lui
TranslingualEdit
SymbolEdit
lui
AromanianEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Vulgar Latin *illūi, which is a form of Latin illī (dative singular of ille). Compare Romanian lui.
PronounEdit
lui m (genitive form of el, feminine equivalent ljei, plural lor)
PronounEdit
lui m ((long/stressed) dative form of el, feminine equivalent ljei, plural lor)
- to him
Usage notesEdit
It is always preceded by 'a'- "a lui".
Related termsEdit
- ljei (feminine equivalent)
- el/elu (masculine singular nominative and masculine singular accusative- long/stressed form)
- ãlj/ilj/lji (masculine/feminine singular dative- short/unstressed form)
- ãl (masculine singular accusative- short/unstressed form)
- (a) lor (masculine/feminine plural genitive and masculine/feminine plural dative- long/stressed form)
DutchEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Middle Dutch loy, from Proto-Germanic *luja-. further etymology unsure. May be cognate with the Old Norse adjective lúinn (“exhausted”). Perhaps from Proto-Indo-European *lewH- (“to cut off, separate, free”), source of Proto-Germanic *lausaz, Albanian lirë.[1]
AdjectiveEdit
lui (comparative luier, superlative luist)
InflectionEdit
Inflection of lui | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | lui | |||
inflected | luie | |||
comparative | luier | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | lui | luier | het luist het luiste | |
indefinite | m./f. sing. | luie | luiere | luiste |
n. sing. | lui | luier | luiste | |
plural | luie | luiere | luiste | |
definite | luie | luiere | luiste | |
partitive | luis | luiers | — |
Derived termsEdit
DescendantsEdit
Etymology 2Edit
Short form of luiden, a variant of lieden.[2]
NounEdit
lui pl (plural only, diminutive luitjes n)
- Alternative form of lieden
Derived termsEdit
DescendantsEdit
ReferencesEdit
AnagramsEdit
EsperantoEdit
EtymologyEdit
Borrowed from French louer. Etymologically related to loko.
PronunciationEdit
VerbEdit
lui (present luas, past luis, future luos, conditional luus, volitive luu)
- (transitive) to rent (something from someone)
ConjugationEdit
Conjugation of lui
|
Derived termsEdit
FrenchEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Vulgar Latin *illūi, which is a Vulgar Latin form of Latin illī (dative singular of ille). The -ui ending in Vulgar Latin illui is due to the influence of cui.[1]
PronounEdit
lui m
- him, he; the third-person masculine singular personal pronoun used after a preposition, or as the predicate of a linking verb, or when disjoined from a sentence, or as a stressed subject
- J'habitais avec lui.
- I was living with him.
- C'est lui qui a dit cela.
- It was him who said that.
- Lui, il n'en sait rien.
- He doesn't know anything about it.
- 1873, Alphonse Daudet, Contes du Lundi, La Dernière Classe:
- Je crois aussi que je n'avais jamais si bien écouté, et que lui non plus n'avait jamais mis autant de patience à ses explications.
- I believe also that I had never listened so well, and that neither had he ever put so much patience into his explanations.
- him, her; the third-person singular personal pronoun used as an indirect object
- Je lui ai donné le livre.
- I gave the book to him/her.
SynonymsEdit
- cézigue (argot)
Derived termsEdit
Related termsEdit
Number | Person | Gender | Nominative (subject) |
Accusative (direct complement) |
Dative (indirect complement) |
Locative (at) |
Genitive (of) |
Disjunctive (tonic) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | First | — | je, j’ | me, m’ | — | — | moi | |
Second | — | tu | te, t’ | — | — | toi | ||
Third | Masculine | il | le, l’ | lui | y | en | lui | |
Feminine | elle | la, l’ | elle | |||||
Indeterminate | on1 | — | — | — | — | — | ||
Reflexive | — | se, s’4 | — | — | soi4 | |||
Plural | First | — | nous | nous | — | — | nous | |
Second | — | vous2 | vous2,3 | — | — | vous2 | ||
Third | Masculine | ils3 | les | leur | y | en | eux3 | |
Feminine | elles | elles |
- 1 Also used as the first person plural.
- 2 Also used as the polite singular form.
- 3 Also used when a group has both men and women.
- 4 Also used as third person plural reflexive.
DescendantsEdit
- Haitian Creole: li
ReferencesEdit
- ^ Dauzat, Albert; Jean Dubois, Henri Mitterand (1964), chapter IL, in Nouveau dictionnaire étymologique (in French), Paris: Librairie Larousse
Etymology 2Edit
see the verb luire
ParticipleEdit
lui (intransitive, hence invariable)
- past participle of luire
Further readingEdit
- “lui”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
FriulianEdit
EtymologyEdit
From Vulgar Latin *illūi, which is a Vulgar Latin form of Latin illī (dative singular of ille).
