gabbro {n} (igneous rock)
|
:: gabbró {n}
|
Gabon {prop} (Gabonese Republic)
|
:: Gabon
|
Gaborone {prop} (capital of Botswana)
|
:: Gaboróne
|
gadfly {n} (fly of the family Tabanidae) SEE: horsefly
|
::
|
gadolinium {n} (chemical element)
|
:: gadólín
|
gadwall {n} (a common and widespread dabbling duck)
|
:: gargönd {f}
|
Gaelic {prop} (Scottish Gaelic) SEE: Scottish Gaelic
|
::
|
gaffer {n} (baby) SEE: baby
|
::
|
gaffer {n} (chief lighting technician)
|
:: ljósameistari {m}
|
gage {v} (gauge) SEE: gauge
|
::
|
Gaia {prop} (the ecosystem of the Earth regarded as a self-regulating organism)
|
:: Gaju {f}
|
gainword {n} (a word a language has borrowed from another language) SEE: loanword
|
::
|
gait {n} (manner of walking)
|
:: göngulag {n}
|
gait {n} (horse's way of moving)
|
:: gangtegund {f}
|
gala {adj} (festive)
|
:: hátíð {f}
|
galah {n} (fool) SEE: fool
|
::
|
Galatians {prop} (book of the Bible)
|
:: Galatabréfið {f}
|
galaxy {n} (collection of billions of stars, galactic dust, black holes, etc)
|
:: stjörnuþoka {f}, vetrarbraut {f}
|
galaxy {n} (the Milky Way) SEE: Milky Way
|
::
|
galena {n} (mineral)
|
:: blýglans {m}
|
Galilee {prop} (region of northern Israel)
|
:: Galílea {f}
|
gall {n} (bile) SEE: bile
|
::
|
gall {n} (gall bladder) SEE: gall bladder
|
::
|
gall bladder {n} (pear-shaped organ that stores bile)
|
:: gallblaðra {f}
|
galleon {n} (large sailing ship)
|
:: galíon
|
galley {n} (ship propelled primarily by oars)
|
:: galeiða {f}
|
gallium {n} (chemical element)
|
:: gallín {n}
|
gallows {n} (wooden framework on which persons are put to death by hanging)
|
:: gálgi {m}
|
gallows humor {n} (comedy that still manages to be funny in the face of a perfectly hopeless situation)
|
:: gálgahúmor {m}
|
gallstone {n} (small, hard object, that sometimes forms in the gall bladder)
|
:: gallsteinar
|
galore {adj} (in abundance)
|
:: ósköpin öll af, í hrönnum
|
galpal {n} (close female friend) SEE: girlfriend
|
::
|
Gambia {prop} (The Republic of The Gambia)
|
:: Gambía
|
Gambian {adj} (of Gambia)
|
:: Gambískur
|
Gambian {n} (person from Gambia)
|
:: Gambíumaður {m}, Gambíumenn {m-p}
|
game {n} (playful activity that may be unstructured, amusement, pastime)
|
:: leikur {m}, spil {n}, tafl {n}
|
game {adj} (willing to participate)
|
:: með
|
game console {n} (video game console) SEE: video game console
|
::
|
gameness {n} (courage) SEE: courage
|
::
|
games console {n} (video game console) SEE: video game console
|
::
|
gamete {n} (reproductive cell)
|
:: kynfruma {f}
|
game-theoretical {adj} (of, relating to or defined in terms of game theory)
|
:: leikjafræðilegur
|
game theory {n} (mathematical study of strategic situations)
|
:: leikjafræði {f}
|
gaming console {n} (video game console) SEE: video game console
|
::
|
gamma ray {n} (very high frequency electromagnetic radiation)
|
:: gammageisli {m}
|
gamma-ray burst {n} (flash of gamma rays)
|
:: gammablossi {m}
|
gamut {n} (complete range)
|
:: skali {m}, svið {n}, röð {f}
|
gamut {n} (all the notes in the musical scale)
|
:: tónaróf {n}, tónaskali {m}
|
gang {n} (a company of persons)
|
:: hópur {m}, lið {n} [informal], gengi {n} [informal]
|
gang {n} (a company of labourers)
|
:: gengi {n}, vinnuflokkur {m}
|
gang {n} (criminal group with a common background)
|
:: gengi {n}
|
gang {n} (group of criminals who band together for mutual protection)
|
:: gengi {n}
|
gang bang {n} (orgy) SEE: orgy
|
::
|
Ganges {prop} (the river)
|
:: Ganges
|
gangling {adj} (awkwardly tall and thin)
|
:: renglulegur {m}
|
gangrene {n} (the necrosis or rotting of flesh)
|
:: ýldudrep {n}, átudrep {n}, brandur {m}, kolbrandur {m}, drep í holdi {n}
|
gannet {n} (glutton) SEE: glutton
|
::
|
gannet {n} (sea bird)
|
:: súla {f}
|
garage {n} (aviation: shed for housing an aircraft) SEE: hangar
|
::
|
garage {n} (petrol filling station) SEE: gas station
|
::
|
garage {n} (building or section of building to store a car, tools etc.)
