TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 9 +3, 5 strokes, cangjie input 人弓木 (OND), four-corner 27247, composition)

  1. small thing, child
  2. young animal

ReferencesEdit

  • KangXi: page 92, character 6
  • Dai Kanwa Jiten: character 367
  • Dae Jaweon: page 195, character 9
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 115, character 5
  • Unihan data for U+4ED4

ChineseEdit

-
simp. and trad.

Etymology 1Edit

Cognate with and . (Can this(+) etymology be sourced?)

Pronunciation 1Edit


Middle Chinese pronunciation (, reconstructed)
Character (仔), Pronunciation 2/2

Initial: 精 (13)
Final: 之
Division: III

Openness: Open
Tone: Rising (X)

Fanqie: 即里切
Zhengzhang
Shangfang
Bernard
Karlgren
Li
Rong
Pan
Wuyun
Edwin
Pulleyblank
Wang
Li
Shao
Rongfen
/t͡sɨX/ /t͡siX/ /t͡siəX/ /t͡sɨX/ /t͡sɨX/ /t͡sĭəX/ /t͡sieX/
Old Chinese pronunciation (, reconstructed)
Zhengzhang system (2003)
Character No. Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
Corresponding
MC rime
Old Chinese Notes
17858 0 /*ʔslɯʔ/
AdjectiveEdit

  1. (domesticated animals or fowls) young
    /   ―    ―  chick
  2. careful, meticulous
CompoundsEdit
NounEdit

(Taiwan)

  1. (= ) seed
      ―  cài yóu  ―  rapeseed oil

Pronunciation 2Edit


Alternative formsEdit
NounEdit

(classifier ) (regional, chiefly Cantonese)

  1. son
    真係 [Cantonese, trad.]
    真系 [Cantonese, simp.]
    Nei5 go3 zai2 zan1 hai6 hou2 gwaai1. [Jyutping]
    Your son is very well-behaved.
  2. child
    [Cantonese]  ―  naam4 zai2 [Jyutping]  ―  boy
    [Cantonese]  ―  neoi5 zai2 [Jyutping]  ―  girl
  3. young animal
  4. young person of a particular trait or occupation
    [Cantonese]  ―  fei4 zai2 [Jyutping]  ―  fatty
    打工 [Cantonese]  ―  daa2 gung1 zai2 [Jyutping]  ―  young worker

(classifier ) (Cantonese)

  1. (slang) boyfriend
SuffixEdit

(chiefly Cantonese)

  1. a diminutive suffix
    [Cantonese]  ―  dang3 zai2 [Jyutping]  ―  small stool
    [Cantonese]  ―  suk1 zai2 [Jyutping]  ―  brother-in-law (husband's younger brother)
  2. a suffix for single-syllable nouns
    [Cantonese]  ―  zoek3 zai2 [Jyutping]  ―  a birdie
CompoundsEdit

Etymology 2Edit

Weak form of (kiáⁿ, káⁿ). (Mandarin and Cantonese pronunciations are cognate with and in words borrowed from Min Nan.)

Alternative formsEdit

  • (after a name or title, used endearingly, humorously or pejoratively): ,

PronunciationEdit


SuffixEdit

(chiefly Min Nan)

  1. a diminutive suffix for nouns, adjectives or quantities
    [Min Nan]  ―  gín-á [Pe̍h-ōe-jī]  ―  child
    小叔 [Min Nan]  ―  sió-chek-á [Pe̍h-ōe-jī]  ―  brother-in-law (husband's younger brother)
    勻勻 / 匀匀 [Min Nan]  ―  ûn-ûn-á [Pe̍h-ōe-jī]  ―  slowly
    小可 [Min Nan]  ―  sió-khuá-á [Pe̍h-ōe-jī]  ―  a little bit
    /   ―    ―  Taiwanese opera
  2. a suffix that converts a verb or adjective into a noun
    [Min Nan]  ―  bín-á [Pe̍h-ōe-jī]  ―  brush
    [Min Nan]  ―  é-á [Pe̍h-ōe-jī]  ―  shorty
  3. a suffix placed after a name or title, used endearingly, humorously or pejoratively
SynonymsEdit
  • (Mandarin)

CompoundsEdit

Etymology 3Edit

Weak form of (kah, kap, “and”).

