User:Matthias Buchmeier/cs-en-j

{pron} :: I
{n} [psychoanalysis] :: ego
jabko {n} [colloquial] :: apple
jablečný {adj} :: apple (made from or related to apples)
jablečný mošt {m} :: Cider or apple juice
jablíčko {n} :: diminutive of jablko
jablko {n} :: apple
jablko nepadá daleko od stromu {proverb} :: the apple doesn't fall far from the tree
jablko sváru {n} :: apple of discord
jablkový {adj} [relational] :: apple (made from or related to apples)
jabloň {f} :: apple tree, apple
Jablonec {prop} {m} :: Jablonec (town)
Jablonec {prop} {m} :: Any of several villages in the Czech Republic and Slovakia
jablůňka {f} :: diminutive of jabloň
Jablunkov {prop} {m inan} :: Jablunkov (city)
jačí {adj} [relational] :: yak, yak's
jadérko {n} :: diminutive of jádro
jadérko {n} [biology] :: nucleolus
jaderná reakce {f} :: nuclear reaction
jaderné štěpení {n} :: nuclear fission
jaderník {m} :: core (central part of fruit, containing the kernels or seeds)
jaderný {adj} :: nuclear
jaderný reaktor {m} :: nuclear reactor
Jaderské moře {prop} {n} :: the Adriatic Sea
jádro {n} [computing] :: kernel
jádro {n} [algebra] :: kernel
jádro {n} [chemistry, physics] :: nucleus
jádro {n} [cytology] :: nucleus
jádro {n} [computing] :: core (one of severals parts in a computer processor)
jádro planety {n} :: planetary core
Jaffa {prop} {f} :: Jaffa (port city)
Jagellonec {m} :: member of Jagiellonian dynasty
jagellonský {adj} :: Jagiellonian
jaguár {m} :: jaguar (carnivorous spotted large cat)
jaguáří {adj} [relational] :: jaguar, jaguar's
jáhen {m} :: deacon
jáhla {f} :: millet grain
jáhly {fp} :: millet
jahoda {f} :: strawberry (fruit)
jahodník {m} :: strawberry (any plant of the genus Fragaria)
jahodový {adj} [relational] :: strawberry (made from or related to strawberries)
jahůdka {f} :: diminutive of jahoda
jachta {f} :: yacht
jachting {m} :: yachting
Jáchym {prop} {m} :: given name
Jája {prop} {m} :: A pet form of the male given name Jaroslav
Jája {prop} {m} :: A pet form of the female given names Jarmila and Jaroslava
jak {adv} :: how
jak {conj} :: as
jak {m} :: yak (mammal)
jak je libo {phrase} :: as you wish, be my guest, suit yourself
jak jsem koupil, tak prodávám {phrase} :: I am only passing on what I have heard without being certain that it is true. (Literally "how I bought, so I sell". Compare Scottish Gaelic mas breug bhuam e, is breug thugam e.)
jakkoli {adv} :: however
jakkoli {adv} :: in any way
jakkoliv {adv} :: anyway, anyhow
jakmile {conj} :: as soon as
jako {adv} :: as
jako {adv} :: like
jakobínský {adj} :: Jacobean (related to the reign of James VI and I)
jakobita {m} :: Jacobite
jakoby {conj} :: as if, as though
jakoby {adv} :: as it were
jako hrušková voda {phrase} [simile, of coffee] :: very weak
jako kůl v plotě {adv} :: alone and/or lonely (literally "like a post in a fence")
jako namydlený blesk {phrase} :: like a greased lightning
jako prase {adv} [simile] :: as hell (to a great extent or degree)
jako psí kulky {phrase} [simile, colloquial] :: refers to something that shines very much
jakost {f} :: quality (level of excellence)
jako svině {adv} [simile] :: as hell (to a great extent or degree)
Jakoubek {prop} {m} :: given name
jako vyšitý {phrase} [simile] :: real, proper, unmistakable
jako za groš kudla {phrase} [simile] :: thin
jakož {adv} :: as well as
jakožto {prep} :: in the role of
jak se do lesa volá, tak se z lesa ozývá {proverb} :: Angry and impolite words lead to angry and impolite replies; what goes around comes around
jak se dostanu na letiště {phrase} :: how do I get to the airport
jak se jmenujete {phrase} :: What's your name?
jak se máš {phrase} :: how are you? (informal singular)
jak se máte {phrase} :: how are you? (plural or formal singular)
jaksi {adv} :: rather
jaksi {adv} :: in a way
jak si kdo ustele, tak si lehne {proverb} :: as you make your bed, so you must lie in it
jakto {adv} :: how so, how come, why (what explains that?)
