Wiktionary:Todo/Westrobothnian cleanup/6
- See Wiktionary:Todo/Westrobothnian cleanup for more information.
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse *fél, from Proto-Germanic *finhlō (“file”).
Noun
edit6 f (definite singular fela)
Verb
editfêl
Westrobothnian
editPronunciation
editAdjective
edit6 n
Westrobothnian
editEtymology
editNoun
edit6 m
Alternative forms
editSynonyms
editWestrobothnian
edit< 14 | 15 | 16 > |
---|---|---|
Cardinal : 6 Ordinal : femtant | ||
Etymology
editFrom Old Norse fimmtán, from Proto-Germanic *fimftehun.
Numeral
edit6 (pronoun femtanen)
Related terms
editWestrobothnian
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Middle Low German venster, vinster, from Latin fenestra (“window.”).
Pronunciation
edit- Rhymes: -ər
Noun
edit6 n (definite fensträ)
- (architecture) Window.
- Hä dörrä ti fensträ, då thorn gikk
- The window shook when there was thunder.
Westrobothnian
editEtymology
editMiddle voice of Old Norse féna (“grow.”)
Pronunciation
editVerb
edit6
References
edit- ↑ 1.0 1.1 Lindgren, J. V., 1940, “*fenas sv. v. 1”, in Orbok över Burträskmålet, page 40
- ^ Rietz, Johan Ernst, “FENÄS”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 135
Westrobothnian
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Old Norse fara, from Proto-Germanic *faraną, from Proto-Indo-European *por- (“going, passage”).
Pronunciation
editVerb
edit6 (preterite for, supine förä or furi or fyri, negated oförä or ofuri or ofyri)
- (intransitive) to go, move, travel, leave, fall
- Han spela heelä vajen han for
- He sang throughout the entire journey (lit. the whole way he travelled.)
- Än fåur fräisk å feḷa å kåm hem såm en helsläusståkkar
- He left healthy and ready, and came home as a healthless wretch.
- (auxiliary verb) to begin
- (with particle åt) to act, behave
- Hä gikk som han for åt
- It went as he behaved; the result corresponded to his actions.
Westrobothnian
editEtymology
editPronunciation
editNoun
edit6 m (definite singular fereln)
Synonyms
editWestrobothnian
editPronunciation
editNoun
edit6 f
Westrobothnian
editPronunciation
editNoun
edit6 n (nominative & accusative definite singular fese)
- A fise.
Westrobothnian
editAdjective
edit6
- careful, scrupulous in small matters; who unnecessarily prescribes or blames; is said in a libelous sense
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse fet, from Proto-Germanic *fetą.
Noun
edit6 n
Related terms
editWestrobothnian
editEtymology 1
editFrom fetaräij.
Verb
edit6
Etymology 2
editVerb
edit6
- walk
- feta opp n väg
- walk a road
Westrobothnian
editPronunciation
editNoun
edit6 n
- chain fastened between a horse's right hind leg and left foreleg or conversely
- bond with which the legs of a rooster are secured together
Derived terms
editWestrobothnian
editEtymology
editOld Norse *féfl < *fimfl, cf Icelandic fífl
Pronunciation
editNoun
editWestrobothnian
editVerb
edit6 (preterite fiilt, supine fillt)
- to blub
Related terms
editWestrobothnian
editEtymology
editCompare Icelandic þél (“thickened milk.”) Related to tjett (“dense.”)
Noun
editRelated terms
editNoun
edit- A kind of fermented and soured milk.
Declension
edit
Westrobothnian
editPronunciation
editVerb
edit6
References
editWestrobothnian
editVerb
editWestrobothnian
editEtymology
editfinn (“Finn”) + köko (“bread, round loaf, cake”)
Noun
edit6 f
- An of corn flour baked often(most) round, flat round loaf.
Westrobothnian
editPronoun
edit6 m (dative firinåm, feminine firina, neuter firine, plural firinen)
- the one who is or was before
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse fiskr, from Proto-Germanic *fiskaz, from Proto-Indo-European *peysḱ-.
Pronunciation
editNoun
edit- A fish.
Declension
editRelated terms
edit
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse fiskja, fiska, from fiskr (“fish,”) whence fisk.
Pronunciation
editVerb
edit6
- (intransitive) To fish.
- (transitive, with opp a) To ponder upon.
- (intransitive) To play a certain outdoor game, involving two teams sending each one person at a time to tag someone from the other team.
Alternative forms
edit
Westrobothnian
editAlternative forms
editEtymology
editFrom fisk (“fish”) or fiskj (“to fish”) + -li (“-y”).
