Active present
|
English
|
Active simple past
|
Passive present
|
Passive simple past
|
Passive perfect participle
|
ξεμαγαρίζω • (el )
|
|
ξεμαγάρισα
|
ξεμαγαρίζομαι
|
ξεμαγαρίστηκα
|
ξεμαγαρισμένος
|
ξεμαθαίνω • (el )
|
forget
|
ξέμαθα
|
|
|
|
ξεμακιγιάρω • (el )
|
remove makeup
|
ξεμακιγιάρισα
|
|
|
ξεμακιγιαρισμένος
|
ξεμακραίνω • (el )
|
move away, go away
|
ξεμάκρυνα
|
|
|
ξεμακρυσμένος
|
ξεμαλλιάζω • (el )
|
pull someones hair
|
ξεμάλλιασα
|
ξεμαλλιάζομαι
|
ξεμαλλιάστηκα
|
ξεμαλλιασμένος
|
ξεμανταλώνω • (el )
|
unbolt
|
ξεμαντάλωσα
|
ξεμανταλώνομαι
|
ξεμανταλώθηκα
|
ξεμανταλωμένος
|
ξεμαντρώνω • (el )
|
remove wall
|
|
|
|
|
ξεμαρκάρω • (el )
|
|
ξεμαρκάρισα
|
ξεμαρκάρομαι
|
ξεμαρκαρίστηκα
|
ξεμαρκαρισμένος
|
ξεμασκαλίζω • (el )
|
disjoint
|
ξεμασκάλισα
|
ξεμασκαλίζομαι
|
ξεμασκαλίστηκα
|
ξεμασκαλισμένος
|
ξεμασκαρεύω • (el )
|
unmask
|
|
|
|
|
ξεματιάζω • (el )
|
shield from evil eye
|
ξεμάτιασα
|
ξεματιάζομαι
|
ξεματιάστηκα
|
ξεματιασμένος
|
ξεμαυλίζω • (el ), ➤ εκμαυλίζω
|
|
|
|
|
|
ξεμεθώ • (el ), ξεμεθάω
|
sober up
|
ξεμέθυσα
|
|
|
ξεμεθυσμένος
|
ξεμένω • (el )
|
be stranded, remain
|
ξέμεινα
|
|
|
|
ξεμεσημεριάζω • (el )
|
|
ξεμεσημέριασα
|
|
|
|
ξεμεσιάζω • (el ) ‡
|
weary, tire
|
ξεμέσιασα
|
ξεμεσιάζομαι
|
ξεμεσιάστηκα
|
ξεμεσιασμένος
|
ξεμιστεύγω • (el )
|
|
|
|
|
|
ξεμοναχιάζω • (el )
|
isolate, take aside
|
ξεμονάχιασα
|
|
|
ξεμοναχιασμένος
|
ξεμοντάρω • (el )
|
dismantle
|
ξεμοντάρισα
|
|
|
ξεμονταρισμένος
|
ξεμουδιάζω • (el )
|
recover from numbness
|
ξεμούδιασα
|
|
|
|
ξεμουχλιάζω • (el )
|
remove mould
|
ξεμούχλιασα
|
|
|
ξεμουχλιασμένος
|
ξεμπαρκάρω • (el )
|
disembark
|
ξεμπάρκαρα, ξεμπαρκάρισα
|
|
|
|
ξεμπαστουρώνω • (el )
|
|
|
|
|
|
ξεμπερδεύω • (el )
|
disentangle
|
ξεμπέρδεψα
|
ξεμπερδεύομαι
|
ξεμπερδεύτηκα
|
ξεμπερδεμένος
|
ξεμπλέκω • (el )
|
untangle
|
ξέμπλεξα
|
ξεμπλέκομαι
|
ξεμπλέχτηκα
|
ξεμπλεγμένος
|
ξεμπλοκάρω • (el )
|
|
ξεμπλόκαρα, ξεμπλοκάρισα
|
ξεμπλοκάρομαι
|
ξεμπλοκαρίστηκα
|
ξεμπλοκαρισμένος
|
ξεμποτσάρω • (el )
|
unlash (nautical)
|
|
|
|
|
ξεμπουκάρω • (el ) ‡
|
gush, burst out
|
ξεμπούκαρα, ξεμπουκάρισα
|
|
|
|
ξεμπουκώνω • (el )
|
|
ξεμβούκωσα
|
ξεμβουκώνομαι
|
ξεμβουκώθηκα
|
ξεμβουκωμένος
|
—
|
roll up one's sleeves
|
|
ξεμπρατσώνομαι • (el )
|
ξεμπρατσώθηκα
|
ξεμπρατσωμένος
|
ξεμπροστιάζω • (el ), (ξεμπροστίζω)
|
expose, unmask
|
ξεμπόστιασα
|
|
|
|
ξεμυαλίζω • (el ), ➤ ξελογιάζω
|
seduce
|
ξεμυάλισα
|
ξεμυαλίζομαι
|
ξεμυαλίστηκα
|
ξεμυαλισμένος
|
—
|
|
|
