User:Matthias Buchmeier/en-ro-f

fable {n} (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) :: poveste
fabled {adj} (legendary) :: legendar, faimos
fabric {n} (structure, building) :: structură {f}
fabric {n} (material made of fibers) :: țesătură {f}, material țesut {n}, textile {n-p}
fabrication {n} (act) :: fabricare {f}
fabric softener {n} (a chemical agent used to prevent static cling and make fabric softer) :: balsam de rufe {n}
fabulous {adj} (mythical or legendary; incredible) :: mitic, legendar, incredibil
fabulous {adj} (of the nature of a fable; unhistorical) :: fabulos
fabulous {adj} (extraordinary, especially in being very large) :: extraordinar, fabulos
fabulous {adj} (very good; wonderful) :: foarte bun, extrem de bun
facade {n} (face of a building) :: fațadă {f}
face {v} (to face) SEE: look ::
face {v} (deal with, confront) :: înfrunta, confrunta
face {v} :: poziționa, îndrepta, întâlni
face {n} (typography: typeface) SEE: typeface ::
face {n} (computing: interface) SEE: interface ::
face {n} (one's complete facial cosmetic application) SEE: makeup ::
face {n} (front part of head) :: față
face {n} (geometry: bounding surface of a polyhedron) :: față {f}
face {n} :: față {f}
face powder {n} (cosmetic) :: pudră de față {f}
face to face {adv} (in person) :: față în față, între patru ochi
face-to-face {adv} (face to face) SEE: face to face ::
facial hair {n} (hair on the face of a human) :: păr facial {m}
facile {adj} (Easy, taking minimal effort) :: facil
facilitate {v} (to make easy or easier) :: facilita, ușura, înlesni
facilitation {n} (act of facilitating) :: ușurare {f}, facilitare {f}; promovare {f}, încurajare {f}
facility {n} (dexterity, skill) :: facilitate
facing {n} (The most external portion of exterior siding) :: vipușcă {f}, tresă {f}, galon {n}
facsimile {v} (fax) SEE: fax ::
fact {n} (an honest observation) :: fapt
fact {n} (something actual) :: fapt {n}, faptă {f}
fact {n} (something concrete used as a basis for further interpretation) :: faptă {f}
fact {n} (an objective consensus on a fundamental reality) :: fapt {n}
fact {n} (information about a particular subject) :: fapt {n}
faction {n} (group of people) :: facțiune, fracțiune {f}
faction {n} (strife) :: dezbinare {f}, rivalitate {f}, vrajbă {f}
factory {n} (manufacturing place) :: fabrică {f}, uzină {f}
factual {adj} (of facts) :: efectiv, faptic
faculty {n} (division of a university) :: facultate {f}
faculty {n} (ability, skill, or power) :: putință {f}, abilitate {f}, capacitate {f}
fade {v} (to grow weak, lose strength) :: apune
fag {n} (homosexual man) :: poponar {m}, bulangiu {m}
fag-end {n} (cigarette butt) SEE: butt ::
faggot {n} (male homosexual) SEE: fag ::
faience {n} (type of tin-glazed earthenware ceramic) :: faianță {f}
fail {v} (be unsuccessful) :: rata
fail {v} (cease to operate) :: se strica
fail {v} (cause to fail) :: strica
failing {n} (defect) :: defect
failure {n} (state or condition opposite of success) :: eşec {n}
fair-haired {adj} (blond) SEE: blond ::
fairheaded {adj} (blond) SEE: blond ::
fair sex {n} (women) :: sexul frumos {n}
fairy {n} (mythical being) :: zână {f}
fairy {n} ((derogatory slang) effeminate male homosexual) :: zână {f}
fairy floss {n} (fairy floss) SEE: candy floss ::
fairy tale {n} (folktale) :: basm {n}
fairy-tale {adj} (of the nature of a fairy tale; as if from a fairy tale) :: basm {n}
faith {n} (feeling that something is true) :: credință {f}
falcon {n} (bird of the genus Falco) :: șoim {m}
falconer {n} (a person who breeds or trains hawks) :: șoimar {m}
falconry {n} (sport of hunting by using trained birds of prey) :: falconerie {f}
Falkland Islander {n} (person from the Falkland Islands) :: malvinian {m}
Falkland Islands {prop} (overseas territory of the UK in the South Atlantic) :: Insulele Falkland, Insulele Malvine {f-p}
fall {n} (season) SEE: autumn ::
fall {n} (act of moving in gas or vacuum under the effect of gravity from a point to a lower point) :: cădere {f}
fall {v} (move to a lower position under the effect of gravity) :: cădea
fall asleep {v} (to pass into sleep) :: adormi
fall asleep {v} (euphemism for "to die") :: adormi
fallback {n} (an act of falling back) :: retragere
fallback {n} (a backup plan) :: plan de rezervă, contingenţă, alternativă
fall equinox {n} (autumnal equinox) SEE: autumnal equinox ::
falling star {n} (shooting star) SEE: shooting star ::
fall in love {v} (to come to have feelings of love) :: (se) îndrăgosti
fall in love {v} (to come to have feelings of love towards each other) :: (se) îndrăgosti, (se) înamora
fall in love {v} (to come to have feelings of intense liking) :: (se) îndrăgosti
fall into the wrong hands {v} (become the possession of or be discovered by an unfriendly third party) :: încăpea pe mâini rele
Fallopian tube {n} (duct) :: oviduct {n}, trompă uterină {f}
fallow {n} (ground left unseeded for a year) :: moină {f}
fallow {n} :: ogor {n}
fallow deer {n} (Dama dama, a ruminant mammal) :: cerb-lopătar {m}, dam {m} [rare]
false {adj} (untrue, not factual, wrong) :: fals, neadevăr
false {adj} (spurious, artificial) :: fals, artificial, contrafăcut
false {adj} (state in Boolean logic that indicates a negative result) :: fals {n}
false acacia {n} (black locust) SEE: black locust ::
false analogy {n} (informal fallacy) :: analogie greșită {f}, analogie falsă {f}, analogii false {f-p}
false friend {n} (type of word) :: prieten fals {m}
falsehood {n} (state of being false) :: falsitate {f}
false positive {n} (result of a test that shows as present something that is absent) :: rezultat fals-pozitiv, alarmă falsă
falsifiability {n} (quality of being falsifiable) :: falsificabilitate {f}
falsification {n} :: denaturare , falsificare
falsify {v} (to alter so as to be false) :: denatura, falsifica
falsify {v} (to misrepresent) :: falsifica
falsity {n} (untrue assertion) :: falsitate {f}, neadevăr {n}
falsity {n} (characteristic of being untrue) :: necinste {f}, falsitate {f}
falter {v} (To stammer) SEE: stammer ::
fame {n} (state of being famous) :: faimă
familial {adj} (of or pertaining to a human family) :: familial
familiar {adj} (known to one) :: familiar
familiarity {n} (the state of being extremely friendly; intimacy) :: familiaritate {f}, intimitate {f}
familiarity {n} (undue intimacy; impertinence) :: impertinență {f}
familiarity {n} (close or habitual acquaintance with someone; recognizability) :: familiaritate {f}
family {n} (immediate family [as a group], e.g. parents and their children) :: familie
family {n} (group of people related by blood, marriage, law, or custom) :: familie {f}
family {n} (rank in a taxonomic classification, above both genus and species) :: familie {f}
family {n} (music: a group of instrument having the same basic method of tone production) :: familie {f}
family {n} (linguistics: a group of languages believed to have descended from the same ancestral language) :: familie {f}
family {n} ((used attributively)) :: familiar
family {n} :: familie {f}
family doctor {n} (practitioner of family medicine) SEE: general practitioner ::
family name {n} (surname) SEE: surname ::
family planning {n} (birth control, especially when carried out by monogamous heterosexual couples) :: planificare de familie {f}
famine {n} (extreme shortage of food in a region) :: foamete {n}
famine {n} (a period of extreme shortage of food in a region) :: foamete {f}
famished {adj} (extremely hungry) :: înfometat, hămesit
famous {adj} (well known) :: celebru, faimos
fan {n} (hand-held device) :: evantai {n}
fan {n} (electrical device) :: ventilator {n}
fan {v} (to blow air on by means of an electric fan) :: vântura
fan {n} (admirer) :: fan {m}, fană {f}, admirator {m}, admiratoare {f}
fanny {n} (buttocks) SEE: ass ::
fanny {n} (vulva or vagina) SEE: pussy ::
fanny {n} (Sexual intercourse with a woman) SEE: pussy ::
fantasise {v} (fantasise) SEE: fantasize ::
fantasize {v} (intransitive: to indulge in fantasy) :: a avea fantezii
fantastic {adj} (existing in or constructed from fantasy) :: fantastic
fantastic {adj} (wonderful, marvelous, excellent, extraordinarily good) :: fantastic
fantastical {adj} (fantastic) SEE: fantastic ::
fantasy {n} (that which comes from one's imagination) :: fantezie {f}
fantasy {n} :: fantezie {f}
far {n} (spelt) SEE: spelt ::
far {adv} :: departe
far {adj} (remote in space) :: departe, îndepărtat
far {adj} (remote in time) :: îndepărtat
far {adj} (extreme) :: extrem
far and wide {adv} (over a great distance or large area) :: în lung și în lat
farce {n} (style of humor) :: farsă {f}
farce {n} (situation full of ludicrous incidents) :: farsă {f}
farcical {adj} (absurd) :: caraghios, absurd, burlesc, grotesc
fare {n} (money paid for a transport ticket) :: tarif {n}, bilet {n}
fare {v} (to travel) :: călători
Far East {prop} (East and Southeast Asia, see also: ) :: Extremul Orient {n}, Orientul Îndepărtat {n}
far-flung {adj} (distant) :: distant {m} {n}
farm {n} (a place where agricultural activities take place) :: fermă, gospodărie agricolă {f}
farmer {n} (person who works the land and/or who keeps livestock) :: fermier {m}
farmhand {n} (farm worker) :: muncitor agricol {m}, agricultor {m}
farming {n} (agriculture) SEE: agriculture ::
farm worker {n} (person who works on, but does not own, a farm) :: muncitor agricol {m}, fermier {m}
farmworker {n} (farmworker) SEE: farm worker ::
Faroe Islander {n} (inhabitant of the Faroe Islands) SEE: Faroese ::
Faroe Islands {prop} (group of islands between Scotland and Iceland) :: Feroe
Faroese {adj} (pertaining to the Faroese language, people or Faroe Islands) :: feroez, faroez
Faroese {n} (person from the Faroe Islands) :: feroez {m}, feroeză {f}, faroez {m}, faroeză {f}
Faroese {n} (language) :: feroeză, faroeză
Faroish {n} (person from the Faroe Islands) SEE: Faroese ::
Faroish {prop} (language) SEE: Faroese ::
Faroish {adj} (pertaing to the Faroish language, people or Faroe Islands) :: feroez, faroez
farrier {n} (person who trims and shoes horses' hooves) :: potcovar {m}
farriery {n} (work) :: potcovărie {f}
farriery {n} (workshop) :: potcovărie {f}
farrow {v} (give birth to (a litter of piglets)) :: făta
Farsi {n} (Persian language) SEE: Persian ::
farsighted {adj} (unable to focus with one's eyes on near objects) :: hipermetrop
farsightedness {n} (condition of being unable to focus on near objects) :: hipermetropie {f}
fart {v} (to emit flatulent gases) :: băși, pârțâi
fart {n} (an emission of flatulent gases) :: vânt {n}, flatulență {f}, bășină {f}, pârț {n}
fascism {n} (extreme totalitarian political regime) :: fascism {m}
fascist {adj} (of or relating to fascism) :: fascist
fascist {adj} (supporting the principles of fascism) :: fascist
fascist {n} (proponent of fascism) :: fascist {m}, fascistă {f}
fascistic {adj} (fascist) SEE: fascist ::
fascistoid {adj} (fascist) SEE: fascist ::
