Open main menu

Wiktionary β

See also: 𧶠, , and
U+8CE3, 賣
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8CE3

[U+8CE2]
CJK Unified Ideographs
[U+8CE4]

Contents

TranslingualEdit

Traditional
Shinjitai
Simplified

Han characterEdit

(radical 154, +8, 15 strokes, cangjie input 土田中金 (GWLC), four-corner 40806, composition)

DescendantsEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1209, character 33
  • Dai Kanwa Jiten: character 36825
  • Dae Jaweon: page 1675, character 2
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3645, character 7
  • Unihan data for U+8CE3

ChineseEdit

trad.
simp.
alt. forms 𧷓 historical
𧷵
𧷨

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts
   
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*mreːʔ
*mreːʔ
*mreːʔ
*mreːʔ
*mreːs

Phono-semantic compound (形聲, OC *mreːs): semantic  (go out) + phonetic  (OC *mreːʔ). Also ideogrammic compound (會意).

indicates the exporting side of the selling/buying deal. It was reduced to .

EtymologyEdit

Exoactive of (OC *mreːʔ, “to buy”).

PronunciationEdit


Note:
  • bē/bōe/bǒe - vernacular;
  • māi - literary.
  • Wu

  • Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (4)
    Final () (31)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Open
    Division () II
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /mˠɛH/
    Pan
    Wuyun
    /mᵚæH/
    Shao
    Rongfen
    /mæiH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /maɨjH/
    Li
    Rong
    /mɛH/
    Wang
    Li
    /maiH/
    Bernard
    Karlgren
    /maiH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    mài
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    mài
    Middle
    Chinese
    ‹ meaH ›
    Old
    Chinese
    /*mˤrajʔ-s/
    English sell

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 8731
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*mreːs/

    DefinitionsEdit

    1. to sell
      /   ―  màiwán  ―  to sell out
    2. to betray
      /   ―  chūmài  ―  to betray
      友求榮 / 友求荣  ―  màiyǒuqiúróng  ―  to betray someone to obtain promotion
    3. to spare no effort, to do one's best
    4. to show off
      /   ―  màinòng  ―  to show off
      /   ―  màigōng  ―  to show off one's merit

    CompoundsEdit


    JapaneseEdit

    Shinjitai

    Kyūjitai

    KanjiEdit

    (“Jinmeiyō” kanji used for nameskyūjitai kanji, shinjitai form )

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    ReadingsEdit


    KoreanEdit

    HanjaEdit

    (mae) (hangeul , McCune–Reischauer mae, Yale may)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    (mại, mải, mợi)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.