ξεμυστηρεύομαι • (el ), ➤ εκμυστηρεύομαι
|
|
|
ξεμυτίζω • (el ), ξεμυτάω, ξεμυτώ
|
venture out
|
ξεμύτισα
|
|
|
ξεμυτισμένος
|
(ξεμωραίνω)
|
become senile
|
ξεμώρανα
|
ξεμωραίνομαι • (el )
|
ξεμωράθηκα
|
ξεμωραμένος
|
ξεναγώ • (el )
|
show around, guide
|
ξενάγησα
|
ξεναγούμαι
|
ξεναγήθηκα
|
ξεναγημένος
|
ξενερίζω • (el )
|
|
ξενέρισα
|
|
|
|
ξενερώνω • (el )
|
|
ξενέρωσα
|
|
ξενερώθηκα
|
ξενερωμένος
|
ξενηλατώ • (el )
|
expel foreigners
|
|
|
|
|
ξενίζω • (el )
|
surprise
|
ξένισα
|
ξενίζομαι
|
ξενίστηκα
|
ξενισμένος
|
ξενιτεύομαι • (el )
|
emigrate
|
|
ξενιτεύομαι
|
ξενιτεύτηκα
|
ξενιτεμένος
|
ξενογαμώ • (el ), ξενογαμάω
|
fornicate
|
ξενογάμησα
|
|
|
|
ξενοδουλεύω • (el ) ‡
|
do work for foreigners
|
ξενοδούλεψα
|
|
|
|
ξενοιάζω • (el ), ξεννοιάζω, ξεγνοιάζω
|
be carefree
|
ξένοιασα
|
ξενιάζομαι
|
ξενοιάστηκα
|
ξενοιασμένος
|
ξενοικιάζω • (el )
|
move out, end lease
|
ξενοίκιασα
|
ξενοικιάζομαι
|
ξενοικιάστηκα
|
ξενοικιασμένος
|
ξενοκοιμάμαι • (el )
|
sleep out, sleep around
|
|
ξενοκοιμάμαι, ξενοκοιμούμαι
|
ξενοκοιμήθηκα
|
|
ξενοκοιτάζω • (el ), ξενοκοιτώ, ξενοκοιτάω
|
|
ξενοκοίταξα
|
|
|
|
ξενοκρατούμαι • (el )
|
be under occupation
|
|
ξενοκρατούμαι
|
ξενοκρατήθηκα
|
|
ξενοπλένω • (el ), ξενοπλύνω
|
be a washerwoman
|
ξενόπλυνα
|
|
|
|
ξενοράβω • (el )
|
|
|
|
|
|
ξενοφέρνω • (el )
|
|
†
|
|
|
|
ξεντερίζω • (el ) ‡
|
disembowel
|
ξεντέρισα
|
ξεντερίζομαι
|
ξεντερίστηκα
|
ξεντερισμένος
|
ξεντροπιάζω • (el )
|
restore reputation
|
ξεντρόπιασα
|
ξεντροπιάζομαι
|
ξεντροπιάστηκα
|
ξεντροπιασμένος
|
ξεντύνω • (el )
|
undress
|
ξέντυσα
|
ξεντύνομαι
|
ξεντύθηκα
|
ξεντυμένος
|
ξεντώνω • (el )
|
limber up, flex
|
|
|
|
|
ξενυστάζω • (el )
|
waken
|
ξενύσταξα
|
|
|
ξενυσταγμένος
|
ξενυχιάζω • (el )
|
step on someone's toes
|
ξενύχιασα
|
ξενυχιάζομαι
|
ξενυχιάστηκα
|
ξενυχιασμένος
|
ξενυχτίζω • (el )
|
hold a vigil
|
ξενύχτισα
|
|
|
ξενυχτισμένος
|
ξενυχτώ • (el ), ξενυχτάω
|
stay up all night
|
ξενύχτησα
|
|
|
ξενυχτισμένος
|
ξεπαγιάζω • (el )
|
be frozen stiff
|
ξεπάγιασα
|
|
|
ξεπαγιασμένος
|
ξεπαγώνω • (el )
|
thaw, defrost
|
ξεπάγωσα
|
|
|
ξεπαγωμένος
|
ξεπαίρνομαι • (el )
|
|
|
ξεπαίρνομαι
|
|
|
ξεπακετάρω • (el )
|
unpack
|
|
|
|
|
ξεπαλουκώνω • (el )
|
|
ξεπαλούκωσα
|
|
|
|
ξεπαραδιάζω • (el ) ‡
|
bleed white, fleece
|
ξεπαράδιασα
|
ξεπαραδιάζομαι
|
ξεπαραδιάστηκα
|
ξεπαραδιασμένος
|
ξεπαραλώ • (el )
|
unpick (sewing), deconstruct
|
|
|
|
|
ξεπαρθενεύω • (el )
|
deflower
|
ξεπαρθένεψα
|
ξεπαρθενεύομαι
|
