U+6A23, 樣
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6A23

[U+6A22]
CJK Unified Ideographs
[U+6A24]
See also: and

Contents

TranslingualEdit

Traditional
Shinjitai
Simplified

Han characterEdit

(radical 75 +11, 15 strokes, cangjie input 木廿土水 (DTGE), four-corner 48932, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 551, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 15457
  • Dae Jaweon: page 939, character 6
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 1284, character 7
  • Unihan data for U+6A23

ChineseEdit

trad.
simp.
alt. forms
𢵇

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ʔslaːŋ, *laŋ
*zlaŋ, *laŋ
*ljaŋ, *laŋ
*ljaŋ, *laŋ
*ljaŋ
*ljaŋ
*ljaŋ
*ljaŋ, *laŋʔ
*klaŋ
*kʰlaŋ
*kʰlaŋ
*kʰlaŋ
*kʰlaŋs
*laŋ
*laŋ
*laŋ
*laŋ, *laŋʔ
*laŋ, *laŋs
*laŋ
*laŋs
*laŋs
*laŋs
*laŋs

Phono-semantic compound (形聲, OC *laŋs): semantic (wood) + phonetic (OC *laŋs).

Etymology 1Edit

Commonly assumed to be related to (OC *ljaŋʔ, “to resemble, image”) by Chinese commentators.

PronunciationEdit


Note:
  • iūⁿ/iōⁿ - colloquial;
  • iōng/iāng - literary.
Note: iên7 - Chaozhou.

Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 14550
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*laŋs/
Notes

DefinitionsEdit

  1. appearance; form; shape
    /   ―  yàng  ―  same [lit. one appearance]
    /   ―  yàng  ―  appearance
  2. look; expression; air
  3. type; kind; sort; variety; class; category
    各式各 / 各式各  ―  gèshìgèyàng  ―  (of) all kinds and sorts
  4. sample; specimen; example
    /   ―  yàngpǐn  ―  sample; specimen
    /   ―  bǎngyàng  ―  example; model
  5. (printing) proof
  6. manner; style; way; fashion
    /   ―  zhèyàng  ―  such; like this [lit. this manner]
    /   ―  zěnyàng  ―  how
  7. Classifier for kinds or types of things.
    / [Cantonese]  ―  jau5 joeng6 je5 giu3 [Jyutping]  ―  there is a (type of) thing called
    /   ―  sān yàng cài  ―  three different dishes
  8. (ACG, Internet, slang, from Japanese  (さま)(sama)) -sama

CompoundsEdit

DescendantsEdit

Sino-Xenic ():

Others (Pou, 1973):

  • Tai:
    • Lao: ຢ່າງ(yāng, kind, type; standard, pattern; way, method)
    • Thai: อย่าง(yàang, variety; kind; manner; like, as; adverbial particle), เยี่ยง(yîiang, like, as if; example, model)
  • Mon-Khmer:
    • Khmer: យ៉ាង(yang, kind, type, way, particle for forming adverbial phrases)
    • Vietnamese: dáng(gait, figure), dường(to seem, to be like)
  • Austronesian:
    • Malay: yang((he, the one) who, (that) which) (possibly)
  • Common Turkic *yaŋ
  • Mongolic:

Etymology 2Edit

For pronunciation and definitions of – see .
(This character, , is an ancient variant form of .)

JapaneseEdit

KanjiEdit

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

‎(yang, sang)
Eumhun:

  • Sound (hangeul): ,  (revised: yang, sang, McCune-Reischauer: yang, sang, Yale: yang, sang)
  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(dạng, dáng, nhàng)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.