|
:: bílskúr {m}
|
garbage {n} (waste material)
|
:: rusl {n}
|
garbage collect {v} (to reclaim resources no longer in use)
|
:: safna rusli
|
garbage collection {n} (service for transporting household garbage)
|
:: sorphreinsun {f}
|
garbage collection {n} (programming)
|
:: ruslasöfnun {f}, ruslsöfnun {f}, ruslsópun {f}
|
garbage collector {n} (worker)
|
:: ruslakarl {m}
|
garbage collector {n} (program)
|
:: ruslasafnari {m}, ruslsafnari {m}, ruslsópari {m}
|
garbage man {n} (garbage collector) SEE: garbage collector
|
::
|
garbologist {n} (garbage collector) SEE: garbage collector
|
::
|
garden {n} (piece of land outside with flowers and plants)
|
:: garður {m}
|
gardening {n} (the care of a garden)
|
:: garðyrkja {f}
|
garlic {n} (plant)
|
:: hvítlaukur, geirlaukur {m}
|
garlic bread {n} (bread topped with garlic)
|
:: hvítlauksbrauð {n}
|
garlic press {n} (ustensil)
|
:: hvítlaukspressa {f}
|
garment {n} (single item of clothing)
|
:: flík {f}, spjör {f}
|
garnish {v} (to decorate with ornamental appendages)
|
:: skreyta
|
garnish {n}
|
:: skreyting {f}
|
garnish {v} (fetter) SEE: fetter
|
::
|
garret {n} (an attic or semi-finished room just beneath the roof of a house)
|
:: háaloft {n}, ris {n}
|
garter stitch {n} (the most basic form of welting)
|
:: garðaprjón {n}
|
gas {n} ((uncountable, chemistry) state of matter)
|
:: gas {n}
|
gas {n} (fuel)
|
:: bensín {n}
|
gasbag {n} (gasbag) SEE: windbag
|
::
|
gash {n} (vulva) SEE: vulva
|
::
|
gasket {n} (mechanical seal)
|
:: pakkning {f}, þétti {n}
|
gaslight {n} (lamp which burns piped illuminating gas)
|
:: gaslampi {m}
|
gaslight {n} (light produced by burning gas)
|
:: gasljós {n}
|
gasoline {n} (motor fuel)
|
:: bensín {n}
|
gas station {n} (an establishment which sells gasoline to pump directly into a car)
|
:: bensínstöð {f}
|
gastralgia {n} (stomachache) SEE: stomachache
|
::
|
gastroenteritis {n} (inflammation)
|
:: maga- og garnabólga {f}, maga- og garnakvef {n}
|
gastroesophageal {adj} (of or relating to the stomach and to the esophagus)
|
:: maga- og vélindis-
|
gastroesophageal reflux {n} (pain from influx of gastric juices into the esophagus) SEE: heartburn
|
::
|
gastroesophageal reflux {n} (pathology: chronic medical condition)
|
:: vélindabakflæði {n}
|
gastrology {n} (scientific study of the stomach)
|
:: magafræði {f}
|
gate {n} (door-like structure outside)
|
:: hlið {n}
|
gate {n} (in an air terminal)
|
:: hlið {n}
|
gather {v} (to bring together; to collect)
|
:: safna
|
gauge {n} (a semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space)
|
:: kvarði {m}
|
Gaussian distribution {n} (probability distribution)
|
:: Gauss-dreifing {f}, normleg dreifing {f}
|
gay {adj} (sexually promiscuous) SEE: promiscuous
|
::
|
gay {n} (homosexual person, especially male, see also: lesbian; homosexual; fairy; fag; poof; bender; bugger)
|
:: hommi
|
gay bar {n} (nightclub whose primary clientele are LGBT people)
|
:: hommabúlla {f}
|
Gaza {prop} (Gaza Strip) SEE: Gaza Strip
|
::
|
Gaza Strip {prop} (Gaza Strip)
|
:: Gasaströndin
|
gcd {n} (initialism for greatest common divisor)
|
:: ssd {m}
|
G clef {n} (treble clef)
|
:: g-lykill
|
Gödel's incompleteness theorem {prop} (theorem)
|
:: ófullkomleikasetning Gödels {f}
|
gear {n} (a wheel with grooves)
|
:: tannhjól {n}
|
gear {n} (motor car transmission)
|
:: gír {m}
|
gear lever {n} (lever used to change gears)
|
:: gírstöng {f}
|
gear ratio {n} (ratio of the speeds of rotation)
|
:: gírhlutfall {n}
|
gear stick {n} (gear lever) SEE: gear lever
|
::
|
gearstick {n} (gear lever) SEE: gear lever
|
::
|
gee {n} (name of the letter G, g)
|
:: gé
|
geek {n} (Australian: look) SEE: look
|
::
|
geezer {n} (device for boiling water) SEE: geyser
|
::
|
geezer {n} (informal: old person, especially male)
|
:: karlfauskur {m}
|
geisha {n} (a Japanese entertainer)
|
:: geisja {f}
|
gelastic {adj} (pertaining to laughter)
|
:: hlátur-
|
geld {n} (money) SEE: money
|
::
|
gelding {n} (eunuch) SEE: eunuch
|
::
|
gellan gum {n} (gum)
|
:: gellagúmmí {n}
|
gem {n} (precious stone)
|
:: gimsteinn {m}
|
gemstone {n} (a gem)
|
:: gimsteinn {m}
|
gender {n} (grammar: division of nouns and pronouns)
|
:: kyn {n}
|
gender {n} (division, class, kind)
|
:: kyn {n}
|
gender {n} (biological sex)
|
:: kyn {n}
|
gender {n} (grammar: voice (of verbs)) SEE: voice
|
::
|
gender studies {n} (academic field)
|
:: kynjafræði {f}
|
genealogy {n} (study and recording of descents)
|
:: ættfræði {f}
|
General Assembly {prop} (United Nations General Assembly) SEE: United Nations General Assembly
|
::
|
general practitioner {n} (physician who provides primary care; family doctor)
|
:: heimilislæknir {m}
|
general relativity {n} (theory in physics)
|
:: almenna afstæðiskenningin {f}
|
generation {n} (single step in the succession of natural descent)
|
:: kynslóð {f}
|
generator {n} (mathematics: an element of a group that is used in the presentation of the group)
|
:: spönnuður {m}
|
Genesis {prop} (the book of the Bible)
|
:: [Fyrsta Mósebók] 1. Mósebók
|
genetic code {n} (rules by which the sequence of bases in DNA are translated into the amino acid sequence of proteins)
|
:: erfðalykill {m}, erfðakóði {m}, erfðatáknróf {n}, erfðaróf {n}
|
genetics {n} (branch of biology)
|
:: erfðafræði {f}
|
Geneva {prop} (city)
|
:: Genf {f}
|
genital wart {n} (sexually transmitted infection)
|
:: kynfæravarta {f}, oddvarta {f}
|
genitive {adj} (of or pertaining to the case of possession)
|
:: eignarfalls- [in compounds]
|
genitive {n} (inflection pattern)
|
:: eignarfall {n}
|
genitive case {n} (genitive) SEE: genitive
|
::
|
genius {n} (someone possessing extraordinary intelligence or skill)
|
:: snillingur {m}
|
Genoa {prop} (Italian city)
|
:: Genúa {f}
|
genocide {n} (systematic killing of substantial numbers of people)
