cácorka {f} [rare, colloquial]
|
:: girl, lassie, bird
|
cadik {m}
|
:: zaddik, tzaddik
|
Caesar {prop} {m}
|
:: Caesar (ancient Roman family name)
|
cachexie {f}
|
:: cachexia (systemic wasting of muscle tissue that accompanies a chronic disease)
|
Cáchy {prop} {fp}
|
:: Cáchy (city)
|
cajk {m}
|
:: a kind of cotton textile
|
cajk {m} [slang]
|
:: tools or equipment
|
cajk {m} [colloquial]
|
:: good state
|
cákat {v impf}
|
:: to splash
|
cálovat {v impf} [slang]
|
:: to pay
|
cambridgeský {adj} [relational]
|
:: Cambridge; Cantabrigian
|
cambridžský {adj} [relational]
|
:: Cambridge
|
camembert {m}
|
:: camembert
|
canc {m}
|
:: drivel, claptrap, balderdash
|
candát {f}
|
:: zander
|
candátí {adj} [relational]
|
:: zander, zander's
|
capoeira {f}
|
:: capoeira
|
car {m}
|
:: tsar
|
carevič {m}
|
:: tsarevich
|
carevna {f}
|
:: tsarina (empress of several Eastern European countries, especially Russia, or the wife of a tsar)
|
carismus {m}
|
:: tsarism
|
carovna {f}
|
:: obsolete form of carevna
|
Cařihrad {prop} {m}
|
:: Constantinople (name of present-day Istanbul from 330-1930 CE.)
|
Casablanca {prop} {f}
|
:: Casablanca (city)
|
Cauchyho rozdělení {n} [statistics]
|
:: Cauchy distribution
|
cca {adv}
|
:: abbreviation of circa: ca
|
-ce {suffix}
|
:: -or, -er
|
-ce {suffix}
|
:: -tion
|
cé {n}
|
:: letter: c
|
cecek {m inan} [colloquial]
|
:: teat (projection of the milk-producing gland)
|
cecek {m inan} [vulgar]
|
:: female breast
|
cecík {m}
|
:: teat (the projection of a mammary gland from which, on female mammals, milk is secreted)
|
Cecílie {prop} {f}
|
:: given name
|
Cecilka {prop} {f}
|
:: given name
|
céčko {n}
|
:: letter c
|
cédéčko {n}
|
:: CD (compact disc)
|
cedník {m}
|
:: colander
|
cedr {m inan}
|
:: cedar
|
cedule {f}
|
:: sign (a clearly visible object, generally flat, bearing a short message in words or pictures)
|
cedulka {f}
|
:: diminutive of cedule
|
cefalea {f}
|
:: cephalalgia
|
cefalgie {f}
|
:: cephalalgia
|
ceftriaxon {m} [pharmaceutical drug]
|
:: ceftriaxone
|
cefuroxim {m} [pharmaceutical drug]
|
:: cefuroxime
|
cech {m inan}
|
:: guild
|
cechovní {adj} [relational]
|
:: guild
|
cejch {m inan}
|
:: brand (mark made by burning)
|
cejchovat {v impf}
|
:: to brand
|
cejchovat {v impf}
|
:: to calibrate
|
Cejlon {prop} {m}
|
:: Ceylon
|
Cejloňan {m}
|
:: Ceylonese
|
cejlonský {adj}
|
:: Ceylon, Ceylonese
|
cejn {m}
|
:: bream (any fish of the genus Abramis)
|
cejní {adj} [relational]
|
:: bream, bream's
|
cela {f}
|
:: cell (room in a prison for containing inmates)
|
celebrita {f}
|
:: celebrity (famous person)
|
celé číslo {n} [mathematics]
|
:: integer, whole number
|
celek {m}
|
:: whole
|
celer {m}
|
:: celery
|
celiakie {f}
|
:: celiac disease (US), coeliac disease (UK)
|
celibát {m}
|
:: celibacy
|
celibátní {adj}
|
:: celibate
|
celičký {adj}
|
:: diminutive of celý
|
celinký {adj}
|
:: diminutive of celý
|
celistvost {f}
|
:: integrity
|
celkem {adv}
|
:: quite, pretty, fairly (to a moderate extent)
|
celkem {adv}
|
:: in total
|
celkový {adj}
|
:: overall
|
celkový {adj}
|
:: total
|
celkový obraz {m}
|
:: big picture
|
celní {adj} [relational]
|
:: duty, tariff
|
celnice {f}
|
:: customs, customs office
|
celník {m}
|
:: customs officer
|
celočíselný {adj} [relational]
|
:: integer
|
celodenní {adj}
|
:: all-day
|
celofán {m}
|
:: cellophane
|
celoroční {adj}
|
:: year-round
|
celostátní {adj}
|
:: national
|
celosvětový {adj}
|
:: global, worldwide
|
celozrnný {adj}
|
:: whole-wheat
|
celoživotní {adj}
|
:: lifelong
|
Celsiova stupnice {f}
|
:: Celsius scale
|
celulóza {f}
|
:: cellulose
|
celý {adj}
|
:: whole
|
cembalista {m}
|
:: harpsichordist
|
cembalo {n}
|
:: harpsichord
|
cement {m}
|
:: cement
|
-cén {suffix}
|
:: -cene
|
cena {f}
|
:: price
|
cena {f}
|
:: prize
|
ceník {m}
|
:: price list
|
cenit {v impf}
|
:: to value, to prize
|
cenný {adj}
|
:: valuable, precious
|
cenný papír {m} [finance]
|
:: security (proof of ownership)
|
cenová hladina {f}
|
:: price index
|
cenový {adj} [relational]
|
:: price
|
cenťák {m} [colloquial]
|
:: centimeter
|
centi- {prefix}
|
:: centi-
|
centilitr {m}
|
:: centiliter, centilitre
|
centimetr {m}
|
:: centimeter (US), centimetre (UK)
|
centrála {f}
|
:: headquarters (the center of a organization's operations or administration)
|
centralismus {m}
|
:: centralism
|
centralistický {adj}
|
:: centralist, centralistic
|
centralizace {f}
|
:: centralization
|
centralizovat {v}
|
:: to centralize
|
centrální {adj}
|
:: central
|
centrální banka {f}
|
:: central bank
|
centrální Evropa {f}
|
:: Central Europe
|
centrální limitní věta {f}
|
:: central limit theorem
|
centrální nervová soustava {f}
|
:: central nervous system
|
-centrický {suffix}
|
:: -centric
|
centrifuga {f}
|
:: centrifuge
|
centroacinózní {adj}
|
:: centroacinar (of a type of spindle-shaped cell in the exocrine pancreas)
|
centromera {f}
|
:: centromere
|
centrum {n}
|
:: center [US]; centre [UK] (of a city)
|
centrum {n}
|
:: center [US]; centre [UK] (place where activity occurs)
|
centurio {m}
|
:: centurion
|
cenzura {f}
|
:: censorship
|
cenzurovat {v impf}
|
:: to censor (to review in order to remove objectionable content from correspondence or public media)
|
cep {m}
|
:: flail (tool)
|
cepín {m}
|
:: ice axe
|
cer {m}
|
:: cerium
|
cér {m}
|
:: cerium
|
cerebrální {adj}
|
:: cerebral
|
ceremoniál {m}
|
:: ceremony
|
Cereřin {adj}
|
:: Ceres' (belonging to or connected with Ceres)
|
Ceres {prop}
|
:: [Roman god, feminine] Ceres, Roman goddess of agriculture; equivalent to the Greek goddess Demeter
|
Ceres {prop}
|
:: [astronomy, feminine, masculine inanimate] Ceres, a dwarf planet orbiting between Mars and Jupiter
|
certifikát {m}
|
:: certificate (a document containing a certified statement)
|
cervicitida {f}
|
:: cervicitis (inflammation of the cervix)
|
cervikální {adj}
|
:: cervical
|
cese {f}
|
:: cession
|
cesium {n}
|
:: caesium, cesium
|
cesmína {f}
|
:: holly (any Ilex)
|
cesta {f}
|
:: road
|
cesta {f}
|
:: journey
|
cesta {f}
|
:: path (graph theory)
|
cestář {m}
|
:: roadman
|
cestička {f}
|
:: diminutive of cesta
|
cestopis {m}
|
:: travelog (US), travelogue (UK)
|
cestování {n}
|
:: verbal noun of cestovat
|
cestování {n}
|
:: travel (act of traveling)
|
cestovat {v impf}
|
:: to travel
|
cestovatel {m anim}
|
:: traveller
|
cestovka {f} [colloquial]
|
:: travel agency
|
cestovní {adj} [relational]
|
:: travel
|
cestovní kancelář {f}
|
:: travel agency
|
cestující {m}
|
:: passenger
|
-cet {suffix}
|
:: a suffix used for some numbers, specifically 20, 30, 40 and derived numbers
|
cetie {f}
|
:: Cetti's warbler
|
cetirizin {m} [pharmaceutical drug]
|
:: cetirizine
|
cetka {f}
|
:: trinket, knick-knack, gewgaw
|
céva {f}
|
:: vessel
|
cévka {f}
|
:: catheter
|
cévní {adj}
|
:: vascular
|
Cchinvali {prop} {n}
|
:: Cchinvali (capital city)
|
-cí {suffix}
|
:: from verbs forms adjectives indicating relation to the verb referent
|
cibetka {f}
|
:: civet (carnivorous catlike animal that produces a musky secretion, and is two to three feet long, with black bands and spots on the body and tail)
|
cibulačka {f}
|
:: onion soup
|
cibule {f}
|
:: onion
|
cicmat {v}
|
:: [colloquial] to pet (of two or more people, to stroke and fondle one another lovely)
|
ciferník {m}
|
:: dial
|
cifra {f}
|
:: digit
|
cigareta {f}
|
:: cigarette
|
cigaretový {adj}
|
:: cigarette
|
cígo {n} [colloquial]
|
:: smoke, ciggie (cigarette)
|
cigoš {m}
|
:: Gypsy (a member of the Roma people)
|
cigoška {f} [colloquial]
|
:: female Gypsy
|
cihelna {f}
|
:: brickyard
|
cihla {f}
|
:: brick (block for building)
|
cihlář {m}
|
:: brickmaker
|
cihlička {f}
|
:: diminutive of cihla
|
cihlový {adj} [relational]
|
:: brick
|
cikáda {f}
|
:: cicada
|
cikán {m}
|
:: alternative spelling of Cikán
|
Cikán {m}
|
:: A Gypsy, a Romani
|
cikánek {m}
|
:: diminutive of cikán
|
cikánka {f}
|
:: female Gypsy
|
cikánský {adj}
|
:: Gypsy
|
cikánština {f} [colloquial]
|
:: Gypsy, Romani (language)
|
cikorka {f}
|
:: chicory (coffee substitute)
|
cíl {m}
|
:: goal, objective
|
Cíla {prop} {f}
|
:: A pet form of the female given name Cecílie
|
cílený {adj}
|
:: targeted
|
ciliární {adj}
|
:: ciliary
|
ciliární sval {m}
|
:: ciliary muscle
|
Cílinka {prop} {f}
|
:: given name, a pet form of Cecílie
|
cílit {v impf}
|
:: to aim
|
Cilka {prop} {f}
|
:: given name, a pet form of Cecílie
|
cílová funkce {f}
|
:: objective function
|
cílová rovinka {f}
|
:: home straight
|
cílová skupina {f} [marketing]
|
