Wiktionary:Todo/Westrobothnian cleanup/2
- See Wiktionary:Todo/Westrobothnian cleanup for more information.
arrti edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
2 (comparative arrtigane)
References edit
asint edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
- (sv:Hössjö) IPA(key): [ɑ̀sːɪnt][1]
- (Burträsk, Lövånger) IPA(key): [ɑ̀ːse̞ɪ̯nʲtʲ][2]
- (Skellefteå) IPA(key): [ɑ̀ːsæɪ̯nʲtʲ][2]
- (Bygdeå) IPA(key): [ɑ̀ːsɪnt][2]
- (Luleå) IPA(key): [òːsʊ(n)t][3]
- (Piteå) IPA(key): [òsɪt][4]
Adverb edit
2
Pronoun edit
2 n
References edit
- ↑ 1.0 1.1 Larsson, Evert, Söderström, Sven, 1979, 1980, “allsinte adv.”, in Hössjömålet : ordbok över en sydvästerbottnisk dialekt [The Hössjö speech: dictionary of a southern Westrobothnian dialect] (in Swedish) →ISBN, page 16
- ↑ 2.0 2.1 2.2 2.3 Lindgren, J. V., 1940, “alls inte adv.”, in Orbok över Burträskmålet, page 3
- ↑ 3.0 3.1 Nyström, Jan-Olov, 1993, “å̀:sont (å:sot)”, in Ordbok över lulemålet, pg. 205
- ↑ 4.0 4.1 Lidström, Gun, Berglund, Erik, 1991, Pitemålet : ållt mīla àagg å ö̀öx, Piteå : ABF Piteåbygden. 4th ed. p. 162
- ^ Rietz, Johan Ernst, “ASSINT”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 14
asp edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse ǫsp, from Proto-Germanic *aspō, from Proto-Indo-European *Hosp- (“aspen, poplar”). Cognate with Swedish asp.
Pronunciation edit
- (Umeå) IPA(key): [¹asːp][1]
- (Bygdeå, Burträsk, Lövånger, Skellefteå) IPA(key): [¹æsːp][1]
- Rhymes: -óːr
Noun edit
2 f (definite aspʼa, plural aspʼ, definite plural aspen)
Derived terms edit
References edit
aspskav edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
Noun edit
2 n
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “Asp-skav”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 582
astuli edit
Westrobothnian edit
Adjective edit
2
References edit
atahl edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse *ǫ́tull, from Proto-Germanic *ātulaz, derived from an Proto-Germanic *ētą, Old Norse át n (“eating, food”), modern form åt n (“biting insects”); related to ita (“to eat”). Compare Swedish åtel, Norwegian åtsel, Danish ådsel.
Pronunciation edit
- Rhymes: -ɒɽ
Noun edit
2 m
atan edit
Westrobothnian edit
< 17 | 18 | 19 > |
---|---|---|
Cardinal : 2 Ordinal : atant Pronominal : atantn | ||
Etymology edit
From Old Norse átján, from Proto-Germanic *ahtōutehun. Compare Norwegian and Danish atten, Faroese átjan, Icelandic átján.
Pronunciation edit
- (sv:Hössjö) IPA(key): [²ɑː.tɐɳ][1]
- (Umeå) IPA(key): [²ɑː.tɐɳ][2]
- (Burträsk, Lövånger) IPA(key): [²æː.tɐɳ][3]
- (Lövånger) IPA(key): [²ɑː.tɐɳ], [²ɑː.ʈɐɳ][4]
- (Bygdeå) IPA(key): /²ɑː.tɐɳ/[3]
- (Skellefteå) IPA(key): [²æː(r̯)ʈɐɳ][3][5]
Numeral edit
2
References edit
- ↑ 1.0 1.1 Larsson, Evert, Söderström, Sven, 1979, 1980, “aderton räkn. ɑː`tan”, in Hössjömålet : ordbok över en sydvästerbottnisk dialekt [The Hössjö speech: dictionary of a southern Westrobothnian dialect] (in Swedish) →ISBN, page 15
- ↑ 2.0 2.1 Stenberg, Pehr, Widmark, Gusten, 1804, Ordbok över Umemålet →ISBN page 5
- ↑ 3.0 3.1 3.2 3.3 Lindgren, J. V., 1940, “aderton räkn.”, in Orbok över Burträskmålet, page 1
- ↑ 4.0 4.1 Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 161
- ↑ 5.0 5.1 Marklund, Thorsten, 1986, “æTaN”, in Skelleftemålet: grammatik och ordlista : för lekmän - av lekman [The Skellefteå speech: grammar and vocabulary: for laymen - by a layman], →ISBN, page 38
att edit
Westrobothnian edit
Etymology 1 edit
From Old Norse at, from Old Norse þat (“that.”).