Adjective
edit6
Westrobothnian
editEtymology 1
editFrom Old Norse fjǫrðr, plural firðir, from Proto-Germanic *ferþuz, from Proto-Indo-European *pértus.
Pronunciation
editNoun
editDerived terms
edit- havfjöl (“sea bay”)
Etymology 2
editPronunciation
editNoun
edit6 f
- board
- a board put on two sticks like a shelf to put something on
- lägg på fjahla
- Put it on the board.
- lägg på fjahla
- shelf under the ceiling
- crossboard in shelf or cabinet
- baker's peel
- a board put on two sticks like a shelf to put something on
Derived terms
edit
Westrobothnian
editPronunciation 1
edit- IPA(key): /²fjɑʈː/ Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -ɑ̀ʈː
Verb
edit6
Pronunciation 2
edit- IPA(key): /fjɑʈː/ Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -ɑ́ʈː
Noun
edit6 m
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse fjall. Akin to English fell.
Pronunciation
editNoun
edit6 n (definite fjellę, dative fjellęn or fjellęɳ)
Derived terms
edit
Westrobothnian
editNoun
edit6 f
Westrobothnian
editEtymology
editAdjective
edit6
Westrobothnian
editAlternative forms
editVerb
edit6 (preterite fjärkäsä)
- (middle voice, intransitive, particle fȯr + object) To abhor, shun; have disgust (about food.)
- (middle voice, intransitive, particle fȯr + object) To dread.
Related terms
edit
Westrobothnian
editAdjective
edit6
Related terms
editWestrobothnian
editEtymology 1
editNoun
edit6 m
Etymology 2
editVerb
edit6 (preterite & supine fjöntä)
- (transitive) hit slowly, bump into quite lightly and quickly
- Han fjöntä dill ’om vä nävanom
- He gave him a mild blow with his fist.
- Han fjöntä’n ti öjrä
- He gave him a slight blow to the ear.
- Han fjöntä dill ’om vä nävanom
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse fjórði, from Proto-Germanic *fedurþô.
Adjective
edit6 m (feminine fjöla, neuter fjöle, definite plural fjölen, combined fjöl-)
- the fourth
Derived terms
edit- fjöldäl (“a quarter, a fourth”)
- fjölmening (“a third cousin”)
Westrobothnian
editNoun
edit6 f
Synonyms
editWestrobothnian
editEtymology
editRelated to flangän, flaka, flak, flɑkk, from Proto-Indo-European *pleh₂- (“flat, broad, plain.”)
Noun
editReferences
edit- ^ Rietz, Johan Ernst, “Flagu”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 144
- ^ Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 185
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse fleiri, from Proto-Germanic *flaizô.
Adjective
edit6
Westrobothnian
editAdverb
edit6
Westrobothnian
editEtymology
editApparently from an older *flaðk, from a variant of the root of flat.
Noun
edit- Quagmire, bottomless bog; swamp, overgrown with tufts of grass, so that it with effort carries one walking.
Derived terms
editWestrobothnian
editEtymology
editNoun
editWestrobothnian
editAlternative forms
editEtymology
editSee flasa (“to peel off”)
Noun
edit- Peel.
Related terms
editWestrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse flasa, from a Proto-Germanic derivative of Proto-Indo-European *plē- (“to cut off, split off”), probably related to *pleh₂- (“flat”) and thus English flake, along with Faroese fles (“skerry”).
Pronunciation 1
editVerb
edit6
- To peel.
Related terms
editPronunciation 2
editNoun
edit
Westrobothnian
editNoun
editRelated terms
edit
Westrobothnian
editVerb
edit6 (preterite flatträ)
Related terms
editWestrobothnian
editPronunciation 1
edit- Rhymes: -ɑ́ʊ̯ːt
Verb
edit6
- The singular preterite active indicative of fluut.
Pronunciation 2
edit- (Burträsk) IPA(key): [fɽæ̀ɵ̯ːt]
- (Bygdeå, Lövånger) IPA(key): [fɽɞ̀ɵ̯ːt]
- (Skellefteå) IPA(key): [fɽɐ̀ɵ̯ːt]
- Rhymes: -ɑ̀ʊ̯ːt
Noun
edit6 n (definite singular flautä, definite plural flauta)
- The stanchions that carry the sled or sleigh bed and sometimes also the crosspiece etc.[1]
References
editWestrobothnian
editNoun
edit6 f
- A little slice of something.
Related terms
editWestrobothnian
editVerb
edit6 (preterite & supine flintä)
- (transitive) To strike (with flint.)
- Fliint opp ell’n ― To strike fire (with flint and fire striker.)