PronounEdit
lui
See alsoEdit
ItalianEdit
EtymologyEdit
From Vulgar Latin *illui, a rare post-Augustan non-standard form of Latin illī m or f (dative singular), from ille. Formed after cui as a masculine equivalent to the Republican alternative feminine form illae. [1]
PronunciationEdit
PronounEdit
lui (plural loro, feminine lei)
- he
- Synonym: egli
- (disjunctive) him
- it
- 1472, Giusto de’ Conti, La bella mano, Giannalberto Tumermani (1750), page 122:
- Il cor meco s’adira, ed io con lui.
- My heart gets angry with me, and I with it.
- 2000, Gianfranco Liori, Come un fumetto giapponese, Giunti (2008), page 64:
- Cercai il mio portafogli dentro lo zaino, ma era sparito anche lui e tutti i soldi che c’erano dentro.
- I looked for my wallet in the backpack, but it had disappeared as well, along with all the money inside.
- 1472, Giusto de’ Conti, La bella mano, Giannalberto Tumermani (1750), page 122:
See alsoEdit
Number | Person | Gender | Nominative | Reflexive | Accusative | Dative | Conjunctive | Disjunctive | Locative | Partitive |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | first | — | io | mi, m', -mi | me | me | — | |||
second | — | tu | ti, t', -ti | te | te | |||||
third | m | lui | si2, s', -si | lo, l', -lo | gli, -gli | glie, se2 | lui, sé | ci, c', vi, v' (formal) |
ne, n' | |
f | lei, Lei1 | la, La1, l', L'1, -la, -La1 | le3, Le1, -le3, -Le1 | lei, Lei1, sé | ||||||
Plural | first | — | noi | ci, c', -ci | ce | noi | — | |||
second | — | voi, Voi4 | vi, Vi4, v', V'4, -vi, -Vi4 | ve | voi, Voi4 | |||||
third | m | loro, Loro1 | si, s', -si | li, Li1, -li, -Li1 | gli, -gli, loro (formal), Loro1 |
glie, se | loro, Loro1, sé | ci, c', vi, v' (formal) |
ne, n' | |
f | le, Le1, -le, -Le1 | |||||||||
1 | Third person pronominal forms used as formal terms of address to refer to second person subjects (with the first letter frequently capitalised as a sign of respect, and to distinguish them from third person subjects). Unlike the singular forms, the plural forms are mostly antiquated terms of formal address in the modern language, and second person plural pronouns are almost always used instead. | |||||||||
2 | Also used as indefinite pronoun meaning “one”, and to form the passive. | |||||||||
3 | Often replaced by gli, -gli in informal language. | |||||||||
4 | Formal (capitalisation optional); in many regions, can refer to just one person (compare with French vous). |
ReferencesEdit
AnagramsEdit
KamberaEdit
VerbEdit
lui
- (intransitive) to melt
- (intransitive) to dissolve
Derived termsEdit
ReferencesEdit
- Marian Klamer (1998) A Grammar of Kambera, Berlin, New York: Mouton de Gruyter, →ISBN, page 179
LatinEdit
NounEdit
luī
VerbEdit
luī
ReferencesEdit
- lui in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
MizoEdit
EtymologyEdit
From Proto-Kuki-Chin *luuy, from Proto-Sino-Tibetan *lwi(y).
NounEdit
lui
ReferencesEdit
- Grammar and Dictionary of the Lushai Language by J.H. Lorrain, Shillong 1898
RomanianEdit
EtymologyEdit
From Vulgar Latin *illūi, which is a form of Latin illī (dative singular of ille).
PronunciationEdit
PronounEdit
lui m (genitive form of el, feminine equivalent ei, plural lor)
DeclensionEdit
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative |
indefinite | lui | lui | lui | lui | ||
definite | — | — | — | — | |||
genitive/ dative |
indefinite | lui | lui | lui | lui | ||
definite | — | — | — | — |
SynonymsEdit
PronounEdit
lui m (stressed dative form of el, feminine equivalent ei, plural lor)
- (indirect object, third-person singular) to him
SynonymsEdit
- îi (unstressed form)
ArticleEdit
lui
- Genitive/dative article for proper names designating people that morphologically don't permit a suffix.
- Casa lui Carmen. ― Carmen's house.
- Asta nu-i place lui Bogdan. ― Bogdan doesn't like this.
Usage notesEdit
- Whereas singular masculine proper names always form the genitive and dative using the preposed lui, feminine ones only do so when the specific name doesn't have a genitive/dative form itself: casa lui Carmen but casa Mariei.
Related termsEdit
SpanishEdit
VerbEdit
lui
- inflection of luir:
UneapaEdit
EtymologyEdit
From Proto-Oceanic *ruyuŋ with irregular l, from Proto-Malayo-Polynesian *duyuŋ.
PronunciationEdit
NounEdit
lui
Further readingEdit
VietnameseEdit
PronunciationEdit
VerbEdit
- to step back; to recede; to move backward; to retreat
- to (fall, look, think) back
- (of disease, anger, etc.) to abate; to decrease
- (rare) Synonym of lùi (“to postpone”)