Pronunciation edit
Conjunction edit
2
Etymology 2 edit
Compare annt.
Pronunciation edit
Adjective edit
2 n
- (impersonal) Important.[2]
- he jer einnt se att åm heh
- It’s not very important.
Synonyms edit
References edit
atve edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From åt + wä. Cognate with Norwegian attmed.
Pronunciation edit
Adverb edit
2
Synonyms edit
References edit
aughvass edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
2
- who has a strict countenance
References edit
- Rietz, Johan Ernst, “AUG-HVASS”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 15
auglaus edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
auge + -laus; Compare Middle High German augenlos; Dutch oogenlos; English eyeless.
Adjective edit
2
References edit
- Rietz, Johan Ernst, “AUG-LAUS”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 15
augstinn edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
2
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “Aug-stinn”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 15
augʼ edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Norse auga, from Proto-Germanic *augô.
Pronunciation edit
- (Umeå, Vindeln, Burträsk) IPA(key): [²øːɣ][1][2]
- (Vindeln) IPA(key): [²ɞu̯ː][2]
- (Burträsk) IPA(key): [²æɵ̯ː][1]
Noun edit
2 n (definite singular augeð, definite plural auga)
- (anatomy) Eye.[3][1]
- Heð kum enn saur í augeð ― There came a smolder in the eye
- Vatnʼeð spúteð mitt mila auga ǫ́ meg ― The water spouted right between my eyes
- Auga tillreð tí um ― His eyes rolled around
- Heð rít ǫ́t augum ― it hurts my eyes, it irritates, is offensive
Derived terms edit
References edit
- ↑ 1.0 1.1 1.2 Lindgren, J. V., 1940, “öga”, in Orbok över Burträskmålet, page 164
- ↑ 2.0 2.1 Åström, Per, 1888 “ø̠̂ɣ and ɵ̂u”, in Språkhistoriska studier öfver Degerforsmålets ljudlära, pages 66 and 67
- ^ Rietz, Johan Ernst, “AUGE”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 15
auk edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse eykr, from Proto-Germanic *jaukiją.
Pronunciation edit
- IPA(key): /éʊ̯ːk/ Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -ɞ́ɵ̯ːk
Noun edit
2 m
aukspina edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
aukʼ (“increase”) + spina (“teat”)
Noun edit
2 m
References edit
aukʼ edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse auka, from Proto-Germanic *aukaną. Akin to English eke, Danish øge, Gothic 𐌰𐌿𐌺𐌰𐌽 (aukan), Latin augeō, Latvian augt.
Pronunciation edit
- Rhymes: -ɞ̀ɵ̯ːk
Verb edit
2 (preterite auktʼ or aukeð, supine aukt or aukeð)
Related terms edit
References edit
- ↑ 1.0 1.1 Lindgren, J. V., 1940, “öka”, in Orbok över Burträskmålet, page 164
- ↑ 2.0 2.1 Nyström, Jan-Olov, 1993, Ordbok över lulemålet, pg. 48
- ^ Rietz, Johan Ernst, “Auk”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 15
aum edit
Westrobothnian edit
Etymology 1 edit
Adjective edit
2
Etymology 2 edit
From Old Norse eyma. For the lack of umlaut compare drȯum, as well as auk, rauk.
Verb edit
2
- (intransitive) To hold tenderness, have affection.[1]
- (intransitive) To feel tender, aching in some limb.[1]
Related terms edit
References edit
- ↑ 1.0 1.1 1.2 Rietz, Johan Ernst, “Aum”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 15
aust edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse austr, from Proto-Germanic *austrą.
Noun edit
2 (indeclinable) (uncountable)
- East.
