Wiktionary:Todo/Westrobothnian cleanup/20

See Wiktionary:Todo/Westrobothnian cleanup for more information.

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse samfelldr, cognate with Norwegian Nynorsk samfelt, Swedish samfälld.

Adverb

edit

20

  1. Together, uniformly.
    dem vor ut samfällt
    they were out all together

Noun

edit

Template:gmq-bot-noun

  1. Common land.

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse samsætta.

Verb

edit

20

  1. To consult, jointly decide on something.

Westrobothnian

edit

Adjective

edit

20

  1. (botany) coadunate

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse samvera. Compare Helsingian samvàre, Danish samvær and Icelandic samvera.

Noun

edit

20 f

  1. company

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

Old Norse sannendi n

Noun

edit

20 f (definite singular saninga)

  1. truth
    Han lerkä ut saninga
    He brought out the truth.

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

Compare tommäs (to tumble.)

Noun

edit

Template:gmq-bot-noun

  1. A sandy place, suitable as playground for horses.

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse soppr, from Proto-Germanic *swammaz (sponge, fungus), from Proto-Indo-European *swombʰ- (sponge, tree-fungus, swamp).

Noun

edit

20 m

  1. fungus, mushroom

Westrobothnian

edit

Etymology 1

edit

From Old Norse sárr, from Proto-Germanic *sairaz.

Adjective

edit

20 (neuter saht)

  1. Sore, ulcerous.

Etymology 2

edit

From Old Norse sár, from Proto-Germanic *sairą.

Noun

edit

20 n (definite sarä)

  1. A wound.
Synonyms
edit
Hyponyms
edit
edit

Westrobothnian

edit

Verb

edit

20

  1. singular preterite active indicative of sūg

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

Compare Gutnish säup m (id.), Old Norse saup n (drink).

Noun

edit

20 m

  1. a mouthful of liquor (spirits)[1]
edit

References

edit
  1. ^ Rietz, Johan Ernst, “Sᴀᴜᴘ”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 699

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse saurr.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [sɯ́ᵝːɾ], [sɞ́ːɣe̞ɾ], [sɞ́ɵ̯ːɾ], [sɑ́u̯ːɾ], [sɛ́u̯ːɾ]
    Rhymes: -ɞ́ɵ̯ːr

Noun

edit

20 m

  1. mote, speck, particle, dust
    Ji a fått’n saur (or söur) ti öjgä
    I have received a mote in the eye.
    Han gav mäg int’n saur’n gång
    He gave me not the slightest mote.

Alternative forms

edit
edit

References

edit
  • Rietz, Johan Ernst, “SAUR”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 559

Westrobothnian

edit

Adjective

edit

20

  1. Alternative spelling of svalku

Westrobothnian

edit

Etymology 1

edit

From Old Norse *svengja = sveggja, from Proto-Germanic *swinganą.

Verb

edit

20 (preterite schwaingd)

  1. (ergative) To swing.

Etymology 2

edit

From Old Norse svengja, from svangr, whence schwang, svånger.

Verb

edit

20 (preterite schwaingd)

  1. (transitive) To make thin.
  2. (transitive, intransitive) To pull hard; to tighten (shoelaces.)
  3. (intransitive) To hunger.

Westrobothnian

edit

Noun

edit

20 m

  1. blood sausage

Category:gmq-bot:Sausages

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse svigi.

Noun

edit

20 m (definite singular schwegan, definite plural schwegana)

  1. One or two withes bound together, made to carry hay in and other such things on the back.

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Middle Low German swik, swick, from Middle High German zwic, zwec, “nail, bolt”, from Old High German zwec, “nail” (German Zweck), of unknown origin.

Pronunciation

edit

Noun

edit

20 m (definite singular schwicken, definite plural schwicka)

  1. A small peg on top of barrels, kegs and ankers, which is opened to push air into the vessels when you want to pour from them.

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse svelgja, from Proto-Germanic *swelganą, from Proto-Indo-European *swelk- (to gulp), from Proto-Indo-European *swel- (to drink, swallow). For the noun, compare Old Norse svelgr, Danish svælg, Norwegian svelg.