- (figuratively) To slap.
- Han flintä’n vä öjrä ― He slapped him by the ear.
- Han flintä dill’n midt i trutn ― He hit him right on the mouth.
- To repeat persistently (chop, shoot.)
- hɑnn fleinnte å hågg ― he cut intensely
Westrobothnian
editVerb
edit6
- snow lightly
Noun
edit6 f
Westrobothnian
editNoun
edit6 n (definite singular flistre)
Related terms
edit
Westrobothnian
editNoun
edit6 m (definite flitn, dative flitåm)
- Fly-Tox (insecticide)
Westrobothnian
editNoun
editRelated terms
editWestrobothnian
editVerb
edit6 (preterite flitträ)
- (intransitive) To chuckle.
Related terms
editWestrobothnian
editEtymology
editPossibly related to Old Norse fleipa, fleipra (“to babble, prattle;”) compare fleip and flip.
Noun
edit6 m
Westrobothnian
editEtymology
editAdjective
edit6
Westrobothnian
editAdjective
edit6
Westrobothnian
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Old Norse fljóta, from Proto-Germanic *fleutaną; related to flót and flöta.
Pronunciation
editVerb
edit6 (preterite flaut, supine fluti)
- (neuter verb) float
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Middle Low German vlī(g)en (“to stack, sort out”), cognate with Dutch vlijen (“to place”), from Proto-Germanic *flīhan, of unknown ultimate origin; possibly related to the root of *flaihijan (“to be sly, to flatter”), though the semantic gap is wide.[1]
Verb
edit6
References
edit- ^ van der Sijs, Nicoline, editor (2010), “vlijen”, in Etymologiebank, Meertens Institute
Westrobothnian
editEtymology
editCognate with Icelandic flug, Swedish flog (“flight, flying,”) Norwegian Nynorsk flog (“flight; steep drop,”) fly, flaug (“steep mountainside,”) Norwegian Bokmål flog, Scanian fløw, Bohusian flåg, flau (“id.”) from Old Norse flug (“projecting and overhanging rock, rock wall.”)
Noun
edit6 n
Alternative forms
edit
Westrobothnian
editEtymology
editRelated to Old Norse flói and fljóta
Noun
edit6 n
Westrobothnian
editNoun
edit6 n
Westrobothnian
editEtymology
editPronunciation
editVerb
edit6 (preterite flättä)
Westrobothnian
editVerb
edit6 (preterite flänne)
Derived terms
editReferences
editWestrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse flana, possibly from a Proto-Germanic derivative of Proto-Indo-European *pleh₂- (“flat”). Related to Icelandic flana.
Verb
edit6
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse flórr, from Proto-Germanic *flōraz.
Noun
edit6 m (dative flåoro)
Synonyms
editAntonyms
editRelated terms
editWestrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse flóa, from Proto-Germanic *flōaną.
Adjective
edit6 (neuter flótt)
Westrobothnian
editNoun
edit6 f
- flatbread (cornbread), dipped in the grease or fat gravies and added alternately on each other: a desirable dish[1]
References
edit- ^ Rietz, Johan Ernst, “Flótmöli”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 151
Westrobothnian
editAdjective
edit6
Noun
edit6 m
- collection device of iron wire on the scythe
Noun
edit6 f
Verb
edit6
- inflection of flöög
Westrobothnian
editVerb
edit6
- to flag
Related terms
edit- flög f
Westrobothnian
editEtymology 1
editFrom Old Norse flœðr f (“flood-tide”) (gen flœðar).
Pronunciation
editNoun
edit6 f (definite singular fløa)
Alternative forms
edit- flo f
Etymology 2
editFrom Old Norse flœða, from Proto-Germanic *flōdijaną.
Pronunciation
editVerb
edit6
- to flood
Westrobothnian
editEtymology
editAdjective
edit6
Synonyms
editWestrobothnian
editAdjective
edit6
- Alternative form of fløal
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Middle Low German vlak, from Old Saxon flak, from Proto-Germanic *flakaz.
Pronunciation
editAdjective
edit6 (neuter flɑkt)
- flat
- flɑkt e lɑnn
- a flat land
- flɑkt e lɑnn
References
edit- Larsson, Evert, Söderström, Sven, “flack a. flɑkk”, in Hössjömålet : ordbok över en sydvästerbottnisk dialekt [The Hössjö speech: dictionary of a southern Westrobothnian dialect] (in Swedish) →ISBN, page 58
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse *fnas, from Proto-Germanic *fnasą. Cognate with Swedish fnas.