:: target audience, target group
|
cílový {adj} [relational]
|
:: goal (related to goals)
|
cimbál {m inan}
|
:: cimbalom
|
cimbuří {n}
|
:: battlement, crenellation
|
cimra {f} [colloquial]
|
:: room (separate part of a building, enclosed by walls, a floor and a ceiling)
|
cimrmanovský {adj}
|
:: of or relating to fictional Czech polymath Jára Cimrman, especially to comic plays featuring the polymath
|
cín {m}
|
:: tin (chemical element)
|
cinkat {v impf}
|
:: to clink, to tinkle, to chink
|
cínovec {m}
|
:: cassiterite
|
cínový {adj}
|
:: (chemical element) tin [attributive]
|
cínový panáček {m}
|
:: tin man
|
cípek {m}
|
:: diminutive of cíp
|
circa {adv}
|
:: circa, approximately
|
cirhóza {f}
|
:: cirrhosis (chronic disease of the liver)
|
cirka {adv}
|
:: about, approximately
|
církev {f}
|
:: church (religious organization)
|
církevní {adj} [relational]
|
:: church, ecclesiastical (of or pertaining to the church)
|
cirkumfix {m}
|
:: circumfix
|
cirkus {m}
|
:: circus
|
cis {noun}
|
:: C-sharp
|
císař {m}
|
:: emperor
|
císařovna {f}
|
:: empress
|
císařský {adj}
|
:: emperor (when used attributively)
|
císařský řez {m}
|
:: Caesarean section
|
císařství {n}
|
:: empire (only if ruled by emperor)
|
Cislajtánie {prop} {f}
|
:: Cisleithania
|
cissoida {f}
|
:: cissoid
|
cisterna {f}
|
:: tank (closed container)
|
cistovník {m anim}
|
:: cisticola
|
cis-trans izomerie {f}
|
:: cis-trans isomerism
|
cit {m}
|
:: feeling
|
cit {m}
|
:: emotion
|
citace {f}
|
:: citation (reference to a published source)
|
citace {f}
|
:: quotation
|
citadela {f}
|
:: citadel
|
citalopram {m}
|
:: citalopram
|
citát {m}
|
:: quotation, quote (fragment of human expression)
|
citera {f}
|
:: zither
|
citerista {m}
|
:: zitherist (person who plays a zither)
|
cítit {vt impf}
|
:: to feel (to use the sense of touch)
|
cítit {vt impf}
|
:: to smell (to sense a smell or smells)
|
cítit {v impf}
|
:: to feel
|
citlivost {f}
|
:: sensitivity
|
citlivý {adj}
|
:: sensitive, emotional
|
citlivý {adj}
|
:: brittle (emotionally fragile, easily offended)
|
citoslovce {n} [grammar]
|
:: interjection
|
citovat {v impf}
|
:: to quote, to cite (to repeat, as a passage from a book, or the words of another)
|
citovat {v impf}
|
:: to cite (to list the sources from which an author used information, words or literary or verbal context from)
|
citový {adj}
|
:: emotional
|
citran {m}
|
:: citrate
|
citrát {m}
|
:: citrate
|
citron {m}
|
:: lemon
|
citrón {m}
|
:: lemon
|
citroník {m}
|
:: lemon (tree)
|
citronový {adj}
|
:: lemon (when used attributively)
|
citrusové ovoce {n}
|
:: citrus fruit
|
civět {v}
|
:: to stare
|
civilizace {f}
|
:: civilization
|
civilizovaný {adj}
|
:: civilized
|
civilněprávní {adj} [relational]
|
:: civil law
|
cívka {f}
|
:: inductor, coil (electrical device)
|
cívkový {adj}
|
:: inductor, coil
|
cizák {m} [pejorative]
|
:: foreigner
|
cizí {adj}
|
:: strange, unfamiliar (not yet part of one's experience)
|
cizí {adj}
|
:: foreign
|
cizí klíč {m} [databases]
|
:: foreign key
|
cizí měna {f}
|
:: foreign currency
|
cizina {f}
|
:: foreign countries
|
cizinec {m anim}
|
:: foreigner, stranger
|
cizinka {f}
|
:: female foreigner
|
cizí slovo {n}
|
:: foreign word
|
cizí směnka {f} [finance]
|
:: bill of exchange
|
cizí země {f}
|
:: foreign country (country of which one is not a citizen)
|
cizokrajný {adj}
|
:: exotic (of animal)
|
cizoložit {v impf}
|
:: to commit adultery, to be adulterous, to adulterate
|
cizoložnice {f}
|
:: adulteress
|
cizoložník {m}
|
:: adulterer (male)
|
cizoložství {n}
|
:: adultery
|
cizopasnictví {n}
|
:: parasitism
|
cizopasník {m}
|
:: parasite
|
cizopasný {adj}
|
:: parasitic
|
cizost {f}
|
:: foreignness
|
cizovláda {f}
|
:: xenocracy (rule by foreigners)
|
cizrna {f}
|
:: chickpea (an annual Asian plant in the pea family, grown for the edible seeds in its short inflated pods)
|
-cko {suffix}
|
:: Forms nouns denoting a country or a region
|
-cký {suffix}
|
:: -ian, -ic (from, related to, or like)
|
Clintonová {prop} {f}
|
:: Czech female form of the English surname Clinton
|
Clintonová {prop} {f}
|
:: Hillary Clinton
|
clo {n}
|
:: duty, tariff, customs duty (on export and import)
|
clomipramin {m}
|
:: clomipramine
|
clona {f} [optics]
|
:: aperture, diaphragm
|
clona {f}
|
:: screen (for blocking light, view etc)
|
cmunda {f} [colloquial, dialectal]
|
:: potato pancake
|
co {pron}
|
:: what
|
co {conj}
|
:: that
|
co {conj}
|
:: what
|
co {particle} [indeclinable]
|
:: isn't it so, don't you think?
|
coby {prep}
|
:: in the role of
|
co by dup {adv} [colloquial]
|
:: in no time
|
coby dup {adv} [colloquial]
|
:: in no time
|
cobydup {adv} [colloquial]
|
:: in no time
|
co by kamenem dohodil {adv}
|
:: a stone's throw
|
co do {phrase}
|
:: in terms of, as regards, with respect to
|
co je moc, to je moc {proverb}
|
:: enough is enough
|
co je šeptem, to je čertem {proverb}
|
:: What is whispered is illicit
|
cokoli {pron}
|
:: whatever (anything)
|
cokoliv {pron}
|
:: anything, whatever
|
co můžeš udělat dnes, neodkládej na zítřek {proverb}
|
:: procrastination is foolish
|
co nevidět {adv}
|
:: in no time
|
co oči nevidí, to srdce nebolí {proverb}
|
:: Problems and losses that do not reach the attention cause no worries and no grief: what the eye doesn't see, the heart doesn't grieve over
|
Cookovy ostrovy {prop} {mp}
|
:: Cook Islands
|
cop {m}
|
:: braid
|
copánek {m}
|
:: diminutive of cop
|
Coriolisova síla {f}
|
:: Coriolis force
|
co se týče {phrase}
|
:: as for
|
co se v mládí naučíš, ve stáří jako když najdeš {proverb}
|
:: Tentative: What you learn in your youth will be useful when you are old
|
co tě nepálí, nehas {proverb}
|
:: mind one's own business; cobbler, stick to thy last
|
coul {m}
|
:: inch (unit of length)
|
coulomb {m}
|
:: coulomb (unit of electric charge)
|
coura {f}
|
:: tramp, floozie (promiscuous woman)
|
couvat {v impf}
|
:: to back (to go in the reverse direction)
|
což {pron}
|
:: which
|
cože {pron}
|
::
|
cože {pron}
|
:: what
|
cože {interj}
|
:: what (an expression of surprise or disbelief)
|
cože {interj}
|
:: an expression of threat
|
cpát {v impf}
|
:: to stuff
|
Cramerovo pravidlo {n}
|
:: Cramer's rule
|
crescendo {n} [music]
|
:: crescendo
|
Creutzfeldt-Jakobova nemoc {f}
|
:: Creutzfeldt-Jakob disease
|
Crohnova choroba {f}
|
:: Crohn's disease
|
croissant {m}
|
:: croissant
|
Ctibor {prop} {m}
|
:: given name
|
ctihodný {adj}
|
:: honorable
|
Ctirad {prop} {m}
|
:: given name
|
ctít {vt impf}
|
:: to honor (to show respect)
|
ctít {vt impf}
|
:: to honor (to conform to)
|
ctitel {m}
|
:: admirer
|
ctižádost {f}
|
:: ambition (personal quality similar to motivation)
|
ctižádostivost {f}
|
:: ambitiousness
|
ctižádostivý {adj}
|
:: ambitious (of a person)
|
ctnost {f}
|
:: virtue
|
ctnostný {adj}
|
:: virtuous
|
-ctví {suffix}
|
:: -ship, -hood
|
-ctvo {suffix}
|
:: Forms nouns referring to collections of people or animals
|
cucák {m} [slang]
|
:: inexperienced youngster
|
cucat {v impf}
|
:: to suck (object: thumb)
|
cucflek {m} [colloquial]
|
:: hickey (mark on the skin made by kissing)
|
cudně {adv}
|
:: chastely
|
cudnost {f}
|
:: chastity
|
cudný {adj}
|
:: chaste
|
cuchat {v pf}
|
:: to ruffle, tousle
|
cuchta {f}
|
:: slut, frump, slattern
|
cuk {m} [slang]
|
:: train
|
cuketa {f}
|
:: zucchini
|
cukr {m inan}
|
:: sugar
|
cukr a bič {m} [idiomatic]
|
:: carrot and stick
|
cukrárna {f}
|
:: cake shop
|
cukrář {m}
|
:: confectioner
|
cukrářství {n}
|
:: sweetshop, confectioner's, candy store (a shop that sells confectionery)
|
cukrovar {m}
|
:: sugar refinery, sugar mill
|
cukrová řepa {f}
|
:: sugar beet
|
cukrová třtina {f}
|
:: sugar cane
|
cukrová vata {f}
|
:: cotton candy [US], candy floss [UK], fairy floss [Aus]
|
cukroví {n}
|
:: sweet, candy
|
cukrovka {f}
|
:: diabetes
|
cukrovkář {m}
|
:: diabetic (diabetic person)
|
cukrový {adj}
|
:: Related to or made from sugar
|
cukřenka {f}
|
:: sugar bowl
|
culík {m inan}
|
:: unbraided pigtail (hairstyle)
|
culit {v}
|
:: to smile
|
cůpek {m}
|
:: diminutive of cop
|
cupitat {v impf}
|
:: to scuttle
|
curium {n}
|
:: curium (transuranic chemical element with an atomic number of 96)
|
Curych {prop} {m}
|
:: Zurich
|
Curyšan {m}
|
:: person from Zurich
|
curyšský {adj}
|
:: Zurich, of Zurich
|
cvakat {v impf}
|
:: to click
|
cvakat {v impf} [colloquial]
|
:: to pay
|
cvaknout {v pf}
|
:: to click
|
cval {m}
|
:: canter (gait of a horse)
|
cválat {v impf}
|
:: to canter
|
cvalík {m}
|
:: podge
|
cvičebnice {f}
|
