperwer: {{t+|ku|welatperwer}}
  • welatperwerî Page 2252 nationalism: Unable to convert lemma welatperwerî: {{t+|ku|welatperwerî}}
  • werdek Page 424 duck: Unable to convert lemma werdek: {{t+check|ku|werdek}}
  • wergir Page 3253 receptor: Unable to convert lemma wergir: {{t+|ku|wergir|f}}
  • wesf dan Page 1992 explain: Unable to convert lemma wesf dan: {{t|ku|wesf dan}}
  • wey Page 3721 you/translations: Unable to convert lemma wey: {{t+|ku|wey}}
  • wezn Page 3150 prosody: Unable to convert lemma wezn: {{t+|ku|wezn|f|sc=ku-Arab}}
  • wezn Page 3150 prosody: Unable to convert lemma wezn: {{t+|ku|wezn|f|sc=ku-Arab}}
  • wezîfe Page 157 work: Unable to convert lemma wezîfe: {{t+check|ku|wezîfe|f}}
  • wirdememîle Page 2920 microvillus: Unable to convert lemma wirdememîle: {{t+|ku|wirdememîle|m}}
  • wêran kirin Page 1422 destroy: Unable to convert lemma wêran kirin: {{t-check|ku|wêran kirin}}
  • wêran Page 2398 destruct: Unable to convert lemma wêran: {{t+check|ku|wêran|alt=wêran kirin}}
  • wêrek Page 2680 audacious: Unable to convert lemma wêrek: {{t+|ku|wêrek}}
  • wîksiyonarîst Page 910 Wiktionarian: Unable to convert lemma wîksiyonarîst: {{t+|ku|wîksiyonarîst}}
  • wîkîferhengvan Page 910 Wiktionarian: Unable to convert lemma wîkîferhengvan: {{t+|ku|wîkîferhengvan}}
  • wîşî Page 2645 cluster: Unable to convert lemma wîşî: {{t+|ku|wîşî|m}}
  • xala kor Page 3141 blind spot: Unable to convert lemma xala kor: {{t+|ku|xala kor|f}}
  • xane Page 693 cell: Unable to convert lemma xane: {{t+|ku|xane|f}}
  • xanedanî xwastin Page 3281 noblesse oblige: Unable to convert lemma xanedanî xwastin: {{t+|ku|xanedanî xwastin}}
  • xanenişîn Page 3309 retiree: Unable to convert lemma xanenişîn: {{t+|ku|xanenişîn}}
  • xaneya B Page 3218 B cell: Unable to convert lemma xaneya B: {{t+|ku|xaneya B|f}}
  • xaneya T Page 3219 T cell: Unable to convert lemma xaneya T: {{t+|ku|xaneya T|f}}
  • xaneya armanc Page 2610 target cell: Unable to convert lemma xaneya armanc: {{t+|ku|xaneya armanc|f}}
  • xaneya bineratî Page 694 stem cell: Unable to convert lemma xaneya bineratî: {{t+|ku|xaneya bineratî|f}}
  • xaneya binçîne Page 3630 basal cell: Unable to convert lemma xaneya binçîne: {{t+|ku|xaneya binçîne|f}}
  • xaneya dasî Page 3693 sickle cell: Unable to convert lemma xaneya dasî: {{t+|ku|xaneya dasî|f}}
  • xaneya demar Page 2911 nerve cell: Unable to convert lemma xaneya demar: {{t+|ku|xaneya demar|f}}
  • xaneya hellûşêner Page 2504 phagocyte: Unable to convert lemma xaneya hellûşêner: {{t+|ku|xaneya hellûşêner|f}}
  • xaneya lîmfê Page 2447 lymphocyte: Unable to convert lemma xaneya lîmfê: {{t+|ku|xaneya lîmfê|f}}
  • xaneya lîmfê Page 2447 lymphocyte: Unable to convert lemma xaneya lîmfê: {{t+|ku|xaneya lîmfê|f}}
  • xaneya navik dirustî Page 2972 eukaryotic: Unable to convert lemma xaneya navik dirustî: {{t+|ku|xaneya navik dirustî|f}}
  • xaneya qoçekî Page 3423 cone cell: Unable to convert lemma xaneya qoçekî: {{t+|ku|xaneya qoçekî|f}}
  • xaneya rûkeş Page 3363 epithelial: Unable to convert lemma xaneya rûkeş: {{t+check|ku|xaneya rûkeş|f}}
  • xaneya wergir Page 3253 receptor: Unable to convert lemma xaneya wergir: {{t+|ku|xaneya wergir|f}}
  • xaneya çîlkeyî Page 3422 rod cell: Unable to convert lemma xaneya çîlkeyî: {{t+|ku|xaneya çîlkeyî|f}}
  • xanim Page 564 wife: Unable to convert lemma xanim: {{t+|ku|xanim}}
  • xapînkî Page 3262 cunningly: Unable to convert lemma xapînkî: {{t+|ku|xapînkî}}
  • xeber Page 1558 oath: Unable to convert lemma xeber: {{t+|ku|xeber|f}}
  • xeber Page 2700 swear word: Unable to convert lemma xeber: {{t+|ku|xeber}}
  • xebera te ye Page 3608 you're right: Unable to convert lemma xebera te ye: {{t+|ku|xebera te ye}}
  • xebitîn Page 3692 do/translations: Unable to convert lemma xebitîn: {{t+|ku|xebitîn}}
  • xelet bûn Page 3737 be wrong: Unable to convert lemma xelet bûn: {{t+|ku|xelet bûn}}
  • xeletbêjî Page 2297 malapropism: Unable to convert lemma xeletbêjî: {{t+|ku|xeletbêjî|sc=ku-Arab}}
  • xeletî Page 626 mistake: Unable to convert lemma xeletî: {{t+|ku|xeletî|sc=ku-Arab}}
  • xelîfetî Page 2835 caliphate: Unable to convert lemma xelîfetî: {{t+|ku|xelîfetî}}
  • xelîfî Page 2835 caliphate: Unable to convert lemma xelîfî: {{t+|ku|xelîfî}}
  • xemxwerî Page 1232 curiosity: Unable to convert lemma xemxwerî: {{t+|ku|xemxwerî|f}}
  • xencer Page 866 dagger: Unable to convert lemma xencer: {{t+check|ku|xencer|f}}
  • xendeq Page 1488 ditch: Unable to convert lemma xendeq: {{t+|ku|xendeq}}
  • xeple Page 1976 disk: Unable to convert lemma xeple: {{t+|ku|xeple|f}}
  • xeple Page 1976 disk: Unable to convert lemma xeple: {{t+|ku|xeple|f}}
  • xercdar Page 3628 declensional: Unable to convert lemma xercdar: {{t+|ku|xercdar|sc=ku-Arab}}
  • xes Page 2238 lettuce: Unable to convert lemma xes: {{t+|ku|xes}}
  • xestî Page 1026 density: Unable to convert lemma xestî: {{t+|ku|xestî|f}}
  • xestî Page 2055 concentration: Unable to convert lemma xestî: {{t+|ku|xestî|f}}
  • xestî Page 2055 concentration: Unable to convert lemma xestî: {{t+|ku|xestî|f}}
  • xeta sor Page 3535 red line: Unable to convert lemma xeta sor: {{t+|ku|xeta sor|f}}
  • xeter Page 804 danger: Unable to convert lemma xeter: {{t+check|ku|xeter|f}}
  • xewna amerîkayî Page 3290 American Dream: Unable to convert lemma xewna amerîkayî: {{t+|ku|xewna amerîkayî}}
  • xewna amerîkayî Page 3290 American Dream: Unable to convert lemma xewna amerîkayî: {{t+|ku|xewna amerîkayî}}
  • xewto Page 2812 somnolent: Unable to convert lemma xewto: {{t+|ku|xewto}}
  • xewîner Page 2812 somnolent: Unable to convert lemma xewîner: {{t+|ku|xewîner}}
  • xeyidandin Page 725 upset: Unable to convert lemma xeyidandin: {{t+|ku|xeyidandin}}
  • xezal Page 1249 gazelle: Unable to convert lemma xezal: {{t+|ku|xezal}}
  • xezebî Page 1749 wroth: Unable to convert lemma xezebî: {{t+|ku|xezebî}}
  • xilas Page 772 end: Unable to convert lemma xilas: {{t+|ku|xilas|tr=xilas bûn}}
  • xilasî Page 772 end: Unable to convert lemma xilasî: {{t+|ku|xilasî|f}}
  • xinzîr Page 794 pig: Unable to convert lemma xinzîr: {{tt+|ku|xinzîr|m}}
  • xinzîrk Page 1389 piglet: Unable to convert lemma xinzîrk: {{t+|ku|xinzîrk}}
  • xirab kirin Page 1422 destroy: Unable to convert lemma xirab kirin: {{t-check|ku|xirab kirin}}
  • xirabî Page 922 evil: Unable to convert lemma xirabî: {{t+|ku|xirabî|f}}
  • xiroka sor Page 2611 red blood cell: Unable to convert lemma xiroka sor: {{t+|ku|xiroka sor|f}}
  • xiroka spî Page 2452 white blood cell: Unable to convert lemma xiroka spî: {{t+|ku|xiroka spî|f}}
  • xiroşme kirin Page 2440 incite: Unable to convert lemma xiroşme kirin: {{t+check|ku|xiroşme kirin}}
