User:Matthias Buchmeier/en-ja-f

fa {n} (fourth note of a major scale) :: ファ /fa/
Fabergé egg {n} (Easter egg by Fabergé) :: ファベルジェの卵 /Faberuje no tamago/
fable {n} (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) :: 寓言 /ぐうげん, gūgen/, 寓話 /ぐうわ, gūwa/
fabric {n} (material made of fibers) :: 織物 /おりもの, orimono/
fabricate {v} (invent and form; forge) :: 捏造する /ねつぞうする, netsuzō suru/, でっちあげる /detchiageru/
fabric softener {n} (a chemical agent used to prevent static cling and make fabric softer) :: 柔軟剤 /jūnan-zai/
facade {n} (face of a building) :: 正面 /しょうめん, shōmen/, ファサード /fasādo/
facade {n} (deceptive outward appearance) :: 外観 /がいかん, gaikan/
face {v} (to face) SEE: look ::
face {v} (position oneself towards) :: 向かう /むかう, mukau/
face {v} (deal with, confront) :: 直面する /ちょくめんする, chokumen suru/
face {n} (typography: typeface) SEE: typeface ::
face {n} (computing: interface) SEE: interface ::
face {n} (one's complete facial cosmetic application) SEE: makeup ::
face {n} (amount expressed on a bill, note, bond, etc.) SEE: face value ::
face {n} (front part of head) :: /かお, kao/
face {n} (facial expression) :: 表情 /ひょうじょう, hyōjō/
face {n} (public image) :: 体面 /たいめん, taimen/, 世間体 /せけんてい, sekentei/
face {n} (geometry: bounding surface of a polyhedron) :: /めん, men/
face {n} (cricket: front surface of a bat) :: フェイス /feisu/
Facebook {prop} (social-networking website) :: フェイスブック /feisubukku/
faceless {adj} (having no face) :: 顔のない /kao no nai/
facelift {n} (plastic surgery to the face) :: フェイスリフト /feisurifuto/
facemask {n} (surgical mask) SEE: surgical mask ::
facemask {n} (dust mask) SEE: dust mask ::
face-off {n} (confrontation or argument between two people or groups) :: 対決 /たいけつ, taiketsu/
facepalm {v} (bring the palm of the hand to the face) :: 埋める /てにかおをうずめる, te ni kao o uzumeru/
facepalm {v} (bring the face to the palm of the hand) :: 埋める /てにかおをうずめる, te ni kao o uzumeru/
facesitting {n} (sexual practice) :: 顔面騎乗 /がんめんきじょう, ganmen kijō/
facet {n} (flat surface cut into a gem) :: 小面 /しょうめん, shōmen/
facet {n} (one among many similar yet distinct things) :: /めん, men/, 様相 /ようそう, yōsō/
facetious {adj} (pleasantly humorous, jocular) :: 剽軽 /hyōkin/
face value {n} (the stated value or amount) :: 額面 /がくめん, gakumen/
face without makeup {n} :: 素っぴん /すっぴん, suppin/, 素顔 /すがお, sugao/
fachidiot {n} (narrow specialist expert, ignorant outside their field) :: 専門バカ
facial {n} (sex act) :: 顔射 /がんしゃ, gansha/
facsimile {n} (fax machine) :: ファックス /fakkusu/, ファクシミリ /fakusimiri/
facsimile {n} (image) :: ファクシミリ /fakushimiri/
facsimile {v} (fax) SEE: fax ::
fact {n} (an honest observation) :: 事実 /じじつ, jijitsu/
fact {n} (something actual) :: 事実 /じじつ, jijitsu/
fact {n} (something which has become real) :: 現実 /げんじつ, genjitsu/
fact {n} (something concrete used as a basis for further interpretation) :: 事実 /じじつ, jijitsu/
fact {n} (an objective consensus on a fundamental reality) :: 事実 /じじつ, jijitsu/
fact {n} (information about a particular subject) :: 実情 /じつじょう, jitsujō/
fact-finding {n} (determination of factual information) :: 実情調査 /じつじょうちょうさ, jitsujōchōsa/
faction {n} (group of people) :: 派閥 /はばつ, habatsu/
factor {n} (doer, maker) :: 代理人 /dairinin/
factorial {n} (mathematical operation or its result) :: 階乗 /kaijō/
factorize {v} (divide an expression into listing items) :: 因数分解する /insūbunkai suru/
factory {n} (manufacturing place) :: 工場 /こうじょう, kōjō/
factual {adj} (of facts) :: 事実上の /じじつじょう, jijitsujō no/
faculty {n} (scholarly staff at colleges or universities) :: 教授会 /きょうじゅかい, kyoujyukai/
faculty {n} (division of a university) :: 学部 /がくぶ, gakubu/
faculty {n} (ability, skill, or power) :: 技能 /ぎのう, ginou/
fade {v} (to grow weak, lose strength) :: 薄れる /usureru/
fado {n} (song) :: ファド /fado/
fag {n} (homosexual man) :: 尻もどき /けつもどき, ketsumodoki/ [vulgar], ホモ /homo/, おかま /o-kama/
fag-end {n} (cigarette butt) SEE: butt ::
faggot {n} (male homosexual) SEE: fag ::
fag hag {n} (woman who likes gay men) :: お焦げ /おこげ, okoge/, 腐女子 /ふじょし, fujoshi/
Fahrenheit {adj} (temperature scale) :: 華氏 /かし, Kashi/
fail {v} (be unsuccessful) :: 失敗する /shippai-suru/
faille {n} (fabric) :: ファイユ /faiyu/
fail-safe {n} (device or mechanism) :: フェイルセーフ /feirusēfu/
failure {n} (state or condition opposite of success) :: 失敗 /しっぱい, shippai/
fain {v} (be delighted) :: 快く /kokoroyoku/
faint {adj} (lacking strength; inclined to lose consciousness) :: 弱々しい /yowayowashii/
faint {adj} (wanting in courage) :: 気の弱い /kinoyowai/, 気が弱い /kigayowai/
faint {adj} (lacking distinctness, hardly perceptible) :: [for sound] かすか /kasuka/, [for colour]淡い /awai/
faint {adj} (performed in a weak or feeble manner) :: 弱々しい /yowayowashii/
faint {n} (the act of fainting) :: 失神 /しっしん, shisshin/
faint {n} (the state of one who has fainted) :: 失神 /しっしん, shisshin/
faint {v} (to lose consciousness) :: 失神する /しっしんする, shisshin suru/
faint-hearted {adj} (lacking courage, timid) :: 勇気のない /ゆうきのない, yūki no nai/
fainting {n} (an act of collapsing to a state of temporary unconsciousness) :: 失神 /しっしん, shisshin/
fair {adj} (pretty or attractive) :: 美しい /うつくしい, utsukushii/
fair {adj} (light in color or pale) :: 色白の /いろじろの, irojiro no/
fair {adj} (just, equitable) :: 公正な /こうせいな, kōsei na/, 公平な /こうへいな, kōhei na/
fair {adj} (adequate, reasonable, decent) :: 相当な /そうとうな, sōtō na/
fair {adj} (baseball: between the baselines) :: フェアの /fea no/
fair {n} (celebration) :: フェアー /feā/
fair {n} (market) :: /いち, ichi/, フェア /fea/
fair {n} (professional event, trade fair) :: 博覧会 /はくらんかい, hakurankai)/, フェア /fea/
fair and square {adv} (fairly and undoubtedly) :: 公明正大 /kōmeiseidai/, 堂々と /dōdō to/
fair and square {adv} (within the applicable rules) :: 不正なく /fusei naku/
Fairbanks {prop} (city) :: フェアバンクス /Feabankusu/
fair-haired {adj} (blond) SEE: blond ::
fairheaded {adj} (blond) SEE: blond ::
fairly {adv} (in a fair manner) :: 公正に /こうせいに, kōsei ni/
fair play {n} (good behavior) :: フェアプレー /fea purē/
fair sex {n} (women) :: フェアセックス /fea sekkusu/
fair use {n} (doctrine in intellectual property law) :: フェアユース
fairy {n} (mythical being) :: 妖精 /ようせい, yōsei/, 仙女 /せんにょ, sennyo/, フェアリー /fearī/
fairy cake {n} (cupcake) SEE: cupcake ::
fairy floss {n} (fairy floss) SEE: candy floss ::
fairy godmother {n} (benevolent magical female) :: フェアリー・ゴッドマザー /fearī goddomazā/
fairy godmother {n} (generous benefactor) :: 恩人 /onjin/
fairyland {n} (the imaginary land or abode of fairies) :: 仙境 /せんきょう, senkyō/, 妖精の国 /yōsei no kuni/
fairy ring {n} (ring of fungi) :: 菌輪
fairy tale {n} (folktale) :: 童話 /どうわ, dōwa/, おとぎ話 /おとぎばなし, otogibanashi/, [folktale] 民話 /みんわ, minwa/, [legend] 昔話 /むかしばなし, mukashibanashi/, [legend, myth] 神話 /しんわ, shinwa/
Faisalabad {prop} (a city in Pakistan) :: ファイサラーバード /Faisarābādo/
fait accompli {n} (established fact) :: 既成事実 /きせいじじつ, kisei jijitsu/
faith {n} (feeling that something is true) :: 信頼 /しんらい, shinrai/, (trust), 信奉 /しんぽう, shinpō/, 信仰 /しんこう, shinkō/, 信念 /しんねん, shinnen/, 信教 /しんきょう, shinkyō/, 信義 /しんぎ/
faithful {adj} (loyal; adhering firmly to person or cause) :: 忠実な /ちゅうじつな, chūjitsuna/
fajita {n} (dish) :: ファヒータ /fahīta/
fake {adj} (not real) :: /nise/, 紛い /magai/
fake {n} (something which is not genuine, or is presented fraudulently) :: 偽物 /nisemono/, ぱちもん /pachimon/ (slang)
fake {v} (to cheat, swindle) :: 欺く /azamuku/, 騙す /damasu/, 騙る /kataru/
fake {v} (to modify fraudulently to make sth. look better) :: 改竄する /kaizan suru/
fake {v} (to counterfeit, falsify) :: 偽造する /gizō suru/
fake {v} (to make a false display of) :: 偽装する /gisō suru/
fakir {n} (ascetic mendicant) :: 苦行僧 /くぎょうそう, kugyōsō/, 托鉢僧 /たくはつそう, takuhatsusō/
falafel {n} (Middle Eastern food) :: ファラフェル /faraferu/, ファラーフェル /farāferu/
falcata {n} (sword) :: ファルカタ /farukata/
falchion {n} (sword) :: ファルシオン /farushion/
falcon {n} (bird of the genus Falco) :: /はやぶさ, hayabusa/, ハヤブサ /hayabusa/
falconry {n} (sport of hunting by using trained birds of prey) :: 鷹狩り
Faliscan {prop} (language) :: ファリスク語 /farisukugo/
Falkland Islands {prop} (overseas territory of the UK in the South Atlantic) :: フォークランド諸島 /Fōkurando-shotō/
Falklands War {prop} (a conflict between Argentina and the United Kingdom) :: フォークランド紛争 /Fōkurando Funsō/
fall {n} (season) SEE: autumn ::
fall {n} (act of moving in gas or vacuum under the effect of gravity from a point to a lower point) :: 落下 /rakka/
fall {n} (loss of greatness or status) :: 没落 /botsuraku/
fall {v} (move to a lower position under the effect of gravity) :: 落ちる /おちる, ochiru/, 崩れる /くずれる, kuzureru/, 落下する /らっかする, rakka suru/, 転ぶ /ころぶ, korobu/, 降下する /こうかする, kōkasuru/
fall {v} (come down or descend) :: 降る /ふる, furu/, 降下 /こうかする, kōka suru/
fall {v} (prostrate oneself) :: ひれふす /hirefusu/
fall {v} (collapse; be overthrown or defeated) :: 倒れる /たおれる, taoreru/, 潰れる /つぶれる, tsubureru/, 潰える /ついえる, tsuieru/
fall {v} (die) :: 倒れる /たおれる, taoreru/, 斃れる /たおれる, taoreru/
fallacy {n} (deceptive or false appearance) :: いんちき /inchiki/, 欺瞞 /giman/, 欺騙 /gihen/
fallacy {n} (false argument) :: 誤謬 /ごびゅう, gobyū/, 詭弁 /kiben/, 迷妄 /meimō/
fall asleep {v} (to pass into sleep) :: 寝る /ねる, neru/, 寝静まる /ねしずまる, neshizumaru/, 眠りに落ちる /ねむりにおちる, nemuri ni ochiru/, 寝入る /ねいる, neiru/, 寝付く /ねつく, netsuku/
fall asleep {v} (euphemism for "to die") :: 眠る /nemuru/, 永眠する
fall behind {v} (to be late) :: 遅れる /おくれる, okureru/
fall between two stools {v} (to attempt two tasks and fail at both) :: 二兎を追う者は一兎をも得ず /にとをおうものはいっとをもえず, nito o ou mono wa itto o mo ezu/
fall down {v} (to fall to the ground) :: 落ちる /おちる, ochiru/
fallen angel {n} (angel who was exiled from heaven) :: 堕天使 /datenshi/
fall equinox {n} (autumnal equinox) SEE: autumnal equinox ::
fall foliage {n} (coloration of leaves during autumn) SEE: autumn foliage ::
fall ill {v} (become ill) :: 病気になる /びょうきになる, byōki ni naru/
falling star {n} (shooting star) SEE: shooting star ::
fall in love {v} (to come to have feelings of love) :: 大好きなる /daisuki ni naru/, 惚れる /ほれる, horeru/, 恋に落ちる /koi ni ochiru/
Fallopian tube {n} (duct) :: 輸卵管 /ゆらんかん, yurankan/, 卵管 /らんかん, rankan/, らっぱ管 /らっぱかん, rappakan/
fallout {n} (event of airborne particles falling to the ground) :: 降下 /こうか, kōka/, 落下 /らっか, rakka/
fallout {n} (particles that fall to the ground) :: 落下物 /らっかぶつ, rakkabutsu/
fallow deer {n} (Dama dama, a ruminant mammal) :: ダマジカ /damajika/
false {adj} (untrue, not factual, wrong) :: /にせ, nise/, 虚偽 /きょぎ, kyogi/
false acacia {n} (black locust) SEE: black locust ::
false alarm {n} (warning sound that turns out to be erroneous) :: 虚報 /きょほう, kyohō/
false alarm {n} (thing or occurrence initially causing fear, etc. but subsequently seen to be no cause for concern) :: 虚報 /きょほう, kyohō/
false consciousness {n} (faulty understanding due to ideology) :: 虚偽意識 /きょぎいしき, kyogi-ishiki/
false friend {n} (type of word) :: 偽りの友 /いつわりのとも, itsuwari no tomo/
falsely {adv} (in a false manner) :: 不誠実に /ふせいじつに, fuseijitsu ni/
false negative {n} (result of a test that shows as absent something that is present) :: 偽陰性
false negative {n} ((statistics) type II error) SEE: type II error ::
false start {n} (starting before the signal) :: フライング /furaingu/, 不正スタート /fusei sutāto/
false teeth {n} (a set of dentures) :: 入れ歯 /いれば, ireba/
false trevally {n} (Lactarius lactarius) :: アクタウオ /akuta-uo/
falsetto {n} ("false" (singing) voice in any human) :: 裏声 /うらごえ, uragoe/, 仮声 /かせい, kasei/, ファルセット /farusetto/
falsification {n} (the act of making false) :: 偽造 /gizō/, 改竄 /kaizan/
falsify {v} (to alter so as to be false) :: 改竄する /kaizan suru/
falsify {v} (to counterfeit, forge) :: 偽造する /gizō suru/
falter {v} (To stammer) SEE: stammer ::
Falun Gong {prop} (a spiritual practice) :: 法輪功 /ほうりんこう, Hōrinkō; ふぁーるんごん, Fārungon/, ファールンゴン /Fārungon/
fame {n} (state of being famous) :: 有名 /ゆうめい, yūmei/, 名声 /めいせい, meisei/
familiar {adj} (known to one) :: おなじみの /o-najimi no/
familiar {n} (attendant spirit) :: 使い魔 /つかいま, tsukaima/
family {n} (immediate family [as a group], e.g. parents and their children) :: 家族 /かぞく, kazoku/, [honorific] ご家族 /ごかぞく, gokazoku/, 家庭 /かてい, katei/
family {n} (group of people related by blood, marriage, law, or custom) :: 親戚 /しんせき, shinseki/, 親類 /しんるい, shinrui/, 親族 /しんぞく, shinzoku/, 家庭 /かてい, katei/
family {n} (rank in a taxonomic classification, above both genus and species) :: /か, ka/
family {n} :: 仲間 /nakama/
family business {n} (business whose owners are all members of the same falimy) :: 家業 /かぎょう, kagyō/
family doctor {n} (practitioner of family medicine) SEE: general practitioner ::
family name {n} (surname) SEE: surname ::
family planning {n} (birth control, especially when carried out by monogamous heterosexual couples) :: 家族計画 /かぞくけいかく, kazoku keikaku/
family restaurant {n} (type of a restaurant) :: ファミリーレストラン /famirīresutoran/, ファミレス /famiresu/
family tree {n} (family tree) :: 家系図 /かけいず, kakeizu/
famine {n} (extreme shortage of food in a region) :: 飢饉 /ききん, kikin/
famous {adj} (well known) :: 有名 /ゆうめい, yūmei/, 高名 /こうめい, kōmei/, 名高い /なだかい, nadakai/
fan {n} (hand-held device) :: 扇子 /せんす, sensu/
fan {n} (electrical device) :: 扇風機 /せんぷうき, senpūki/
fan {n} (anything resembling a hand-held fan) :: /おうぎ, ōgi/
fan {n} (admirer) :: ファン /fan/, 愛好家 /あいこうか, aikōka/, 愛好者 /あいこうしゃ, aikōsha/
fanaticism {n} (characteristic or practice of being a fanatic) :: 狂信 /きょうしん, kyōshin/, ファナティシズム /fanatishizumu/
fandom {n} (fans taken as a group) :: ファンダム /fandamu/
fandom {n} (subculture of fans) :: ファンダム /fandamu/
fanfare {n} (a flourish of trumpets or horns) :: ファンファーレ /fanfāre/
fanfare {n} (a show of ceremony or celebration) :: 鳴り物入り /narimonoiri/
fan fiction {n} (fiction made by fans) :: ファン・フィクション /fan fikushon/
fang {n} (canine tooth) :: /きば, kiba/
fang {n} (a tooth that can inject venom) :: 毒牙 /どくが, dokuga/
fanny {n} (buttocks) SEE: ass ::
fanny {n} (vulva or vagina) SEE: pussy ::
fanny {n} (Sexual intercourse with a woman) SEE: pussy ::
fanqie {n} (method of indicating pronunciation of a character) :: 反切 /はんせつ, hansetsu/
fanservice {n} (Inclusion in a work of fiction of any material, especially racy or sexual material.) :: ファンサービス /fansābisu/, サービスカット /sābisu katto/
fanslation {n} (unofficial translation of a media product) :: 非公式な翻訳 /ひこうしきなほんやく, hikōshiki na hon'yaku/ (literally: informal translation)
fansub {n} (subtitles translated by amateurs) :: ファンサブ /fansabu/
fantastic {adj} (wonderful, marvelous, excellent, extraordinarily good) :: 素晴らしい /すばらしい, subarashii/, 素敵 /すてき, suteki/, ファンタスティック /fantasutikku/
fantastical {adj} (fantastic) SEE: fantastic ::
fantasy {n} (that which comes from one's imagination) :: 幻想 /げんそう, gensō/, 空想 /くうそう, kūsō/, ファンタジー /fantajī/, 狂想 /kyōsō/
fantasy {n} (literary genre) :: ファンタジー /fantajī/
Fantizi {prop} (Traditional Chinese) SEE: Traditional Chinese ::
fanzine {n} (a magazine, normally produced by amateurs) :: 同人誌 /どうじんし, dōjinshi/
FAQ {n} (acronym for Frequently Asked Questions) :: よくあるご質問 /yoku aru go-shitsumon/
faqir {n} (fakir) SEE: fakir ::
far {adv} :: 遠く /tōku/
far {adj} (remote in space) :: 遠い /とおい, tōi/, 遥かな /はるかな, haruka na/
farad {n} (unit of capacitance) :: ファラド /farado/
farang {n} ((Thailand) foreigner of Western ancestry) :: ファラン /faran/
farce {n} (style of humor) :: 笑劇 /しょうげき, shōgeki/, ファルス /farusu/
fard {v} (to embellish or gloss over) SEE: embellish ::
fardingbag {n} (rumen) SEE: rumen ::
fare {n} (money paid for a transport ticket) :: 料金 /りょうきん, ryōkin/, 運賃 /うんちん, unchin/
fare {n} (paying passenger) :: 乗客 /じょうきゃく, jōkyaku/
Far East {prop} (East and Southeast Asia, see also: ) :: 極東 /きょくとう, Kyokutō/
fare dodger {n} (a person who deliberately avoids payment for public transport) :: ただ乗り /ただのり, tadanori/
farewell {n} (a wish of happiness at parting) :: さようなら /sayōnara/, ご機嫌よう /gokigen'yō/, 別れ /wakare/
farewell {n} (an act of departure) :: お別れ /おわかれ, o-wakare/, 告別 /こくべつ, kokubetsu/, 送別 /そうべつ, sōbetsu/
farewell {v} (bid farewell) :: さよならする /sayonara suru/, 別れを告げる /wakare o tsugeru/, いとまごいする /itomagoi suru/
farfalle {n} (type of pasta) :: ファルファーレ /farufāre/
Faridabad {prop} (city in India) :: ファリーダーバード /Farīdābādo/
far left {n} (most liberal political or religious grouping) :: 極左 /きょくさ, kyokusa/
farm {n} (a place where agricultural activities take place) :: 農場 /のうじょう, nōjō/
farmer {n} (person who works the land and/or who keeps livestock) :: 農夫 /のうふ, nōfu/, 農家 /のうか, nōka/
farming {n} (agriculture) SEE: agriculture ::
farmland {n} (land which is suitable for farming and agricultural production) :: 農地 /のうち, nōchi/, 畑地 /はたち, hatachi/, 田地 /でんち, denchi, でんじ, denji/
Faroe Islander {n} (inhabitant of the Faroe Islands) SEE: Faroese ::
Faroe Islands {prop} (group of islands between Scotland and Iceland) :: フェロー諸島 /Ferō-shotō/
Faroese {n} (language) :: フェロー語 /Ferō-go/
Faroish {n} (person from the Faroe Islands) SEE: Faroese ::
Faroish {prop} (language) SEE: Faroese ::
farrier {n} (person who trims and shoes horses' hooves) :: 装蹄師 /そうていし, sōteishi/
Farsi {n} (Persian language) SEE: Persian ::
farsighted {adj} (unable to focus with one's eyes on near objects) :: 遠視の /enshi no/, 老眼の /rougan no/
farsighted {adj} (considering the future with respect to one's own plans or deeds) :: 先見の明のある /senken no mei no aru/
farsightedness {n} (condition of being unable to focus on near objects) :: 遠視 /えんし, enshi/
fart {v} (to emit flatulent gases) :: おならをする /onara o suru/, 放屁する /ほうひする, hōhi suru/, 屁をひる /へをひる, he o hiru/, 屁をこく /へをこく, he o koku/