:: workbook
|
cvičení {n}
|
:: verbal noun of cvičit
|
cvičení {n}
|
:: exercise (activity designed to develop or hone a skill or ability)
|
cvičení {n}
|
:: exercise (physical activity intended to improve strength and fitness)
|
cvičiště {n}
|
:: parade ground
|
cvičiště {n}
|
:: exercise area
|
cvičit {v impf}
|
:: to exercise (to perform activities to develop skills)
|
Cvikov {prop} {m}
|
:: Cvikov (independent city)
|
cvoček {m}
|
:: diminutive of cvok
|
cvok {m}
|
:: nutcase
|
cvok {m}
|
:: A short nail with wide round head, a stud
|
cvokárna {f} [colloquial]
|
:: loony bin
|
cvokhaus {m inan} [colloquial]
|
:: loony bin
|
cvrčala {f}
|
:: redwing (Turdus iliacus)
|
cvrččí {adj} [relational]
|
:: cricket, cricket's (insect)
|
cvrček {m}
|
:: cricket (insect)
|
cvrčilka {f}
|
:: grasshopper warbler
|
cyan {m} [printing]
|
:: cyan
|
cyankáli {n}
|
:: potassium cyanide, cyanide
|
cyanóza {f}
|
:: cyanosis (blue discoloration of the skin)
|
cyklický {adj}
|
:: cyclic
|
cyklista {m}
|
:: cyclist, biker, bicycle rider
|
cyklistický {adj}
|
:: cycle, bicycle, cycling
|
cyklistika {f}
|
:: cycling
|
cyklistka {f}
|
:: female cyclist, biker, bicycle rider
|
cykloida {f}
|
:: cycloid (any of certain curves)
|
cyklón {m}
|
:: cyclone
|
cyklóna {f}
|
:: area of high atmospheric pressure
|
cykloturista {m}
|
:: bicycle tourist
|
cykloturistika {f}
|
:: bicycle touring, bicycle tourism
|
cyklotymie {f}
|
:: cyclothymia (chronic mental disturbance characterized by mood swings and depression)
|
cyklus {m}
|
:: cycle
|
cyklus {m}
|
:: series
|
cyklus {m} [programming]
|
:: loop (sequence of instructions repeated until or while a condition is satisfied)
|
cylindr {m}
|
:: cylinder
|
cylindr {m}
|
:: top hat
|
cylindr {m}
|
:: chimney of an oil lamp
|
cylindrický {adj}
|
:: cylindrical
|
cynicky {adv}
|
:: cynically
|
cynický {adj}
|
:: cynical
|
cynik {m}
|
:: cynic
|
cynismus {m}
|
:: cynicism
|
cyp {m}
|
:: idiot
|
cyp {m}
|
:: penis
|
cyp {m}
|
:: Used as a generic intensifier: fucking, damn
|
cypřiš {m}
|
:: cypress
|
Cyrda {prop} {m}
|
:: A pet form of the male given name Cyril
|
Cyril {prop} {m}
|
:: given name
|
cyrilice {f}
|
:: Cyrillic (alphabet devised for writing the Old Church Slavonic liturgical language)
|
cyrilika {f}
|
:: rare form of cyrilice
|
cysta {f}
|
:: cyst
|
cystická fibróza {f}
|
:: cystic fibrosis
|
cystinóza {f}
|
:: cystinosis (disorder caused by abnormal metabolism of cystine)
|
cystitida {f}
|
:: cystitis (inflammation of the urinary bladder)
|
-cyt {suffix}
|
:: -cyte
|
cytolog {m}
|
:: cytologist
|
cytologický {adj} [cytology]
|
:: cytological, cytologic
|
cytologie {f}
|
:: cytology (cell biology)
|
cytoložka {f}
|
:: female cytologist
|
cytometrie {f}
|
:: cytometry
|
cytoplasmatický {adj} [cytology]
|
:: cytoplasmic (of or relating to cytoplasm)
|
cytoplazma {f} [cytology]
|
:: cytoplasm
|
cytosin {m}
|
:: cytosine
|
cytostatický {adj}
|
:: cytostatic (tending to inhibit cell growth and multiplication)
|
cytostatikum {n}
|
:: cytostatic
|
cytotoxický {adj} [cytology]
|
:: cytotoxic
|
cytozin {m}
|
:: alternative spelling of cytosin
|
-č {suffix}
|
:: Creates agent nouns, indicating a person or thing that does something, much like the English -er and -or
|
č. {noun}
|
:: abbreviation of číslo: no.
|
č {letter}
|
:: letter
|
čabajka {f}
|
:: A type of Hungarian sausage
|
čača {f}
|
:: cha-cha (dance)
|
Čad {prop} {m}
|
:: Chad
|
Čaďan {m}
|
:: Chadian (person)
|
čadění {n}
|
:: verbal noun of čadit
|
čadící {adj}
|
:: smoky
|
čadit {v impf}
|
:: to smolder, to smoke
|
čadivý {adj}
|
:: sooty
|
čádor {m}
|
:: chador (a loose robe, made from a single cloth, worn as a combination head covering, veil and shawl by Muslim women, especially in Iran)
|
čadský {adj}
|
:: Chadian, Chad's, of Chad
|
čágo {interj} [colloquial]
|
:: hey, hi (informal greeting said when meeting someone)
|
čágo {interj} [colloquial]
|
:: bye (informal farewell)
|
čaj {m inan}
|
:: tea (the dried leaves or buds of the tea plant, Camellia sinensis)
|
čaj {m inan}
|
:: tea (the drink made by infusing these dried leaves or buds in hot water)
|
čaj {m inan}
|
:: tea (a variety of the tea plant)
|
čaj {m inan}
|
:: tea (by extension, any drink made by infusing parts of various other plants)
|
čajník {m}
|
:: teapot
|
čajová konvice {f}
|
:: teapot
|
čajová lžička {f}
|
:: teaspoon
|
čajová svíčka {f}
|
:: tea light, tea candle
|
čajovna {f}
|
:: teahouse, tearoom
|
čajovník {m}
|
:: tea plant
|
čajový {adj} [relational]
|
:: tea
|
čajový lístek {m}
|
:: tea leaf
|
čajznout {v pf} [colloquial]
|
:: to steal, to swipe
|
čakra {f}
|
:: chakra
|
čalamáda {f}
|
:: pickles (mixture of pickled vegetables)
|
-čan {suffix}
|
:: Appended to some country names ending with -ie to form a demonym
|
čáp {m anim}
|
:: stork
|
čapí {adj} [relational]
|
:: stork (of or relating to storks)
|
čápice {f}
|
:: female stork
|
čapka {f} [colloquial]
|
:: cap
|
čapla {f} [dialectal]
|
:: heron
|
čapnout {v pf} [colloquial]
|
:: to catch, to get
|
čára {f}
|
:: line
|
čára {f}
|
:: threadlike mark of pen, pencil, or graver
|
čára ponoru {f}
|
:: A water line, the level to which the water reaches along a boat or a ship
|
čardáš {m}
|
:: czardas, csardas (Hungarian dance)
|
čárka {f}
|
:: diminutive of čára
|
čárka {f}
|
:: comma
|
čárka {f}
|
:: acute accent
|
čaroděj {m}
|
:: wizard, sorcerer
|
čarodějka {f}
|
:: alternative form of čarodějnice
|
čarodějnice {f}
|
:: witch
|
čarodějnictví {n}
|
:: witchcraft
|
čarodějný {adj}
|
:: magic
|
čarodějný {adj}
|
:: enchanting, charming
|
čarování {n}
|
:: magic (allegedly supernatural method to dominate natural forces)
|
čarovat {v impf}
|
:: to do magic, cast spells, conjure
|
čarovný {adj}
|
:: magic
|
čarovný {adj}
|
:: enchanting, charming
|
čárový kód {m}
|
:: barcode (any set of machine-readable parallel bars or concentric circles, varying in width, spacing, or height, encoding information according to a symbology)
|
čáry {m inan} [plurale tantum]
|
:: magicking, spells, sorcery, witchcraft
|
čáry máry {interj}
|
:: abracadabra
|
čas {m inan}
|
:: time
|
čas {m inan}
|
:: time (particular occasion)
|
čas {m inan} [grammar]
|
:: tense
|
časák {m} [colloquial]
|
:: magazine
|
časně {adv}
|
:: early in the morning
|
časný {adj}
|
:: early-morning
|
čas od času {adv}
|
:: from time to time
|
časomíra {f}
|
:: timekeeper, timepiece (device)
|
časopis {m inan}
|
:: magazine, journal (periodical publication)
|
časoprostor {m}
|
:: spacetime
|
časoprostorový {adj}
|
:: spatiotemporal
|
časoslovo {n} [obsolete]
|
:: verb
|
časovač {m}
|
:: timer
|
časovaná bomba {f}
|
:: time bomb
|
časování {n} [grammar]
|
:: conjugation
|
časová řada {f}
|
:: time series
|
časová složitost {f}
|
:: time complexity
|
časovat {v} [grammar]
|
:: to conjugate (to inflect a verb)
|
časová značka {f} [computing]
|
:: timestamp
|
časově {adv}
|
:: as for time
|
časové pásmo {n}
|
:: time zone
|
časové razítko {n} [computing]
|
:: timestamp
|
časový {adj}
|
:: temporal (of or relating to time)
|
část {f}
|
:: part (of a whole)
|
častá krůpěj i kámen proráží {proverb}
|
:: practice makes perfect
|
částečně {adv}
|
:: partially, partly
|
částečný {adj}
|
:: partial (incomplete)
|
částice {f} [grammar]
|
:: particle
|
částice {f} [physics]
|
:: particle
|
částice alfa {f}
|
:: alpha particle
|
částice beta {f}
|
:: beta particle
|
částicový {adj}
|
:: particle
|
částka {f}
|
:: sum (quantity of money)
|
částka {f}
|
:: part
|
často {adv}
|
:: often
|
častokrát {adv}
|
:: often, oftentimes
|
častost {m}
|
:: frequency (not as a physical quantity)
|
častý {adj}
|
:: frequent
|
čatní {n}
|
:: chutney (condiment)
|
čau {interj}
|
:: hello, hi (informal greeting said when meeting someone)
|
čau {interj}
|
:: bye (informal farewell)
|
čauky {interj}
|
:: hi
|
čauky {interj}
|
:: bye
|
čauves {interj}
|
:: hi
|
čauves {interj}
|
:: bye
|
čazení {n}
|
:: verbal noun of čadit
|
-če {suffix}
|
:: Suffix appended to words to create a neuter noun, usually denoting a young child or a young animal
|
čé {n}
|
:: letter: č
|
Čebyševova nerovnost {f} [probability theory]
|
:: Chebyshev's inequality
|
čéče {interj} [colloquial]
|
:: dude, guy (a term of address or an expression of surprise when talking to a friend)
|
Čečen {m}
|
:: Chechen
|
Čečenec {m}
|
:: Chechen (person)
|
Čečenka {f}
|
:: female Chechen
|
Čečensko {prop} {n}
|
:: Čečensko (republic)
|
čečenský {adj}
|
:: Chechen
|
čečenština {f}
|
:: Chechen (language)
|
čečetka {f}
|
:: redpoll (Acanthis spp.)
