Wiktionary:Todo/Westrobothnian cleanup/6
- See Wiktionary:Todo/Westrobothnian cleanup for more information.
fel edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse *fél, from Proto-Germanic *finhlō (“file”).
Noun edit
6 f (definite singular fela)
Verb edit
fêl
felt edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
Adjective edit
6 n
feläsväj edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Noun edit
6 m
Alternative forms edit
Synonyms edit
femtan edit
Westrobothnian edit
< 14 | 15 | 16 > |
---|---|---|
Cardinal : 6 Ordinal : femtant | ||
Etymology edit
From Old Norse fimmtán, from Proto-Germanic *fimftehun.
Numeral edit
6 (pronoun femtanen)
Related terms edit
fenster edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Middle Low German venster, vinster, from Latin fenestra (“window.”).
Pronunciation edit
- Rhymes: -ər
Noun edit
6 n (definite fensträ)
- (architecture) Window.
- Hä dörrä ti fensträ, då thorn gikk
- The window shook when there was thunder.
fenäs edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Middle voice of Old Norse féna (“grow.”)
Pronunciation edit
Verb edit
6
References edit
- ↑ 1.0 1.1 Lindgren, J. V., 1940, “*fenas sv. v. 1”, in Orbok över Burträskmålet, page 40
- ^ Rietz, Johan Ernst, “FENÄS”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 135
fera edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Norse fara, from Proto-Germanic *faraną, from Proto-Indo-European *por- (“going, passage”).
Pronunciation edit
Verb edit
6 (preterite for, supine förä or furi or fyri, negated oförä or ofuri or ofyri)
- (intransitive) to go, move, travel, leave, fall
- Han spela heelä vajen han for
- He sang throughout the entire journey (lit. the whole way he travelled.)
- Än fåur fräisk å feḷa å kåm hem såm en helsläusståkkar
- He left healthy and ready, and came home as a healthless wretch.
- (auxiliary verb) to begin
- (with particle åt) to act, behave
- Hä gikk som han for åt
- It went as he behaved; the result corresponded to his actions.
ferel edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
6 m (definite singular fereln)
Synonyms edit
ferga edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
Noun edit
6 f
fes edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
Noun edit
6 n (nominative & accusative definite singular fese)
- A fise.
fesnyttu edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
6
- careful, scrupulous in small matters; who unnecessarily prescribes or blames; is said in a libelous sense
fet edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse fet, from Proto-Germanic *fetą.
Noun edit
6 n
Related terms edit
feta edit
Westrobothnian edit
Etymology 1 edit
From fetaräij.
Verb edit
6
Etymology 2 edit
Verb edit
6
- walk
- feta opp n väg
- walk a road
fetaräij edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
Noun edit
6 n
- chain fastened between a horse's right hind leg and left foreleg or conversely
- bond with which the legs of a rooster are secured together
Derived terms edit
fevel edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Old Norse *féfl < *fimfl, cf Icelandic fífl
Pronunciation edit
Noun edit
fiil edit
Westrobothnian edit
Verb edit
6 (preterite fiilt, supine fillt)
- to blub
Related terms edit
fil edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Compare Icelandic þél (“thickened milk.”) Related to tjett (“dense.”)
Noun edit
Related terms edit
Noun edit
- A kind of fermented and soured milk.
Declension edit
fimmäl edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
Verb edit
6
References edit
finn å edit
Westrobothnian edit
Verb edit
finnköko edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
finn (“Finn”) + köko (“bread, round loaf, cake”)
Noun edit
6 f
- An of corn flour baked often(most) round, flat round loaf.
firin edit
Westrobothnian edit
Pronoun edit
6 m (dative firinåm, feminine firina, neuter firine, plural firinen)
- the one who is or was before
fisk edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse fiskr, from Proto-Germanic *fiskaz, from Proto-Indo-European *peysḱ-.
Pronunciation edit
Noun edit
- A fish.
Declension edit
Related terms edit
fiskj edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse fiskja, fiska, from fiskr (“fish,”) whence fisk.
Pronunciation edit
Verb edit
6
- (intransitive) To fish.
- (transitive, with opp a) To ponder upon.
- (intransitive) To play a certain outdoor game, involving two teams sending each one person at a time to tag someone from the other team.
Alternative forms edit
fiskjälä edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From fisk (“fish”) or fiskj (“to fish”) + -li (“-y”).