fart {n} (an emission of flatulent gases) :: /へ, he/, おなら /onara/
fasces {n} (bundle) :: 束桿
fascia {n} (dashboard) SEE: dashboard ::
fascia lata {n} (fascia of the thigh muscle) :: 大腿筋膜 /daitai kinmaku/
fasciated antshrike {n} (Cymbilaimus lineatus) :: サザナミアリモズ /sazanamiarimozu/
fasciitis {n} (inflammation of the fascia) :: 筋膜炎 /きんまくえん, kinmakuen/
fascinate {v} (to evoke interest or attraction) :: 魅惑する /みわくする, miwaku suru/
fascinating {adj} (having interesting qualities; captivating; attractive) :: 魅力的な /みりょくてきな, miryokuteki na/
fascioliasis {n} (infestation with liver flukes) :: 肝蛭症 /かんてつしょう, kantetsushō/
fascism {n} (extreme totalitarian political regime) :: ファシズム /fashizumu/, ナチズム /nachizumu/
fascist {n} (proponent of fascism) :: ファシスト /fashisuto/, ナチス /nachisu/
fascistic {adj} (fascist) SEE: fascist ::
fascistoid {adj} (fascist) SEE: fascist ::
fashion {n} (current (constantly changing) trend, favored for frivolous rather than practical, logical, or intellectual reasons) :: 流行 /りゅうこう, ryūkō/, はやり /hayari/, ファッション /fasshon/
fashionable {adj} (characteristic of or influenced by a current popular trend or style) :: はやりの /hayari-no/, 洒落た /しゃれた, shareta/, 流行の /りゅうこうの, ryūkō-no/
fashion designer {n} (someone who designs clothing professionally) :: ファッションデザイナー /fasshon dezainā/
fashion model {n} (model) SEE: model ::
fashion show {n} (event) :: ファッション・ショー /fasshon shō/
fast {adj} (firmly or securely fixed in place) :: しっかりした /shikkari shita/
fast {adj} (moving or capable of moving with great speed) :: 速い /はやい, hayai/
fast {adj} (ahead of the correct time or schedule) :: 早い /hayai/
fast {adv} (in a firm or secure manner) :: しっかりと /shikkari to/
fast {adv} (with great speed) :: 速く /はやく, hayaku/, 急いで /いそいで, isoide/
fast {v} (to abstain from food) :: 断食する /danjiki-suru/
fast {n} (train that only calls at some stations) SEE: express ::
fast {adj} (tenacious, retentive) SEE: tenacious ::
fast {n} (fasting) SEE: fasting ::
fasten {v} (to attach or connect in a secure manner) :: 締める /しめる, shimeru/, 留める /とめる, tomeru/
fastener {n} (something or someone that fastens) :: ファスナー /fasunā/
faster-than-light {adj} (faster than light is) :: 超光速 /chōkōsoku/
fast food {n} (type of meal that is often pre-prepared and served quickly) :: ファースト・フード /fāsuto fūdo/, ファーストフード /fāsutofūdo/, 即製食品 /そくせいしょくひん, sokusei shokuhin/
fast Fourier transform {n} (algorithm) :: 高速フーリエ変換
fastidious {adj} (excessively particular) :: 几帳面な /きちょうめんな, kichōmen-na/
fastidious {adj} (difficult to please) :: 気難しい /きむずかしい, kimuzukashii/, 好みのむずかしい /このみのむずかしい, konomi no muzukashii/
fasting {n} (act or practice of abstaining from or eating very little food) :: 断食 /だんじき, danjiki/, 絶食 /ぜっしょく, zesshoku/
fasting {n} (period of time when one abstains from or eats very little food) :: 断食 /だんじき, danjiki/, 絶食 /ぜっしょく, zesshoku/
fat {adj} (carrying a larger than normal amount of fat on one's body) :: 太った /ふとった, futotta/, 太い /ふとい, futoi/, 肥満 /ひまん, himan/
fat {adj} (thick) :: 太い /ふとい, futoi/
fat {n} (specialized animal tissue) :: 脂肪 /しぼう, shibō/, /あぶら, abura/
fat {n} (that part of an organization deemed wasteful) :: 贅肉 /zeiniku/
Fatah {prop} (Fatah) :: ファタハ /Fataha/
fatal {adj} (proceeding from fate) :: 宿命的な /shukumeiteki na/
fatal {adj} (causing death) :: 致死の /chishi no/, 命取りの /inochitori no/
fatality {n} (accident which caused death) :: 死亡事故 /shibōjiko/
Fata Morgana {n} (form of mirage caused by temperature inversion) :: 浮島, 浮き島 /うきしま, ukishima/, ファタ・モルガーナ /Fata Morugāna/
fate {n} (that which predetermines events) :: 運命 /うんめい, unmei/, 宿命 /しゅくめい, shukumei/
fate {n} (destiny) :: 運命 /うんめい, unmei/, 宿命 /しゅくめい, shukumei/
fat-free {adj} (not containing fat) :: 無脂肪の /むしぼうの, mushibō no/
fatha {n} (in the Arabic script, the vowel point for "a") :: ファトハ /fatoha/
father {n} (male parent) :: お父さん /おとうさん, otōsan/, /ちち, chichi/ [humble], パパ /papa/
father {n} (term of address for an elderly man) :: おとうさん /otōsan/
Father {prop} (God, the father of Creation) :: 天父 /てんぷ, tenpu/
Father {prop} (term of address for a Christian priest) :: 神父 /しんぷ, shinpu/
father-in-law {n} (one's spouse's father) :: 義父 /ぎふ, gifu/, 岳父 /がくふ, gakufu/ [husband's father], /しゅうと, shūto/
fatherland {n} (country of one's ancestry) :: 祖国 /そこく, sokoku/
Father's Day {n} (holiday in celebration of fatherhood) :: 父の日 /chichi no hi/
Father Sky {prop} (the personification of the Sky and its biosphere) :: 父天空 (ちちてんくう, chichi-tenkū)
Father Time {prop} (Personification of time) :: 父時間 (ちちじかん, chichi-jikan)
fathom {n} (unit of length) :: ファゾム /fazomu/, /ひろ, hiro/
fatigue {n} (weariness) :: 疲労 /ひろう, hirō/, 疲れ /つかれ, tsukare/
fatigue {v} (to lose strength or energy) :: 疲れる /つかれる, tsukareru/
Fatima {prop} (daughter of Muhammad) :: ファーティマ /Fātima/
fatso {n} (an overweight person) :: デブ /debu/, 太っちょ /ふとっちょ, futoccho/
fatten {v} (to become fatter) :: 太る /futoru/
fatty {n} (fat person) :: ふとっちょ /futotcho/
fatty acid {n} (acid) :: 脂肪酸 /しぼうさん, shibōsan/
fatty liver {n} (fatty liver) :: 脂肪肝 /しぼうかん, shibōkan/
fatuous {adj} (obnoxiously stupid, vacantly silly, content in one's foolishness) :: 愚かな /おろかな, oroka na/
fatwa {n} (legal opinion, decree or ruling issued by a mufti) :: ファトワー /fatowā/
fatware {n} (bloatware) SEE: bloatware ::
faucet {n} (tap) SEE: tap ::
Faulkner {prop} (Transliterations of the surname) :: フォークナー /Fōkunā/
fault {n} (defect) :: 欠点 /けってん, ketten/, 欠陥 /けっかん, kekkan/
fault {n} (mistake or error) :: せい /sei/, 誤り /ayamari/
fault {n} (geology fracture in rock) :: 断層 /dansō/
faultful {adj} (full of fault) :: 不完全な /fukanzen na/, 誤りだらけの /ayamari darake no/, 失敗だらけの /shippai darake no/,
faultless {adj} (without fault) :: 欠点のない /ketten no nai/ [attributive], 失敗のない /shippai no nai/ [attributive], 無欠の /muketsu no/, 無傷の /mukizu no/
faultlessness {n} (absence of faults) :: 無欠 /むけつ, muketsu/, 無傷 /むきず, mukizu/, 万全 /banzen/
fauna {n} (animals considered as a group) :: 動物相 /どうぶつそう, dōbutsusō/
fauna {n} (a book, cataloging the animals of a country etc.) :: 動物誌 /どうぶつし, dōbutsushi/
fauvism {n} (artistic movement) :: フォーヴィスム /fōvizumu/, フォービズム /fōbizumu/
faux ami {n} (false friend) SEE: false friend ::
faux pas {n} (social blunder) :: 過失 /かしつ, kashitsu/
fava bean {n} (Vicia faba) SEE: broad bean ::
favor {n} (deed in which help is voluntarily provided) :: 好意 /kōi/, ひいき /hiiki/, 優遇 /yūgū/, 寵愛 /chōai/
favor {n} (goodwill; benevolent regard) :: 好意 /kōi/
favor {v} (to look upon fondly; to prefer) :: かわいがる /kawaigaru/, 寵愛する /choai suru/
favor {v} (to treat with care) :: ひいきする /hiiki/, 優遇する /yūgū suru/, 寵愛する /chōai suru/
favorable {adj} (favourable) SEE: favourable ::
favour {n} (favor) SEE: favor ::
favour {v} (favor) SEE: favor ::
favourable {adj} (opportune) :: 順調な /じゅんちょうな, junchō na/, 好調な /こうちょうな, kōchō na/
favourite {adj} (preferred) :: お気に入りの /おきにいりの, o-ki-ni-iri-no/, 好きな /もっともすきな, mottomo-suki-na/, 大好きな /だいすきな, dai-suki na/
favourite {n} (person who enjoys special regard or favour) :: お気に入り /おきにいり, okiniiri/
fawn {n} (young deer) :: 子鹿 /こじか, kojika/
fawn {n} (colour) :: 淡黄褐色 /たんおうかっしょく, tan'ōkasshoku/
fawn {adj} :: 淡黄褐色 /たんおうかっしょく, tan'ōkasshoku/, 甘える /amaeru/
fawn lily {n} (trout lily) SEE: trout lily ::
fax {n} (document transmitted by telephone) :: ファックス /fakkusu/, ファクシミリ /fakushimiri/
fax {v} (send document) :: ファクスを送る /fakkusu-o okuru/
FBI {prop} (Federal Bureau of Investigation) :: エフ・ビー・アイ /efu-bī-ai/, 連邦捜査局 /れんぽうそうさきょく, renpō sōsakyoku/
F clef {n} (a clef) :: ヘ音記号 /heon kigō/
fear {n} (uncountable: emotion caused by actual or perceived danger or threat) :: 恐れ /おそれ, osore/, 恐怖 /きょうふ, kyōfu/
fear {n} (a phobia; sense of fear induced by something or someone) :: 恐怖症 /kyōfushō/
fear {n} (extreme veneration or awe) :: 畏れ /osore/
fear {v} (feel fear about (something)) :: 恐れる /おそれる, osoreru/, 怖る /おそる, osoru/, 怖がる /こわがる, kowagaru/
fear {v} (venerate; to feel awe towards) :: 畏れる /おそれる, osoreru/
fearless {adj} (free from fear) :: 大胆な /だいたんな, daitan na/, 恐れない /おそれない, osorenai/
feasible {adj} (that can be done in practice) :: 実行できる /じっこうできる, jikkō dekiru/, 実現可能な /じつげんかのうな, jitsugen kanō na/
feast {n} (large, often ceremonial meal) :: 饗宴 /きょうえん, kyōen/, 祝宴 /しゅくえん, shukuen/, ごちそう /gochisō/ [treat]
feast {n} (festival, holiday, solemn, or more commonly, joyous, anniversary) :: 祭り /matsuri/
feat {n} (an accomplishment that's relatively rare or difficult) :: 業績 /ぎょうせき, gyōseki/, 偉業 /いぎょう, igyō/
feather {n} (branching, hair-like structure that grows on the bodies of birds) :: /はね, hane/
feather duster {n} (implement used to remove surface dust) :: 叩き /hataki/
feature {n} (important or main item) :: 特徴 /とくちょう, tokuchō/
feature {n} :: 特徴 /とくちょう, tokuchō/
feature film {n} (the main, full-length film in a cinema program) :: 長編映画 /ちょうへんえいが, chōhen eiga/
feature film {n} (film shown in cinemas before being released for home viewing) :: フィーチャー映画 /fīchā eiga/
febrile {adj} (feverish) :: の(ある) /ねつの(ある), netsu no (aru)/
February {prop} (second month of the Roman, Julian, and Gregorian calendars) :: 二月 /にがつ, nigatsu/, 如月 /きさらぎ, kisaragi/
fecal matter {n} (feces) :: 排泄物 /haisetsubutsu/
feces {n} :: /ふん, fun/, 糞便 /ふんべん, funben/, 大便 /だいべん, daiben/, うんこ /unko/, うんち /unchi/
Federal Democratic Republic of Ethiopia {prop} (official name of Ethiopia) :: エチオピア連邦民主共和国 /Echiopia Rempō Minshu Kyōwakoku/
federal government {n} (general term for a federal government) :: 連邦政府 /れんぽうせいふ, renpō seifu/
federalism {n} (system of government) :: 連邦主義 /れんぽうしゅぎ, renpōshugi/
federalization {n} (unification of states) :: 連邦化 /れんぽうか, renpōka/
Federal Republic of Germany {prop} (Germany's official name) :: ドイツ連邦共和国 /Doitsu renpō kyōwakoku/
Federated States of Micronesia {prop} (official name of Micronesia) :: ミクロネシア連邦 /Mikuronesia renpō/
federation {n} (array of nations or states) :: 連邦 /れんぽう, renpō/, 聯邦 /renpō/ [dated], 連盟 /れんめい, renmei/, 聯盟 /renmei/ [dated], 同盟 /どうめい, dōmei/
Federative Republic of Brazil {prop} (official name of Brazil) :: ブラジル連邦共和国 /burajiru renpō kyōwakoku/
fed up {adj} (frustrated) :: うんざり /unzari/
fee {n} (monetary payment charged for professional services) :: 料金 /りょうきん, ryōkin/
feeble {adj} (deficient in physical strength) :: 弱い /よわい, yowai/, 弱々しい /よわよわしい, yowayowashii/, 虚弱な /きょじゃくな, kyojaku na/, 脆弱な /ぜいじゃくな, zeijaku na/
feed {v} (to give food to eat) :: 食べさせる /たべさせる, tabesaseru/, 飼う /かう, kau/, 食べ物与える /たべものをあたえる, tabemono wo ataeru/
feed {v} (to eat, see also: eat) :: 食べる /たべる, taberu/
feed {n} (encapsulated online content that you can subscribe to with a feed reader) :: フィード /fīdo/
feed a cold, starve a fever {proverb} (proverb expressing the belief that eating more cures a cold while eating less cures a fever) :: 風邪には大食, 熱には絶食 /kaze ni wa taishoku, netsu ni wa zesshoku/
feedback {n} (critical assessment of process or activity) :: フィードバック /fīdobakku/, 反応 /はんのう, hannō/
feeder {n} (baseball:pitcher) SEE: pitcher ::
feel {v} (transitive: to sense by touch) :: 感じる /かんじる, kanjiru/, 触れる /ふれる, fureru/
feel {v} (transitive: to experience an emotion or other mental state about) :: 感じる /かんじる,kanjiru/
feel {v} (transitive: to think or believe) :: 思う /おもう, omou/
feel {v} :: 感じる /かんじる, kanjiru/
feel free {v} (as imperative, with to-infinitive) :: ご遠慮なく...してください /ごえんりょなく...してください, go-enryo-naku ... shite kudasai/
feel free {v} (as imperative, in response) :: どうぞ /douzo/
feeling {adj} (emotionally sensitive) :: 敏感 /binkan/
feeling {n} (sensation) :: 感覚 /かんかく, kankaku/
feeling {n} (emotion) :: 感情 /かんじょう, kanjō/
feeling {n} (in plural: emotional state or well-being) :: /き, ki/
feeling {n} (in plural: emotional attraction or desire) :: /こい, koi/
feeling {n} (intuition) :: 直感 /chokkan/
feel like {v} (have a desire for something, or to do something) :: ほしい hoshii
feign {v} (to make a false show) :: 見せ掛ける /みせかける, misekakeru/, 装う /よそおう, yosoou/
feijoa {n} (shrub) :: フェイジョア /feijoa/
feint {n} (a movement made to confuse the opponent) :: フェイント /feinto/
feldspar {n} (any of a large group of rock-forming minerals) :: 長石 /ちょうせき, chōseki/
felicitate {v} (congratulate) SEE: congratulate ::
felicitation {n} (congratulation) SEE: congratulation ::
felicitous {adj} (auspicious, fortunate, lucky) SEE: auspicious ::
felicitous {adj} (appropriate, apt, fitting) :: 時宜に叶った
felicity {n} (happiness) SEE: happiness ::
Felicity {prop} (female given name) :: フェリシティー /Ferishitī/
feline {n} (cat) SEE: cat ::
fellate {v} (to perform oral sex on a man) :: フェラチオをやる /ferachio o yaru/, フェラをやる /fera o yaru/
fellatio {n} (oral stimulation of penis) :: フェラチオ /ferachio/, フェラ /fera/, 尺八 /しゃくはち, shakuhachi/
feller {n} (lumberjack) SEE: lumberjack ::
felony {n} (A serious criminal offense) :: 重罪 /じゅうざい, jūzai/
felt {n} (cloth made of matted fibres of wool) :: フェルト /feruto/, 羅紗 /らしゃ, rasha/, 毛氈 /もうせん, mōsen/
felt-tip pen {n} (pen that holds ink conveyed to a writing surface by a felt nib) :: フェルトペン /ferutopen/
female {adj} (belonging to the sex that typically produces eggs, or the gender typically associated with it) :: /めす, mesu/
female {n} (one of the feminine sex or gender) :: 女性 /じょせい, josei/, [animal] /めす, mesu/
female circumcision {n} (operation involving removal of any of various parts of the female external genital organs) :: 女性器切除 /じょせいきせつじょ, joseiki setsujo/, 女子割礼 /じょしかつれい, joshi katsurei/, FGM /FGM/
female condom {n} (device used as a barrier contraceptive) :: 女性用コンドーム /josei-yō kondōmu/, フェミドム /femidomu/
female ejaculation {n} (forceful expulsion of fluids from the vagina) :: 潮吹き /しおふき, shiofuki/
femdom {n} (female domination (BDSM)) :: フェムドム /femudomu/
femicide {n} (killing of women) :: フェミサイド /femisaido/, フェミニサイド /feminisaido/
femidom {n} (female condom) SEE: female condom ::
feminine {adj} (of the female sex) :: 女らしい /onnarashii/, 女性らしい /joseirashii/, 女の /onna no/
feminine {adj} (belonging to females) :: 女性の /josei no/
feminine {adj} (having the qualities associated with women) :: 女性的な /joseitekina/, 女らしい /おんならしい, onnarashii/
feminine {adj} (of the feminine grammatical gender distinction) :: 女性名詞 /joseimeishi/, 女性 /josei/
feminine {n} ((grammar)) :: 女性 /じょせい, josei/
feminine {n} :: 女性 /じょせい, josei/
feminine {n} (woman) SEE: woman ::
femininity {n} (femininity) :: 女らしさ /onna-rashisa/, 女性性 /じょせいせい, joseisei/
feminism {n} (the social theory or political movement) :: フェミニズム /feminizumu/, 女権拡張論 /じょけんかくちょうろん, jokenkakuchōron/
feminist {n} (advocate of feminism; person who believes in bringing about the equality of men and women) :: フェミニスト /feminisuto/, 女権拡張論者 /じょけんかくちょうろんしゃ, jokenkakuchōronsha/
feministic {adj} (feminist) SEE: feminist ::
femme fatale {n} (seductive and dangerous woman) :: ファム・ファタール /famu fatāru/, 妖女 /ようじょ, yōjo/, 妖婦 /ようふ, yōfu/, 傾城傾国 /けいせいけいこく, keiseikeikoku/
femto- {prefix} (prefix) :: フェムト /femuto/
femur {n} (thighbone) SEE: thighbone ::
fen {n} (type of wetland) :: フェン /fen/
fence {n} (barrier) :: /かき, kaki/, /へい, hei/, 垣根 /かきね, kakine/, 囲い /かこい, kakoi/, フェンス /fensu/
fencing {n} (sport) :: フェンシング /fenshingu/, 剣術 /けんじゅつ, kenjutsu/
fender {n} (panel of a car) :: フェンダー /fendā/
feng shui {n} (ancient Chinese system of geomancy used to design buildings and graves, and to determine the spatial arrangement of things) :: 風水 /ふうすい, fūsui/
fennec {n} (fox) :: フェネックギツネ /fenekkugitsune/, フェネック /fenekku/
fennec fox {n} (fox) SEE: fennec ::
fennel {n} (Foeniculum vulgare, the plant) :: 茴香 /uikyō/
fennel {n} (bulb, leaves, or stalks eaten as a vegetable) :: フィノッキオ /finokkio/
fennel {n} (spice used in cooking) :: フェンネル /fenneru/
Fenrir {prop} (mythical wolf) :: フェンリル /Fenriru/
fenugreek {n} (spice) :: フェヌグリーク /fenugurīku/
Feodosia {prop} (port and resort city) :: フェオドシヤ /Feodoshiya/
Feodosiya {prop} (resort city in Crimea) SEE: Feodosia ::
feral {adj} (wild, untamed, especially of domesticated animals having returned to the wild) :: 野生 /yasei/
feral cat {n} (domesticated cat returned to the wild) :: 野良猫 /noraneko/, 野猫 /のねこ, noneko/
fermata {n} (holding a note beyond its usual duration or the notation representing it) :: フェルマータ /ferumaata/
fermentation {n} (anaerobic biochemical reaction) :: 発酵, 醗酵 /はっこう, hakkō/
fermion {n} (particle with totally antisymmetric composite quantum states) :: フェルミ粒子 /ferumi ryūshi/, フェルミオン /ferumion/
fermium {n} (chemical element) :: フェルミウム /ferumiumu/
fern {n} (plant) :: 歯朶 /しだ, shida/, 羊歯 /しだ, shida/
Ferrari {n} (Italian car) :: フェラーリ /Ferāri/
ferret {n} (the mammal Mustela putorius furo) :: フェレット /feretto/, 白鼬 /しろいたち, shiroitachi/
Ferris wheel {n} (ride at a fair consisting of large wheel) :: 観覧車 /かんらんしゃ, kanransha/
ferrite {n} :: 鉄系
ferromagnetism {n} (the phenomenon whereby certain substances can become permanent magnets) :: 強磁性 /kyōjisei/
ferrous {adj} (of or containing iron) :: /てつ, tetsu/
ferry {n} (boat) :: フェリー /ferī/, 渡し船 /わたしぶね, watashibune/, 渡船 /とせん, tosen/
ferryman {n} (Charon) SEE: Charon ::
fertile {adj} ((of land etc) capable of growing abundant crops) :: 肥沃な /hiyoku na/
Fertile Crescent {prop} (crescent-shaped arc of fertile land) :: 肥沃な三日月地帯 /hiyoku na mikazuki chitai/
fertilize {v} (to cause to become pregnant) SEE: impregnate ::
fertilizer {n} (a natural substance that is used to make the ground more suitable for growing plants) :: 肥料 /ひりょう, hiryō/, /こえ, koe/
fervent {adj} (exhibiting particular enthusiasm, zeal, conviction, persistence, or belief) :: 熱烈な /ねつれつな, netsuretsu na/
fervor {n} (intense, heated emotion; passion, ardor) :: 熱情 /ねつじょう, netsujō/, 情熱 /じょうねつ, jōnetsu/