Adverb edit
2 (comparative eystr, superlative eystrst)
- East.[1]
- austʼǫ́ ― on the eastern part of
- austʼǫ́t ― towards the eastern part of
- austʼet ― along the eastern part of
- austʼí ― in the eastern part of
- eystrstʼí ― in the easternmost part of
- eystrʼum ― east of
Related terms edit
References edit
austani edit
Westrobothnian edit
Adverb edit
2
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “austan-i”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 855
awst edit
Westrobothnian edit
Noun edit
2 (indeclinable) (uncountable)
- Alternative spelling of aust.
bain edit
Westrobothnian edit
Noun edit
2 n
- Alternative spelling of bein.
baingjel edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
- (Burträsk) IPA(key): [bæ̀ɪ̯ɲːje̞l][1]
- (Skellefteå, Norsjö) IPA(key): [bàɪ̯ɲːje̞l][1]
- (Bygdeå) IPA(key): [bɛ̀ŋːe̞ɽ][1]
Noun edit
2 m
Synonyms edit
Related terms edit
References edit
- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 Lindgren, J. V., 1940, “bängel m.”, in Orbok över Burträskmålet, page 25
- ↑ 2.0 2.1 Rietz, Johan Ernst, “BÄNGEL”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 75
bajt edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse beiti. Cognate to Gutnish bajtar pl.
Noun edit
2 n
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “BAJT”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 19
bakk edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse bakka (definite bakkann), accusative of bakki, from Proto-Germanic *bankô.
Pronunciation edit
- Rhymes: -àkː
Noun edit
2 m (definite singular bakken, definite plural bakka)
Derived terms edit
References edit
baklid edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
2 f
Related terms edit
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “Bak-li(d)”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 401
- ^ Lindgren, J. V., 1940, “bak-lid”, in Orbok över Burträskmålet, page 7
- ^ Nyström, Jan-Olov, 1993, Ordbok över lulemålet, page 36
bakslängjes edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
Adverb edit
2
References edit
- ↑ 1.0 1.1 Lindgren, J. V., 1940, “bak-(s)länges”, in Orbok över Burträskmålet, page 7
bakst edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
- IPA(key): [b̥ɑ́kst] Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -ákst
Noun edit
2 m
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “bakst”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 20
bakvāl edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Noun edit
2 m
- A backrest.[1]
- Sticks or rocks that are placed under a lever to lift or offset weights.[1]
- A lock lever.
- (figuratively) Support in a sticky situation.
Synonyms edit
- (backrest): karm
See also edit
References edit
- ↑ 1.0 1.1 Rietz, Johan Ernst, “Bak-vāl”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 788
balmäs edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From an unattested adjective meaning “swelling,” possibly substantivised in Old Norse bolmr (“bear, mighty one,”) perhaps from Proto-Indo-European *bhel- (“to blow, swell, inflate.”).
Verb edit
2
- (intransitive) To bulge; swell.[1]
Synonyms edit
Related terms edit
References edit
- ^ Lindgren, J. V., 1940, “*böljas sv. v.”, in Orbok över Burträskmålet, page 26
bamm edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse baðmr, probably from Proto-Germanic *bagmaz; compare Icelandic baðmur and obsolete Swedish bagn.
Pronunciation edit
Noun edit
2 m (definite singular bammen)
See also edit
References edit
- ↑ 1.0 1.1 Larsson, Evert, Söderström, Sven, 1979, 1980, “bam s. bɑmm”, in Hössjömålet : ordbok över en sydvästerbottnisk dialekt [The Hössjö speech: dictionary of a southern Westrobothnian dialect] (in Swedish) →ISBN, page 22
- ^ Rietz, Johan Ernst, “BAMM,-en, m.”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 22
barfödd edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
2
- Born in or at etc. (a certain place), native, native-born, indigenous.[1]
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “Bar-född”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 24
barmheit edit
Westrobothnian edit
Noun edit
2 f
- misery, abjection
- Hä var barmheita dill kar
- a miserable, paltry man
- Hä var barmheita dill kar
- monstrosity, prodigy
- fool
Related terms edit
barmskinn edit
Westrobothnian edit
Noun edit
2 n
- a piece of hairy leather, which one or another wears under the vest to protect the chest from the cold
- leather apron
barmäs edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Verb edit
2 (preterite barmäsä)
Related terms edit
References edit
- ^ Rietz, Johan Ernst, “Barmäs”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 24
basa edit
Westrobothnian edit
Verb edit
2
- (transitive) To whip, thrash.
Verb edit
2
Verb edit
2
bask edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Compare basa.
Pronunciation edit
- Rhymes: -àsk
Verb edit
2 (preterite baskä)
Synonyms edit
References edit
- ↑ 1.0 1.1 Lindgren, J. V., 1940, “*baska sv. v. 1”, in Orbok över Burträskmålet, page 10
bastu edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Norse baðstofa, ultimately from Proto-Germanic *baþą (“bath”) + *stubō (“heated room”).
Noun edit
- A drying-house.