Adjective edit
6
fjahl edit
Westrobothnian edit
Etymology 1 edit
From Old Norse fjǫrðr, plural firðir, from Proto-Germanic *ferþuz, from Proto-Indo-European *pértus.
Pronunciation edit
Noun edit
Derived terms edit
- havfjöl (“sea bay”)
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
Noun edit
6 f
- board
- a board put on two sticks like a shelf to put something on
- lägg på fjahla
- Put it on the board.
- lägg på fjahla
- shelf under the ceiling
- crossboard in shelf or cabinet
- baker's peel
- a board put on two sticks like a shelf to put something on
Derived terms edit
fjart edit
Westrobothnian edit
Pronunciation 1 edit
- IPA(key): /²fjɑʈː/ Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -ɑ̀ʈː
Verb edit
6
Pronunciation 2 edit
- IPA(key): /fjɑʈː/ Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -ɑ́ʈː
Noun edit
6 m
fjell edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse fjall. Akin to English fell.
Pronunciation edit
Noun edit
6 n (definite fjellę, dative fjellęn or fjellęɳ)
Derived terms edit
fjelle-rup edit
Westrobothnian edit
Noun edit
6 f
fjustrut edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
6
fjärkäs edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Verb edit
6 (preterite fjärkäsä)
- (middle voice, intransitive, particle fȯr + object) To abhor, shun; have disgust (about food.)
- (middle voice, intransitive, particle fȯr + object) To dread.
Related terms edit
fjärkäsam edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
6
Related terms edit
fjönt edit
Westrobothnian edit
Etymology 1 edit
Noun edit
6 m
Etymology 2 edit
Verb edit
6 (preterite & supine fjöntä)
- (transitive) hit slowly, bump into quite lightly and quickly
- Han fjöntä dill ’om vä nävanom
- He gave him a mild blow with his fist.
- Han fjöntä’n ti öjrä
- He gave him a slight blow to the ear.
- Han fjöntä dill ’om vä nävanom
fjöörn edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse fjórði, from Proto-Germanic *fedurþô.
Adjective edit
6 m (feminine fjöla, neuter fjöle, definite plural fjölen, combined fjöl-)
- the fourth
Derived terms edit
- fjöldäl (“a quarter, a fourth”)
- fjölmening (“a third cousin”)
flagg edit
Westrobothnian edit
Noun edit
6 f
Synonyms edit
flagu edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Related to flangän, flaka, flak, flɑkk, from Proto-Indo-European *pleh₂- (“flat, broad, plain.”)
Noun edit
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “Flagu”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 144
- ^ Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 185
flair edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse fleiri, from Proto-Germanic *flaizô.
Adjective edit
6
flairfållt edit
Westrobothnian edit
Adverb edit
6
flark edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Apparently from an older *flaðk, from a variant of the root of flat.
Noun edit
- Quagmire, bottomless bog; swamp, overgrown with tufts of grass, so that it with effort carries one walking.
Derived terms edit
flarkmyr edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Noun edit
flas edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
See flasa (“to peel off”)
Noun edit
- Peel.
Related terms edit
flasa edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse flasa, from a Proto-Germanic derivative of Proto-Indo-European *plē- (“to cut off, split off”), probably related to *pleh₂- (“flat”) and thus English flake, along with Faroese fles (“skerry”).
Pronunciation 1 edit
Verb edit
6
- To peel.
Related terms edit
Pronunciation 2 edit
Noun edit
flatter edit
Westrobothnian edit
Noun edit
Related terms edit
flattär edit
Westrobothnian edit
Verb edit
6 (preterite flatträ)
Related terms edit
flaut edit
Westrobothnian edit
Pronunciation 1 edit
- Rhymes: -ɑ́ʊ̯ːt
Verb edit
6
- The singular preterite active indicative of fluut.
Pronunciation 2 edit
- (Burträsk) IPA(key): [fɽæ̀ɵ̯ːt]
- (Bygdeå, Lövånger) IPA(key): [fɽɞ̀ɵ̯ːt]
- (Skellefteå) IPA(key): [fɽɐ̀ɵ̯ːt]
- Rhymes: -ɑ̀ʊ̯ːt
Noun edit
6 n (definite singular flautä, definite plural flauta)
- The stanchions that carry the sled or sleigh bed and sometimes also the crosspiece etc.[1]
References edit
flesu edit
Westrobothnian edit
Noun edit
6 f
- A little slice of something.
Related terms edit
fliint edit
Westrobothnian edit
Verb edit
6 (preterite & supine flintä)
- (transitive) To strike (with flint.)