fervour {n} (fervor) SEE: fervor ::
fescue {n} (stick, etc., used chiefly to point out letters to children) SEE: pointer ::
fess up {v} (confess) SEE: confess ::
fester {v} (become septic or rotten) :: 化膿する /かのうする, kanō suru/, 爛れる /ただれる, tadareru/
festival {n} (event or community gathering) :: 祭り /まつり, matsuri/, 祭典 /さいてん, saiten/, 祝祭 /しゅくさい, shukusai/
feta {n} (a variety of curd cheese) :: フェタチーズ /feta chīzu/
fetal alcohol spectrum disorder {n} (disorder) :: 胎児性アルコール症候群 /taijisei arukōru shōkōgun/
fetch {v} (To retrieve; to bear towards; to get) :: 持ち帰る /mochikaeru/
fetish {n} (something nonsexual which arouses sexual desire) :: フェティシズム /fetishizumu/, フェチ /fechi/, フェティッシュ /fetisshu/
fetishism {n} (paraphilia where the object of attraction is an inanimate object or a part of a person's body) :: フェティシズム /fetishizumu/, フェチ /fechi/
fettuccine {n} (type of pasta) :: フェットゥチーネ /fettuchīne/
fetus {n} (fetus) :: 胎児 /たいじ, taiji/
feud {n} (A state of long-standing mutual hostility) :: 確執 /かくしつ, kakushitsu/, フェーデ /fēde/
feudalism {n} (social system) :: 封建制度 /hōken seido/
fever {n} (higher than normal body temperature) :: /ねつ, netsu/, 発熱 /はつねつ, hatsunetsu/
few {determiner} (indefinite, usually small number) :: 少し /すこし, sukoshi/
few {determiner} (small number) :: わずか /wazuka/, 少数 /しょうすう, shōsū/
Feynman diagram {n} (pictorial representation of the interactions of subatomic particles) :: ファインマン・ダイアグラム
fez {n} (type of hat) :: フェズ /fezu/
Fez {prop} (city in Morocco) :: フェズ /Fezu/
Führer {n} (leader exercising the powers of a tyrant) :: フューレル /fyūreru/
Führer {n} (Adolf Hitler when chancellor) :: [also: president] 総統 /そうとう, sōtō/, フューレル /fyūreru/
fiancé {n} (man who is engaged to be married) :: 婚約者 /こんやくしゃ, kon'yakusha/ (both fiancé and fiancée), フィアンセ /fianse/
fiancée {n} (woman who is engaged to be married) :: 婚約者 /こんやくしゃ, kon'yakusha/ (both fiancé and fiancée), フィアンセ /fianse/
fiasco {n} (ludicrous or humiliating situation) :: わや /waya/
fiat lux {phrase} (let there be light) SEE: let there be light ::
fib {n} (a more or less inconsequential lie) :: 方便 /ほうべん, hōben/
fiber {n} (fibre) SEE: fibre ::
Fibonacci {prop} (surname) :: フィボナッチ /Fibonatchi/
Fibonacci number {n} (number) :: フィボナッチ数 /Fibonatchi-sū/
Fibonacci sequence {n} (sequence of numbers) :: フィボナッチ数列 /Fibonatchi-sūretsu/
fibre {n} (single elongated piece of material) :: 繊維 /せんい, sen'i/
fibre {n} :: 繊維 /せんい, sen’i/
fibre {n} (dietary fibre) SEE: dietary fibre ::
fibrinogen {n} (protein that in humans plays a part in the forming of clots) :: フィブリノゲン /fiburinogen/
fibroblast {n} (cell that produces fibers) :: 線維芽細胞
fibula {n} (ancient brooch) :: フィブラ /fibura/
fibula {n} (calf bone) SEE: calf bone ::
fickle {adj} (quick to change one’s opinion or allegiance) :: 気が多い /きがおおい, ki ga ōi/, 気まぐれな /きまぐれな, kimagure na/
fiction {n} (literary type) :: フィクション /fikushon/
fiddle {n} (instrument) :: フィドル /fidoru/
fiddle {v} (to play aimlessly) :: いじり回す /いじりまわす, ijirimawasu/
fiddlefuck {v} (waste time) SEE: waste time ::
fidget {v} (to move around nervously) :: せかせかする
fidget spinner {n} (stress-relieving toy) :: ハンドスピナー /hando supinā/
fie {interj} (expression of disgust) :: /ge/, /ge/, げっ /ge/, ゲッ /ge/
field {n} (land area free of woodland, cities, and towns; open country) :: 原野 /げんや, gen'ya/, /はたけ, hatake/, フィールド /fīrudo/
field {n} (wide, open space used to grow crops or to hold farm animals) :: /はたけ, hatake/
field {n} (place where a battle is fought) :: 戦場 /せんじょう, senjō/
field {n} (physics: region affected by a particular force) :: [used in physics] /ば, ba/, [used in engineering] /かい, kai/
field {n} (course of study or domain of knowledge or practice) :: 分野 /ぶんや, bun’ya/, 領域 /りょういき, ryōiki/
field {n} (in mathematics) :: /たい, tai/
field {n} (sports: area reserved for playing a game) :: フィールド /fīrudo/
field {n} (computing: area of memory or storage reserved for a particular value) :: フィールド /fīrudo/
field artillery {n} (part of artillery) :: 野戦砲
fieldfare {n} (Turdus pilaris) :: ノハラツグミ (noharatsugumi)
field hockey {n} (form of hockey) :: フィールドホッケー /fīrudohokkē/
field hospital {n} (medical unit) :: 野外病院 /やがいびょういん, yagai byōin/
field marshal {n} (highest military rank after the commander in chief) :: 陸軍元帥 /りくぐんげんすい, rikugun gensui/, 元帥 /げんすい, gensui/
field of view {n} (angular extent of what can be seen) :: 視野 /しや, shiya/
field of vision {n} (area that a person, etc., can see without turning the head) :: 視野 /しや, shiya/, 視界 /しかい, shikai/
field poppy {n} (Papaver rhoeas) SEE: corn poppy ::
fiend {n} (demon) :: 悪魔 /akuma/
fiend {n} (very evil person) :: 悪魔 /akuma/
fiend {n} :: 魔神 /まじん, majin/
fiendishly {adv} (extremely, very) SEE: extremely ::
fierce {adj} (extremely violent, severe, ferocious or savage) :: 激しい /はげしい, hageshii/
fife {n} (small shrill pipe) :: 横笛 /よこぶえ, yokobue/
fifteen {num} (cardinal number) :: 十五 /じゅうご, jūgo/
fifth {adj} (Ordinal form of the number 5, see also: 5th) :: 五番目 /ごばんめ, goban-me/
fifth column {n} (a group of people which clandestinely undermines a larger group, such as a nation, to which it is expected to be loyal) :: 第五列 /だいごれつ, daigoretsu/, 第5列 /だいごれつ, daigoretsu/
fifth disease {n} (manifestation of erythovirus infection) :: 林檎病 /りんごびょう, ringobyō/
fifth grade {n} :: 小学五年生 /shōgaku gonensei/, 小五 /shōgo/
fifth wheel {n} (anything superfluous or unnecessary) :: 無用の長物 /むようのちょうぶつ, muyō no chōbutsu/, 長物 /ちょうぶつ, chōbutsu/
fifties {n} (The decade of the 1850s, 1950s, etc.) :: 五十年代 /gojū-nendai/, 50年代 /gojū-nendai/
fiftieth {adj} (the ordinal form of the number fifty) :: 第五十 /dai go jū/
fifty {num} (cardinal number) :: 五十 /ごじゅう, gojū, いそ, iso, い, i/
fifty {n} (a banknote with a denomination of 50) :: 50ドル札 /gojūdorusatsu/
fifty-eight {num} (cardinal number) :: 五十八 /gojūhachi/
fifty-fifty {adv} (in half) :: 半々 /はんはん, hanhan/
fifty-five {num} (cardinal number) :: 五十五 /gojūgo/
fifty-four {num} (cardinal number) :: 五十四 /gojūshi/
fifty-nine {num} (cardinal number) :: 五十九 /gojūkyū/
fifty-one {num} (cardinal number) :: 五十一 /gojūichí/
fifty-seven {num} (cardinal number) :: 五十七 /gojūshichi/
fifty-six {num} (cardinal number) :: 五十六 /gojūroku/
fifty-three {num} (cardinal number) :: 五十三 /gojūsan/
fifty-two {num} (cardinal number) :: 五十二 /gojūni/
fig {n} (tree or shrub) :: 無花果 /いちじく, ichijiku, むかか, mukaka/, 映日果 /いちじく, ichijiku, えいじつか, eijitsuka/
fig {n} (fruit) :: 無花果 /いちじく, ichijiku, むかか, mukaka/, 映日果 /いちじく, ichijiku, えいじつか, eijitsuka/
fight {v} ((intransitive) to contend in physical conflict) :: 喧嘩する /けんかする, kenka suru/, 対決する /たいけつする, taiketsu suru/, 戦う /たたかう, tatakau/, 闘う /たたかう, tatakau/
fight {v} (to strive for) :: 戦う /たたかう, tatakau/, 闘う /たたかう, tatakau/
fight {v} ((transitive) to engage in (a physical conflict)) :: 戦う /たたかう, tatakau/, 闘う /たたかう, tatakau/
fight {v} ((transitive) to contend in physical conflict against) :: 対決する /たいけつする, taiketsu suru/, 戦う /たたかう, tatakau/, 闘う /たたかう, tatakau/
fight {v} (to counteract) :: 戦う, 闘う /たたかう, tatakau/
fight {n} (occasion of fighting) :: 戦い /たたかい, tatakai/
fight {n} (battle) :: 戦闘 /せんとう, sentô/
fight {n} (physical confrontation) :: 喧嘩 /けんか, kenka/
fight {n} (martial arts match) :: 試合 /しあい, shiai/
fight {n} (will or ability to fight) :: ファイト /faito/, 闘志 /とうし, tōshi/, 戦意 /せんい, sen'i/
fighter {n} (warrior) :: 戦士 /せんし, senshi/, 武士 /ぶし, bushi/
fighter {n} (boxer) SEE: boxer ::
fighter aircraft {n} (fighter aircraft) SEE: fighter plane ::
fighter plane {n} (military aircraft) :: 戦闘機 /sentōki/
fighting game {n} (video game genre) :: 格闘ゲーム /kakutō gēmu/
fig tree {n} (fig tree) SEE: fig ::
figurative {adj} (metaphorical; not literal) :: 比喩的な /ひゆてきな, hiyuteki-na/
figure {n} (figure of speech) SEE: figure of speech ::
figure {v} (to think, to assume, to suppose, to reckon) SEE: assume ::
figure {n} (human figure; shape of human body) :: 体型 /たいけい, taikei/
figure {n} (a person, representing a certain consciousness) :: 人物 /じんぶつ, jinbutsu/
figure {n} (numeral) :: 数字 /すうじ, sūji/
figure of speech {n} (word or phrase) :: 言葉のあや /kotoba no aya/, 修辞 /しゅうじ, shūji/, 文彩 /ぶんさい, bunsai/, あや /aya/
figure out {v} (to calculate) SEE: calculate ::
figure skating {n} (sport where people perform spins, jumps and other moves on skates) :: フィギュアスケート /figyuasukēto/
figurine {n} (a small carved or molded figure) :: フィギュア /figyua/
Fiji {prop} (Fiji - a country in Oceania comprising over 300 islands) :: フィジー /Fijī/
Fijian {prop} (language) :: フィジー語 /Fijī-go/
filament {n} (fine thread or wire) :: 繊維 /せんい, sen'i/
filament {n} (wire in an incandescent light bulb) :: フィラメント /firamento/
filament {n} (stalk of a stamen in a flower) :: 花糸 /かし, kashi/
filbert {n} (shrub) SEE: hazel ::
filbert {n} (hazelnut) SEE: hazelnut ::
file {n} (collection of papers) :: 綴じ込み /tojikomi/, ファイル /fairu/
file {n} (computer terminology) :: ファイル /fairu/
file {v} (to commit papers) :: 申請する /しんせいする, shinsei suru/, 提起する /ていきする, teiki suru/
file {v} (to archive) :: 保管する /ほかんする, hokan suru/
file {v} (to store computer data) :: 保存する /ほぞんする, hozon suru/
file {n} (column of people) :: /retsu/
file {n} (chess: vertical line of squares) :: /retsu/
file {n} (cutting or smoothing tool) :: /やすり, yasuri/
file {v} (to smooth with a file) :: やすり掛ける /yasuri o kakeru/
file allocation table {n} (a computer file system architecture and industry standard) :: ファイル・アロケーション・テーブル /fairu-arokēshon-tēburu/
file association {n} (association of a file type with a program) :: 拡張子関連付け /kōchōshi no kanren-zuke/ (adding associations to file extensions), ファイル関連付け /fairu no kanren-zuke/ (adding associations to files), 関連付け /kanren-zuke/ (adding associations)
file extension {n} (string of characters) :: 拡張子 /かくちょうし kakuchōshi/
filename {n} (name assigned to a file) :: ファイル名 /fairu-mei/
File Transfer Protocol {n} (protocol used to transfer files) :: ファイル転送プロトコル /Fairu Tensō Purotokoru/
filial piety {n} (respect to one's parents and ancestors) :: 親孝行 /おやこうこう, oyakōkō/
Filipino {n} (the national language of the Philippines) :: フィリピン語 /Firipin-go/
Filipino {adj} (of or pertaining to the Philippines or its people) :: フィリピノの /Firipino no/
fill {v} (occupy fully, take up all of) :: 溢れる /あふれる, afureru/
fill {v} (add contents to, so it is full) :: 満たす /みたす, mitasu/, 一杯にする /いっぱいにする, ippai ni suru/
fill {v} (become full of contents) :: 満ちる /みちる, michiru/, 一杯になる /いっぱいになる, ippai ni naru/
filler {n} (Something added to fill a space) :: フィラー /firā/
filler {n} (Any spoken sound or word used to fill gaps in speech; filled pause.) :: フィラー /firā/
fill in {v} (fill) SEE: fill ::
fill in {v} (fill out) SEE: fill out ::
filling {n} (in dentistry) :: 充填 /じゅうてん, jūten/
filling station {n} (gas station) SEE: gas station ::
fillip {v} (to strike or tap smartly) SEE: strike ::
fillip {n} (action of holding the tip of a finger against the thumb and then releasing it with a snap) :: フィンガースナップ /fingā sunappu/, 指を弾く /ゆびをはじく, yubi o hajiku/, 指パッチン /yubi patchin/
fillip {v} (to drive as if by a fillip) SEE: excite ::
fillip {n} (something unimportant) SEE: trifle ::
fill out {v} (to complete a form) :: 書き込む /かきこむ, kakikomu/, 記入する /きにゅうする, kinyū-suru/, 埋める /umeru/
fill up {v} (to make full) :: 満たす /みたす, mitasu/
filly {n} (young female horse) :: 子馬 /mesu no ko-uma/
film {n} (motion picture) SEE: movie ::
film {n} (thin layer) :: /まく, maku/
film {n} (photographic film) :: フィルム /firumu/
film director {n} (person) :: 映画監督 /えいがかんとく, eiga kantoku/
filmesque {adj} (of or relating to films) SEE: cinematic ::
filmic {adj} (of or relating to movies) SEE: cinematic ::
filming {n} (the action of the verb "to film") :: 撮影 /さつえい, satsuei/
filmmaker {n} (producer or director of films / movies) :: 映画製作者 /えいがせいさくしゃ, eiga seisakusha/
filmmaking {n} (the production of movies) :: 映画制作 /えいがせいさく, eiga seisaku/
film star {n} (movie star) SEE: movie star ::
filter {n} (device for separating impurities from a fluid or other substance) :: 濾過器 /ろかき, rokaki/, フィルター /firutā/
filter {n} (electronics or software to separate unwanted signal) :: 濾波器 /ろはき, rohaki/, フィルター /firutā/
filter {n} (any device or procedure that acts to separate or isolate) :: フィルター /firutā/
filth {n} (dirt) :: /どろ, doro/, 汚物 /おぶつ, obutsu/
fin {n} (appendage of a fish) :: /ひれ, hire/
fin {n} (device used by divers) :: フィン /fin/
Finagle's law {prop} (Murphy's law) SEE: Murphy's law ::
final {n} (test or examination given at the end of a term or class) :: 学期末試験 /gakki-matsu shiken/, 学期末テスト /gakki-matsu tesuto/, ファイナル /fainaru/
final {n} (sports: last round in a contest) :: 決勝戦 /けっしょうせん, kesshōsen/, ファイナル /fainaru/
final {n} (final part of a syllable) :: 韻母 /いんぼ, inbo/
final {adj} (last; ultimate) :: 終わりの /owari no/, 最後の /saigo no/
finale {n} (grand end of something, especially a show or a piece of music) :: フィナーレ /fināre/, 終曲 /しゅうきょく, shūkyoku/, 終楽章 /しゅうがくしょう, shūgakushō/
final examination {n} (a test) :: 期末テスト /kimatsu tesuto/, 期末試験 /kimatsu shiken/
finally {adv} (ultimately) :: 結局 /kekkyoku/, 終わりに /owari ni/, 終いに /shimai ni/
finally {adv} (lastly) :: 終に /ついに, tsui ni/, 等々 /とうとう, tōtō/
finance {n} (management of money and other assets) :: 財政 /ざいせい, zaisei/, 金融 /きんゆう, kin'yū/, ファイナンス /fainansu/
finance {v} (to obtain or provide funding for a transaction or undertaking) :: 融資する /ゆうしする, yūshisuru/, 資金調達する /しきんちょうたつする, shikin o chōtatsu suru/
financial crisis {n} (period of economic slowdown) :: 金融危機 /kin'yū kiki/
financial year {n} (fiscal year) SEE: fiscal year ::
financing {n} (funding) SEE: funding ::
find {v} (encounter, locate, discover) :: 見付ける /みつける, mitsukeru/
find {v} (point out) :: 指摘する /してきする, shiteki suru/
find {v} (determine, judge) :: 評決する /ひょうけつする, hyōketsu suru/
find {v} (discover) SEE: discover ::
find fault {v} (criticize excessively) :: 咎める /とがめる, togameru/, 揚げ足を取る /あげあしをとる, ageashi-o toru/
find one's place {v} (to return to one's stopping point) :: 〈で〉やめた見つける /まえ〈で〉やめたところをみつける, mae (de) yameta tokoro o mitsukeru/
find out {v} (to discover) :: 見出す /みだす, midasu/, 調べる /しらべる, shiraberu/, 分かる /わかる, wakaru/, 発見する /はっけんする, hakken-suru/
fine {adj} (being acceptable, adequate, passable, or satisfactory) :: 平凡 /heibon/
fine {n} (payment for breaking the law) :: 罰金 /bakkin/ [criminal fine], 反則金 /hansokukin/ [administrative fine]
fine arts {n} (purely aesthetic arts) :: 美術 /bijutsu/, ファインアート /fain āto/
finesse {n} (property of having elegance, grace, refinement, or skill) :: 技巧 /ぎこう, gikō/, 匙加減 /さじかげん, sajikagen/ (spoon moderation)
finger {n} (the breadth of a finger) SEE: digit ::
finger {n} ((anatomy) extremity of the hand) :: /ゆび, yubi/
fingerboard {n} (part of musical instrument) :: 指板 /しばん, shiban/
fingered citron {n} (Buddha's hand) SEE: Buddha's hand ::
fingering {n} (sexual act) :: 手マン /te-man/
finger millet {n} (a plant grown as a cereal) :: シコクビエ /shikokubie/
fingernail {n} (covering near the tip of finger) :: /つめ, tsume/
fingerprint {n} (the pattern of ridges on the tips of the fingers) :: 指紋 /しもん, shimon/
fingerprint {n} (the patterns left on surfaces where fingertips have touched) :: 指紋 /しもん, shimon/
fingertip {n} (the end of the finger) :: 指先 /ゆびさき, yubisaki/
finial {n} (foliated ornament) :: 頂華 /ちょうげ, chōge/
finial {n} (decorative fitting) :: 先端装飾 /せんたんそうしょく, sentan sōshoku/
finish {n} (end) :: 終わり /おわり, owari/
finish {v} (to complete) :: 終了する /しゅうりょうする, shūryō suru/, 終える /おえる, oeru/, 仕上げる /しあげる, shiageru/, 全うする /まっとうする, mattō suru/
finish {v} (to come to an end) :: 終わる /おわる, owaru/
finish {n} (finish line) SEE: finish line ::
finished {adj} (processed or perfected) :: 終わった /owatta/, 完了した /kanryō shita/
finished product {n} (final version of a product) :: 完成品 /かんせいひん, kanseihin/
finishing move {n} (final blow) :: 奥義 /おうぎ, オウギ, ōgi/
finish line {n} (line marking end of a race) :: 決勝線 /けっしょうせん, kesshōsen/, ゴール /gōru/
finish off {v} (to kill) SEE: kill ::
finite {adj} (having an end or limit) :: 限られた /kagirareta/, 有限な /yūgen na/, 有限の /yūgen no/
finiteness {n} (the state of being finite) :: 有限性 /ゆうげんせい, yūgen-sei/
finity {n} (state or characteristic of being limited) :: 有限 /yūgen/
Finland {prop} (Nordic country) :: フィンランド /Finrando/
Finlandization {n} (the influence of a large state on a smaller one) :: フィンランド化 /Finrando-ka/
Finn {n} (person from Finland) :: フィンランド人 /Finrando-jin/, フィン人 /Fin-jin/
Finnic {adj} (Finnish) SEE: Finnish ::
Finnish {adj} (of Finland) :: フィンランドの /Finrando no/
Finnish {adj} (of the Finnish language) :: フィンランド語の /Finrando-go no/
Finnish {n} (language) :: フィンランド語 /finrandogo/
Finnmark {prop} (county in Norway) :: フィンマルク県 /Finmaruku ken/, フィンマルク /Finmaruku/
Fiona {prop} (female given name) :: フィオナ /Fiona/
fios de ovos {n} (traditional Portuguese sweet food) :: 鶏卵素麺 /けいらんそうめん, keiransōmen/, 玉子素麺 /たまごそうめん, tamago sōmen/
fir {n} (conifer of the genus Abies) :: 樅の木 /もみのき, momi no ki/, モミ /momi/
fire {v} (to terminate the employment of) :: 首を切る /くびをきる, kubi o kiru/, 首にする /kubi ni suru/
fire {v} (transitive: to shoot) :: 発砲する /はっぽうする, happōsuru/, 撃つ /utsu/
fire {v} (intransitive: to shoot) :: 発射する /はっしゃする, hassha suru/, 撃つ /utsu/
fire {v} (physiology: to cause action potential in a cell) :: 発火する /hakkasuru/
fire {v} (to set on fire) SEE: set on fire ::
fire {v} (farriery: to cauterize) SEE: cauterize ::
fire {n} (oxidation reaction) :: /ひ, hi/
fire {n} (instance of this chemical reaction) :: /, hi/, /ほのお, hono'o/