|
Čečna {prop} {f}
|
:: Čečna (republic)
|
čedar {m}
|
:: cheddar (cheese)
|
čedič {m}
|
:: basalt
|
čeho je moc, toho je příliš {proverb}
|
:: enough is enough
|
Čech {m anim}
|
:: Czech (person)
|
Čech {m anim}
|
:: Bohemian (person)
|
čechismus {m}
|
:: word or other feature originating in the Czech language that has been borrowed by another language
|
čechoamerický {adj}
|
:: Czech-American
|
Čechoameričan {m}
|
:: Czech American
|
Čechoameričanka {f}
|
:: female Czech American
|
čechrat {v impf}
|
:: to fluff, fluff up
|
Čechy {prop} {fp}
|
:: Bohemia
|
Čechy {prop} {fp} [colloquial]
|
:: the Czech Republic
|
čejčí {adj}
|
:: lapwing, lapwing's
|
Čejen {m}
|
:: Cheyenne (member of the Cheyenne tribe)
|
čejka {f}
|
:: lapwing
|
čekání {n}
|
:: waiting
|
čekanka {f}
|
:: chicory
|
čekárna {f}
|
:: waiting room
|
čekat {v impf}
|
:: to wait (using the accusative with na)
|
čekat {v impf}
|
:: to expect (using the accusative without na)
|
čeleď {f} [biology, taxonomy]
|
:: family (rank in the classification of organisms, below order and above genus)
|
čelem vzad {adv}
|
:: about-turn
|
čelen {m}
|
:: bowsprit (a spar projecting over the prow of a sailing vessel to provide the means of adding sail surface)
|
čelenka {f}
|
:: a headband
|
čelíčko {n}
|
:: diminutive of čelo
|
čelist {f}
|
:: jaw (one of the bones, usually bearing teeth, which form the framework of the mouth)
|
čelistní dutina {f} [anatomy]
|
:: maxillary sinus
|
čelit {v impf}
|
:: To brave, confront, face something
|
Čeljabinsk {prop} {m}
|
:: Čeljabinsk (oblast)
|
Čeljabinsk {prop} {m}
|
:: Čeljabinsk (city/administrative center)
|
čelní {adj}
|
:: frontal
|
čelní dutina {f}
|
:: frontal sinus
|
čelní kost {f}
|
:: frontal bone
|
čelní lalok {m}
|
:: frontal lobe
|
čelo {n} [anatomy]
|
:: forehead
|
čelovka {f}
|
:: headlamp (flashlight worn on head)
|
čemeřice {f}
|
:: hellebore
|
Čenda {prop} {m}
|
:: A pet form of the male given names Čeněk and Čestmír
|
Čeněk {prop} {m}
|
:: given name
|
čenich {m}
|
:: muzzle, nose, snout (of an animal)
|
čenich {m} [colloquial]
|
:: nose (human nose)
|
Čenstochová {prop} {f}
|
:: Čenstochová (city)
|
čep {m}
|
:: pivot, peg, pin
|
čepec {m}
|
:: bonnet (a type of hat)
|
čepec {m}
|
:: reticulum (the second stomach in a cow or other ruminant)
|
čepeček {m}
|
:: diminutive of čepec
|
čepel {f}
|
:: blade (sharp-edged or pointed working end of a tool or utensil)
|
čepice {f}
|
:: cap (head covering)
|
čepička {f}
|
:: diminutive of čepice
|
čepka {f} [colloquial]
|
:: cap
|
čepovec {m}
|
:: axis (the second cervical vertebra of the spine)
|
čerň {f}
|
:: black
|
černá {noun} [heraldry]
|
:: sable
|
černá díra {f}
|
:: black hole (celestial body)
|
černá díra {f} [idiom]
|
:: black hole (something which consumed or keeps consuming very large amounts of money not corresponding to its benefits)
|
černá díra {f}
|
:: See: cs černý díra
|
Černá Hora {prop} {f}
|
:: Montenegro
|
černá skříňka {f} [aviation]
|
:: black box
|
černá skříňka {f} [systems theory]
|
:: black box
|
Černé moře {prop} {n}
|
:: the Black Sea
|
černidlo {n}
|
:: blacking
|
černobílý {adj}
|
:: black-and-white, black and white (of art, a photograph or photography, using shades of grey rather than color)
|
černobílý {adj}
|
:: black-and-white, black and white (of a television or monitor, displaying images in shades of grey rather than color)
|
Černobyl {prop} {m}
|
:: Černobyl (city)
|
černobýl {m}
|
:: mugwort (Artemisia vulgaris, also common wormwood, used as a herb in cooking)
|
Černohorec {m}
|
:: Montenegrin (person)
|
Černohorka {f}
|
:: female Montenegrin
|
černohorský {adj}
|
:: Montenegrin, of Montenegro, Montenegro's
|
černoch {m anim}
|
:: black (person of African descent, of dark complexion)
|
černokněžník {m}
|
:: wizard, sorcerer
|
černopláštník {m anim} [rare]
|
:: Camberwell beauty Nymphalis antiopa
|
černoška {f}
|
:: black female (female person of African descent, of dark complexion)
|
černošský {adj}
|
:: black (relating to persons of negroid African descent or their culture)
|
černoušek {m anim}
|
:: diminutive of černoch
|
černoušek {m anim}
|
:: nigrita
|
Černovír {prop} {m inan}
|
:: Černovír (A <<former village>>, nowadays an <<area>> of the city of <<city/Olomouc>>, <<c/Czech Republic>>)
|
Černovír {prop} {m inan}
|
:: Černovír, a former village, nowadays a quarter of Ústí nad Orlicí
|
černovírský {adj}
|
:: from; of; or pertaining to Černovír
|
Černovírští {m anim}
|
:: people living in Černovír
|
černovlasý {adj}
|
:: black-haired
|
černozem {f}
|
:: black soil, chernozem
|
černý {adj}
|
:: black
|
Černý {prop} {m}
|
:: A Czech surname
|
černý čaj {m}
|
:: black tea
|
černý humor {m}
|
:: black humor (humor that deals with subjects that are believed to be serious or volatile, such as death, divorce, or drug abuse)
|
černý jako bota {adj} [simile]
|
:: pitch black, black as pitch
|
černý jako saze {adj} [simile]
|
:: black as coal
|
černý jako uhel {adj} [simile]
|
:: black as coal
|
černý kašel {m}
|
:: whooping cough, pertussis
|
černý pasažér {m}
|
:: stowaway
|
černý rybíz {m}
|
:: blackcurrant
|
černý trh {m}
|
:: black market
|
Čerokéz {m}
|
:: Cherokee
|
Čerokí {m}
|
:: Cherokee
|
čerpací {adj} [relational]
|
:: pump, pumping
|
čerpací stanice {f}
|
:: gas station
|
čerpadlo {n}
|
:: pump (device for moving liquid or gas)
|
čerpat {v impf}
|
:: to pump (to use a pump to move liquid or gas)
|
čerstvost {f}
|
:: freshness
|
čerstvý {adj}
|
:: fresh (of produce)
|
čert {m}
|
:: devil
|
čertí {adj}
|
:: devil, devil's
|
čertice {f}
|
:: female devil
|
čertík {m}
|
:: diminutive of čert
|
červ {m}
|
:: worm (animal)
|
červ {m}
|
:: maggot (soft, legless fly larva that often eats decomposing organic matter)
|
červ {m}
|
:: worm, maggot (contemptible or devious being)
|
červánky {noun}
|
:: red sky
|
červen {m inan}
|
:: June
|
červeň {f}
|
:: red (color)
|
červená {f}
|
:: the colour red
|
červená {f} [colloquial]
|
:: blood
|
červená {f} [heraldry]
|
:: gules
|
Červená karkulka {prop} {f}
|
:: Little Red Riding Hood
|
červená karta {f} [sports]
|
:: red card
|
červená krvinka {f}
|
:: red blood cell
|
červená řepa {f}
|
:: beetroot, red beet
|
červenat {v}
|
:: to redden (to become red)
|
červenavý {adj}
|
:: reddish
|
červencový {adj} [relational]
|
:: July
|
červené {n}
|
:: clipping of červené víno
|
červené {noun}
|
:: hearts, a suit in German playing cards
|
červenec {m inan}
|
:: July
|
červené víno {n}
|
:: red wine
|
červenka {f}
|
:: robin (bird)
|
červený {adj}
|
:: red
|
červený rybíz {m}
|
:: redcurrant
|
červený trpaslík {m} [astronomy]
|
:: red dwarf
|
červí {adj} [relational]
|
:: worm, worm's
|
červí díra {f} [physics]
|
:: wormhole (hypothetical shortcut between two points in spacetime)
|
červinka {f}
|
:: A Czech breed of cattle
|
červivý {adj}
|
:: worm-eaten, wormy (infested with worms)
|
červnový {adj} [relational]
|
:: June
|
červotoč {m}
|
:: woodworm
|
česat {v impf}
|
:: to comb (of hair, perfective form učesat)
|
česat {v impf}
|
:: to pick (remove a fruit for consumption, perfective form očesat)
|
Česká republika {prop} {f}
|
:: Czech Republic
|
České Budějovice {prop} {p}
|
:: České Budějovice
|
Česko {prop} {n}
|
:: Czech Republic
|
Česko {prop} {n}
|
:: the Czech lands
|
Česko {prop} {n} [obsolete]
|
:: Bohemia, one of the historical regions of the Czech Republic
|
českobudějovický {adj}
|
:: České Budějovice (when used attributively)
|
Českomoravská vrchovina {prop} {f}
|
:: Bohemian-Moravian Highlands
|
českomoravský {adj}
|
:: Bohemian-Moravian
|
Československo {prop} {n}
|
:: Czechoslovakia
|
československý {adj}
|
:: Czechoslovak, Czechoslovakian
|
česky {adv}
|
:: in Czech
|
český {adj}
|
:: Czech
|
český {adj}
|
:: Bohemian (of, or relating to Bohemia)
|
česnečka {f}
|
:: garlic soup
|
česnek {m}
|
:: garlic
|
česno {n}
|
:: beehive entrance
|
čest {f}
|
:: honor (US), honour (UK) (objectification of praiseworthiness)
|
Čestmír {prop} {m}
|
:: given name
|
čestně {adv}
|
:: honestly
|
čestněji {adv}
|
:: comparative of čestně
|
čestný {adj}
|
:: honest (scrupulous with regard to telling the truth; not given to swindling, lying, or fraud)
|
čestný {adj}
|
:: fair, adequate, reasonable, decent
|
čestný {adj}
|
:: honorary (given as an honor/honour, with no duties attached, and without payment)
|
Češka {f}
|
:: Czech woman (person)
|
Češka {f}
|
:: Bohemian woman (person)
|
čéška {f}
|
:: kneecap (bone)
|
čeština {prop} {f}
|
:: Czech (language)
|
češtinář {m}
|
:: teacher of Czech
|
četa {f}
|
:: A platoon
|
četa {f}
|
:: A squad, team, gang, crew
|
četař {m}
|
:: A sergeant
|
četba {f}
|
:: reading
|
četní {adj}
|
:: many
|
četnictvo {n}
|
:: gendarmerie
|
četník {m} [historical]
|
:: A policeman
|
četník {m}
|
:: A gendarme
|
četnost {f}
|
:: frequency (rate of occurrence)
|
četnost {f} [statistics]
|
:: frequency
|
četnost {f} [logic, mathematics, computer science]
|
:: arity
|
četný {adj}
|
:: numerous
|
čevabčiči {n}
|
:: cevapcici (a Balkan dish of grilled minced meat)
|
čevapčiči {n}
|
:: cevapcici (a Balkan dish of grilled minced meat)
|
ČEZ {prop}
|
:: abbreviation of České energetické závody
|
čchi-kung {m}
|
:: qigong
|
či {conj}
|
:: or
|
čí {pron} [interrogative]
|
:: whose
|
číča {f} [childish]
|
:: cat, kitty, pussy (domestic animal)
|
čičinka {f}
|
:: pussy (affectionate term for a cat)
|
čičmunda {m} [colloquial]
|
:: (tentative) minor functionary
|
čidlo {n}
|
:: receptor
|
Čifut {m}
|
:: Jew
|
číhaná {f}
|
:: hunting blind
|
čihař {m anim}
|
:: birdcatcher
|
číhat {v impf}
|
:: to lurk (remain concealed in order to ambush)
|
číhat {v impf}
|
:: to hunt from a hunting blind
|
čich {m}
|
:: smell (sense)
|
čichat {v}
|
:: to smell (to sense a smell or smells)
|
čichová dutina {f} [anatomy]
|
:: ethmoid sinus
|
čichová kost {f} [anatomy]
|
:: ethmoid bone
|
čichový {adj}
|
:: olfactory
|
čichový nerv {m} [neuroanatomy]
|
:: olfactory nerve
|
čili {conj}
|
:: or (connecting title and a subtitle; connecting two specifications of the same object), also called, in other words
|
čili {conj}
|
:: or (exclusive or)
|
čilost {f}
|
:: agility, liveliness, alacrity
|
čilský {adj}
|
:: Chilean
|
čilý {adj}
|
:: agile, lively, vivacious
|
čím {pron}
|
:: [in comparison] the... the..