  • xirr Page 370 all: Unable to convert lemma xirr: {{t+check|ku|xirr}}
  • xirrek Page 370 all: Unable to convert lemma xirrek: {{t+check|ku|xirrek}}
  • xirîstî Page 799 Christian: Unable to convert lemma xirîstî: {{t+|ku|xirîstî}}
  • xistina metirsiyê Page 3193 jeopardize: Unable to convert lemma xistina metirsiyê: {{t|ku|xistina metirsiyê}}
  • xistina talûkê Page 3193 jeopardize: Unable to convert lemma xistina talûkê: {{t|ku|xistina talûkê}}
  • xitimî Page 2057 congestion: Unable to convert lemma xitimî: {{t+|ku|xitimî}}
  • xiyar şûr Page 3667 Armenian cucumber: Unable to convert lemma xiyar şûr: {{t+|ku|xiyar şûr}}
  • xizêmok Page 2374 chicory: Unable to convert lemma xizêmok: {{t+|ku|xizêmok}}
  • xişm Page 2502 wrath: Unable to convert lemma xişm: {{t+|ku|xişm|f}}
  • xişok Page 1240 reptile: Unable to convert lemma xişok: {{t+|ku|xişok}}
  • xopan kirin Page 1422 destroy: Unable to convert lemma xopan kirin: {{t-check|ku|xopan kirin}}
  • xopan Page 2398 destruct: Unable to convert lemma xopan: {{t+check|ku|xopan|alt=xopan kirin}}
  • xoşxwara Page 3322 bon vivant: Unable to convert lemma xoşxwara: {{t+|ku|xoşxwara}}
  • xubar Page 834 dust: Unable to convert lemma xubar: {{t+|ku|xubar}}
  • xunkar Page 3533 pendragon: Unable to convert lemma xunkar: {{t+|ku|xunkar}}
  • xurek Page 2561 nutrient: Unable to convert lemma xurek: {{t+|ku|xurek}}
  • xurik Page 2025 cowpox: Unable to convert lemma xurik: {{t+|ku|xurik|f}}
  • xwarinxanedar Page 3016 restaurateur: Unable to convert lemma xwarinxanedar: {{t+|ku|xwarinxanedar}}
  • xwarinxanevan Page 3016 restaurateur: Unable to convert lemma xwarinxanevan: {{t+|ku|xwarinxanevan}}
  • xwarê coga henaseyê Page 3561 lower respiratory tract: Unable to convert lemma xwarê coga henaseyê: {{t+|ku|xwarê coga henaseyê}}
  • xwebesî Page 3388 autarky: Unable to convert lemma xwebesî: {{t+|ku|xwebesî|f}}
  • xwedîerd Page 3416 laird: Unable to convert lemma xwedîerd: {{t+|ku|xwedîerd}}
  • xwenegir Page 2393 unstable: Unable to convert lemma xwenegir: {{t+|ku|xwenegir}}
  • xwenewîst Page 646 involuntary: Unable to convert lemma xwenewîst: {{t+|ku|xwenewîst}}
  • xwenewîst Page 646 involuntary: Unable to convert lemma xwenewîst: {{t+|ku|xwenewîst}}
  • xweragir Page 2312 stable: Unable to convert lemma xweragir: {{t+|ku|xweragir}}
  • xweragir Page 3569 unputdownable: Unable to convert lemma xweragir: {{t+|ku|xweragir}}
  • xwewîst Page 2400 voluntary: Unable to convert lemma xwewîst: {{t+|ku|xwewîst}}
  • xwezî Page 1217 if only: Unable to convert lemma xwezî: {{t+|ku|xwezî}}
  • xwezî Page 3062 I wish: Unable to convert lemma xwezî: {{t+|ku|xwezî}}
  • xwirak Page 2561 nutrient: Unable to convert lemma xwirak: {{t+|ku|xwirak}}
  • xwêndarî Page 2639 vendetta: Unable to convert lemma xwêndarî: {{t+|ku|xwêndarî|f}}
  • xwêya zeravê Page 3446 bile salt: Unable to convert lemma xwêya zeravê: {{t+|ku|xwêya zeravê|f}}
  • xwîn bexşîner Page 3588 blood donor: Unable to convert lemma xwîn bexşîner: {{t+|ku|xwîn bexşîner|n}}
  • xwînber Page 856 artery: Unable to convert lemma xwînber: {{t+|ku|xwînber|f}}
  • xwînberbûn Page 2635 bleeding: Unable to convert lemma xwînberbûn: {{t+|ku|xwînberbûn}}
  • xwînberok Page 2818 arteriole: Unable to convert lemma xwînberok: {{t+|ku|xwînberok|f}}
  • xwînhêner Page 857 vein: Unable to convert lemma xwînhêner: {{t+|ku|xwînhêner|f}}
  • xwînhênera derî Page 3461 portal vein: Unable to convert lemma xwînhênera derî: {{t+|ku|xwînhênera derî|f}}
  • xwînhênera pişikan Page 3252 pulmonary vein: Unable to convert lemma xwînhênera pişikan: {{t+|ku|xwînhênera pişikan|f}}
  • xwînhênerok Page 2955 venule: Unable to convert lemma xwînhênerok: {{t+|ku|xwînhênerok|f}}
  • xwînmeyîn Page 1552 thrombosis: Unable to convert lemma xwînmeyîn: {{t+|ku|xwînmeyîn}}
  • xwînnasî Page 3451 haematology: Unable to convert lemma xwînnasî: {{t+|ku|xwînnasî}}
  • xwîntîrî Page 1552 thrombosis: Unable to convert lemma xwîntîrî: {{t+|ku|xwîntîrî}}
  • xwînçûn Page 2635 bleeding: Unable to convert lemma xwînçûn: {{t+|ku|xwînçûn}}
  • xêvjimêr Page 201 computer: Unable to convert lemma xêvjimêr: {{t+|ku|xêvjimêr}}
  • xîndarî Page 2639 vendetta: Unable to convert lemma xîndarî: {{t+|ku|xîndarî|f}}
  • xîça çavan Page 3611 eyestripe: Unable to convert lemma xîça çavan: {{t+|ku|xîça çavan|f}}
  • xîça çavan Page 3611 eyestripe: Unable to convert lemma xîça çavan: {{t+|ku|xîça çavan|f}}
  • xûk Page 794 pig: Unable to convert lemma xûk: {{tt+|ku|xûk|m}}
  • xûndarî Page 2639 vendetta: Unable to convert lemma xûndarî: {{t+|ku|xûndarî|f}}
  • ya baştir Page 2115 moreover: Unable to convert lemma ya baştir: {{t+|ku|ya baştir}}
  • ya baştir Page 2599 what is more: Unable to convert lemma ya baştir: {{t+|ku|ya baştir}}
  • ya ku Page 528 who: Unable to convert lemma ya ku: {{t+|ku|ya ku}}
  • yan Page 298 or: Unable to convert lemma yan: {{t+|ku|yan}}
  • yarik Page 3609 amniotic sac: Unable to convert lemma yarik: {{t+|ku|yarik|f}}
  • yasax Page 2426 illegal: Unable to convert lemma yasax: {{t+|ku|yasax}}
  • yedek Page 2576 backup: Unable to convert lemma yedek: {{t+|ku|yedek}}
  • yedek Page 2576 backup: Unable to convert lemma yedek: {{t+|ku|yedek}}
  • yek bi yek Page 2533 one by one: Unable to convert lemma yek bi yek: {{t+|ku|yek bi yek}}
  • yekbêjî Page 2985 monologue: Unable to convert lemma yekbêjî: {{t+check|ku|yekbêjî|f}}
  • yekcarî Page 3579 nonrecyclable: Unable to convert lemma yekcarî: {{t+|ku|yekcarî}}
  • yekem Page 158 first: Unable to convert lemma yekem: {{t+|ku|yekem}}
  • yekemîn Page 158 first: Unable to convert lemma yekemîn: {{t+|ku|yekemîn}}
  • yekeya diravê Page 324 currency: Unable to convert lemma yekeya diravê: {{t+|ku|yekeya diravê}}
  • yeko yeko Page 2533 one by one: Unable to convert lemma yeko yeko: {{t+|ku|yeko yeko}}
  • yekqalikan Page 2968 monocotyledon: Unable to convert lemma yekqalikan: {{t+|ku|yekqalikan|sc=ku-Arab}}
  • yeksengî Page 746 balance: Unable to convert lemma yeksengî: {{t+|ku|yeksengî}}
  • yekxaneyî Page 2159 unicellular: Unable to convert lemma yekxaneyî: {{t+|ku|yekxaneyî}}
  • yê ku Page 528 who: Unable to convert lemma yê ku: {{t+|ku|yê ku}}
  • yên ku Page 528 who: Unable to convert lemma yên ku: {{t+|ku|yên ku}}
  • zagona Avogardro Page 3288 Avogadro's number: Unable to convert lemma zagona Avogardro: {{t+|ku|zagona Avogardro}}
  • zahidî Page 3518 ascesis: Unable to convert lemma zahidî: {{t+|ku|zahidî}}
  • zahîd Page 2528 ascetic: Unable to convert lemma zahîd: {{t+|ku|zahîd}}
  • zanyarî Page 575 science: Unable to convert lemma zanyarî: {{t+check|ku|zanyarî|f}}
  • zanînzanî Page 1108 epistemology: Unable to convert lemma zanînzanî: {{t+|ku|zanînzanî|f}}