Jakub {prop} {m} :: given name
Jakutsk {prop} {m} :: Jakutsk (city/regional capital)
jakutština {f} :: Yakut (language)
jaký {pron} :: what
jaký {pron} :: what (what kind of)
jakýkoli {adv} :: any
jakýkoliv {adv} :: any
jakýsi {adj} :: some kind of, some sort of, a kind of, a sort of, some
jalovcová bobule {f} :: juniper berry
jalovčinka {f} :: juniper berry
jalovec {m} :: juniper
jalovice {f} :: heifer (cow)
jalovička {f} :: diminutive of jalovice
Jalta {prop} {f} :: Yalta (city in Crimea)
jam {m} :: yam (any Dioscorea vine)
jáma {f} :: pit
jáma {f} :: hole
Jamajčan {m anim} :: Jamaican (person)
Jamajčanka {f} :: female Jamaican
Jamajka {prop} {f} :: Jamajka (island/and/country)
jamajský {adj} :: Jamaican
jamka {f} :: diminutive of jáma
jamka {f} [golf] :: hole
jamka {f} [anatomy] :: socket
jamka {f} :: dimple
jamkoviště {n} [golf] :: green
Jan {prop} {m} :: given name
Jana {prop} :: given name
Jana {prop} :: Joanna [biblical character]
Janek {prop} {m anim} [colloquial] :: given name
Janek {prop} {m anim} [pejorative] :: alternative form of janek
Jang-c'-ťiang {prop} {m} :: Yangtze
Janička {prop} {f} :: given name
Janinka {prop} {f} :: given name
Janov {prop} {m} :: Janov (capital city)
Janov {prop} {m} :: Janov (metropolitan city)
Janovan {m} :: Genovese, Genoese, Genoan
janovský {adj} :: Genovese, Genoese, of Genoa
jantar {m} :: amber
japanistika {f} :: Japanese studies
japanologie {f} :: Japanese studies
Japonec {m anim} :: Japanese (person)
Japonka {f} :: Japanese (female person)
Japonské moře {prop} {n} :: Sea of Japan
Japonsko {prop} {n} :: Japan
japonský {adj} :: Japanese
japonský šafrán {m} :: turmeric (spice)
japonština {f} :: Japanese (language)
Jára {prop} {m} :: A pet form of the male given names Jaroslav and Jaromír
Jára {prop} {m} :: A pet form of the female given names Jaroslava and Jarmila
Jarda {prop} {m} :: A pet form of the male given names Jaroslav and Jaromír
Jarda {prop} {m} :: A pet form of the female given names Jaroslava and Jarmila
Jarek {prop} {m} :: given name, a pet form of Jaroslav and Jaromír
Jarka {prop} {f} {m} :: given name, a pet form of Jaroslava and Jarmila
Jarka {prop} {f} {m} :: given name, a pet form of Jaroslav and Jaromír
Jarmil {prop} {m} :: given name
Jarmila {prop} {f} :: given name
jarní {adj} [relational] :: spring, vernal (related to the season)
jarní {adj} [astronomy] :: vernal (vernal point; the one of the two points on the celestial sphere where the celestial equator and ecliptic intersect, through which the Sun passes between 19 and 21 March)
jarní {adj} [figuratively] :: vernal (young, fresh)
jaro {n} :: spring (season)
Jaromír {prop} {m} :: given name
Jaromíra {prop} {f} :: given name
Jaroslav {prop} {m} :: given name
Jaroslava {prop} {f} :: given name
Jaroslavl {prop} {f} :: Jaroslavl (city)
Jarunka {prop} {f} :: A pet form of the female given names Jaroslava and Jarmila
Jaruš {prop} {f} :: A pet form of the female given names Jaroslava and Jarmila
Jaruška {prop} {f} :: A pet form of the female given names Jaroslava and Jarmila
jarý {adj} :: vernal (young, fresh)
jarý {adj} :: vernal (pertaining to spring)
jařmo {n} :: yoke (bar or frame of wood by which two oxen are joined)
jařmo {n} :: yoke (burden, constraint)
jas {m} :: brightness
jasan {m} :: ash (tree)
jasanový {adj} [relational] :: ash, ashen (made from the wood of the ash tree)
jásat {v impf} :: to exult, to jubilate
jasmín {m} :: jasmine
jasně {adv} :: clearly
jasně {adv} :: brightly
jasně {adv} [colloquial] :: surely
jasněji {adv} :: comparative of jasně
jasnější {adj} :: comparative of jasný
jasno {n} :: clear sky
jasnovidec {m} :: clairvoyant
jasnovidecký {adj} :: clairvoyant (related to clairvoyance)
jasnovidectví {n} :: clairvoyance
jasnovidnost {f} :: clairvoyance
jasnovidný {adj} :: clairvoyant (able to see things that cannot be perceived by the normal senses)