|
:: þjóðarmorð {n}
|
genome {n} (complete genetic information of an organism)
|
:: erfðamengi {m}
|
genotype {n} (DNA sequence which determines a specific characteristic)
|
:: arfgerð {f}, erfðafar {n}, erfðagervi {n}
|
genticide {n} (killing of a race or nation of people) SEE: genocide
|
::
|
gentleman {n} (man of breeding)
|
:: herra {m}
|
gentleman {n} (polite term for a man)
|
:: herramaður {m}, herra {m}, aðalsmaður {m}, heiðursmaður {m}, ljúfmenni {m}, prúðmenni {m}, valmenni {m}
|
gentleman {n} (polite form of address to men)
|
:: herramenn {m}
|
gentleman {n} (toilets intended for use by men)
|
:: karlaklósett {n}
|
gentlemanliness {n} (gentlemanly behaviour)
|
:: prúðmennska {f}
|
gentleness {n} (being gentle)
|
:: blíða {f}
|
genuflect {v} (to bend the knee, as in servitude or worship)
|
:: gera knéfall, koma fyrir kné, falla á kné, knékrjúpa
|
genuflection {n} (the act of genuflecting, in the sense of bowing down)
|
:: knébeyging {f}, knéfall {f}
|
genus {n} (rank in a taxonomic classification between family and species)
|
:: ættkvísl {f}
|
geodesic {n} (mathematics: the shortest line between two points on a specific surface)
|
:: gagnvegur {m}
|
geodesic {adj} (of or relating to geodesy)
|
:: gagnvega-
|
geodesy {n} (scientific discipline)
|
:: landmæling {f}, landmælingafræði {f}
|
geodetic {adj} (geodesic) SEE: geodesic
|
::
|
geographer {n} (a specialist in geography)
|
:: landfræðingur {m}
|
geographic {adj} (pertaining to geography)
|
:: landfræðilegur
|
geographical {adj} (geographic) SEE: geographic
|
::
|
geography {n} (study of physical structure and inhabitants of the Earth)
|
:: landafræði {f}, landfræði {f}
|
geoid {n} (surface of constant gravitational potential at zero elevation)
|
:: jarðsporvala {f}
|
geologic {adj} (relating to geology)
|
:: jarðfræðilegur
|
geological {adj} (geologic) SEE: geologic
|
::
|
geological matrix {n} (background material)
|
:: mót
|
geology {n} (the study of the earth)
|
:: jarðfræði {f}
|
geometric series {n} (infinite series of terms in geometric progression)
|
:: jafnhlutfallaröð {f}, kvótaröð {f}, rúmkynja röð {f}
|
geometry {n} (branch of mathematics)
|
:: rúmfræði {f}
|
George {prop} (male given name)
|
:: Jörgen
|
Georgia {prop} (country)
|
:: Georgía {f}
|
Georgia {prop} (state of the USA)
|
:: Georgía {f}
|
Georgian {n} (language of the country Georgia)
|
:: georgíska {f}
|
Georgian {n} (person from the country of Georgia)
|
:: Georgíumaður {m}
|
Georgian {adj} (pertaining to the country, people or language of Georgia)
|
:: georgískur
|
Georgian {adj} (pertaining to the U.S. State of Georgia)
|
:: georgískur
|
geriatrician {n} (doctor specialising in elderly people)
|
:: öldrunarlæknir {m}
|
germ {n} (pathogenic microorganism)
|
:: sýkill {m}
|
German {n} (native or inhabitant of Germany; person of German citizenship or nationality)
|
:: Þjóðverji {m}
|
German {n} (member of a Germanic tribe)
|
:: Germani {m}
|
German {prop} (the German language)
|
:: þýska {f}
|
German {adj} (of or relating to the country of Germany)
|
:: þýskur
|
German {adj} (of or relating to the German people)
|
:: þýskur
|
German {adj} (of or relating to the German language)
|
:: þýskur
|
German Democratic Republic {prop} (East Germany from 1949-1990)
|
:: Þýska alþýðulýðveldið
|
Germanic {prop} (group of Indo-European languages)
|
:: germönsk
|
germanium {n} (chemical element)
|
:: german {n}
|
German Shepherd {n} (breed of dog)
|
:: þýskur fjárhundur {m}
|
Germany {prop} (country in Central Europe)
|
:: Þýskaland {n}
|
germ cell {n} (a cell that is part of the germ line)
|
:: kynfruma {f}, kímfruma {f}
|
germicidal {adj} (disinfectant)
|
:: sýklaeyðandi {m} {f} {n}, bakteríudrepandi {m} {f} {n}, sótthreinsandi {m} {f} {n}
|
germicide {n} (an agent that kills organisms)
|
:: sótthreinsunarefni {n}
|
germinate {v} (sprout or produce buds)
|
:: spíra, skjóta frjóöngum
|
germ warfare {n} (the use of harmful organisms as a weapon) SEE: biological warfare
|
::
|
Gertrude {prop} (female given name)
|
:: Geirþrúður {f}
|
gesundheit {interj} (said to someone who has just sneezed) SEE: bless you
|
::
|
get {v} (to beget) SEE: beget
|
::
|
get at {v} (to annoy, bother) SEE: annoy
|
::
|
get at {v} ((slang) to contact someone) SEE: contact
|
::
|
get away {v} (to avoid capture; to escape (from)) SEE: escape
|
::
|
get away with {v} (to escape punishment for)
|
:: komast upp með
|
get away with {v} (avoid doing work)
|
:: komast upp með
|
get down to brass tacks {v} (deal with the important details)
|
:: koma sér að efninu, [brass tacks, the heart of the matter] kjarni málsins {m}, [brass tacks, facts] staðreyndirnar {f-p}, [brass tacks, the relevant issues] þau atriði sem máli skipta
|
get laid {v} (take part in a sexual act) SEE: have sex
|
::
|
get off one's chest {v} (to relieve oneself by talking to someone)
|
:: létta af hjarta sínu, létta á hjarta sínu
|
get together {v} (to meet)
|
:: koma saman
|
get together {v} (to agree)
|
:: slá sér saman, slá sér saman um
|
get to the bottom of {v} (understand the truth about)
|
:: komast til botns í, grafa fyrir ræturnar á, grafast fyrir um, kryfja til mergjar, [when one has gotten to the bottom of the matter] þegar öll kurl eru komin til grafar
|
geyser {n} (boiling spring)
|
:: goshver {m}
|
Ghana {prop} (The Republic of Ghana)
|
:: Gana
|
Ghanaian {adj} (of, from, or pertaining to Ghana or the Ghanaian people)
|
:: ganverskur
|
Ghanaian {n} (person from Ghana or of Ghanaian descent)
|
:: Ganverji {m}, Ganverjar {m-p}
|
Ghanan {adj} (Ghanaian) SEE: Ghanaian
|
::
|
Ghanan {n} (Ghanaian) SEE: Ghanaian
|
::
|
Ghent {prop} (capital city of the province of East Flanders, Belgium)
|
:: Gent
|
gherkin {n} (small cucumber)
|
:: smágúrka {f}
|