fire {n} (damaging occurrence of fire) :: 火事 /かじ, kaji/, 火災 /かさい, kasai/
fire {n} (alchemy: one of the basic elements) :: /ひ, hi/
fire {n} (heater or stove used in place of real fire) :: 暖房機 /danbōki/, ストーブ /sutōbu/, 暖炉 /danro/, 囲炉裏 /irori/
fire {n} (elements to start a fire) :: /hi/
fire {n} (in-flight bullets) :: 発砲弾 /happōdan/
fire alarm {n} (device which warns people of a possible fire) :: 火災警報機 /kasai keihōki/
fire alarm {n} (sound or other warning made by a fire alarm) :: 火災警報 /kasai keihō/
fire alarm {n} (response to a fire by the fire department) :: 火災警報 /kasai keihō/
fire ant {n} (ant of Solenopsis) :: ヒアリ /hiari/
firearm {n} (personal weapon) :: 火器 /かき, kaki/, ファイアアーム /faiaāmu/
fireball {n} (a ball of fire) :: 火球 /かきゅう, kakyū/
fireball {n} (an explosion that results in a fireball) :: 火球 /かきゅう, kakyū/
fireball {n} (a meteor bright enough to cast shadows) :: 火球 /かきゅう, kakyū/
fire brigade {n} (group within a corporation or industrial site) :: 消防隊 /しょうぼうたい, shōbōtai/
fire brigade {n} (organization for preventing and putting out fires) :: 消防隊 /しょうぼうたい, shōbōtai/
firecracker {n} (a firework) :: 爆竹 /ばくちく, bakuchiku/, 癇癪玉 /かんしゃくだま, kanshakudama/
fire department {n} (fire department) :: 消防署 /しょうぼうしょ, shōbōsho/
fire door {n} (a fireproof door designed to stop fires spreading through buildings) :: 防火扉 /bōkatobira/
fire drill {n} (practice to prepare for evacuation in the event of a fire) :: 避難訓練 /hinan kunren/, 消防訓練 /syōbō kunren/
fire engine {n} (fire truck) :: 消防車 /しょうぼうしゃ, shōbōsha/
fire escape {n} (emergency doors, ladders etc. as a class) :: 火災非難設備 /kasai hinan setsubi/ (equipment), 防火扉 /bōkatobira/ (fire door), 非常階段 /hijō kaidan/ (stairs)
fire escape {n} (emergency escape route) :: 避難路 /hinanro/
fire extinguisher {n} (device for putting out a fire) :: 消火器 /しょうかき, shōkaki/
firefighter {n} (person who puts out fires) :: 消防士 /しょうぼうし, shōbōshi/
firefighting {n} (action of extinguishing a fire) :: 消防 /shōbō/
firefly {n} (Lampyridae) :: /ほたる, hotaru/, ホタル /hotaru/
firefox {n} (red panda) SEE: red panda ::
Firefox {prop} (open source web browser) :: ファイアフォックス /Faiafokkusu/, 火狐 /higitsune/
fire hose {n} (hose designed to deliver water to douse a fire) :: 消防ホース /shōbō hōsu/
fire house {n} (fire station) SEE: fire station ::
firehouse {n} (fire station) SEE: fire station ::
fire hydrant {n} (a device used by firefighters to obtain water from the main) :: 消火栓 /しょうかせん, shōkasen/
fireman {n} (someone skilled in fighting fire) SEE: firefighter ::
fireplace {n} (open hearth) :: 暖炉 /だんろ, danro/
firepower {n} (capacity of a weapon) :: 火力 /かりょく, karyoku/
fireproof {adj} :: 耐火性の /たいかせいの, taikasei no/
fire stairs {n} (fire escape) SEE: fire escape ::
fire station {n} (building for firefighters) :: 消防署 /しょうぼうしょ, shōbōsho/
fire truck {n} (fire truck in general) SEE: fire engine ::
firewall {n} (fireproof barrier) :: 防火壁 /ぼうかへき, bōkaheki/
firewall {n} (computer software) :: ファイアーウォール /faiāwōru/
firewire {n} (a high speed digital link standard, IEEE 1394-1995) :: ファイアワイア /faiawaia/
firewoman {n} (female firefighter) :: 女性消防士 /josei shōbōshi/
firewood {n} (wood intended to be burned, typically for heat) :: /たきぎ, takigi/
firework {n} (exploding device) :: 花火 /はなび, hanabi/
fireworks {n} (plural of firework) :: 花火 /はなび, hanabi/
fireworks {n} (event or display of fireworks) :: 花火 /はなび, hanabi/
firing pin {n} (part of the firing mechanism) :: 撃針 /gekishin/
firing squad {n} (a group of soldiers detailed to execute someone or to discharge weapons ceremonially) :: 銃殺隊 /じゅうさつたい, jūsatsutai/
firm {v} (Australian, betting: to shorten) SEE: shorten ::
firmament {n} (vault of the heavens, see also: heavens; sky) :: 穹蒼 /きゅうそう, kyūsō/, 大空 /おおぞら, ōzora/, 天空 /てんくう, tenkū/
firmware {n} (firmware) :: ファームウェア /fāmuwea/
first {adj} (numeral first, see also: 1st) :: 第一 /だいいち, daiichi/, 最初 /さいしょ, saisho/, 初めて /はじめて, hajimete/, /はつ, hatsu/, 一番目 /いちばんめ, ichibanme/
first {adv} (before anything else) :: 先ず /まず, mazu/, 第一に /だいいちに, daiichi ni/, 最初に /さいしょに, saisho ni/, 先に /さきに, saki ni/
first {n} (baseball: first base) SEE: first base ::
first aid {n} (basic care) :: 救急 /きゅうきゅう, kyūkyū/, 応急処置 /おうきゅうしょち, ōkyūshochi/, 救護 /きゅうご, kyūgo/, 応急措置 /おうきゅうそち, ōkyūsochi/, 救護 /きゅうご, kyūgo/
first-aid box {n} (box containing first aid and medical supplies) :: 救急箱 /きゅうきゅうばこ, kyūkyūbako/
first aid kit {n} (standard collection of first aid supplies) :: 救急箱 /きゅうきゅうばこ, kyūkyū-bako/
first and foremost {adv} (primarily; most importantly) :: 何よりもまず /nani yori mo mazu/
first base {n} (baseball: base after home plate) :: 一塁 /ichirui/
firstborn {n} (the first child in a family) :: 長子 /ちょうし, chōshi/, 総領 /そうりょう, sōryō/, 初子 /ういご, uigo, はつご, hatsugo/, 初生 /しょせい, shosei/, 長男 /ちょうなん, chōnan/ [male], 長女 /ちょうじょ, chōjo/ [female]
first come, first served {proverb} (people will be dealt with in the order they arrive) :: 先着順 /せんちゃくじゅん, senchakujun/
first-come-first-served {adj} :: 先着順 /senchakujun/, 早い者勝ち /hayaimonogachi/
first cousin {n} (cousin) SEE: cousin ::
first cousin once removed {n} (child of a first cousin) :: 従兄弟違い /いとこちがい, itoko chigai/, 従甥 /いとこおい, itoko oi, じゅうせい, jūsei/ [male], 従姪 /いとこめい, itoko mei, じゅうてつ, jūtetsu/ [female]
first cousin once removed {n} (first cousin of a parent) :: 従兄弟違い /いとこちがい, itoko chigai/, 従伯父 /いとこおじ, itoko oji/ [parent's older male cousin], 従叔父 /いとこおじ, itoko oji/ [parent's younger male cousin], 従伯母 /いとこおば, itoko oba/ [parent's older female cousin], 従叔母 /いとこおば, itoko oba/ [parent's younger female cousin]
first floor {n} (floor at the level of the street) :: 一階 /いっかい, ikkai/
first floor {n} (floor above the ground floor) :: 二階 /にかい, nikai/
first grade {n} (school grade of ages 6-7) :: 小学一年 /shōgaku ichinen/, 小一 /shōichi/
First Lady {n} (the wife of the President of a country) :: ファーストレディ /fāsutoredi/
first light {n} (dawn) SEE: dawn ::
first love {n} (one's first feeling of romantic love) :: 初恋 /はつこい, hatsukoi/, 最初の愛 /さいしょのあい, saisho no ai/
firstly {adv} (In the first place) :: 先ず /まず, mazu/, 第一に /だいいちに, daiichi-ni/, 最初に /さいしょに, saisho-ni/, 初めに /はじめに, hajime-ni/
first name {n} (name chosen by parents) :: 名前 /なまえ, namae/
first of all {adv} (before anything else) :: 先ず /まず, mazu/
first past the post {n} (voting system) :: 単純小選挙区制 /たんじゅんしょうせんきょくせい, tanjunshōsenkyokusei/
first person {n} (the form of a pronoun verb used when the subject of a sentence is making the statement) :: 一人称 /いちにんしょう, ichininshō/
first-person shooter {n} (game) :: 一人称シューティングゲーム /ichininshō shūtingugēmu/, ファーストパーソン・シューティングゲーム /fāsutopāson shūtingugēmu/
first-rate {adj} (exceptionally good) :: 一流の /いちりゅうの, ichiryū no/
First World War {prop} (World War I) SEE: World War I ::
fiscal {n} (solicitor) SEE: solicitor ::
fiscal year {n} (accounting period of one year) :: 会計年度 /かいけいねんど, kaikei nendo/
fish {v} (intransitive: to try to catch fish) :: 釣る /tsuru/
fish {n} (vertebrate animal) :: /sakana, uo/
fish {n} (flesh of fish as food) :: 魚肉 /gyoniku/
fish and chips {n} (a meal of fried fish and potatoes) :: フィッシュ・アンド・チップス /fisshu-ando-chippusu/
fisher {n} (person who fishes) :: 漁師 /りょうし, ryōshi/, 漁民 /ぎょみん, gyomin/
fisher cat {n} (Martes pennanti) SEE: fisher ::
fisherman {n} (person catching fish) :: 漁師 /りょうし, ryōshi/, 漁夫 /ぎょふ, gyofu/
fishery {n} (fishing) :: 漁業 /ぎょぎょう, gyogyō/, 水産業 /すいさんぎょう, suisangyō/
fishhook {n} (barbed hook for fishing) :: 釣り針 /つりばり, tsuribari/, 釣り鉤 /つりばり, tsuribari/
fishing {n} (act or sport of catching fish) :: 釣り /tsuri/
fishing {n} (business of catching fish) :: /ryō/, 漁業 /ぎょぎょう, gyogyō/
fishing {n} (place for catching fish) :: 釣り場 /つりば, tsuriba/ [sports], 漁場 /りょうば, ryōba/ [business]
fishing boat {n} (boat used for fishing) :: 漁船 /ぎょせん, gyosen/
fishing hook {n} (fishhook) SEE: fishhook ::
fishing line {n} (chord or line where the hook or lure is attached) :: 釣り糸 /つりいと, tsuriito/
fishing rod {n} (rod used for angling) :: 釣り竿 /つりざお, tsurizao/
fishing vessel {n} (fishing vessel) SEE: fishing boat ::
fishline {n} (fishing line) SEE: fishing line ::
fishmonger {n} (person who sells fish) :: 魚屋 /sakanaya/
fishmonger {n} (fishmonger's) SEE: fishmonger's ::
fishmonger's {n} (shop that sells fish) :: 魚屋 /さかなや, sakanaya/, 鮮魚店 /sengyoten/
fish oil {n} (dietary supplement) :: 魚油 /ぎょゆ, gyoyu/
fish out of water {n} (a person in unfamiliar, and often uncomfortable, surroundings) :: 陸に上がった河童 /おかにあがったかっぱ, oka ni agatta kappa/
fish sauce {n} (condiment composed of fermented fish) :: 魚醤 /ぎょしょう, gyoshō/, 魚醤油 /うおしょうゆ, uo shōyu/
fish slice {n} (kitchen utensil) SEE: spatula ::
fishy {n} (little fish) :: 小魚 /こざかな, kozakana/
fishy {adj} (of, from, or similar to fish) :: の /さかなの, sakana no/
fission {n} (process whereby one item splits to become two) :: 分裂 /ぶんれつ, bunretsu/
fissure {n} (a crack or opening, as in a rock) :: 裂け目 /さけめ, sakeme/, 割れ目 /われめ, wareme/
fist {n} (clenched hand) :: /こぶし, kobushi/
fisting {n} (sexual practice of fisting) :: フィスティング /fisutingu/
fistula {n} (abnormal connection or passageway between organs or vessels) :: 瘻孔 /ろうこう, rōkō/
fit {adj} (in good shape) :: 元気 /げんき, genki/, 健康 /けんこう, kenkō/, 合う /あう, au/, 似合う /にあう, niau/, 適する /てきする, teki-suru/, 適切 /てきせつ, tekisetsu/
fit {adj} (good-looking (female)) :: 美人 /bijin/, 別嬪 (beppin) (a little bit archaic)
fit {v} (to conform to in size and shape) :: 合う /あう, au/, 合わせる /あわせる, awaseru/ [transitive], 適合する /tekigō-suru/
fit {v} (to have right size and cut, as of clothing) :: 合う /あう, au/, 適する /teki-suru/
fit {v} (adjust) SEE: adjust ::
fit {v} (make ready) SEE: prepare ::
fitness {n} (cultivation of an attractive and healthy physique) :: 健康 /けんこう, kenkō/ [health], フィットネス /fitonesu/
fitness {n} (ability to perform) :: 適当 /てきとう, tekitō/
fitting {n} (a small detachable part of a device or machine) :: フィッティング /fittingu/
fitting room {n} (a room in a store for trying on clothes) :: 試着室 /しちゃくしつ, shichakushitsu/
Fitzgerald {prop} (patronymic surname) :: フィッツジェラルド /fittsujerarudo/
five {num} (cardinal number) :: /ご, go/, 五つ /いつつ, itsutsu/
five aggregates {n} (five aggregates of being) :: 五蘊
fivefold {adj} (in fives) :: 五倍 /ごばい gobai/, 五重 /いつえ itsue, ごじゅう gojū/
five hundred {num} (cardinal number 500) :: 五百 /gohyaku/
five o'clock {n} (the start of the sixth hour) :: 五時 /ごじ, go-ji/
Five Precepts {n} (Five Precepts) :: 五戒 /ごかい, gokai/
fivescore {n} (hundred) SEE: hundred ::
five-second rule {n} :: 3秒ルール /sanbyō rūru/ (three-second rule, dropped food), 5秒ルール /gobyō rūru/ (five-second rule, basketball)
five senses {n} (sight, hearing, smell, taste and touch) :: 五感 /gokan/
five-spice powder {n} (ground mixture) :: 五香粉 /gokōfun/, 五香粉 /ūshanfen/, 五香粉 /ūshanfun/
five thousand {num} (5000) :: 五千 /ごせん, gosen/
fix {v} (to mend or repair) :: 修理する /しゅうりする, shuri suru/, 治す /なおす, naosu/, 直す /なおす, naosu/
fix {v} (to attach; to affix; to hold in place) :: 固定する /kotei suru/, 据える /sueru/
fixation {n} (act of fixing) :: 固定 /kotei/
fixed {adj} (not changing, not able to be changed, staying the same) :: 固定された /kotei sareta/, 安定的な /anteiteki na/
fixed {adj} (stationary) SEE: stationary ::
fixed asset {n} (finance: an organization's fixed assets) :: 固定資産 /こていしさん, kotei shisan/
fixed point {n} (value unchanged by a mapping) :: 固定小数点 /こていしょうすうてん, kotei shōsūten/
fixed star {n} (distant star) :: 恒星 /kōsē/
fixed wave {n} (standing wave) SEE: standing wave ::
fixer {n} (chemical used in photographic development) :: 定着液 /ていちゃくえき, teichakueki/
fizz {n} (carbonated beverage) SEE: soda ::
fizzy drink {n} (fizzy drink) SEE: soda ::
fjord {n} (long, narrow, deep inlet) :: フィヨルド /fiyorudo/
flag {n} (piece of cloth or often its representation) :: /はた, hata/
flag {n} (true-or-false variable) :: フラグ /furagu/
flagellum {n} (whip) SEE: whip ::
flagellum {n} (long whiplike organelle) :: 鞭毛 /benmō/
flagellum {n} (long whiplike appendage) :: 鞭毛 /benmō/
flagpole {n} (pole for flags) :: 旗竿 /はたざお, hatazao/
flag semaphore {n} :: 手旗信号 /tebata shingō/
flagship {n} (ship occupied by the fleet's commander) :: 旗艦 /きかん, kikan/
flagstaff {n} (flagpole) SEE: flagpole ::
flagstone {n} (rectangular paving or roofing stone) :: 敷石 /しきいし, shikiishi/
flagstone {n} (kind of rock) :: 組石 /くみいし, kumiishi/
flail {n} (tool) :: 唐棹 /からざお, karazao, からさお, karasao/
flail {v} (to thresh) :: 弾ける /hajikeru/
flake {n} (thin chiplike layer) :: フレーク /furēku/
flambé {n} (cooking technique) :: フランベ /furanbe/
flamberge {n} (sword) :: フランベルジェ /furanberuje/
flamboyant {n} (tree) :: ホウオウボク /hōōboku/
flame {n} (visible part of fire) :: /ほのお, honō/, 火炎 /かえん, kaen/
flame {n} (romantic partner) :: 恋人 /こいびと, koibito/, /かれ, kare/ [male], 彼女 /かのじょ, kanojo/ [female]
flame {n} (criticism) :: フレーム /furēmu/
flame {n} (colour) :: 炎色 /えんしょく, enshoku/
flame {v} (to produce flames) :: 出す /ほのおをだす, honō o dasu/, 燃える /もえる, moeru/, 燃え上がる /もえあがる, moeagaru/
flame {v} (to post a critical or abusive message on the Internet) :: 叩く /たたく, tataku/
flamenco {n} (a genre of folk music and dance native to Andalusia, Spain) :: フラメンコ /furamenko/
flame out {v} (flare up) SEE: flare up ::
flamethrower {n} (device that projects a flame) :: 火炎放射器 /かえんほうしゃき, kaenhōshaki/
flamingo {n} (bird) :: フラミンゴ /furamingo/, 紅鶴 /benizuru/
flan {n} (custard dessert) :: プリン /purin/, フラン /furan/, カスタードプディング /kasutādo pudingu/
Flanders {prop} (subnational state in the north of federal Belgium) :: フランデレン /Furanderen/, フランドル /Furandoru/
Flanders {prop} (historical county) :: フランドル /Furandoru/, フランダース /Furandāsu/
Flanders {prop} (two provinces in Belgium) :: フランデレン州 /Furanderen shū/
Flanders {prop} (former province and region of northern France) :: フランドル /Furandoru/, フランドル・フランセーズ /Furandoru furansēzu/
flange {n} (slang:vulva) SEE: vulva ::
flank {n} (flesh between the last rib and the hip) :: 脇腹 /わきばら, wakibara/, 横腹 /よこばら, yokobara/
flank {n} (side) :: /よこ, yoko/, /わき, waki/, 横腹 /よこばら, yokobara/ [chiefly of a ship]
flannel {n} (soft cloth material) :: フランネル /furanneru/, ネル /neru/, フラノ /furano/
flannel {n} (washcloth) SEE: washcloth ::
flapjack {n} (pancake) SEE: pancake ::
flare up {v} (burst out suddenly, as in anger) :: 勃発する /ぼっぱつする, boppatsu suru/
flash {n} (burst of light) :: 閃光 /せんこう, senkō/, フラッシュ /furasshu/
flash {n} :: フラッシュ /furasshu/
Flash {prop} (superhero) :: フラッシュ /Furasshu/
flashback {n} (a dramatic device in which an earlier event is inserted into the normal chronological flow of a narrative) :: フラッシュバック /furasshubakku/
flashcard {n} (memorization aide) :: 教材用のカード /kyōzaiyō no kādo/, フラッシュカード /furasshu kādo/
flashcard {n} (solid-state digital memory) :: メモリーカード
flash drive {n} (storage device) :: フラッシュドライブ /furasshudoraibu/
flash flood {n} (sudden flood) :: 鉄砲水 /てっぽうみず, teppōmizu/
flashgun {n} (a unit used to generate repeatable flashes of light for photography) :: ストロボ /sutorobo/, フラッシュ /furasshu/
flashlight {n} (battery-powered hand-held light source) :: 懐中電燈 /かいちゅうでんとう, kaichū dentō/, トーチ /tōchi/
flash memory {n} (rewritable memory) :: フラッシュメモリ /furasshu memori/, フラッシュメモリー /furasshu memorī/
flash mob {n} (group converging and dispersing quickly) :: フラッシュモブ /furasshumobu/
flask {n} (container for a small amount of beverage) :: 水筒 /すいとう, suitō/ [for water], フラスコ /furasuko/
flat {n} (palm of the hand) SEE: palm ::
flat {adj} (having no variations in altitude) :: /たいら, taira/, 平坦 /へいたん, heitan/, 扁平 /へんぺい, hempei/
flat {adj} (of a tyre: deflated) :: パンクした /panku-shita/
flat {adj} (without variations in pitch) :: 平板 /へいばん, heiban/
flat {adj} (lowered by one semitone) :: /へん, hen/
flat {n} (music: note played a semitone lower than a natural) :: フラット /furatto/
flat {n} (flat tyre/tire) :: パンク /panku/
flat {n} (apartment) SEE: apartment ::
flatbed truck {n} (tow truck) SEE: tow truck ::
flat-chested {adj} (having small breasts) :: ぺったんこ /pettanko/
flat feet {n} (physical condition of the feet) SEE: flatfoot ::
flatfish {n} (fish of the order Pleuronectiformes) :: /karei/, カレイ /karei/
flatfoot {n} (condition) :: 扁平足 /へんぺいそく, henpeisoku/
flathead {n} (fish) :: /kochi/
flatmate {n} (a person with whom one shares a flat) :: 同居人 /dōkyo-nin/, ルームメイト /rūmumēto/; [informal] 部屋っ子 /heyakko/
flatmate {n} (Australia: a person with whom one shares a rental property) :: 同居人 /dōkyo-nin/, ルームメイト /rūmumēto/; [informal] 部屋っ子 /heyakko/
flatscreen {n} (flatpanel screen or device) :: フラット・スクリーン /furatto sukurīn/
flatter {v} (to compliment someone) :: 諂う /hetsurau/, 追従する /tsuishō suru/, 諂媚する /tembi suru/
flattered {adj} (in a positive mood because of a comment or action which causes one to feel proud of oneself) :: 光栄に思って /こうえいにおもって, kōei ni omotte/
flatterer {n} (one who flatters) :: おべっか使い /obekkatsukai/, 茶坊主 /chabōzu/, 幇間 /hōkan, taikomochi/
flattery {n} (excessive praise) :: お世辞 /oseji/, おべっか /obekka/, 諂媚 /tembi/
flat tyre {n} (deflated tyre) :: パンク /panku/ [puncture], フラットタイヤ /furattotaiya/
flatuency {n} (flatulence) SEE: flatulence ::
flatulence {n} (state of having gas in digestive system) :: /へ, he/, 鼓腸 /こちょう, kochō/
flatulist {n} (a professional farter) :: 曲屁師 /kyokubeshi/, 放屁芸人 /hōhigeijin/ [an artist]
flavor {n} (the quality produced by the sensation of taste) :: /あじ, aji/
flavor {n} (a substance used to produce a taste) :: 香料 /こうりょう, kōryō/
flaw {n} (crack or breach) :: ひび /hibi/
flaw {n} (defect, fault) :: 欠点 /kekkan/, 瑕疵 /kashi/
flawless {adj} (without flaws, see also: perfect) :: 完璧 /かんぺき, kanpeki/
flax {n} (plant) :: 亜麻 /あま, ama/
flaxen {adj} (material) :: 亜麻製の /あませいの, amasei no/