jasnozřivý {adj} :: clairvoyant, prescient, visionary
jasný {adj} :: clear
jasný jako facka {adj} [simile] :: very clear
jaspis {m} :: jasper (opaque, impure variety of quartz, of red, yellow, and other dull colors, breaking conchoidally with a smooth surface)
jaterní {adj} [relational] :: liver
jaterník {m} :: liverwort (genus Hepatica)
jatky {noun} :: A slaughterhouse, abattoir
játra {np} :: liver
Jáva {prop} {f} :: Java (an island of Indonesia in the Malay Archipelago)
Javánec {m} :: Javan (person from Java)
javánský {adj} :: Javan
javor {m} :: maple
Javor {prop} {m} :: Arber (mountain in the Bavarian Forest)
Javor {prop} {m} :: village and municipality in the Czech Republic
javorový {adj} [relational] :: maple
jávský {adj} :: Javan
já za to nemůžu {phrase} :: it's not my fault
jazýček {m} :: diminutive of jazyk
jazyk {m inan} [anatomy] :: tongue (the fleshy muscular organ in the mouth of a mammal)
jazyk {m inan} :: a thing resembling a tongue
jazyk {m inan} :: language (a method of interhuman communication)
jazyk {m inan} :: language, tongue (the conventional system of communication used by a particular community)
jazyk {m inan} :: language (the parlance of a particular specialist field)
jazyk {m inan} :: language (a particular style or manner of expression; idiom)
jazykohltanový nerv {m} [neuroanatomy] :: glossopharyngeal nerve
jazykolam {m} :: tongue-twister
jazykověda {f} :: linguistics
jazykovědec {m anim} :: linguist (scientist)
jazykovědkyně {f} :: a female linguist (scientist)
jazykovědný {adj} :: linguistic
jazykový {adj} [relational] :: language
jazykozpyt {m} :: linguistics
jazykozpytec {m} :: linguist
jazykozpytný {adj} :: linguistic
jazz {m} :: jazz
jazzový {adj} [relational] :: jazz
-jda {suffix} :: Nominal suffix
jdi do prdele {phrase} :: fuck you
{n} :: letter: j
{interj} :: wow (the expression of surprise)
jebačka {f} [vulgar] :: fuck (sexual intercourse)
jebák {m} [colloquial] :: pimple (inflamed spot on the surface of the skin)
jebat {v impf} [vulgar] :: to fuck (have sexual intercourse)
ječet {v impf} :: to scream, to yell
ječet jako siréna {v} [simile] :: to scream very loudly
ječmen {m} :: barley
ječné zrno {n} :: stye (bacterial infection of the eyelash or eyelid)
jed {m} :: poison
jed {m} :: venom
jeden {num} :: one
jedenáct {num} :: eleven (11)
jedenáctiletý {adj} :: eleven-year-old
jedenáctiprocentní {adj} :: eleven-percent, 11%
jedenáctiúhelník {m} [geometry] :: hendecagon
jedenáctkrát {adv} :: eleven times
jedenáctý {adj} :: eleventh
jedenašedesátiletý {adj} :: sixty-one-year-old
jeden za osmnáct, druhý bez dvou za dvacet {phrase} :: six of one, half a dozen of the other
jedináček {m anim} :: only child
jedináčka {f} :: female only child
jedině {adv} :: only, exclusively
jedinec {m} :: individual
jedinečnost {f} :: uniqueness
jedinečný {adj} :: unique
jedinný {adj} :: alternative form of jediný
jediný {adj} :: only, sole
jedlá soda {f} :: baking soda
jedle {f} :: fir (tree)
jedlička {f} :: diminutive of jedle
jedlovec {m inan} :: hemlock (tree)
jedlý {adj} :: edible, comestible
jednání {n} :: behaviour, manners, practice
jednání {n} :: action
jednání {n} :: negotiation, talks
jednání {n} [legal] :: proceedings
jednání {n} [drama] :: act
jednašedesátiletý {adj} :: sixty-one-year-old
jednat {vi impf} :: to act
jednat {vi impf} :: to negotiate, to treat
jednat {v impf} :: to concern, to be about
jednat v rukavičkách {v impf} [idiomatic] :: to handle with kid gloves
jedna vlaštovka jaro nedělá {proverb} :: one swallow doesn't make a summer
jednička {f} :: one (digit or figure)
jednoaktovka {f} :: one-act play
jednobuněčný {adj} :: unicellular
jednodolarovka {f} :: buck (one-dollar note)
jednoduchost {f} :: simplicity
jednoduchý {adj} :: simple
jednoduchý stroj {m} :: simple machine
jednoduše {adv} :: easily (without difficulty)
jednoduše {adv} :: just, simply