|
čin {m}
|
:: action, act, deed
|
čin {m}
|
:: feat
|
čina {f} [colloquial]
|
:: bad weather
|
čína {f}
|
:: (food) Chinese
|
Čína {prop} {f}
|
:: China
|
Číňan {m anim}
|
:: Chinese (person)
|
Číňanka {f}
|
:: female Chinese
|
čiň čertu dobře, peklem se ti odmění {proverb}
|
:: Tentative: Bad people reward your good deeds toward them with bad deeds toward you
|
činčila {f}
|
:: chinchilla (small, nocturnal rodent, native to the Andes, prized for its very soft fur and also often kept as a pet)
|
činčila {f}
|
:: chinchilla (fur of a chinchilla used for clothing)
|
činel {m}
|
:: cymbal (a concave plate of brass or bronze that produces a sharp, ringing sound when struck)
|
činěnice {f} [colloquial]
|
:: bad weather
|
Čingischán {prop} {m}
|
:: Genghis Khan
|
činidlo {n} [chemistry]
|
:: agent, reagent
|
činit {v impf}
|
:: to make (to cause to be)
|
činit {v impf}
|
:: to tan (to change an animal hide into leather by soaking it in tannic acid)
|
činitel {m}
|
:: factor
|
činitel {m}
|
:: agent (one who acts for, or in the place of, another (the principal), by authority from him)
|
činka {f}
|
:: dumbbell, barbell (a piece of equipment used in weight training)
|
činnost {f}
|
:: activity (state or quality of being active)
|
činnost {f}
|
:: activity (something done)
|
činný {adj}
|
:: active
|
činný {adj} [grammar]
|
:: active
|
činný rod {m}
|
:: active voice
|
činohra {f}
|
:: drama, theatre
|
činorodý {adj}
|
:: active, energetic, vigorous
|
Čínská lidová republika {prop} {f}
|
:: People’s Republic of China
|
čínské zelí {n}
|
:: Chinese cabbage
|
čínský {adj}
|
:: Chinese
|
čínština {f}
|
:: Chinese (language)
|
činžák {m} [colloquial]
|
:: apartment building
|
činžovní dům {m}
|
:: apartment building
|
čip {m}
|
:: chip (circuit fabricated in one piece on a small, thin substrate)
|
čípek {m} [anatomy]
|
:: cone (cell sensitive to light)
|
čípek {m} [anatomy]
|
:: uvula
|
čípek {m} [anatomy]
|
:: cervix (part of uterus)
|
čípek {m}
|
:: suppository
|
čípek {m} [colloquial]
|
:: bloke, character, chap, guy
|
čiperný {adj}
|
:: chipper
|
čipový {adj}
|
:: chip (of or pertaining to certain electronic circuits)
|
čipsy {fp}
|
:: potato chips, potato crisps (thin slices of potato that have been fried, typically packaged and sold as a snack)
|
čírka {f}
|
:: teal
|
čirok {m}
|
:: sorghum
|
čirůvka {f}
|
:: Lepista (genus of fungi in the family Tricholomataceae)
|
čirůvka {f}
|
:: Porpoloma (genus of fungi in the family Tricholomataceae)
|
čirůvka {f}
|
:: Tricholoma (genus of fungi in the family Tricholomataceae)
|
čirůvka {f}
|
:: Calocybe (genus of fungi in the family Lyophyllaceae)
|
čirůvka {f}
|
:: Rugosomyces (genus of fungi in the family Lyophyllaceae)
|
čirůvka dvoubarvá {noun}
|
:: field blewit, blue-leg, Lepista personata (species of fungi in the family Tricholomataceae)
|
čirůvka fialová {noun}
|
:: wood blewit, blue stalk mushroom, Lepista nuda (species of fungi in the family Tricholomataceae)
|
čirůvka havelka {noun}
|
:: charbonnier, sooty head, Tricholoma portentosum (species of fungi in the family Tricholomataceae)
|
čirůvka májovka {noun}
|
:: St. George's mushroom, Calocybe gambosa (species of fungi in the family Lyophyllaceae)
|
čirůvka zelánka {noun}
|
:: St. George's mushroom, Tricholoma equestre (species of fungi in the family Tricholomataceae)
|
čirůvkovité {f} [plurale tantum]
|
:: Tricholomataceae (family of fungi)
|
čirý {adj}
|
:: clear (completely transparent)
|
číselník {m}
|
:: dial
|
číselný {adj}
|
:: numerical
|
číslice {f}
|
:: digit, cipher
|
číslicový {adj}
|
:: digital (representing discrete values)
|
číslo {n}
|
:: number
|
číslo {n}
|
:: issue (issue of a magazine)
|
číslovaný {adj}
|
:: numbered
|
číslovaný seznam {m}
|
:: numbered list
|
číslovat {v impf}
|
:: To number
|
číslovka {f}
|
:: numeral (part of speech)
|
číst {vt impf}
|
:: to read
|
čistá matematika {f}
|
:: pure mathematics
|
čistá současná hodnota {f}
|
:: net present value
|
čistit {v impf}
|
:: to clean (remove dirt)
|
čistka {f}
|
:: purge
|
čistokrevný {adj}
|
:: full-blooded, pure-blooded, pedigree
|
čistokrevný {adj}
|
:: true-born
|
čistota {f}
|
:: cleanness
|
čistota {f}
|
:: purity
|
čistotnost {f}
|
:: cleanliness
|
čistotný {adj}
|
:: cleanly (being habitually clean)
|
čistý {adj}
|
:: clean
|
čistý {adj}
|
:: pure (of a branch of science)
|
čistý {adj}
|
:: (liquor) neat
|
čistý {adj} [music]
|
:: perfect (describing an interval)
|
čistý alkohol {m}
|
:: absolute alcohol
|
čistý jako lilie {adj} [simile]
|
:: pure as the driven snow
|
čistý plat {m}
|
:: take-home pay
|
číše {f}
|
:: cup, glass (for drinking out of)
|
číšnice {f}
|
:: waitress
|
číšník {m}
|
:: waiter (male attendant who serves customers in a restaurant, cafe or similar)
|
Čita {prop} {f}
|
:: Čita (city)
|
čítač {m}
|
:: counter
|
čítanka {f}
|
:: reader (literary anthology)
|
čítankový {adj}
|
:: textbook
|
čítárna {f}
|
:: reading room
|
čítat {v}
|
:: to number, to count, to amount to
|
čitatel {m}
|
:: numerator
|
čitelnost {f}
|
:: legibility
|
čitelný {adj}
|
:: legible
|
čivava {f}
|
:: chihuahua (the smallest breed of dog, originating in Mexico and having large erect ears)
|
číž {m anim} [archaic]
|
:: synonym of čížek
|
čížek {m anim}
|
:: siskin; any bird of the genus Spinus
|
Čížek {m} [derogatory]
|
:: Bohemian, Prague (man)
|
-čka {suffix}
|
:: Names tools and devices
|
-čka {suffix}
|
:: Names processes and their results
|
-čko {suffix}
|
:: Forms nouns denoting things named by a single letter or a sequence of letters
|
článeček {m}
|
:: diminutive of článek
|
článek {m inan}
|
:: article (text piece)
|
článek {m inan}
|
:: paper, article (scientific)
|
článek {m inan}
|
:: cell (of an electrical battery)
|
článek {m inan}
|
:: link (element of a chain)
|
člen {m}
|
:: member
|
člen {m} [grammar]
|
:: article
|
členění {n}
|
:: verbal noun of členit
|
členění {n}
|
:: division
|
členit {v impf}
|
:: to divide
|
členitost {f}
|
:: segmentation
|
členitý {adj}
|
:: (geography) ragged
|
členitý {adj}
|
:: segmented
|
členka {f}
|
:: female member
|
členovec {m}
|
:: arthropod
|
členský {adj} [relational]
|
:: membership
|
členství {n}
|
:: membership
|
Člověče, nezlob se! {prop}
|
:: Mensch ärgere Dich nicht, a board game similar to Ludo
|
člověčí {adj} [literary]
|
:: human (of or belonging to the species Homo sapiens)
|
člověk {m anim}
|
:: human, man, one, person
|
člověk {m anim} [uncountable]
|
:: All humans collectively: mankind, humankind, humanity
|
člověk míní, pánbůh mění {proverb}
|
:: man proposes, God disposes
|
člověkohodina {f}
|
:: man-hour (the amount of work that can be done by one person in an hour)
|
človíček {m}
|
:: diminutive of člověk
|
člun {noun}
|
:: boat
|
člunkový běh {m}
|
:: shuttle run
|
čmajznout {v pf} [colloquial]
|
:: to steal, to swipe
|
čmáranice {f}
|
:: doodle (mindless sketch, an unfocused drawing made while a person's attention is otherwise occupied)
|
čmeláčí {adj}
|
:: bumblebee, bumblebee's
|
čmelák {m}
|
:: bumblebee
|
čmýra {f} [archaic]
|
:: menstruation
|
ČNB {prop}
|
:: initialism of Česká národní banka
|
čobol {m anim} [derogatory, ethnic slur]
|
:: Slovak (person)
|
čobolák {m anim} [derogatory, ethnic slur]
|
:: Slovak (person)
|
čočka {f}
|
:: lentil (food)
|
čočka {f}
|
:: lens (in optical devices)
|
čochtan {noun}
|
:: beer poured with minimal or no foam
|
čokl {m} [colloquial]
|
:: dog
|
čoklí {adj} [colloquial]
|
:: dog, dog's
|
čokoláda {f}
|
:: chocolate
|
čokoládička {f}
|
:: diminutive of čokoláda
|
čokoládka {f}
|
:: diminutive of čokoláda
|
čokoládovna {f}
|
:: chocolate factory
|
čokoládový {adj} [relational]
|
:: chocolate (made from or related to chocolate)
|
čokoládový {adj} [color]
|
:: chocolate
|
čokoládový dort {m}
|
:: chocolate cake
|
čolek {m}
|
:: newt
|
Čomolungma {prop} {f}
|
:: Chomolungma
|
čop {m} [tennis, golf, table tennis]
|
:: backspin
|
čórnout {v pf} [colloquial]
|
:: to steal, to swipe
|
čoveče {noun} [colloquial]
|
:: dude, guy (a term of address or an expression of surprise when talking to a friend)
|
č. p. {noun}
|
:: initialism of číslo popisné
|
čp. {noun}
|
:: abbreviation of číslo popisné
|
čpavek {m}
|
:: ammonia
|
ČR {prop} {f}
|
:: initialism of Čečenská republika
|
ČR {prop} {f}
|
:: initialism of Čuvašská republika
|
ČR {prop} {f}
|
:: initialism of Česká republika
|
ČR {prop} {f}
|
:: initialism of Čínská republika
|
črta {f} [rare]
|
:: sketch (drawing)
|
črta {f} [literary]
|