Pronunciation 1

edit

Verb

edit

20

  1. to swallow

Verb

edit

20

  1. to ripple

Pronunciation 2

edit

Noun

edit

20 f (definite singular schwȯhlja)

  1. (anatomy) gullet, throat
    I bejn fȧstnä i schwȯhlja.
    A bone stuck in the throat.
edit

Westrobothnian

edit

Phrase

edit

20

  1. Alternative spelling of seh matt jere

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

(so) +‎ dill (to) +‎ vis (way)

Pronunciation

edit

Adverb

edit

20

  1. thus, in that case

Westrobothnian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Norse sitja, from Proto-Germanic *sitjaną, from Proto-Indo-European *sed- (sit). Akin to English sit.

Verb

edit

20 (present set, preterite sat, plural sååt, supine såti or söte, present participle seittjen)

  1. (intransitive, of people, animals) To sit, sit down, be situated (on something).
    set’n hakkspit utani väggom
    A woodpecker sits on the outside of the wall.

Derived terms

edit

Westrobothnian

edit

Etymology 1

edit

From Old Norse sik, from Proto-Germanic *sek, from Proto-Indo-European *se.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

20 - reflexive pronoun

  1. (reflexive) accusative and dative third person reflexive pronoun meaning oneself (and also depending on context himself, herself, itself and themselves)
    tvill bórt i skogjen
    to get oneself lost in the forest
  2. (referring to the subject of the main clause) him, her, it, them
    haimfålke fik en til fåli ve si
    the home folks got him to accompany them
Alternative forms
edit

Etymology 2

edit

Singular of saaij (say).

Pronunciation

edit

Verb

edit

20

  1. I, thou, he, she, it says

Westrobothnian

edit

Verb

edit

20

  1. (intransitive) trickle, drain; seep water

Noun

edit

20 m (definite segan)

  1. water that seeps out from on high; flowing vein, constantly flowing liquid
edit

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

Old Norse sigg (bacon rind), from Proto-Germanic *sigją, from Proto-Indo-European *sek- (to cut). Related to Old Norse sigi, segi (strip of meat).

Noun

edit

20 n (definite seggjä)

  1. Tough and sinewy meat.

Alternative forms

edit

Derived terms

edit


Westrobothnian

edit

Etymology

edit

(so) +‎ mått (much)

Phrase

edit

20

  1. So much, as much, that much, such.

See also

edit

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

(so) +‎ mått (much) +‎ he (it) +‎ skri (slowly proceed)

Adverb

edit

20

  1. Enervatingly slowly.

See also

edit

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

(so) +‎ mått (much) +‎ gjär (is) +‎ he (it)

Phrase

edit

20

  1. one thing is certain

See also

edit

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse seigr, from the stem of síga = siig.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

20

  1. tough
edit

Verb

edit

20

  1. past of siig

Westrobothnian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Norse seinn, from Proto-Germanic *sainaz, *sainijaz, related to *sīþuz (late).

Pronunciation

edit

Adjective

edit

20

  1. well late; arriving late; sluggish, tardy

Derived terms

edit

Westrobothnian

edit

Verb

edit

20

  1. (transitive, intransitive) To cut with blunt knife or other tool; cut gradually.
  2. To work slowly, be slow, sluggish in movement; postpone, delay; is said in general about everything that goes sluggishly.
    Han gekk å seka fot óm fot.
    He walked slowly, foot by foot.
    Hon seka å spann
    She spun slowly.
    Han seka å tåggä.
    He chewed slowly.
  3. To nag, early and often remind.
edit

Westrobothnian

edit
Undetermined cardinal numbers
 <  15 16 17  > 
    Cardinal : 20

Etymology

edit

From Old Norse sextán, from Proto-Germanic *sehstehun.

Numeral

edit

20

  1. sixteen, cardinal number after femtan and before syttan

Westrobothnian

edit

Alternative forms

edit

Etymology 1

edit

From Old Norse selja, from Proto-Germanic *saljaną.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /²seːˌlɪ/, /²sɛːˌɭɪ/

Verb

edit

20 (preterite seelld, supine sellt)

  1. (transitive) To sell.
    hån säälld i kåohe sold a cow
    I ha hårt saijjäs att han no skull ha fatt seli saga, åm han bara hadd veilld.
    I have heard said, that he likely would have been able to sell the saw, if only he had wanted to.

Etymology 2

edit

From Old Norse *sel, from Proto-Germanic *salhjō, *salwaz. Compare sevi and drävi.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈseːlɪ/, /ˈsɛːɭɪ/, /ˈse̞lj/

Noun

edit

Template:gmq-bot-noun

  1. Sallow, goat willow Salix caprea.


Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse sil, a word also recorded in Norway as sel, in Sweden as silder, sälder, standard Swedish sel, from the root of Old Norse seinn and síð.