PronunciationEdit

InterfixEdit

(Min Nan)

  1. an interfix placed between two nouns to show the relationship between the two objects
      ―  ang-á-bó͘  ―  husband and wife

Etymology 4Edit

Weak form of (pah, “hundred”).

PronunciationEdit

InterfixEdit

(Min Nan)

  1. an interfix placed between two numbers to denote the value of 100, i.e. x y = 100x + 10y
      ―  saⁿ-á-gō͘  ―  three hundred fifty

Etymology 5Edit

Weak form of (tòaⁿ, “dawn”).

PronunciationEdit

InterfixEdit

(Min Nan)

  1. an interfix used limitedly in certain temporal location adverbs
      ―  kin-á-ji̍t  ―  today
      ―  bîn-á-chài  ―  today

Etymology 6Edit

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

SuffixEdit

(Hakka)

  1. a suffix used after nouns
    / [Hakka]  ―  su-é [Pha̍k-fa-sṳ]  ―  tree
  2. a suffix that makes a derogatory slur
    阿山 [Hakka]  ―  â-sân-é [Pha̍k-fa-sṳ]  ―  Mainlander

Etymology 7Edit

PronunciationEdit

Middle Chinese pronunciation (, reconstructed)
Character (仔), Pronunciation 1/2

Initial: 精 (13)
Final: 之
Division: III

Openness: Open
Tone: Level (Ø)

Fanqie: 子之切
Zhengzhang
Shangfang
Bernard
Karlgren
Li
Rong
Pan
Wuyun
Edwin
Pulleyblank
Wang
Li
Shao
Rongfen
/t͡sɨ/ /t͡si/ /t͡siə/ /t͡sɨ/ /t͡sɨ/ /t͡sĭə/ /t͡sie/
Old Chinese pronunciation (, reconstructed)
Zhengzhang system (2003)
Character No. Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
Corresponding
MC rime
Old Chinese Notes
17855 0 /*ʔslɯ/

DefinitionsEdit

  1. Only used in 仔肩

ReferencesEdit

  • CantoDict
  • Chinese Linguipedia (中華語文知識庫): , zǎi,
  • Dictionary of Frequently-Used Taiwan Hakka (臺灣客家語常用詞辭典): é, chṳ́
  • Min Nan Lexicon (閩南語字彙)
  • Revised Mandarin Chinese Dictionary (重編國語辭典修定本): , , zǎi
  • (Min Nan) Ministry of Education, R.O.C. (2011), “Entry #1310”, Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan (臺灣閩南語常用詞辭典)[1]
  • (Min Nan) Zhou, Changji (周长楫) (ed.). Minnan Fangyan Da Cidian (闽南方言大词典) (Chinese). Fuzhou: Fujian People's Publishing House, 2006. ISBN 7-211-03896-9.
  • (Min Nan) Ministry of Education, R.O.C. (2011), “臺灣閩南語按呢寫 (Tâi-oân Bân-lâm-gí Án-ne Siá) #267”, Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan (臺灣閩南語常用詞辭典)[2]
  • (Min Nan) Ministry of Education, R.O.C. (2011), “臺灣閩南語按呢寫 (Tâi-oân Bân-lâm-gí Án-ne Siá) #317”, Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan (臺灣閩南語常用詞辭典)[3]

JapaneseEdit

KanjiEdit

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

ReadingsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

‎(ja) (hangeul , revised ja, McCune-Reischauer cha)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(tử, tể)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

ReferencesEdit

Read in another language