Ghibelline {n} (member of a medieval Italian faction that supported the German emperors)
|
:: gíbellín {m}
|
ghost {n} (spirit appearing after death)
|
:: draugur, andi, vofa, afturganga, sál
|
ghost {n} (soul) SEE: soul
|
::
|
ghostly {adj} (pertaining to ghosts)
|
:: draugalegur
|
ghost town {n} (town which has become deserted)
|
:: draugabær {m}
|
ghoul {n} (a spirit said to feed on corpses)
|
:: náæta {f}
|
giant otter {n} (Pteronura brasiliensis)
|
:: risaotur {m}
|
giant panda {n} (mammal)
|
:: panda {f}, pandabjörn {m}, pandabirna {f}
|
gibberish {n} (unintelligible speech or writing)
|
:: djöflaþýska {f}, golfranska {f}
|
Gibraltar {prop} (British overseas territory)
|
:: Gíbraltar {n}
|
gift {n} (something given to another voluntarily, without charge)
|
:: gjöf {f}
|
gigabyte {n} (one billion bytes)
|
:: gígabæti
|
gigalitre {n} (one billion (109; 1,000,000,000) litres)
|
:: gígalítri {m}
|
gill {n} (breathing organ of fish)
|
:: tálkn {n}
|
gin {n} (alcoholic beverage)
|
:: gin {n}
|
ginger {n} (plant)
|
:: engifer {n}
|
ginger {n} (spice)
|
:: engifer {n}
|
ginger ale {n} (ginger beer) SEE: ginger beer
|
::
|
ginger beer {n} (queer) SEE: queer
|
::
|
ginger beer {adj} (queer) SEE: queer
|
::
|
ginger beer {n} (drink flavoured with ginger)
|
:: engiferöl {n}
|
gingersnap {n} (type of biscuit seasoned with ginger)
|
:: piparkaka {f}
|
gingiva {n} (gum) SEE: gum
|
::
|
gingival {adj} (alveolar) SEE: alveolar
|
::
|
gingivitis {n} (inflammation of the gums)
|
:: tannholdsbólga {f}
|
ginseng {n} (any of several plants, of the genus Panax)
|
:: ginseng {n}
|
ginseng {n}
|
:: ginseng {n}
|
gippo {n} (Egyptian) SEE: Egyptian
|
::
|
gippo {n} (Gypsy) SEE: Gypsy
|
::
|
giraffe {n} (mammal)
|
:: gíraffi {f}
|
girasole {n} (Jerusalem artichoke) SEE: Jerusalem artichoke
|
::
|
girl {n} (young female person)
|
:: stúlka {f}, stelpa {f} [informal], telpa {f} [informal, dated]
|
girl {n} (female servant)
|
:: þerna {f}, þjónustustúlka {f}
|
girlfriend {n} (a female partner in a romantic relationship)
|
:: kærasta {f}
|
girlfriend {n} (a female friend)
|
:: vinkona {f}
|
girl group {n} (pop group made up of young women)
|
:: stelpubönd
|
girth {n} (equipment)
|
:: gjörð {f}, söðulgjörð {f}
|
girya {n} (kettlebell) SEE: kettlebell
|
::
|
gist {n} (the most essential part)
|
:: aðalatriði {n}, kjarni {m}
|
give {v} (transfer the possession of something to someone else)
|
:: gefa
|
give birth {v} (produce new life)
|
:: fæða
|
give someone a break {v} (rest) SEE: rest
|
::
|
give up the ghost {v} (to die)
|
:: gefa upp öndina
|
give what for {v} (scold) SEE: scold
|
::
|
gizzard {n} (portion of the esophagus with ingested grit)
|
:: fóarn {n}
|
glacier {n} (a large body of ice which flows under its own mass, usually downhill)
|
:: jökull {m}, ísbreiða {f}
|
glaciology {n} (study of ice and its effect on the landscape)
|
:: jöklafræði
|
glade {n} (open space in the woods)
|
:: rjóður {n}
|
gladiator {n} (a professional boxer) SEE: boxer
|
::
|
gladly {adv} (in a glad manner)
|
:: gjarnan, gjarna
|
gladness {n} (the state of being glad)
|
:: kæti {f}
|
gland {n} (organ that synthesizes and secretes substance)
|
:: kirtill {m}
|
glandular fever {n} (glandular fever) SEE: mononucleosis
|
::
|
Glasgow kiss {n} (headbutt) SEE: headbutt
|
::
|
glass {n} (hourglass) SEE: hourglass
|
::
|
glass {n} (substance)
|
:: gler {n}
|
glass {n} (drinking vessel)
|
:: glas {n}
|
glass {n} (mirror) SEE: mirror
|
::
|
glass {n} (barometer) SEE: barometer
|
::
|
glass cutter {n} (glazier) SEE: glazier
|
::
|
glasses {n} (plural of "glass") SEE: glass
|
::
|
glasses {n} (spectacles) SEE: spectacles
|
::
|
glaucoma {n} (eye disease)
|
:: gláka {f}
|
glaucous gull {n} (Larus hyperboreus)
|
:: hvítmáfur {m}, hvítmávur {m}
|
glazier {n} (craftsman who works with glass, fitting windows, etc)
|
:: glerskeri {m}, glersmiður {m}
|
glider {n} (aircraft)
|
:: sviffluga {f}
|
glimmer {n} (faint light)
|
:: skíma {f}
|
glitch {n}
|
:: galli {m}, [slang] glitch
|
glitter {n} (bright, sparkling light; brilliant and showy luster; brilliancy)
|
:: glitur {n}
|
glitter {v} (to sparkle with light)
|
:: glitra
|
global warming {n} (increase in the average temperature of the earth's atmosphere to cause climate change)
|
:: heimshlýnun {f}
|
globe {n} (model of Earth)
|
:: hnöttur {m}
|
globefish {n} (blowfish) SEE: blowfish
|
::
|
glockenspiel {n} (musical instrument)
|
:: klukkuspil
|
gloss {n} (glossary) SEE: glossary
|
::
|
glossary {n} (list of words with their definitions)
|
:: orðasafn {n}
|
glossolalia {n} (speaking in tongues)
|
:: tungutal {n}
|
glossy ibis {n} (Plegadis falcinellus)
|
:: bognefur {m}
|
glove {n} (item of clothing)
|
:: hanski {m}, glófi {m}
|
glove box {n} (glove compartment) SEE: glove compartment
|
::
|
glove compartment {n} (compartment recessed in an automobile’s dashboard)
|
:: hanskahólf {n}
|
glucose {n} (simple monosaccharide sugar)
|
:: glúkósi {m}
|
glue {n} (sticky adhesive substance)
|
:: lím {n}
|
glue {v} (join with glue)
|
:: líma
|
gluteal cleft {n} (cleft between buttocks)
|
:: rassskora {f}, [informal] rassaskora {f}
|
glutton {n} (wolverine) SEE: wolverine
|
::
|
glutton {n} (one who eats voraciously)
|
:: átvagl {n}, mathákur {m}, svelgur {m}
|
glycemia {n} (presence of an unusual amount of glucose in the blood)
|
:: sykurdreyri {m}
|
glycogen {n} (polysaccharide that is the main form of carbohydrate storage in animals)
|
:: glýkógen {n}, dýrasterkja {f}
|
glycogenesis {n} (synthesis of glycogen)
|
:: glýkógenmyndun {f}
|
glycogenolysis {n} (production of glucose-1-phosphate)
|
:: glýkógenlosun {f}
|
gnaw {v} (to bite something persistently)
|
:: naga
|
gnomon {n} (object used to tell time by the shadow it casts when the sun shines on it)
|
:: sólsproti
|