flaxen {adj} (color) :: 亜麻色の /あまいろの, amairo no/
flay {v} (to strip skin off) :: 剥ぐ /はぐ, hagu/, 剥ぎ取る /はぎとる, hagitoru/
flea {n} (parasitic insect) :: /のみ, nomi/, ノミ /nomi/
flea market {n} (an outdoor market selling inexpensive antiques, curios) :: フリーマーケット /furīmāketto/, 蚤の市 /のみのいち, nomi-no ichi/, 古物市 /ふるものいち, furumono ichi/
fleck {n} (lock) SEE: lock ::
fleck {n} (flake) SEE: flake ::
flee {v} (to run away; to escape) :: 逃げる /にげる, nigeru/
flee {v} (to escape from) :: 逃げる /にげる, nigeru/
fleece {n} (hair or wool of a sheep) :: 羊毛 /yōmō/
fleece {n} (textile) :: フリース /furīsu/
fleet {n} (group of vessels or vehicles) :: 艦隊 /かんたい, kantai/, 船隊 /せんたい, sentai/, フリート /furīto/
fleeting {adj} (passing quickly) :: 儚い /はかない, hakanai/
Flemish {prop} (the Dutch language as it is spoken in Flanders) :: フラマン語 /furamango/
flerovium {n} (chemical element) :: フレロビウム
flesh {n} (body tissue) :: /にく, niku/, /み, mi/
flesh {n} (animal tissue as food) :: /にく, niku/
flesh {n} (colour) :: 肌色 /hadairo/, ペールオレンジ /pēru orenji/, うすだいだい /usudaidai/
fleur-de-lis {n} (heraldic charge) :: フルール・ド・リス /furūru do risu/
flexibility {n} (quality of being flexible) :: 柔軟性 /jūnansei/, 可撓性 /katōsei/, フレキシビリティ /furekishibiriti/
flexible {adj} (easily bent without breaking) :: 柔軟な /じゅうなんな, jūnan na/
flick {n} (film) SEE: film ::
flick {n} (cinema) SEE: cinema ::
flick {v} (to move (something) with a short, quick motion) :: 弾く /hajiku/
flicker {v} (to burn or shine unsteadily) :: 揺らめく /ゆらめく, yurameku/
flight {n} (act of flying) :: 飛行 /ひこう, hikō/
flight {n} (instance of flying) :: /とび, tobi/
flight {n} (journey made by an aircraft) :: フライト /furaito/, 飛行 /ひこう, hikō/, 便 /びん, bin/ [scheduled flight]
flight attendant {n} (member of the crew of an airplane who is responsible for the comfort and safety of its passengers) :: 客室乗務員 /きゃくしつじょうむいん, kyakushitsujomuin/, CA /shī-ē/, キャビンアテンダント /kyabin atendanto/
flight code {n} (flight number) SEE: flight number ::
flight deck {n} (aircraft cockpit) SEE: cockpit ::
flight number {n} (callsign) :: 便名 /びんめい, binmei/
fling {v} (to throw with violence or quick movement; to hurl) :: 投げる /なげる, nageru/
flint {n} (hard fine-grained quartz which generates sparks when struck) :: 燧石 /ひうちいし, hiuchiishi, すいせき, suiseki/
flip-flop {n} (footwear) SEE: thong ::
flip-flop {n} (repeatedly changing one’s stated opinion) :: ぶれる /bureru/, ふらふらさせる /furafura saseru/
flippant {adj} (lacking respect) :: ぶしつけな /bushitsuke-na/, 生意気な /なまいきな, namaiki-na/
flipper {n} (marine mammal's wide limb for swimming) :: /ひれ, hire/
flipper {n} (kitchen spatula) SEE: spatula ::
flirt {v} (to play at courtship) :: 戯れる /たわむれる, tawamureru/, いちゃつく /ichatsuku/
flittermouse {n} (bat) SEE: bat ::
float {v} (to be supported by a liquid) :: 浮かぶ /ukabu/, 浮く /uku/, 漂う /tadayou/
float {v} (to be capable of floating) :: 浮かぶ /ukabu/, 浮く /uku/
float {v} (to drift gently through the air) :: 飛ぶ /tobu/, 浮遊する /fuyūsuru/, 浮く /uku/
float {v} (to propose for consideration) :: 浮かぶ /ukabu/
float {v} (to allow a price to be determined by the markets as opposed to by rule) :: 超える /koeru/
float {n} (buoyant device) :: 浮き /uki/, 浮揚物 /fuyoubutsu/
floating market {n} (market) :: 水上市場 /すいじょういちば, suijō ichiba/, 水上マーケット /suijō māketto/
floating point {adj} (computing) :: 浮動小数点 /ふどうしょうすうてん, fudō shōsūten/
floating-point number {n} (computing) :: 浮動小数点数 /ふどうしょうすうてんすう, fudō shōsūten sū/
flock {n} (group of birds) :: ひとむれ /hitomure/, 群れ /むれ, mure/, 一群 /いちぐん, ichigun/
flock {n} (group of sheep or goats) :: 群れ /むれ, mure/
flock {v} (to congregate) :: 群れる /mureru/
floe {n} (a low, flat mass of floating ice) :: 浮氷 /ふひょう, fuhyō/, 氷塊 /ひょうかい, hyōkai/
flog {v} (to sell) SEE: sell ::
flog {v} (to defeat) SEE: defeat ::
flog {v} (to whip or scourge someone or something as punishment) :: 鞭打つ /むちうつ, muchiutsu/
flog {v} (to steal) SEE: steal ::
flogging {n} (punishment) :: 鞭打ち /むちうち, muchiuchi/
flood {n} (overflow of water) :: 洪水 /こうずい, kōzui/, 大水 /おおみず, ōmizu/
flood {n} (large number or quantity) :: 洪水 /こうずい, kōzui/
flood {v} (to overflow) :: 氾濫する /hanran suru/
floodplain {n} (a plain formed by the deposition of flooding) :: はんらん源 /hanrangen/
floor {n} (bottom part of a room) :: /ゆか, yuka/
floor {n} (mathematics: the largest integer less than or equal to a given number) :: 床関数 /yuka kansū/
floor {n} (storey of a building) SEE: storey ::
floor {n} (dance floor) SEE: dance floor ::
floorcloth {n} (cloth for cleaning floors) :: ()雑巾 /ぞうきん, zōkin/
floor lamp {n} (a floor lamp supported by a pole) :: フロアスタンド /furoasutando/
flop {n} :: フロップ (furoppu)
flophouse {n} (cheap hotel) SEE: doss-house ::
floppy {adj} (limp, not hard, firm or rigid; flexible) :: だらしない /darashinai/
floppy {n} ((computing) a floppy disk) :: フロッピー /furoppī/
floppy disk {n} (flexible disk used for storing digital data) :: フロッピーディスク /furoppī disuku/, ディスケット /disuketto/
floppy disk drive {n} (floppy drive) SEE: floppy drive ::
floppy diskette drive {n} (computer hardware device) SEE: floppy drive ::
floppy drive {n} (device for reading floppy disks) :: フロッピーディスクドライブ /furoppī disuku doraibu/
flop style {n} (high jump technique) SEE: Fosbury flop ::
flora {n} (plants considered as a group) :: 植物相 /しょくぶつそう, shokubutsusō/
flora {n} (a book describing the plants of a country etc.) :: 植物誌 /しょくぶつし, shokubutsushi/
Flora {prop} (the goddess of flowers) :: フローラ /furōra/
Floréal {prop} ( the eighth month of French Republican Calendar) :: フロレアール /furoreāru/, 花月 /はなつき, hanatsuki/
Florence {prop} (city in Tuscany, Italy) :: フィレンツェ /Firentse/
Florence {prop} (female given name) :: フローレンス /Furōrensu/
floriculture {n} (the farming of flowers) :: 花卉園芸 /かきえんげい, kakiengei/
Florida {prop} (US state) :: フロリダ州 /Furórida-shū/
Florida Keys {prop} (Floridan archipelago) :: フロリダ・キーズ /Furorida Kīzu/
florin {n} (guilder) SEE: guilder ::
floriography {n} (communication through the use of flowers) :: 花言葉 /はなことば, hanakotoba/
florist {n} (a person who sells flowers) :: 花屋 /はなや, hanaya/
florist's {n} (a shop that sells flowers) :: 花屋 /はなや, hanaya/
floss {n} (a thread used to clean the gaps between the teeth) :: デンタルフロス /dentaru furosu/, フロス /furosu/
flounce {v} (to make spastic motions) SEE: flounder ::
flounder {n} (any flatfish) SEE: flatfish ::
flounder {v} (to act clumsily or confused) :: まごつく /magotsuku/
flour {n} (ground cereal grains or other foodstuff) :: 小麦粉 /こむぎこ, komugiko/, 穀粉 /こくふん, kokufun/
flourish {v} (to thrive or grow well) :: 繁茂する /はんもする, hanmo-suru/, 繁栄する /はんえいする, han'ei suru/
flourish {v} (to prosper or fare well) :: 栄える /さかえる, sakaeru/
flourish {n} (dramatic gesture) :: 見せびらかし(みせびらかし, misebirakashi)
flow {v} (to flow) SEE: run ::
flow {v} (to move as a fluid) :: 流れる /ながれる, nagareru/
flow {v} (to flow) SEE: stream ::
flow chart {n} (schematic representation of a process) :: フローチャート /furōchāto/
flower {n} (reproductive structure in angiosperms) :: /はな, hana/
flower {v} (to put forth blooms) :: 咲く /さく, saku/, 開花する /kaika suru/
flowerbed {n} (place where flowers are grown) :: 花壇 /かだん, kadan/
flower garden {n} (garden where flowers are grown for decorative purposes) :: 花園 /hanazono/
flower girl {n} (florist) SEE: florist ::
flowerpot {n} (container in which plants are grown) :: 植木鉢 /うえきばち, uekibachi/
flow production {n} (mass production) SEE: mass production ::
flu {n} (influenza) :: [general] インフルエンザ /infuruenza/; [abbr] インフル /infuru/; [medical] 流行性感冒 /ryūkōsē-kanbō/
fluctuation {n} (wavelike motion) :: 波動 /はどう, hadō/
fluctuation {n} (wavering; unsteadiness) :: 増減 /ぞうげん, zōgen/, 変動 /へんどう, hendō/, ばらつき /baratsuki/
fluency {n} (quality of smoothness of flow) :: 流暢 /りゅうちょう, ryūchō/
fluency {n} (linguistics: being fluent in a language) :: ぺらぺら /perapera/, 流暢 /りゅうちょう, ryūchō/
fluent {adj} (able to speak a language accurately and confidently) :: ぺらぺら /perapera/, 流暢な /りゅうちょうな, ryūchō-na/, すらすら /surasura/
fluently {adv} (expressing oneself easily) :: ぺらぺらと /perapera to/, 流暢に /りゅうちょうに, ryūchō ni/, すらすらと /surasura to/
fluffy {adj} (covered with fluff) :: ふかふかした /fukafuka shita/, ふわふわした /fuwafuwa shita/
fluffy {adj} (light; soft; airy) :: ふかふかした /fukafuka shita/
fluffy {adj} (warm and comforting) :: ほっこり /hokkori/
flugelhorn {n} (brass instrument) :: フリューゲルホルン /furyūgeruhorun/
fluid {n} (any state of matter which can flow) :: 流体 /りゅうたい, ryūtai/, 液体 /えきたい, ekitai/
fluid dynamics {n} (study of fluids in motion) :: 流体力学
fluid mechanics {n} (branch of mechanics dealing with fluids) :: 流体力学 /りゅうたいりきがく, ryūtai rikigaku/
fluke {n} (stroke of luck) :: まぐれ /magure/, 紛れ当たり /まぐれあたり, magureatari/
flukey {adj} (lucky) SEE: lucky ::
flunk {v} (to fail) :: 失敗する /しっぱいする, shippai surú/
fluorene {n} (organic compound) :: フルオレン /furuoren/
fluorescence {n} (emission of light) :: 蛍光 /けいこう, keikō/
fluorescent lamp {n} (gas-discharge lamp) :: 蛍光灯 /けいこうとう, keikōtō/
fluoride {n} (fluoride) :: フッ化物 /fukka-butsu/, 弗化物 /fukka-butsu/
fluorine {n} (chemical element) :: フッ素 /fusso/, 弗素 /fusso/, フッソ /fusso/, 氟素 /fusso/
fluorite {n} (mineral) :: 蛍石 /ほたるいし, hotaruishi/
fluoromethane {n} :: フルオロメタン /furuorometan/
flush toilet {n} (toilet that uses water to remove waste) :: 水洗式トイレ /すいせんしきといれ, suisenshiki-toire/, 水洗式便所 /すいせんしきべんじょ, suisenshiki-benjo/, 便器 /べんき, benki/
flute {n} (woodwind instrument) :: フルート /furūto/, /ふえ, fue/
flute {n} (glass) :: シャンパン・グラス
fluted {adj} (drunk) SEE: drunk ::
flux {n} (a chemical agent for cleaning metal prior to soldering or welding) :: 融剤 /ゆうざい, yūzai/
flux {n} (the rate of transfer of energy (electric flux, magnetic flux)) :: 流量 /りゅうりょう, ryūryou/
fly {n} (insect of the order Diptera) :: ハエ目 /hae-moku/, 双翅目 /sōshimoku/
fly {n} (insect of the family Muscidae) :: /はえ, hae/, /はえ, hae/, ハエ /hae/
fly {n} (fishing lure) :: ルアー /ruā/
fly {v} (to travel through air) :: 飛ぶ /とぶ, tobu/
fly {v} (to cause to travel through the air) :: 飛ばす /とばす, tobasu/
fly {n} (strip that hides the opening of trousers/pants or underpants) :: 社会の窓 /shakai no mado/ [slang], ボタン隠し /botan kakushi/ [button], ファスナー隠し /fasunā kakushi/ [zipper], フライ /furai/
fly {v} (to hit a flyball) :: 打ち上げる /uchiageru/
fly {n} (fly ball) SEE: fly ball ::
fly ball {n} ((baseball) a batted ball) :: 飛球 /ひきゅう, hikyū/, フライ /furai/
flyer {n} (someone who pilots or rides in an airplane) :: 散らし /ちらし, chirashi/, チラシ /chirashi/, フライヤー /furaiyā/, /geki/
fly fishing {n} (form of angling) :: フライ・フィッシング /furai-fisshingu/
flying {n} (flying (noun)) SEE: flight ::
flying ace {n} (military aviator) :: エース・パイロット /ēsu-pairotto/
flying boat {n} (fixed-winged seaplane) :: 飛行艇 /ひこうてい, hikōtei/
flying carp {n} (silver carp) SEE: silver carp ::
Flying Dutchman {prop} (mythical ghost ship) :: フライング・ダッチマン /Furaingu Datchiman/
flying fish {n} (tropical marine fish) :: トビウオ /tobiuo/, 飛び魚 /とびうお, tobiuo/
flying fox {n} (bat of the genera Pteropus or Acerodon) :: 大蝙蝠 /オオコウモリ, ōkōmori/
flying fox {n} (bat of the family Pteropodidae) SEE: megabat ::
flying saucer {n} (disc-shaped unidentified flying object) :: 空飛ぶ円盤 /そらとぶえんばん, sora tobu enban/
flying squirrel {n} (squirrel) :: ムササビ /musasabi/
flyleaf {n} (blank page at the front or back of a book) :: 遊び紙 /あそびがみ, asobigami/
flypaper {n} (flypaper) :: 蝿取り紙 /はえとりがみ, haetorigami/
flyswatter {n} (device for swatting flies) :: 蝿叩き /はえたたき, haetataki/
flywheel {n} (rotating mass) :: フライホイール /furaihoīru/, 弾み車 /はずみぐるま, hazumiguruma/, 勢車 /はずみぐるま, hazumiguruma/
F major {n} (the major key with F as its tonic) :: ヘ長調 /he chōchō/
foal {n} (young horse) :: 子馬 /こうま, kouma/
foam {n} (substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains) :: /あわ, awa/, /あぶく, abuku/
foam {v} (form or emit foam) :: 発泡する /happōsuru/
foam rubber {n} (foam rubber) SEE: foam ::
focal length {n} (distance) :: 焦点距離 /しょうてんきょり, shōten kyori/
focus {n} (in optics) :: 焦点 /しょうてん, shōten/
focus {n} (in mathematics) :: 焦点 /しょうてん, shōten/
focus {n} (quality of the convergence of light on the photographic medium) :: ピント /pinto/
focus {n} (concentration of attention) :: 集中 /しゅうちゅう, shūchū/
focus {n} (exact point of where an earthquake occurs) :: 震源 /shingen/, 震央 /shin'ō/
focus {v} (cause (rays of light, etc) to converge at a single point) :: 絞る /shiboru/
focus {v} (to adjust (a lens, an optical instrument)) :: ピント合わせる /pinto wo awaseru/
focus {v} (transitive: to concentrate one's attention) :: 集中する /shūchū suru/ (on/upon: )
focus {v} (make (a liquid) less diluted) :: 濃縮する /nōshuku suru/
focus {v} (intransitive: to concentrate one's attention) :: 集中する /shūchū suru/
fodder {n} (food for animals) :: /えさ, esa; え, e/, 飼料 /しりょう, shiryō/
foe {n} (enemy) SEE: enemy ::
foetus {n} (fetus) SEE: fetus ::
fog {n} (cloud that forms at a low altitude and obscures vision) :: /きり, kiri/, 霞み /かすみ, kasumi/
fog {n} (Scottish: moss) SEE: moss ::
fogbow {n} (a white arc or circle) :: 霧虹 /きりにじ, kiriniji/
foie gras {n} (fattened liver of geese or ducks) :: フォアグラ /foagura/, フォワグラ /fowagura/
foil {n} (thin sheet of metal) :: ホイル /hoiru/, フォイル /foiru/, 金属裏張り /きんぞくうらばり, kinzoku urabari/, /はく, haku/
foil {n} (type of sword used in fencing) :: フルーレ /furūre/
foil {n} (shortened form of hydrofoil) SEE: hydrofoil ::
fold {v} (bend (thin material) over) :: 折る /おる, oru/, 畳む /たたむ, tatamu/
folder {n} (organizer) :: フォルダ /foruda/
folder {n} (container of computer files) :: フォルダ /foruda/, ディレクトリ /direkutori/
folding {adj} (made to fold) :: 折り畳 /おりたたみ, oritatami/
folding {n} (action of folding) :: 畳むこと /たたむこと, tatamu koto/, 折ること /おること, oru koto/
folding knife {n} (type of knife) :: 折り畳みナイフ /oritatami naifu/, フォールディングナイフ /fōrudingunaifu/
folding screen {n} (furniture) :: 屏風 /びょうぶ, byōbu/
foldout {n} (gatefold) :: 折り込み /おりこみ, orikomi/
foliage {n} (the leaves of plants) :: 木の葉 /このは, ko no ha/
foliage {n} (fall foliage) SEE: autumn foliage ::
folk dance {n} (genre of dance) :: フォークダンス /fōkudansu/, 民族舞踊 /みんぞくぶよう, minzoku buyō/
folk etymology {n} (false etymology) :: 民間語源 /みんかんごげん, minkan gogen/
folklore {n} (tales, legends and superstitions of a particular ethnic population) :: 民俗 /みんぞく, minzoku/, 伝承 /でんしょう, denshō/, 民話 /みんわ, minwa/
folkloristics {n} (formal academic study of folklore) :: 民俗学 /minzokugaku/
folk music {n} (music originating from a specific region) :: 民族音楽 /みんぞくおんがく, minzoku ongaku/, フォークソング /fōkusongu/
folk religion {n} (religious customs under the umbrella of an organized religion but outside of official doctrine and practices) :: 民間信仰 /みんかんしんこう, minkan shinkō/
folk song {n} (song originating among the working people) :: 民謡 /みんよう, min'yō/, フォークソング /fōkusongu/, 歌謡 /かよう, kayō/
folktale {n} (story that is part of the oral tradition of a people) :: 民間説話 /みんかんせつわ, minkan setsuwa/
follicle {n} (anatomy) :: 卵胞 /らんぽう, ranpō/, 濾胞 /ろほう, rohō/, 小胞 /しょうほう, shōhō/, 毛嚢 /もうのう, mōnō/
follicle {n} (botany) :: 袋果 /たいか, taika/
follow {v} (to go or come after in physical space) :: 付いて行く /ついていく, tsuite iku/, 従う /shitagau/
follow {v} (to go or come after in a sequence) :: 相次ぐ /あいつぐ, aitsugu/
folly {n} (thoughtless action) :: 愚行 /ぐこう, gukō/
Fomalhaut {prop} (star) :: フォーマルハウト /Fōmaruhauto/
foment {v} (to incite or cause) :: 醸成する /じょうせいする, jōsei suru/, 胎動する /たいどうする, taidō suru/
fomentation {n} (the act of fomenting) :: 湿布 /しっぷ, shippu/
fomite {n} (inanimate object capable of transferring infectious agents) :: 媒介物 /ばいかいぶつ, baikaibutsu/
fond {v} (be fond of, like) SEE: like ::
fond {v} (be fond of, have affection for) :: 気に入る /きにいる, ki ni iru/, 好く /すく, suku/
fondle {v} (to fondle) :: 愛撫する /あいぶする, aibu surú/, かわいがる /kawaigaru/
fondue {n} (dish) :: フォンデュ /fondyu/
font {n} (typesetting: a grouping of consistently-designed glyphs) :: 字体 /じたい, jitai/, フォント /fonto/, 字形 /じけい, jikei/
font {n} (a computer file containing the code used to draw and compose the glyphs) :: 字体 /じたい, jitai/, フォント /fonto/
fontanelle {n} (soft spot on a baby's head) :: 泉門 /せんもん, senmon/, 顋門 /ひよめき, hiyomeki/
foobar {n} (variable name) :: hogehoge
food {n} (any substance consumed by living organisms to sustain life) :: 食べ物 /たべもの, tabemono/, 食物 /しょくもつ, shokumotsu/, [scientific] 食料 /しょくりょう, shokuryō/, /めし, meshi/, 食品 /しょくひん, shokuhin/, [for animals] /えさ, esa/
food {n} (foodstuff) :: 食物 /しょくもつ, shokumotsu/
food additive {n} (non-food substance added to food) :: 食品添加物 /しょくひんてんかぶつ, shokuhin tenkabutsu/
food chain {n} (feeding relationship between species) :: 食物連鎖 /しょくもつれんさ, shokumotsu rensa/
food chain {n} (idiomatic: a hierarchy) :: 食物連鎖 /shokumotsu-rensa/
food court {n} (common area for dining) :: フードコート /fūdokōto/
food poisoning {n} (any food-borne disease) :: 食中毒 /しょくちゅうどく, shokuchūdoku/
foodstuff {n} (material that may be used as food) :: 食品 /shokuhin/, 干物 /himono/
fool {n} (person with poor judgement or little intelligence) :: 愚か者 /おろかもの, orokamono/, 惚け /ぼけ, boke/, 馬鹿 /ばか, baka/, 愚者 /ぐしゃ, gusha/, あほ /aho/ (also: アホ /aho/), 戯け /たわけ, tawake/
fool {n} (jester) :: 道化 師 /どうけし, dōkeshi/
fool {v} (to trick; to make a fool of someone) :: ばかにする /baka ni suru/
fool around {v} (to engage in frivolous behaviour; to monkey around (idiomatic)) :: ふざける /fuzakeru/
foolish {adj} (lacking good sense or judgement; unwise) :: 愚かな /おろかな, oroka na/, 馬鹿げた /ばかげた, bakageta/, 馬鹿な /ばかな, baka na/
fool's errand {n} (foolish undertaking) :: 骨折り損 /honeorizon/, むだ足 /mudaashi/
fool's gold {n} (mineral or other substance often mistaken for gold) :: 愚か者の金 /orokamono no kin/
fool's mate {n} (quickest possible checkmate) :: フールズ・メイト /fūruzu meito/