jednohlasný {adj} :: unanimous
jednohubka {f} :: canapé (finger food)
jednojazyčný {adj} :: monolingual
jednokolka {f} :: unicycle (type of cycle that has only one wheel and is powered by pedals)
jednokomorový {adj} :: unicameral
jednoletý {adj} :: one-year
jednomocný {adj} [chemistry] :: monovalent, univalent
jednomyslně {adv} :: unanimously
jednomyslnost {f} :: unanimity
jednomyslný {adj} :: unanimous
jednooký {adj} :: one-eyed (having only a single eye)
jednorázový {adj} :: one-off
jednorožec {m} :: unicorn
jednoslabičný {adj} :: monosyllabic
jednoslovný {adj} :: single-word
jednosměrný {adj} :: one-way
jednostranný {adj} :: one-sided
jednostranný {adj} :: subjective
jednota {f} :: unity, oneness
jednotit {v impf} :: to unify
jednotit {v impf} :: to thin (plants)
jednotka {f} :: unit (standard measure of a quantity)
jednotka {f} :: unit (organized group of people or things)
jednotka intenzivní péče {f} :: intensive care unit
jednotkový {adj} :: unitary
jednotlivec {m} :: individual
jednotlivina {f} :: individual thing, individual
jednotlivkyně {f} :: female individual
jednotlivý {adj} :: individual, single (relating to a single person or thing)
jednotné číslo {n} [grammar] :: singular
jednotný {adj} :: united
jednotný {adj} :: uniform
jednotvárný {adj} :: monotonous, humdrum
jednotvárný {adj} :: uniform
jednotýdenní {adj} :: one-week
jednou {adv} :: once
jednovaječný {adj} :: monovular
jednoznačně {adj} :: unequivocally, unambiguously
jednoznačný {adj} :: unambiguous
jednoznačný {adj} :: unequivocal
jedovatost {f} :: toxicity, virulence
jedovatost {f} :: acidity
jedovatý {adj} :: venomous
jedovatý {adj} :: poisonous
jedový {adj} [relational] :: poison
jedový {adj} [relational] :: venom
jehelné {n} [historical] :: pin money (wife's allowance)
jehelníček {m} :: pincushion
jehelný {adj} [relational] :: needle
jehla {f} :: needle, sewing needle
jehla {f} :: needle, phonograph needle
jehlan {m} :: pyramid (a solid with triangular lateral faces and a polygonal base)
jehla v kupce sena {f} :: needle in a haystack
jehlice {f} :: needle (leaf of conifer)
jehlice {f} :: knitting needle
jehličí {n} [collective] :: needles (pointed leaves on conifers)
jehličnan {m inan} :: conifer
jehličnatý {adj} :: coniferous
jehlozobka {f} :: spinebill
jehňátko {n} :: diminutive of jehně
jehně {n} :: lamb
jehnec {m} :: lamb
jehněčí {adj} [relational] :: lamb
jehněčí {n} :: lamb (flesh of lamb as food)
jehněčina {f} :: lamb (flesh of a lamb used as food)
jehněda {f} :: catkin
jeho {pron} [possessive pronoun] :: his, its
jehovista {m} :: Jehovist, Jehovah's Witness
jehovistka {f} :: female Jehovist, Jehovah's Witness
jej {interj} :: oh, gosh (expresion of surprise)
jejda {interj} :: oh, gosh (expresion of surprise)
jejda {interj} :: oops (acknowledging a minor mistake)
jejdanánku {interj} :: oh, gosh (expresion of surprise)
jejdanenky {interj} :: oh, gosh (expresion of surprise)
jejej {interj} :: oh, gosh (expresion of surprise)
její {pron} :: her (belonging to her)
jejich {pron} :: their
jejku {interj} :: oh, gosh (expresion of surprise)
Jekatěrinburg {prop} {m} :: Jekatěrinburg (city/administrative center)
jelen {m anim} :: deer
jelen {m anim} :: stag (male deer)
jelení {adj} [relational] :: deer
jelenka {f} :: Elaphomyces, genus of fungi in the family Elaphomycetaceae
jelikož {conj} :: as, since, because
jelimánek {m} :: simpleton, mooncalf
jelítko {n} :: diminutive of jelito
jelito {n} :: blood sausage
Jemen {prop} {m inan} :: Yemen
Jemenec {m anim} :: Yemeni (person)
Jemenka {f} :: female Yemeni
jemenský {adj} :: Yemeni, of Yemen, Yemen's
jémine {interj} :: gee, golly
jemně {adv} :: finely
jemný {adj} :: fine, fine-grained
jemuž {pron} :: whom (relative pronoun)
jen {adv} :: only
jen {m} :: yen (Japanese currency)
Jéňa {prop} {m} :: A pet form of the male given name Jan