- Fliint opp ell’n ― To strike fire (with flint and fire striker.)
- (figuratively) To slap.
- Han flintä’n vä öjrä ― He slapped him by the ear.
- Han flintä dill’n midt i trutn ― He hit him right on the mouth.
- To repeat persistently (chop, shoot.)
- hɑnn fleinnte å hågg ― he cut intensely
flinger edit
Westrobothnian edit
Verb edit
6
- snow lightly
Noun edit
6 f
flister edit
Westrobothnian edit
Noun edit
6 n (definite singular flistre)
Related terms edit
flit edit
Westrobothnian edit
Noun edit
6 m (definite flitn, dative flitåm)
- Fly-Tox (insecticide)
flitter edit
Westrobothnian edit
Noun edit
Related terms edit
flittär edit
Westrobothnian edit
Verb edit
6 (preterite flitträ)
- (intransitive) To chuckle.
Related terms edit
flup edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Possibly related to Old Norse fleipa, fleipra (“to babble, prattle;”) compare fleip and flip.
Noun edit
6 m
flut edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
6
flutfölu edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
6
fluut edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Norse fljóta, from Proto-Germanic *fleutaną; related to flót and flöta.
Pronunciation edit
Verb edit
6 (preterite flaut, supine fluti)
- (neuter verb) float
fly edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Middle Low German vlī(g)en (“to stack, sort out”), cognate with Dutch vlijen (“to place”), from Proto-Germanic *flīhan, of unknown ultimate origin; possibly related to the root of *flaihijan (“to be sly, to flatter”), though the semantic gap is wide.[1]
Verb edit
6
References edit
- ^ van der Sijs, Nicoline, editor (2010), “vlijen”, in Etymologiebank, Meertens Institute
flyggj edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Cognate with Icelandic flug, Swedish flog (“flight, flying,”) Norwegian Nynorsk flog (“flight; steep drop,”) fly, flaug (“steep mountainside,”) Norwegian Bokmål flog, Scanian fløw, Bohusian flåg, flau (“id.”) from Old Norse flug (“projecting and overhanging rock, rock wall.”)
Noun edit
6 n
Alternative forms edit
flyj edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Related to Old Norse flói and fljóta
Noun edit
6 n
flyttj edit
Westrobothnian edit
Noun edit
6 n
flätt edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Verb edit
6 (preterite flättä)
fläänn edit
Westrobothnian edit
Verb edit
6 (preterite flänne)
Derived terms edit
References edit
flåna edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse flana, possibly from a Proto-Germanic derivative of Proto-Indo-European *pleh₂- (“flat”). Related to Icelandic flana.
Verb edit
6
flåor edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse flórr, from Proto-Germanic *flōraz.
Noun edit
6 m (dative flåoro)
Synonyms edit
Antonyms edit
Related terms edit
fló edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse flóa, from Proto-Germanic *flōaną.
Adjective edit
6 (neuter flótt)
flótmöli edit
Westrobothnian edit
Noun edit
6 f
- flatbread (cornbread), dipped in the grease or fat gravies and added alternately on each other: a desirable dish[1]
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “Flótmöli”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 151
flög edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
6
Noun edit
6 m
- collection device of iron wire on the scythe
Noun edit
6 f
Verb edit
6
- inflection of flöög
flöög edit
Westrobothnian edit
Verb edit
6
- to flag
Related terms edit
- flög f
flø edit
Westrobothnian edit
Etymology 1 edit
From Old Norse flœðr f (“flood-tide”) (gen flœðar).
Pronunciation edit
Noun edit
6 f (definite singular fløa)
Alternative forms edit
- flo f
Etymology 2 edit
From Old Norse flœða, from Proto-Germanic *flōdijaną.
Pronunciation edit
Verb edit
6
- to flood
fløal edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
6
Synonyms edit
fløall edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
6
- Alternative form of fløal
flɑkk edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Middle Low German vlak, from Old Saxon flak, from Proto-Germanic *flakaz.
Pronunciation edit
Adjective edit
6 (neuter flɑkt)
- flat
- flɑkt e lɑnn
- a flat land
- flɑkt e lɑnn
References edit
- Larsson, Evert, Söderström, Sven, “flack a. flɑkk”, in Hössjömålet : ordbok över en sydvästerbottnisk dialekt [The Hössjö speech: dictionary of a southern Westrobothnian dialect] (in Swedish) →ISBN, page 58
fnas edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse *fnas, from Proto-Germanic *fnasą. Cognate with Swedish fnas.