- A smokehouse.
- A fishing cabin.
References edit
- Rietz, Johan Ernst, “BASTU”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 26
bat edit
Westrobothnian edit
Noun edit
2 f
Noun edit
2 m (definite batn, plural baat)
- Alternative spelling of båt
batting edit
Westrobothnian edit
Noun edit
- A 2.5 inches thick plank.
bauk edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Pronunciation 1 edit
Verb edit
2 (preterite baukä)
Pronunciation 2 edit
Noun edit
2 n
baut edit
Westrobothnian edit
Verb edit
2
bein edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse bein, from Proto-Germanic *bainą.
Pronunciation edit
- (Umeå, Degerfors) IPA(key): [¹beɪ̯ːn] [1]
- (Bygdeå) IPA(key): [¹beːn̠][2]
- (Burträsk, Lövånger) IPA(key): [¹be̞ɪ̯ːn̠][2]
- (Skellefteå) IPA(key): [¹baɪ̯ːn̠] or IPA(key): [¹bæːn̠][2]
- Rhymes: -éɪ̯ːn
Noun edit
2 n (definite beinʼeð, dative beinen, definite plural beinʼa, dative plural beinum)
Alternative forms edit
Derived terms edit
References edit
beis edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse biðjast, from Proto-Germanic *bidjaną.
Pronunciation edit
Verb edit
2 (preterite beddes or beist, supine beist or besä)
Alternative forms edit
Synonyms edit
bek edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse bik, from Latin pix.
Pronunciation edit
- IPA(key): /bɪːk/, /bek/ Template:gmq-bot-pronu-note
Noun edit
2 n
- pitch; A dark, extremely viscous material remaining in still after distilling crude oil and tar.
Related terms edit
beka edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Verb edit
2
Related terms edit
bekkar edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Change of bekker.
Noun edit
2 m
- ram (male sheep)
bekker edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Noun edit
2 m (definite singular bekkern, definite plural bekkra)
- (animal) ram
Derived terms edit
bera edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse bera, from Proto-Germanic *beraną, from Proto-Indo-European *bʰer-.
Pronunciation edit
Verb edit
2 (preterite bar, supine buri, middle beras, passive val buri)
- (transitive) To carry, to bear.
- (intransitive, of cows) To calve.
Conjugation edit
berg edit
Westrobothnian edit
Noun edit
- Alternative spelling of bärg
berghåbb edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Noun edit
bet edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
2 n
- the crossbar which joins the two drying racks at a barn
Noun edit
2 n
betta edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Noun edit
2 m
betämi edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Middle Low German betemen; cognate with German ziemen, English beteem, Dutch betamen.
Verb edit
2 (preterite betämjä)
- (impersonal) To behove, befit.
- (reflexive) To bring oneself to, let oneself be persuaded of something.
See also edit
bild edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
2 m
billing edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse billingr. Cognate with Helsingian billing.
Noun edit
2 c
- A twin.
binn edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse birna, from Proto-Germanic *bernijǭ, from *berô.
Pronunciation edit
Noun edit
2 f
bito edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From the short-syllabic ablaut stage of bööyt/bit (“to bite”) + -u (with vowel balance). Compare bet and betta from the same ablaut.
Pronunciation edit
Adjective edit
2 (neuter bitot)
bjega edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Verb edit
2
Synonyms edit
Derived terms edit
bjennmæur edit
Westrobothnian edit
Noun edit
2
- a kind of ant
bjerk edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse bjǫrk, from Proto-Germanic *birkijǭ, from Proto-Indo-European *bʰerHǵos. Cognate with English birch and Sanskrit भूर्ज (bhūrjá).
Noun edit
2 f (definite singular bjerka, definite plural bjertjen)
- a birch tree
Derived terms edit
- kjellingbjerk (“dwarf birch Betula nana”)
bjern edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse bjǫrn, from Proto-Germanic *bernuz, northern form of Proto-Germanic *berô. Compare Jamtish bjenn.
Pronunciation edit
Noun edit
2 m
- bear (mammal)
Derived terms edit
Related terms edit
bju edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse bjóða, from Proto-Germanic *beudaną.
Pronunciation edit
Verb edit
2 (preteride bo or baud, supine böä, past participle boen or budi)
- to offer
- to invite
- Eitat vart jö inbudi dill driikk äin kläim.
- Afterwards I was invited to drink coffee with brandy.
- Eitat vart jö inbudi dill driikk äin kläim.