ξεπαρθενεύτηκα
|
ξεπαρθενεμένος
|
ξεπαρθενιάζω • (el )
|
deflower
|
|
|
|
|
ξεπαστρεύω • (el )
|
exterminate, kill
|
ξεπάστρεψα
|
|
|
|
ξεπατικώνω • (el ) ‡
|
trace (on paper), copy
|
ξεπατίκωσα
|
ξεπατικώνομαι
|
ξεπατικώθηκα
|
ξεπατικωμένος
|
ξεπατώνω • (el )
|
remove the bottom, wear out
|
ξεπάτωσα
|
ξεπατώνομαι
|
ξεπατώθηκα
|
ξεπατωμένος
|
ξεπεζεύω • (el ) ‡, (ξαπεζεύω)
|
get off, alight
|
ξεπέζεψα
|
|
|
ξεπεζεμένος
|
ξεπερνώ • (el ), ξεπερνάω
|
exceed; become obsolete pass
|
ξεπέρασα
|
ξεπερνιέμαι
|
ξεπεράστηκα
|
ξεπερασμένος
|
ξεπεταλώνω • (el )
|
|
ξεπετάλωσα
|
ξεπεταλώνομαι
|
ξεπεταλώθηκα
|
ξεπεταλωμένος
|
ξεπετώ • (el ), ξεπετάω
|
sprout; spring up/leap out pass
|
ξεπέταξα
|
ξεπετάγομαι, ξεπετιέμαι
|
ξεπετάχτηκα
|
ξεπεταγμένος
|
ξεπέφτω • (el )
|
decline, weaken, demean
|
ξέπεσα
|
|
|
ξεπεσμένος
|
ξεπηδώ • (el ), ➤ αναπηδώ
|
bounce, leap
|
ξεπήδησα
|
|
|
|
—
|
revive, relax
|
|
ξεπιάνομαι • (el ) §
|
ξεπιάστηκα
|
ξεπιασμένος
|
ξεπικρίζω • (el )
|
disembitter
|
ξεπίκρισα
|
ξεπικρίζομαι
|
ξεπικρίστηκα
|
ξεπικρισμένος
|
ξεπλανεύω • (el )
|
seduce, influence
|
ξεπλάνεψα
|
|
ξεπλανεύτηκα
|
ξεπλανεμένος
|
ξεπλατίζω • (el )
|
tire (esp the back)
|
|
|
|
|
ξεπλέκω • (el )
|
let your hair down, unravel
|
ξέπλεξα
|
ξεπλέκομαι
|
ξεπλέχτηκα
|
ξεπλεγμένος
|
ξεπλένω • (el ), ξεπλύνω
|
rinse, wash, flush out
|
ξέπλυνα
|
ξεπλένομαι
|
ξεπλύθηκα
|
ξεπλυμένος
|
ξεπληρώνω • (el )
|
repay (debt)
|
ξεπλήρωσα
|
ξεπληρώνομαι
|
ξεπληρώθηκα
|
ξεπληρωμένος
|
ξεπλύνω • (el ), ➤ ξεπλένω
|
rinse, wash
|
ξέπλυνα
|
ξεπλύνομαι
|
ξεπλύθηκα
|
ξεπλυμένος
|
ξεποδαριάζω • (el )
|
walk somebody off their legs
|
ξεποδάριασα
|
ξεποδαριάζομαι
|
ξεποδαριάστηκα
|
ξεποδαριασμένος
|
ξεπορτίζω • (el ) ‡
|
sneak out, persuade out
|
ξεπόρτισα
|
|
|
ξεπορτισμένος
|
ξεπουλώ • (el ) ‡
|
sell off, sell out
|
ξεπούλησα
|
ξεπουλιέμαι
|
ξεπουλήθηκα
|
ξεπουλημένος
|
ξεπουπουλιάζω • (el ), ξεπουπουλίζω
|
pluck, fleece
|
ξεπουπούλιασα
|
ξεπουπουλιάζομαι
|
ξεπουπουλιάστηκα
|
ξεπουπουλιασμένος
|
—
|
reduce swelling
|
|
ξεπρήζομαι • (el )
|
ξεπρήστηκα
|
ξεπρηςμένος
|
ξεπροβαδίζω • (el ), ➤ ξεπροβοδίζω
|
|
|
|
|
|
ξεπροβαδώ • (el ), ➤ ξεπροβοδώ
|
|
|
|
|
|
ξεπροβαίνω • (el )
|
|
|
|
|
|
ξεπροβάλλω • (el ), ξεπροβαίνω
|
peep out, pop up
|
ξεπρόβαλα
|
|
|
|
ξεπροβοδίζω • (el ), ➤ ξεπροβαδίζω
|
see out, see off
|
ξεπροβόδισα, ξεπροβόδησα
|
|
|
|
ξεπροβοδώ • (el )
|
|
|
|
|
|
ξεπροβοδώνω • (el )
|
|
|
|
|
|
ξεραίνω • (el ), ➤ ξηραίνω
|
dry up, dry
|
ξέρανα
|
ξεραίνομαι