Pronunciation

edit

Noun

edit

sĕll n (definite singular sellä, definite plural sella or selja)

  1. pool, calm water (occurring in the course of a stream)
    sellä gjär ’n mil langt
    The calm water at that place stretches for a mile.

Westrobothnian

edit

Noun

edit

20

  1. a kind of ball game

Derived terms

edit

Westrobothnian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Norse silfr, sylfr, from Proto-Germanic *silubrą.

Pronunciation

edit

Noun

edit

20 n (definite selve)

  1. (uncountable) silver

Derived terms

edit
  • selvtje n (silver chain (jewellery))
  • selvskre n (Sciaridae larvae)


Westrobothnian

edit

Etymology 1

edit

From Old Norse sem (as, like), possibly from Proto-Germanic *samaz (same, alike).

Pronunciation

edit

Conjunction

edit

20

  1. (with a noun phrase) as, like
    Hare hans jer vist na sem dett.
    His hair was apparently similar to yours.
  2. (with a clause) like, as if
  3. (relative, with a clause) who, which, that
Alternative forms
edit

Etymology 2

edit

From sema (to swim).

Pronunciation

edit

Adjective

edit

20

  1. able to swim
Alternative forms
edit

Noun

edit

20 m (definite singular semen)

  1. way of swimming
Alternative forms
edit
Derived terms
edit

Verb

edit

20

  1. singular present indicative of sema
  2. singular present imperative of sema

Westrobothnian

edit

Noun

edit

20 f (definite singular semda)

  1. harmony
    jere semda no jere romme
    If there is harmony, there is room.

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse sin, from Proto-Germanic *senawō.

Pronunciation

edit

Noun

edit

20 f (definite singular sena, definite plural senjen)

  1. Tendon.

Alternative forms

edit


Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse sæti, from Proto-Germanic *sētiją. Compare English seat.

Pronunciation

edit

Noun

edit

20 n (definite singular sete, definite plural seta)

  1. seat, bench
  2. haycock

Derived terms

edit

Verb

edit

20 (preterite seett, supine sett)

  1. to cock hay

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse sef, from Proto-Germanic *safją. The root -j- is kept as with drävi, tili and wiri.

Pronunciation

edit

Noun

edit

20 f (definite sevja)

  1. (botany) reed, rush

Westrobothnian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Norse séa, from Proto-Germanic *sehwaną, from Proto-Indo-European *sekʷ- (to see, notice). See also sjå.

Pronunciation

edit

Verb

edit

20 (preterite or såg, supine sedt or sitt)

  1. To see
edit

Template:related terms

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

sickehl (dribble) +‎ kraga (collar)

Noun

edit

20 m (definite singular sickehlkragan, definite plural sickehlkragana)

  1. bib

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse síðr, from Proto-Germanic *sīdaz.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

20 (neuter sitt)

  1. long, hanging a long way down

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse síga, from Proto-Germanic *sīganą.

Verb

edit

20 (preterite seig or säjg or saig, plural sigi, supine sigi)

  1. (intransitive) to sink, slowly descend, subside
    säjg a ne där a sto
    she sunk down where she stood

Synonyms

edit

Westrobothnian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Related to seka.

Noun

edit

Template:gmq-bot-noun

  1. Saliva, froth, foam around the mouth.[1]
edit

References

edit
  1. ^ Rietz, Johan Ernst, “Sikkel”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 564

Westrobothnian

edit

Noun

edit

20 n (nominative & accusative definite singular sillteflässtje)

  1. Cooked pork, stored in brine.



Westrobothnian

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

20 n sg

  1. (possessive pronoun): dative neuter singular of sänn

Declension

edit

Template:gmq-bot-decl-poss-pron

Westrobothnian

edit

Alternative forms

edit

Etymology 1

edit

From Old Norse signa (to sink down), inchoative form of síga = siig.

Verb

edit

20 (preterite singnä)

  1. (intransitive, of people) sink slowly (on one's knees), succumb
  2. (intransitive, of objects) sink down, toughen, become tenacious
Synonyms
edit

See also

edit

Etymology 2

edit

From Old Norse signa (to mark with the sign of Thor's hammer; to cross oneself; to bless).

Verb

edit

20 (preterite signä)

  1. to bless

Westrobothnian

edit

Etymology 1

edit

From Old Norse sinna, from Middle Low German sinnen, from Proto-West Germanic *sinnan.