References edit
- Rietz, Johan Ernst, “Bju”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 35
bjur edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse bjórr, from Proto-Germanic *bebruz.
Noun edit
2 m
bjärg edit
Westrobothnian edit
Verb edit
2
blacksega edit
Westrobothnian edit
Noun edit
2 m
blajk edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse bleikr (“yellow, pink, any non-red warm color”). Cognate with Danish bleg, Icelandic bleikur, German bleich, Dutch bleek and English bleak.
Adjective edit
2
blaka edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse blaka (“to strike, flap, cut”), from Proto-Germanic *blak, from Proto-Indo-European *bʰleh₂- (“to swing back and forth”). Compare bläkkt.
Pronunciation edit
- IPA(key): /²b̥ɽɒ(ː)ɡ̊a/
- (postvocalic lenition) IPA(key): /²βɽɒ(ː)ɡ̊a/
- (imperative singular also) IPA(key): /ˈ-/
Verb edit
2 (weak inflection, lenited form wlaka)
References edit
blakk edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse blakkr, from Proto-Germanic *blankaz.
Adjective edit
2
blask edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Likely onomatopoeic, compare words for ‘splash,’ Swedish blaska, plaska, Norwegian blaskra, blaske, blasse, Middle High German blatzen, Scots blash.
Pronunciation edit
Verb edit
2
Synonyms edit
References edit
- ^ Lindgren, J. V., 1940, “*blaska”, in Orbok över Burträskmålet, p. 13
- ^ Larsson, Evert, Söderström, Sven, 1979, 1980, “*blaska sv. v.”, in Hössjömålet : ordbok över en sydvästerbottnisk dialekt [The Hössjö speech: dictionary of a southern Westrobothnian dialect] (in Swedish) →ISBN, p. 13
- ^ Lidström, Gun, Berglund, Erik, 1991, “BLINKA, blunda, v. bƚaask”, in Pitemålet : ållt mīla àagg å ö̀öx, Piteå : ABF Piteåbygden. 4th ed. p. 32
- ^ Nyström, Jan-Olov, 1993, “bLääsk”, in Ordbok över lulemålet, p. 30
- ^ Lundström, Stig, 1999, “blAask”, in Granömålet : en liten ordbok från en by i södra Västerbotten : omfattar i första hand ord som märkbart avviker från rikssvenskan, p. 10
blaskut edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
2
blaut edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse blautr, from Proto-Germanic *blautaz.
Adjective edit
2
Synonyms edit
- (wet): vot
Antonyms edit
Related terms edit
blautlänt edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Adjective edit
2
blaver edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
- IPA(key): /²ˈbɽaːˌʋer/ Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -àːʋe̞ɾ
Etymology 1 edit
Verb edit
2 (preterite blavre)
Etymology 2 edit
Compare Danish bladre, Dutch bladeren and Swedish bläddra.
Verb edit
2 (preterite blavre)
Related terms edit
bless edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Compare Danish blis, Swedish bläs, Old Norse blys, blesóttr.
Noun edit
2
blesvill edit
Westrobothnian edit
Noun edit
2 f (definite blesvilla)
- Used in the expression spräint i blesvilln.
blii edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Verb edit
2 (preterite bliä)
- To stare.
blir edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Middle Low German bliren, pliren. Compare Gutnish bläjra, Swedish plira.
Verb edit
2 (preterite blirä)
- To peer.
Synonyms edit
blistär edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From older blistra (Ume), blystra (Lule), from Old Norse blístra.
Verb edit
2 (preterite blisträ)
- To whistle.
blo edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse blóð, from Proto-Germanic *blōþą (“blood”). Akin to English blood.
Pronunciation edit
Noun edit
Derived terms edit
blug edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse bljúgr; the word should originally have meant "soft", "wet" and based on a root *bhlu, *bhleu, *bhlou, which with another consonant is in blaut.
Adjective edit
2
Alternative forms edit
blysch edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Verb edit
2
blädär edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Norse blaðra, *blæðra, Proto-Germanic *blēdrǭ from Pre-Germanic *bʰleh₁tréh₂(n) or *bʰleh₁dʰreh₂(n), instrumental formation to Proto-Indo-European *bʰleh₁- (“to blow.”).
Noun edit
2 f (definite singular blädra, definite plural blädrän)
- Bladder on water.
Etymology 2 edit
From Old Norse blaðra, of onomatopoeic origin; compare blæder, blaver.