:: sketch (short story or essay)
|
ČSAV {prop}
|
:: Czechoslovak Academy of Sciences
|
ČSSD {prop} {f}
|
:: Česká strana sociálně demokratická: A Czech social democratic party
|
ČT {prop}
|
:: initialism of Česká televize
|
čtečka {f}
|
:: reader (any device that reads something)
|
čtenář {m}
|
:: reader (person who reads a publication)
|
čtenářka {f}
|
:: female reader
|
čtení {n}
|
:: reading
|
-čtina {suffix}
|
:: -ese (a language or dialect)
|
čtivost {f}
|
:: readability (enjoyability)
|
čtivý {adj}
|
:: readable (enjoyable to read)
|
ČTK {prop}
|
:: initialism of Česká tisková kancelář
|
čtrnáct {num}
|
:: fourteen (14)
|
čtrnáctideník {m}
|
:: biweekly periodical
|
čtrnáctiletý {adj}
|
:: fourteen-year-old
|
čtrnáctiprocentní {adj}
|
:: fourteen-percent, 14%
|
čtrnáctkrát {adv}
|
:: fourteen times
|
čtrnáctý {adj}
|
:: fourteenth
|
čtvercový {adj}
|
:: square (shaped like a square)
|
čtverec {m}
|
:: square (polygon)
|
čtvereček {m}
|
:: diminutive of čtverec
|
čtverečkovaný {adj}
|
:: squared (of a sheet of paper, having a grid of squares)
|
čtvereční {adj}
|
:: square (of a unit)
|
čtvereční {adj}
|
:: square (square-shaped)
|
čtverylka {f}
|
:: quadrille (dance)
|
čtveřice {f}
|
:: quadruple (four-tuple)
|
čtvrt {f}
|
:: quarter (one of four equal parts)
|
čtvrť {f}
|
:: quarter (section of a town)
|
čtvrť {f}
|
:: (by extension from quarter) district
|
čtvrťák {m} [colloquial]
|
:: quarter (25 cents)
|
čtvrťák {m} [colloquial]
|
:: a fourth grader
|
čtvrteční {adj} [relational]
|
:: Thursday
|
čtvrtek {m inan}
|
:: Thursday
|
čtvrtfinále {n}
|
:: quarter-final
|
čtvrthodina {f}
|
:: quarter of an hour
|
čtvrthodinka {f}
|
:: diminutive of čtvrthodina
|
čtvrthrst {f}
|
:: one quarter of a handful
|
čtvrtina {f}
|
:: quarter; fourth
|
čtvrtit {v impf}
|
:: to quarter (divide into quarters)
|
čtvrtka {f}
|
:: quarter; fourth
|
čtvrtka {f}
|
:: paperboard
|
čtvrtletí {n}
|
:: quarter (period)
|
čtvrt na {phrase}
|
:: quarter past
|
čtvrtohorní {adj}
|
:: Quaternary
|
čtvrtohory {fp}
|
:: Quaternary (geological period)
|
čtvrtý {adj}
|
:: fourth
|
čtvrtý pád {m} [grammar]
|
:: accusative, accusative case
|
čtyřdenní {adj}
|
:: four-day
|
čtyři {num}
|
:: four
|
čtyřicátník {m}
|
:: quadragenarian
|
čtyřicátý {adj}
|
:: fortieth
|
čtyřicet {num}
|
:: forty (40)
|
čtyřicet čtyři {num}
|
:: forty-four (44)
|
čtyřicet devět {num}
|
:: forty-nine (49)
|
čtyřicet dva {num}
|
:: forty-two (42)
|
čtyřicetiletý {adj}
|
:: forty-year
|
čtyřicetina {f}
|
:: fortieth (one of forty equal parts of a whole)
|
čtyřicetiprocentní {adj}
|
:: forty-percent, 40%
|
čtyřicet jedna {num}
|
:: forty-one (41)
|
čtyřicet osm {num}
|
:: forty-eight (48)
|
čtyřicet pět {num}
|
:: forty-five (45)
|
čtyřicet sedm {num}
|
:: forty-seven (47)
|
čtyřicet šest {num}
|
:: forty-six (46)
|
čtyřicet tři {num}
|
:: forty-three (43)
|
čtyřicítka {f}
|
:: forty
|
čtyřikrát {adv}
|
:: four times
|
čtyři sta {num}
|
:: four hundred
|
čtyřka {f}
|
:: four (digit or figure)
|
čtyřletý {adj}
|
:: four-year
|
čtyřletý {adj}
|
:: four-year-old
|
čtyřlístek {m}
|
:: four-leaf clover
|
čtyřmocný {adj} [chemistry]
|
:: tetravalent
|
čtyřpětinový {adj}
|
:: four-fifths (when used attributively)
|
čtyřprocentní {adj}
|
:: four-percent, 4%
|
čtyřslabičný {adj}
|
:: tetrasyllabic
|
čtyřstěn {m} [geometry]
|
:: tetrahedron
|
čtyřstý {adj}
|
:: four-hundredth
|
čtyřtýdenní {adj}
|
:: four-week
|
čtyřúhelník {m} [geometry]
|
:: quadrilateral
|
čtyřverší {n}
|
:: quatrain (a stanza of four lines)
|
čuba {f}
|
:: bitch (female dog)
|
čubčí {adj}
|
:: bitch, of a bitch
|
čubčí syn {m} [mildly, vulgar]
|
:: son of a bitch
|
čubička {f}
|
:: diminutive of čubka
|
čubička {f}
|
:: dog's style of swimming
|
čubka {f}
|
:: bitch (female dog)
|
čučet {v} [colloquial]
|
:: to stare
|
čučet {v} [colloquial]
|
:: to sit around
|
čuchat {v} [colloquial]
|
:: alternative form of čichat
|
Čukotka {prop} {f}
|
:: Chukotka
|
čukotský {adj}
|
:: Chukchi, Chukotka
|
čukotština {f}
|
:: Chukchi (language)
|
čumáček {m}
|
:: diminutive of čumák
|
čumák {m}
|
:: muzzle, nose, snout (of an animal)
|
čumák {m} [colloquial]
|
:: nose or face (of a person)
|
čumět {v impf} [vulgar]
|
:: to gawk
|
čumět {v impf} [vulgar]
|
:: to ogle
|
čuně {n} [colloquial]
|
:: pig
|
čuně {n} [pejorative]
|
:: A dirty person
|
čuník {m} [colloquial]
|
:: pig
|
čupr {adj} [colloquial]
|
:: pretty
|
čuráček {m}
|
:: diminutive of čurák
|
čurák {m} [vulgar]
|
:: a dick (penis)
|
čurák {m} [vulgar]
|
:: a dick (extremely unpleasant man)
|
čůrák {m}
|
:: alternative form of čurák
|
čuránky {fp}
|
:: piss (product of pissing)
|
čurat {v impf} [colloquial]
|
:: to pee
|
čúrat {v}
|
:: alternative form of čůrat
|
čůrat {v}
|
:: to pee
|
čurbes {m} [colloquial]
|
:: mess (disagreeable mixture or confusion of things)
|
čus {noun}
|
:: hello, hi (informal greeting said when meeting someone)
|
čus {noun}
|
:: bye (informal farewell)
|
Čuvašsko {prop} {n}
|
:: Čuvašsko (republic)
|
čuvašský {adj}
|
:: Chuvash
|
čúza {f} [colloquial, derogatory]
|
:: bitch (objectionable woman)
|
čvachtat {v impf}
|
:: to squelch
|
ch {letter}
|
:: A digraph, the fourteenth letter of the Czech alphabet, after h and before i
|
Ch {letter}
|
:: A digraph, the eleventh letter of the Czech alphabet, after H and before I
|
CH {letter}
|
:: A digraph, the fourteenth letter of the Czech alphabet, after H and before I
|
chá {n}
|
:: letter: ch
|
Chabarovsk {prop} {m}
|
:: Chabarovsk (city)
|
Chagasova choroba {f}
|
:: Chagas' disease (form of trypanosomiasis prevalent in South America)
|
chalcedon {m}
|
:: chalcedony (form of fine-grained quartz that is nearly transparent or has a milky translucence)
|
Chaldea {prop} {f}
|
:: Chaldea
|
Chaldej {m}
|
:: Chaldean (person)
|
Chaldejec {m}
|
:: Chaldean (native of Chaldea)
|
chaldejský {adj}
|
:: Chaldean (of Chaldea)
|
chaldejština {f}
|
:: Chaldean (language)
|
chalífa {m}
|
:: caliph
|
chalífát {m}
|
:: caliphate
|
chaloupka {f}
|
:: diminutive of chalupa
|
chalpa {f} [dialectal]
|
:: alternative form of chalupa
|
chaluha {f}
|
:: seaweed
|
chaluha {f}
|
:: skua
|
chalupa {f}
|
:: cottage; rural house
|
chameleon {m}
|
:: chameleon
|
Chammurabi {prop} {m}
|
:: Hammurabi
|
Chammurapi {prop} {m}
|
:: Hammurabi
|
chámovod {m}
|
:: vas deferens
|
chamtivost {f}
|
:: greed
|
chamtivý {adj}
|
:: greedy
|
chaotický {adj}
|
:: chaotic (Filled with chaos)
|
chapadlo {n}
|
:: tentacle
|
chapadlový {adj}
|
:: tentacular
|
chápání {n}
|
:: verbal noun of chápat
|
chápání {n}
|
:: understanding
|
chápání {n}
|
:: comprehension
|
chápat {v impf}
|
:: to understand
|
chápavý {adj}
|
:: understanding
|
charakter {m}
|
:: character (moral strength)
|
charakter {m}
|
:: character (features)
|
charakteristická funkce {f} [probability theory]
|
:: characteristic function
|
charakteristická funkce {f} [set theory]
|
:: characteristic function
|
charakteristický {adj}
|
:: characteristic
|
charakteristika {f}
|
:: characteristic (a distinguishable feature of a person or thing)
|
charakterizace {f}
|
:: characterization
|
charakterizovat {v both}
|
:: to characterize (to determine the characteristics of)
|
charismatický {adj}
|
:: charismatic
|
charita {f}
|
:: charity (organization)
|
charitativní {adj}
|
:: charitable
|
charitativní organizace {f}
|
:: charitable organization
|
Charkov {prop} {m}
|
:: Charkov (city)
|
Charkovan {m}
|
:: person from Kharkiv
|
charleston {m}
|
:: Charleston (dance)
|
charmozín {m anim}
|
:: a parrot from a genus Charmosyna
|
Charon {prop} {m}
|
:: [astronomy, inanimate] Charon (moon of Pluto)
|
Charon {prop} {m}
|
:: [Greek mythology, animate] alternative spelling of Charón (the ferryman of Hades)
|
charta {f}
|
:: charter, an important document declaring political principles or rights
|
Charta {prop} {f}
|
:: clipping of Charta 77
|
Charta 77 {prop} {f}
|
:: Charter 77 (1977 document criticizing the Czechoslovak government for failing to implement human rights provisions of a number of documents it signed)
|
Charta 77 {prop} {f}
|
:: Charter 77 (Czechoslovak civic initiative introducing the document and demanding respecting human, civil and political rights of people by the communist government)
|
Chartúm {prop} {m}
|
:: Chartúm (capital)
|
Charvát {m anim}
|
:: Croatian (person of Croatia)
|
charvátština {f}
|
:: Croatian (variety of Serbo-Croatian spoken in Croatia)
|
chasid {m}
|
:: Hasid, Hassid, Chassid (a member of a Hassidic movement)
|
chasidismus {m}