fashion {n} (current (constantly changing) trend, favored for frivolous rather than practical, logical, or intellectual reasons) :: modă {f}
fashion {n} (style, or manner, in which to do something) :: manieră {f}, mod {n}
fashion {n} (popular trends) :: modă {f}
fashion designer {n} (someone who designs clothing professionally) :: creator de modă {m}, designer vestimentar {m}, designer de modă {m}
fast {adj} (moving or capable of moving with great speed) :: rapid, iute, grăbit, repede
fast {adv} (with great speed) :: repede
fast {v} (to abstain from food) :: ajuna, posti
fast {n} (train that only calls at some stations) SEE: express ::
fast {n} (fasting) SEE: fasting ::
fasten {v} (to attach or connect in a secure manner) :: fixa, atașa
faster {n} (one who fasts) :: ajunător {m}, ajunătoare {f}, postitor {m}, postitoare {f}
faster-than-light {adj} (faster than light is) :: superluminic
fast food {n} (type of meal that is often pre-prepared and served quickly) :: fast-food
fastidious {adj} (excessively particular) :: minuțios
fastidious {adj} (difficult to please) :: cusurgiu, mofturos
fasting {n} (act or practice of abstaining from or eating very little food) :: post {n}, ajun {n}
fasting {n} (period of time when one abstains from or eats very little food) :: post
fast track {n} (The quickest or most direct method or path) :: cale rapidă {f}
fat {adj} (carrying a larger than normal amount of fat on one's body) :: gras
fat {adj} (thick) :: gros
fat {n} (specialized animal tissue) :: grăsime
fatalism {n} (doctrine that all events are subject to fate) :: fatalism {n}
Fata Morgana {n} (form of mirage caused by temperature inversion) :: fata morgana {f}
fate {n} (that which predetermines events) :: soartă, destin
fate {n} (destiny) :: soartă
father {n} (male parent) :: tată {m}
father {n} (term of address for a priest) :: părinte {m}
father {v} (to sire) :: procrea
father {v} (to give rise to) :: zămisli, crea, da naștere, produce
Father {prop} (term of address for a Christian priest) :: pater {m}
Father Frost {prop} (Slavic equivalent to Santa Claus) :: Moș Gerilă {m}
father-in-law {n} (one's spouse's father) :: socru {m}
fatherland {n} (country of one's ancestry) :: patrie
Father's Day {n} (holiday in celebration of fatherhood) :: Ziua Tatălui
fathom {n} (unit of length) :: braț {n}, fathom {m}
fathom {v} ((transitive, archaic) to encircle with outstretched arms) :: îmbrățișa, apuca
fathom {v} ((transitive) to measure the depth of, take a sounding of) :: măsura, sonda
fathom {v} ((transitive, figuratively) to manage to comprehend) :: pătrunde, înțelege
fatigue {n} (weariness) :: extenuare {f}, oboseală {f}
fatigue {n} (menial task, especially in military) :: corvadă {f}
fatigue {v} (to tire or make weary) :: extenua
fatigued {adj} (tired, weary) :: obosit {m} {n}, extenuat {m} {n}, ostenit {m} {n}
fatten {v} (to become fatter) :: îngrășa
fatty acid {n} (acid) :: acid gras {m}
faucet {n} (tap) SEE: tap ::
fault {n} (defect) :: hibă {f}
fault {n} (mistake or error) :: vină {f}, greșeală {f}, culpă {f}
fauna {n} (animals considered as a group) :: faună {f}, regnul animal {n}
faux ami {n} (false friend) SEE: false friend ::
fava bean {n} (Vicia faba) SEE: broad bean ::
favor {n} (deed in which help is voluntarily provided) :: favoare {f}
favorable {adj} (favourable) SEE: favourable ::
favour {n} (favor) SEE: favor ::
favour {v} (favor) SEE: favor ::
favourable {adj} (pleasing) :: favorabil
favourable {adj} (useful) :: favorabil
favourable {adj} (auspicious) :: favorabil
favourite {adj} (preferred) :: favorit {m}, favorită {f}
favourite {n} (person who enjoys special regard or favour) :: favorit {m}, favorită {f}
favouritism {n} (unfair favouring) :: favoritism {n}
fawn {n} (young deer) :: ied {m}
fawn {n} (colour) :: cafeniu
fawn {adj} (pertaining to the colour) :: cafeniu
fawn {v} (to exhibit affection) :: alinta, răsfăța
fawn {v} (to seek favour by flattery) :: linguși, flata, măguli
fawn {v} (to wag tail) :: gudura
fawn {v} :: linguși
fax {n} (document transmitted by telephone) :: fax
FBI {prop} (Federal Bureau of Investigation) :: FBI
fear {n} (uncountable: emotion caused by actual or perceived danger or threat) :: frică {f}, teamă {f}
fear {n} (a phobia; sense of fear induced by something or someone) :: fobie
fear {n} (extreme veneration or awe) :: frică {f}, spaimă {f}
fear {n} :: frică {f}, teamă {f}
fear {v} (feel fear about (something)) :: teme
fearful {adj} (terrible) :: groaznic
fearlessness {n} (quality of being fearless) :: curaj {n}, temeritate {f}, cutezanță {f}, neînfricare {f}
feasibility {n} (state of being feasible) :: fezabilitate {f}, posibilitate de realizare {f}, facibilitate {f}
feasible {adj} (that can be done in practice) :: fezabil, facibil
feast {n} (large, often ceremonial meal) :: banchet {n}, festin {n}, ospăț {n}
feast for the eyes {n} (a visually pleasing sight) :: plăcere vizuală, încântare pentru ochi
feat {n} (an accomplishment that's relatively rare or difficult) :: ispravă {f}
feather {n} (branching, hair-like structure that grows on the bodies of birds) :: fulg {n}, pană {f}
feather-light {adj} (extremely light) :: ușor ca pana
feature {n} (important or main item) :: caracteristică, particularitate, proprietate
feature {n} (long, prominent article or item in the media) :: foileton, reportaj
feature {n} (one of the physical constituents of the face) :: trăsătură (a feței)
feature {n} :: caracteristica {f}, atribut {m}
February {prop} (second month of the Roman, Julian, and Gregorian calendars) :: februarie {m}, [popular] făurar
fecal matter {n} (feces) :: materie fecală {f}, materii fecale {f-p}
feces {n} :: fecale {f-p}
feckless {adj} (lacking purpose) :: ineficient, inutil
fecundate {v} (to make fertile) :: fecunda
federal {adj} (pertaining to a league or treaty; derived from an agreement or covenant between parties, especially between nations) :: federal, federativ
federal {adj} (pertaining to the national government level) :: federal
Federal Democratic Republic of Ethiopia {prop} (official name of Ethiopia) :: Republica Federală Democratică a Etiopiei {f}
Federal Democratic Republic of Nepal {prop} (official name of Nepal) :: Republica Federală Democrată Nepal {f}
federal government {n} (general term for a federal government) :: guvern federal {n}
federalism {n} (system of government) :: federalism {n}
federalization {n} (unification of states) :: federalizare {f}
Federal Republic of Germany {prop} (Germany's official name) :: Republica Federală Germania {f}
Federal Republic of Nigeria {prop} (official name of Nigeria) :: Republica Federală Nigeria {f}
federation {n} (array of nations or states) :: federație {f}
federative {adj} (federal) SEE: federal ::
Federative Republic of Brazil {prop} (official name of Brazil) :: Republica Federativă a Braziliei {f}
fed up {adj} (frustrated) :: sătul
fee {n} (monetary payment charged for professional services) :: taxă {f}, tarif {n}
feeble {adj} (deficient in physical strength) :: plăpând, lânced, slab, debil
feed {v} (to give food to eat) :: hrăni
feed {n} (food given to (especially herbivorous) animals) :: strânsură, nutreț
feedback {n} (critical assessment of process or activity) :: reacție {f}
feedback {n} (signal that is looped back to control a system within itself) :: reacție {f}, efect retroactiv {n}, conexiune inversă {f}
feeder {n} (baseball:pitcher) SEE: pitcher ::
feeding bottle {n} (feeding bottle) :: biberon {n}
feel {v} (transitive: to sense by touch) :: simți
feel {v} (transitive: to experience an emotion or other mental state about) :: simți
feel {v} :: a (se) simți
feeling {adj} (emotionally sensitive) :: sentimental
feeling {n} (sensation) :: sentiment {n}, sentimente {n-p}, simțământ {n}
feeling {n} (emotion) :: sentiment {n}, sentimente {n-p}
feisty {adj} (tenacious) :: tenace
feldspar {n} (any of a large group of rock-forming minerals) :: feldspat {m}
Felicia {prop} (female given name) :: Felicia
felicitate {v} (congratulate) SEE: congratulate ::
felicitation {n} (congratulation) SEE: congratulation ::
felicity {n} (happiness) SEE: happiness ::
felicity {n} (apt and pleasing style in speech, writing, etc.) :: fericire {f}
feline {adj} (of or pertaining to cats) :: felin {m}
feline {n} (cat) SEE: cat ::
fellatio {n} (oral stimulation of penis) :: felație {f}
feller {n} (lumberjack) SEE: lumberjack ::
felt {n} (cloth made of matted fibres of wool) :: pâslă {f}
female {adj} (belonging to the sex that typically produces eggs, or the gender typically associated with it) :: feminin, femeiesc, muieresc [popular]
female {n} (one of the feminine sex or gender) :: femelă {f}
female circumcision {n} (operation involving removal of any of various parts of the female external genital organs) :: clitoridotomie {f}, clitoridectomie {f}, circumcizie feminină {f}
feminine {adj} (having the qualities associated with women) :: feminin, femeiesc
feminine {n} (woman) SEE: woman ::
femininity {n} (femininity) :: feminitate {f}
femur {n} (thighbone) SEE: thighbone ::
fence {n} (barrier) :: gard {n}, îngrăditură {f}
fence {n} :: gard {m}{f}
fence {v} (to enclose by building a fence) :: îngrădi, înconjura, împrejmui
fence {v} (to engage in (the sport) fencing) :: scrima
fencer {n} (a participant in the sport of fencing) :: scrimer {m}, scrimeră {f}
fencing {n} (sport) :: scrimă {f}
fennec {n} (fox) :: fenec {m}
fennec fox {n} (fox) SEE: fennec ::
fennel {n} (Foeniculum vulgare, the plant) :: fenicul
fennel {n} :: molură {f}
fenugreek {n} (spice) :: fenugrec {m}, fân grecesc {n}, schinduf {m}
ferial {adj} (festive) SEE: festive ::
fermata {n} (holding a note beyond its usual duration or the notation representing it) :: fermata {n}
ferment {v} (to react using fermentation) :: fermenta, dospi
ferment {n} (substance causing fermentation) :: ferment {m}, enzimă {f}
fermentation {n} (anaerobic biochemical reaction) :: fermentare {f}, fermentație {f}
fermium {n} (chemical element) :: fermiu {n}
fern {n} (plant) :: ferigă {f}
ferocity {n} (The condition of being ferocious) :: ferocitate {f}
ferret {n} (the mammal Mustela putorius furo) :: nevăstuică {f}
ferric {adj} :: feric
ferric oxide {n} (chemical compound) :: oxid feric {m}
ferrier {n} (ferryman) SEE: ferryman ::
ferruginous duck {n} (Aythya nyroca) :: rață roșie {f}
ferry {n} (boat) :: bac {n}
ferryman {n} (man who operates a ferry) :: luntraș {m}, barcagiu {m}
fertile {adj} ((biology) capable of reproducing) :: fertil
fertilization {n} (act of rendering fertile) :: fertilizare
fertilization {n} (act of fecundating) :: fecundare {f}
fertilize {v} (to cause to become pregnant) SEE: impregnate ::
fertilize {v} (to make fertile by adding nutrients) :: fertiliza
fertilizer {n} (a natural substance that is used to make the ground more suitable for growing plants) :: îngrășământ {n}, fertilizant {m}
fertilizer {n} (a chemical compound created to have the same effect.) :: fertilizator {n}, îngrășământ {n}
