Ζ {letter}
|
:: The upper case letter zeta (ζήτα), the sixth letter of the modern Greek alphabet
|
Ζ΄ {num}
|
:: The Greek numeral representing the number seven (7), typically romanized as the Roman numeral VII
|
ζ {letter}
|
:: Lower-case zeta, the sixth letter of the modern Greek alphabet. Its name is ζήτα and it represents a voiced alveolar fricative: /z/. It is preceded by ε and followed by η
|
ζ΄ {num} [non-standard]
|
:: alternative form of Ζ΄
|
ζαγάρι {n}
|
:: hound, hunting dog
|
ζαγάρι {n} [figuratively, insulting]
|
:: inferior person, cur
|
Ζάγκρεμπ {prop} {n}
|
:: Ζάγκρεμπ (capital city)
|
ζακέτα {f}
|
:: cardigan
|
Ζάκυνθος {prop} {f}
|
:: Zakynthos, Zante (Ionian island)
|
Ζάκυνθος {prop} {f}
|
:: Zakynthos, Zante (main town and capital of the island)
|
ζαλάδα {f}
|
:: dizziness, vertigo, loss of balance
|
ζαλίζομαι {v}
|
:: feel dizzy, be dizzy
|
ζαλίζω {v}
|
:: make dizzy
|
ζαλίζω τ' αρχίδια {vt} [idiom, colloquial, vulgar]
|
:: twist someone's balls, bust someone's balls, pester, torment, be a pain in the arse (to annoy someone greatly)
|
ζαμάνι {n}
|
:: ages
|
Ζάμπια {prop} {f}
|
:: Zambia
|
ζαμπόν {n}
|
:: ham [cured pork]
|
ζαμπονοτυρόπιτα {f}
|
:: ham and cheese pie (Greek pastry made with phyllo and containing ham and cheese, usually feta)
|
ζαργάνα {f}
|
:: needlefish, garfish
|
ζαργάνα {f}
|
:: pike [fish]
|
ζάρι {n} [games]
|
:: die, dice (polyhedron used in game of chance)
|
ζάρι {n} [games, in plural, by extension]
|
:: dicing, dice game (game in which the outcome is at least partly determined by dice)
|
ζαριά {f} [games]
|
:: throw / roll of the dice
|
ζαρκάδι {n}
|
:: roe deer
|
ζαρώνω {v}
|
:: wrinkle, crease, crinkle
|
ζαρώνω {v}
|
:: crumple, shrivel up
|
ζατί {conj} [Maniot]
|
:: because
|
ζαφείρι {n}
|
:: sapphire [gem]
|
ζαφορά {f} [botany]
|
:: crocus
|
ζαφορά {f} [cooking]
|
:: saffron (herb)
|
ζάχαρη {f}
|
:: sugar, sucrose
|
ζάχαρο {n} [medicine]
|
:: diabetes
|
ζάχαρο {n} [chemistry, medicine]
|
:: alternative form of σάκχαρο
|
ζαχαροδιαβήτης {m} [medicine]
|
:: diabetes, sugar diabetes
|
ζαχαροπλάσταινα {f} [rare]
|
:: confectioner
|
ζαχαροπλαστείο {n}
|
:: cake shop, patisserie
|
ζαχαροπλάστης {m}
|
:: confectioner
|
ζαχαροπλάστισσα {f}
|
:: confectioner
|
ζαχαροπλάστρια {f}
|
:: confectioner
|
ζαχαρώνω {v}
|
:: sugar (to coat or sprinkle with sugar)
|
ζαχαρώνω {v}
|
:: crystallise (prepare crystallised fruit, etc)
|
ζαχαρώνω {v} [figuratively]
|
:: sugar (make something palatable)
|
ζαχαρώνω {v}
|
:: court, flirt, spoon
|
ζαχαρωτό {n}
|
:: boiled sweet, piece of candy, an item of confectionery
|
ζαχαρωτός {adj}
|
:: baked or boiled with sugar
|
ζέβρα {f}
|
:: zebra
|
Ζέλντα {prop} {f}
|
:: given name
|
ζεματίζω {v} [cookery]
|
:: scald, blanch
|
ζέμπρα {f}
|
:: zebra
|
ζενίθ {n}
|
:: zenith
|
ζεσταίνομαι {v}
|
:: warm yourself up
|
ζεσταίνω {v}
|
:: warm, warm up, heat up
|
ζεσταίνω {v}
|
:: enliven, excite
|
ζεσταμένος {v}
|
:: warmed up
|
ζέστη {f}
|
:: heat
|
ζεστός {adj}
|
:: warm, hot
|
ζεστός {adj}
|
:: welcoming, cosy
|
ζεττα- {prefix}
|
:: zetta- (SI unit prefix, 1021)
|
ζεττά- {prefix}
|
:: alternative form of ζεττα-
|
ζεττάμετρο {n}
|
:: zettametre
|
ζευγάρι {n}
|
:: couple, pair
|
ζευγάρι {n}
|
:: [of things]
|
ζευγάρι {n}
|
:: [of people] married or in romantic liaison, or acting together
|
ζευγάρι {n}
|
:: [of animals]
|
ζευγάρι {n}
|
:: pair of animals tied together (e.g. for ploughing)