Verb

edit

20 (preterite sinnä)

  1. (intransitive) To consider, contemplate, think.
    Han sinnä långä stånnä på di
    He contemplated for a long while.

Etymology 2

edit

From Middle Low German sin. Cognate with Norwegian sinne (anger, wrath,) sinn (mind,) Icelandic sinni (disposition, mind, opinion) Swedish sinne (mind,) Danish sind (mind, temper, disposition.).

Noun

edit

20 n (definite sinnä)

  1. Fierce temperament, headstrongness.
    hä var bara pulä sinnä
    He was fiercely angry (lit. it was but pure anger.)
Derived terms
edit
See also
edit

Westrobothnian

edit

Adjective

edit

20

  1. Alternative form of sint

Westrobothnian

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

si´nt (indeclinable)

  1. angry
    Han wahtt sä sint.
    He became so angry.

Westrobothnian

edit

Numeral

edit

20

  1. fifty-seven


Westrobothnian

edit

Alternative forms

edit

Adjective

edit

20

  1. Who feels nauseous after intoxication.
  2. Powerless, weak.


Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From late Old Norse skyldugr, from skyldr.

Adjective

edit

20

  1. (with dative) Owed.
    ve vara sjyllu vitrornärum
    We owe the veterinarian.

Alternative forms

edit

Westrobothnian

edit

Verb

edit

20

  1. Alternative form of sjåong

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

sjuk +‎ il

Noun

edit

20 n

  1. oncome, attack of a disease

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Spanish chocolate.

Noun

edit

20 m (indeclinable)

  1. chocolate

Derived terms

edit

Category:gmq-bot:Foods Category:gmq-bot:Sweets

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse svǫrðr, from Proto-Germanic *swarduz.

Pronunciation

edit

Noun

edit

20 m (definite singular sjwaln)

  1. rind, thick hard skin (on humans and animals)
  2. lawn, turf

Derived terms

edit

Westrobothnian

edit

Noun

edit

20 m sg

  1. definite nominative/accusative masculine singular of sjwal

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Northern Sami suohpan, or Ume Sami suohpanje, from Northern Sami suohpput (to throw.).

Noun

edit

20 m (definite sjwåppen, dative sjwåppåm, plural sjwåppa)

  1. Lasso.

Derived terms

edit

Verb

edit

20

  1. imperative singular of sjwååpp


Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse ský, from Proto-Germanic *skiwją (cloud, cloud cover), from Proto-Indo-European *(s)kew- (to cover, conceal).

Noun

edit

Template:gmq-bot-noun

  1. Thin, white cloud, which does not give precipitation.

Derived terms

edit


Westrobothnian

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

20 n (definite sjyene, dative sjyenen)

  1. Skin on boiled milk or between the yolk and the whites of the eggs.
edit

Adjective

edit

20

  1. Shy of people (said of animals.)

Synonyms

edit

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

Old Norse skark n, skarkali m (noise, tumult.)

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /²ʃe̞rːk/, /²ʃɛrːk/

Verb

edit

20 (preterite sjärke)

  1. To grate, squeak; of the sound of ermines, squirrels, capercaillies, stones rubbed against each other, and gnashing of teeth.
    sjäärk tannom
    to gnash one’s teeth

Conjugation

edit

Template:gmq-bot-conj

Derived terms

edit

Westrobothnian

edit

Verb

edit

20 (preterite sjådd, supine sjått)

  1. Alternative form of stjå.

Westrobothnian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Norse syngva, syngja, from Proto-Germanic *singwaną, from Proto-Indo-European *sengʷʰ-. Akin to English sing.

Verb

edit

20 (preterite sjak, plural sjook, supine sjoke)

  1. To sing.

Westrobothnian

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

Template:gmq-bot-noun

  1. Soul.
  2. Alternative spelling of skjahl
  3. Alternative spelling of sköl


Westrobothnian

edit

Etymology

edit

sjölv or skjȯrs +‎ -sens

Pronunciation

edit

Adjective

edit

20

  1. self-willed


Westrobothnian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Norse skǫkull, from Proto-Germanic *skakulaz.

Pronunciation

edit
  • (Umeå) IPA(key): [ˈskɑ̀kʰːˌɑːɽ]
    Rhymes: -ɒɽ

Noun

edit

20 m

  1. thill

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

Compare Old Norse hlunnr.