Jenda {prop} {m} :: given name
jenerál {m} [dated] :: general
jen houšť {phrase} :: give us more of it
Jenisej {prop} {m inan} :: Jenisej (river)
jenom {adv} :: only
jen přes mou mrtvolu {adv} [idiomatic] :: over my dead body
jen tak dál {phrase} :: keep it up
jenž {pron} :: who, which, that
jenže {conj} :: but
jepice {f} :: mayfly (insect)
jepičí {adj} [relational] :: mayfly, mayfly's
jepičí {adj} :: ephemeral
jeptiška {f} :: nun
Jerevan {prop} {m} :: Jerevan (capital city)
Jericho {prop} {n} :: Jericho (city)
Jeroným {prop} {m} :: given name
Jeruzalém {prop} {m} :: Jeruzalém (the claimed (and de-facto) <<capital city>> of <<c/Israel>>)
Jeruzaléman {m} :: person from Jerusalem
jeřáb {m anim} :: crane (large bird)
jeřáb {m inan} :: rowan (a tree of the genus Sorbus)
jeřáb {m inan} :: crane (mechanical lifting device)
jeřábek {m anim} :: hazel grouse
jeřábí {adj} [relational] :: crane, crane's (the bird's)
jeřábí {adj} [relational, rare] :: rowan
jeřabina {f} :: rowanberry
jesen {m anim} :: ide (Leuciscus idus)
jesen {m inan} [archaic] :: alternative form of jasan
Jesenicko {n} :: Jeseník and Jeseníky region
jeseter {noun} :: sturgeon
jeskyně {f} :: cave, cavern
jeskyňka {f} :: diminutive of jeskyně
jeskyňka {f} :: Wood witch
jeskynní muž {m} :: caveman (early humans or related species)
jesle {f} :: kindergarten-like institution for very young children, between ages 0 and 3
jesle {f} :: hayrack, crib
jesle {f} [soccer] :: nutmeg (the playing of the ball between the legs of an opponent)
jesle {f} [rare] :: nativity scene
jespáček {m anim} :: diminutive of jespák
jespáček {m anim} :: broad-billed sandpiper
jespák {m} :: (bird) knot
jespák {m} :: sandpiper
jespák rezavý {m} :: red knot
jestli {conj} :: if
jestliže {conj} :: if
jestřáb {m} :: hawk, goshawk
jestřábí {adj} [relational] :: hawk, hawk's
ješita {mf} :: egotist (conceited, vain person)
ješitnost {f} :: egotism
ješitný {adj} :: egotistical
ještě {adv} :: still
ještě {adv} :: yet
ještě {adv} :: even (emphasising a comparative)
ještě {adv} :: alright
ještěr {m anim} :: lizard, lacertilian
ještěrčí {adj} [relational] :: lizard, lizard's
ještěrka {f} :: lizard
ještě tahat kačera {phrase} [idiom, colloquial] :: still be a small child (refers to the time long ago, when one was still a small child, often in contrast to somebody else who was already adult and experienced in the given time)
jet {v impf} :: to ride
jet {v impf} :: to go (by vehicle)
jetel {m} :: clover (plant)
jetelina {f} :: clover (plant)
jetelina {f} :: clover field
je to pro mě španělská vesnice {phrase} :: Alternative form of to je pro mě španělská vesnice
jev {m inan} :: phenomenon
jev {m inan} [probability theory] :: event
jeviště {n} [theater] :: stage
jevit {v impf} :: to seem
jez {m} :: weir
jezdec {m anim} :: rider
jezdec {m inan} [chess] :: knight
jezdectvo {n} :: cavalry
jezdit {v impf} :: to drive, ride, go
jezdkyně {f} :: female rider
jezení {n} :: eating
jezerní {adj} [relational] :: lake
jezero {n} :: lake
jezevčí {adj} [relational] :: badger
jezevčík {m} :: dachshund
jezevec {m anim} :: badger (animal)
jezinka {f} :: evil female forest fairy
jezovita {m} :: alternative form of jezuita
jezuita {m} :: Jesuit
jezuitský {adj} :: Jesuit
ježčí {adj} [relational] :: hedgehog, hedgehog's
ježek {m anim} :: hedgehog (mammal)
ježibaba {f} :: evil witch (in fairy tales)
ježibaba {f} [pejorative] :: biddy, bag, hag (woman)
ježice {f} [archaic] :: female hedgehog
ježiš {interj} :: Jesus (an expletive or oath)
Ježíš {prop} {m} :: Jesus
Ježíšek {prop} {m} :: The Christ child; A representation of Baby Jesus who traditionally is seen as a gift-giver at Christmas in the Czech Republic
ježíšikriste {interj} :: Jesus Christ (an expletive or oath)
Ježíš Kristus {prop} :: Jesus Christ
Ježíš Maria {interj} :: Jesus Christ! (an expression of surprise) Literal translation "Jesus Mary!"
