嚴
|
Translingual edit
Traditional | 嚴 |
---|---|
Shinjitai | 厳 |
Simplified | 严 |
Han character edit
嚴 (Kangxi radical 30, 口+17, 20 strokes, cangjie input 口口一一大 (RRMMK), four-corner 66248, composition ⿱吅𠪚)
Derived characters edit
Descendants edit
- 厳 (In Japanese shinjitai)
- 严 (In simplified Chinese)
References edit
- Kangxi Dictionary: page 214, character 7
- Dai Kanwa Jiten: character 4589
- Dae Jaweon: page 436, character 33
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 702, character 2
- Unihan data for U+56B4
Chinese edit
trad. | 嚴 | |
---|---|---|
simp. | 严 | |
alternative forms | ⿱吅厂 |
Glyph origin edit
Historical forms of the character 嚴 | ||
---|---|---|
Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋam): semantic 喦 (“talkative”) + phonetic 敢 (OC *klaːmʔ) – the original script of 譀 (OC *qʰlaːms, *qʰraːms, *qʰraːb, “exaggerated and absurd words”).
The meanings of "solemn" and "stern" may be a result of phonetic borrowing.
Etymology edit
Schuessler (2007) considers 嚴 (OC *ŋam) to be cognate with the following:
- 巖 (OC *ŋraːm, “(of mountains) high; lofty”)
- 儼 (OC *ŋamʔ, “dignified; majestic”)
- 險 (OC *qʰramʔ, “precipitous; dangerous”)
- 業 (OC *ŋab, “lofty; large”) (an allofam with a stop final).
They are all Sino-Tibetan in origin. Cognates in Tibetan include Tibetan རྔམ་པ་ (rngam pa, “splendor; majesty”) and Tibetan རྔམས (rngams, “height; splendor”). Burmese ငြမ်း (ngram:, “scaffold”) may also be a cognate.
Pronunciation edit
Definitions edit
嚴
- strict; rigorous; rigid
- stern
- solemn; majestic; stately
- urgent; pressing
- severe
- (of a door, mouth, defense, etc.) tight
- (of weather) freezing cold
- to respect
- to fear
- (honorific) father
- a surname
Synonyms edit
- (strict):
- 不苟 (bùgǒu) (formal)
- 仔細/仔细 (zǐxì)
- 嚴肅/严肃 (yánsù)
- 嚴謹/严谨 (yánjǐn)
- 密切 (mìqiè)
- 審慎/审慎 (shěnshèn) (formal)
- 小心 (xiǎoxīn)
- 慎密 (shènmì)
- 慎重 (shènzhòng)
- 慘淡/惨淡 (cǎndàn)
- 板正 (bǎnzhèng)
- 正經/正经
- 當心/当心 (dāngxīn)
- 精心 (jīngxīn)
- 精細/精细 (jīngxì)
- 細心/细心 (xìxīn)
- 細膩/细腻 (xìnì) (Min)
- 認真/认真 (rènzhēn)
- 謹嚴/谨严 (jǐnyán)
- 謹慎/谨慎 (jǐnshèn)
- 較真/较真 (jiàozhēn) (colloquial)
- 過細/过细 (guòxì)
- 鞠躬 (jūgōng) (literary)
