See also: 博爱

Chinese

edit
extensive; ample; rich
extensive; ample; rich; obtain; aim; to win; to get; plentiful; to gamble
 
to love; affection; to be fond of
to love; affection; to be fond of; to like
 
trad. (博愛)
simp. (博爱)
 
Wikipedia has articles on:

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/1 1/1
Initial () (1) (34)
Final () (104) (41)
Tone (調) Checked (Ø) Departing (H)
Openness (開合) Closed Open
Division () I I
Fanqie
Baxter pak 'ojH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pwɑk̚/ /ʔʌiH/
Pan
Wuyun
/pʷɑk̚/ /ʔəiH/
Shao
Rongfen
/puɑk̚/ /ʔɒiH/
Edwin
Pulleyblank
/pwak̚/ /ʔəjH/
Li
Rong
/puɑk̚/ /ʔᴀiH/
Wang
Li
/puɑk̚/ /ɒiH/
Bernard
Karlgren
/pwɑk̚/ /ʔɑ̆iH/
Expected
Mandarin
Reflex
bo ài
Expected
Cantonese
Reflex
bok3 oi3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
ài
Middle
Chinese
‹ pak › ‹ ʔojH ›
Old
Chinese
/*pˁak/ /*[q]ˁə[p]-s/
English broad to love; to grudge (< ‘draw close to oneself’?)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1 1/1
No. 3474 1
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*paːɡ/ /*qɯːds/
Notes

Verb

edit

博愛

  1. (literal) to aggrandise love; to extend the scope of love
  2. to show universal love; to show fraternity
    博愛眾生博爱众生  ―  bó'ài zhòngshēng  ―  to universally love all living things

Derived terms

edit

Noun

edit

博愛

  1. universal love; fraternity, love that does not discriminate
    自由平等博愛 [MSC, trad.]
    自由平等博爱 [MSC, simp.]
    zìyóu, píngděng, bó'ài [Pinyin]
    liberté, égalité, fraternité

Descendants

edit
Sino-Xenic (博愛):

Proper noun

edit

博愛

  1. () Bo'ai (a county of Jiaozuo, Henan, China)
  2. (特區) Bo'ai Special Zone (a buffer zone in Taipei, Taiwan)

Japanese

edit
Kanji in this term
はく
Grade: 4
あい
Grade: 4
on’yomi

Pronunciation

edit

Noun

edit

(はく)(あい) (hakuai

  1. fraternity
    • Hidekaz Himaruya, “ヘタリアと愉快な仲間たち [Hetalia and Blissful Friends]”, in Axis Powers ヘタリア [Axis Powers Hetalia], volume 4 (fiction), Tokyo: Gentosha, →ISBN, page 11:
      フランス
      (こっ)()()()
      (あお)()(ゆう)(しろ)(びょう)(どう)(あか)(はく)(あい)(あら)わす。フランス(かく)(めい)(ぐん)(ぼう)()()けた(ぼう)(しょう)(いろ)()(らい)
      Furansu
      【Kokki no imi】
      Ao wa jiyū, shiro wa byōdō, aka wa hakuai o arawasu. Furansu Kakumeigun ga bōshi ni tsuketa bōshō no iro ni yurai.
      France
      [National flag’s meaning]
      Blue is for liberty, white for equality, and red for fraternity. These were originally the colors of the badges on the caps of the French Revolutionary Army.

References

edit
  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Korean

edit
Hanja in this term

Noun

edit

博愛 (bagae) (hangeul 박애)

  1. Hanja form? of 박애 (philanthropy).

Vietnamese

edit
chữ Hán Nôm in this term

Adjective

edit

博愛

  1. chữ Hán form of bác ái (altruistic; humane; compassionate).