ježovka {f} :: sea urchin (any of many marine echinoderms, of the class Echinoidea, commonly found in shallow water)
ježura {f} :: echidna (any of the four species of small spined monotremes)
jho {n} :: yoke (bar or frame of wood by which two oxen are joined)
jho {n} :: yoke (burden, constraint)
jícen {m} :: oesophagus
jícnový {adj} :: esophageal
jícnový reflux {m} [pathology] :: gastroesophageal reflux
jícnový vřed {m} [pathology] :: esophageal ulcer
Jičín {prop} {m} :: Jičín (town), lying approximately 85 km northeast of Prague, located on the river Cidlina
Jidáš {prop} {m} :: Judas (one of the twelve original Apostles of Jesus)
Jidáš {prop} {m} :: Judas (a traitor)
Jidášovo ucho {noun} :: Jew's-ear, Auricularia auricula-judae (edible mushroom growing especially on trunks of black elder, Sambucus nigra)
Jidášův {adj} :: Judas' (belonging to or connected with Judas)
jídelák {m} [colloquial] :: menu (printed list of dishes)
jídelna {f} :: dining room
jídelna {f} :: cafeteria
jídelní {adj} :: dining
jídelníček {m} :: menu (in a restaurant etc)
jídelní hůlka {f} :: chopstick
jídelní lístek {m} :: menu (printed list of dishes)
jídelní vůz {m} [rail transport] :: dining car
jidiš {n} :: Yiddish
jídlo {n} :: meal
jídlo {n} :: eating
jídlo {n} :: food
jih {m inan} :: south
Jihlava {prop} {f} :: Jihlava (city), situated on the Jihlava river on the ancient frontier between Moravia and Bohemia
Jihlava {prop} {f} :: Jihlava (river)
Jihlavan {m anim} :: person from Jihlava
Jihlavanka {f} :: female from Jihlava
jihlavský {adj} :: Jihlava (when used attributively)
Jihoafrická republika {prop} {f} :: South Africa
jihoafrický {adj} :: South African, of South Africa
Jihoafričan {m} :: South African (person)
Jihoafričanka {f} :: female South African
jihoamerický {adj} :: South American
Jihoameričan {m anim} :: South American (person)
Jihočech {m} :: South Bohemian (person from South Bohemia)
jihočeský {adj} :: South Bohemian
Jihočínské moře {prop} {n} :: the South China Sea
Jihoevropan {m} :: Southern European
jihoevropský {adj} :: Southern European
Jihokorejec {m anim} :: South Korean (person)
jihokorejský {adj} :: South Korean
Jihomoravan {m} :: South Moravian (person from South Moravia)
jihomoravský {adj} :: South Moravia, South Moravian
Jihoslovan {m} :: South Slav
jihovýchod {m} :: southeast
jihovýchodní {adj} :: southeast, southeastern
jihozápad {m} :: southwest
jihozápadní {adj} :: southwest, southwestern
jikra {f} :: roe
jíl {m} :: clay
jílec {m} :: hilt (handle of a sword)
jílek {m} :: ryegrass (any of several species of tufted grasses of the genus Lolium)
jilm {m} :: elm
jilmový {adj} [relational] :: elm
jímat {v impf} :: to capture
jímka {f} :: cistern, tank
jinačí {adj} [colloquial] :: different
jinak {adv} :: differently
jinakost {f} :: otherness
jinak řečeno {adv} :: in other words, put differently
jinam {adv} :: elsewhere (to some other place)
jinde {adv} :: elsewhere (in or at some other place)
Jindra {prop} {m} :: A pet form of the male given name Jindřich
Jindra {prop} {m} :: A pet form of the female given name Jindřiška
Jindřich {prop} {m} :: given name
Jindřiška {prop} {f} :: given name
jindy {adv} :: In or at some other time
jinoch {m anim} [archaic] :: young man; youth; lad
jinotaj {m} :: allegory
jinovatka {f} :: frost (cover of minute ice crystals)
jinověrec {m} :: one of a different religion
jinověrka {f} :: female of a different religion
jinudy {adv} :: in another way or direction
jiný {adj} :: different
jiný kraj, jiný mrav {proverb} :: Tentative: Customs and morals vary with place
jinými slovy {adv} :: in other words, put differently
JIP {noun} :: abbreviation of jednotka intenzivní péče: ICU (intensive care unit)
jipka {f} [colloquial] :: ICU
Jíra {prop} {m} :: A pet form of the male given name Jiří
Jirka {prop} :: Pet name for Jiří (George)
jírovec {m} :: A tree of the genus Aesculus
Jířa {prop} {f} :: A pet form of the female given names Jiřina