- (solemn):
- (severe):
- (father):
Compounds edit
- 不惡而嚴/不恶而严
- 保不嚴/保不严
- 先嚴/先严
- 卞嚴子/卞严子
- 嘴嚴/嘴严 (zuǐyán)
- 嚴世蕃/严世蕃
- 嚴光/严光
- 嚴冬/严冬 (yándōng)
- 嚴切/严切
- 嚴刑/严刑 (yánxíng)
- 嚴刑峻法/严刑峻法 (yánxíngjùnfǎ)
- 嚴刻/严刻 (yánkè)
- 嚴制/严制
- 嚴厲/严厉 (yánlì)
- 嚴可均/严可均
- 嚴君/严君
- 嚴命/严命
- 嚴妝/严妆
- 嚴守/严守 (yánshǒu)
- 嚴家墩/严家墩 (Yánjiādūn)
- 嚴家淦/严家淦
- 嚴密/严密 (yánmì)
- 嚴寒/严寒 (yánhán)
- 嚴實/严实 (yánshi)
- 嚴峻/严峻 (yánjùn)
- 嚴嵩/严嵩
- 嚴師/严师 (yánshī)
- 嚴店/严店 (Yándiàn)
- 嚴復/严复
- 嚴忌/严忌
- 嚴惡/严恶
- 嚴懲/严惩 (yánchéng)
- 嚴懲不貸/严惩不贷 (yánchéngbùdài)
- 嚴振/严振
- 嚴控/严控 (yánkòng)
- 嚴整/严整 (yánzhěng)
- 嚴斥/严斥
- 嚴於律己/严于律己
- 嚴明/严明 (yánmíng)
- 嚴更/严更
- 嚴查/严查 (yánchá)
- 嚴格/严格 (yángé)
- 嚴棘/严棘
- 嚴橋/严桥 (Yánqiáo)
- 嚴正/严正 (yánzhèng)
- 嚴殺/严杀
- 嚴毅/严毅
- 嚴氣正性/严气正性
- 嚴父/严父
- 嚴禁/严禁 (yánjìn)
- 嚴絲合縫/严丝合缝 (yánsīhéfèng)
- 嚴緊/严紧 (yánjǐn)
- 嚴羽/严羽
- 嚴肅/严肃 (yánsù)
- 嚴苛/严苛 (yánkē)
- 嚴處/严处 (yánchǔ)
- 嚴裝/严装 (yánzhuāng)
- 嚴親/严亲
- 嚴詞/严词 (yáncí)
- 嚴詞厲色/严词厉色
- 嚴謹/严谨 (yánjǐn)
- 嚴辦/严办 (yánbàn)
- 嚴遵/严遵
- 嚴酷/严酷 (yánkù)
- 嚴重/严重 (yánzhòng)
- 嚴防/严防 (yánfáng)
- 嚴陣以待/严阵以待 (yánzhènyǐdài)
- 嚴霜/严霜
- 嚴靚/严靓
- 嚴駕/严驾
- 嚴麗/严丽
- 嚴鼓/严鼓
- 壁壘森嚴/壁垒森严 (bìlěisēnyán)
- 夜嚴/夜严
- 妻管嚴/妻管严 (qīguǎnyán)
- 威嚴/威严 (wēiyán)
- 家嚴/家严 (jiāyán)
- 寶相莊嚴/宝相庄严
- 尊嚴/尊严 (zūnyán)
- 尊嚴死/尊严死
- 師嚴道尊/师严道尊
- 師道尊嚴/师道尊严 (shīdàozūnyán)
- 從嚴/从严 (cóngyán)
- 恭肅嚴整/恭肃严整
- 態度嚴肅/态度严肃
- 戒嚴/戒严 (jièyán)
- 戒嚴令/戒严令 (jièyánlìng)
- 戒嚴法/戒严法
- 打嚴嵩/打严嵩
- 森嚴/森严 (sēnyán)
- 楞嚴經/楞严经
- 法度嚴明/法度严明
- 父嚴子孝/父严子孝
- 盛飾嚴裝/盛饰严装
- 端嚴/端严
- 緊嚴/紧严
- 綦嚴/綦严 (qíyán)
- 義正詞嚴/义正词严 (yìzhèngcíyán)
- 義正辭嚴/义正辞严 (yìzhèngcíyán)
- 苛嚴/苛严
- 莊嚴/庄严 (zhuāngyán)
- 華嚴五祖/华严五祖
- 華嚴宗/华严宗
- 華嚴經/华严经
- 號令森嚴/号令森严
- 解嚴/解严 (jiěyán)
- 詞嚴義密/词严义密
- 詞嚴義正/词严义正
- 謹嚴/谨严 (jǐnyán)
- 警備森嚴/警备森严
- 賞罰嚴明/赏罚严明
- 辭嚴氣正/辞严气正
- 辭嚴義正/辞严义正
- 門禁森嚴/门禁森严
Descendants edit
References edit
- “Entry #12982”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (in Chinese and Min Nan), Ministry of Education, R.O.C., 2023.
Japanese edit
厳 | |
嚴 |
Kanji edit
(“Jinmeiyō” kanji used for names, kyūjitai kanji, shinjitai form 厳)
- Kyūjitai form of 厳 (strictness, severity, rigidity)
Readings edit
Korean edit
Hanja edit
Vietnamese edit
Han character edit
嚴: Hán Nôm readings: nghiêm, ngàm
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.