Verb edit
2 (preterite blädrä)
bläkkt edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Compare Old Norse blakta (“flutter, wave”), from Proto-Germanic *blak, from Proto-Indo-European *bʰleh₂- (“to swing back and forth”).
Verb edit
2 (preterite and supine bläkktä)
Noun edit
2 n
blå edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From older blaa, from Old Norse blár (“blue”), from Proto-Germanic *blēwaz (“blue”).
Pronunciation edit
Adjective edit
2
- blue; black
- he var blåe nɑtta ― it was black night
- kölanste blå ― very blue, blue-black
- blade kwälln; bladeste kwälln ― late evening
- referring to the soldier class or caste, as opposed to the grey farmer class
- wi jära sa mang graa, som i jära blaa
- there are as many of us that are of the farmer class, as of you that are of the soldier class
Synonyms edit
- (black): sohtt
Derived terms edit
blæder edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse blaðra, of onomatopoeic origin; compare blädär, blaver.
Pronunciation edit
- IPA(key): /²ˈbɽæːˌder/ Template:gmq-bot-pronu-note
Verb edit
2 (preterite blædre)
- to baa
Synonyms edit
blödu edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Noun edit
2 f (definite singular blödun, plural blödu, definite plural bløien or blødjen)
- A blade of a water wheel.
Related terms edit
blööjt edit
Westrobothnian edit
Etymology 1 edit
From Old Norse bleyta, from blautr (“wet,”) = blaut.
Verb edit
2 (preterite blööitt, supine blöitt)
- To wet.
Etymology 2 edit
From Old Norse bleyta, from blautr (“wet,”) = blaut.
Noun edit
2 f (definite blöjta, dative blöjtn)
blȯsu edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
- IPA(key): /²bɽɞːsʉ/, /²bɽɞːsʊ/, [b̥ɽɞ̀ːsʏ̈], [b̥ɽɞ̀ːsɯ̞ᵝ] Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -ɞ̀sɵ
Noun edit
blȱsŭ f (definite singular blȱsŭn)
- Controlled fire, log fire.
- blȯsun brin nu
- the fire burns now
- blȯsun brin nu
bogang edit
Westrobothnian edit
Noun edit
2 m (definite singular bogangjen)
bogskant edit
Westrobothnian edit
Noun edit
2 m
bol edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Norse ból, from Proto-Germanic *bōþlą.
Noun edit
2 n
Etymology 2 edit
From Old Norse borð, from Proto-Germanic *burdą.
Noun edit
2 n
Derived terms edit
boland edit
Westrobothnian edit
Noun edit
2 n
bora edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse bora (“to drill”), from borr (“drill”) (Westrobothnian bor).
Pronunciation edit
Verb edit
2 (preterite & supine bora)
- (transitive, intransitive, with accusative) to bore, drill
boy edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Norse bógr (“shoulder”), from Proto-Germanic *bōguz, from Proto-Indo-European *bʰāǵʰus.
Pronunciation edit
Noun edit
2 m (definite singular boyen)
- shoulder (of an animal)
braaitj edit
Westrobothnian edit
Pronunciation edit
Verb edit
2 (preterite braaikt, supine braikt)
- To fry.
Synonyms edit
brafitjen edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
From Old Norse *bráðfíkinn, from bráðr (“sudden, hasty”) and fíkinn (“desiring something”), from fíkjast (“to be eager, to desire”).
Adjective edit
2
bragd edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Old Norse bragð n (“sudden movement; knot on meshes,”) Jamtish bragd m (“marvel, miracle,”) Helsingian bragd m (“tool,”) Icelandic bragð n (“trick”)
Noun edit
2 ?
braittj edit
Westrobothnian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-Germanic *brakjaną, from Proto-Indo-European *(s)bʰreg- (cf. Elfdalian brettja, Sv. etym. ordb. and Etym. Wtb. der Dt. Dial.).
Verb edit
2 (preterite braikt)
References edit
- ↑ 1.0 1.1 Rietz, Johan Ernst, “Bräkk’”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 61
- ^ Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 170
- ^ Lindgren, J. V., 1940, “bräcka sv. v. 2 brę̂ɪ̣ţş”, in Orbok över Burträskmålet, page 20
braka edit
Westrobothnian edit
Etymology edit
Verb edit
2
- rupture, break down
- burst, break, come off with a bang
- rush forward with vehemence; expresses the beginning of an action that takes place vehemently
Derived terms edit
brandstol edit
Westrobothnian edit
Noun edit
2 m