fervor {n} (intense, heated emotion; passion, ardor) :: fervoare {f}, ardoare {f}
fervor {n} (passionate enthusiasm for some cause) :: fervoare {f}
fervour {n} (fervor) SEE: fervor ::
fess {n} (band) :: fașă
fess up {v} (confess) SEE: confess ::
fester {v} (become septic or rotten) :: supura, puroia
festival {n} (event or community gathering) :: festival {n}
festive {adj} (having the atmosphere, decoration, or attitude of a festival, holiday, or celebration) :: festiv
festivity {n} :: festivitate {f}
fetid {adj} (foul-smelling) :: fetid
fetishism {n} (paraphilia where the object of attraction is an inanimate object or a part of a person's body) :: fetișism
fetus {n} (fetus) :: făt {m}
feud {n} (estate granted to a vassal) :: feudă
feudalism {n} (social system) :: feudalism {n}
feuilletonist {n} (a writer of feuilletons) :: foiletonist {m}, foiletonistă {f}
fever {n} (higher than normal body temperature) :: temperatură {f}, febră {f}
few {determiner} (indefinite, usually small number) :: puţin, puţini, puţine
fiancé {n} (man who is engaged to be married) :: logodnic {m}
fiancée {n} (woman who is engaged to be married) :: logodnică {f}
fiat lux {phrase} (let there be light) SEE: let there be light ::
fiber {n} (fibre) SEE: fibre ::
fibre {n} (single elongated piece of material) :: fibră {f}
fibre optics {n} (transmission of light through fibres) :: optică de fibră {f}, optică fibrală {f}
fibrodysplasia ossificans progressiva {n} (disease in which fibrous tissue becomes ossified when damaged) :: fibrodisplazie osificantă progresivă {f}
fibrous {adj} (of or pertaining to fibre) :: fibros
fibula {n} (calf bone) SEE: calf bone ::
fickle {adj} (quick to change one’s opinion or allegiance) :: capricios, schimbător, inconstant
fickle {adj} (changeable) :: schimbător
fictitious {adj} (invented) :: fictiv, născocit
fiddle {n} (instrument) :: vioară {f}
fidelity {n} (faithfulness to one's duties) :: fidelitate {f}
fie {interj} (expression of disgust) :: rușine
fief {n} (estate) :: fief {n}
field {n} (land area free of woodland, cities, and towns; open country) :: câmp {n}
field {n} (wide, open space used to grow crops or to hold farm animals) :: câmp
field {n} (place where a battle is fought) :: câmp de bătaie {n}
field {n} (physics: region affected by a particular force) :: câmp
field {n} (course of study or domain of knowledge or practice) :: domeniu {n}, teren, sferă, câmp
field {n} (in mathematics) :: corp {n}
field {n} (sports: area reserved for playing a game) :: teren {n}, câmp de joc {n}
field {n} (geology: region containing a particular mineral) :: depozit de minerale, câmp mineral
field {n} (computing: area of memory or storage reserved for a particular value) :: câmp {n}, zonă de memorie {f}
field {n} :: câmp {n} , teren {n}
fieldfare {n} (Turdus pilaris) :: cocoșar {m}, sturz de iarnă {m}
field hockey {n} (form of hockey) :: hochei pe iarbă {n}
field maple {n} (Acer campestre) :: jugastru {m}
field marshal {n} (highest military rank after the commander in chief) :: feldmareșal {m}
fiendish {adj} (sinister, evil) :: sinistru, rău, demonic
fiendishly {adv} (extremely, very) SEE: extremely ::
fierce {adj} (extremely violent, severe, ferocious or savage) :: feroce, fioros
fiery {adj} (of, or relating to fire) :: focos
fiery {adj} (burning or glowing) :: aprins, ardent, incandescent
fiery {adj} (tempestuous or emotionally volatile) :: focos, pătimaș, înflăcărat
fifteen {num} (cardinal number) :: cincisprezece, cinșpe [informal]
fifteenth {adj} (ordinal form of number fifteen, see also: 15th) :: cincisprezecelea, cinșpelea [informal]
fifth {adj} (Ordinal form of the number 5, see also: 5th) :: cincilea
fifth {n} (person or thing in the fifth position) :: cel al cincilea {m}, cea a cincea {f}
fifth {n} (fifth gear) SEE: fifth gear ::
fifth gear {n} (the fifth gear of an engine) :: viteza a cincea {f}
fiftieth {adj} (the ordinal form of the number fifty) :: al cincizecilea {m}
fifty {num} (cardinal number) :: cincizeci, cinzeci
fifty-four {num} (cardinal number) :: cincizeci și patru
fifty-one {num} (cardinal number) :: cincizeci și unu
fifty-sixth {adj} (ordinal number) :: al cincizeci și șaselea {m}{n}, a cincizeci și șasea {f}
fifty-three {num} (cardinal number) :: cincizeci și trei
fifty-two {num} (cardinal number) :: cincizeci și doi
fig {n} (tree or shrub) :: smochin {m}
fig {n} (fruit) :: smochină {f}
fight {v} ((intransitive) to contend in physical conflict) :: lupta, se bate
fight {v} ((transitive) to contend in physical conflict against) :: combate
fight {v} (to counteract) :: a
fight {v} :: bătaie {f}
fight {n} (occasion of fighting) :: luptă {f}, bătaie
fighter {n} (person who fights) :: combatant {m}, luptător {m}, combatantă {f}
fighter {n} (warrior) :: războinic {m}, luptător {m}, războinică {f}
fighter {n} (pugnacious, competitive person) :: luptător {m}, persoană combativă {f}, persoană bătăioasă {f}
fighter {n} (aircraft type) :: avion de luptă {n}, avion de vânătoare {n}
fighter {n} (participant in a martial art) :: luptător {m}, luptătoare {f}
fighter {n} (boxer) SEE: boxer ::
fighter aircraft {n} (fighter aircraft) SEE: fighter plane ::
fighter-bomber {n} (military aircraft) :: bomardier de atac {n}
fighter pilot {n} (a pilot trained in using and assigned to pilot a fighter plane) :: pilot de vânătoare {m}
fighter plane {n} (military aircraft) :: avion de vânătoare
fight fire with fire {v} (idiomatic) :: a scoate cuiul cu cui, a răspunde la foc cu foc
fig tree {n} (fig tree) SEE: fig ::
figurative {adj} (metaphorical; not literal) :: figurativ {m} {n}
figuratively {adv} (in a figurative manner) :: (în mod) figurat
figure {n} (figure of speech) SEE: figure of speech ::
figure {v} (to think, to assume, to suppose, to reckon) SEE: assume ::
figure {n} (drawing) :: figură {f}
figure {n} (human figure; shape of human body) :: siluetă {f}, figură
figure {n} (a person, representing a certain consciousness) :: figură {f}
figure {n} (shape) :: formă {f}, figură {f}
figure of speech {n} (word or phrase) :: figură de stil {f}
figure out {v} (to calculate) SEE: calculate ::
figurine {n} (a small carved or molded figure) :: statuetă {f}, figurină {f}
figwort {n} (Scrophularia) :: iarbă-neagră {f}, buberic {m}, scrofulare {f}
Fiji {prop} (Fiji - a country in Oceania comprising over 300 islands) :: Fiji {m}
Fijian {n} (a person from Fiji or of Fijian descent) :: fijian {m}, fijiană {f}
Fijian {adj} (Pertaining to Fiji, or its language or people) :: fijian
Fijian {prop} (language) :: fijiană {f}
filamentous {adj} (having the form of filaments) :: filamentos
filbert {n} (shrub) SEE: hazel ::
filbert {n} (hazelnut) SEE: hazelnut ::
filch {v} (to steal) :: şterpeli, fura, ciordi
file {n} (collection of papers) :: fișier {n}, dosar {n}
file {n} (computer terminology) :: fișier {n}
file {n} (chess: vertical line of squares) :: coloană {f}
file {n} (cutting or smoothing tool) :: pilă {f}
filigree {n} (a delicate and intricate ornamentation made from gold or silver twisted wire) :: filigran {n}
Filipina {n} (A female native or inhabitant of the Philippines) :: filipineză {f}
fill {v} (add contents to, so it is full) :: a umple, împlini
fill {v} (treat (a tooth)) :: plomba
fill {v} :: umple
fillet {n} (strip of deboned meat or fish) :: file {n}
fill in {v} (fill) SEE: fill ::
filling {n} (in dentistry) :: plombă {f}
filling station {n} (gas station) SEE: gas station ::
fillip {v} (to strike or tap smartly) SEE: strike ::
fillip {n} (action of holding the tip of a finger against the thumb and then releasing it with a snap) :: bobârnac {n}
fillip {v} (to drive as if by a fillip) SEE: excite ::
fillip {n} (something unimportant) SEE: trifle ::
fill up {v} (to make full) :: umple, împlini
filly {n} (young female horse) :: mânză {f}
film {n} (motion picture) SEE: movie ::
film director {n} (person) :: regizor {m}, regizor de film {m}
filmmaker {n} (producer or director of films / movies) :: cineast {m}, cineastă {f}
film speed {n} (attribute of light sensitivity) :: sensibilitate de film {f}
filter {n} (device for separating impurities from a fluid or other substance) :: filtru {n}
filter {v} (to pass through a filter or to act as though passing through a filter) :: filtra, strecura
filterable {adj} (able to be separated by filtration) :: filtrabil
filtering {n} (filtrate) SEE: filtrate ::
filth {n} (dirt) :: murdărie {f}
filtrate {n} (liquid or solution that has passed through a filter) :: filtrat {n}
filtrate {v} (to filter) :: filtra
filtration {n} (filtering) :: filtrare {f}, filtraj {n}
fin {n} (appendage of a fish) :: aripioară {f}, aripă {f}
final examination {n} (a test) :: examen final, examinare finală
finance {n} (management of money and other assets) :: finanţa {f}
financial {adj} (related to finances) :: financiar
financial instrument {n} (instrument for borrowing) :: instrument financiar {n}
financial year {n} (fiscal year) SEE: fiscal year ::
finch {n} (any bird of the family Fringillidae) :: cinteză {f}, fringilidă {f}, fringilid {n}
find {v} (encounter, locate, discover) :: găsi
find {n} (anything found) :: descoperire {f}
find {n} (act of finding) :: găsire {f}, găsit {n}
find {v} (discover) SEE: discover ::
findable {adj} (able to be found) :: găsibil
find out {v} (to discover) :: descoperi, afla
fine {n} (payment for breaking the law) :: amendă {f}
fine arts {n} (purely aesthetic arts) :: arte frumoase
finger {n} (the breadth of a finger) SEE: digit ::
finger {n} ((anatomy) extremity of the hand) :: deget {n}
fingernail {n} (covering near the tip of finger) :: unghie {f}
fingerprint {n} (the pattern of ridges on the tips of the fingers) :: amprentă digitală {f}
fingerprint {n} (the patterns left on surfaces where fingertips have touched) :: amprentă digitală {f}
finish {n} (end) :: sfârșit, final {n}
finish {n} (protective coating) :: lac {n}
finish {v} (to complete) :: termina
finish off {v} (to kill) SEE: kill ::
finish off {v} (to finish completely) :: termina, definitiva, desăvârși, completa
finite {adj} (having an end or limit) :: finit, limitat, care are limită
finiteness {n} (the state of being finite) :: finitate {f}
Finland {prop} (Nordic country) :: Finlanda {f}
Finn {n} (person from Finland) :: finlandez {m}, finlandeză {f}, finlandezi {m-p}, finalndeze {f-p}
Finnic {adj} (Finnish) SEE: Finnish ::
Finnic {adj} :: finic, finez
Finnish {adj} (of Finland) :: finlandez
Finnish {adj} (of the Finnish language) :: finlandez
Finnish {adj} :: finlandez
Finnish {n} (language) :: limba finlandeză {f}, finlandeză {f}
fir {n} (conifer of the genus Abies) :: brad {m}
fire {n} (oxidation reaction) :: foc {n}
fire {n} (damaging occurrence of fire) :: incendiu {n}
fire {n} (heater or stove used in place of real fire) :: sobă {f}
firearm {n} (personal weapon) :: armă de foc {f}
fire at will {phrase} (military command) :: foc de voie!