|
ξεράθηκα
|
ξεραμένος, (ξεραμμένος
|
ξεριζώνω • (el )
|
uproot, pullup
|
ξερίζωσα
|
ξεριζώνομαι
|
ξεριζώθηκα
|
ξεριζωμένος
|
ξερίχνωþ • (el )
|
throwout
|
|
|
|
|
ξερνοβολώ • (el ) ‡, ξερνοβολάω
|
continue vomiting
|
ξερνοβόλησα
|
|
|
|
ξερνώ • (el ), ξερνάω, εξερνώ, ξερώ, ξιρνώ
|
vomit, puke
|
ξέρασα
|
|
ξεράστηκα
|
ξερασμένος
|
ξεροβήχω • (el )
|
cough, ahem
|
ξερόβηξα
|
|
|
|
—
|
lick one's lips
|
|
ξερογλείφομαι • (el )
|
ξερογλείφτηκα
|
|
ξερογλείφω • (el ) ‡
|
butter up
|
|
|
|
|
ξεροκαταπίνω • (el )
|
gulp, hesitate
|
ξεροκατάπια
|
|
|
|
ξεροκοκκινίζω • (el )
|
blush
|
|
|
|
|
ξεροσταλιάζω • (el )
|
stand about, kick one's heels
|
ξεροστάλιασα
|
|
|
ξεροσταλιασμένος
|
ξεροτηγανίζω • (el ) ‡
|
fry until brown, pester
|
ξεροτηγάνισα
|
ξεροτηγανίζομαι
|
ξεροτηγανίστηκα
|
ξεροτηγανισμένος
|
ξεροψήνω • (el )
|
bake/roast (slowly or until brown)
|
ξερόψησα
|
ξεροψήνομαι
|
ξεροψήθηκα
|
ξεροψημένος
|
ξέρω • (el ), ➤ ξεύρω ‡
|
know
|
ήξερα†
|
|
|
|
ξεσαβουρώνω • (el )
|
remove extraneous material
|
ξεσαβούρωσα
|
ξεσαβουρώνομαι
|
ξεσαβουρώθηκα
|
ξεσαβουρωμένος
|
ξεσαλώνω • (el )
|
|
ξεσάλωσα
|
ξεσαλώνομαι
|
|
ξεσαλωμένος
|
ξεσαμαρώνω • (el )
|
unsaddle, remove pack
|
ξεσαμάρωσα
|
ξεσαμαρώνομαι
|
ξεσαμαρώθηκα
|
ξεσαμαρωμένος
|
—
|
|
|
ξεσβερκιάζομαι • (el )
|
ξεσβερκιάστηκα
|
ξεσβερκιασμένος
|
—
|
|
|
ξεσβερκώνομαι • (el )
|
ξεσβερκώθηκα
|
ξεσβερκωμένος
|
ξεσελώνω • (el )
|
unsaddle
|
ξεσέλωσα
|
ξεσελώνομαι
|
ξεσελώθηκα
|
ξεσελωμένος
|
ξεσέρνω • (el )
|
drag
|
ξέσυρα
|
|
|
|
ξεσηκώνω • (el )
|
incite, rouse
|
ξεσήκωσα
|
ξεσηκώνομαι
|
ξεσηκώθηκα
|
ξεσηκωμένος
|
ξεσκάζω • (el ), ξεσκάνω, ➤ ξεσκώ
|
unwind, relax
|
ξέσκασα
|
|
|
|
ξεσκαλίζω • (el )
|
uncover, rake up (rumour)
|
ξεσκάλισα
|
|
ξεσκαλίστηκα
|
ξεσκαλισμένος
|
ξεσκαλώνω • (el )
|
unhitch, disentangle
|
ξεσκάλωσα
|
ξεσκαλώνομαι
|
ξεσκαλώθηκα
|
ξεσκαλωμένος
|
ξεσκαρτάρω • (el ), ➤ σκαρτάρω
|
discard, throwout
|
ξεσκαρτάρισα, ξεσκάρταρα
|
|
ξεσκαρταρίστηκα
|
ξεσκαρταρισμένος
|
ξεσκατίζω • (el )
|
clean up dirt, wipe clean
|
ξεσκάτισα
|
ξεσκατίζομαι
|
ξεσκατίστηκα
|
ξεσκατισμένος
|
ξεσκατώνω • (el )
|
clean up dirt, wipe clean
|
ξεσκάτωσα
|
ξεσκατώνομαι
|
ξεσκατώθηκα
|
ξεσκατωμένος
|
ξεσκεπάζω • (el )
|
unveil, uncover
|
ξεσκέπασα
|
ξεσκεπάζομαι
|
ξεσκεπάστηκα
|
ξεσκεπασμένος
|
ξεσκίζω • (el ), ξεσχίζω
|
tear, tear up; tire out pass
|
ξέσκισα
|
ξεσκίζομαι
|
ξεσκίστηκα
|
ξεσκισμένος
|
ξεσκλαβώνω • (el )
|
set free
|
ξεσκλάβωσα
|
ξεσκλαβώνομαι
|