Noun
edit6 n
- the green cap, socket, capsule that surrounds nuts
- the outer brown cover around the kernel of the nut
- peel on ground fruits
- mote, fine dust, speck
- trifle, nonsense
- Bara fnas!
- Just trifle!
- Bara fnas!
Related terms
editReferences
edit- Rietz, Johan Ernst, “Fnas”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 157
Westrobothnian
editNoun
edit6 n
Westrobothnian
editAdjective
edit6
Synonyms
editWestrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse fnjósa, from Proto-Germanic *fneusaną.
Verb
edit6 (preterite fnaus, supine fnusä)
- (intransitive) snort, heavily breathe through the nose
- (intransitive) disagree, disdain, despise
- Han fneus bara åt deg
- He scorned you.
- Han fneus bara åt deg
Westrobothnian
editAdjective
edit6
Westrobothnian
editEtymology
editFrom fus, -fos, from Old Norse fúss, from Proto-Germanic *funsaz.
Adverb
edit6
- right away, in a moment
Westrobothnian
editNoun
edit6 n
Synonyms
edit- brist f
Westrobothnian
editVerb
edit6
- Alternative form of fräjst
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse fram, from Proto-Germanic *fram, related to frå.
Pronunciation
editAdverb
edit6 (comparative främmer, superlative främmerst or fremderst)
- forth, forward
- Han knasa framm åt vägjom
- He paced forth on the road.
- Han knasa framm åt vägjom
- south
- dem bo fram e lɑnnen
- They live south in the country.
- dem bo fram e lɑnnen
Antonyms
editDerived terms
editWestrobothnian
editEtymology
editPreposition
edit6
Westrobothnian
editAdverb
edit6
Westrobothnian
editAdjective
edit6
Westrobothnian
editEtymology
editNoun
edit6 f
- behaviour during travel, on the road; way of walking forwards
Westrobothnian
editAdverb
edit6
Westrobothnian
editEtymology
editFrom framm (“forwards; south”) + -länning (“inhabitant, native”), from Old Norse fram and -lendingr; compare Norwegian -lending and sørlending, and Swedish regional speech sörlänning (“person living in or hailing from Svealand or Götaland”).
Noun
edit6 m
- someone living further framm (south) in the country
Usage notes
editFor example, used by someone living in Nordmaling of someone living in Angermannia.
References
edit- Rietz, Johan Ernst, “FRAMMLÄNNING”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 163
Westrobothnian
editAdjective
edit6
- Too much loaded in the front; said both of carriages and vehicles.
- Slään jär frammläst
- The sled is heavily loaded at the front.
- Slään jär frammläst
Antonyms
editRelated terms
editWestrobothnian
editEtymology
editAdjective
edit6
Antonyms
editRelated terms
editWestrobothnian
editEtymology
editAdjective
edit6
- heavy in the front; said when loading a cart and the load in the front of the carriage becomes too heavy
Antonyms
editRelated terms
editWestrobothnian
editAdjective
edit6
Westrobothnian
editEtymology
editNoun
edit6 m
See also
editWestrobothnian
editAlternative forms
editEtymology
editSee fres (“hissing, crackling”)
Verb
edit6
- crackle, sparkle; of fire
- fizzle, mill
- Hä frasa ti norrskena
- sputtered in the aurora (When aurora is very low, the sound is heard thereof as when fanning with a piece of silk fabric.)
- Hä frasa ti norrskena
Related terms
editWestrobothnian
editAdjective
edit6
Synonyms
editWestrobothnian
editEtymology
editfrau (“lush”) + -läik (“-ness”)
Noun
edit6 m (nominative & accusative definite singular frauläikjän)
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse fræ, from Proto-Germanic *fraiwą.
Pronunciation
editNoun
editWestrobothnian
editEtymology
editVerb
edit6
- To play hide and seek.
Synonyms
editRelated terms
edit
Westrobothnian
editAdjective
edit6
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse fræs f (“whizzing, hissing”). Compare frasa.
Pronunciation
edit- IPA(key): [frèːs] Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -èːs
Verb
edit6 (preterite frest)
- fizzle, simmer
- Hä fres ti gryta
- The pot boils up
- Hä fres ti gryta
- whiz and roar; of rapids
- express dissatisfaction, harshly address, be wroth
- Han frest dill’om
- He hissed at him
- Han frest dill’om
Related terms
editWestrobothnian
editEtymology
editCompare Old Norse fress, fres m, Icelandic fress n, Norwegian frøs, fross m.
Noun
editDeclension
editAlternative forms
edit
Westrobothnian
editNoun
edit6 m (definite singular fregan)
- a question