fireball {n} (a ball of fire) :: minge de foc {f}
fire brick {n} (colour) :: cărămiziu
fire brick {adj} (of a bright red colour) :: cărămiziu, roșiatic, roșcat
firecracker {n} (a firework) :: petardă {f}, pocnitoare {f}
fire escape {n} (emergency doors, ladders etc. as a class) :: ieșire de incendiu {f}, ieșire de urgență {f}
fire extinguisher {n} (device for putting out a fire) :: extinctor {m}, stingător {m}
firefighter {n} (person who puts out fires) :: pompier {m}
firefly {n} (Lampyridae) :: licurici {m}
firefox {n} (red panda) SEE: red panda ::
fire house {n} (fire station) SEE: fire station ::
firehouse {n} (fire station) SEE: fire station ::
fireman {n} (someone skilled in fighting fire) SEE: firefighter ::
fireman {n} (male skilled in fighting fire) :: pompier {m}
fireman {n} (person who keeps the fire going underneath a steam boiler) :: fochist {m}
fireman {n} (assistant on any locomotive) :: fochist {m}
fireplace {n} (open hearth) :: cămin {n}, șemineu, vatră {f}, focar {n}
fireproof {adj} :: rezistent la daune de la foc, ignifug
fire stairs {n} (fire escape) SEE: fire escape ::
fire station {n} (building for firefighters) :: post de pompieri {n}, post contra-incendiu {n}
fire up {v} (To ignite) :: aprinde
fire up {v} (Of an engine: to start) :: porni
fire up {v} (Computing: to launch) :: deschide, porni
firewoman {n} (female firefighter) :: femeie-pompier {f}
firewood {n} (wood intended to be burned, typically for heat) :: lemne de foc {n-p}
firework {n} (exploding device) :: artificiu {n}, foc de artificiu {n}
fireworks {n} (plural of firework) :: focuri de artificii {n-p}
firing {n} (dismissal) :: concediere {f}
firm {v} (Australian, betting: to shorten) SEE: shorten ::
first {adj} (numeral first, see also: 1st) :: prim
first {adv} (before anything else) :: întâi
first {n} (person or thing in the first position) :: primul {m}, întâiul, întâi
first {n} (first gear) SEE: first gear ::
first aid {n} (basic care) :: primul ajutor {m}
firstborn {n} (the first child in a family) :: primul născut {m}, prima născută {f}
first class {adj} (belonging to the best group in a system of classification) :: de prima clasă
first class {adj} (relating to the most luxurious class of accommodation) :: prima clasă {f}
first come, first served {proverb} (people will be dealt with in the order they arrive) :: primul venit, primul servit
first cousin {n} (cousin) SEE: cousin ::
first floor {n} (floor at the level of the street) :: parter {n}
first gear {n} (lowest gear of a transmission) :: prima viteză {f}
first grade {n} (school grade of ages 6-7) :: clasa întâia, prima clasă
first light {n} (dawn) SEE: dawn ::
firstly {adv} (In the first place) :: prim, întâi
first name {n} (name chosen by parents) :: prenume {n}
first of all {adv} (before anything else) :: întâi
first past the post {n} (voting system) :: vot majoritar simplu {n}
first person {n} (the form of a pronoun verb used when the subject of a sentence is making the statement) :: persoana întâi {f}, persoana primă {f}
first violinist {n} (violinist assigned to play melody) :: prim-violonist {m}, prim-violonistă {f}
First World War {prop} (World War I) SEE: World War I ::
fiscal year {n} (accounting period of one year) :: an fiscal {m}
fish {v} (intransitive: to try to catch fish) :: pescui
fish {n} (vertebrate animal) :: pește {m}
fish {n} (flesh of fish as food) :: pește {m}
fish {n} (period of time spent fishing) :: pescuit {n}, pescuire {f}
fisher {n} (person who fishes) :: pescar {m}
fisher {n} (marten) :: jder-pescăresc {m}
fisher cat {n} (Martes pennanti) SEE: fisher ::
fisherman {n} (person catching fish) :: pescar {m}, pescăreasă {f}
fisherwoman {n} (woman catching fish) :: femeie-pescar {f}
fishery {n} (fishing) :: pescărie {f}
fishhook {n} (barbed hook for fishing) :: cârlig {n}
fishing {n} (act or sport of catching fish) :: pescuire
fishing {n} (business of catching fish) :: pescuire, pescărie {f}
fishing hook {n} (fishhook) SEE: fishhook ::
fishing rod {n} (rod used for angling) :: undiță {f}
fishmarket {n} (market where fish is sold) :: pescărie {f}
fishmonger {n} (person who sells fish) :: negustor de pește {m}, pescar {m}
fishmonger {n} (archaic: a pimp) :: pește {m}, proxenet {m}
fishmonger {n} (fishmonger's) SEE: fishmonger's ::
fishmonger's {n} (shop that sells fish) :: pescărie {f}
fishwife {n} (a woman who sells or works with fish) :: pescăreasă {f}
fishy {n} (little fish) :: peștișor {m}
fission {n} (process whereby one item splits to become two) :: fisiune
fissionability {n} (quality or degree of being fissionable) :: fisionabilitate
fissionable {adj} (capable of undergoing nuclear fission; fissile) :: fisionabil
fissure {n} (a crack or opening, as in a rock) :: fisură {f}, crăpătură {f}
fist {n} (clenched hand) :: pumn
fistula {n} (abnormal connection or passageway between organs or vessels) :: fistulă {f}
fit {v} (to conform to in size and shape) :: încăpea
fit {v} (adjust) SEE: adjust ::
fit {v} (make ready) SEE: prepare ::
fitter {n} (a person who fits or assembles something) :: montator {m}, montor {m} [rare]
fitting {n} (the act of trying on clothes to inspect or adjust the fit) :: a proba
five {num} (cardinal number) :: cinci
five {n} (digit) :: cinci
five {n} (banknote) :: bancnotă de cinci
five {n} :: cinci {m}
fivescore {n} (hundred) SEE: hundred ::
fixed point {n} (value unchanged by a mapping) :: punct fix {n}
fizz {n} (carbonated beverage) SEE: soda ::
fizzy drink {n} (fizzy drink) SEE: soda ::
fjord {n} (long, narrow, deep inlet) :: fiord {n}
flag {n} (piece of cloth or often its representation) :: drapel {n}, steag {n}, stindard {n}, flamură {f} [poetic]
flag {n} (computer science: notation for optional behaviour) :: flag {n}
flag {n} :: drapel {n}, steag {n}, stindard {n}
flag {v} (to signal to) :: semnaliza
flag {v} (to note, mark or point out for attention) :: marca
flag {v} (computing: to signal) :: semnala
flag {v} (computing: to set a programming variable to true) :: marca
flag {v} (weaken) :: debilita, slăbi
flag {n} (plant with sword-shaped leaves) :: iris {m}
flag {n} (flagstone) :: dală {f}, lespede {f}
flag {v} (lay down flagstones) :: pava
flag-bearer {n} (one who carries a flag) :: portdrapel {m}, stegar {m}
flagellum {n} (whip) SEE: whip ::
flagpole {n} (pole for flags) :: catarg de steag {n}, catarg {n}
flagstaff {n} (flagpole) SEE: flagpole ::
flamboyant {adj} (showy, bold or audacious in behaviour, appearance, etc.) :: flamboiant, extravagant
flamboyant {adj} (referring to the final stage of French Gothic architecture from the 14th to the 16th centuries) :: flamboiant
flame {n} (visible part of fire) :: flacără {f}, pară {f}, văpaie {f}
flame {n} (romantic partner) :: iubit {m}, iubită {f}
flame {v} (to produce flames) :: înflăcăra
flamenco {n} (a genre of folk music and dance native to Andalusia, Spain) :: flamenco
flamethrower {n} (device that projects a flame) :: aruncător de flăcări {m}
Flanders {prop} :: Flandra
flange {n} (slang:vulva) SEE: vulva ::
flank {n} (flesh between the last rib and the hip) :: flanc {n}, latură {f}
flapjack {n} (pancake) SEE: pancake ::
flare {n} (source of brightly burning light or intense heat) :: semnal luminos {n}
flare {n} (widening of the lower legs of trousers and jeans) :: evazare {f}
flash drive {n} (storage device) :: stick de memorie {n}, stick USB {n}
flashlight {n} (battery-powered hand-held light source) :: lanternă {f}
flask {n} (container for a small amount of beverage) :: flacon
flask {n} (container to carry a small amount of alcoholic beverage; pocket flask) :: flacon {n}, sticluță {f}
flat {n} (palm of the hand) SEE: palm ::
flat {adj} (having no variations in altitude) :: plan, șes, neted, plat
flat {adj} (without variations in pitch) :: monoton {m} {n}, monotonă {f}
flat {adj} (uninteresting) :: plat
flat {n} (apartment) SEE: apartment ::
flatten {v} (to make something flat) :: nivela, netezi, aplatiza, turti
flatter {v} (to compliment someone) :: flata, complimenta, măguli, linguși
flatuency {n} (flatulence) SEE: flatulence ::
flatulence {n} (state of having gas in digestive system) :: flatulență {f}
flaunt {v} (to display with ostentation) :: parada
flautist {n} (flute player) :: flautist {m}, flautistă {f}
flax {n} (plant) :: in {m}
flax {n} (the fibers) :: in {n}
flax-dresser {n} (a worker who separated the coarse part of flax or hemp with a hackle) :: inar {m} [archaic]
flay {v} (to strip skin off) :: beli
flea {n} (parasitic insect) :: purice {m}
flea market {n} (an outdoor market selling inexpensive antiques, curios) :: talcioc {n}
fleck {n} (lock) SEE: lock ::
fledgling {n} (young bird) :: păsărea {f}, păsărică {f}
fledgling {n} (inexperienced person) :: novice {m} {f}, ageamiu {m}
flee {v} (to run away; to escape) :: scăpa, evada, fugi
flee {v} (to escape from) :: fugi
flee {v} (to disappear quickly) :: [figuratively] a se evapora, dispărea
fleece {n} (hair or wool of a sheep) :: lână
fleece {v} (to con or trick someone out of money) :: stoarce
fleet {n} (group of vessels or vehicles) :: flotă {f}, flotilă {f}
fleeting {adj} (passing quickly) :: fugaci, fugitiv
Fleming {n} (native or inhabitant of Flanders) :: flamand {m}, flamandă {f}
Flemish {adj} (of or relating to Flanders) :: flamand
Flemish {adj} (of or relating to the Flemish variety of the Dutch language) :: flamand
Flemish {prop} (the Dutch language as it is spoken in Flanders) :: flamandă {f}
flerovium {n} (chemical element) :: fleroviu
flesh {n} (body tissue) :: carne {f}
fleshly {adj} (of pleasurable sensations) :: lasciv, trupesc
fleshy {adj} (of, relating to, or resembling flesh) :: cărnos
fleshy {adj} (having considerable flesh) :: cărnos
fleur-de-lis {n} (heraldic charge) :: fleur de lis {m}
flex {v} (to tighten one's muscles) :: a contracta