  • zarrok Page 392 child: Unable to convert lemma zarrok: {{t+check|ku|zarrok}}
  • zarrokistan Page 2918 kindergarten: Unable to convert lemma zarrokistan: {{t+|ku|zarrokistan}}
  • zawzê Page 918 gender: Unable to convert lemma zawzê: {{t+|ku|zawzê}}
  • zelal kirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma zelal kirin: {{t|ku|zelal kirin}}
  • zelal Page 1072 transparent: Unable to convert lemma zelal: {{t+|ku|zelal}}
  • zelal Page 3239 limpid: Unable to convert lemma zelal: {{t+|ku|zelal}}
  • zelal Page 751 clear: Unable to convert lemma zelal: {{t+|ku|zelal}}
  • zembere Page 1164 tap: Unable to convert lemma zembere: {{t+check|ku|zembere|f}}
  • zembere Page 1164 tap: Unable to convert lemma zembere: {{t+|ku|zembere|f}}
  • zencefîl Page 1226 ginger: Unable to convert lemma zencefîl: {{t+|ku|zencefîl}}
  • zencere Page 920 dragonfly: Unable to convert lemma zencere: {{t+|ku|zencere}}
  • zend Page 1830 wrist: Unable to convert lemma zend: {{t+|ku|zend|m}}
  • zend Page 3712 arm/translations: Unable to convert lemma zend: {{t+|ku|zend|m}}
  • zengîlok Page 1907 glottis: Unable to convert lemma zengîlok: {{t+|ku|zengîlok|f}}
  • zengû Page 2784 stapes: Unable to convert lemma zengû: {{t+|ku|zengû|f}}
  • zerav Page 2559 bile: Unable to convert lemma zerav: {{t+|ku|zerav|f}}
  • zeravdank Page 2828 gall bladder: Unable to convert lemma zeravdank: {{t+|ku|zeravdank|m}}
  • zerde Page 2558 yolk: Unable to convert lemma zerde: {{t+|ku|zerde|f}}
  • zerdele Page 1292 apricot: Unable to convert lemma zerdele: {{t+|ku|zerdele}}
  • zerdeştî Page 2931 Zoroastrianism: Unable to convert lemma zerdeştî: {{t+|ku|zerdeştî}}
  • zerdik Page 2558 yolk: Unable to convert lemma zerdik: {{t+|ku|zerdik|f}}
  • zere Page 2558 yolk: Unable to convert lemma zere: {{t+|ku|zere|f}}
  • zererder Page 2183 mischievous: Unable to convert lemma zererder: {{t+|ku|zererder}}
  • zewac Page 1352 marriage: Unable to convert lemma zewac: {{t+|ku|zewac|f}}
  • zewqyarî Page 2197 hedonism: Unable to convert lemma zewqyarî: {{t+|ku|zewqyarî|f}}
  • zexm Page 143 big: Unable to convert lemma zexm: {{t+|ku|zexm}}
  • zeytûnî Page 456 olive: Unable to convert lemma zeytûnî: {{t+|ku|zeytûnî}}
  • zeytûnî Page 456 olive: Unable to convert lemma zeytûnî: {{t+|ku|zeytûnî}}
  • zeîfok Page 2371 exiguous: Unable to convert lemma zeîfok: {{t+|ku|zeîfok}}
  • zibilkêş Page 3676 street sweeper: Unable to convert lemma zibilkêş: {{t+check|ku|zibilkêş}}
  • zikekelên Page 34 abdomen: Unable to convert lemma zikekelên: {{t+|ku|zikekelên|f}}
  • zikekelên Page 3525 abdominal cavity: Unable to convert lemma zikekelên: {{t+|ku|zikekelên|f}}
  • zikgirî Page 2059 constipation: Unable to convert lemma zikgirî: {{t+|ku|zikgirî|f}}
  • zikmakî Page 2099 innate: Unable to convert lemma zikmakî: {{t+|ku|zikmakî}}
  • zikok Page 2640 ventricle: Unable to convert lemma zikok: {{t+|ku|zikok|m}}
  • zikok Page 2640 ventricle: Unable to convert lemma zikok: {{t+|ku|zikok|m}}
  • zikçûn Page 2354 diarrhea: Unable to convert lemma zikçûn: {{t+|ku|zikçûn}}
  • zimanfisî Page 2112 lisp: Unable to convert lemma zimanfisî: {{t+|ku|zimanfisî|sc=ku-Arab}}
  • zimannasiya dîrokî Page 3543 historical linguistics: Unable to convert lemma zimannasiya dîrokî: {{t+|ku|zimannasiya dîrokî|f}}
  • zimanok Page 2571 uvula: Unable to convert lemma zimanok: {{t+|ku|zimanok|m}}
  • zimanê biyanî Page 3102 foreign language: Unable to convert lemma zimanê biyanî: {{t+|ku|zimanê biyanî}}
  • zimanê kirkiragê Page 1906 epiglottis: Unable to convert lemma zimanê kirkiragê: {{t+|ku|zimanê kirkiragê|m}}
  • zimanê zûrnayî Page 1906 epiglottis: Unable to convert lemma zimanê zûrnayî: {{t+|ku|zimanê zûrnayî|m}}
  • zimpare Page 3189 emery: Unable to convert lemma zimpare: {{t+|ku|zimpare|f}}
  • zirafe Page 994 giraffe: Unable to convert lemma zirafe: {{t+|ku|zirafe}}
  • zirkerdar Page 3411 panjandrum: Unable to convert lemma zirkerdar: {{t+|ku|zirkerdar|sc=ku-Arab}}
  • zirpê Page 2503 pseudopod: Unable to convert lemma zirpê: {{t+|ku|zirpê}}
  • ziyanbexş Page 2742 harmful: Unable to convert lemma ziyanbexş: {{t+|ku|ziyanbexş}}
  • ziyandar Page 706 ominous: Unable to convert lemma ziyandar: {{t+check|ku|ziyandar|tr=1}}
  • ziyandar Page 827 live: Unable to convert lemma ziyandar: {{t+|ku|ziyandar}}
  • ziyander Page 2183 mischievous: Unable to convert lemma ziyander: {{t+|ku|ziyander}}
  • zombî Page 1806 zombie: Unable to convert lemma zombî: {{t+|ku|zombî|m|f}}
  • zêdeyî Page 38 above: Unable to convert lemma zêdeyî: {{t+|ku|zêdeyî|sc=ku-Arab}}
  • zêrevan Page 1994 guardian: Unable to convert lemma zêrevan: {{t+check|ku|zêrevan}}
  • zêv Page 2700 swear word: Unable to convert lemma zêv: {{t+|ku|zêv}}
  • zîgot Page 1983 zygote: Unable to convert lemma zîgot: {{t+|ku|zîgot|f}}
  • zîndewer Page 864 organism: Unable to convert lemma zîndewer: {{t+|ku|zîndewer}}
  • Çekî Page 302 Czech: Unable to convert lemma Çekî: {{t+|ku|Çekî}}
  • Çîna karker Page 2230 working class: Unable to convert lemma Çîna karker: {{t+|ku|Çîna karker|f}}
  • Çînî Page 271 Chinese: Unable to convert lemma Çînî: {{t+|ku|Çînî}}
  • Înternasyonal Page 3521 Internationale: Unable to convert lemma Înternasyonal: {{t+|ku|Înternasyonal|f}}
  • Îrlenda Page 3362 Republic of Ireland: Unable to convert lemma Îrlenda: {{t+|ku|Îrlenda|f}}
  • Îsa Page 1305 Jesus: Unable to convert lemma Îsa: {{t+|ku|Îsa|m}}
  • Îtalya Page 175 Italy: Unable to convert lemma Îtalya: {{t+|ku|Îtalya}}
  • Ûganda Page 197 Uganda: Unable to convert lemma Ûganda: {{t+|ku|Ûganda}}
  • Ûzbêkistan Page 211 Uzbekistan: Unable to convert lemma Ûzbêkistan: {{t+|ku|Ûzbêkistan}}
  • ça Page 3734 tea/translations: Unable to convert lemma ça: {{t+|ku|ça|f}}
  • ça Page 3734 tea/translations: Unable to convert lemma ça: {{t+|ku|ça|f}}
  • ça Page 3734 tea/translations: Unable to convert lemma ça: {{t+|ku|ça}}
  • çak Page 1847 ameliorate: Unable to convert lemma çak: {{t+|ku|çak}}
  • çak Page 421 good: Unable to convert lemma çak: {{t+check|ku|çak}}
  • çalak Page 1447 active: Unable to convert lemma çalak: {{t+|ku|çalak}}
  • çalakî Page 157 work: Unable to convert lemma çalakî: {{t+check|ku|çalakî|f}}
  • çante Page 676 bag: Unable to convert lemma çante: {{t+check|ku|çante|m}}
  • çarem Page 269 fourth: Unable to convert lemma çarem: {{t+|ku|çarem}}
  • çareserî Page 1965 solution: Unable to convert lemma çareserî: {{t+|ku|çareserî|f}}
  • çarçev Page 1800 frame: Unable to convert lemma çarçev: {{t+|ku|çarçev}}
  • çavirçîtî Page 2085 greed: Unable to convert lemma çavirçîtî: {{t+|ku|çavirçîtî|f}}
  • çavmark Page 2414 asparagus: Unable to convert lemma çavmark: {{t+|ku|çavmark}}