foot {n} (part of animal’s body) :: /あし, ashi/
foot {n} (part of human body) :: /あし, ashi/
foot {n} (unit of measure) :: フィート /fīto/
footage {n} (amount of film that has been used) :: 映像 /えいぞう, eizō/, フッテージ /futtēji/
foot-and-mouth disease {n} (foot-and-mouth disease) :: 口蹄疫 /こうていえき, kōteieki/
football {n} (Association football) :: サッカー /sakkā/, 蹴球 /しゅうきゅう, shūkyū/ [rare], [UK] フットボール /futtobōru/
football {n} (ball) :: サッカーボール /sakkābōru/
football {n} (US game) SEE: American football ::
football {n} (Canadian game) SEE: Canadian football ::
footballer {n} (one who plays football) :: サッカー選手 /sakkā senshu/
football player {n} (footballer) SEE: footballer ::
footbath {n} (small basin or bath designed for washing feet) :: 足湯 /あしゆ, ashiyu/
footbinding {n} (binding of women's feet) :: 纏足 /てんそく, tensoku/
footbridge {n} (bridge for pedestrians) :: 歩道橋 /ほどうきょう, hodōkyō/
foothill {n} (hill at the base of a mountain) :: 前山 /ぜんざん, zenzan/, 山裾 /やますそ, yamasuso/
foothills {n} (plural of foothill) SEE: foothill ::
foot job {n} (sexual act stimulated by foot) :: 足コキ /あしコキ, ashikoki/
footnote {n} (comment at the bottom of a printed page) :: 脚注 /きゃくちゅう, kyakuchū/, 脚註 /きゃくちゅう, kyakuchū/
footpath {n} (path for pedestrians) :: 小道 /こみち, komichi/, 歩道 /ほどう, hodō/, 歩行者道 /ほこうしゃどう, hokōshadō/
footprint {n} (the impression of the foot) :: 足跡 /あしあと, ashiato/
footrace {n} :: 徒競走 /ときょうそう, tokyōsō/
footrest {n} (a support on which to rest the feet) :: 足載せ台 /あしのせだい, ashinosedai/, フットレスト /futtoresuto/
foot rot {n} (athlete's foot) SEE: athlete's foot ::
foot soldier {n} (infantryman) SEE: infantryman ::
footstool {n} (a low stool) :: 足載せ台 /あしのせだい, ashinosedai/
footwear {n} (an item of clothing that is worn on the foot) :: 履物 /はきもの, hakimono/, 履き物 /はきもの, hakimono/
footwrap {n} (a strip of cloth worn around the feet) :: ポルチャンキ /poruchanki/ [from Russian plural form]
for {conj} (because) :: ...のため /...no tame/
for {prep} (towards) :: …行きの /... yuki no/
for {prep} (directed at, intended to belong to) :: ...のために /... no tame ni/
for {prep} (because of) ::
forage {n} (fodder for animals) :: 飼料
forage {v} (to search for and gather food for animals) :: 飼料さがし
forage {v} :: (食糧を)あさる((しょくりょうを)あさる, (syokuryou wo) asaru)
foraging {n} (the act of searching for food) :: 採餌 (さいじ, saiji)
for better or worse {prep} (No matter what the future may hold) :: 善かれ悪しかれ /よかれあしかれ, yokare ashikare/
forbid {v} (to disallow) :: 禁じる /きんじる, kinjiru/, 禁ずる /きんずる, kinzuru/, 拒む /こばむ, kobamu/, 断る /ことわる, kotowaru/, 拒絶する /きょぜつする, kyozetsu suru/
forbidden {adj} (not allowed) :: 禁じられた /kinjirareta/, 禁止された /kinshi sareta/, 禁断の /kindan no/
forbidden fruit is the sweetest {proverb} (forbidden things seem more appealing) :: 禁断の木の実が一番甘い /きんだんのこのみがいちばんあまい, kindan no konomi ga ichiban amai/
force {n} (anything that is able to make a big change in person or thing) :: /ちから, chikara/
force {n} (physical quantity) :: /chikara/
force {v} (compel (someone to do something)) :: 強いる /しいる, shiiru/
force {n} (waterfall) SEE: waterfall ::
forced {adj} (obtained forcefully) :: とってつけた /tottetsuketa/
forced labor {n} (work which one is compelled to perform) :: 懲役 /ちょうえき, chōeki/
force field {n} (science fiction) :: シールド /shīrudo/
forceps {n} (instrument used in surgery) :: 鉗子 /かんし, kanshi/
forcibly {adv} (in a forcible manner) :: 有無を言わさず /umu o iwasazu/
ford {n} (crossing) :: 浅瀬 /あさせ, asase/, 洗い越し /あらいごし, araigoshi/
Ford {n} (a make of a car) :: フォード /Fōdo/
Fordism {n} (Fordism) :: フォーディズム /fōdizumu/
fore {interj} (in golf: yelled to inform players a ball is moving in their direction) :: ファー /faa/
forearm {n} (part of the arm) :: 前腕 /まえうで, maeude; ぜんわん, zenwan/, 前膊 /ぜんぱく, zenpaku/
forebrain {n} (part of the brain) :: 前脳 /zennō/
forecast {v} (estimate future conditions) :: 予想する /よそうする, yosō suru/
forecast {n} (estimation) :: 予想 /よそう, yosō/, 予報 /よほう, yohō/
forecast {n} (weather prediction) :: 天気予報 /tenki yohō/
forecastle {n} (nautical: raised part of the upper deck at bow) :: 船首楼 /せんしゅろう, senshurō/
forefinger {n} (first finger next to the thumb) :: 人差し指 /ひとさしゆび, hitosashiyubi/
forefront {n} (forefront) :: 第一線 /だいいっせん, daiissen/
forego {v} (precede) SEE: precede ::
foreground {n} (The elements of an image which lie closest to the picture plane) :: 前景 /ぜんけい, zenkei/
forehead {n} (part of face above eyebrows) :: /ひたい, hitai/, お凸 /おでこ, odeko/
foreign {n} (foreigner) SEE: foreigner ::
foreign {adj} (located outside one's own country or place) :: 外来の /gairai no/
foreign {adj} (originating from or characteristic of a different country) :: 外国の /がいこくの, gaikoku no/
foreign affairs {n} (policy) :: 外務 /がいむ, gaimu/
foreign affairs {n} (department) :: 外務省 /がいむしょ, gaimushō/
foreign country {n} (country of which one is not a citizen) :: 海外 /かいがい, kaigai/, 外国 /がいこく, gaikoku/
foreign currency {n} (currency used in a foreign country) :: 外貨 /がいか, gaika/
foreign debt {n} (debt owed to foreigners) :: 対外債務 /たいがいさいむ, taigai saimu/
foreigner {n} (person in a foreign land) :: 外国人 /がいこくじん, gaikokujin/, 外人 /がいじん, gaijin/ [colloquial]
foreign exchange {n} (foreign currency) SEE: foreign currency ::
foreign exchange {n} (exchange of currency from one country for currency from another country) :: 外国為替 /がいこくかわせ, gaikoku kawase/
foreign key {n} (column referencing another table) :: 外部キー /gaibu kī/
foreign language {n} (any language other than that spoken by the people of a specific place) :: 外国語 /がいこくご, gaikokugo/
foreign minister {n} (cabinet official) :: 外務大臣 /がいむだいじん, gaimu daijin/, 外相 /がいしょう, gaishō/
foreign policy {n} (government's policy) :: 外交 /がいこう, gaikō/
foreleg {n} (either of the two legs towards the front of a four-legged animal) :: 前肢 /ぜんし, zenshi/, 前脚 /まえあし, maeashi, ぜんきゃく, zenkyaku/
foreman {n} (leader of a work crew) :: 工場長
foreman {n} (member of a jury who presides over it and speaks on its behalf) :: 陪審長
foremast {n} (foremost mast) :: フォアマスト /foamasuto/
forename {n} (a name that precedes surname) :: 名前 /なまえ, namae/
forenoon {n} (morning) SEE: morning ::
forensic {adj} (relating to the use of science and technology in the investigation and establishment of facts or evidence in a court of law) :: 法医学の /ほういがくの, hōigaku no/
forensic {adj} (relating to, or appropriate for courts of law) :: 法廷の /ほうていの, hōtei no/ [adnominal]
forensic {adj} (relating to, or used in debate or argument) :: 討論の /とうろんの, tōron no/, 弁論の /べんろんの, benron no/
forensic science {n} (collection of physical evidence and its subsequent analysis) :: 法科学 /ほうかがく, hōkagaku/
foreplay {n} (foreplay) :: 前戯 /ぜんぎ, zengi/
foresee {v} (to anticipate) :: 予見する /よけんする, yoken suru/, 予測する /よそくする, yosoku suru/, 見越す /みこす, mikosu/, 予知する /よちする, yochi suru/
foreseen {v} (past participle of foresee) :: 予測した /よそくした, yosoku-shita/, 予測された /よそくされた, yosoku-sareta/
foreshadowing {n} (literary device) :: 伏線 /ふくせん, fukusen/
foresight {n} (ability to foresee or prepare wisely for the future) :: 先見 /せんけん, senken/, 予見 /よけん, yoken/
foresight {n} (front sight on weapon) :: 照星 /しょうせい, shōsei/
foreskin {n} (prepuce / foreskin) :: 包皮 /ほうひ, hōhi/
forest {n} (dense collection of trees) :: /もり, mori/, 森林 /しんりん, shinrin/, /はやし, hayashi/
forester {n} (person practicing forestry) :: 林務官 /りんむかん, rinmukan/
forest fire {n} (fire) :: 森林火災 /しんりんかさい, shinrinkasai/, 山林火災 /さんりんかさい, sanrin kasai/, 山火事 /yamakaji/
forest green tree frog {n} (Rhacophorus arboreus) :: 森青蛙 /もりあおがえる, moriaogaeru/
forestry {n} (science of planting and growing trees) :: 林業 /りんぎょう, ringyō/
foretell {v} (to predict the future) :: 予言する (よげんする, yogen-suru) a
foretold {v} (simple past of "to foretell") :: 予言した (よげんした, yogen-shita)
foretold {v} (past participle of "foretell") :: 予言した (よげんした, yogen-shita), 予言された (よげんされた, yogen-sareta)
foretop {n} (erect tuft of hair) :: アホ毛 /ahoge/
for ever {adv} (forever) SEE: forever ::
forever {adv} (for all time, for all eternity; for an infinite amount of time) :: 永久に /えいきゅうに, eikyū ni/, 永遠に /えいえんに, eien ni/
forever {n} :: ずっと /zutto/; 永遠 /eien/
forewent {v} (simple past of "to forego") :: 諦めた /あきらめた, akirameta/
for example {prep} (as an example) :: 例えば /たとえば, tatoeba/
for free {prep} (without paying) :: 無料 /むりょう, muryō/, 無料で /むりょうで, muryō de/
forgery {n} (invention) SEE: invention ::
forgery {n} (that which is forged or counterfeited) :: 偽物 /にせもの, nisemono/
forgery {n} :: 偽作 /gisaku/
forget {v} (to lose remembrance of) :: 忘れる /わすれる, wasureru/
forget {v} (to unintentionally not do) :: 忘れる /わすれる, wasureru/
forget {v} (to leave behind) :: 忘れる /wasureru/
forget {v} (to cease remembering) :: 忘れる /wasureru/
forgetful {adj} (liable to forget) :: 忘れっぽい /wasureppoi/
forget it {v} (It doesn't matter) :: もういいです /mō ii desu/
forget it {v} (reply to an expression of gratitude) :: いいえ /iie/, いや /iya/
forget-me-not {n} (plant of the genus Myosotis) :: 勿忘草 /わすれなぐさ, wasurenagusa/
forgive {v} (transitive, to pardon) :: 許す /ゆるす, yurusu/
forgiveness {n} (the action of forgiving) :: 容赦 /ようしゃ, yōsha/
forgo {v} :: 諦める /あきらめる, akirameru/
for God's sake {interj} (Exclamation of anger, surprise, or impatience) :: 後生だから /ごしょうだから, go-shō da kara/, お願いだから /おねがいだから, o-negai da kara/, 冗談じゃないよ /じょうだんじゃないよ, jōdan janai yo/
for good {prep} (forever; permanently) :: 永遠に /eien ni/, 永久に /eikyu ni/
for good measure {prep} (in excess of the required minimum) :: 余分に /yobun ni/
for instance {adv} (as an example) SEE: for example ::
fork {n} (pronged tool) :: /kuwa/, ピッチフォーク /pitchifōku/
fork {n} (eating utensil) :: フォーク /fōku/
fork {n} (intersection) :: 分岐点 /ぶんきてん, bunkiten/
fork {n} (point where a waterway splits) :: 分水 /bunsui/
fork {n} (computer science: splitting of a process) :: フォーク /fōku/
fork {n} (tuning fork) SEE: tuning fork ::
fork {n} (forklift) SEE: forklift ::
fork {n} (UK: crotch) SEE: crotch ::
fork {n} (gallows) SEE: gallows ::
forkful {n} (amount a fork will hold) :: フォーク一杯 /fōku ippai/
forklift {n} (small industrial vehicle) :: フォークリフト /fōkurifuto/
forlorn hope {n} (small troop that makes an advanced attack) :: 決死隊
form {n} (shape or visible structure) :: 形状 /けいじょう, keijō/, 形式 /けいしき, keishiki/
form {n} (document to be filled in) :: 用紙 /ようし, yōshi/
form {v} (to give shape) :: 形作る /かたちづくる, katachizukeru/
form {n} (level of pre-collegiate education) SEE: grade ::
formal {adj} (being in accord with established forms) :: 正式 /せいしき, seishiki/, 公式 /こうしき, kōshiki/
formal {adj} (ceremonial) :: 正式の /seishiki no/
formal {n} (formalin) SEE: formalin ::
formaldehyde {n} (organic compound) :: ホルムアルデヒド /horumuarudehido/
formalin {n} (a solution of formaldehyde in water) :: ホルマリン /horumarin/
formalism {n} (strict adherence to a given form of conduct, practice, etc.) :: 形式主義 /けいしきしゅぎ, keishikishugi/
formal system {n} (combination of formal language and inference rules) :: 形式的体系 /けいしきてきたいけい, keishiki-teki-taikei/, 形式体系 /けいしきたいけい, keishiki-taikei/
formant {n} (band of frequencies) :: フォルマント /forumanto/
format {n} (layout of a document) :: 書式 /しょしき, shoshiki/, フォーマット /fōmatto/
format {n} (computing: file type) :: 形式 /けいしき, keishiki/, フォーマット /fōmatto/
format {v} (computing: prepare a mass storage medium for initial use) :: 初期化する /しょきかする, shokika suru/, フォーマットする /fōmatto suru/
formate {n} (salt or ester of formic acid) :: 蟻酸塩 /ぎさんえん, gisan'en/
formatting {n} (The style of a document's format) :: フォーマット /fōmatto/
former {adj} (previous) :: /まえ, mae/
former {adj} (first of aforementioned two items) :: 前者 /ぜんしゃ, zensha/
formerly {adv} (at some time in the past) :: 旧来 /kyūrai/
former Yugoslav Republic of Macedonia {prop} (provisional designation of the Republic of North Macedonia, see also: Republic of North Macedonia; North Macedonia) :: マケドニア旧ユーゴスラビア共和国 /Makedonia kyū-Yūgosurabia kyōwakoku/
formic {adj} (antly) SEE: antly ::
formic acid {n} (methanoic acid) :: 蟻酸 /ぎさん, gisan/
formidable {adj} (causing fear, dread, awe or admiration as a result of size, strength, or some other impressive quality) :: 怖ろしい /osoroshii/,怖ろしく強い /osoroshikutsuyoi/
form of address {n} (term of address) SEE: term of address ::
Formosa {prop} (Taiwan) SEE: Taiwan ::
Formosa {prop} (name given to Taiwan island) :: フォルモサ /Forumosa/
formula {n} (in mathematics) :: 公式 /こうしき, kōshiki/, 定式 /ていしき, teishiki/
formula {n} (in chemistry) :: 公式 /こうしき, kōshiki/, 定式 /teishiki/
formula {n} (logic: syntactic expression of a proposition) :: 論理式 /ronri-shiki/, /shiki/
Formula One {prop} (discipline in motor racing) :: フォーミュラ1 /Fōmyura-wan/, フォーミュラ・ワン /Fōmyura-wan/
formulate {v} (to reduce to, or express in, a formula; to put in a clear and definite form of statement or expression) :: 定式化する /teishikika suru/
formulation {n} (act, process, or result of formulating or reducing to a formula) :: 定式化 /teishikika/
fornicate {v} (to engage in fornication) :: 姦淫する /かんいんする, kan'in suru/
fornication {n} (sexual intercourse considered illicit) :: 姦淫 /かんいん, kan'in/
forsake {v} (to abandon) :: 見捨てる /みすてる, misuteru/, 放棄する /hōki-suru/
Forster's tern {n} (Sterna forsteri) :: メリケンアジサシ /meriken'ajisashi/
for sure {prep} (definitely) :: 違いない /chigainai/
forsythia {n} (shrub of genus Forsythia) :: レンギョウ /rengyō/, 連翹
fort {n} (fortified defensive structure stationed with troops) :: 要塞 /ようさい, yōsai/
forte {n} (strength or talent) :: 強み /つよみ, tsuyomi/
forthcoming {adj} (approaching or about to take place) :: 来たる /きたる, kitaru/, 今度の /こんどの, kondo no/
for the moment {adv} (at the moment) SEE: for the time being ::
for the sake of {prep} (because of) :: ...のために /... no tame ni/, ...の為に /...のために, ...no tame ni/
for the time being {adv} (temporarily; until later) :: 当分の間 /とうぶんのあいだ, tōbun-no aida/, 差し当たり /さしあたり, sashiatari/, 取りあえず /とりあえず, toriaezu/
forties {n} (the decade of the 1840s, 1940s etc) :: 四十年代 /yonjū-nendai/, 40年代 /yonjū-nendai/
fortieth {adj} (ordinal form of forty, see also: 40th) :: 第四十 /dai-shijū/
fortississimo {adv} (louder than fortissimo) :: フォルティッシッシモ /forutisshisshimo/
fortnight {n} (period of two weeks) :: 二週間 /にしゅうかん, nishūkan/
fortnightly {n} (a publication issued fortnightly; a bi-weekly) :: 半月刊 /はんげっかん, hangekkan/
fortress {n} (fortified place) :: 要塞 /ようさい, yōsai/
fortuitous {adj} :: 偶然 /ぐうぜん, gūzen/
fortuity {n} (state of being fortuitous) :: 偶然性 /ぐうぜんせい, gūzensei/, 偶然 /ぐうぜん, gūzen/
Fortuna {prop} (Roman goddess) :: フォルトゥナ /Forutuna/
Fortuna {prop} (Asteroid) :: フォルトゥナ /Forutuna/
fortunately {adv} (it is fortunate that) :: 幸運にも /こううんにも, kōun nimo/
fortune {n} (destiny) :: 運命 /うんめい, unmei/, 宿命 /しゅくめい, shukumei/
fortune {n} (a chance) :: 機会 /きかい, kikai/, チャンス /chansu/
fortune {n} (good luck) :: 幸運 /こううん, kōun/
fortune {n} (lots of riches) :: /tomi/
fortune cookie {n} (snack) :: フォーチュン・クッキー /fōchun kukkī/, 辻占煎餅 /tsujiura senbei/
fortuneteller {n} (person who professes to predict the future in return for money) :: 占い師 /うらないし, uranaishi/
fortune-telling {n} (fortunetelling, predicting one's future) :: 占い /うらない, uranai/
forty {num} (the cardinal number occurring after thirty-nine) :: 四十 /よんじゅう, yonjū/, 四十 /しじゅう, shijū/
forty-eight {num} (48) :: 四十八 /shijūhachi/
forty-five {num} (45) :: 四十五 /shijūgo/
forty-four {num} (44) :: 四十四 /shijūshi/
forty-nine {num} (49) :: 四十九 /shijūkyū/
forty-one {num} (41) :: 四十一 /shijūichi/
forty-seven {num} (47) :: 四十七 /shijūshichi/
forty-six {num} (46) :: 四十六 /shijūroku/
fortysomething {n} (quadragenarian) SEE: quadragenarian ::
forty-three {num} (43) :: 四十三 /shijūsan/
forty-two {num} (Cardinal number) :: 四十二 /shijūni/
forum {n} (place for discussion) :: 論壇 /ろんだん, rondan/, フォーラム /fōramu/
forum {n} (form of discussion) :: 討論 /とうろん, tōron/, 討論会 /とうろんかい, tōronkai/
forum {n} (Internet message board) :: フォーラム /fōramu/, 伝言板 /dengonban/
forward {adj} (at the front) :: 前の /まえの, mae no/, 前方 /ぜんぽう, zenpō/
forward {adv} (towards the front) :: 前に /まえに, mae ni/, 前方 /ぜんぽう, zenpō/
forward {adv} (into the future) :: /あと, ato, のち, noch, ご, go/
forward {v} (send (something received) to a third party) :: 送る /おくる, okuru/, 渡す /わたす, watasu/, 送り渡す /おくりわたす, okuriwatasu/, 届ける /とどける, todokeru/, 転送する /てんそうする, tensō suru/, 回送する /かいそうする, kaisō suru/
forward {n} (player nearest to the opposing soccer team) :: フォワード /fowādo/
forward compatibility {n} (compatibility with future systems) :: 前方互換性 /zenpō gokansei/
forward compatible {adj} (compatible with future systems) :: 前方互換 /zenpō gokan/
forward slash {n} (slash) SEE: slash ::
Fosbury flop {n} (high jump) :: 背面跳び /はいめんとび, haimen-tobi/
Fo-shan {prop} (Foshan) SEE: Foshan ::
Foshan {prop} (a city of China) :: 仏山 /ぶつざん, Butsuzan/
fossa {n} (mammal) :: フォッサ /fossa/
fossil {n} (The mineralized remains of an animal or plant) :: 化石 /かせき, kaseki/
fossil {n} (anything extremely old, extinct, or outdated) :: 化石 /かせき, kaseki/
fossil fuel {n} (fuel) :: 化石燃料 /kaseki nenryō/
foster father {n} (an adult male who cares for a foster child) :: 養父 /ようふ, yōfu/
foster mother {n} (an adult female who cares for a foster child) :: 養母 /ようぼ, yōbo/
Foucault's pendulum {n} (pendulum free to move in any direction) :: フーコーの振り子 /Fūkō no furiko/
foul {n} (offence in sports) :: ファウル /fauru/
foul language {n} (profane words) :: 雑言 /ぞうごん, zōgon/, 卑語 /ひご, higo/
foul play {n} (unfair, unethical, or criminal behavior) :: ファウル /fauru/, 不法行為 /ふほうこうい, fuhō kōi/
foul play {n} (violation of rules) :: 不正行為 /ふせいこうい, fusei kōi/
found {v} (to start an organization) :: 興す /okosu/, 打ち立てる /uchitateru/, 設立する /setsuritsu suru/
found {v} (to begin building) :: 基礎を築く /kiso wo kizuku/