flexibility {n} (quality of being flexible) :: flexibilitate {f}
flexible {adj} (easily bent without breaking) :: flexibil
flexitime {n} (arrangement that allows employees to set their own working hours) :: ore flexibile {p}
flexuous {adj} (sinuous) :: sinuos, cotit, șerpuitor
flick {n} (cinema) SEE: cinema ::
flicker {n} (an unsteady flash of light) :: licăr {n}, scânteiere {f}, licărire {f}, sclipire {f}
flicker {n} (a short moment) :: clipă {f}
flicker {v} (to burn or shine unsteadily) :: licări, pâlpâi
flight {n} (act of flying) :: zbor {n}, zburare {f}
flight {n} (instance of flying) :: zbor {n}
flight {n} (act of fleeing) :: fugă
flight attendant {n} (member of the crew of an airplane who is responsible for the comfort and safety of its passengers) :: steward {m}, stewardesă {f}
flight code {n} (flight number) SEE: flight number ::
flight deck {n} (aircraft cockpit) SEE: cockpit ::
flight number {n} (callsign) :: număr de zbor {n}
fling {v} (to throw with violence or quick movement; to hurl) :: arunca
flint {n} (hard fine-grained quartz which generates sparks when struck) :: silex, cremene {n}
flip {v} (to throw (as in to turn over)) :: a întoarce, a răsturna
flip-flop {n} (footwear) SEE: thong ::
flip-flop {n} (bistable electronic circuit) :: bistabil {m} {n}
flittermouse {n} (bat) SEE: bat ::
float {v} (to be supported by a liquid) :: pluti
float {n} (buoyant device) :: plută {f}, plutitor {n}
floating {adj} (that floats) :: plutitor, flotant
floating {adj} (not fixed) :: flotant
floating point {adj} (computing) :: virgula mobilă {f}
flock {n} (group of birds) :: stol {n}
flock {n} (group of sheep or goats) :: turmă {f}
flock {n} :: ceată, mulțime {f}
flock {n} (tufts of wool or cotton) :: scamă, floc
floe {n} (a low, flat mass of floating ice) :: banchiză {f}, sloi {n}
flog {v} (to sell) SEE: sell ::
flog {v} (to defeat) SEE: defeat ::
flog {v} (to steal) SEE: steal ::
flood {n} (overflow of water) :: inundație {f}
flood {v} (to overflow) :: revărsa
flood {v} (to cover as if by a flood) :: inunda, revărsa
floof {v} (fluff) SEE: fluff ::
floor {n} (bottom part of a room) :: podea {f}, planșeu {n}
floor {n} (storey of a building) SEE: storey ::
floor {n} (dance floor) SEE: dance floor ::
flora {n} (plants considered as a group) :: floră {f}
flora {n} (the microorganisms that inhabit some part of the body) :: floră {f}, floră microbială {f}, floră bacterială, floră intestinală {f}
Florence {prop} (province in Tuscany, Italy) :: Florența {f}
Florence {prop} (city in Tuscany, Italy) :: Florența {f}
Florentine {adj} (of or relating to the Italian city of Florence) :: florentin
Florentine {n} (a native or resident of the Italian city of Florence) :: florentin {m}, florentină {f}
Florida {prop} (US state) :: Florida {f}
florist {n} (a person who sells flowers) :: florar {m}
floristry {n} (production, commerce and trade in flowers) :: floristică {f}
floss {n} (a thread used to clean the gaps between the teeth) :: ață dentară {f}
flotilla {n} (small fleet) :: flotilă {f}
flour {n} (ground cereal grains or other foodstuff) :: făină {f}
flourish {v} (to thrive or grow well) :: înflori
flourish {v} (to prosper or fare well) :: prospera, înflori
flourish {v} (to be in a period of greatest influence) :: înflori
floury {adj} (resembling flour) :: făinos
flow {v} (to flow) SEE: run ::
flow {n} (the movement of a fluid) :: curgere {f}
flow {n} (the rising movement of the tide) :: flux {n}
flow {v} (to move as a fluid) :: curge
flow {v} (to flow) SEE: stream ::
flower {n} (reproductive structure in angiosperms) :: floare {f}
flower {v} (to put forth blooms) :: înflori
flower girl {n} (florist) SEE: florist ::
flowering {adj} (of a plant) :: înfloritor, eflorescent
flowering plant {n} (common term for an "angiosperm") :: plantă florală {f}, plantă înfloritoare {f}
flowerpot {n} (container in which plants are grown) :: ghiveci {n}, vas de flori {n}, sacsie {f}
flu {n} (influenza) :: gripă
fluency {n} (quality of smoothness of flow) :: fluiditate {f}, fluență {f}
fluency {n} (linguistics: being fluent in a language) :: fluență {f}
fluff {n} (light fur etc) :: scamă
fluid {n} (any state of matter which can flow) :: fluid {n}
fluid {adj} (of or relating to fluid) :: fluid
flukey {adj} (lucky) SEE: lucky ::
fluoride {n} (fluoride) :: fluorură {f}
fluorine {n} (chemical element) :: fluor {n}
fluorite {n} (mineral) :: fluorit {m}
flurry {n} (sudden activity) :: freamăt
flush {n} (poker hand) :: culoare {f}
flush toilet {n} (toilet that uses water to remove waste) :: toaletă {f}, closet {f}, vece {n}, privată {f}
flute {n} (woodwind instrument) :: flaut {n}
flute {n} (architecture: vertical groove in a pillar) :: canelură {f}
fluted {adj} (drunk) SEE: drunk ::
flutist {n} (flute player) SEE: flautist ::
fluvial {adj} (fluvial) :: fluvial
fly {n} (insect of the family Muscidae) :: muscă {f}
fly {n} (fishing lure) :: momeală {f}
fly {v} (to travel through air) :: zbura
fly {n} (strip that hides the opening of trousers/pants or underpants) :: fermoar {n}
flycatcher {n} (bird) :: muscar {m}
flyer {n} (someone who pilots or rides in an airplane) :: foaie volantă {f}
flying {n} (flying (noun)) SEE: flight ::
Flying Dutchman {prop} (mythical ghost ship) :: Olandezul Zburător {m}
flying fox {n} (bat of the genera Pteropus or Acerodon) :: vulpe zburătoare {f}
flying saucer {n} (disc-shaped unidentified flying object) :: farfurie zburătoare {f}
Flying Spaghetti Monster {prop} (spaghetti deity) :: Monstru Zburător de Spaghete {m}
flystrike {n} (myiasis) SEE: myiasis ::
flyswatter {n} (device for swatting flies) :: paletă de muște {f}, plici {n}
flywheel {n} (rotating mass) :: volant {m}
foal {n} (young horse) :: mânz {m}, mânză {f}
foal {v} (give birth (equestrian)) :: făta
foam {n} (substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains) :: spumă {f}
foam {v} (form or emit foam) :: spumega, spuma
foam rubber {n} (foam rubber) SEE: foam ::
foamy {adj} (full of foam) :: spumos
focal length {n} (distance) :: distanță focală {f}
fodder {n} (food for animals) :: furaj, nutreț, strânsură
foe {n} (enemy) SEE: enemy ::
foetus {n} (fetus) SEE: fetus ::
fog {n} (cloud that forms at a low altitude and obscures vision) :: ceață {f}, negură {f}
fog {n} (mist or film clouding a surface) :: ceață {f}, abureală {f}
fog {v} (to become covered with or as if with fog) :: înnegura
fog {v} (to become obscured in condensation or water) :: încețoșat
fog {v} (photography: to become dim or obscure) :: încețoșat
fog {v} (to cover with or as if with fog) :: încețoșa
fog {v} (to obscure in condensation or water) :: încețoșa
fog {v} (to make confusing or obscure) :: încețoșa
fog {v} (photography: to make dim or obscure) :: încețoșa
fog {n} (Scottish: moss) SEE: moss ::
foggy {adj} (obscured by mist or fog) :: încețat
fold {v} (bend (thin material) over) :: îndoi, plia
folder {n} (organizer) :: dosar {n}
folder {n} (container of computer files) :: folder {n}, director {n}
folding screen {n} (furniture) :: paravan {n}
foliage {n} (the leaves of plants) :: frunze {f-p}, frunziș {n}, frunzărime {f}
folkloristics {n} (formal academic study of folklore) :: folcloristică
folk music {n} (music originating from a specific region) :: muzică folk {f}, muzică populară {f}
folk music {n} (contemporary music in traditional style) :: muzică folk {f}, muzică etno {f}, etno-muzică {f}
follow {v} (to go or come after in physical space) :: urma, urmări
fond {v} (be fond of, like) SEE: like ::
fondle {v} (to fondle) :: dezmierda, mângâia
font {n} (typesetting: a grouping of consistently-designed glyphs) :: font {n}
fontanelle {n} (soft spot on a baby's head) :: fontanelă {f}
food {n} (any substance consumed by living organisms to sustain life) :: aliment {n}, mâncare {f}, hrană {f}
food {n} (anything intended to supply energy or nourishment of other forms) :: alimentare {f}, nutriție {f}
food {n} (foodstuff) :: aliment {n}, mâncare {f}
food web {n} (diagram showing the organisms that eat other organisms in a particular ecosystem) :: rețea trofică {f}, rețea alimentară {f}, ciclul trofic
fool {n} (person with poor judgement or little intelligence) :: prost {m}
fool {n} (jester) :: bufon {m}
fool {v} (to trick; to make a fool of someone) :: păcăli, prosti
foolhardiness {n} (quality of being foolhardy) :: nesăbuire {f}, nesăbuință {f}
foolish {adj} (lacking good sense or judgement; unwise) :: prost, tont, nerod
fool me once, shame on you; fool me twice, shame on me {proverb} :: dacă mă păcălești o dată, să-ți fie rușine; dacă mă păcălești de două ori, să-mi fie mie rușine
foot {n} (part of human body) :: picior {n}
foot {n} (unit of measure) :: picior {n}
foot-and-mouth disease {n} (foot-and-mouth disease) :: febră aftoasă {f}
football {n} (Association football) :: fotbal {n}
football {n} (game in Northern Territory, South Australia, Tasmania, Victoria, Western Australia) :: fotbal australian {n}
football {n} (game in New South Wales, Queensland) :: rugby în XIII {n}, rugbi în XIII {n}
football {n} (ball) :: minge {f}, minge de fotbal {f}, balon {n}
football {n} (practise of any of these games) :: fotbal {n}, joc de fotbal {n}
football {n} (US game) SEE: American football ::
footballer {n} (one who plays football) :: fotbalist {m}, fotbalistă {f}
football player {n} (footballer) SEE: footballer ::
footbridge {n} (bridge for pedestrians) :: punte
footpath {n} (path for pedestrians) :: cărare {f}, potecă {f}
foot rot {n} (athlete's foot) SEE: athlete's foot ::
foot soldier {n} (infantryman) SEE: infantryman ::
footwear {n} (an item of clothing that is worn on the foot) :: încălțăminte {f}
foppery {n} (stupidity) SEE: stupidity ::
for {conj} (because) :: pentru că, căci
for {prep} (towards) :: pentru
for {prep} (directed at, intended to belong to) :: pentru
for {prep} (supporting) :: pentru