gnu {n} (large antelope of the genus Connochaetes)
|
:: gnýr {m}
|
go {v} (to move through space (especially from one place to another))
|
:: fara
|
go {v} (leave) SEE: leave
|
::
|
go {v} (change) SEE: change
|
::
|
go {v} (walk) SEE: walk
|
::
|
go {v} (lead (tend or reach in a certain direction)) SEE: lead
|
::
|
go {v} (die) SEE: die
|
::
|
goalkeeper {n} (player that protects a goal)
|
:: markvörður {m}
|
goalkeeping {n} (art of a goalkeeper)
|
:: markvarsla {f}
|
goal line {n} (in soccer)
|
:: markalína {f}
|
goalpost {n} (vertical side pole of a goal)
|
:: marksúla {f}, markstöng {f}
|
goaltender {n} (player that protects a goal) SEE: goalkeeper
|
::
|
goat {n} (animal)
|
:: geit {f}
|
goatee {n} (beard at the center of the chin)
|
:: hökutoppur {m}
|
goat's cheese {n} (cheese made from goat's milk)
|
:: geitaostur {m}
|
goat willow {n} (Salix caprea) SEE: sallow
|
::
|
go away {interj}
|
:: farðu burt
|
go away {v} (to depart or leave a place)
|
:: ganga burt
|
go bad {v} (of foods: to spoil or rot)
|
:: skemmast
|
gobble {v} (to eat hastily or greedily)
|
:: éta
|
gobble up {v} (to consume rapidly)
|
:: háma í sig, úða í sig, hakka í sig, spæna í sig, hesthúsa
|
goblet {n} (drinking vessel with a foot and stem)
|
:: bikar {m}
|
goblin {n} (hostile diminutive humanoid in fantasy literature)
|
:: svartálfur {m}
|
go crazy {v} (go nuts) SEE: go nuts
|
::
|
god {n}
|
:: guð {m}; guð {m}
|
God {prop}
|
:: Guð; Guð
|
God bless you {interj} (said as a short prayer for the recipient)
|
:: Guð blessi þig
|
God bless you {interj} (said to somebody who has sneezed)
|
:: Guð blessi þig
|
goddess {n} (female deity)
|
:: gyðja {f}
|
Godfrey {prop} (male given name)
|
:: Guðfreður
|
godhead {n} (God) SEE: God
|
::
|
God knows {phrase} (Only known to God; only known to the gods)
|
:: það má hamingjan vita
|
God's house {n} (church) SEE: church
|
::
|
godwit {n} (Bird)
|
:: jaðrakanar
|
God works in mysterious ways {proverb} (a situation may be beneficial later)
|
:: vegir drottinns eru órannskakanlegir
|
goer {n} (foot) SEE: foot
|
::
|
Go Fish {prop} (a card game for children)
|
:: veiðimaður {m}
|
go fuck oneself {v} (a variant of fuck you)
|
:: farðu í rassgat, farðu til fjandans, farðu til helvítis
|
go in one ear and out the other {v} (to be heard but not attended to)
|
:: innum eitt eyrað og útum hitt
|
gold {n} (element)
|
:: gull {n}
|
goldenberry {n} (cape gooseberry) SEE: cape gooseberry
|
::
|
golden eagle {n} (large bird of prey)
|
:: gullörn {m}
|
golden ratio {n} (irrational number)
|
:: gullinsnið
|
Golden Retriever {n} (breed of dog)
|
:: gullinsækir
|
goldfish {n} (fish)
|
:: gullfiskur {m}
|
gold leaf {n} (gold beaten into a thin sheet)
|
:: blaðgull {n}
|
goldsmith {n} (person who makes things out of gold)
|
:: gullsmiður {m}
|
gold standard {n} (monetary system)
|
:: gullfótur {m}
|
golf {n} (ball game)
|
:: golf {n}
|
golf ball {n} (small ball used in golf)
|
:: gólfkúla {f}
|
golf course {n} (the land where one plays golf)
|
:: golfvöllur {m}
|
go like a dream {v} (go very well)
|
:: ganga eins og í sögu
|
go mad {v} (to become insane) SEE: go nuts
|
::
|
gonad {n} (sex gland)
|
:: kynkirtill {m}, æxlunarkirtill {m}
|
gonad {n} (slang, testicles)
|
:: eistu {n-p}
|
go nuts {v} (to become mad)
|
:: sturlast
|
good {adj} (acting in the interest of good; ethical good intentions)
|
:: góður {m}, góð {f}, gott {n}
|
good afternoon {phrase} (greeting said in the afternoon)
|
:: góðan dag
|
good as one's word {adj} (faithful to a promise)
|
:: standa við orð sín, láta ekki sitja við orðin tóm
|
goodbye {interj} (farewell, see also: bye)
|
:: bless, blessaður {m-s}, vertu blessaður {m-s}, vertu bless, vertu sæll {m-s}
|
goodbye {n} (an utterance of goodbye)
|
:: kveðja {f}
|
goodbye, cruel world {phrase} (exclamation prior to suicide)
|
:: vertu sæll, grimmi heimur!
|
good day {phrase} (greeting between sunrise and sunset)
|
:: góðan dag
|
good-den {interj} (good evening) SEE: good evening
|
::
|
good evening {n} (greeting said in the evening)
|
:: gott kvöld
|
good fortune {n} (good luck) SEE: good luck
|
::
|
Good Friday {prop} (The Friday before Easter Sunday, the commemoration of the day on which Christ was crucified)
|
:: föstudagurinn langi {m}
|
Good King Henry {n} (species of goosefoot)
|
:: hinriksnjóli {m}
|
good luck {interj} (wish of fortune or encouragement)
|
:: [singular] gangi þér vel!, [plural] gangi ykkur vel!
|
good luck {n} (positive fortune)
|
:: gæfa
|
good morning {interj} (when seeing someone for the first time in the morning)
|
:: góðan daginn
|
good night {phrase} (a farewell)
|
:: góða nótt
|
good old {adj} (reliable)
|
:: gamli góði {m}, [weak inflection] trausti {m}
|
good riddance {interj} (used to indicate that a departure or loss is welcome)
|
:: farið hefur fé betra
|
goods {n} (that which is produced, traded, bought or sold)
|
:: vara {f}
|
Good Samaritan {n} (subject of the parable)
|
:: miskunnsami Samverjinn {m}
|
Good Samaritan {n} (kind person)
|
:: fórnfús, hjálpsamur
|
good sense {n} (common sense) SEE: common sense
|
::
|
Goofy {prop} (Disney character)
|
:: Guffi {m}
|
google {v} (to search for on the Internet)
|
:: gúgla, að gúgla
|
Google {v} (to search the internet using the Google search engine) SEE: google
|
::
|
googolplex {num} (ten to the power of a googol)
|
:: googolplex
|
go on {v} (continue)
|
:: haltu áfram
|
goose {n} (a grazing waterfowl of the family Anatidae)
|
:: gæs (aligæs) {f}
|
gooseberry {n} (fruit)
|
:: stikilsber {n}
|
goose bump {n} (raised skin caused by cold, excitement, or fear)
|
:: gæsahúð {f}
|
goose flesh {n} (goose bump) SEE: goose bump
|
::
|
goose pimple {n} (goose bump) SEE: goose bump
|
::
|
goose skin {n} (goose bump) SEE: goose bump
|
::
|
Gorbachev {prop} (Russian surname)
|