|
:: Hasidism
|
chasidský {adj}
|
:: Hasidic, Hassidic, Chassidic
|
chata {f}
|
:: chalet, cabin, hut
|
chatička {f}
|
:: diminutive of chata
|
chatka {f}
|
:: diminutive of chata
|
chátra {f}
|
:: rabble, riffraff
|
chátrat {v impf}
|
:: (thing) to get dilapidated
|
chátrat {v impf}
|
:: (person) to waste away
|
chátrat {v impf}
|
:: (person) to become seedy
|
chca nechca {adv} [colloquial, colloquial, humorous]
|
:: alternative form of chtě nechtě
|
chcanky {f} [plurale tantum, vulgar]
|
:: piss (product of pissing)
|
chcanky {f} [plurale tantum, vulgar]
|
:: poor quality drink
|
chcánky {fp}
|
:: alternative form of chcanky
|
chcát {v impf} [vulgar]
|
:: to piss (to urinate)
|
chcát {v impf} [vulgar]
|
:: to rain
|
chcípnout {v pf} [colloquial]
|
:: of an animal, to die
|
chcípnout {v pf} [vulgar]
|
:: of a human, to die
|
Cheb {prop} {m}
|
:: Cheb (city), situated on the river Ohře near the border with Germany
|
Cheban {m}
|
:: person from Cheb
|
Chebsko {prefix}
|
:: Cheb region
|
chechot {m inan}
|
:: alternative form of chechtot
|
chechtáky {fp} [colloquial]
|
:: bucks (money)
|
chechtat {v impf} [colloquial]
|
:: to laugh
|
chechtot {m inan}
|
:: guffawing (boisterous laughter)
|
chelicera {f}
|
:: chelicera
|
chemická reakce {f}
|
:: chemical reaction
|
chemická vazba {f}
|
:: chemical bond
|
chemická vlastnost {f}
|
:: chemical property
|
chemické inženýrství {n}
|
:: chemical engineering
|
chemicky {adv}
|
:: chemically
|
chemický {adj}
|
:: chemical
|
chemický prvek {m}
|
:: chemical element (any one of the simplest chemical substances that cannot be decomposed in a chemical reaction)
|
chemička {f}
|
:: female chemist
|
chemička {f} [colloquial]
|
:: chemical plant, chemical factory
|
chemie {f}
|
:: chemistry (branch of natural science)
|
chemik {m}
|
:: chemist
|
chemikálie {f}
|
:: chemical (any specific element or chemical compound)
|
chemikář {m}
|
:: chemistry teacher
|
chemoterapeutický {adj}
|
:: chemotherapeutic
|
chemoterapeutikum {n}
|
:: chemotherapeutic
|
chemoterapie {f}
|
:: chemotherapy
|
cherubín {m}
|
:: cherub (winged creature represented in the Bible as attending on God)
|
Chetit {m}
|
:: Hittite (person)
|
chetitolog {m}
|
:: Hittitologist (a person specialised in Hittitology)
|
chetitologie {f}
|
:: Hittitology
|
chetitský {adj}
|
:: Hittite (of or relating to the Hittite people, language or kingdom)
|
chetitština {f}
|
:: Hittite (language)
|
chí {n}
|
:: chi (Greek letter)
|
Chicago {prop} {n}
|
:: Chicago (large city)
|
chí-kvadrát rozdělení {n} [statistics]
|
:: chi-square distribution
|
Chilan {m}
|
:: Chilean (person)
|
Chilanka {f}
|
:: female Chilean
|
Chile {prop} {n}
|
:: Chile (country)
|
chilský {adj}
|
:: Chilean
|
chiméra {f}
|
:: chimera (vain, foolish, or incongruous fancy, or creature of the imagination)
|
chiméra {f} [genetics]
|
:: chimera (organism with genetically distinct cells originating from two zygotes)
|
Chiméra {prop} {f}
|
:: Chimera (mythological monster)
|
chimérický {adj}
|
:: chimeric (imaginary, fanciful)
|
chimérismus {m} [genetics]
|
:: chimerism (the property of being a genetic chimera)
|
chinin {m}
|
:: quinine
|
chiralita {f}
|
:: chirality
|
chirální {adj}
|
:: chiral
|
chiropraktik {m}
|
:: chiropractor
|
chiropterolog {m anim}
|
:: chiropterologist
|
chirurg {m anim}
|
:: surgeon
|
chirurgický {adj}
|
:: surgical
|
chirurgie {f}
|
:: surgery
|
chirurgyně {f}
|
:: female surgeon
|
chiruržka {f}
|
:: female surgeon
|
chlad {m}
|
:: cold (low temperature)
|
chládek {m}
|
:: diminutive of chlad
|
chládek {m} [colloquial]
|
:: prison
|
chladič {m}
|
:: cooler
|
chladič {m}
|
:: radiator (device that lowers engine coolant temperature by conducting heat to the air, through metal fins)
|
chladit {v impf}
|
:: to cool, to chill
|
chladnička {f}
|
:: refrigerator
|
chladno {n}
|
:: cold
|
chladno {adv}
|
:: cold (of weather)
|
chladnokrevný {adj}
|
:: cold-blooded (lacking emotion)
|
chladný {adj}
|
:: cold, cool (having a low temperature)
|
chladný jako led {phrase} [simile]
|
:: ice-cold, very cold
|
chladný jako led {phrase} [simile, idiom]
|
:: ice-cold, without emotions, distant
|
chlámat {v}
|
:: [colloquial] to laugh
|
chlap {m} [colloquial]
|
:: dude (man)
|
chlapec {m anim}
|
:: boy
|
chlapecký {adj} [relational]
|
:: boy, boy's, boys'
|
chlapectví {n}
|
:: boyhood
|
chlapeček {m}
|
:: diminutive of chlapec
|
chlápek {m} [colloquial]
|
:: guy, dude
|
chlapík {m}
|
:: guy, dude (man)
|
chlap jako hora {m} [simile]
|
:: huge man
|
chlast {m}
|
:: Booze
|
chlastačka {f} [colloquial]
|
:: carousal, drinking party
|
chlastat {v impf} [vulgar, when about people]
|
:: to drink (to take in liquid)
|
chlastat {v impf} [colloquial]
|
:: to drink (to take in alcoholic beverage)
|
chlazení {n}
|
:: verbal noun of chladit
|
chlazení {n}
|
:: cooling (refrigeration)
|
chléb {m inan} [formal]
|
:: bread
|
chleba {m inan}
|
:: bread (baked dough made from grains)
|
chlopeň {f} [anatomy]
|
:: valve
|
chlor {m}
|
:: chlorine (chemical element)
|
chlór {m inan} [inorganic chemistry]
|
:: alternative form of chlor
|
chlorace {f}
|
:: chlorination
|
chlorát {m}
|
:: chlorate
|
chlorečnan {m}
|
:: chlorate
|
chlorid {m}
|
:: chloride
|
chlorid draselný {m}
|
:: potassium chloride
|
chlorid hořečnatý {m}
|
:: magnesium chloride (MgCl2)
|
chlorid sodný {m}
|
:: sodium chloride (NaCl)
|
chlorid vápenatý {m} [inorganic compound]
|
:: calcium chloride (CaCl2)
|
chloristan {m}
|
:: perchlorate
|
chlornan {m}
|
:: hypochlorite
|
chlorofyl {m}
|
:: chlorophyll
|
chlorom {m}
|
:: chloroma
|
chlorovodík {m}
|
:: hydrogen chloride
|
chlubit {v impf}
|
:: to boast, to brag
|
chlum {m}
|
:: hill, usually wooded
|
chlum {m} [rare, archaic]
|
:: summit (top of a mountain)
|
chlup {m}
|
:: hair (single filament growing from the skin of humans and animals)
|
chlupatý {adj}
|
:: hairy
|
chmel {m}
|
:: hop (plant from whose flowers beer or ale is brewed)
|
chmýří {n}
|
:: Down, fluff
|
chmýří {n}
|
:: Thistledown
|
chobot {m}
|
:: trunk (of an elephant)
|
chobotnice {f}
|
:: octopus
|
chobotnička {f}
|
:: diminutive of chobotnice
|
chod {m}
|
:: course (part of a meal)
|
chod {m}
|
:: gear
|
chod {m}
|
:: operation (the act or process of operating, of running)
|
chodba {f}
|
:: corridor (in a building), hall, hallway
|
chodba {f}
|
:: passageway
|
chodbička {f}
|
:: diminutive of chodba
|
chodec {m anim}
|
:: pedestrian, walker
|
chodidlo {n}
|
:: sole (bottom of foot)
|
chodit {v impf}
|
:: to go (repeatedly)
|
chodit {v impf}
|
:: to walk
|
chodkyně {f}
|
:: female pedestrian, walker
|
chodníček {m}
|
:: diminutive of chodník
|
chodník {noun}
|
:: sidewalk (US), pavement (UK), footpath
|
chochol {m inan}
|
:: khokhol
|
chocholouš {m}
|
:: any bird of genus Galerida, which belongs to family Alaudidae of larks
|
cholera {f}
|
:: cholera
|
cholerik {m} [psychology]
|
:: choleric person
|
cholestáza {f}
|
:: cholestasis (suppressed flow of bile)
|
cholesterol {m}
|
:: cholesterol
|
cholin {m}
|
:: choline
|
cholinergní {adj}
|
:: cholinergic
|
chomáč {m}
|
:: tuft, wisp, knot
|
chomout {m inan}
|
:: horsecollar
|
Chomoutov {prop} {m inan}
|
:: Chomoutov (a former village, nowadays a quarter of the city of Olomouc)
|
chomoutovský {adj} [relational]
|
:: from, of, or pertaining to Chomoutov
|
Chomoutovští {m anim}
|
:: people living in Chomoutov
|
Chomutov {prop} {m inan}
|
:: Chomutov (town) located in northwestern Bohemia
|
chondrosarkom {m}
|
:: chondrosarcoma (type of cancer)
|
CHOPN {f}
|
:: initialism of chronická obstrukční plicní nemoc
|
chór {m}
|
:: choir
|
chorál {m}
|
:: chorale, hymn or chant
|
choreograf {m}
|
:: choreographer
|
choreografický {adj}
|
:: choreographic
|
choreografie {f}
|
:: choreography
|
choreografka {f}
|
:: female choreographer
|
choroba {f}
|
:: disease
|
chorobný {adj}
|
:: pathological
|
choroboplodný {adj}
|
:: pathogenic, disease-causing (able to cause disease)
|
choromyslný {adj}
|
:: insane
|
choronymum {n}
|
:: name of a region such as a country
|
choroš {m}
|
:: polypore
|
Chorvat {m anim}
|
:: Croatian (person of Croatia)
|
Chorvatka {f}
|
:: female Croatian
|
Chorvatsko {prop} {n}
|
:: Croatia
|
chorvatský {adj}
|
:: Croatian
|
chorvatština {f}
|
:: Croatian (variety of Serbo-Croatian spoken in Croatia)
|
chorý {adj}
|
:: ill, sickly
|
choť {m}
|
:: spouse (husband)
|
choť {f}
|
:: spouse (wife)
|
Chotěbuz {prop} {f}
|
:: Chotěbuz (city)
|
choulostivý {adj}
|
:: delicate, sensitive, weak (person, their health etc)