for {prep} :: pentru
forbid {v} (to disallow) :: interzice, nega
forbidden {adj} (not allowed) :: interzis, nepermis
force {n} (anything that is able to make a big change in person or thing) :: forță {f}
force {n} (physical quantity) :: forță {f}
force {v} (compel (someone to do something)) :: forța, supune, violenta
force {v} (cause to occur, overcoming resistance) :: forța
force {v} :: forța
force {n} (waterfall) SEE: waterfall ::
ford {n} (crossing) :: vad {n}
Fordism {n} (Fordism) :: fordism {n}
forearm {n} (part of the arm) :: antebraț
foreboding {n} (sense of evil to come) :: presimțire rea {f}, presentiment rău {n}
foreboding {n} (evil omen) :: piază {f}
forefinger {n} (first finger next to the thumb) :: deget arătător {n}, arătător {n}
forego {v} (precede) SEE: precede ::
forehand {n} (stroke in racket sports) :: forehand {n}
forehead {n} (part of face above eyebrows) :: frunte {f}
foreign {n} (foreigner) SEE: foreigner ::
foreign {adj} (originating from or characteristic of a different country) :: străin
foreign {adj} (belonging to a different organization) :: străin
foreign currency {n} (currency used in a foreign country) :: valută străină {f}
foreigner {n} (person in a foreign land) :: străin {m}
foreign exchange {n} (foreign currency) SEE: foreign currency ::
foreign exchange {n} (exchange of currency from one country for currency from another country) :: schimb valutar {n}, schimb de valută {n}, schimburi valutare {n-p}, schimb de devize {n}
foreign exchange market {n} (market for trading one currency for another) :: piață valutară {f}, piață de schimb valutar {f}
foreign key {n} (column referencing another table) :: cheie străină {f}
foreign language {n} (any language other than that spoken by the people of a specific place) :: limbă străină {f}
foreign minister {n} (cabinet official) :: ministru de externe {m}, ministru al Afacerilor Externe {m}
foremast {n} (foremost mast) :: trinchet {m}, arbore mic {m}
forenoon {n} (morning) SEE: morning ::
foreplay {n} (foreplay) :: preludiu {n}
foresee {v} (to anticipate) :: prevedea, anticipa
foresight {n} (ability to foresee or prepare wisely for the future) :: previziune
foreskin {n} (prepuce / foreskin) :: prepuț {n}
forest {n} (dense collection of trees) :: pădure {f}, codru {m}, silvă {f} [rare]
forest {n} (any dense collection) :: pădure {f}, mulțime {f}
forest {v} (to cover an area with trees) :: împăduri
forester {n} (person practicing forestry) :: silvicultor {m}, silvicultoare {f}
forester {n} (person who lives in a forest) :: pădurean {m}, pădureană {f}, pădureancă {f}
for ever {adv} (forever) SEE: forever ::
forever {adv} (for all time, for all eternity; for an infinite amount of time) :: întotdeauna, pe vecie
forewarned is forearmed {proverb} (proverb) :: un om prevenit face cât doi
for example {prep} (as an example) :: de exemplu, spre exemplu
for free {prep} (without paying) :: gratis, pe gratis
forge {n} (workshop) :: forjă {f}, fierărie {f}, forjărie {f}
forge {v} (to shape a metal) :: forja, făuri
forgery {n} (invention) SEE: invention ::
forget {v} (to lose remembrance of) :: uita
forget {v} (to unintentionally not do) :: uita
forget {v} (to cease remembering) :: uita
forget {v} :: uita
forgetful {adj} (liable to forget) :: uituc {m}
forget-me-not {n} (plant of the genus Myosotis) :: nu-mă-uita, miozotis {m}
forgivable {adj} (able to be forgiven) :: iertabil {m}, scuzabil
forgive {v} (transitive, to pardon) :: ierta
forgiveness {n} (the action of forgiving) :: iertare {f}, scuză {f}, pardon {n}
for God's sake {interj} (Exclamation of anger, surprise, or impatience) :: în numele lui Dumnezeu
for good measure {prep} :: pentru orice eventualitate
for instance {adv} (as an example) SEE: for example ::
forint {n} (unit of currency) :: forint {m}
fork {n} (pronged tool) :: furcă {f}
fork {n} (eating utensil) :: furculiță {f}
fork {n} (intersection) :: bifurcație
fork {n} (tuning fork) SEE: tuning fork ::
fork {n} (forklift) SEE: forklift ::
fork {n} (gallows) SEE: gallows ::
forklift {n} (small industrial vehicle) :: stivuitor
form {n} (shape or visible structure) :: formă
form {n} (document to be filled in) :: formular {n}
form {v} (to give shape) :: forma
form {v} ((linguistics) to create a word) :: forma
form {v} (to constitute, to compose) :: forma
form {n} (level of pre-collegiate education) SEE: grade ::
formal {adj} (being in accord with established forms) :: formal {m} {n}
formal {adj} (official) :: oficial {m} {n}, formal {m} {n}
formalism {n} (strict adherence to a given form of conduct, practice, etc.) :: formalism {n}
formalist {adj} (of or pertaining to formalism) :: formalist {m}
formalistic {adj} (formalist) SEE: formalist ::
format {n} (layout of a document) :: format {n}
format {n} (computing: file type) :: format {n}
formation {n} :: formație {f}
formatting {n} (The style of a document's format) :: modelare (de format) {f}, formatare {f}, formatizare {f}
former Yugoslav Republic of Macedonia {prop} (provisional designation of the Republic of North Macedonia, see also: Republic of North Macedonia; North Macedonia) :: fosta Republică iugoslavă a Macedoniei
form factor {n} (in quantum field theory) :: factor de formă {m}
formidable {adj} (causing fear, dread, awe or admiration as a result of size, strength, or some other impressive quality) :: formidabil, groaznic
Formosa {prop} (Taiwan) SEE: Taiwan ::
formula {n} (in mathematics) :: formulă {f}
formula {n} (in chemistry) :: formulă {f}, formulă chimică {f}
Formula One {prop} (discipline in motor racing) :: Formula 1 {f}, Formula Unu {f}
formulate {v} (to reduce to, or express in, a formula; to put in a clear and definite form of statement or expression) :: formula
formulation {n} (act, process, or result of formulating or reducing to a formula) :: formulare
forsake {v} (to abandon) :: abandona, renunța, lepăda, părăsi, lăsa
for sale {prep} (being offered for purchase) :: de vânzare
forsythia {n} (shrub of genus Forsythia) :: forsiția {f}
for the moment {adv} (at the moment) SEE: for the time being ::
for the nonce {prep} (for the time being) :: deocamdată, pentru moment
for the time being {adv} (temporarily; until later) :: deocamdată, pentru moment
fortieth {adj} (ordinal form of forty, see also: 40th) :: patruzecilea
fortification {n} (the act of fortifying) :: fortificare {f}
fortification {n} (that which fortifies) :: fortificație {f}, fortăreață {f}
fortnight {n} (period of two weeks) :: două săptămâni {f-p}
fortress {n} (fortified place) :: cetate {f}, fortăreață {f}
fortuitous {adj} (happening by chance, not necessarily a lucky one) :: fortuit, accidental, întâmplător
fortune {n} (destiny) :: soartă {n}
fortune {n} (a chance) :: şansă {m}
fortune {n} (good luck) :: noroc {m}
fortune {n} (lots of riches) :: avere {f}
fortuneteller {n} (person who professes to predict the future in return for money) :: ghicitor {m}, ghicitoare {f}
fortune-telling {n} (fortunetelling, predicting one's future) :: prezicere
forty {num} (the cardinal number occurring after thirty-nine) :: patruzeci
forty-one {num} (41) :: patruzeci și unu
forty-two {num} (Cardinal number) :: patruzeci și doi
forward {adj} (at the front) :: înainte
forward slash {n} (slash) SEE: slash ::
fossil {n} (The mineralized remains of an animal or plant) :: fosilă {f}
fossil {n} (paleontology: any preserved evidence of ancient life) :: fosilă {f}
fossil {n} (a fossilized term) :: fosilă {f}
fossil {n} (anything extremely old, extinct, or outdated) :: fosilă {f}
fossil fuel {n} (fuel) :: combustibil fosil {m}
fossilization {n} (the process of conversion into a fossil) :: fosilizare {f}, fosilizație {f}
fosterage {n} (an act of fostering) :: adoptivitate {f}, creșterea unui copil adoptiv, tutelă
foster child {n} (child in foster care) :: copil adoptiv {m}
foster father {n} (an adult male who cares for a foster child) :: tată adoptiv {m}
fosterling {n} (foster child) SEE: foster child ::
found {v} (to start an organization) :: întemeia, fonda
found {v} (to begin building) :: funda, întemeia, înființa
found {v} (melt) SEE: melt ::
foundation {n} (act of founding) :: fondare {f}, întemeiere {f}, înființare {f}, fundamentare {f}-, fundație {f}, temelie {f}
foundation {n} (that upon which anything is founded) :: fundament {n}, fundație {f}, temelie {f}, temei {n}
foundation {n} (lowest and supporting part or member of a wall) :: fundație {f}, temelie {f}, bază {f}
foundation {n} (legacy constituting a permanent fund of charitable institution) :: fundație {f}, fond {n}
foundation {n} (endowed institution or charity) :: fundație {f}, așezământ {n}
foundation {n} (cosmetic cream) :: fond de ten {n}
founder {n} (one who founds, establishes, and erects; one who lays a foundation; an author) :: fondator {m}, întemeietor {m}
founding member {n} (member of an organization that was involved in the organization's foundation, see also: cofounder) :: membru fondator {m}
foundry {n} (facility that melts metals) :: turnătorie {f}
fountain {n} (spring) SEE: spring ::
fountain {n} (artificial water feature) :: fântână {f}
fountain pen {n} (pen containing a reservoir of ink) :: stilou {n}
four {num} (the cardinal number 4) :: patru
four {n} :: patru {m}
four by two {n} (Jew) SEE: Jew ::
four-dimensional {adj} (measurable along four mutually perpendicular axes) :: cvadridimensional {m} {n}
four-eyes {n} (person who wears spectacles) :: ochelarist {m}, ochelaristă {f}
four hundred {num} (cardinal number 400) :: patru sute
Fourier transform {n} (mathematics: a process that expresses a function) :: tranformare Fourier {f}
four-letter word {n} (swear word) SEE: swear word ::
four of a kind {n} (four cards of the same rank) :: careu {n}
fourteen {num} (cardinal number) :: paisprezece, paișpe [informal]