ξεσκλαβώθηκα
|
ξεσκλαβωμένος
|
ξεσκολίζω • (el )
|
be qualified/experienced
|
ξεσκόλισα
|
|
|
ξεσκολισμένος
|
ξεσκονίζω • (el )
|
dust, brush up
|
ξεσκόνισα
|
ξεσκονίζομαι
|
ξεσκονίστηκα
|
ξεσκονισμένος
|
ξεσκοτίζω • (el )
|
cheer up; clear the mind pass
|
ξεσκότισα
|
ξεσκοτίζομαι
|
ξεσκοτίστηκα
|
ξεσκοτισμένος
|
ξεσκουντώ • (el ), ➤ σκουντώ
|
nudge, jog
|
|
|
|
|
ξεσκουριάζω • (el )
|
scrape off, rub down
|
ξεσκούριασα
|
ξεσκουριάζομαι
|
ξεσκουριάστηκα
|
ξεσκουριασμένος
|
ξεσκουφώνω • (el )
|
raise/remove hat
|
|
ξεσκουφώνομαι
|
|
|
(ξεσκώ •) (el ), ξεσκάω, ➤ ξεσκάζω
|
unwind
|
ξέσκασα
|
|
|
|
ξεσπάζω • (el ), ➤ ξεσπώ
|
burst into
|
ξέσπασα
|
|
|
|
ξεσπαθώνω • (el )
|
draw/unsheath sword, lash out
|
ξεσπάθωσα
|
|
|
ξεσπαθωμένος
|
ξεσπιτώνω • (el )
|
evict, make homeless
|
ξεσπίτωσα
|
ξεσπιτώνομαι
|
ξεσπιτώθηκα
|
ξεσπιτωμένος
|
ξεσποριάζω • (el )
|
|
ξεσπόριασα
|
|
ξεσποριάστηκα
|
ξεσποριασμένος
|
ξεσπυρίζω • (el )
|
|
ξεσπύρισα
|
|
ξεσπυρίστηκα
|
ξεσπυρισμένος
|
ξεσπώ • (el ), ξεσπάω, ➤ ξεσπάζω
|
break out, let go
|
ξέσπασα
|
|
|
|
ξεσταχυάζω • (el ), ξεσταχιάζω
|
form an ear (grain crop)
|
ξεστάχυασα
|
|
|
ξεσταχυασμένος
|
ξεστηθώνω • (el )
|
bare the chest
|
ξεστήθωσα
|
ξεστηθώνομαι
|
ξεστηθώθηκα
|
ξεστηθωμένος
|
ξεστολίζω • (el )
|
|
|
|
|
|
ξεστομίζω • (el )
|
utter, come out with
|
ξεστόμισα
|
ξεστομίζομαι
|
ξεστομίστηκα
|
ξεστομισμένος
|
ξεστουπώνω • (el )
|
unplug, unbung
|
ξεστούπωσα
|
ξεστουπώνομαι
|
ξεστουπώθηκα
|
ξεστουπωμένος
|
ξεστραβώνω • (el )
|
straighten out
|
ξεστράβωσα
|
ξεστραβώνομαι
|
ξεστραβώθηκα
|
ξεστραβωμένος
|
ξεστρατίζω • (el )
|
go astray
|
ξεστράτισα
|
|
|
ξεστρατισμένος
|
ξεστρώνω • (el )
|
strip off, unmake (bed, road, etc)
|
ξέστρωσα
|
ξεστρώνομαι
|
ξεστρώθηκα
|
ξεστρωμένος
|
ξεσυνερίζομαι • (el ) ‡
|
be angry with
|
|
ξεσυνερίζομαι
|
ξεσυνερίστηκα
|
|
ξεσυνηθίζω • (el )
|
become unaccustomed, wean off
|
ξεσυνήθισα
|
|
|
ξεσυνηθισμένος
|
ξεσυννεφιάζω • (el )
|
clear (sky), (mind)
|
ξεσυννέφιασα
|
|
|
|
ξεσυνορίζομαι • (el )
|
|
|
ξεσυνορίζομαι
|
|
|
ξεσύρω • (el )
|
|
|
|
|
|
ξεσφίγγω • (el )
|
ease off, loosen (grip)
|
ξέσφιξα
|
ξεσφίγγομαι
|
ξεσφίχθηκα
|
ξεσφιγμένος
|
ξεσφραγίζω • (el )
|
unseal
|
|
|
|
|
ξεσχίζω • (el ), ➤ ξεσκίζω
|
tear up
|
|
ξεσχίζομαι
|
|
|
ξετάζω • (el ), ➤ εξετάζω
|
investigate
|
|
|
|
|
ξετελεύω • (el )
|
|
ξετέλεψα
|
|
|
ξετελεμένος
|
ξετεντώνω • (el )
|
slacken
|
ξετέντωσα
|
|
ξετεντώθηκα
|
ξετεντωμένος
|
ξεταπώνω • (el )
|
|
|
|
|
|
ξετελεύω • (el )