  • çavzêlkî Page 1232 curiosity: Unable to convert lemma çavzêlkî: {{t+|ku|çavzêlkî|f}}
  • çawa be jî Page 3596 at all costs: Unable to convert lemma çawa be jî: {{t+|ku|çawa be jî}}
  • çaya biharatan Page 3734 tea/translations: Unable to convert lemma çaya biharatan: {{t+|ku|çaya biharatan|f}}
  • çaya kesk Page 3023 green tea: Unable to convert lemma çaya kesk: {{t+|ku|çaya kesk|f}}
  • çel Page 1098 boulder: Unable to convert lemma çel: {{t+|ku|çel|m}}
  • çembil Page 3712 arm/translations: Unable to convert lemma çembil: {{t+|ku|çembil|m}}
  • çendek Page 330 some: Unable to convert lemma çendek: {{t+check|ku|çendek}}
  • çeq Page 688 branch: Unable to convert lemma çeq: {{t+|ku|çeq}}
  • çete Page 1309 robber: Unable to convert lemma çete: {{t+|ku|çete}}
  • çetir Page 83 umbrella: Unable to convert lemma çetir: {{t+|ku|çetir}}
  • çewal Page 676 bag: Unable to convert lemma çewal: {{t+check|ku|çewal|m}}
  • çewender Page 1369 beet: Unable to convert lemma çewender: {{t+|ku|çewender}}
  • çewrî Page 2030 lipid: Unable to convert lemma çewrî: {{t+|ku|çewrî|f}}
  • çewtî Page 626 mistake: Unable to convert lemma çewtî: {{t+|ku|çewtî|sc=ku-Arab}}
  • çeşît Page 1984 genre: Unable to convert lemma çeşît: {{t+|ku|çeşît}}
  • çi heye çi nîne Page 2273 what's up: Unable to convert lemma çi heye çi nîne: {{t+|ku|çi heye çi nîne}}
  • çi heye Page 2273 what's up: Unable to convert lemma çi heye: {{t+|ku|çi heye}}
  • çil Page 311 forty: Unable to convert lemma çil: {{t+|ku|çil}}
  • çilmisandin Page 2621 wither: Unable to convert lemma çilmisandin: {{t+|ku|çilmisandin}}
  • çilmisîn Page 2621 wither: Unable to convert lemma çilmisîn: {{t+|ku|çilmisîn}}
  • çinar Page 1095 plane: Unable to convert lemma çinar: {{t+|ku|çinar|m}}
  • çinar Page 2521 sycamore: Unable to convert lemma çinar: {{t+|ku|çinar|f}}
  • çiyazanî Page 3432 orography: Unable to convert lemma çiyazanî: {{t+|ku|çiyazanî}}
  • çiçik Page 961 breast: Unable to convert lemma çiçik: {{t+|ku|çiçik}}
  • çol Page 2614 wilderness: Unable to convert lemma çol: {{t+|ku|çol|f}}
  • çoxik Page 1888 vest: Unable to convert lemma çoxik: {{t+|ku|çoxik|m}}
  • çê Page 1847 ameliorate: Unable to convert lemma çê: {{t+|ku|çê}}
  • çê Page 421 good: Unable to convert lemma çê: {{t+check|ku|çê}}
  • çêker Page 1810 creator: Unable to convert lemma çêker: {{t+|ku|çêker}}
  • çêkirin Page 2160 organize: Unable to convert lemma çêkirin: {{t+check|ku|çêkirin}}
  • çêl Page 3713 cow/translations: Unable to convert lemma çêl: {{t+check|ku|çêl|f}}
  • çîkildan Page 3005 follicle: Unable to convert lemma çîkildan: {{t+|ku|çîkildan|f}}
  • çîlek Page 470 strawberry: Unable to convert lemma çîlek: {{t+|ku|çîlek}}
  • çûkî Page 3647 Chuukese: Unable to convert lemma çûkî: {{t+|ku|çûkî|f}}
  • çûçelk Page 231 baby: Unable to convert lemma çûçelk: {{t+|ku|çûçelk|f}}
  • êlek Page 1888 vest: Unable to convert lemma êlek: {{t+|ku|êlek|m}}
  • êqîn Page 1558 oath: Unable to convert lemma êqîn: {{t+|ku|êqîn|f}}
  • êriş kirin Page 3692 do/translations: Unable to convert lemma êriş kirin: {{t-check|ku|êriş kirin}}
  • êtîm Page 1908 orphan: Unable to convert lemma êtîm: {{t+|ku|êtîm|m|f}}
  • êvarbaş Page 2298 good evening: Unable to convert lemma êvarbaş: {{t+|ku|êvarbaş}}
  • êwareye Page 1515 zither: Unable to convert lemma êwareye: {{t+|ku|êwareye}}
  • êzonofîl Page 3439 eosinophil: Unable to convert lemma êzonofîl: {{t+|ku|êzonofîl|f}}
  • êşa zirav Page 1218 tuberculosis: Unable to convert lemma êşa zirav: {{t+|ku|êşa zirav|f}}
  • êşdar Page 1725 painful: Unable to convert lemma êşdar: {{t+check|ku|êşdar}}
  • îcaze Page 1565 fiat: Unable to convert lemma îcaze: {{t+|ku|îcaze|f}}
  • îdam Page 1554 execution: Unable to convert lemma îdam: {{t+check|ku|îdam}}
  • îlahiyet Page 1440 theology: Unable to convert lemma îlahiyet: {{t+|ku|îlahiyet|f}}
  • îmha kirin Page 1422 destroy: Unable to convert lemma îmha kirin: {{t-check|ku|îmha kirin}}
  • îmha Page 2398 destruct: Unable to convert lemma îmha: {{t+check|ku|îmha|alt=îmha kirin}}
  • în Page 19 Friday: Unable to convert lemma în: {{t+|ku|în|f}}
  • îndîvîdualîzm Page 3384 individualism: Unable to convert lemma îndîvîdualîzm: {{t+|ku|îndîvîdualîzm|m}}
  • însulîn Page 3197 insulin: Unable to convert lemma însulîn: {{t+|ku|însulîn}}
  • îqtisad Page 1138 economy: Unable to convert lemma îqtisad: {{t+check|ku|îqtisad|f}}
  • îrem Page 1174 paradise: Unable to convert lemma îrem: {{t+check|ku|îrem|f}}
  • îsfenc Page 1811 sponge: Unable to convert lemma îsfenc: {{t+|ku|îsfenc}}
  • îshal Page 2354 diarrhea: Unable to convert lemma îshal: {{t+|ku|îshal}}
  • îslamî Page 1642 Islamic: Unable to convert lemma îslamî: {{t+|ku|îslamî}}
  • îzafiyet Page 2772 relativity: Unable to convert lemma îzafiyet: {{t+check|ku|îzafiyet|f}}
  • îzah kirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma îzah kirin: {{t|ku|îzah kirin}}
  • îzah Page 3071 commentary: Unable to convert lemma îzah: {{t+|ku|îzah|f}}
  • îş Page 157 work: Unable to convert lemma îş: {{t+check|ku|îş|m}}
  • û bi vî hawî û pêve Page 3213 and so forth: Unable to convert lemma û bi vî hawî û pêve: {{t+|ku|û bi vî hawî û pêve}}
  • ûd Page 3130 oud: Unable to convert lemma ûd: {{t+|ku|ûd}}
  • ûnûnbiyûm Page 1040 ununbium: Unable to convert lemma ûnûnbiyûm: {{t+|ku|ûnûnbiyûm}}
  • ûnûnheksiyûm Page 1042 ununhexium: Unable to convert lemma ûnûnheksiyûm: {{t+|ku|ûnûnheksiyûm}}
  • ûnûnkûadyûm Page 1041 ununquadium: Unable to convert lemma ûnûnkûadyûm: {{t+|ku|ûnûnkûadyûm}}
  • ûnûnûnyûm Page 1039 roentgenium: Unable to convert lemma ûnûnûnyûm: {{t+|ku|ûnûnûnyûm}}
  • ûrkulî Page 3076 gastritis: Unable to convert lemma ûrkulî: {{t+|ku|ûrkulî}}
  • ûrkûrîvîkzanî Page 2948 gastroenterology: Unable to convert lemma ûrkûrîvîkzanî: {{t+|ku|ûrkûrîvîkzanî}}
  • şah Page 3740 king/translations: Unable to convert lemma şah: {{t+|ku|şah|m}}
  • şah Page 3740 king/translations: Unable to convert lemma şah: {{t+|ku|şah|m}}
  • şah Page 3740 king/translations: Unable to convert lemma şah: {{t+|ku|şah|m}}
  • şahid Page 2594 witness: Unable to convert lemma şahid: {{t+check|ku|şahid}}
  • şahxwînber Page 2019 aorta: Unable to convert lemma şahxwînber: {{t+|ku|şahxwînber|f|}}
  • Şam şekir e lê welat şirîntir e Page 3562 there's no place like home: Unable to convert lemma Şam şekir e lê welat şirîntir e: {{t+|ku|Şam şekir e lê welat şirîntir e}}
  • şaneya rûkeş Page 2817 epithelium: Unable to convert lemma şaneya rûkeş: {{t+|ku|şaneya rûkeş|f}}
  • şax Page 1247 horn: Unable to convert lemma şax: {{t+|ku|şax|m}}
  • şax Page 1247 horn: Unable to convert lemma şax: {{t+|ku|şax}}