:: Gorbatsjev
|
Gordian knot {n} (mythical knot)
|
:: Gordíans hnúturinn {m}
|
Gordian knot {n} (intricate problem)
|
:: Gordíans hnúturinn {m}
|
gore {n} (thick blood)
|
:: dreyri {m}
|
gorgeous {adj} (very beautiful)
|
:: gullfallegur
|
gorilla {n} (ape)
|
:: górilla {f}
|
goshawk {n} (bird of prey principally in the genus Accipiter)
|
:: gáshaukur
|
gospel {n} (first section of New Testament)
|
:: guðspjall {n}
|
gossip {n} (idle talk)
|
:: slúður {n}
|
Gothenburg {prop} (city on the west coast of Sweden)
|
:: Gautaborg {f}
|
Gothic {prop} (extinct Germanic language)
|
:: gotneska {f}
|
Gothic {adj} (of or relating to the Goths)
|
:: gotneskur
|
Gothic {adj} (of or relating to the architectural style)
|
:: gotneskur
|
Gothic {adj} (of the type formerly used for printing German)
|
:: gotneskur
|
Gotland {prop} (island of Sweden)
|
:: Gotland {n}
|
go to bed {v} (to lie down to sleep)
|
:: leggjast til svefns, fara í háttinn
|
go to sleep {v} (fall asleep) SEE: fall asleep
|
::
|
go to the dogs {v} (idiomatic: to decline or deteriorate)
|
:: fara í hundana
|
go to work {v} (work) SEE: work
|
::
|
gouge {v} (to cheat or impose upon) SEE: cheat
|
::
|
gound {n} (mucus produced by the eyes during sleep) SEE: sleep
|
::
|
gout {n} (arthritic disease)
|
:: gigt {f}
|
government {n} (body with the power to make and/or enforce laws)
|
:: stjórn {f}, ríkisstjórn {f}
|
governor {n} (leader of a region or state)
|
:: ríkisstjóri {m}, landstjóri {m}, [dated] guvernör {m}, fylkisstjóri {m}
|
go wild {v} (to go ahead, do as one pleases) SEE: go nuts
|
::
|
go without saying {v} (to be obvious, apparent or clear)
|
:: það segir sig sjálft, það er sjálfsagt, það er ekki nema sjálfsagt [expression in the 3rd person sg]
|
go wrong {v} (to fail)
|
:: fara úrskeiðis
|
go wrong {v} (to become depraved)
|
:: víkja af réttri leið
|
grade school {n} (elementary or primary school) SEE: primary school
|
::
|
graffiti {n} (drawings on a surface)
|
:: veggjakrot {n}
|
gram {n} (unit of mass)
|
:: gramm {n}
|
gramarye {n} (mystical learning) SEE: magic
|
::
|
grammar {n} (rules for speaking and writing a language)
|
:: málfræði {f}
|
grammar {n} (book describing grammar)
|
:: málfræði {f}, málfræðibók {f}
|
grammary {n} (grammar) SEE: grammar
|
::
|
grammatical case {n} (mode of inflection of a word)
|
:: fall {n}
|
grammatical mood {n} (in grammar, type of the relationship)
|
:: háttur {m}
|
gram molecule {n} (mole) SEE: mole
|
::
|
grampus {n} (killer whale) SEE: orca
|
::
|
grand {n} (grand piano) SEE: grand piano
|
::
|
grandchild {n} (child of someone’s child)
|
:: barnabarn {n}
|
granddaughter {n} (daughter of someone’s child)
|
:: sonardóttir {m} [son's daughter], dótturdóttir {f} [daughter's daughter]
|
Grand Duchy of Lithuania {prop} (former European state)
|
:: Stórfurstadæmið Litháen {n}
|
grand duke {n} (ruler or monarch of a grand duchy)
|
:: stórhertogi {m}
|
grand duke {n} (son or grandson of a czar)
|
:: stórfursti {m}
|
grandfather {n} (grandfather (from either side))
|
:: afi {m}
|
grand larceny {n} (larceny of value greater than set by law to distinguish it from petty larceny)
|
:: stórþjófnaður {m}
|
grandmother {n} (mother of someone's parent)
|
:: amma
|
grand piano {n} (type of piano)
|
:: flygill {m}, slagharpa {f} (archaic)
|
grandson {n} (son of one's child)
|
:: sonarsonur {m}, barnabarn {n} [grandchild]
|
grape {n} (fruit)
|
:: vínber {n}, [uncommon] þrúga {f}
|
grapefruit {n} (tree)
|
:: greipaldin {n}, greipaldintré {n}
|
grapefruit {n} (fruit)
|
:: greipaldin {n}, greip {f}, tröllaldin {n}
|
grapevine {n} (the plant on which grapes grow)
|
:: vínviður {m}
|
graphene {n} (large-scale, one-atom thick layer of graphite)
|
:: grafín
|
graphics card {n} (display adapter)
|
:: skjákort {n}
|
graphite {n} (form of carbon)
|
:: grafít {n}, ritblý
|
graph-theoretical {adj} (relating to or using graph theory)
|
:: netafræðilegur; netjafræðilegur, graffræðilegur
|
graph theory {n} (study of networks of nodes and vertices)
|
:: netafræði {f}, graffræði {f}
|
grapnel {n} (grappling iron) SEE: grappling iron
|
::
|
grappling iron {n} (metal hook used to hold two ships together)
|
:: stafnljár {m}
|
grasp {v} (to grasp) SEE: hold
|
::
|
grass {n} (ground cover plant)
|
:: gras {n}
|
grasshopper {n} (an insect of the order Orthoptera)
|
:: engispretta
|
grass skirt {n} (skirt made of dried grass)
|
:: strápils {n}
|
grass snake {n} (Natrix natrix)
|
:: grassnákur {m}
|
grassy {adj} (covered with grass)
|
:: grösugur
|
grateful {adj} (showing gratitude)
|
:: þakklátur
|
grater {n} (a tool with which one grates)
|
:: rifjárn {n}
|
graticule {n} (reticle) SEE: reticle
|
::
|
gratis {adj} (free of charge) SEE: free of charge
|
::
|
grave {n} (excavation for burial)
|
:: gröf {f}
|
grave {n} (grave accent) SEE: grave accent
|
::
|
grave accent {n} (grave accent)
|
:: öfugur broddur {m}, bakbroddur {m}
|
gravel {n} (small fragments of rock)
|
:: möl {f}
|
graveyard {n} (tract of land in which the dead are buried)
|
:: kirkjugarður {m}, grafreitur {m}
|
gravitational field {n} (the field produced by the gravitational force of mass)
|
:: þyngdarsvið {n}
|
gravity {n} (resultant force on Earth's surface)
|
:: þyngdarafl, aðdráttarafl
|
gravity {n} (gravitation, gravity force on two mass bodies)
|
:: aðdráttarafl
|
gravlax {n} (appetizer of dry-cured salmon)
|
:: graflax {m}
|
gravy boat {n} (dish for gravy)
|
:: bátlaga ílát {n}
|
gravy train {n} (occupation that generates considerable income with little or less effort)
|
:: létt starf (en vel launað) {n}, [to get on the gravy train] komast á spena
|
gray {adj} (having a color somewhere between white and black, as the ash of an ember)
|
:: grár
|
gray {n} (colour)
|
:: grár
|
graze {v} (to eat grass from a pasture)
|