found {v} (melt) SEE: melt ::
foundation {n} (act of founding) :: 建設 /kensetsu/, 設立 /setsuritsu/, 創立 /sōritsu/, 樹立 /juritsu/
foundation {n} (that upon which anything is founded) :: /ishizue/, 基礎 /kiso/, 土台 /dodai/
foundation {n} (endowed institution or charity) :: 基金 /kikin/, 財団 /zaidan/
foundation {n} (cosmetic cream) :: ファンデーション /fandēshon/
foundation garment {n} (garment designed to hold a part of the body in a particular form) :: ファンデーション /fandēshon/
founder {n} (one who founds, establishes, and erects; one who lays a foundation; an author) :: 創設者 /そうせつしゃ, sōsetsusha/, 創立者 /sōritsusha/, 建設者 /kensetsusha/
founder {v} (to sink) :: 沈没する /ちんぼつ-する, chinbotsu-suru/
foundry {n} (facility that melts metals) :: 鋳造所 /ちゅうぞうしょ, chūzōsho/
fountain {n} (spring) SEE: spring ::
fountain {n} (artificial water feature) :: 噴水 /ふんすい, funsui/
fountain pen {n} (pen containing a reservoir of ink) :: 万年筆 /まんねんひつ, mannenhitsu/
four {num} (the cardinal number 4) :: /yon, shi/, 四つ /yottsu/
four {n} (digit or figure 4) :: /yon/
four by two {n} (Jew) SEE: Jew ::
Four-Corner {prop} (method) :: 四角号碼 /しかくごうま, shikakugōma/
Four Horsemen of the Apocalypse {prop} (Four Horsemen of the Apocalypse) :: 黙示録騎士 /mokushiroku no yon-kishi/
four hundred {num} (cardinal number 400) :: 四百 /よんひゃく, yonhyaku/
Fourier series {n} (series of cosine and sine functions) :: フーリエ級数
Fourier transform {n} (mathematics: a process that expresses a function) :: フーリエ変換 /フーリエへんかん, Fūrie henkan/
four-letter word {n} (swear word) SEE: swear word ::
four o'clock {n} (the start of the fifth hour) :: 四時 /よじ, yo-ji/
four-stroke engine {n} (type of engine) :: 4ストローク機関 /fō sutorōku kikan/, 4サイクル機関 /fō saikaru kikan/
fourteen {num} (cardinal number) :: 十四 /jūyon/
fourteenth {adj} (ordinal form of the number fourteen, see also: 14th) :: 十四番目(の) /jūyon-banme (no)/
fourth {n} (quarter) SEE: quarter ::
fourth {adj} (ordinal form of the number four, see also: 4th) :: 四番 /よんばん, yonban/
fourth grade {n} :: 小学四年生 /shōgaku yonensei/, 小四 /shōyon/
four thousand {num} (4000) :: 四千 /よんせん, yonsen/
fourth person {n} (person distinct from first, second, and third persons) :: 四人称 /yoninshō/
Fourth Reich {prop} (Hypothetical resurrection of the Third Reich) :: 第四帝国 /Daiyon teikoku/, ドイツ第四帝国 /Doitsu daiyon teikoku/, ナチス第四帝国 /Nachisu daiyon teikoku/
four treasures of the study {n} (writing utensils) :: 文房四宝 /bumbō-shihō/
four-wheel drive {n} (vehicle) :: 四輪駆動 /よんりんくどう, yonrin-kudō/, 四輪駆動車 /よんりんくどうしゃ, yonrin-kudōsha/, 四駆 /よんく, yonku/
fowl {n} (bird) SEE: bird ::
fowler {n} (a hunter of wildfowl) :: 鳥狩り /togari/
fox {n} (Vulpes) :: /きつね, kitsune/, キツネ /kitsune/, [katakana] フォックス /fokkusu/
foxberry {n} (plant and berry Vaccinium vitis-idaea) SEE: lingonberry ::
foxfire {n} (bioluminescence created by some types of fungus) :: 狐火 /きつね​び, kitsunebi/
foxglove {n} (plant of the genus Digitalis) :: ジギタリス /jigitarisu/
foxhole {n} (fox's burrow) :: 狐塚 /きつねづか, kitsunezuka/
foxhole {n} (small pit dug into the ground as a shelter) :: 蛸壷 /たこつぼ, takotsubo/
fox in the henhouse {n} (predator loose among the prey) :: 猫に鰹節 /ねこ に かつおぶし, neko ni katsuobushi/ (cat in skipjack tuna)
foxnut {n} :: 鬼蓮 /おにばす, onibasu/
foxtail barley {n} (Hordeum jubatum) :: 細野毛麦 /ホソノゲムギ, hosonogemugi/
foxtail millet {n} (Setaria italica) :: /アワ, awa/
foxtrot {n} (a ballroom dance) :: フォックストロット /fokkusutorotto/
foxy {adj} (having the qualities of a fox) :: フォクシー /fokushī/
fraction {n} (part of a whole) :: 断片 /だんぺん, danpen/
fraction {n} (arithmetic: ratio) :: 分数 /ぶんすう, bunsū/
fracture {n} (act of breaking, or something broken) :: 骨折 /こっせつ, kossetsu/
fragile {adj} (easily broken or destroyed) :: 壊れやすい /こわれやすい, kowareyasui/, 脆い /もろい, moroi/, 脆弱な /ぜいじゃくな, zeijaku-na/
fragment {n} (portion or segment of an object) :: 断片 /だんぺん, danpen/, 破片 /はへん, hahen/ [especially a broken part], フラグメント /furagumento/, 欠片 /かけら, kakera/
fragment {n} (grammar: a sentence) :: 断片 /だんぺん, danpen/
fragrance {n} (pleasant smell or odour) :: 香り /かおり, kaori/, 香気 /こうき, kōki/
fragrant {adj} (sweet-smelling) :: 甘い香りのする /amai kaori no suru/, 香り高い /かおりたかい, kaoritakai/, 香ばしい /こうばしい, kōbashii/, 芳しい /かんばしい, kanbashii/
frailty {n} (condition of being frail) :: もろさ /morosa/
frame {v} (cause a person to appear guilty) :: 陥れる /おとしいれる, otoshiireru/, 着せる /きせる, kiseru/
frame {n} (structural elements of a building or other constructed object) :: /わく, waku/
frame {n} (piece of photographic film containing an image) :: /コマ, こま, koma/
frame {n} (division of a second) :: /コマ, こま, koma/
framework {n} (the arrangement of support beams that represent a buildings general shape and size) :: 骨組み /ほねぐみ, honegumi/
framework {n} (a basic conceptual structure) :: 構造 /こうぞう, kōzō/, フレームワーク /furēmuwāku/, 骨組み /ほねぐみ, honegumi/
franc {n} (former currency of France and Belgium) :: フラン /furan/ ()
franc {n} (any of several units of currency) :: フラン /furan/ ()
France {prop} (country) :: フランス /Furansu/, 仏蘭西 /Furansu/ [obsolete]
Franche-Comté {prop} (region) :: フランシュ=コンテ /Furanshu-Konte/, フランシュ·コンテ /Furanshu-Konte/
franchising {n} (the establishment, granting, or use of a franchise) :: フランチャイズ /furanchaizu/
francium {n} (chemical element) :: フランシウム /furanshiumu/
Franco- {prefix} (relating to France or French) :: 仏- /ふつ-, Futsu-/
francolin {n} (partridge) :: 鷓鴣 /しゃこ, shako/, シャコ /shako/, フランコリン /furankorin/
Franco-Provençal {prop} (a Romance language) :: アルピタン語
Frank {n} (one of the Franks) :: フランク人 /フランクじん, furanku-jin/
Frank {prop} (male given name) :: フランク /furanku/
frankenword {n} (portmanteau word) SEE: portmanteau word ::
Frankfurt {prop} (Frankfurt-am-Main) :: フランクフルト /Furankufuruto/
Frankfurt {prop} (Frankfurt-an-der-Oder) :: フランクフルト /Furankufuruto/
frankfurter {n} (type of sausage) SEE: wiener ::
frankincense {n} (incense) :: 乳香 /にゅうこう, nyūkō/
Franklin's gull {n} (Leucophaeus pipixcan) :: アメリカズグロカモメ /amerikazugurokamome/
frantic {adj} (In a state of panic, worry, frenzy or rush) :: 気違いじみた /きちがいじみた, kichigai-jimita/
fraternal {adj} :: 兄弟 /きょうだい, kyōdai/
fraud {n} (an act of deception) :: 詐欺 /さぎ, sagi/
fraud {n} (one who performs fraud) :: 詐欺師 /さぎし, sagishi/, ペテン師 /ペテンし, petenshi/
fraud {v} (defraud) SEE: defraud ::
fraudulent {adj} (dishonest; based on fraud or deception) :: 詐欺の /さぎの, sagi no/
fraxinella {n} (Dictamnus albus) SEE: gas plant ::
freak {n} (oddball, especially in physiology) :: フリーク /furīku/, 変人 /へんじん, henjin/
freak out {v} (react with anger or fear) :: フリークアウトする /furīkuauto suru/
freak out {v} (scare someone) :: 威かす /おどかす, odokasu/
freak show {n} (freak show) :: 見世物小屋 /みせものごや, misemono goya/
freckle {n} (small pigmentation spot on the skin) :: 雀斑 /そばかす, sobakasu/, そばかす /sobakasu/
freckled duck {n} (Stictonetta naevosa) :: ゴマフガモ /gomafugamo/
Frederick {prop} (male given name) :: フレデリック /Furederikku/
free {adj} (not imprisoned) :: 自由 /じゆう, jiyū/
free {adj} (unconstrained) :: 自由 /じゆう, jiyū/
free {adj} (unobstructed) :: そのままの /sono mama no/
free {adj} (without obligations) :: 自由な /じゆうな, jiyū na/
free {adj} (software: with very few limitations on distribution or improvement) :: フリー /furī/
free {v} (make free) :: 解放する /かいほうする, kaihō suru/
free {adj} (obtainable without payment) SEE: free of charge ::
free as a bird {adj} (completely free) :: 鳥のように自由だ
freedom {n} (not being imprisoned or enslaved) :: 自由 /じゆう, jiyū/
freedom {n} (The lack of a specific constraint) :: 自由 /じゆう, jiyū/
freedom fighter {n} (fighter) :: 自由戦士 /jiyū senshi/
freedom fries {n} (french fries) SEE: french fries ::
freedom of assembly {n} (right of citizens to freely congregate or assemble) :: 集会の自由 /しゅうかいのじゆう, shūkai no jiyū/
freedom of expression {n} (right to express an opinion in public) :: 表現の自由 /hyōgen no jiyū/
freedom of religion {n} (the right to hold any religious beliefs) :: 信教の自由 /しんきょうのじゆう, shinkyō no jiyū/
freedom of speech {n} (right to speak without fear of harm) SEE: free speech ::
freedom of the press {n} (right of media to disseminate ideas and opinions) :: 報道の自由 /ほうどうのじゆう, hōdō no jiyū/
free indirect speech {n} (indirect speech imitating direct speech) :: 自由間接話法
freelance {v} :: フリーランス /furīransu/
freelancer {n} (who freelances) :: フリーランサー /furīransā/
freeloader {n} (one who does not contribute or pay appropriately) :: 食客 /しょっかく, shokkaku, しょっきゃく, shokkyaku/
free market {n} (type of market) :: 自由市場 /じゆうしじょう, jiyū shijō/
freemason {n} (freemason) SEE: Freemason ::
Freemason {n} (member of the Free and Accepted Masons) :: フリーメイソン /furī meison/
Freemasonism {n} (Freemasonry) SEE: Freemasonry ::
freemasonry {n} (fellowship and sympathy) :: フリーメーソン /furī mēson/
Freemasonry {prop} (institutions and ways of the Freemasons) :: フリーメイソンリー /furīmeisonrī/
free morpheme {n} (type of morpheme) :: 自由形態素 /jiyū keitaiso/
free of charge {adv} (without any payment - adverb) SEE: for free ::
free of charge {adj} (not requiring any payment - adjective) :: 無料 /むりょう, muryō/, ただ /tada/
free radical {n} (molecule, ion, or atom with an unpaired electron) :: 遊離基 /ゆうりき, yūriki/
freesia {n} (plant) :: フリージア /furījia/
free software {n} (free of charge software) SEE: freeware ::
free software {n} (software that can be freely copied and modified) :: フリーソフトウェア /furī sofutowea/
free speech {n} (right to express an opinion in public) :: 言論の自由 /げんろんのじゆう, genron-no jiyū/
free state {n} (political entity whose political status is less than that of a fully sovereign nation-state) :: 自由国 /じゆうこく, jiyūkoku/
freestyle {n} (front crawl) :: フリースタイル /furīsutairu/
free time {n} (time that can be spent on one's own activities rather than work) :: 余暇 /よか, yoka/, 閑暇 /かんか, kanka/, 閑散 /かんさん, kansan/, /ひま, hima/
Freetown {prop} (capital of Sierra Leone) :: フリータウン /Furītaun/
free trade {n} (trade free from government interference) :: 自由貿易 /じゆうぼうえき, jiyū-bōeki/
free trade area {n} (region of unrestricted trade) :: 自由貿易地域 /じゆうぼうえきちいき, jiyū bōeki chiiki/
free variable {n} (variable that is not bound to a storage location) :: 自由変数 /じゆうへんすう, jiyū hensū/, 自由変項 /じゆうへんこう, jiyū henkō/
free verse {n} (poetic form) :: 自由詩 /jiyūshi/
freeware {n} (free of charge software) :: フリーウェア /furīwea/
freeway {n} (road designed for safe high-speed motoring) :: 高速道路 /こうそくどうろ, kōsoku dōro/
free will {n} (ability to choose one's actions) :: 自由意志 /じゆういし, jiyū ishi/
free world {n} (collectively, all the countries that have democratic or capitalistic governments, as opposed to dictatorships or communist states) :: 自由主義陣営 /jiyūshugi jin’ei/, 自由世界 /jiyū sekai/
freeze {v} (to become solid due to low temperature) :: 凍る /こおる, kōru/
freeze {v} (to lower something's temperature to freezing point) :: 凍らせる /こおらせる, kōraseru/
freeze {v} (to become motionless) :: 凍る /こおる, kooru/, 凍らせる /こおらせる, kooraseru/
freezer {n} (stand-alone appliance) :: フリーザー /furīzā/, 冷凍庫 /れいとうこ, reitōko/
freezing point {n} (temperature) :: 凝固点 /ぎょうこてん, gyōkoten/
freezing rain {n} (rain which freezes upon contact with the ground) :: 雨氷 /うひょう, uhyō, あめごおり, amegōri/, 凍雨 /とうう, tōu/
fregola {n} (type of pasta) :: フレグラ /furegura/
Freiburg {prop} (a German city) :: フライブルク /Furaiburugu/
freight {n} (payment for transportation) :: 貨物輸送運賃 /かもつゆそううんちん, kamotsu yusō unchin/
freight {n} (goods) :: 貨物 /かもつ, kamotsu/
freight {n} (transport of goods) :: 貨物輸送 /かもつゆそう, kamotsu yusō/
freight {v} (to transport goods) :: 貨物輸送 /かもつゆそう, kamotsu yusō/
freight {v} (to load with freight) :: 積む /つむ, tsumu/
freighter {n} (vessel used to carry freight) SEE: cargo ship ::
freight train {n} (train used for transportation of freight) SEE: goods train ::
french {v} (to kiss another person) SEE: French kiss ::
french {v} (to kiss) SEE: French kiss ::
French {prop} (principal language of France and other related countries) :: フランス語 /フランスご, furansugo/, 仏語 /ふつご, futsugo/
French {n} (people of France, collectively) :: フランス人 /フランスじん, furansujin/, 仏人 /ふつじん, futsujin/
French {adj} (of or relating to France) :: フランスの /Furansu no/, /ふつ, futsu/
French {adj} (of or relating to the French people) :: フランス人の /furansujin no/
French {adj} (of or relating to the French language) :: フランス語の /furansugo no/
French bread {n} (a long thin loaf of bread) SEE: baguette ::
French Canadian {n} (Canadian whose first language is French) :: フランス系カナダ人 /Furansu-kei Kanada-jin/
french fries {n} (deep fried strips of potato) :: フライドポテト /furaidopoteto/, フレンチフライ /furenchifurai/
French Guiana {prop} (Department of French Guiana) :: フランス領ギアナ /Furansu-ryō Giana/, 仏領ギアナ /Futsu-ryō Giana/
French Indochina {prop} (area of the French empire) :: フランス領インドシナ, 仏領印度支那, 仏印 /ふついん, futsuin/
French kiss {n} (a kiss involving the tongue) :: ディープ・キス /dīpu-kisu/, フレンチ・キス /Furenchi-kisu/
French letter {n} (condom) SEE: condom ::
Frenchman {n} (man of French birth or nationality) :: フランス人 /フランスじん, furansujin/, 仏人 /ふつじん, futsujin/
French Polynesia {prop} (Overseas territory of France) :: フランス領ポリネシア /Furansu-ryō Porineshia/, 仏領ポリネシア /Futsuryō Porineshia/
French-Provençal {prop} (Franco-Provençal) SEE: Franco-Provençal ::
French Republic {prop} (country) :: フランス共和国 /Furansu kyōwakoku/
French Republican Calendar {prop} (calendar used for twelve years in revolutionary France) :: フランス革命暦 /フランスかくめいれき, Furansu kakumeireki/, フランス共和暦 /フランスきょうわれき, Furansu kyōwareki/
French Sign Language {prop} (a dacylological sign language) :: フランス手話 /Furansu shuwa/
French stick {n} (a long thin loaf of bread) SEE: baguette ::
French toast {n} (food prepared by dipping bread into egg batter and frying) :: フレンチトースト /Furenchi tōsuto/
Frenchwoman {n} (a French woman) :: フランス人 /Furansu-jin/
frenulum {n} (anatomy: small fold of tissue preventing an organ in the body from moving too far) :: 小帯 /しょうたい, shōtai/
frenzy {n} (state of wild activity or panic) :: 逆上 /ぎゃくじょう, gyakujō/
frequency {n} (rate of occurrence of anything) :: 頻度 /ひんど, hindo/
frequency {n} (number of occurrences divided by time) :: 周波数 /shūhasū/
frequency modulation {n} (use of a modulating wave) :: 周波数変調 /しゅうはすうへんちょう, shūhasūhenchō/
frequent {adj} (done or occurring often) :: 頻繁な /ひんぱんな, hinpan na/
frequently {adv} (at frequent intervals) :: しばしば /shibashiba/, しょっちゅう /shocchū/, 頻繁に /himpan ni/
frequently asked questions {n} (online document) :: よくあるご質問 /yoku aru go-shitsumon/
fresco {n} (artwork made by applying water-based pigment to wet or fresh lime mortar or plaster) :: フレスコ /furesuko/
fresh {adj} (new or clean) :: 新鮮な /しんせんな, shinsen na/
fresh {adj} (of produce, not from storage) :: 新鮮な /しんせんな, shinsen-na/
fresh air {n} (clean air from outside) :: 新鮮な空気 /しんせんなくうき, shinsen na kūki/
freshman {n} (a person of either sex entering the first year of an institution) :: 新入生 /しんにゅうせい, shinnyūsei/, 一年生 /いちねんせい, ichinensei/
freshness {n} (freshness) :: 新鮮さ /しんせんさ, shinsensa/
fresh water {n} (water with little salt) :: 淡水 /たんすい, tansui/
freshwater {n} (fresh water) SEE: fresh water ::
fret {v} (to bind, tie) SEE: bind ::
fret {n} (one of the pieces of metal, etc., across the neck of a guitar or other string instrument) :: フレット /furetto/
Freud {prop} (surname) :: フロイト /Furoido/
Freya {prop} (Norse goddess of love) :: フレイヤ /Fureiya/
Freya {prop} (female given name) :: フレイア /Fureia/, フレイヤ /Fureiya/, フライヤ /Furaiya/, フライア /Furaia/
Fri {n} (abbreviation of Friday) :: /kin/, 金曜 /kin'yō/
fricative {n} (consonant) :: 摩擦音 /masatsuon/
friction {n} (The rubbing of one object or surface against another) :: 摩擦 /まさつ, masatsu/
friction {n} (conflict) :: 不和 /ふわ, fuwa/
friction {n} (A force that resists the relative motion or tendency to such motion of two bodies in contact) :: 摩擦 /まさつ, masatsu/
Friday {n} (day of the week) :: 金曜日 /きんようび, kin'yōbi/, 金曜 /きんよう, kin'yō/
Friday the thirteenth {n} (particular date combination that occurs when the thirteenth day of a month falls on a Friday) :: 13日の金曜日
fried {adj} (cooked by frying) :: 油で揚げた /あぶらであげた, abura de ageta/, フライの /furai no/
fried egg {n} (egg that has been shallow fried) :: 目玉焼き /めだまやき, medamayaki/
fried rice {n} (form of rice) :: チャーハン /chāhan/, 炒飯 /chāhan/
friend {n} (person whose company one enjoys) :: 友達 /ともだち, tomodachi/, 友人 /ゆうじん, yūjin/, [uncommon] 朋友 /ほうゆう, hōyū/
friend {n} (boyfriend or girlfriend) :: 彼氏 {m} /かれし, kareshi/, 彼女 {f} /かのじょ, kanojo/
friend {n} (person with whom you are acquainted) :: なかま /nakama/
friendlily {adv} (friendly) SEE: friendly ::
friendliness {n} (the quality of being friendly) :: 友好 /ゆうこう, yūkō/, 親切 /しんせつ, shinsetsu/
friendly {adj} (approachable, warm) :: 親切な /しんせつな, shinsetsu na/, 友好的な /ゆうこうてきな, yūkōteki na/
friendly {adj} (characteristic of friendliness) :: 愛しい /いとしい, itoshii/, 友好的な /ゆうこうてきな, yūkōteki na/
friendly {adj} (without hostility) :: 親善の /しんぜんの, shinzen no/
friendly {adj} (pertaining to friendlies in the conflict sense) :: 味方の /みかたの, mikata no/, 友の /ともの, tomo no/, 友好的な /ゆうこうてきな, yūkōteki na/
friendly {n} (someone of the same side) :: 味方 /mikata/
friendly {adv} (in a friendly manner) :: 友好的に /yūkōteki ni/, 気さくに /kisaku ni/
friendly {n} (sports: game) SEE: exhibition game ::
friendly fire {n} (fire from allied or friendly forces) :: フレンドリー・ファイア /furendorī-faia/
friendly match {n} (exhibition game) SEE: exhibition game ::
friends {n} (participants in a two-way friendship) :: 友人 /yūjin/
friendship {n} ((uncountable) condition of being friends) :: 友情 /ゆうじょう, yūjō/, 友好 /ゆうこう, yūkō/, 友誼 /ゆうぎ, yūgi/
friendship {n} ((countable) friendly relationship) :: 交際 /こうさい, kōsai/