Noun edit
6 n
- the green cap, socket, capsule that surrounds nuts
- the outer brown cover around the kernel of the nut
- peel on ground fruits
- mote, fine dust, speck
- trifle, nonsense
- Bara fnas!
- Just trifle!
- Bara fnas!
Related terms edit
References edit
- Rietz, Johan Ernst, “Fnas”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 157
fnjugg edit
Westrobothnian edit
Noun edit
6 n
fnurr edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
6
Synonyms edit
fnus edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse fnjósa, from Proto-Germanic *fneusaną.
Verb edit
6 (preterite fnaus, supine fnusä)
- (intransitive) snort, heavily breathe through the nose
- (intransitive) disagree, disdain, despise
- Han fneus bara åt deg
- He scorned you.
- Han fneus bara åt deg
fogelgift edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
6
foss edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From fus, -fos, from Old Norse fúss, from Proto-Germanic *funsaz.
Adverb edit
6
- right away, in a moment
fotröyst edit
Westrobothnian edit
Noun edit
6 n
Synonyms edit
- brist f
fraist edit
Westrobothnian edit
Verb edit
6
- Alternative form of fräjst
framm edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse fram, from Proto-Germanic *fram, related to frå.
Pronunciation edit
Adverb edit
6 (comparative främmer, superlative främmerst or fremderst)
- forth, forward
- Han knasa framm åt vägjom
- He paced forth on the road.
- Han knasa framm åt vägjom
- south
- dem bo fram e lɑnnen
- They live south in the country.
- dem bo fram e lɑnnen
Antonyms edit
Derived terms edit
frammaför edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Preposition edit
6
frammanät edit
Westrobothnian edit
Adverb edit
6
frammfos edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
6
frammfäl edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Noun edit
6 f
- behaviour during travel, on the road; way of walking forwards
frammlängjes edit
Westrobothnian edit
Adverb edit
6
frammlänning edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From framm (“forwards; south”) + -länning (“inhabitant, native”), from Old Norse fram and -lendingr; compare Norwegian -lending and sørlending, and Swedish regional speech sörlänning (“person living in or hailing from Svealand or Götaland”).
Noun edit
6 m
- someone living further framm (south) in the country
Usage notes edit
For example, used by someone living in Nordmaling of someone living in Angermannia.
References edit
- Rietz, Johan Ernst, “FRAMMLÄNNING”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 163
frammläst edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
6
- Too much loaded in the front; said both of carriages and vehicles.
- Slään jär frammläst
- The sled is heavily loaded at the front.
- Slään jär frammläst
Antonyms edit
Related terms edit
frammsätt edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
6
Antonyms edit
Related terms edit
frammtong edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
6
- heavy in the front; said when loading a cart and the load in the front of the carriage becomes too heavy
Antonyms edit
Related terms edit
frammtölu edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
6
framstamn edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Noun edit
6 m
See also edit
frasa edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
See fres (“hissing, crackling”)
Verb edit
6
- crackle, sparkle; of fire
- fizzle, mill
- Hä frasa ti norrskena
- sputtered in the aurora (When aurora is very low, the sound is heard thereof as when fanning with a piece of silk fabric.)
- Hä frasa ti norrskena
Related terms edit
frauk edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
6
Synonyms edit
frauläik edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
frau (“lush”) + -läik (“-ness”)
Noun edit
6 m (nominative & accusative definite singular frauläikjän)
fre edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse fræ, from Proto-Germanic *fraiwą.
Pronunciation edit
Noun edit
frebo edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Verb edit
6
- To play hide and seek.
Synonyms edit
Related terms edit
fredu edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
6
frees edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse fræs f (“whizzing, hissing”). Compare frasa.
Pronunciation edit
- IPA(key): [frèːs] Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -èːs
Verb edit
6 (preterite frest)
- fizzle, simmer
- Hä fres ti gryta
- The pot boils up
- Hä fres ti gryta
- whiz and roar; of rapids
- express dissatisfaction, harshly address, be wroth
- Han frest dill’om
- He hissed at him
- Han frest dill’om
Related terms edit
freess edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Compare Old Norse fress, fres m, Icelandic fress n, Norwegian frøs, fross m.
Noun edit
Declension edit
Alternative forms edit
frega edit
Westrobothnian edit
Noun edit
6 m (definite singular fregan)
- a question