fourteenth {adj} (ordinal form of the number fourteen, see also: 14th) :: paisprezecelea, paișpelea [informal]
fourth {n} (quarter) SEE: quarter ::
fourth {adj} (ordinal form of the number four, see also: 4th) :: patrulea
fourth {n} (person or thing in the fourth position) :: cel al patrulea {m}, cea a patra {f}
fourth {n} (fourth-highest gear of an engine) :: viteza a patra {f}
fourth dimension {n} (translations) :: a patra dimensiune
four thousand {num} (4000) :: patru mii
four-wheel drive {n} (vehicle) :: tracțiune pe patru roți {f}
fowl {n} (bird) SEE: bird ::
fowler {n} (a hunter of wildfowl) :: păsărar {m}
fox {n} (Vulpes) :: vulpe {f}
foxberry {n} (plant and berry Vaccinium vitis-idaea) SEE: lingonberry ::
fox cub {n} (young fox) :: vulpan {m}
foxglove {n} (plant of the genus Digitalis) :: degetar {n}, degetariță {f}, degețel {n}
foxling {n} (little fox) SEE: fox cub ::
foxtail {n} (foxtail grass) :: coada-vulpii {f}
foxtail millet {n} (Setaria italica) :: dughie
fractal {adj} (having the form of a fractal) :: fractal
fraction {n} (part of a whole) :: fracție
fraction {n} (arithmetic: ratio) :: fracție {f}
fraction {n} (chemistry: component separated by fractionation) :: fracțiune {f}
fractional {adj} (pertaining to a fraction) :: fracționar, fracțional
fraction bar {n} (line separating numerator from denominator) :: linie de fracție {f}
fraction slash {n} :: linie oblică {f}, bară oblică {f}
fracture {n} (act of breaking, or something broken) :: fractură {f}, fracturare {f}, rupere {f}
fracture {v} (break) :: fractura
fractured {adj} :: frânt
fragile {adj} (easily broken or destroyed) :: fragil
fragment {n} (portion or segment of an object) :: bucată {f}, fragment {n}, fărâmă {f}, crâmpei {n}
fragment {v} (to break apart) :: fragmenta
fragment {v} (to cause to be broken into pieces) :: fragmenta
fragmentary {adj} (consisting of fragments) :: fragmentar
fragmentation {n} (act of fragmenting or something fragmented; disintegration) :: fragmentare {f}
fragmentation {n} (process by which fragments of an exploding bomb scatter.) :: fragmentare {f}
frame {v} (add a decorative border to a picture) :: încadra, înrăma
frame {n} (structural elements of a building or other constructed object) :: cadru {n}, ramă {f}, structură {f}
frame {n} (structure of a person's body) :: schelet {n}, osatură {f}
frame {n} (rigid, generally rectangular mounting) :: ramă {f}
frame of reference {n} (set of assumptions, ideas and standards) :: cadru de referință {n}
framework {n} (the arrangement of support beams that represent a buildings general shape and size) :: ramă {f}, structură {m}, schelet {n}, cadru {n}
franc {n} (former currency of France and Belgium) :: franc {m}
France {prop} (country) :: Franța {f}
Francis {prop} (male given name) :: Francisc
francium {n} (chemical element) :: franciu {n}
frankenword {n} (portmanteau word) SEE: portmanteau word ::
frankincense {n} (incense) :: tămâie
frantically {adv} (in a frantic manner) :: frenetic
fraternal {adj} (of brothers) :: de frate, fratern, frățesc
fraternity {n} (the quality of being brothers) :: fraternitate {f}, frăție {f}
fraternity {n} (group of people associated for a common purpose) :: fraternitate {f}
fraternize {v} (to associate with others in a brotherly manner) :: fraterniza, înfrăți
fratricide {n} (killing of one's sibling) :: fratricid {n}
fratricide {n} (person who commits this crime) :: fratricid {m}, fratricidă {f}
fraud {n} (an act of deception) :: înșelăciune {f}
fraud {v} (defraud) SEE: defraud ::
fraudulence {n} (condition of being fraudulent) :: înșelătorie {f}
fraudulent {adj} (dishonest; based on fraud or deception) :: fraudulos
fraudulent {adj} (false; phony) :: fals
fraxinella {n} (Dictamnus albus) SEE: gas plant ::
freckle {n} (small pigmentation spot on the skin) :: pistrui {n}
freckled {adj} (having freckles) :: pistruiat
Frederick {prop} (male given name) :: Frederic
free {adj} (not imprisoned) :: liber, slobod
free {adj} (unconstrained) :: liber, neîmpiedicat
free {adj} (mathematics: unconstrained) :: liber, nelegat
free {adj} (unobstructed) :: liber, neîmpiedicat
free {adj} (not in use) :: liber, neocupat
free {adj} (without obligations) :: liber {m}
free {adj} (software: with very few limitations on distribution or improvement) :: gratuit, liber
free {v} (make free) :: elibera, slobozi
free {adj} (obtainable without payment) SEE: free of charge ::
freedom {n} (not being imprisoned or enslaved) :: libertate {f}, slobod {f}
freedom {n} (The lack of a specific constraint) :: libertate {f}, slobod {f}
freedom fries {n} (french fries) SEE: french fries ::
freedom of expression {n} (right to express an opinion in public) :: libertate de expresie
free-for-all {n} (chaos) :: competiție pentru toți {f} ; încăierare generală {f}
free of charge {adv} (without any payment - adverb) SEE: for free ::
free of charge {adj} (not requiring any payment - adjective) :: gratis, gratuit
freesia {n} (plant) :: frezie {f}
freethinker {n} (person who has formed their opinions using reason and rational enquiry) :: liber cugetător {m} liber cugetătoare {f}
free time {n} (time that can be spent on one's own activities rather than work) :: timp liber, răgaz {n}
freeway {n} (road designed for safe high-speed motoring) :: autostradă {f}
freeze {v} (to become solid due to low temperature) :: îngheța
freeze {v} (to lower something's temperature to freezing point) :: congela
freezer {n} (stand-alone appliance) :: frigorifice
freighter {n} (vessel used to carry freight) SEE: cargo ship ::
French {prop} (principal language of France and other related countries) :: franceză, limba franceză {f}, franțuzește (lit. = in French)
French {n} (people of France, collectively) :: francezi {m-p}
French {adj} (of or relating to France) :: francez
French {adj} (of or relating to the French people) :: francez
French {adj} (of or relating to the French language) :: francez
French bread {n} (a long thin loaf of bread) SEE: baguette ::
French Canadian {n} (Canadian whose first language is French) :: franco-canadian {m}
french fries {n} (deep fried strips of potato) :: cartofi prăjiți {m-p}
French Guiana {prop} (Department of French Guiana) :: Guyana Franceză {f}
French Guinea {prop} (former name of Guinea) :: Guineea franceză {f}
French horn {n} (musical instrument) :: corn francez {n}, corn de armonie {n}
French letter {n} (condom) SEE: condom ::
Frenchman {n} (man of French birth or nationality) :: francez {m}
French Polynesia {prop} (Overseas territory of France) :: Polinezia Franceză {f}
French Republic {prop} (country) :: Republica Franceză {f}
French Republican Calendar {prop} (calendar used for twelve years in revolutionary France) :: calendar republican francez {n}
French stick {n} (a long thin loaf of bread) SEE: baguette ::
French toast {n} (food prepared by dipping bread into egg batter and frying) :: toast franțuzesc {n}
Frenchwoman {n} (a French woman) :: franceză {f}, franțuzoaică {f}, franțușcă {f}
frenzy {n} (state of wild activity or panic) :: frenezie
frequency {n} (rate of occurrence of anything) :: frecvență {f}
frequency {n} (property of occurring often rather than infrequently) :: desime {f}, frecvență {f}
frequency {n} (number of occurrences divided by time) :: frecvență {f}
frequency modulation {n} (use of a modulating wave) :: modulație de frecvență {f}, modulație în frecvență {f}
frequent {adj} (done or occurring often) :: frecvent
frequently {adv} (at frequent intervals) :: în mod frecvent, frecvent, deseori
fresco {n} (artwork made by applying water-based pigment to wet or fresh lime mortar or plaster) :: frescă {f}
fresco {n} (technique used to make such an artwork) :: frescă {f}
fresh {adj} (new or clean) :: proaspăt
fresh air {n} (clean air from outside) :: aer proaspăt {n}
freshen {v} (To make fresh) :: împrospăta
fresh water {n} (water with little salt) :: apă dulce {f}
freshwater {adj} (living in fresh water) :: de apă dulce
freshwater {n} (fresh water) SEE: fresh water ::
fret {v} (to bind, tie) SEE: bind ::
Freudian slip {n} (subconscious mistake in speech or action) :: act ratat {n}
friability {n} (quality of being friable) :: friabilitate {f}
friable {adj} (easily broken into small fragments, crumbled, or reduced to powder) :: friabil, casant, fragil, fărâmicios
friable {adj} (loose and large-grained in consistency) :: friabil
friction {n} (The rubbing of one object or surface against another) :: frecare {m}, fricțiune {f}
friction {n} (conflict) :: dezacord {n}, neînțelegere {f}, divergență {f}
friction {n} (A force that resists the relative motion or tendency to such motion of two bodies in contact) :: frecare {f}, fricțiune {f}
Friday {n} (day of the week) :: vineri {f}
Friday {adv} (on Friday) :: vineri, vinerea
friend {n} (person whose company one enjoys) :: amic {m}, amică {f}, prieten {m}, prietenă {f}
friend {n} (boyfriend or girlfriend) :: prieten, iubit
friend {n} (person with whom you are acquainted) :: amic, амик {m}
friendlily {adv} (friendly) SEE: friendly ::
friendliness {n} (the quality of being friendly) :: amabilitate {f}, prietenie {f}, atitudine prietenoasă {f}
friendly {adj} (approachable, warm) :: prietenos, amical
friendly {adj} (characteristic of friendliness) :: amical, prietenos
friendly {n} :: amical {m}, [1] amicală {f}, prietenos {m}, [2] prietenoasă {f}
friendly {adv} (in a friendly manner) :: prietenește, amical
friendship {n} ((uncountable) condition of being friends) :: prietenie {f}, amiciție {f}
frieze {n} (architecture: space between architrave and cornice) :: friză {f}
frigatebird {n} (bird of the family Fregatidae) :: fregată {f}
fright {n} (A state of terror excited by the sudden appearance of danger) :: spaimă
frighten {v} (to disturb with fear) :: speria, înspăimânta
frightened {adj} (afraid, suffering from fear) :: temător {m}, speriat {m}