|
ζευγάρι {n}
|
:: a pair of male and female animals
|
ζευγάρι {n}
|
:: [of matching things] the other member of a pair
|
ζευγάρι {n}
|
:: [of cards]
|
ζεύγος {n} [of things, abstractions]
|
:: [formal] pair to be used or joined together
|
ζεύγος {n}
|
:: pair of words with a shared characteristic
|
ζεύγος {n} [of persons]
|
:: couple usually married, or acting together
|
ζεύγος {n}
|
:: [antique] two animals joined together for ploughing
|
Ζευς {prop} {m} [astronomy]
|
:: Jupiter
|
Ζευς {prop} {m} [Greek god]
|
:: Zeus
|
ζέφυρος {m}
|
:: zephyr, westerly Mediterranean wind
|
ζήλεια {f}
|
:: jealousy, envy
|
ζηλεύομαι {v} [colloquial, reciprocal, usually in the plural]
|
:: be jealous of each other [of love jealousy]
|
ζηλευτός {adj}
|
:: enviable, coveted (desired by virtue of good qualities)
|
ζηλεύω {vti}
|
:: envy, be jealous/envious (to feel resent or wonder at someone for a perceived advantage, material or not)
|
ζηλεύω {vt} [more specifically]
|
:: be jealous, suspect (to be suspecting rivalry in love; to be suspicious of a lover or spouse's fidelity)
|
ζήλια {f}
|
:: alternative form of ζήλεια
|
ζηλιάρης {adj}
|
:: envious, jealous, possessive
|
ζήλος {m}
|
:: zeal
|
ζηλοφθονία {m}
|
:: envy, jealousy
|
ζήμενς {n} [electricity, , physics]
|
:: siemens (SI unit of conductance/conductivity)
|
ζημιά {f}
|
:: damage, harm
|
ζημιά {f} [economics]
|
:: loss
|
ζημιώνω {v}
|
:: I wrong, I disservice
|
ζήτα {n}
|
:: zeta, the sixth letter of the modern Greek alphabet, transliterated as Z
|
ζήτα {n}
|
:: Abbreviation of ομάδα Ζήτα (a police rapid response motorcycle unit)
|
ζητάω {v}
|
:: ask for, request
|
ζητάω {v}
|
:: seek, look for
|
ζητάω {v} [passive, informal]
|
:: I am in demand, sought-after
|
ζήτημα {n}
|
:: matter, issue
|
ζήτημα {n}
|
:: question, subject, issue
|
ζητημένος {v}
|
:: sought-after
|
ζήτηση {f}
|
:: call, demand, requirement
|
ζητιανεύω {v}
|
:: beg, cadge
|
ζητιάνος {m}
|
:: male beggar
|
ζήτω {interj}
|
:: long live
|
ζητώ {v} [more formal]
|
:: alternative form of ζητάω
|
ζιβάνα {f} [cypriot]
|
:: alternative form of ζιβανία
|
ζιβανία {f} [cypriot]
|
:: zivania, a spirit sometimes flavoured with aniseed or other herbs
|
ζιζάνιο {n} [horticulture]
|
:: weed (unwanted plant)
|
ζιζάνιο {n} [biology]
|
:: cancer, canker
|
ζιζάνιο {n}
|
:: troublemaker, pest
|
ζιζανιοκτόνο {n} [horticulture]
|
:: weedkiller, herbicide
|
ζιμπάλα {f} [Egyptiot Dialect]
|
:: rubbish, garbage, trash
|
Ζιμπάμπουε {prop} {f}
|
:: Zimbabwe
|
ζιμπελίνα {f}
|
:: stoat
|
ζιμπελίνα {f}
|
:: sable [the animal or its fur]
|
ζιμπούλι {n}
|
:: alternative form of ζουμπούλι [hyacinth]
|
ζιπούνι {n}
|
:: A short jacket or waistcoat [forming part of some Greek folk costumes]
|
ζιρκόνιο {n} [chemistry, metallurgy]
|
:: zirconium
|
ζλότι {n}
|
:: zloty (Polish currency)
|
ζόμπι {n}
|
:: zombie
|
ζόρι {n}
|
:: force, compulsion
|
ζόρι {n}
|
:: toughness, strain
|
ζουζούνι {n} [entomology]
|
:: buzzing insect, bug
|
ζουζούνι {n} [figuratively]
|
:: fidgetting child
|
ζουλάω {v}
|
:: to squeeze
|
Ζουλού {prop} {m}
|
:: (plural) Zulu (An African ethnic group)
|
Ζουλού {prop} {m}
|
:: Zulu (An individual member of the Zulu people)
|
ζουμί {n}
|
:: juice, sap
|
ζουμί {n}
|
:: broth
|
ζουμί {n}
|
:: (figuratively) essence, meaning, sense
|
ζουμί {n}
|
:: (figuratively, economical) profit [usually a big]
|
ζουμπάς {m}
|
:: punch (tool)