:: bíta gras
|
greasy {adj} (having a slippery surface)
|
:: fitugur
|
great {adj} (important) SEE: important
|
::
|
great {adj} (very big, large scale)
|
:: stór {m}, mikill {m}
|
great {adj}
|
:: stór
|
great auk {n} (Pinguinus impennis)
|
:: geirfugl {m}
|
Great Barrier Reef {prop} (Great Barrier Reef)
|
:: Kóralrifið mikla {n}
|
great black-backed gull {n} (Larus marinus)
|
:: svartbakur {m}
|
Great Britain {prop} (island)
|
:: Stóra-Bretland {n}
|
great cormorant {n} (Phalacrocorax carbo)
|
:: dílaskarfur {m}
|
Great Depression {prop} (economic collapse)
|
:: Kreppan mikla {f}
|
Greater London {prop} (administrative area)
|
:: Stór-Lundúnasvæðið
|
greater scaup {n} (Aythya marila)
|
:: duggönd {f}
|
greatest common divisor {n} (largest positive integer or polynomial)
|
:: stærsti samdeilir {m}, stærsti sameiginlegi deilir {m}
|
great-grandfather {n} (father of grandparent)
|
:: langafi {m}
|
great-grandmother {n} (mother of one's grandparent)
|
:: langamma {f}
|
great-grandparent {n} (parent of a grandparent)
|
:: langafi {m} [great-grandfather], langamma {f} [great-grandmother]
|
great-great-grandfather {n} (The father of someone's great-grandparent)
|
:: langlangafi
|
great northern diver {n} (large member of the diver family, Gavia immer)
|
:: himbrimi {m}
|
great northern loon {n} (great northern diver) SEE: great northern diver
|
::
|
Great Pyramid at Giza {prop} (Great Pyramid of Giza) SEE: Great Pyramid of Giza
|
::
|
Great Pyramid of Giza {prop} (the largest and most famous of the Egyptian pyramids)
|
:: pýramídinn mikli í Giza
|
great skua {n} (Great Skua)
|
:: skúmur {m}
|
great snipe {n} (Gallinago media)
|
:: heiðasnípa {f}
|
great spotted woodpecker {n} (species of woodpecker)
|
:: barrspæta
|
great tit {n} (bird)
|
:: meisa
|
great white shark {n} (Carcharodon carcharias)
|
:: hvítháfur {m}
|
Greece {prop} (country in Southeastern Europe)
|
:: Grikkland {n}
|
greed {n} (selfish desire for more than is needed)
|
:: græðgi {f}
|
greedy {adj} (having greed; consumed by selfish desires)
|
:: gráðugur
|
Greek {prop} (language of the Greek people)
|
:: gríska {f}
|
Greek {n} (inhabitant, etc., of Greece)
|
:: Grikki {m}
|
Greek {adj} (of the Greek language, people or country)
|
:: grískur
|
Greek Orthodox Church {prop} (Greek Orthodox Church)
|
:: Gríska rétttrúnaðarkirkjan {f}
|
green {adj} (having green as its colour)
|
:: grænn
|
green {n} (colour)
|
:: grænn
|
green-eyed {adj} (having green eyes)
|
:: græneygður, græneygur
|
green-eyed {adj} (jealous)
|
:: afbrýðisamur, öfundsjúkur
|
greenhouse {n} (building in which plants are grown more quickly than outside)
|
:: gróðurhús {n}, vetrargarður {m}, gróðurskáli {m}
|
greenhouse effect {n} (process by which a planet is warmed by its atmosphere)
|
:: gróðurhúsaáhrif {n-p}
|
greenhouse gas {n} (any gas that contributes to the greenhouse effect)
|
:: gróðurhúsalofttegund {f}
|
Greenland {prop} (a large self-governing island in North America)
|
:: Grænland {n}
|
Greenlander {n} (a person from Greenland or of Greenlandic descent)
|
:: Grænlendingur {m}, Grænlendingar {m-p}
|
Greenlandic {adj} (of, from, or pertaining to Greenland, its people or language) SEE: Greenlandish
|
::
|
Greenlandic {n} (language) SEE: Greenlandish
|
::
|
Greenlandish {adj} (of, from, or pertaining to Greenland, its people or language)
|
:: grænlenskur
|
Greenlandish {n} (language)
|
:: grænlenska {f}
|
Greenland shark {n} (Somniosus microcephalus)
|
:: hákarl {m}
|
green sandpiper {n} (Tringa ochropus)
|
:: trjástelkur
|
green with envy {adj} (consumed by envy)
|
:: grænn af öfund, sjá ofsjónum yfir
|
green woodpecker {n} (Picus viridis)
|
:: grænspæta {f}
|
greeting {n} (acknowledgement of a persons presence or arrival)
|
:: kveðja {f}
|
Gregorian chant {n} (unaccompanied monotonic singing style)
|
:: gregorssöngur {m}
|
grenade {n} (pomegranate) SEE: pomegranate
|
::
|
grenade {n} (small explosive device)
|
:: handsprengja {f}
|
grey {adj} (having a color somewhere between white and black, as the ash of an ember)
|
:: grár
|
grey {n} (colour)
|
:: grár
|
greybeard {n} (old man)
|
:: gráskeggur {m}
|
grey crow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow
|
::
|
grey-haired {adj} (having grey hair)
|
:: gráhærður
|
grey heron {n} (the Old World wading bird Ardea cinerea of the heron family)
|
:: gráhegri
|
greylag {n} (large European goose) SEE: greylag goose
|
::
|
greylag goose {n} (Anser anser)
|
:: grágæs
|
grey seal {n} (Halichoerus grypus)
|
:: útselur {m}, eyjaselur {m}, grænselur {m}, haustselur {m}, orkni {m}, útskerjaselur {m}, vetrarselur {m}, vigraselur {m}
|
grey-tailed tattler {n} (Tringa brevipes)
|
:: grástelkur
|
grid north {n} (north as shown on a particular map)
|
:: netnorður {n}
|
griffon vulture {n} (Gyps fulvus)
|
:: gæsagammur {m}
|
Grim Reaper {prop} (personification of Death)
|
:: maðurinn með ljáinn {m}, engill dauðans {m}
|
Grimsey {prop} (island off the northern coast of Iceland)
|
:: Grímsey
|
grin {n} (A smile revealing the teeth)
|
:: glott {n}
|
grind {v}
|
:: mala
|
grinder {n} (sandwich) SEE: sub
|
::
|
grippe {n} (flu) SEE: flu
|
::
|
groom {n} (bridegroom) SEE: bridegroom
|
::
|
gross {adj} (whole amount, total)
|
:: brúttó
|
gross {n} (twelve dozen)
|
:: gross {n}
|
grotto {n} (small cave)
|
:: hellir {m}
|
ground {n} (surface of the Earth)
|
:: grund {f}
|
ground-effect machine {n} (hovercraft) SEE: hovercraft
|
::
|
ground floor {n} (floor of a building closest to ground level)
|
:: jarðhæð {f}
|
ground shark {n} (Greenland shark) SEE: Greenland shark
|
::
|
group {n} (number of things or persons being in some relation to each other)
|
:: hópur {m}
|
group {n} (in group theory)
|
:: grúpa {f}
|
group action {n} (a mapping of a mathematical group)
|
:: grúpuverkun {f}, verkun grúpu {f}