  • şayes dan Page 1992 explain: Unable to convert lemma şayes dan: {{t|ku|şayes dan}}
  • şayes kirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma şayes kirin: {{t|ku|şayes kirin}}
  • şayesandin Page 1992 explain: Unable to convert lemma şayesandin: {{t+|ku|şayesandin}}
  • şaşî Page 626 mistake: Unable to convert lemma şaşî: {{t+|ku|şaşî|sc=ku-Arab}}
  • şebeng Page 1069 spectrum: Unable to convert lemma şebeng: {{t+|ku|şebeng|f}}
  • şebenga karomiqnatîsî Page 2964 electromagnetic spectrum: Unable to convert lemma şebenga karomiqnatîsî: {{t+|ku|şebenga karomiqnatîsî|f}}
  • şehs Page 292 person: Unable to convert lemma şehs: {{t+|ku|şehs}}
  • şehîd ketin Page 601 fallen: Unable to convert lemma şehîd ketin: {{t+|ku|şehîd ketin|sc=ku-Arab}}
  • şekal Page 641 shoe: Unable to convert lemma şekal: {{t+check|ku|şekal|f}}
  • şekirê behîvan Page 3680 almond paste: Unable to convert lemma şekirê behîvan: {{t+|ku|şekirê behîvan}}
  • şekirê kabikî Page 3523 sugar cube: Unable to convert lemma şekirê kabikî: {{t+|ku|şekirê kabikî}}
  • şekirê şambelotan Page 3587 marron glacé: Unable to convert lemma şekirê şambelotan: {{t+|ku|şekirê şambelotan}}
  • şelandin Page 1353 rob: Unable to convert lemma şelandin: {{t+check|ku|şelandin}}
  • şelxem Page 1625 turnip: Unable to convert lemma şelxem: {{t+check|ku|şelxem|f}}
  • şelîl Page 3306 nectarine: Unable to convert lemma şelîl: {{t+|ku|şelîl}}
  • şelîner Page 1309 robber: Unable to convert lemma şelîner: {{t+|ku|şelîner}}
  • şemedan Page 2935 luster: Unable to convert lemma şemedan: {{t+|ku|şemedan}}
  • şemendefer Page 565 train: Unable to convert lemma şemendefer: {{t+|ku|şemendefer}}
  • şemî Page 20 Saturday: Unable to convert lemma şemî: {{t+|ku|şemî|sc=ku-Arab}}
  • şenq Page 1554 execution: Unable to convert lemma şenq: {{t+check|ku|şenq|alt=şenqkirin}}
  • şerh Page 3071 commentary: Unable to convert lemma şerh: {{t+|ku|şerh|f}}
  • şermîn Page 3395 shamefaced: Unable to convert lemma şermîn: {{t+|ku|şermîn}}
  • şerrnizariya veşartî Page 3434 skeleton in the cupboard: Unable to convert lemma şerrnizariya veşartî: {{t+|ku|şerrnizariya veşartî}}
  • Şerê Sar Page 1818 Cold War: Unable to convert lemma Şerê Sar: {{t+|ku|Şerê Sar}}
  • şerê sar Page 2752 cold war: Unable to convert lemma şerê sar: {{t+|ku|şerê sar}}
  • şerîet Page 2840 shari'a: Unable to convert lemma şerîet: {{t+|ku|şerîet|m}}
  • şevkor Page 1987 myopic: Unable to convert lemma şevkor: {{t+|ku|şevkor|sc=ku-Arab}}
  • şevkorî Page 3469 night blindness: Unable to convert lemma şevkorî: {{t+|ku|şevkorî}}
  • Şeytan Page 2201 Satan: Unable to convert lemma Şeytan: {{t+|ku|Şeytan}}
  • şeytanok Page 3031 goblin: Unable to convert lemma şeytanok: {{t+|ku|şeytanok|m|f}}
  • şile Page 810 liquid: Unable to convert lemma şile: {{t+|ku|şile|f}}
  • şilemenî Page 812 fluid: Unable to convert lemma şilemenî: {{t+|ku|şilemenî|f}}
  • şileya mejî-dirkepetik Page 3433 cerebrospinal fluid: Unable to convert lemma şileya mejî-dirkepetik: {{t+|ku|şileya mejî-dirkepetik|f}}
  • şilindir Page 1369 beet: Unable to convert lemma şilindir: {{t+|ku|şilindir}}
  • şima Page 385 beeswax: Unable to convert lemma şima: {{t+|ku|şima|f}}
  • şirketa pardarî ya giştî Page 3597 public limited company: Unable to convert lemma şirketa pardarî ya giştî: {{t+|ku|şirketa pardarî ya giştî|f}}
  • şirove kirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma şirove kirin: {{t|ku|şirove kirin}}
  • şirove Page 3071 commentary: Unable to convert lemma şirove: {{t+|ku|şirove|f}}
  • şirîke Page 154 company: Unable to convert lemma şirîke: {{t+|ku|şirîke|f}}
  • Şirîta Xazeyê Page 3572 Gaza Strip: Unable to convert lemma Şirîta Xazeyê: {{t+|ku|Şirîta Xazeyê}}
  • şivanê qazan Page 3606 gosherd: Unable to convert lemma şivanê qazan: {{t+|ku|şivanê qazan}}
  • şol Page 157 work: Unable to convert lemma şol: {{t+check|ku|şol|m}}
  • şovalye Page 323 knight: Unable to convert lemma şovalye: {{t+|ku|şovalye}}
  • şube Page 766 doubt: Unable to convert lemma şube: {{t+|ku|şube|f}}
  • şuxl Page 157 work: Unable to convert lemma şuxl: {{t+check|ku|şuxl|m}}
  • şê Page 909 moisture: Unable to convert lemma şê: {{t+|ku|şê}}
  • şêdar Page 1597 moist: Unable to convert lemma şêdar: {{t+|ku|şêdar|f}}
  • şêlîkirî Page 2258 blurred: Unable to convert lemma şêlîkirî: {{t+|ku|şêlîkirî}}
  • şêranî Page 1547 dessert: Unable to convert lemma şêranî: {{t+|ku|şêranî}}
  • Şêrdilî Page 3690 Lionheart: Unable to convert lemma Şêrdilî: {{t+|ku|Şêrdilî}}
  • şêrpence Page 1388 cancer: Unable to convert lemma şêrpence: {{t+|ku|şêrpence|f}}
  • şêrê arî Page 351 Asian lion: Unable to convert lemma şêrê arî: {{t+check|ku|şêrê arî}}
  • şêrê asyayî Page 351 Asian lion: Unable to convert lemma şêrê asyayî: {{t+check|ku|şêrê asyayî}}
  • şêrê îranî Page 351 Asian lion: Unable to convert lemma şêrê îranî: {{t+check|ku|şêrê îranî}}
  • şêwaz Page 1984 genre: Unable to convert lemma şêwaz: {{t+|ku|şêwaz}}
  • şêwaza jiyanê Page 2577 lifestyle: Unable to convert lemma şêwaza jiyanê: {{t+|ku|şêwaza jiyanê}}
  • şêwaznas Page 3307 stylist: Unable to convert lemma şêwaznas: {{t+check|ku|şêwaznas}}
  • şêwe Page 1378 mode: Unable to convert lemma şêwe: {{t+|ku|şêwe|f}}
  • şêwe Page 1984 genre: Unable to convert lemma şêwe: {{t+|ku|şêwe}}
  • şêwirmend Page 1791 consultant: Unable to convert lemma şêwirmend: {{t+|ku|şêwirmend}}
  • şîlavk Page 36 abomasum: Unable to convert lemma şîlavk: {{t+|ku|şîlavk}}
  • şîrdar Page 140 mammal: Unable to convert lemma şîrdar: {{t+|ku|şîrdar}}
  • şîzofrenî Page 2736 schizophrenia: Unable to convert lemma şîzofrenî: {{t+|ku|şîzofrenî}}
  • şûf Page 766 doubt: Unable to convert lemma şûf: {{t+|ku|şûf|f}}
  • şûm Page 2183 mischievous: Unable to convert lemma şûm: {{t+|ku|şûm}}
  • şûrbaz Page 3386 swordsmanship: Unable to convert lemma şûrbaz: {{t+|ku|şûrbaz|f}}
  • لە چاو بزربوون Page 1766 disappear: Unable to convert lemma لە چاو بزربوون: {{t+check|ku|لە چاو بزربوون|sc=ku-Arab}}
  • بێ ھێز Page 1248 weak: Unable to convert lemma بێ ھێز: {{t+check|ku|بێ ھێز}}
  • دڵ تەنگ Page 1561 sad: Unable to convert lemma دڵ تەنگ: {{t+check|ku|دڵ تەنگ}}
  • ون بوون Page 1766 disappear: Unable to convert lemma ون بوون: {{t+check|ku|ون بوون|sc=ku-Arab}}
  • بێ قووەت Page 1248 weak: Unable to convert lemma بێ قووەت: {{t+check|ku|بێ قووەت}}
  • بە نەفرەت بیت Page 2677 fuck off: Unable to convert lemma بە نەفرەت بیت: {{t+|ku|بە نەفرەت بیت}}
  • بە ئاشکرا Page 2514 publicly: Unable to convert lemma بە ئاشکرا: {{t+check|ku|بە ئاشکرا}}
  • دز Page 1308 thief: Unable to convert lemma دز: {{t+|ku|دز|sc=ku-Arab}}
  • جل Page 1346 clothes: Unable to convert lemma جل: {{t+|ku|جل|sc=ku-Arab}}