Jiří {prop} {m} :: given name
Jiříček {prop} {m} :: given name
jiřička {f} :: house martin
Jiřík {prop} {m} :: given name
jiřina {f} :: dahlia (any plant of the genus Dahlia)
Jiřina {prop} {f} :: given name
Jiřinka {prop} {f} :: given name
Jiřka {prop} {f} :: A pet form of the female given name Jiřina
jiskérka {f} :: diminutive of jiskra
jiskra {f} :: spark
jiskřička {f} :: diminutive of jiskra
jiskřit {v impf} :: to sparkle, scintillate
jíst {v impf} :: to eat
jistě {adv} :: certainly, surely
jistit {v impf} :: to secure
jistota {f} :: certainty
jistota {f} :: security
jistý {adj} :: certain, sure
jistý {adj} :: certain (having been determined but unspecified)
jíška {f} :: roux
jít {v impf} :: to walk, go (on foot)
jít {v impf} :: to work, do, suffice
jít {v impf} :: can, to be possible
jít {v impf} [with the preposition o] :: to concern, matter, interest (to be at issue, to be at stake)
Jíťa {prop} {f} :: A pet form of the female given name Jitka
jít bodnout {v} :: [mildly, vulgar] to go screw oneself, to go fuck oneself, to go to hell, to get stuffed
jít do háje {v} :: to go to hell, to sod off
jít do háje {v} :: to get bad, to fail
jít do hajzlu {v} [vulgar] :: to fuck off, to go fuck oneself, to go to hell
jít do kopru {v} :: to fail, to go to hell, to get ruined
jít do kytek {v} [idiom] :: to fail
jít do prdele {v} [vulgar] :: to fuck off, to go fuck oneself, to go to hell
Jitka {prop} {f} :: given name
jít k čertu {v} :: to go to hell
jít na nervy {v} :: to get on someone's nerves, to irritate
jít po {v} [idiom] :: go after, to pursue someone in an attempt to get them
jít po {v} [idiom] :: go after, to pursue an object or a goal
jít po {v} :: See: cs jít po
jít po něčem jako slepice po flusu {phrase} [simile, colloquial] :: go after something immediately, without hesitation, vigorously
jitrnice {f} :: A type of Bohemian and Moravian sausage
jitrnička {f} :: diminutive of jitrnice
jitro {n} :: early morning
jitro {n} :: old unit of measurement of land
jitrocel {m inan} :: plantain, ribwort (plant of the genus Plantago)
jitřenka {f} :: morning star (planet)
jít s kanónem na vrabce {phrase} [idiom] :: to use a sledgehammer to crack a nut
Jitunka {prop} {f} :: given name
Jituš {prop} {f} :: A pet form of the female given name Jitka
Jituška {prop} {f} :: given name
jít vycpat {v} :: [mildly, vulgar] to go screw oneself, to go fuck oneself, to go to hell, to get stuffed
jíva {f} :: sallow (Salix caprea)
jive {m} :: jive (dance)
jízda {f} :: ride
jízda {f} :: cavalry
jízdenka {f} :: ticket (pass for transportation)
jízdné {n} :: fare (money paid for a transport ticket), carfare [US], busfare [British]
jízdní {adj} :: riding (having to do with a ride)
jízdní kolo {n} :: bicycle
Jizera {prop} {f} :: Jizera (river), beginning on the border between Poland and the Czech Republic and ending in Central Bohemia
jízlivý {adj} :: wry, biting, caustic, acerbic
jizva {f} :: scar
jizvička {f} :: diminutive of jizva
již {adv} [literary] :: already
jižně {adv} :: south; southward
jižní {adj} :: south, southern
Jižní Amerika {prop} {f} :: South America
jižní Evropa {prop} {f} :: Southern Europe
Jižní Korea {prop} {f} :: South Korea
Jižní oceán {prop} {m} :: Southern Ocean
jmelí {n} :: mistletoe
jménem {prep} :: on behalf of (speaking or acting for)
jmění {n} :: fortune (lots of riches)
jmeniny {f} [plurale tantum] :: name day
jmenný prostor {m} :: namespace
jméno {n} :: name
jméno {n} [grammar] :: noun or adjective
jmenování {n} :: appointment (designation of a person to hold an office)
jmenovat {vt p-i} :: To appoint (to designate a person to hold an office)
jmenovat {v p-i} :: To be called, to have as a name
jmenovat {vt p-i} :: To name, mention somebody
jmenovatel {m} :: denominator
jmenovec {m} :: namesake
jmenovitě {adv} :: namely, specifically
jmenovitý {adj} :: nominal
jmenovkyně {f} :: female namesake
jmenuju se {phrase} :: My name is...