friend with benefits {n} (friend with whom one has a casual sexual relationship) :: セックスフレンド /sekkusu furendo/, セフレ /sefure/
friend zone {n} (situation) :: フレンドゾーン /furendozōn/
frieze {n} (architecture: space between architrave and cornice) :: フリーズ /furīzu/
frigate {n} (An obsolete type of sailing warship) :: フリゲート /furigēto/
frigatebird {n} (bird of the family Fregatidae) :: 軍艦鳥 /グンカンドリ, gunkandori/
Frigg {prop} (Germanic goddess) :: フリッグ /Furiggu/
frighten {v} (to disturb with fear) :: 怖がらせる /こわがらせる, kowagaraseru/
frightened {adj} (afraid, suffering from fear) :: 怖い /こわい, kowai/
frightening {adj} (scary) :: 恐い /こわい, kowai/, 怖い /こわい, kowai/
frill {n} (pleated material used as decoration) :: フリル /furiru/
Frimaire {prop} (the third month of the French Republican Calendar) :: フリメール /furimēru/, 霜月 /しもつき, shimotsuki/
Frisbee {n} (disk) :: フライングディスク /furaingu-disuku/, フリスビー /furisubī/
Frisian {prop} (the Frisian language group) :: フリジア語 /Furijia-go/, フリース語 /Furīsu-go/
Frisian {prop} (the West Frisian language) SEE: West Frisian ::
frittata {n} (omelette) SEE: omelette ::
fritter {v} (sinter) SEE: sinter ::
Friuli {prop} (region of Italy) :: フリウリ /Furiuri/
Friulian {prop} (language spoken in Friuli) :: フリウリ語 /Furiurigo/
Friuli-Venezia Giulia {prop} (region) :: フリウリ=ヴェネツィア・ジュリア /Furiuri-Venetsia Juria/, フリウリ=ヴェネツィア・ジュリア州 /Furiuri-Venetsia Juria shū/
frog {n} (amphibian) :: /かえる, kaeru, かわず, kawazu/, [historical] かはづ /kahadzu/, カエル /kaeru/
frog {n} (part of a railway) :: 轍叉 /てっさ, tessa/
frog legs {n} (hind legs of frog as food) :: カエルの足 /kaeru no ashi/
frogmouth {n} (bird of the family Podargidae) :: ガマグチヨタカ /gamaguchiyotaka/
frogspawn {n} (frogs' eggs) :: 蛙の卵 /かえる のたまご, kaeru no tamago/
frolic {v} (behave playfully and uninhibitedly) :: 浮かれ騒ぐ /うかれさわぐ, ukare sawagu/
frolic {n} :: お祭り騒ぎ /おまつりさわぎ, omatsuri sawagi/
from {prep} (with the source or provenance of or at) :: から /kara/
from {prep} (with the origin, starting point or initial reference of or at) :: から /kara/
from A to Z {prep} (comprehensively) :: 初めから終わりまで /hajime kara owari made/ [from beginning to end]
from now on {adv} (from now, indefinitely) :: 今から /いまから, ima kara/
from scratch {prep} (from the beginning) :: 最初から /saisho kara/, ゼロから /zero kara/, ゼロ状態から /zero no jōtai kara/
from scratch {prep} (from raw ingredients) :: 手作り /tezukuri/
from the bottom of one's heart {prep} (in earnest, with one's full feelings) :: 心の底から /こころのそこから, kokoro no soko kara/, 心から /こころから, kokoro kara; しんから, shin kara/
from time to time {prep} (occasionally) :: 時々 /ときどき, tokidoki/
front {n} (facing side) :: /まえ, mae/, 前側 /まえがわ, maegawa/, 手前 /てまえ, temae/
front {n} (main entrance side) :: 正面 /しょうめん, shōmen/, /おもて, omote/
front {n} (public face of covert organisation) :: フロント /furonto/
front {n} (meteorology: interface between airmasses) :: 前線 /zensen/
front {n} (military: area or line of conflict) :: 前線 /zensen/, 戦線 /せんせん, sensen/
front crawl {n} (freestyle) SEE: freestyle ::
front desk {n} (reception) SEE: reception ::
front end {n} ((computing) that part of a hardware or software system that is closest to the user) :: フロントエンド /furontoendo/
front garden {n} (garden at the front of a property) :: 前庭 /ぜんてい, zentei/
frontier {n} (part of a country that fronts or faces another country or an unsettled region) :: 境界 /きょうかい, kyōkai/, 国境 /こっきょう, kokkyō/
frontispiece {n} (publishing: title page) SEE: title page ::
front line {n} (military boundary between opposing positions) :: 前線 /ぜんせん, zensen/
front vowel {n} (Any vowel sound produced in the front of the mouth) :: 前舌母音 /maejitaboin/
front-wheel drive {n} (layout in which only ront wheels drive) :: 前輪駆動 /ぜんりんくどう, zenrin-kudō/
frosh {n} (frog) SEE: frog ::
frost {n} (cover of minute ice crystals) :: /しも, shimo/
frost {n} (cold weather that would cause frost) :: /しも, shimo/
frostbite {n} (the freezing of some part of the body) :: 霜焼け /しもやけ, shimoyake/, 霜焼 /しもやけ, shimoyake/, 凍瘡 /とうそう, tōsō/, 凍傷 /とうしょう, tōshō/
frost fair {n} :: 霜祭り
frot {n} (sexual act) :: 兜合わせ /かぶとあわせ, kabutoawase/
froth {n} (foam) :: /あわ, awa/, /あぶく, abuku/
froth {v} (To bubble) :: 泡を吹く /awa wo fuku/
frounce {v} (to crease, wrinkle) SEE: frown ::
frounce {v} (to curl) SEE: curl ::
frown {v} (to have a frown on one's face) :: 顔を顰める /かおをしかめる, kao o shikameru/
frozen {adj} (having undergone freezing) :: 凍結 /tōketsu/
Fructidor {prop} (the twelfth month of the French Republican Calendar) :: フリュクティドール /furyukutidōru/, 実月 /じつつき, jitsutsuki/
fructose {n} (monosaccharide ketose sugar) :: フルクトース /furukutōsu/, 果糖 /かとう, katō/
frugal {adj} (economical, avoiding waste, thrifty) :: 倹約な /kan'yaku na/, 質素な /shisso na/, 倹しい /tsumashii/
fruit {n} (part of plant) :: 果実 /かじつ, kajitsu/, 果物 /くだもの, kudamono/, フルーツ /furūtsu/
fruit {n} (food) :: 果物 /くだもの, kudamono/, フルーツ /furūtsu/
fruit {n} (figuratively: positive end result or reward of labour or effort) :: 成果 /せいか, seika/
fruit bat {n} (bat of the family Pteropodidae) SEE: megabat ::
fruitcake {n} (cake) :: フルーツケーキ /furūtsukēki/
fruit fly {n} (Tephritidae) :: 実蝿 /mibae/, ミバエ /mibae/
fruit fly {n} (Drosophilidae) :: 猩々蝿 /shōjōbae/
fruit juice {n} (juice of fruit) :: 果汁 /かじゅう, kajū/, フルーツジュース /furūtsu jūsu/
fruitless {adj} (unproductive; useless) :: 不毛 /ふもう, fumō/
fruit salad {n} (salad made of fruit) :: フルーツサラダ /furūtsu sarada/
fruit tree {n} (a tree that bears a crop of edible fruit on a regular basis) :: 果樹 /かじゅ, kaju/
frustration {n} (feeling of annoyance) :: 挫折 /zasetsu/
fry {v} (to cook (something) in hot fat or oil) :: (で)揚げる /あげる, ageru/, 炒る /iru/, 煎る /iru/
frying pan {n} (long-handled, shallow pan used for frying food) :: フライパン /furaipan/
fu {n} (Chinese literary form developed during the times of the Han dynasty that combines prose and poetry) :: /ふ, fu/
Fu-chien {prop} (Fujian) SEE: Fujian ::
Fu-chou {prop} (Fuzhou) SEE: Fuzhou ::
fuchsia {n} (plant) :: フクシャ /fukusha/, ホクシャ /hokusha/
fuchsia {n} (colour) :: 赤紫色 /あかむらさきいろ, aka-murasaki-iro/
fuck {v} (to have sexual intercourse-obscene or vulgar) :: エッチする /etchi suru/, やる /yaru/, 犯す /おかす, okasu/, ファックする /fakku suru/
fuck {interj} (expression of dismay or discontent) :: 畜生! /chikushō!/, くそっ! /kuso!/, ファック! /fakku!/
fuck and chuck {v} (hit it and quit it) SEE: hit it and quit it ::
fuck buddy {n} (vulgar term for a sex partner without emotional attachment) :: セックスフレンド /sekkusu furendo/, セフレ /sefure/
fucking {adj} (as an intensifier) :: むかつく /mukatsuku/, 糞の /くその, kuso-no/
fucking {adj} (offensive or worthless) :: むかつく /mukatsuku/, 糞の /くその, kuso-no/
fuck off {v} (go to hell, disappear, screw oneself) :: くたばる /kutabaru/
fuck off {interj} (go away!) :: あっち行け /atchi ike/, 失せろ /usero/, くたばれ /kutabare/, くそ食らえ /kuoskurae/
fuckwit {n} (a very stupid person) :: どアホ /doaho/
fuck you {n} (fuck you) :: くたばれ /kutabare/ (waste away, starve to death), くそ食らえ /くそくらえ, kuso kurae/ (eat shit), 糞垂れ /くそったれ, kusottare/ (dingleberry)
fudanshi {n} (male fan of yaoi) :: 腐男子 /ふだんし, fudanshi/
fudge {n} (a very sweet confection) :: ファッジ /fajji/
fuel {n} (substance consumed to provide energy) :: 燃料 /ねんりょう, nenryō/
fuel cell {n} (electrochemical device) :: 燃料電池 /ねんりょうでんち, nenryō denchi/
fuel tank {n} (a container of fuel) :: 燃料タンク /nenryō tanku/, タンク /tanku/
fugacious {adj} (Fleeting, fading quickly, transient) :: 早く散る /hayaku chiru/, 儚い /hakanai/
fugitive {n} (a person who is fleeing or escaping from something) :: 逃亡者 /とうぼうしゃ, tōbōsha/
fugly {adj} (extremely ugly) :: 非常ブサイク /hijō ni busaiku/
fugu {n} (blowfish) SEE: blowfish ::
fugue {n} (piece of music) :: 遁走曲 /とんそうきょく, tonsōkyoku/, フーガ /fūga/
Fujian {prop} (province of China) :: 福建 /ふっけん, Fukken/
fujoshi {n} (female fan of yaoi) :: 腐女子 /ふじょし, fujoshi/
Fukui {prop} (Fukui, Japan) :: 福井 /ふくい, Fukui/
Fukuoka {prop} (a city of Japan) :: 福岡 /ふくおか, Fukuoka/
Fukushima {prop} (Fukushima, Japan) :: 福島 /ふくしま, Fukushima/
fulcrum {n} (support about which a lever pivots) :: 支点 /してん, shiten/
fuliginous {adj} (pertaining to or resembling soot) :: すすだらけの /susudarakeno/
full {adj} (containing the maximum possible amount) :: 一杯 /いっぱい, ippai/, 満々 /まんまん, manman/
full {adj} (complete) :: 完全 /かんぜん, kanzen/
full {adj} (total, entire) :: まる /maru/, たっぷり /tappuri/
full {adj} (satisfied, in relation to eating) :: 一杯 /いっぱい, ippai/
full {adj} (of a garment: ample, wide) :: 緩い /ゆるい, yurui/, ゆったりした /yuttari shita/
full {n} (phase of the moon) SEE: full moon ::
full angle {n} (round angle) SEE: round angle ::
fullerene {n} (any of a class of allotropes of carbon having hollow molecules) :: フラーレン
full house {n} (three of a kind and a pair) :: フルハウス /furuhausu/
full house {n} (maximum capacity) :: 満員 /まんいん, man'in/, 満席 /まんせき, manseki/
full moon {n} (phase of moon when in opposition to sun) :: 満月 /まんげつ, mangetsu/, 望月 /もちづき, mochizuki/ [poetically]
full name {n} (full name of a person) :: フルネーム /furu nēmu/, 姓名 /せいめい, seimei/, 氏名 /shimei/
full screen {adj} (occupying all the available displayable surface) :: 全画面 /ぜんがめん, zengamen/, フルスクリーン /furu sukurīn/
full stop {n} (The punctuation mark “.”) :: 句点 /くてん, kuten/, 終止符 /しゅうしふ, shūshifu/, [Japanese symbol], ピリオド /piriodo/
full-time {adj} (Involving a full amount of time spent on some activity) :: フルタイム /furutaimu/
fullwidth {adj} (occupying two columns on a traditional text display) :: 全角 /ぜんかく, zenkaku/
fumble {v} (To handle nervously or awkwardly) :: いじり回す /いじりまわす, ijirimawasu/
fumble {v} (To grope awkwardly in trying to find something) :: 探り回す /さがりまわす, sagarimawasu/
fumigate {v} (disinfect) :: 消毒する /しょうどくする, shōdokusuru/
fun {n} (enjoyment or amusement) :: 遊び /asobi/, 楽しみ /tanoshimi/, 面白さ /omoshirosa/
fun {adj} (enjoyable, amusing) :: 楽しい /たのしい, tanoshii/
Funafuti {prop} (capital of Tuvalu) :: フナフティ /Funafuti/
funambulist {n} (tightrope walker) SEE: tightrope walker ::
Funan {prop} (Kingdom) :: 扶南 /ふなん, Funan/
function {n} (what something does or is used for) :: 機能 /kinō/
function {n} (professional or official position) :: 職務 /shokumu/
function {n} (mathematics: a relation between a set of inputs and a set of permissible outputs) :: 関数 /kansū/
function {n} (computing: routine that returns a result) :: 関数 /kansū/
function {n} (biology: physiological activity of an organ or body part) :: 機能 /kinō/
function {n} (chemistry: characteristic behavior of a chemical compound) :: 機能 /kinō/
function {v} (to have a function) :: 作用する /sayō-suru/, 動く /うごく, ugoku/
function {v} (to carry on a function) :: 機能する /kinō-suru/
functional {adj} (in good working order) :: 機能の /きのうの, kinō no/, 機能する /きのうする, kinō suru/
functional {adj} (useful, serving a purpose) :: 便利 /べんり, benri/, 機能的な /きのうてきな, kinōteki na/, 便利 /べんり, benri/
functional {n} (a function that takes a function as its argument) :: 汎関数 /hankansū/
functional {n} (an object encapsulating a function pointer) :: 関数オブジェクト /kansū obujekuto/
functional analysis {n} (branch of mathematics) :: 関数解析, 函数解析
functional group {n} (characteristic grouping of elements) :: 官能基 /かんのうき, kannōki/
functionality {n} (ability) :: 機能性 /きのうせい, kinōsei/
functional programming {n} (programming paradigm) :: 関数プログラミング /かんすう―, kansū-puroguramingu/
functionary {n} (a person employed as an official in a bureaucracy) :: 役人 /やくにん, yakunin/, 公務員 /こうむいん, kōmuin/
functioning {adj} (functional) SEE: functional ::
function word {n} (function word) :: 機能語 /kinōgo/
functor {n} (category theory: category mapping) :: 関手 /かんしゅ, kanshu/
functor {n} (grammar: function word) SEE: function word ::
fund {n} (sum or source of money) :: 資金 /しきん, shikin/, 基金 /ききん, kikin/
fundament {n} (anus) SEE: anus ::
fundament {n} (foundation) SEE: foundation ::
fundamental {n} (a leading or primary principle, rule, law, or article) :: 基本 /きほん, kihon/
fundamental {adj} (pertaining to the foundation or basis; serving for the foundation) :: 基本的な /きほんてきな, kihonteki na/
fundamental force {n} (force between elementary particles) SEE: fundamental interaction ::
fundamental interaction {n} (basic forces that act between elementary particles) :: 基本相互作用 /kihon sōgosayō/
fundamental interaction {n} :: 基本的な /kihonteki na chikara/
fundamentalism {n} (religion) :: 原理主義 /げんりしゅぎ, genrishugi/, 根本主義 /こんぽんしゅぎ, konponshugi/
fundamentalist {n} (one who reduces religion to strict interpretation of core or original texts) :: 原理主義者 /げんりしゅぎしゃ, genrishugisha/
fundamental particle {n} (elementary particle) SEE: elementary particle ::
funding {n} (money provided as funds) :: 資金 /しきん, shikin/, 融資 /ゆうし, yūshi/
fundraising {n} (raising money) :: 募金 /ぼきん, bokin/, ファンドレイジング /fandoreijingu/
funds {n} (financial resources) :: 資金 /しきん, shikin/
funeral {n} (ceremony to honour a deceased person) :: 葬式 /そうしき, sōshiki/, 葬儀 /そうぎ, sōgi/
funeral director {n} (undertaker) SEE: undertaker ::
funeral home {n} (mortuary) :: 斎場, 葬儀場
funereal {adj} (relating to a funeral) :: 葬式の /soshiki no/
fungicide {n} (substance used to kill fungus) :: 殺菌剤 /さっきんざい, sakkinzai/
fungus {n} (any member of the kingdom Fungi) :: 菌類 /きんるい, kinrui/, 真菌 /しんきん, shinkin/, /きのこ, kinoko/
funicular {n} (rail transit system) :: 鋼索鉄道 /こうさくてつどう, kōsaku tetsudō/
funk {n} (spark) SEE: spark ::
funk {n} (genre of popular music) :: ファンク /fanku/
funnel {n} (utensil used to guide poured liquids) :: 漏斗 /ろうと, rōto, じょうご, jōgo/, ファンネル /fanneru/
funnel {n} (smoke flue, chimney) SEE: chimney ::
funny {adj} (amusing; comical) :: 面白い /おもしろい, omoshiroi/, 可笑しい /おかしい, okashii/
funny {adj} (strange; unusual) :: /へん, hen/
fur {n} (hairy coat of a mammal, especially when fine, soft and thick) :: 毛皮 /けがわ, kegawa/
furan {n} (any of a class of aromatic heterocyclic compounds) :: フラン /furan/
Furano {prop} (city in Hokkaido) :: 富良野 /ふらの, Furano/
furazan {n} (organic compound) :: フラザン /furazan/
furbelow {n} (ruffle) SEE: ruffle ::
fur coat {n} (coat made of animal fur) :: ファーコート /fākōto/, 毛皮のコート /kegawa no kōto/, /かわごろも, kawagoromo/
furigana {n} (furigana) :: 振り仮名 /ふりがな, furigana/, ルビ /rubi/
furisode {n} (style of kimono, worn by eligible young women) :: 振袖 /ふりそで, furisode/
furnace {n} (device for heating in a factory, melting metals, etc) :: /かま, kama/, 溶鉱炉 /ようこうろ, yōkōro/, /ろ, ro/
furnace {n} (device for heating) SEE: oven ::
furnish {v} (to provide with furniture or other equipment) :: 備え付ける /そなえつける, sonaetsukeru/
furnish {v} (to supply) :: 供給する /きょうきゅうする, kyōkyū suru/
furniture {n} (large movable items) :: 家具 /かぐ, kagu/
furrow {v} (to wrinkle) SEE: wrinkle ::
furrow {n} (trench cut in the soil) :: /みぞ, mizo/, /うね, une/
furry {n} (animal character with human-like characteristics) :: ケモノ /kemono/, 獣人 /jūjin/
furry {n} (member of the furry fandom) :: ケモナー /kemonā/, ファーリー /fārī/, ファーリーズ /fārīzu/
fur seal {n} (marine mammal) :: 膃肭臍 /おっとせい, ottosei/, オットセイ /ottosei/
fursuit {n} (animal outfit in the furry subculture) :: ファースーツ /fāsūtsu/
furtively {adv} (in a furtive manner) :: ひそかに /hisoka ni/
furuncle {n} (boil) SEE: boil ::
fuse {n} (cord) :: 導火線 /どうかせん, dōkasen/
fuse {n} (device igniting charge) :: 導火線 /どうかせん, dōkasen/, 信管 /しんかん, shinkan/
fuse {n} (device preventing overloading of a circuit) :: ヒューズ /hyūzu/
fuselage {n} (main body of aerospace vehicle) :: 胴体 /どうたい, dōtai/, 機体 /きたい, kitai/
Fusha {prop} (standard Arabic) :: フスハー /fusuhā/, 標準アラビア語 /ひょうじゅんアラビアご, hyōjun arabiago/
Fu-shun {prop} (Fushun) SEE: Fushun ::
Fushun {prop} (a city of China) :: 撫順 /ぶじゅん, Bujun/
fusilli {n} (pasta) :: フジッリ /fujirri/
fusion {n} (act of melting something by heating it) :: 溶融 /ようゆう, yōyū/
fusion {n} (merging of elements into a union) :: 融合 /ゆうごう, yūgō/
fusion {n} (nuclear reaction in which nuclei combine) :: 核融合 /かくゆうごう, kakuyūgō/
fusion {n} (type of music) :: フュージョン /fyūjon/
fussy {adj} (particular about details) :: 喧しい /yakamashii/, 小うるさい /こうるさい, kourusai/
futanari {n} (genre) :: 二成, 双成, 二成り, 二形, ふたなり /futanari/
futile {adj} (incapable of producing results) :: 無用 /むよう, muyō/, 無駄 /むだ, muda/, 無益 /むえき, mueki/
futon {n} (thin mattress placed on a floor or on a raised, foldable frame) :: 布団 /ふとん, futon/, ふとん /futon/, 蒲団 /ふとん, futon/
futon {n} (a Japanese cushion for meditation) :: 布団 /ふとん, futon/, ふとん /futon/, 蒲団 /ふとん, futon/
futsal {n} (form of soccer) :: フットサル /futtosaru/
future {n} (the time ahead) :: 未来 /みらい, mirai/, 将来 /しょうらい, shōrai/
future {n} (grammar) SEE: future tense ::
future participle {n} (part of speech) :: 未来分詞 /mirai bunshi/
future perfect {n} :: 未来完了時制 /mirai-kanryō-jisei/
futures {n} (futures contract) SEE: futures contract ::
futures contract {n} (contract traded on a futures exchange) :: 先物取引 /さきものとりひき, sakimono torihiki/, 先物 /さきもの, sakimono/
future tense {n} (time form of a verb) :: 未来時制 /みらいじせい, mirai jisei/, 未来形 /みらいけい, miraikei/, 未来 /みらい, mirai/
futurism {n} (art movement) :: 未来派 /みらいは, miraiha/, フューチャリズム /fyūcharizumu/
futurism {n} (study of possible futures) SEE: futurology ::
futurology {n} (scientific forecasting of future trends in science, technology or society) :: 未来学 /miraigaku/
Fuxi {prop} (legendary ancient Chinese ruler) :: 伏羲 /ふっき, Fukki/
Fuzhou {prop} (a prefecture-level city in southeastern China) :: 福州 /ふくしゅう, Fukushū/
fuzz {n} (cop) SEE: cop ::
fuzz {n} (police) SEE: police ::
fuzzy logic {n} (logic based on the notion of fuzzy set) :: ファジィ論理 /ファジィろんり, fajī ronri/
fuzzy melon {n} (vine) SEE: winter melon ::
fuzzy melon {n} (fuzzy melon fruit) SEE: winter melon ::
fylfot {n} (swastika) SEE: swastika ::
fynbos {n} (fynbos) :: フィンボス