fritillary {n} (plant of genus Fritillaria) :: bibilică {f}
frittata {n} (omelette) SEE: omelette ::
Friulian {prop} (language spoken in Friuli) :: friulana {f}
Friuli-Venezia Giulia {prop} (region) :: Friuli-Veneția Giulia
frog {n} (amphibian) :: broască {f}, brotac {m}
from {prep} (with the source or provenance of or at) :: de
from {prep} (with the origin, starting point or initial reference of or at) :: din de la
from pillar to post {adv} (from one place to another) :: de colo colo
from post to pillar {prep} (from one place to another) :: de colo colo, de colo până colo
from time to time {prep} (occasionally) :: din când în când
frontal lobe {n} (division of cerebrum) :: lob frontal
frontispiece {n} (publishing: illustration) :: frontispiciu
frosh {n} (frog) SEE: frog ::
frost {n} (cover of minute ice crystals) :: brumă {f}
frost {n} (cold weather that would cause frost) :: ger {n}
frost {v} (to get covered with frost) :: bruma
frounce {v} (to crease, wrinkle) SEE: frown ::
frown {n} (facial expression) :: încruntare {f}
frown {v} (to have a frown on one's face) :: încrunta
frozen {adj} (having undergone freezing) :: înghețat
fructose {n} (monosaccharide ketose sugar) :: fructoză {f}
frugality {n} (quality of being frugal; prudent economy; thrift) :: cumpătare, frugalitate {f}
fruit {n} (part of plant) :: fruct {n}, poamă {f}, rod {n}
fruit {n} (food) :: fruct {n}
fruit {n} (figuratively: positive end result or reward of labour or effort) :: fruct {n}, rod {n}
fruiterer {n} (one who sells fruit) :: fructar {m} [rare]
fruitful {adj} (favorable to the growth) :: roditor, rodnic, fertil
fruitful {adj} (productive, yielding benefits) :: fructuos {m}
fruitfulness {n} (the state or quality of being fruitful) :: rodnicie, fertilitate, fecunditate
fruitless {adj} (unproductive; useless) :: nefructuos, neproductiv, zadarnic {m} {n}, zadarnică {f}
fruitmonger {n} (fruiterer) SEE: fruiterer ::
fruitseller {n} (fruiterer) SEE: fruiterer ::
fruit tree {n} (a tree that bears a crop of edible fruit on a regular basis) :: pom {m}
frump {n} (somebody who is unattractive, drab or dowdy) :: cineva care este rău îmbrăcat(ă)
frustration {n} (feeling of annoyance) :: frustrare {f}, frustrație {f}
frustration {n} (act of frustrating) :: frustrare {f}, frustrație {f}
fry {v} (to cook (something) in hot fat or oil) :: frige, prăji
fry {v} ((intransitive) cook in hot fat or oil) :: prăji
fry {v} (suffer because of too much heat) :: prăji
fry {n} (fried potato) :: cartofi prăjiți {m-p}, cartofi pai {m-p}
fry {n} (young fish) :: peștișor {m}, caracudă {f}
frying pan {n} (long-handled, shallow pan used for frying food) :: tigaie {f}, cratiță {f}
fuchsia {n} (plant) :: cerceluș {m}, fucsie {f}
fuchsia {n} (colour) :: fucsie {f}
fuck {v} (to have sexual intercourse-obscene or vulgar) :: fute
fuck {v} (to insert an object into a specified body part) :: fute, băga
fuck {v} (to put in an extremely difficult or impossible situation) :: fute
fuck {n} (an act of sexual intercourse) :: futai, futere
fuck {interj} (expression of dismay or discontent) :: futu-i!, la naiba! , la dracu!
fuckable {adj} (sexually attractive) :: futabil
fucking {n} (an act of sexual intercourse) :: futere {f}
fucking {adv} (an intensifier) :: pula
fuck off {v} (go to hell, disappear, screw oneself) :: du-te dracului, du-te naibii, du-te la naiba
fuck off {interj} (go away!) :: hai sictirǃ
fuck off {interj} (expression of disagreement or disbelief) :: ce dracuǃ, ce naibaǃ, ce pula meaǃ
fuck up {v} (to make a mistake, to go wrong) :: a da greş, a (o) face de oaie, a (o) da în bară, a (o) scrânti
fuck up {v} (to injure or damage) :: a strica, a defecta, a deteriora, a avaria, a (se) răni, a(-şi) vătăma (ceva)
fuck up {v} (to break or destroy [to be merged into injure or damage]) :: fute, strica
fuck you {n} (fuck you) :: [obscene, very vulgar, offensive] să te fut (fuck you), du-te la dracu, du-te la naiba, du-te dracului
fuel {n} (substance consumed to provide energy) :: combustibil {m}, carburant {m}
fugacious {adj} (Fleeting, fading quickly, transient) :: trecător {m}, efemer {m}, care zboară
fugitive {n} (a person who is fleeing or escaping from something) :: fugar, evadat, trecător {m}
fugitive {adj} (fleeing or running away) :: fugitiv, fugar, trecător
fugue {n} (piece of music) :: fugă {f}
fulcrum {n} (support about which a lever pivots) :: punct de sprijin {n}
fulfill {v} (to carry out) :: împlini
fulfill {v} (to satisfy emotionally) :: satisface
fulfilment {n} (being fulfilled) :: îndeplinire {f}, satisfacere {f}, satisfacție {f}
full {adj} (containing the maximum possible amount) :: plin
full {adj} (complete) :: complet, terminat
full {adj} (total, entire) :: întreg, total
full {adj} (satisfied, in relation to eating) :: săturat, sătul
full {v} (to make cloth denser) :: umple
full {n} (phase of the moon) SEE: full moon ::
full-blooded {adj} (of purebred ancestry) :: pursânge
full house {n} (three of a kind and a pair) :: ful {n}
full moon {n} (phase of moon when in opposition to sun) :: lună plină {f}
full stop {n} (The punctuation mark “.”) :: punct {n}
full-throated {adj} (having ample breasts) SEE: buxom ::
full time {n} (full number of hours usually worked in a day or week) :: normă întreagă
fume {v} (to emit fumes) :: fumega
fumitory {n} (plant) :: fumăriță {f}, fumărică {f}, safterea {f}
fun {n} (enjoyment or amusement) :: distracție {f}, amuzament {n}, divertisment {n}, plăcere {f}
fun {adj} (enjoyable, amusing) :: distractiv, vesel {m} {n}, plăcut {m} {n}
funambulist {n} (tightrope walker) SEE: tightrope walker ::
function {n} (what something does or is used for) :: funcție {f}
function {n} (professional or official position) :: funcție {f}
function {n} (mathematics: a relation between a set of inputs and a set of permissible outputs) :: funcție
function {v} (to carry on a function) :: funcționa
functional {adj} (in good working order) :: funcțional
functional group {n} (characteristic grouping of elements) :: grup funcțional {n}
functionality {n} (ability) :: funcționalitate {f}
functionary {n} (a person employed as an official in a bureaucracy) :: funcționar {m}, funcționară {f}
functioning {adj} (functional) SEE: functional ::
fundament {n} (anus) SEE: anus ::
fundament {n} (foundation) SEE: foundation ::
fundamental {n} (a leading or primary principle, rule, law, or article) :: fundament {n}
fundamental {adj} (pertaining to the foundation or basis; serving for the foundation) :: fundamental, de bază
fundamental analysis {n} (analysis) :: analiză fundamentală
fundamental force {n} (force between elementary particles) SEE: fundamental interaction ::
fundamental interaction {n} (basic forces that act between elementary particles) :: interacțiune fundamentală {f}, forță fundamentală {f}
fundamentalism {n} (religion) :: fundamentalism
fundamentality {n} (state or quality of being fundamental) :: fundamentalitate {f}
funeral {n} (ceremony to honour a deceased person) :: înmormântare {f}, îngropare {f}, înhumare {f}, mormântare {f}
funeral director {n} (undertaker) SEE: undertaker ::
funerary {adj} (relating to a funeral) :: funerar
funereal {adj} (relating to a funeral) :: funerar, sepulcral, mormântal, funeralii, funebru
funerial {adj} (solemn) SEE: solemn ::
fungible {adj} (able to be substituted for something of equal value) :: fungibil {m} {n}
fungus {n} (any member of the kingdom Fungi) :: ciupercă {f}
funicular {n} (rail transit system) :: funicular {n}
funk {n} (spark) SEE: spark ::
funnel {n} (utensil used to guide poured liquids) :: pâlnie {f}
funnel {n} (smoke flue, chimney) SEE: chimney ::
funny {adj} (amusing; comical) :: caraghios, amuzant {m}
funny {adj} (strange; unusual) :: caraghios
fur {n} (hairy coat of a mammal, especially when fine, soft and thick) :: blană {f}
fur {n} (hairy skin processed to serve as clothing) :: blană {f}
furious {adj} (transported with passion or fury) :: furios
furnace {n} (device for heating in a factory, melting metals, etc) :: furnal {n}
furnace {n} (device for heating) SEE: oven ::
furnish {v} (to provide with furniture or other equipment) :: a mobila
furniture {n} (large movable items) :: mobilă {f}
furrier {n} (person who sells, makes and deals otherwise with fur) :: blănar {m}, blănăreasă {f}
furrow {v} (to wrinkle) SEE: wrinkle ::
furrow {n} (trench cut in the soil) :: brazdă {f}
furrow {n} (deep wrinkle in the skin of the face) :: rid {n}
furrow {v} (to make one or more cuts or grooves in) :: brăzda
furry {adj} (covered with fur) :: păros, blănos [rare]
fur seal {n} (marine mammal) :: urs-de-mare {m}
further {adv} (comparative of far) :: mai departe
furuncle {n} (boil) SEE: boil ::
fury {n} (extreme anger) :: furie, mânie
fusion {n} (act of melting something by heating it) :: fuziune {f}
fusion reactor {n} (type of thermonuclear reactor) :: reactor de fuziune {n}
fuss {n} (excessive activity, worry, bother, or talk about something) :: freamăt {n}, agitație {f}, frământare {f}
fuss {n} (a complaint or noise) :: indispoziție {f}, zgomot {n}, gălăgie {f}
fuss {n} (an exhibition of affection or admiration) :: entuziasm {n}
fuss {v} (to be very worried or excited about something, often too much) :: agita, frământa
fuss {v} (to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something) :: fâțâi, foi
fusty {adj} (moldy or musty) :: muced
future {n} (the time ahead) :: viitor
future {n} (something that will happen in moments yet to come) :: viitor
future {adj} (having to do with or occurring in the future) :: viitor
future {n} (grammar) SEE: future tense ::
future tense {n} (time form of a verb) :: timp viitor {n}
futurism {n} (art movement) :: futurism {n}
fuzz {n} (police) SEE: police ::
FX risk {n} (currency risk) SEE: currency risk ::
fylfot {n} (swastika) SEE: swastika ::