  • بن Page 1557 under: Unable to convert lemma بن: {{t+check|ku|بن}}
  • چل Page 311 forty: Unable to convert lemma چل: {{t+|ku|چل}}
  • بڕۆ سەر ئەصلی بابەت Page 2532 beat around the bush: Unable to convert lemma بڕۆ سەر ئەصلی بابەت: {{t+|ku|بڕۆ سەر ئەصلی بابەت}}
  • دار پرتەقاڵ Page 57 orange: Unable to convert lemma دار پرتەقاڵ: {{tt+|ku|دار پرتەقاڵ}}
  • لەم ڕۆژانەدا Page 1739 nowadays: Unable to convert lemma لەم ڕۆژانەدا: {{t+check|ku|لەم ڕۆژانەدا}}
  • جام Page 1184 glass: Unable to convert lemma جام: {{t+|ku|جام|sc=ku-Arab}}
  • لێو Page 1246 lip: Unable to convert lemma لێو: {{t+|ku|لێو|sc=ku-Arab}}
  • ڕەگ Page 1387 root: Unable to convert lemma ڕەگ: {{t+|ku|ڕەگ}}
  • باس Page 1410 study: Unable to convert lemma باس: {{t+check|ku|باس}}
  • ژێر Page 1557 under: Unable to convert lemma ژێر: {{t+check|ku|ژێر}}
  • تۆم Page 1990 semen: Unable to convert lemma تۆم: {{t+|ku|تۆم|sc=ku-Arab}}
  • تۆو Page 1990 semen: Unable to convert lemma تۆو: {{t+|ku|تۆو|sc=ku-Arab}}
  • داس Page 2308 sickle: Unable to convert lemma داس: {{t+check|ku|داس}}
  • چرا Page 2416 lamp: Unable to convert lemma چرا: {{t+check|ku|چرا}}
  • مشک Page 287 mouse: Unable to convert lemma مشک: {{t+|ku|مشک}}
  • سەد Page 318 hundred: Unable to convert lemma سەد: {{t+|ku|سەد}}
  • خۆر Page 3703 sun/translations: Unable to convert lemma خۆر: {{t+check|ku|خۆر}}
  • رۆژ Page 3703 sun/translations: Unable to convert lemma رۆژ: {{t+check|ku|رۆژ}}
  • گوێ Page 3725 ear/translations: Unable to convert lemma گوێ: {{t+|ku|گوێ}}
  • شاھ Page 3740 king/translations: Unable to convert lemma شاھ: {{t+|ku|شاھ}}
  • مەڕ Page 634 sheep: Unable to convert lemma مەڕ: {{t+|ku|مەڕ}}
  • کەی Page 649 when: Unable to convert lemma کەی: {{t+check|ku|کەی}}
  • کوێ Page 650 where: Unable to convert lemma کوێ: {{t+|ku|کوێ|sc=ku-Arab}}
  • گوێ Page 749 care: Unable to convert lemma گوێ: {{t+check|ku|گوێ}}
  • گون Page 776 testicle: Unable to convert lemma گون: {{t+|ku|گون|sc=ku-Arab}}
  • نزم Page 805 low: Unable to convert lemma نزم: {{t+|ku|نزم}}
  • نزم Page 805 low: Unable to convert lemma نزم: {{t+|ku|نزم}}
  • پان Page 808 wide: Unable to convert lemma پان: {{t+|ku|پان}}
  • پیر Page 825 old: Unable to convert lemma پیر: {{tt+|ku|پیر|sc=ku-Arab}}
  • کۆن Page 825 old: Unable to convert lemma کۆن: {{tt+|ku|کۆن|sc=ku-Arab}}
  • زۆر Page 844 many: Unable to convert lemma زۆر: {{t+|ku|زۆر}}
  • ماڵ Page 890 home: Unable to convert lemma ماڵ: {{tt+|ku|ماڵ|sc=ku-Arab}}
  • ماڵ Page 890 home: Unable to convert lemma ماڵ: {{tt+|ku|ماڵ|sc=ku-Arab}}
  • قۆخ Page 921 peach: Unable to convert lemma قۆخ: {{t+|ku|قۆخ|sc=ku-Arab}}
  • باخ Page 949 garden: Unable to convert lemma باخ: {{t+|ku|باخ|sc=ku-Arab}}
  • باغ Page 949 garden: Unable to convert lemma باغ: {{t+|ku|باغ|sc=ku-Arab}}
  • دەمت داخە Page 1655 shut up: Unable to convert lemma دەمت داخە: {{t+check|ku|دەمت داخە}}
  • جۆرج تاون Page 557 Georgetown: Unable to convert lemma جۆرج تاون: {{t+|ku|جۆرج تاون}}
  • وسکت کردن Page 924 quiet: Unable to convert lemma وسکت کردن: {{t+check|ku|وسکت کردن}}
  • ھێمن کردن Page 924 quiet: Unable to convert lemma ھێمن کردن: {{t+check|ku|ھێمن کردن}}
  • وڵات پارێزی Page 2252 nationalism: Unable to convert lemma وڵات پارێزی: {{t+|ku|وڵات پارێزی}}
  • جوێن Page 1093 curse: Unable to convert lemma جوێن: {{t+|ku|جوێن}}
  • سربی Page 1110 Serbian: Unable to convert lemma سربی: {{t+|ku|سربی}}
  • سربی Page 1110 Serbian: Unable to convert lemma سربی: {{t+|ku|سربی}}
  • میسر Page 127 Egypt: Unable to convert lemma میسر: {{t+|ku|میسر|sc=ku-Arab}}
  • خۆشی Page 1334 happiness: Unable to convert lemma خۆشی: {{t+check|ku|خۆشی}}
  • بەرگ Page 1346 clothes: Unable to convert lemma بەرگ: {{t+|ku|بەرگ|sc=ku-Arab}}
  • باعە Page 1379 baa: Unable to convert lemma باعە: {{t+|ku|باعە}}
  • گشتی Page 1482 public: Unable to convert lemma گشتی: {{t+check|ku|گشتی}}
  • سوێن Page 1558 oath: Unable to convert lemma سوێن: {{t+|ku|سوێن|sc=ku-Arab}}
  • مژدە Page 1999 good news: Unable to convert lemma مژدە: {{t+check|ku|مژدە}}
  • ژەھر Page 214 poison: Unable to convert lemma ژەھر: {{t+|ku|ژەھر}}
  • کاھو Page 2238 lettuce: Unable to convert lemma کاھو: {{t+check|ku|کاھو|sc=ku-Arab}}
  • بەڵێ Page 232 yes: Unable to convert lemma بەڵێ: {{t+check|ku|بەڵێ}}
  • ئائل Page 2704 unworthy: Unable to convert lemma ئائل: {{t+|ku|ئائل}}
  • چینی Page 271 Chinese: Unable to convert lemma چینی: {{t+|ku|چینی}}
  • زەڤی Page 2810 Earth: Unable to convert lemma زەڤی: {{t+|ku|زەڤی}}
  • ئاسن Page 3700 iron/translations: Unable to convert lemma ئاسن: {{t+|ku|ئاسن}}
  • دایک Page 3709 mother/translations: Unable to convert lemma دایک: {{t+|ku|دایک}}
  • ئێوھ Page 3721 you/translations: Unable to convert lemma ئێوھ: {{t+check|ku|ئێوھ}}
  • ماسی Page 3731 fish/translations: Unable to convert lemma ماسی: {{t+|ku|ماسی|m}}
  • درێژ Page 3768 long/translations: Unable to convert lemma درێژ: {{t+check|ku|درێژ}}
  • کووخ Page 452 hut: Unable to convert lemma کووخ: {{t+check|ku|کووخ}}
  • ھاتن Page 593 come: Unable to convert lemma ھاتن: {{tt+|ku|ھاتن|sc=ku-Arab}}
  • چنین Page 618 knit: Unable to convert lemma چنین: {{t+check|ku|چنین}}
  • قایم Page 719 stiff: Unable to convert lemma قایم: {{t+check|ku|قایم}}
  • ئاگا Page 749 care: Unable to convert lemma ئاگا: {{t+check|ku|ئاگا}}
  • گۆشت Page 80 meat: Unable to convert lemma گۆشت: {{t+check|ku|گۆشت}}
  • کورت Page 806 short: Unable to convert lemma کورت: {{t+check|ku|کورت}}
  • پێشو Page 825 old: Unable to convert lemma پێشو: {{tt+|ku|پێشو|sc=ku-Arab}}
  • مژین Page 830 suck: Unable to convert lemma مژین: {{t+|ku|مژین|sc=ku-Arab}}
  • کلیل Page 849 key: Unable to convert lemma کلیل: {{t+|ku|کلیل|sc=ku-Arab}}
  • بەجێی بێڵە Page 623 leave: Unable to convert lemma بەجێی بێڵە: {{t+check|ku|بەجێی بێڵە|sc=ku-Arab}}
  • زمانی زکماک Page 2713 mother tongue: Unable to convert lemma زمانی زکماک: {{t+check|ku|زمانی زکماک}}
  • قاقاو پێکەنین Page 1082 laughter: Unable to convert lemma قاقاو پێکەنین: {{t+check|ku|قاقاو پێکەنین}}
  • مۆسکۆ Page 1003 Moscow: Unable to convert lemma مۆسکۆ: {{t+|ku|مۆسکۆ}}
  • فارسی Page 1047 Persian: Unable to convert lemma فارسی: {{t+|ku|فارسی|sc=ku-Arab}}
  • فارسی Page 1047 Persian: Unable to convert lemma فارسی: {{t+|ku|فارسی|sc=ku-Arab}}
  • ڕاستی Page 1059 truth: Unable to convert lemma ڕاستی: {{t+check|ku|ڕاستی}}
  • مەعاش Page 1077 salary: Unable to convert lemma مەعاش: {{t+|ku|مەعاش|sc=ku-Arab}}
  • پیرۆز Page 1088 holy: Unable to convert lemma پیرۆز: {{t+check|ku|پیرۆز}}
  • کەمەر Page 1117 waist: Unable to convert lemma کەمەر: {{t+|ku|کەمەر}}
  • لافاو Page 1152 flood: Unable to convert lemma لافاو: {{t+|ku|لافاو}}
  • یەکەم Page 1165 primary: Unable to convert lemma یەکەم: {{t+|ku|یەکەم}}
