uses of ety templates


  • from XML dump as of 26 November 2008
  • anything that looks like an etymology template, first letter cap, ends with full stop, in ety sections
  • AF in third column means AutoFormat is configured to fix this, no manual attention required
  • total of 2493 found


template occurs examples
{{AB.}} 3 borosta paróka molett
{{AE.}} 11 basket rifle bulldozer bogart marketing flipper conniption internet skateboard cow-boy
{{AF.}} 14 AF leet venom cattle people suit injure carry bever injury peel site parson donor feasibility
{{AG.}} 10 tanti etikett gigerli pukedli fridzsider balhé stopli fiáker eszcájg garazsíroz
{{AGr.}} 2 AF tuija Raisa
{{African.}} 1 cola
{{Algon.}} 3 moose possum wampumpeag
{{AmS.}} 1 machismo
{{Balt.}} 40 harmaa tuhat seinä kaula kirves laiha terve sisar herne olut siemen lohi tuohi silta käki ankerias lasta harja kimalainen heinä
{{Berber.}} 2 assegai فكرونة
{{Brythonic.}} 10 Glasgow Kent caoin Cent Lincoln York Leeds mam Cymro Eoforwic
{{Carib.}} 2 loro tinamou
{{Celtic.}} 29 dick pimp nan Arthur Dia Elaine yan banya Glevum Armel tethera tyan methera sethera lethera hovera dovera yan-a-dick tyan-a-dick
{{Chin.}} 27 cat lah chai kowtow feng shui Shanghai sampan taikonaut oolong tea koan wushu guqin Kangxi चाय چای Confucius longan Jingzhe שאנגחאי
{{Croat.}} 2 blagajna budalo
{{D.}} 3 AF maer speel toekoms
{{De.}} 3 knuckle foosball gúrkutíð
{{Dharuk.}} 2 cooee gin
{{E.}} 2 AF borg reyting
{{F.}} 4 AF accolade biki Karosserie Digestif
{{Fl.}} 4 hoy scamper bumpkin Dunkirk
{{Fr.}} 1 AF directeur sportif
{{G.}} 2 AF turn prinţ
{{Gael.}} 15 ben Douglas Fiona mush doldrums Neil Leslie Jennifer clabber clauber Laphroaig Edna Malcolm Rónán Conchobhar
{{Gau.}} 12 cream lie if cavalry bin gouge caballus lees braies charrue carruca
{{Ger.}} 382 a- fuck her gun gripe us rata dish shed crush wide high many kin help wir blod kappa un- Albert kiss Charles great
{{Gr.}} 3 AF bonus caos
{{HG.}} 2 polgár borosta
{{IE.}} 28 us mama sin high many kin history ajaa hét sad wif száz discipline wer Arsch Scheiße repo ríða secg leah orpo árva
{{II.}} 7 omena sata vasara iho orja sini sammas
{{Iran.}} 7 tej vár topor kard ради топор topór
{{It.}} 3 AF accolade arietta
{{JAram.}} 4 אדריכל kaddish דיותא teraphim
{{Jav.}} 2 џонка џунка
{{L.}} 15 AF accolade add lit perception caos porter mund sculptor sanctimony prublemã immuable anoksisk columbary
{{LG.}} 63 but do queer grue bow mast monkey ros tram spot butt angst smack cranberry sinn ære spille simpel laken kum teltta mätäkuu
{{LL.}} 544 cat aam abacinate abbreviation abeyance abnormal abridge absent accessary accessible accidie accord alphabet date company accomplice mental
{{La.}} 1
{{Lith.}} 2 ratas
{{MChin.}} 22 thiên thặng chi quốc quá tắc vật đạn cải kí vãng bất cữu 堂堂の陣 千乗の国 己に如かざる者を友とするなかれ 過ちては則ち改むるに憚ること勿れ 温良恭倹譲 切磋琢磨 温故知新 君子は器ならず 君子は周して比せず、小人は比して周せず 学びて思わざれば則ち罔し
{{ML.}} 304 dictionary minute abandon abrasion abyssal debt zero second viable policy affix Russia dictionnaire diccionario duel rational compass
{{MN.}} 2 mang høyde
{{Mayan.}} 4 chocolate cigar cigarro cenote
{{N.}} 2 false casket
{{NL.}} 150 acalephæ accipiter metric anarchy atmosphere pamphlet camera ephemeral bacteria electric Antarctica halma neurula sartorial polyhedron calcium
{{Nahu.}} 26 chocolate guacamole tomate Nahuatl atlatl quetzal chipotle Tequila huitlacoche cuitlacoche Amuzgo Popocatépetl csokoládé aguacate elote olote
{{Norw.}} 13 iceberg fjord niggle troll slalom shingle rorqual sei whale Jacobson forsmedelig agaze tyskäläinen Høgnorsk
{{OF.}} 3 AF flétrir immuable
{{OHG.}} 1 AF Hartmut
{{OIr.}} 1 AF lán
{{OL.}} 20 language langue duel gerund non- unus genus prosaic lingua odor デュエル prime genuine pelvis gerundium bărbat kupus купус
{{ON.}} 148 AF love rote Alf Bo Finn Gun Odd Roar Rune Stein Stig Tore eitur eldur kenna veður känna vår helgi gumi Nora mara tryggur
{{ONF.}} 2 cant carriage
{{OPl.}} 2 schmuck shmuck
{{OSw.}} 26 en hund tuoli Ruotsi laki borg enkeli apina såg lund tysk hor leikki luumu vaara almanakka luutnantti bakke trappa lakana
{{Pers.}} 3 AF 嗩吶 唢呐 patlıcan
{{Pr.}} 20 español abeille cash flamingo bias patio tocsin moraine cadeau casserole Eleanor alojar flûte affres panade kasarmi Davion farandole
{{Quech.}} 13 vicuña jerk guagua pampa guano gaucho jerky puma puna pisco
{{Russ.}} 1 AF Raisa
{{SH.}} 38 Yugoslavia pata Sarajevo bob hussar beregată olasz bán rakija Glagolitic tár slivovitz rakia huszár baj sfârşi kereszt ritka szerencse
{{Sh.}} 2 小开 小開
{{Sla.}} 203 deal Belarus sol pata rod drag vapaa secure da rob doh péntek macska labda pap kurva război bupkis vampire mag prost
{{Tupian.}} 8 acajou macaw cougar cashew pororoca ipecacuanha caracara jacana
{{Tur.}} 26 Afghanistan som ír bán šator orosz teve ér szél sátor šara ács így ťava шаръ шара kubasa csat gyapjú örmény kölyök
{{Turk.}} 1 AF баџо
{{Ugric.}} 8 haj él hét nyolc vár szőr fék ragad
{{Ural.}} 33 alas et uida tulla olla nimi käly vävy meny alla hal tuoda Kuu sydän maksa tuntea niellä úszik név suoni ujuma
{{VG.}} 2 módi pukedli
{{VL.}} 141 lente language langue cherry or quarrel duenna mine very face pleuvoir train scissors chance venom squirrel river peach pipe