Noun

edit

Template:gmq-bot-noun

  1. Two wooden blocks that hold the heddle bars in a loom.

Alternative forms

edit

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse skagi m (far projecting promontory), skag n (a bare and open or protruding place). Hence the name of the Danish cape Skagen. Compare North Frisian skage (die äusserste gränze, so weit das feld ausläuft).

Noun

edit

20 n

  1. a bare and open or protruding place
  2. headland
  3. projection from the roof, over the vestibule porch

Derived terms

edit

Westrobothnian

edit

Adjective

edit

20

  1. afraid

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse skakkr, from Proto-Germanic *skankaz.

Adjective

edit

20

  1. crooked, lopsided
  2. inside out
  3. odd

Derived terms

edit
  • róskakk (misaligned in the corners)

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Middle Low German schamfēren, schampfēren, schamfīren; interpreted as skæmm (shame) +‎ fera (to go.) Cognate with Old West Norse skammfǿra, Norwegian skamfara, skamføre, skamfere, Swedish skamfera, skamfila, Danish skamfærde, skamfile.

Verb

edit

20 (preterite skammfor, supine skammfari or skammförä)

  1. (transitive) To insult, ruin; tarnish.
    Han ha skammförä häst’n män, sä ä jär int nalikt
    He has worked my horse so badly, that you wouldn’t believe it.

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse skapa, skepja, from Proto-Germanic *skapjaną.

Verb

edit

20 (preterite skop or skapa, supine skapa)

  1. (transitive) create
edit

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse skaplyndi.

Noun

edit

20 n

  1. appearance
    Hä hav ä annä skaplönn, häddäna
    It has a completely different look.

Westrobothnian

edit

Adjective

edit

20

  1. Weak, enervated.[1]

References

edit
  1. ^ Marklund, Thorsten, 1986, Skelleftemålet: grammatik och ordlista : för lekmän - av lekman [The Skellefteå speech: grammar and vocabulary: for laymen - by a layman], →ISBN, page 115

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse skafa, from Proto-Germanic *skabaną.

Verb

edit

20 (preterite skov or skava, supine sköva or skava)

  1. (transitive, intransitive) To decorticate, separate the bark from the trees.
  2. (figuratively) To whine, complain.
edit

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

Derived from skavel (rubbish.)

Verb

edit

20 (preterite skavlä)

  1. (transitive, intransitive) To reject, discard, to separate the inferior or ineffective.
    Han skavlä mat’nHe rejected the food.
    Han skavlä hahdta ti bjälkomHe discarded half of the beams.
    Skaväl int nevrä, no dåg ädon’t discard the birch-bark, it will suffice
edit

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

ske (spoon) +‎ mat (food)

Noun

edit

20 m

  1. spoon-meat

Category:gmq-bot:Food and drink

Westrobothnian

edit

Alternative forms

edit

Noun

edit

Template:gmq-bot-noun

  1. 18 barrel of grain.

Derived terms

edit


Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse skel, from Proto-Germanic *skaljō.

Noun

edit

20 f (definite skelja)

  1. clam, freshwater pearl mussel
  2. clamshell


Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse skilnaðr.

Noun

edit

20 m

  1. difference
  2. boundary
    Hjenna jär skelnän mela sokknom
    This is the boundary between the parishes.

References

edit
  • Rietz, Johan Ernst, “Skelnä”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 585

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse skin, from skína, whence skiin.

Noun

edit

20 n

  1. drought

Derived terms

edit

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

sken (drought) +‎ jol (soil)

Noun

edit

20 f

  1. sandy and dry soil, on which grass and grain wither during prolonged drought

Westrobothnian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /²ʃeːpɐ/, /sɕīb̥ɐ/

Etymology 1

edit

From Old Norse skapa, skepja, from Proto-Germanic *skapjaną.

Verb

edit

20 (preterite skepä)

  1. (transitive) shape, create
    Du val skepa dill ä dä bästä du kan
    You should create the best you can.
edit

Etymology 2

edit

From Old Norse skipa.

Verb

edit

20 (preterite skepa)

  1. to ship

Westrobothnian

edit

Adjective

edit

20

  1. playful, prone to jokes
edit

Category:Westrobothnian terms suffixed with -sam

Westrobothnian

edit

Verb

edit

20 (preterite skepäsä)

  1. (middle voice, intransitive) To get its shape.
    skepäs no bra
    It will probably be fine
  2. (middle voice, intransitive) To happen, occur by chance.
    skepäsä sä behändigt att dem fing råkäs
    Through a happy coincidence they met each other
  3. (middle voice, intransitive) To joke.
edit


Westrobothnian

edit

Verb

edit

20

  1. (intransitive, middle voice) To fragment, shatter in shards, e.g. at stone blasting.
edit


Westrobothnian

edit

Etymology 1

edit

From Old Norse skíð.