|
ζουμπάς {m} [sarcastic, pejorative]
|
:: very short man
|
ζουμπούλι {n} [colloquial]
|
:: hyacinth
|
ζουρνάς {m}
|
:: shawm, zurna, sorna
|
ζοχάδα {f} [colloquial, disease, usually in the plural]
|
:: pile [informal], haemorrhoid [UK], hemorrhoid [US]
|
ζοχάδα {f}
|
:: nervousness
|
ζοχάδες {n} [disease]
|
:: piles [informal], haemorrhoids [UK], hemorrhoids [US]
|
ζυγά-ζυγά {adv}
|
:: two by two, in pairs
|
ζυγαριά {f}
|
:: scales, balance, pair of scales (for weighing)
|
ζυγαριά {f} [figuratively]
|
:: balance
|
ζύγι {n}
|
:: weight
|
ζύγι {n}
|
:: plumb bob
|
ζυγίζω {v}
|
:: weigh
|
ζυγίζω {v}
|
:: weigh up, size up
|
Ζυγός {prop} {m} [astronomy]
|
:: the constellation Libra
|
Ζυγός {prop} {m} [astrology]
|
:: the astrological sign Libra
|
ζυγός {adj} [mathematics]
|
:: even
|
ζυγός {adj}
|
:: twin
|
ζυγός {m}
|
:: scales, balance (for weighing)
|
ζυγός {m}
|
:: yoke
|
ζύθος {m} [dated, learned]
|
:: beer
|
ζυμάρι {n}
|
:: yeast
|
ζυμάρι {n}
|
:: dough
|
ζυμαρικό {n}
|
:: pasta
|
ζύμη {f}
|
:: yeast
|
ζύμη {f}
|
:: dough
|
ζύμωση {f} [biochemistry]
|
:: fermentation
|
ζύμωση {f} [cooking]
|
:: fermentation, kneading
|
ζύμωση {f} [figuratively]
|
:: fermentation, agitation, moulding
|
ζω {v} [most senses]
|
:: live
|
ζω {v} [figuratively]
|
:: live on, endure (continue to exist)
|
ζω {vt} [figuratively]
|
:: support, sustain (financially)
|
ζωγραφία {f} [art]
|
:: illustration, graphic art
|
ζωγραφίζω {v} [art]
|
:: draw, paint
|
ζωγραφίζω {v} [figuratively]
|
:: perform a task with virtuosity
|
ζωγραφίζω {v} [figuratively]
|
:: recount, describe
|
ζωγραφική {f} [art]
|
:: painting (the production of an artwork)
|
ζωγραφική {f}
|
:: painting style
|
ζωγράφος {mf} [arts]
|
:: painter, artist
|
ζώδιο {n}
|
:: astrological sign
|
Ζωή {prop} {f}
|
:: given name, the Greek form of Zoë, Zoe
|
ζωή {f}
|
:: life
|
ζωή {f}
|
:: lifetime
|
ζωή και κότα {f} [idiom]
|
:: life of Riley (carefree or sweet life) (literally: life and hen)
|
ζωηρός {adj}
|
:: lively, energetic
|
ζωή σε λόγου σας {interj}
|
:: my condolences, I'm sorry for your loss (said at a funeral to the bereaved)
|
ζωή σε μας {interj}
|
:: my condolences, I'm sorry for your loss (said at a funeral to the bereaved)
|
ζωή σε σας {interj}
|
:: my condolences, I'm sorry for your loss (said at a funeral to the bereaved)
|
ζωμός {m}
|
:: gravy, broth
|
ζώνη {f}
|
:: belt, sash, seat belt
|
ζώνη {f}
|
:: zone
|
ζώνη ασφαλείας {f}
|
:: seat belt, safety belt
|
ζωντανεύω {vt}
|
:: bring to life
|
ζωντανεύω {vi}
|
:: come to life
|
ζωντανός {adj}
|
:: alive, living
|
ζωντανός {adj} [figuratively]
|
:: lively
|
ζωντόβολο {n} [vernacular, demotic, dated, literally]
|
:: beast, animal
|
ζωντόβολο {n} [colloquial, derogatory, offensive, figuratively]
|
:: boor, blockhead, lummox (dimwitted and clumsy person)
|
ζώνω {v}
|
:: gird, girdle
|
ζωο- {prefix}
|
:: zoo- (life or animal related)
|
ζώο {n} [zoology]
|
:: mammal
|
ζώο {n}
|
:: animal, beast, creature
|
ζώο {n}
|
:: brute, stupid [used as derogatory interjection]
|
ζωό- {prefix}
|
:: alternative form of ζωο-
|
ζωολογία {f} [science, biology]
|
:: zoology
|
ζωοτομία {f} [biology, medicine]
|
:: vivisection
|
ζωτικός {adj}
|
:: vital (alive)
|
ζωτικός {adj} [figuratively]
|
:: vital, essential (of great importance)
|
ζωώδης {adj}
|
:: like an animal, unlike a human being
|
ζωώδης {adj}
|
:: subhuman, animal, bestial, brutish
|