|
finish off, work
|
ξετέλεψα
|
|
|
|
ξετεντώνω • (el )
|
|
ξετέντωσα
|
ξετεντώνομαι
|
ξετεντώθηκα
|
ξετεντωμένος
|
ξετιμώ • (el ), ➤ αποτιμώ
|
quantify
|
ξετίμησα
|
|
|
|
ξετινάζω • (el ) ‡
|
shakeout, shakeup
|
ξετίναξα
|
ξετινάζομαι
|
ξετινάχτηκα
|
ξετιναγμένος
|
ξετρελαίνω • (el ), ξετρελλαίνω
|
drive mad, be infatuated pass
|
ξετρέλανα, ξετρέλλανα
|
ξετρελαίνομαι, ξετρελλαίνομαι
|
ξετρελάθηκα, ξετρελλάθηκα
|
ξετρελαμένος, ξετρελλαμένος
|
ξετρυπάω • (el )
|
|
|
|
|
|
ξετρυπώνω • (el )
|
drive out
|
ξετρύπωσα
|
ξετρυπώνομαι
|
ξετρυπώθηκα
|
ξετρυπωμένος
|
ξετσιπώνομαι • (el )
|
brazen, be shameless
|
|
ξετσιπώνομαι
|
ξετσιπώθηκα
|
ξετσιπωμένος
|
ξετυλίγω • (el )
|
unroll, unwind, unfold pass
|
ξετύλιξα
|
ξετυλίγομαι
|
ξετυλίχτηκα
|
ξετυλιγμένος
|
ξεύρω • (el ) ‡, ➤ ξέρω
|
know
|
ήξευρα
|
|
|
|
ξευτελίζω • (el ), ➤ εξευτελίζω
|
humiliate
|
|
|
|
|
ξευτιλίζω • (el ), (ξεφτιλίζω)
|
humble
|
ξευτίλισα
|
ξευτιλίζομαι
|
ξευτιλίστηκα
|
ξευτιλισμένος
|
ξεϋφαίνω • (el )
|
|
|
|
|
|
ξεφανερώνω • (el )
|
reveal, confess
|
ξεφανέρωσα
|
|
ξεφανερώθηκα
|
ξεφανερωμένος
|
ξεφαντώνω • (el )
|
merrymake, whoop it up
|
ξεφάντωσα
|
|
|
|
ξεφεύγω • (el )
|
slip away, shake off
|
ξέφυγα
|
|
|
|
ξεφιτιλίζω • (el )
|
|
|
|
|
|
ξεφιτιλώ • (el )
|
|
|
|
|
|
ξεφλουδίζω • (el )
|
debark (tree), peel
|
ξεφλούδισα
|
ξεφλουδίζομαι
|
ξεφλουδίστηκα
|
ξεφλουδισμένος
|
ξεφορμάρω • (el )
|
remove from mould, deform
|
ξεφόρμαρα, ξεφορμάρισα
|
ξεφορμάρομαι
|
ξεφορμαρίστηκα
|
ξεφορμαρισμένος
|
ξεφορτώνω • (el )
|
unload, dispose of pass
|
ξεφόρτωσα
|
ξεφορτώνομαι
|
ξεφορτώθηκα
|
ξεφορτωμένος
|
ξεφουρνίζω • (el )
|
remove from oven, blurt out
|
ξεφούρνισα, (ξεφούρνησα
|
ξεφουρνίζομαι
|
ξεφουρνίστηκα
|
ξεφουρνισμένος
|
ξεφουσκώνω • (el )
|
puncture, deflate
|
ξεφούσκωσα
|
ξεφουσκώνομαι
|
ξεφουσκώθηκα
|
ξεφουσκωμένος
|
ξεφράζω • (el )
|
remove (fence, wall, etc)
|
ξέφραξα
|
ξεφράζομαι
|
ξεφράχτηκα
|
ξεφραγμένος
|
ξεφτελίζω • (el )
|
|
|
ξεφτελίζομαι
|
|
|
ξεφτίζω • (el ), ξεφτώ, ➤ ξεφτύζω
|
fray, ravel
|
ξέφτισα
|
|
|
ξεφτισμένος
|
ξεφτιλίζω • (el ) ‡, ➤ εξευτελίζω
|
humiliate
|
ξεφτίλισα
|
ξεφτιλίζομαι
|
ξεφτιλίστηκα
|
ξεφτιλισμένος
|
ξεφτύζω • (el ), ➤ ξεφτίζω
|
|
|
|
|
|
ξεφτώ • (el ), ➤ ξεφτίζω
|
|
|
|
|
|
ξεφυλλίζω • (el )
|
strip (leaves, pages, petals, etc)
|
ξεφύλλισα
|
|
ξεφυλλίστηκα
|
ξεφυλλισμένος
|
ξεφυσώ • (el )
|
huff, puff, pant, chug
|
ξεφύσηξα, ξεφύσησα
|
|
|
|
ξεφυτρώνω • (el )
|
sprout, crop up
|
ξεφύτρωσα
|
|
|
|
ξεφωνίζω • (el )