  • شووشھ Page 1184 glass: Unable to convert lemma شووشھ: {{t+|ku|شووشھ|sc=ku-Arab}}
  • لاواز Page 1248 weak: Unable to convert lemma لاواز: {{t+check|ku|لاواز}}
  • بازار Page 147 market: Unable to convert lemma بازار: {{t+check|ku|بازار|sc=ku-Arab}}
  • بازار Page 147 market: Unable to convert lemma بازار: {{t+|ku|بازار|sc=ku-Arab}}
  • دوژمن Page 1500 enemy: Unable to convert lemma دوژمن: {{t+|ku|دوژمن}}
  • مەبەس Page 1549 meaning: Unable to convert lemma مەبەس: {{t+check|ku|مەبەس|sc=ku-Arab}}
  • مەعنا Page 1549 meaning: Unable to convert lemma مەعنا: {{t+check|ku|مەعنا|sc=ku-Arab}}
  • قۆناغ Page 1595 stage: Unable to convert lemma قۆناغ: {{t+|ku|قۆناغ}}
  • پەستن Page 1711 press: Unable to convert lemma پەستن: {{t+check|ku|پەستن}}
  • ھەنار Page 1856 pomegranate: Unable to convert lemma ھەنار: {{t+|ku|ھەنار|sc=ku-Arab}}
  • درەنگ Page 1895 late: Unable to convert lemma درەنگ: {{t+|ku|درەنگ|sc=ku-Arab}}
  • ئاسان Page 1977 easy: Unable to convert lemma ئاسان: {{t+check|ku|ئاسان|sc=ku-Arab}}
  • تۆماو Page 1990 semen: Unable to convert lemma تۆماو: {{t+|ku|تۆماو|sc=ku-Arab}}
  • بەرەو Page 2047 toward: Unable to convert lemma بەرەو: {{t+check|ku|بەرەو}}
  • گەییو Page 2133 ripe: Unable to convert lemma گەییو: {{t+check|ku|گەییو}}
  • شەرمن Page 2139 shy: Unable to convert lemma شەرمن: {{t+check|ku|شەرمن}}
  • بەتام Page 2154 tasty: Unable to convert lemma بەتام: {{t+check|ku|بەتام}}
  • ئوورس Page 219 Russia: Unable to convert lemma ئوورس: {{t+|ku|ئوورس}}
  • ئاواز Page 2351 tune: Unable to convert lemma ئاواز: {{t+check|ku|ئاواز}}
  • گوارھ Page 2607 earring: Unable to convert lemma گوارھ: {{t+|ku|گوارھ}}
  • ئاڵات Page 2608 implement: Unable to convert lemma ئاڵات: {{t+|ku|ئاڵات}}
  • نەزان Page 2886 ignorant: Unable to convert lemma نەزان: {{t+check|ku|نەزان}}
  • پەنجا Page 312 fifty: Unable to convert lemma پەنجا: {{t+|ku|پەنجا|sc=ku-Arab}}
  • ڕۆژوو Page 3145 fasting: Unable to convert lemma ڕۆژوو: {{t+|ku|ڕۆژوو}}
  • نەوەت Page 317 ninety: Unable to convert lemma نەوەت: {{t+|ku|نەوەت}}
  • ھەزار Page 319 thousand: Unable to convert lemma ھەزار: {{t+|ku|ھەزار}}
  • ھەنێک Page 330 some: Unable to convert lemma ھەنێک: {{t+check|ku|ھەنێک}}
  • بێژنگ Page 334 sieve: Unable to convert lemma بێژنگ: {{t+|ku|بێژنگ|alt=بێژِنگ}}
  • باخەڵ Page 3586 inside pocket: Unable to convert lemma باخەڵ: {{t+|ku|باخەڵ}}
  • چھندی Page 369 quantity: Unable to convert lemma چھندی: {{t+check|ku|چھندی}}
  • ھێلکە Page 3691 egg/translations: Unable to convert lemma ھێلکە: {{t+check|ku|ھێلکە}}
  • ھەتاو Page 3703 sun/translations: Unable to convert lemma ھەتاو: {{t+check|ku|ھەتاو}}
  • گوێچک Page 3725 ear/translations: Unable to convert lemma گوێچک: {{t+|ku|گوێچک}}
  • ڕوبار Page 3730 river/translations: Unable to convert lemma ڕوبار: {{t+check|ku|ڕوبار}}
  • مەلیک Page 3740 king/translations: Unable to convert lemma مەلیک: {{t+|ku|مەلیک}}
  • خانوو Page 3762 house/translations: Unable to convert lemma خانوو: {{t+|ku|خانوو|m|sc=ku-Arab}}
  • باکور Page 379 north: Unable to convert lemma باکور: {{t+|ku|باکور|sc=ku-Arab}}
  • باشور Page 381 south: Unable to convert lemma باشور: {{t+|ku|باشور|sc=ku-Arab}}
  • نۆکەر Page 44 servant: Unable to convert lemma نۆکەر: {{t+check|ku|نۆکەر}}
  • بیستن Page 491 hear: Unable to convert lemma بیستن: {{t+|ku|بیستن}}
  • سوپاس Page 554 thank you: Unable to convert lemma سوپاس: {{t+|ku|سوپاس}}
  • خێزان Page 564 wife: Unable to convert lemma خێزان: {{t+|ku|خێزان|sc=ku-Arab}}
  • پێڵاو Page 641 shoe: Unable to convert lemma پێڵاو: {{t+|ku|پێڵاو}}
  • دانان Page 696 put: Unable to convert lemma دانان: {{t+check|ku|دانان}}
  • مانان Page 715 stick: Unable to convert lemma مانان: {{t+check|ku|مانان}}
  • گومان Page 766 doubt: Unable to convert lemma گومان: {{t+|ku|گومان|sc=ku-Arab}}
  • گەلێک Page 844 many: Unable to convert lemma گەلێک: {{t+|ku|گەلێک}}
  • کیمیا Page 891 chemistry: Unable to convert lemma کیمیا: {{t+check|ku|کیمیا|sc=ku-Arab}}
  • گەرمی Page 978 fervent: Unable to convert lemma گەرمی: {{t+check|ku|گەرمی}}
  • خەبەری خۆش Page 1999 good news: Unable to convert lemma خەبەری خۆش: {{t+check|ku|خەبەری خۆش}}
  • ئەمەوێ بزانم Page 3283 I want to know: Unable to convert lemma ئەمەوێ بزانم: {{t+check|ku|ئەمەوێ بزانم|alt=ئەمەوێ بِزانِم}}
  • کۆمارا مووزان Page 3035 banana republic: Unable to convert lemma کۆمارا مووزان: {{t+|ku|کۆمارا مووزان}}
  • پەرداخ Page 1184 glass: Unable to convert lemma پەرداخ: {{t+|ku|پەرداخ|sc=ku-Arab}}
  • پەرداغ Page 1184 glass: Unable to convert lemma پەرداغ: {{t+|ku|پەرداغ|sc=ku-Arab}}
  • پەسەند Page 1269 proper: Unable to convert lemma پەسەند: {{t+check|ku|پەسەند}}
  • بەپیتی Page 1420 fertility: Unable to convert lemma بەپیتی: {{t+check|ku|بەپیتی}}
  • تێکدان Page 1422 destroy: Unable to convert lemma تێکدان: {{t+check|ku|تێکدان}}
  • دەرەوە Page 1493 outside: Unable to convert lemma دەرەوە: {{t+check|ku|دەرەوە}}
  • دووشەم Page 15 Monday: Unable to convert lemma دووشەم: {{t+|ku|دووشەم}}
  • بەستەک Page 1582 package: Unable to convert lemma بەستەک: {{t+check|ku|بەستەک}}
  • ھەریەک Page 1688 each: Unable to convert lemma ھەریەک: {{t+|ku|ھەریەک|sc=ku-Arab}}
  • بەخشین Page 1701 pardon: Unable to convert lemma بەخشین: {{t+check|ku|بەخشین}}
  • ڕاگرتن Page 1958 hire: Unable to convert lemma ڕاگرتن: {{t+check|ku|ڕاگرتن}}
  • ناودار Page 1959 famous: Unable to convert lemma ناودار: {{t+check|ku|ناودار|tr=nâwdar}}
  • کارزان Page 2044 combat: Unable to convert lemma کارزان: {{t+|ku|کارزان|sc=ku-Arab}}
  • ئەنجام Page 2131 result: Unable to convert lemma ئەنجام: {{t+check|ku|ئەنجام}}
  • ھەڵمات Page 2152 marble: Unable to convert lemma ھەڵمات: {{t+|ku|ھەڵمات}}
  • فەرمان Page 2164 decree: Unable to convert lemma فەرمان: {{t+check|ku|فەرمان}}
  • رەشەبا Page 218 storm: Unable to convert lemma رەشەبا: {{t+check|ku|رەشەبا|?|sc=ku-Arab}}
  • رووسیا Page 219 Russia: Unable to convert lemma رووسیا: {{t+|ku|رووسیا}}
  • بەخشیش Page 2199 tip: Unable to convert lemma بەخشیش: {{t+check|ku|بەخشیش}}
  • بەندی‌ Page 2377 prisoner: Unable to convert lemma بەندی‌: {{t+check|ku|بەندی‌|sc=ku-Arab}}
  • لاچوون Page 2395 go away: Unable to convert lemma لاچوون: {{t+check|ku|لاچوون}}
  • قەدەغە Page 2589 prohibition: Unable to convert lemma قەدەغە: {{t+check|ku|قەدەغە}}
  • بێڕەنگ Page 2689 colourless: Unable to convert lemma بێڕەنگ: {{t+|ku|بێڕەنگ}}
  • زاگرۆس Page 3553 Zagros: Unable to convert lemma زاگرۆس: {{t+|ku|زاگرۆس}}
  • ئنگلیز Page 45 English: Unable to convert lemma ئنگلیز: {{t+|ku|ئنگلیز|alt=ئِنگلیز}}
  • گۆرانی Page 498 song: Unable to convert lemma گۆرانی: {{t+|ku|گۆرانی}}
  • مەکینە Page 633 machine: Unable to convert lemma مەکینە: {{t+check|ku|مەکینە}}
  • پێکەوە Page 647 together: Unable to convert lemma پێکەوە: {{t+check|ku|پێکەوە}}