|
group sex {n} (sexual practice)
|
:: hópkynlíf {n}
|
group theory {n} (mathematical theory of groups)
|
:: grúpufræði {f}
|
grove {n} (small forest)
|
:: lundur {m}
|
grow {v} ((intransitive) to become bigger)
|
:: vaxa, gróa
|
grow {v}
|
:: vaxa, spretta, aukast
|
grown-up {n} (adult) SEE: adult
|
::
|
growth spurt {n} (sudden growth in one's body)
|
:: vaxtarkippur {m}
|
grub {n} (immature insect)
|
:: maðkur {m}, lirfa {f}
|
grub {n} (slang: food)
|
:: matur {m}, æti {n}
|
grub {v} (scavenge or scrounge)
|
:: róta, róta í
|
grue {v} (shudder) SEE: shudder
|
::
|
grue {n} (shudder) SEE: shudder
|
::
|
gruff {adj} (hoarse-voiced)
|
:: hás, rámur
|
Grus {prop} (spring constellation of the southern sky)
|
:: Hegrinn {m}
|
guanine {n} (substance obtained from guano)
|
:: gúanín {n}
|
guano {n} (dung from a sea bird or from a bat)
|
:: drit {n}
|
Guaraní {prop} (South-American language)
|
:: gvaraní
|
guard {n} (person who or thing that protects something)
|
:: vörður {m}
|
guard dog {n} (dog used to protect a property or its owner)
|
:: varðhundur {m}
|
guardian {n} (guard or watcher)
|
:: verndari {m}
|
guardian {n} (law: person legally responsible for a minor in loco parentis)
|
:: fjárhaldsmaður {m}
|
Guatemala {prop} (country in Central America)
|
:: Gvatemala {n}
|
Guelph {n} (member of a medieval Italian faction that supported the Pope)
|
:: gvelf {m}
|
Guernsey {prop} (island)
|
:: Guernsey
|
guerrilla {n} (irregular soldier)
|
:: skæruliði {m}
|
guess {v} (to reach an unqualified conclusion)
|
:: geta, giska
|
guest {v} (to receive or entertain hospitably as a guest) SEE: host
|
::
|
guest {n} (recipient of hospitality)
|
:: gestur {m}
|
guest {n} (patron, customer)
|
:: gestur {m}
|
guest {n} (invited performer)
|
:: gestur {m}
|
guile {n} (astuteness, cunning)
|
:: vélabrögð {n-p}, kænska {f}, slægð {f}
|
guile {v} (to deceive, to beguile)
|
:: véla, tæla
|
guileful {adj} (full of guile)
|
:: táldrægur; svikull; fláráður; flár
|
guileless {adj} (honest but naive)
|
:: falslaus; einlægur; heiðvirður
|
guillotine {n} (machine used for capital punishment)
|
:: fallöxi
|
guilty {adj} (responsible for a dishonest act)
|
:: sekur
|
Guinea {prop} (short form of the Republic of Guinea)
|
:: Gínea {f}
|
guinea fowl {n} (bird)
|
:: perluhænsn {n}
|
Guinean {adj} (from Guinea-Bissau)
|
:: Bissái {m}, Bissáar {m-p}, bissáskur
|
guinea pig {n} (rodent)
|
:: naggrís {m}
|
guitar {n} (musical instrument)
|
:: gítar {m}
|
gulch {n} (glutton) SEE: glutton
|
::
|
gulf {n} (geography)
|
:: flói {m}
|
Gulf of Bothnia {prop} (arm of the Baltic)
|
:: Helsingjabotn {m}
|
Gulf of Finland {prop} (arm of the Baltic Sea)
|
:: Kirjálabotn {m}, Finnski flói {m}, Finnska víkin {f}, Hólmshaf {n}
|
Gulf of Guinea {prop} (part of the Atlantic Ocean)
|
:: Gíneuflói
|
Gulf of Mexico {prop} (gulf between USA and Mexico)
|
:: Mexíkófloi {m}
|
Gulf Stream {prop} (warm ocean current)
|
:: Golfstraumurinn {m}
|
gull {n} (seabird)
|
:: máfur {m}
|
gull-billed tern {n} (Gelochelidon nilotica)
|
:: sandþerna
|
gullible {adj} (easily deceived or duped, naive)
|
:: trúgjarn, auðtrúa
|
gully {n} (a trench, ravine or narrow channel which was worn by water flow, especially on a hillside)
|
:: skorningur {m}
|
gum {n} (chewing gum) SEE: chewing gum
|
::
|
gum {n} (flesh around teeth)
|
:: gómur {m}
|
gum arabic {n} (substance from acacia trees)
|
:: arabískt gúmmí {f}
|
gumboot {n} (gumboot)
|
:: stígvél {n}
|
gun {n} (a very portable, short weapon, for hand use)
|
:: byssa {f}
|
gun {n} (a less portable, long weapon)
|
:: byssa {f}
|
gun {n} ((military) A cannon with relatively long barrel, operating with relatively low angle of fire, and having a high muzzle velocity)
|
:: fallbyssa {f}, skotvopn {n}
|
gun {n} ((military) a cannon with tube length 30 calibers or more)
|
:: byssa {f}
|
gunpowder {n} (explosive mixture)
|
:: byssupúður {n}
|
Gunter {prop} (male given name)
|
:: Gunnar
|
gust {n} (strong, abrupt rush of wind)
|
:: gustur {m}, vindhviða {f}
|
gustation {n} (The ability to taste flavors; the sense of taste)
|
:: bragðskyn {n}
|
gustatory {adj} (relating to taste)
|
:: bragðskyns-
|
Gustav {prop} (given name)
|
:: Gústaf, Gústav
|
Gustave {prop} (Gustav) SEE: Gustav
|
::
|
Gustavus {prop} (male given name) SEE: Gustav
|
::
|
gut {n} (intestine) SEE: intestine
|
::
|
gutta-percha {n} (a latex)
|
:: gúttaperka {n}
|
guy {n} (male, man)
|
:: gaur {m}, náungi {m}, gæi {m}, kauði {m}, fýr {m}
|
Guyana {prop} (country)
|
:: Gvæjana
|
guyline {n} (guy) SEE: guy
|
::
|
gym {n} (sporting facility specialized for lifting weights and exercise)
|
:: líkamsræktarstöð {f}
|
gym {n} (physical education class)
|
:: íþróttir {f-p}, leikfimi {f}
|
gym {n} (short form of gymnasium) SEE: gymnasium
|
::
|
gymnasium {n} (place for indoor sports)
|
:: íþróttahús {n}, leikfimisalur {m}
|
gymnasium {n} (type of school)
|
:: menntaskóli {m}, framhaldsskóli {m}
|
gymnastics {n} (a sport)
|
:: fimleikar {m-p}
|
gynandromorph {n} (a person having certain physical characteristics of both sexes) SEE: hermaphrodite
|
::
|
gynecological {adj} (pertaining to gynecology)
|
:: kvensjúkdóma-
|
gynecology {n} (branch of medicine specializing in the problems of women)
|
:: kvensjúkdómafræði {f}
|
gypsum {n} (mineral)
|
:: gifs {n}
|
gypsy {n} (member of the Rom people) SEE: Rom
|
::
|
gypsy {n} (any itinerant person, or any person suspected of making a living from dishonest practices or theft)
|
:: sígauni {m}
|
gypsy {n} (member of the Rom people) SEE: Gypsy
|
::
|
Gypsy {n} (a member of the Romani people) SEE: Rom
|
::
|
Gypsy {n} (a member of the Romani people or another nomadic group)
|
:: Sígauni {m}
|
gyrfalcon {n} (falcon) SEE: falcon
|
::
|
gyrfalcon {n} (Falco rusticolus)
|
:: fálki {m}, valur {m}
|