|
shout, scream
|
ξεφώνισα
|
|
|
|
ξεφωνώ • (el )
|
express (loudly)
|
ξεφώνησα
|
|
|
ξεφωνημένος
|
ξεχάνω • (el ), ➤ ξεχνώ
|
|
|
|
|
|
ξεχαρβαλώνω • (el ) ‡
|
disrupt, disorganise
|
ξεχαρβάλωσα
|
ξεχαρβαλώνομαι
|
ξεχαρβαλώθηκα
|
ξεχαρβαλωμένος
|
ξεχαρμανιάζω • (el )
|
|
ξεχαρμάωιασα
|
|
|
|
ξεχέζω • (el )
|
|
ξέχεσα
|
ξεχέζομαι
|
κεχέστηκα
|
ξεχεσμένος
|
ξεχειλίζω]], ξεχειλώ
|
overflow, fill to brim
|
ξεχείλισα
|
|
|
ξεχειλισμένος
|
ξεχειλώνω • (el )
|
lose shape
|
ξεχείλωσα
|
ξεχειλώνομαι
|
ξεχειλώθηκα
|
ξεχειλωμένος
|
bξεχειμάζω • (el ) ‡
|
|
ξεχείμασα
|
|
|
|
bξεχειμωνιάζω • (el )
|
overwinter
|
ξεχειμώνιασα
|
|
ξεχειμωνιάστηκα
|
|
ξεχειριάζω • (el )
|
|
|
|
|
|
ξεχειρίζω • (el )
|
|
|
|
|
|
ξεχεριάζω • (el )
|
|
|
ξεχεριάζομαι
|
ξεχεριάστηκα
|
|
ξεχερσώνω • (el )
|
clear
|
ξεχέρσωσα
|
|
ξεχερσώθηκα
|
ξεχερσωμένος
|
ξεχνώ • (el ), ξεχνάω
|
forget, lose oneself
|
ξέχασα
|
ξεχνιέμαι
|
ξεχάστηκα
|
ξεχασμένος
|
ξεχολιάζω • (el ) ‡
|
|
ξεχόλιασα
|
|
|
ξεχολιασμένος
|
ξεχοντρίζω • (el )
|
|
|
|
|
|
ξεχορταριάζω • (el )
|
weed, weed out
|
ξεχορτάριασα
|
|
|
ξεχορταριασμένος
|
ξεχτενίζω • (el )
|
|
ξεχτένισα
|
ξεχτενίζομαι
|
ξεχτενίστηκα
|
ξεχτενισμένος
|
ξεχρεώνω • (el )
|
settle debt
|
ξεχρέωσα
|
ξεχρεώνομαι
|
ξεχρεώθηκα
|
ξεχρεωμένος
|
—
|
gush out, surge
|
|
ξεχύνομαι • (el )
|
ξεχύθηκα
|
ξεχυμένος
|
ξεχύνω • (el ) §
|
|
ξεχύσα
|
|
|
|
ξεχωνιάζω • (el )
|
dig up
|
ξεχώνιασα
|
|
ξεχωνιάστηκα
|
ξεχωνιασμένος
|
ξεχώνω • (el )
|
dig up
|
ξέχωσα
|
ξεχώνομαι
|
ξεχώθηκα, ξεχώστηκα §
|
ξεχωμένος
|
ξεχωρίζω • (el )
|
single out, pick out
|
ξεχώρισα
|
ξεχωρίζομαι
|
ξεχωρίστηκα
|
ξεχωρισμένος
|
ξεψαρώνω • (el )
|
|
ξεψάρωσα
|
|
|
ξεψαρωμένος
|
ξεψαχνίζω • (el )
|
scrutinise
|
ξεψάχνισα
|
ξεψαχνίζομαι
|
ξεψαχνίστηκα
|
ξεψαχνισμένος
|
ξεψειριάζω • (el )
|
delouse
|
ξεψείριασα
|
ξεψειριάζομαι
|
ξεψειριάστηκα
|
ξεψειριασμένος
|
ξεψειρίζω • (el )
|
delouse
|
ξεψείρισα
|
ξεψειρίζομαι
|
ξεψειρίστηκα
|
ξεψειρισμένος
|
ξεψυχώ • (el ), ξεψυχάω
|
die
|
ξεψύχησα
|
|
|
ξεψυχισμένος
|
ξέω • (el ), ➤ ξύνω, ξύω
|
|
|
|
|
|
—
|
|
|
ξηγιέμαι • (el ) ‡
|
ξηγήθηκα
|
ξηγμένος
|
ξηγώ • (el ), ➤ εξηγώ
|
|
|
|
|
|
ξηλώνω • (el ), ➤ ξυλώνω
|
unstitch, come apart pass
|
ξήλωσα
|
ξηλώνομαι
|
ξηλώθηκα
|
ξηλωμένος
|
ξημαρίζω • (el )
|
|
|
|
|
|
—
|
waste/spend a day
|
|
ξημεροβραδιάζομαι • (el )
|
ξημεροβραδιάστηκα
|
|
ξημερώνω • (el )
|
stay up, be late pass
|
ξημέρωσα
|
ξημερώνομαι
|
ξημερώθηκα
|
ξημερωμένος
|
ξηραίνω • (el ), ➤ ξεραίνω