  • بەستوو Page 719 stiff: Unable to convert lemma بەستوو: {{t+check|ku|بەستوو}}
  • گوێدان Page 749 care: Unable to convert lemma گوێدان: {{t+check|ku|گوێدان}}
  • پاساری Page 783 sparrow: Unable to convert lemma پاساری: {{t+check|ku|پاساری|sc=ku-Arab}}
  • چۆلەکە Page 783 sparrow: Unable to convert lemma چۆلەکە: {{t+check|ku|چۆلەکە|sc=ku-Arab}}
  • مەسیحی Page 799 Christian: Unable to convert lemma مەسیحی: {{t+|ku|مەسیحی|sc=ku-Arab}}
  • پیرەژن Page 825 old: Unable to convert lemma پیرەژن: {{tt+|ku|پیرەژن|sc=ku-Arab}}
  • داگیری Page 960 occupation: Unable to convert lemma داگیری: {{t+|ku|داگیری}}
  • بەیانیت باش Page 2188 good morning: Unable to convert lemma بەیانیت باش: {{t+|ku|بەیانیت باش|sc=ku-Arab}}
  • ئێوارەت باش Page 2298 good evening: Unable to convert lemma ئێوارەت باش: {{t+|ku|ئێوارەت باش}}
  • قەیتانی پێڵاو Page 1792 shoelace: Unable to convert lemma قەیتانی پێڵاو: {{t+|ku|قەیتانی پێڵاو|sc=ku-Arab}}
  • زانیاری Page 1068 education: Unable to convert lemma زانیاری: {{t+|ku|زانیاری}}
  • پێکەنین Page 1082 laughter: Unable to convert lemma پێکەنین: {{t+check|ku|پێکەنین}}
  • ئابووری Page 1138 economy: Unable to convert lemma ئابووری: {{t+check|ku|ئابووری}}
  • دادمەند Page 1342 just: Unable to convert lemma دادمەند: {{t+check|ku|دادمەند}}
  • عرەبانە Page 1397 cart: Unable to convert lemma عرەبانە: {{t+check|ku|عرەبانە}}
  • ڕوخاندن Page 1422 destroy: Unable to convert lemma ڕوخاندن: {{t+check|ku|ڕوخاندن}}
  • ھەرچەند Page 1427 whenever: Unable to convert lemma ھەرچەند: {{t+check|ku|ھەرچەند}}
  • ئاراستە Page 1433 direction: Unable to convert lemma ئاراستە: {{t+check|ku|ئاراستە}}
  • دووشەمە Page 15 Monday: Unable to convert lemma دووشەمە: {{t+|ku|دووشەمە}}
  • ئاڵوگۆڕ Page 1537 exchange: Unable to convert lemma ئاڵوگۆڕ: {{t+check|ku|ئاڵوگۆڕ}}
  • بزربوون Page 1766 disappear: Unable to convert lemma بزربوون: {{t+check|ku|بزربوون|sc=ku-Arab}}
  • مەشھوور Page 1959 famous: Unable to convert lemma مەشھوور: {{t+check|ku|مەشھوور|tr=meşhûr}}
  • پاراستن Page 2104 protect: Unable to convert lemma پاراستن: {{t+|ku|پاراستن}}
  • خۆبادان Page 2151 swagger: Unable to convert lemma خۆبادان: {{t+check|ku|خۆبادان}}
  • بەلەزەت Page 2154 tasty: Unable to convert lemma بەلەزەت: {{t+check|ku|بەلەزەت}}
  • دەمانچە Page 2318 pistol: Unable to convert lemma دەمانچە: {{t+check|ku|دەمانچە|sc=ku-Arab}}
  • چۆڵکردن Page 2379 vacate: Unable to convert lemma چۆڵکردن: {{t+check|ku|چۆڵکردن}}
  • ھیوادار Page 2412 hopeful: Unable to convert lemma ھیوادار: {{t+|ku|ھیوادار}}
  • کرمانجی Page 2488 Kurmanji: Unable to convert lemma کرمانجی: {{t+|ku|کرمانجی}}
  • دۆمەڵان Page 3051 truffle: Unable to convert lemma دۆمەڵان: {{t+|ku|دۆمەڵان}}
  • دەموچاو Page 3752 face/translations: Unable to convert lemma دەموچاو: {{t+|ku|دەموچاو}}
  • ئنگلیزی Page 45 English: Unable to convert lemma ئنگلیزی: {{t+|ku|ئنگلیزی|alt=ئِنگلیزی}}
  • ئنگلیزی Page 45 English: Unable to convert lemma ئنگلیزی: {{t+|ku|ئنگلیزی|alt=ئِنگلیزی}}
  • ئنگلیزی Page 45 English: Unable to convert lemma ئنگلیزی: {{t+|ku|ئنگلیزی|alt=ئِنگلیزی}}
  • ئاودەست Page 485 toilet: Unable to convert lemma ئاودەست: {{t+|ku|ئاودەست|sc=ku-Arab}}
  • بیرکردن Page 494 think: Unable to convert lemma بیرکردن: {{t+|ku|بیرکردن|sc=Arab}}
  • پرتەقاڵ Page 57 orange: Unable to convert lemma پرتەقاڵ: {{tt+|ku|پرتەقاڵ}}
  • موسلمان Page 583 Muslim: Unable to convert lemma موسلمان: {{t+|ku|موسلمان}}
  • پێشوەخت Page 59 premature: Unable to convert lemma پێشوەخت: {{t+check|ku|پێشوەخت}}
  • بەراورد Page 664 comparison: Unable to convert lemma بەراورد: {{t+check|ku|بەراورد}}
  • پەروەردە Page 1068 education: Unable to convert lemma پەروەردە: {{t+|ku|پەروەردە|f}}
  • ئاڵوواڵا Page 1392 colorful: Unable to convert lemma ئاڵوواڵا: {{t+|ku|ئاڵوواڵا}}
  • خەزنەدار Page 1615 treasurer: Unable to convert lemma خەزنەدار: {{t+check|ku|خەزنەدار}}
  • لێبووران Page 1701 pardon: Unable to convert lemma لێبووران: {{t+check|ku|لێبووران}}
  • دروستکار Page 1810 creator: Unable to convert lemma دروستکار: {{t+|ku|دروستکار|sc=Arab}}
  • ئوورستان Page 219 Russia: Unable to convert lemma ئوورستان: {{t+|ku|ئوورستان}}
  • پیرەمێرد Page 2191 old man: Unable to convert lemma پیرەمێرد: {{t+|ku|پیرەمێرد|sc=ku-Arab}}
  • نەتەوەیی Page 2252 nationalism: Unable to convert lemma نەتەوەیی: {{t+|ku|نەتەوەیی}}
  • تێگەیشتن Page 2495 understanding: Unable to convert lemma تێگەیشتن: {{t+check|ku|تێگەیشتن}}
  • دەوروبەر Page 2643 vicinity: Unable to convert lemma دەوروبەر: {{t+check|ku|دەوروبەر}}
  • دەوروپشت Page 2643 vicinity: Unable to convert lemma دەوروپشت: {{t+check|ku|دەوروپشت}}
  • داگیرسان Page 2691 ignite: Unable to convert lemma داگیرسان: {{t+check|ku|داگیرسان}}
  • ناشایستە Page 2704 unworthy: Unable to convert lemma ناشایستە: {{t+|ku|ناشایستە}}
  • لەبەرکدن Page 2986 commit to memory: Unable to convert lemma لەبەرکدن: {{t+|ku|لەبەرکدن}}
  • پێشمەرگە Page 3420 peshmerga: Unable to convert lemma پێشمەرگە: {{t+|ku|پێشمەرگە}}
  • ڕۆژھەڵات Page 380 east: Unable to convert lemma ڕۆژھەڵات: {{t+|ku|ڕۆژھەڵات}}
  • پیرەمێرد Page 825 old: Unable to convert lemma پیرەمێرد: {{tt+|ku|پیرەمێرد|sc=ku-Arab}}
  • کارکەرەیل گشت وڵاتەیل، یەکەوبگرن Page 3497 workers of the world, unite: Unable to convert lemma کارکەرەیل گشت وڵاتەیل، یەکەوبگرن: {{t+|ku|کارکەرەیل گشت وڵاتەیل، یەکەوبگرن}}
  • کرێکارانی دنیا یەکگرن Page 3497 workers of the world, unite: Unable to convert lemma کرێکارانی دنیا یەکگرن: {{t+|ku|کرێکارانی دنیا یەکگرن}}
  • ئادەمیزاد Page 1635 human being: Unable to convert lemma ئادەمیزاد: {{t+|ku|ئادەمیزاد|sc=ku-Arab}}
  • لەبەرکردن Page 1702 memorize: Unable to convert lemma لەبەرکردن: {{t+|ku|لەبەرکردن|sc=ku-Arab}}
  • چەرمەسەری Page 1712 trouble: Unable to convert lemma چەرمەسەری: {{t+check|ku|چەرمەسەری|sc=ku-Arab}}
  • بەناوبانگ Page 1959 famous: Unable to convert lemma بەناوبانگ: {{t+check|ku|بەناوبانگ|tr=nenâwbâng}}
  • لەبیربوون Page 610 forget: Unable to convert lemma لەبیربوون: {{t+check|ku|لەبیربوون|sc=ku-Arab}}
  • ڕەنگاوڕەنگ Page 1392 colorful: Unable to convert lemma ڕەنگاوڕەنگ: {{t+|ku|ڕەنگاوڕەنگ}}
  • چاککردنەوە Page 2328 repair: Unable to convert lemma چاککردنەوە: {{t+check|ku|چاککردنەوە}}
  • دەوردانەوە Page 2483 surround: Unable to convert lemma دەوردانەوە: {{t+check|ku|دەوردانەوە}}
  • ناموستەحەق Page 2704 unworthy: Unable to convert lemma ناموستەحەق: {{t+|ku|ناموستەحەق}}
  • بەمەزەندەی Page 494 think: Unable to convert lemma بەمەزەندەی: {{t+|ku|بەمەزەندەی|sc=Arab}}
  • دەرمانخوارد Page 214 poison: Unable to convert lemma دەرمانخوارد: {{t+|ku|دەرمانخوارد}}
  • ویکیفەرھەنگ Page 3615 Wiktionary: Unable to convert lemma ویکیفەرھەنگ: {{t+|ku|ویکیفەرھەنگ|sc=ku-Arab}}
  • شەیتانپەرستی Page 2754 Satanism: Unable to convert lemma شەیتانپەرستی: {{t+|ku|شەیتانپەرستی}}