jmout {v pf} :: to capture
jo {particle} [colloquial] :: yeah, yep
Jób {prop} {m} [religion] :: Job
jód {m} :: iodine (chemical element)
jódlovačka {f} :: yodel (song)
jódlování {n} :: yodelling
jódlovat {v impf} :: to yodel
jodovodík {m} :: hydrogen iodide
jóga {f} :: yoga
jogín {m} :: yogi
jogínka {f} :: yogini
jogurt {m} :: yogurt
Johana {prop} {f} :: given name
Johanka {prop} {f} :: given name
jojo {n} :: yo-yo
Jola {prop} {f} :: A pet form of the female given name Jolana
Jolana {prop} {f} :: given name
Jolanka {prop} {f} :: given name
jolka {noun} :: Christmas tree, New Year tree [especially in a Soviet context]
Jom kipur {m} :: Yom Kippur
jomkipurský {adj} :: Yom Kippur
Jonáš {prop} {m} :: given name
Jonáš {prop} {m} [religion] :: Jonas
Jonášek {prop} {m} :: given name
Jónské moře {prop} {n} :: the Ionian Sea
jora {f} :: iora
Jordán {prop} {m inan} :: Jordan (river)
Jordánec {m anim} :: Jordanian (person)
Jordánka {f} :: female Jordanian
Jordánsko {prop} {n} :: Jordan (country)
jordánský {adj} :: Jordanian
Joron {prop} {m} :: Joron (island)
joronština {prop} {f} :: Yoron (A dialect cluster spoken on Yoron Island in southwestern Japan)
Josef {prop} {m} :: given name
Josífek {prop} {m} :: given name
jota {n} :: iota (Greek letter)
joule {m} :: joule (the derived unit of energy, work and heat)
joyceovský {adj} :: Joycean
Jozue {prop} [religion] :: Joshua
Joža {prop} {m} :: A pet form of the male given name Josef
Joža {prop} {m} :: A pet form of the male given name Josefa
Jožánek {prop} {m} :: given name, a pet form of Josef
Jožka {prop} {m} :: given name, a pet form of Josef
Jožka {prop} {m} :: given name, a pet form of Josefa
jsem z {phrase} :: I am from..
jsoucno {n} :: entity
judaismus {m} :: Judaism (religion)
judaistika {f} :: Jewish studies
judista {m} :: judoka, judoist (a practitioner of the Japanese martial art of judo)
Judita {prop} {f} :: given name
Juditka {prop} {f} :: given name
judo {n} :: judo
JUDr. {noun} :: abbreviation of juris utriusque doctor: doctor of law
Jugoslávec {m} :: Yugoslav (Yugoslav person)
Jugoslávie {prop} {f} :: Yugoslavia
Jugoslávka {f} :: female Yugoslav (Yugoslav woman)
jugoslávský {adj} :: Yugoslav (of, or relating to Yugoslavia)
Jugoš {m} [colloquial] :: Yugoslav
juknout {v pf} [colloquial] :: to have a look
Jula {prop} {m} :: A pet form of the male given name Julius
Jula {prop} {m} :: A pet form of the male given name Julie
Julek {prop} {m} :: given name, a pet form of Julius
juliánský {adj} :: Julian
juliánský kalendář {m} :: Julian calendar
Julie {prop} {f} :: given name
Julinka {prop} {f} :: A pet form of female given name Julie
Julius {prop} {m} :: given name
Julka {prop} {f} :: A pet form of female given name Julie
jungmannovský {adj} :: of or relating to Josef Jungmann, a Czech linguist
jungovský {adj} :: Jungian
junkce {f} [medicine] :: junction
jupí {interj} :: yippee, yay
Jupiter {prop} {m} :: Jupiter (planet)
Jupiter {prop} {m} :: Jupiter (Roman god)
jura {f} [geology] :: Jurassic
Jura {prop} {m} [dialectal] :: given name
jurský {adj} :: Jurassic
jurta {f} :: yurt (large, round semi-permanent tent with vertical walls and conical roof usually associated with Central Asia and Mongolia)
Justa {prop} {f} :: A pet form of the female given name Justýna
Justýna {prop} {f} :: given name
Justýnka {prop} {f} :: given name
juta {noun} :: jute (fibres)
Jutsko {n} :: Jutland (peninsula in northwestern Europe which belongs to Denmark)
juvie ztepilá {f} :: (tree) brazil nut