|
dry up, dry
|
ξήρανα
|
|
|
ξηραμμένος
|
ξιδιάζω • (el )
|
pickle, turn to vinegar
|
ξίδιασα
|
|
|
ξιδιασμένος
|
ξινίζω • (el ) ‡
|
turn sour
|
ξίνισα
|
ξινίζομαι
|
ξινίστηκα
|
ξινισμένος
|
ξινοφέρνω • (el )
|
turn slightly sour
|
ξινόφερα
|
|
|
|
ξιπάζω • (el ) §, ➤ ξύπαζω
|
conceite, lord it
|
ξίπασα
|
ξιπάζομαι
|
ξιπάστηκα
|
ξιπασμένος
|
—
|
|
|
ξιπολιέμαι • (el ), ➤ ξυπολιέμαι
|
|
|
ξιφομαχώ • (el )
|
fight with sword, fence
|
ξιφομάχησα
|
|
|
|
ξιφουλκώ • (el )
|
draw sword
|
ξιφούλκησα
|
|
|
|
ξοδεύω • (el ), ➤ εξοδεύω
|
spend, consume, use
|
ξόδεψα
|
ξοδεύομαι
|
ξοδεύτηκα
|
ξοδευμένος, ξοδεμένος
|
ξοδιάζω • (el ), (ξοδεύω)
|
spend
|
ξόδιασα
|
ξοδιάζομαι
|
ξοδιάστηκα
|
ξοδιασμένος
|
ξολοθρεύω • (el ), ➤ εξολοθρεύω
|
destroy, exterminate
|
|
|
|
|
ξομολογώ • (el ) ‡, ➤ εξομολογώ
|
confess, exorcise
|
ξομολόγησα
|
ξομολογιέμαι
|
ξομολογήθηκα
|
ξομολογημένος
|
ξομπλιάζω • (el )
|
|
ξόμπλιασα
|
|
ξομπλιάστηκα
|
ξομπλιασμένος
|
ξορκίζω • (el ), ➤ εξορκίζω
|
exorcise
|
ξόρκισα
|
ξορκίζομαι
|
ξορκίστηκα
|
ξορκισμένος
|
ξουρίζω • (el ) §, ➤ ξυρίζω
|
|
ξούρισα
|
|
|
|
ξουραφίζω • (el ) ‡, ➤ [[ξυρίζω}}, ➤ ξυραφίζω
|
|
|
|
|
|
ξοφλώ • (el ), ξοφλάω, ➤ εξοφλώ
|
pay, repay, finish
|
ξόφλησα
|
ξοφλιέμαι
|
ξοφλήθηκα
|
ξοφλημένος
|
ξυλεύομαι • (el )
|
fell, cut down (timber)
|
|
ξυλεύομαι
|
ξυλεύτηκα
|
|
ξυλιάζω • (el )
|
stiffen with cold, numb
|
ξύλιασα
|
|
|
ξυλιασμένος
|
ξυλίζω • (el )
|
beat
|
ξύλισα
|
|
ξυλίστηκα
|
ξυλισμένος
|
ξυλογραφώ • (el )
|
|
ξυλογράφησα
|
ξυλογραφούμαι
|
ξυλογραφήθηκα
|
ξυλογραφημένος
|
ξυλοκοπώ • (el ), ξυλοκοπάω
|
thrash
|
ξυλοκόπησα
|
ξυλοκοπούμαι, ξυλοκοπιέμαι
|
ξυλοκοπήθηκα
|
ξυλοκοπημένος
|
ξυλουργώ • (el )
|
|
†
|
|
|
|
ξυλοφορτώνω • (el )
|
thrash, beat up
|
ξυλοφόρτωσα
|
ξυλοφορτώνομαι
|
ξυλοφορτώθηκα
|
ξυλοφορτωμένος
|
ξυλώνω • (el ), ➤ ξηλώνω
|
|
|
|
|
|
ξύνω • (el )
|
|
έξυσα
|
ξύνομαι
|
ξύθηκα, ξύστηκα
|
ξυμένος, ξυσμένος
|
ξυπάζω • (el ), ➤ ξιπάζω §, ➤ εξυπάζω
|
|
ξύπασα
|
ξυπάζομαι
|
ξυπάστηκα
|
ξυπασμένος
|
ξυπνώ • (el ), ξυπνάω, ➤ εξυπάζω
|
wakeup, awaken
|
ξύπνησα
|
|
|
|
ξυπολιέμαι • (el )
|
take off shoes
|
|
ξυπολιέμαι, ξυπολυέμαι
|
ξυπολύθηκα, ξυπολήθηκα
|
ξυπολυμένος
|
bξυραφίζω • (el ), ➤ ξουραφίζω ‡
|
|
ξυράφισα
|
ξυραφίζομαι
|
ξυραφίστηκα
|
ξυραφισμένος
|
ξυρίζω • (el ), ➤ ξουρίζω ‡
|
shave; blow bitterly (wind)
|
ξύρισα
|
ξυρίζομαι
|
ξυρίστηκα
|
ξυρισμένος
|
ξυστρίζω • (el )
|
groom, currycomb
|
ξύστρισα
|
|
|
ξυστρισμένος
|
ξωμένω • (el )
|
|
ξώμεινα
|
|
|
|