|
choulostivý {adj}
|
:: delicate, sensitive, tricky (question, matter etc)
|
choutka {f}
|
:: craving
|
choutky {noun}
|
:: craving
|
chov {m}
|
:: breeding, rearing, raising (of animals)
|
chování {n}
|
:: behavior
|
chování řeznického psa {noun} [idiom, colloquial]
|
:: very rude behaviour
|
chovat {v impf}
|
:: to behave
|
chovat {v impf}
|
:: to hold, to cradle
|
chovatel {m}
|
:: breeder, stockbreeder
|
chození {n}
|
:: walking
|
chrabrost {f}
|
:: valour
|
chrabrý {adj}
|
:: brave, valiant
|
chrám {m}
|
:: temple (place of worship)
|
chráněnec {m anim}
|
:: protégé
|
chráněnkyně {f}
|
:: female protégé
|
chráněný {adj}
|
:: protected
|
chránit {v impf}
|
:: to protect
|
chrápání {n}
|
:: snoring
|
chrápat {v}
|
:: to snore
|
chrápat {v} [colloquial]
|
:: to sleep
|
chrapot {m}
|
:: hoarseness
|
chrápot {m inan}
|
:: snoring
|
chraptět {v impf}
|
:: to speak in a hoarse voice
|
chraptivý {adj}
|
:: hoarse
|
chrást {m}
|
:: brushwood
|
chrást {m}
|
:: Valonia oak
|
chrastavec {m}
|
:: any plant of genus Knautia, many of which are called widow flower
|
chrastavec rolní {m}
|
:: Knautia arvensis
|
chrchel {m}
|
:: sputum
|
chrlič {m}
|
:: gargoyle (carved grotesque figure on a spout)
|
chrnět {v impf} [colloquial]
|
:: to sleep
|
chro {interj}
|
:: oink (representing the sound made by a pig)
|
chrobák {m}
|
:: dung beetle
|
chrochtat {v impf}
|
:: To oink; to grunt (make the sound of a pig)
|
chrom {m}
|
:: chromium
|
chromatický {adj}
|
:: chromatic
|
chromatida {f}
|
:: chromatid
|
chromosom {m}
|
:: alternative spelling of chromozom
|
chromozom {m}
|
:: chromosome
|
chromozóm {m}
|
:: chromosome
|
chromý {adj}
|
:: lame (unable to walk properly)
|
chronická obstrukční plicní nemoc {f} [pathology]
|
:: chronic obstructive pulmonary disease
|
chronický {adj}
|
:: chronic (medicine: prolonged or slow to heal)
|
chronický {adj}
|
:: chronic (of a problem, that continues over an extended period of time)
|
chronický únavový syndrom {m}
|
:: chronic fatigue syndrome
|
chrono- {prefix}
|
:: chrono-
|
chronolog {m}
|
:: chronologist, chronologer
|
chronologický {adj}
|
:: chronological
|
chronologie {f}
|
:: chronology
|
chroptět {v impf}
|
:: to let out a death rattle
|
chroptět {v impf}
|
:: to speak in a hoarse voice
|
chroust {m}
|
:: cockchafer
|
chroustat {v impf}
|
:: to crunch, champ
|
chroustí {adj} [relational]
|
:: cockchafer, cockchafer's
|
chrpa {f}
|
:: cornflower (flower)
|
chrstnout {v}
|
:: to throw (a liquid)
|
chrt {m}
|
:: hound
|
chrtice {f}
|
:: female hound
|
Chrudim {prop} {f}
|
:: Chrudim (city)
|
chrup {m} [formal]
|
:: teeth
|
chrupavčitý {adj}
|
:: cartilaginous
|
chrupavka {f}
|
:: cartilage
|
chryzantéma {f}
|
:: chrysanthemum
|
chřástal {m}
|
:: crake
|
chřástalí {adj} [relational]
|
:: crake, crake's
|
chřástal polní {m}
|
:: corncrake
|
chřest {m}
|
:: asparagus
|
chřestýš {m}
|
:: rattlesnake
|
chřipajzna {f} [colloquial]
|
:: flu
|
chřípí {n}
|
:: Nostrils
|
chřipka {f}
|
:: flu, influenza
|
chřipkový {adj} [relational]
|
:: flu, influenza
|
chřtán {m inan}
|
:: larynx of an animal
|
chřtán {m inan} [colloquial]
|
:: human larynx, throat
|
chtě nechtě {adv}
|
:: willy-nilly, nolens volens
|
chtíč {m}
|
:: lust
|
chtít {v impf}
|
:: to want
|
chtít {v impf}
|
:: to fancy
|
chtivý {adj}
|
:: greedy
|
Chuang-che {prop} {f}
|
:: Huang He, Yellow River
|
chucpe {n}
|
:: chutzpah
|
chudáček {m}
|
:: diminutive of chudák
|
chudák {m}
|
:: a poor man
|
chuďas {m}
|
:: a poor man
|
chudina {f} [uncountable]
|
:: poor people, the poor
|
chudinký {adj}
|
:: diminutive of chudý
|
chudinský {adj} [historical]
|
:: poor (when used attributively, related to the poor)
|
chudnout {v impf}
|
:: to get poor
|
chudoba {f}
|
:: poverty
|
chudoba cti netratí {proverb}
|
:: poverty does not make one less honorable
|
chudobka {f}
|
:: daisy
|
chudokrevnost {f}
|
:: anemia
|
chudokrevný {adj}
|
:: anemic
|
chudší {adj}
|
:: comparative of chudý
|
chudý {adj}
|
:: poor (having little or no possessions and money)
|
chůdy {fp}
|
:: stilts
|
chudý jako kostelní myš {adj} [simile]
|
:: poor as a church mouse
|
chuchvalec {m}
|
:: slub, lump, burl (of dust, fluff, hairs etc)
|
chuchvalec {m}
|
:: bunch (of smoke)
|
chuj {m} [vulgar]
|
:: prick, penis (male sexual organ for copulation and urination)
|
chuj {m} [vulgar]
|
:: prick, dick (objectionable person)
|
chuligán {m}
|
:: hooligan (person that causes trouble or violence)
|
chumel {m}
|
:: slub, lump, burl (of dust, fluff, hairs etc)
|
chumel {m}
|
:: crowd, throng (of people or animals)
|
chumelenice {f}
|
:: heavy snowfall
|
chumelenice {f}
|
:: snowstorm (heavy snowfall with wind)
|
chumelit {v impf}
|
:: to snow densely
|
churavět {v impf}
|
:: to be ill
|
churavý {adj}
|
:: ill, sick
|
Churrita {m}
|
:: Hurrian (person)
|
churritský {adj}
|
:: Hurrian (of or pertaining to the Hurrians, their language or culture)
|
churritština {f}
|
:: Hurrian (the language of Hurrians)
|
chuť {f}
|
:: taste (sense)
|
chuť {f}
|
:: appetite
|
chutnat {v impf}
|
:: [followed by the dative] to taste good (of food)
|
chutnat {v impf}
|
:: [followed by po and the locative] to taste (of)
|
chutný {adj}
|
:: delicious, tasty
|
chuťovka {f}
|
:: canapé, hors d'oeuvre
|
chůva {f}
|
:: nurse (woman who takes care of other people’s young)
|
chůvička {f}
|
:: diminutive of chůva
|
chůze {f}
|
:: walking
|
chůze {f}
|
:: gait
|
chvála {f}
|
:: praise
|
chválit {v impf}
|
:: to praise
|
chvalitebný {adj} [archaic]
|
:: praiseworthy, laudable
|
chvalitebný {adj}
|
:: very good (academic grade)
|
chvalořečení {n}
|
:: eulogy, encomium, panegyric
|
chvalozpěv {m inan}
|
:: A hymn, a canticle
|
chvalozpěv {m inan}
|
:: A eulogy
|
chvályhodný {adj}
|
:: praiseworthy
|
chvástání {n}
|
:: verbal noun of chvástat
|
chvástání {n}
|
:: bragging, boasting, bluster
|
chvástat {v impf}
|
:: to brag
|
chvástavý {adj}
|
:: Boastful, vainglorious
|
chvastoun {m}
|
:: braggart
|
chvat {m}
|
:: hurry, haste
|
chvat {m}
|
:: (wrestling) hold, grip
|
chvátat {v impf}
|
:: to hurry
|
chvět {v impf}
|
:: to shiver, quaver, tremble (for example because of cold or fear)
|
chvět {vi impf}
|
:: to shake slightly (with something)
|
chvíle {f}
|
:: moment (brief amount of time)
|
chvilička {f}
|
:: diminutive of chvíle
|
chvilinka {f}
|
:: diminutive of chvíle
|
chvilka {f}
|
:: diminutive of chvíle
|
chvilka {f}
|
:: moment, second, while
|
chvilkový {adj}
|
:: momentary (lasting for only a moment)
|
chvost {m}
|
:: tail
|
chyba {f}
|
:: fault
|
chyba {f}
|
:: mistake, error
|
chyba {f} [computing]
|
:: bug, error
|
chybami se člověk učí {proverb}
|
:: Tentative: We learn by our mistakes, related to to err is human
|
chybami se člověk učí {proverb}
|
:: Once bitten, twice shy
|
chybět {v impf}
|
:: to be absent
|
chybět {v impf}
|
:: to be missed and longed for
|
chybička {f}
|
:: diminutive of chyba
|
chybíš mi {phrase} [colloquial]
|
:: I miss you (I miss thee)
|
chybit {v pf} [possibly, archaic or literary]
|
:: to make a mistake, to err
|
chybit {v pf} [possibly, archaic or literary]
|
:: to miss
|
chybíte mi {phrase} [formal, polite]
|
:: I miss you
|
chybka {f}
|
:: diminutive of chyba
|
chybně {adv}
|
:: wrongly, erroneously, incorrectly
|
chybný {adj}
|
:: erroneous
|
chybovat {v impf}
|
:: to err
|
chybovat je lidské {proverb}
|
:: to err is human
|
chybová zpráva {f} [computing]
|
:: error message
|
chybovost {f}
|
:: bugginess
|
chybový {adj} [computing]
|
:: buggy
|
chylurie {f}
|
:: chyluria
|
chystat {vt impf}
|
:: to prepare
|
chystat {v impf}
|
:: to be about to
|
chýška {f}
|
:: diminutive of chýše
|
chyták {m}
|
:: trick question
|
chytat bronz {v} [colloquial]
|
:: to sunbathe
|
chytit {v pf}
|
:: to catch
|
chytlavý {adj}
|
:: catchy
|
chytnout {v pf}
|
:: alternative form of chytit
|
chytrák {m anim}
|
:: smart aleck
|
chytrák {m anim}
|
:: fox (cunning person)
|
chytrému napověz, hloupého kopni {proverb}
|
:: a word to the wise is sufficient
|
chytrému napověz, hloupého trkni {proverb}
|
:: a nod is as good as a wink
|
chytrolín {m} [colloquial]
|
:: smart aleck, smartass, wise guy, wiseacre, wiseass
|
chytrost {f}
|
:: cleverness
|
chytrost nejsou žádné čáry {proverb}
|
:: no one is born a master
|
chytrý {adj}
|
:: clever (mentally sharp or bright)
|
chytrý jako liška {adj} [simile]
|
:: sly as a fox
|
chytrý telefon {m}
|
:: smartphone (electronic handheld device)
|
chytře {adv}
|
:: cleverly
|
chytřejší {adj}
|
:: comparative of chytrý
|