Noun

edit

20 n

  1. The left ski (right is called annar or ander).
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Compare Icelandic skjár, Faroese skíggi.

Noun

edit

20 f

  1. Thin membrane between the meat and skin.
See also
edit


Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse skikka, from Middle Low German schicken, from Proto-Germanic *skikkijaną.

Pronunciation

edit

Verb

edit

20 (preterite skikkä)

  1. (transitive, intransitive) send
  2. (transitive, intransitive) happen
    skikkä säg sä, att’n braut å bäinä
    It so happened, that he broke his leg.

References

edit
  • Rietz, Johan Ernst, “skiikk”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 584

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse skína, from Proto-Germanic *skīnaną.

Verb

edit

20 (preterite skejn, supine skint or skinä)

  1. (intransitive) to shine
  2. (intransitive) to seem, appear
    skin int sä
    It does not seem (to be) so
edit

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse skjór.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ʂiːɾ/, /st͡ciːɾ/, /st͡cøːɾ/

Noun

edit

20 f (definite singular skira)

  1. Eurasian magpie

Derived terms

edit

Category:gmq-bot:Corvids

Westrobothnian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Norse selr, from Proto-Germanic *selhaz.

Pronunciation

edit

Noun

edit

skjāhl m (definite singular skjāhln, plural skjāhlă)

  1. seal (Phocidae)

Derived terms

edit
edit

Category:gmq-bot:Mammals Category:gmq-bot:Phocid seals

Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse skjalgr.

Adjective

edit

20

  1. oblique, crooked

Derived terms

edit
  • skjalgäs (to turn, become crooked; to contort the face, make ugly gestures with one's mouth, to grin at someone)

Noun

edit

20 f

  1. pea pod; legume

Synonyms

edit

References

edit
  • Rietz, Johan Ernst, “SKJALG”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 588

Westrobothnian

edit

Verb

edit

20 (preterite skjangläsä)

  1. (middle voice, intransitive) To separate from each other, break apart, get out of order, not want to sit together.[1]

References

edit
  1. ^ Rietz, Johan Ernst, “SKJANGLÄS”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 588


Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse skek, present tense of skaka. Compare skeka, skäka, skaka.

Verb

edit

20 (preterite & supine skjeka)

  1. (transitive) shake, wag

Synonyms

edit

Westrobothnian

edit

Etymology 1

edit

From Old Norse stétta.

Pronunciation

edit

Verb

edit

20

  1. (impersonal) To matter, be of use.

Etymology 2

edit

From Old Norse stéttr?

Pronunciation

edit

Noun

edit

Template:gmq-bot-noun

  1. A splint in a gate.

Westrobothnian

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Middle voice of skjuut; corresponding to Jamtish skjøsse, dialectal Norwegian skjotast.

Verb

edit

20 (preterite skjussä)

  1. (middle voice, intransitive, with , ätt, oppa + object) To resemble.
    Han skjuss på/ät moraHe resembles his mother (in appearance.)
    Skjuss på slägtaresembling relatives (in physical and moral terms)

Etymology 2

edit

Related skjuut (to shoot) and skjut (mare); corresponding to Danish skydse, dialectal Danish sjusa, Norwegian skysse, dialectal Norwegian skyssa, skjussa, Swedish skjutsa.

Verb

edit

20 (preterite skjussä)

  1. (transitive, intransitive) To drive someone or something somewhere.

References

edit
  • Rietz, Johan Ernst, “SKJUSS, Skjuuss”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 589


Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse skjótr (quick), from Proto-Germanic *skeutaz (fast, ready). Cognate with Gutnish skjaut (mare), Old English sċēot (quick, ready).

Noun

edit

20 n

  1. mare, female horse

Synonyms

edit

Verb

edit

20

  1. present indicative singular of skjuut
  2. present subjunctive singular of skjuut
  3. imperative singular of skjuut


Westrobothnian

edit

Etymology

edit

From Old Norse skirra (frighten) and skjarr (afraid); cognate with Norwegian skjærre, Hallandian, Blekingian and Scanian skjarra, English scare.

Verb

edit

20 (preterite skjärrä)

  1. (transitive) scare off, chase away

Westrobothnian

edit

Verb

edit

20

  1. Lexical spelling of stjå.