fable {n} (fictitious narration to enforce some useful truth or precept)
|
:: μύθος {m} /mýthos/
|
fabric {n} (structure, building)
|
:: δομή {f} /domí/
|
fabric {n} (framework underlying a structure)
|
:: δομή {f} /domí/, διάρθρωση {f} /diárthrosi/, ιστός {m} /istós/, πλέγμα {n} /plégma/
|
fabric {n} (material made of fibers)
|
:: ύφασμα {n} /ýfasma/
|
fabric {n} (texture of a cloth)
|
:: υφή {f} /yfí/
|
fabric softener {n} (a chemical agent used to prevent static cling and make fabric softer)
|
:: μαλακτικό {n} /malaktikó/
|
facade {n} (face of a building)
|
:: πρόσοψη {f} /prósopsi/
|
facade {n} (front of anything)
|
:: πρόσοψη {f} /prósopsi/
|
facade {n} (deceptive outward appearance)
|
:: πρόσοψη {f} /prósopsi/
|
face {v} (to face) SEE: look
|
::
|
face {v} (deal with, confront)
|
:: αντιμετωπίζω /antimetopízo/
|
face {n} (computing: interface) SEE: interface
|
::
|
face {n} (one's complete facial cosmetic application) SEE: makeup
|
::
|
face {n} (amount expressed on a bill, note, bond, etc.) SEE: face value
|
::
|
face {n} (front part of head)
|
:: πρόσωπο {n} /prósopo/
|
face {n} (facial expression)
|
:: ύφος {m} /ýfos/, έκφραση {f} /ékfrasi/, μορφασμός {m} /morfasmós/
|
face {n} (public image)
|
:: πρόσωπο {f} /prósopo/, εικόνα {f} /eikóna/
|
Facebook {prop} (social-networking website)
|
:: φέισμπουκ /féismpouk/
|
face-down {adv} (such that the face or front is positioned downward)
|
:: μπρούμυτα /broúmyta/, πρηνηδόν /prinidón/
|
facemask {n} (surgical mask) SEE: surgical mask
|
::
|
facetious {adj} (pleasantly humorous, jocular)
|
:: ευτράπελος /eftrápelos/
|
face value {n} (the stated value or amount)
|
:: ονομαστική αξία /onomastikí axía/
|
facilitate {v} (to make easy or easier)
|
:: διευκολύνω /diefkolýno/
|
facsimile {v} (fax) SEE: fax
|
::
|
fact {n} (something actual)
|
:: γεγονός {n} /gegonós/
|
fact {n} (an objective consensus on a fundamental reality)
|
:: γεγονός {n} /gegonós/
|
faction {n} (group of people)
|
:: φατρία {f} /fatría/
|
faction {n} (strife)
|
:: διχόνοια {f} /dichónoia/, φαγωμάρα {f} /fagomára/
|
factitious {adj} (created by man)
|
:: τεχνητός {m} /technitós/
|
factitious {adj} (counterfeit, fabricated)
|
:: πλαστός {m} /plastós/
|
factor {n} (integral part)
|
:: παράγοντας {m} /parágontas/
|
factor {n} (influence)
|
:: παράγοντας {m} /parágontas/
|
factorable {adj} (capable of being factored)
|
:: παραγοντοποιήσιμος /paragontopoiísimos/
|
factorial {n} (mathematical operation or its result)
|
:: παραγοντικό {m} /paragontikó/
|
factorization {n} (creating a list of factors)
|
:: παραγοντοποίηση {f} /paragontopoíisi/
|
factory {n} (manufacturing place)
|
:: εργοστάσιο {n} /ergostásio/
|
factory reset {n} (full restore of an electronic device)
|
:: εργοστασιακές ρυθμίσεις {f-p} /ergostasiakés rythmíseis/
|
factotum {n} (person having many responsibilities)
|
:: παντοποιός {m} /pantopoiós/
|
factual {adj} (of facts)
|
:: πραγματικός /pragmatikós/
|
faculty {n} (division of a university)
|
:: σχολή {f} /scholí/
|
fade {adj} (tasteless)
|
:: άγευστος /ágefstos/, ανούσιος {m} /anoúsios/
|
fade {n} (cinematographic effect)
|
:: ξεθώριασμα {n} /xethóriasma/
|
fade {v} (to grow weak, lose strength)
|
:: σβήνω /svíno/
|
fade {v} (to lose freshness, brightness)
|
:: ξεθωριάζω /xethoriázo/, μαραίνομαι /maraínomai/
|
fade {v} (to vanish)
|
:: σβήνω /svíno/
|
fade {v} (to cause to fade)
|
:: σβήνω /svíno/
|
fag {n} (cigarette)
|
:: σιγαρέττο {n} /sigarétto/
|
fag {n} (homosexual man)
|
:: πούστης {m} /poústis/, αδερφή {f} /aderfí/
|
fag-end {n} (cigarette butt) SEE: butt
|
::
|
faggot {n} (male homosexual) SEE: fag
|
::
|
fag hag {n} (woman who likes gay men)
|
:: αδελφομάνα {f} /adelfomána/
|
faience {n} (type of tin-glazed earthenware ceramic)
|
:: φαγεντιανό {n} /fagentianó/
|
failure {n} (state or condition opposite of success)
|
:: αποτυχία {f} /apotychía/
|
faint {n} (the act of fainting)
|
:: λιποθυμία {f} /lipothymía/
|
faint {v} (to lose consciousness)
|
:: λιποθυμώ /lipothymó/
|
fainting {n} (an act of collapsing to a state of temporary unconsciousness)
|
:: λιποθυμία {f} /lipothymía/
|
fair {adj} (light in color or pale)
|
:: ξανθός /xanthós/ (hair), ανοιχτός /anoichtós/ (skin)
|
fair {adj} (just, equitable)
|
:: δίκαιος {m} /díkaios/
|
fair-haired {adj} (blond) SEE: blond
|
::
|
fairheaded {adj} (blond) SEE: blond
|
::
|
fairness {n} (property of being just, equitable)
|
:: δικαιοκρισία {f} /dikaiokrisía/, εντιμότητα {f} /entimótita/, αμεροληψία {f} /amerolipsía/
|
fair play {n} (good behavior)
|
:: ευ αγωνίζεσθαι /ev agonízesthai/, φερ-πλέυ /fer-pléy/, φερ πλέυ /fer pléy/
|
fair sex {n} (women)
|
:: ασθενές φύλο {n} /asthenés fýlo/, αδύνατο φύλο {n} /adýnato fýlo/, ωραίο φύλο {n} /oraío fýlo/, αδύναμο φύλο {n} /adýnamo fýlo/
|
fairy {n} (mythical being)
|
:: νεράιδα {f} /neráida/
|
fairy floss {n} (fairy floss) SEE: candy floss
|
::
|
fairy tale {n} (folktale)
|
:: παραμύθι {n} /paramýthi/
|
fairy tale {n} (unrealistic story)
|
:: παραμύθι {n} /paramýthi/
|
fairy-tale {adj} (of the nature of a fairy tale; as if from a fairy tale)
|
:: παραμυθένιος {m} /paramythénios/
|
fait accompli {n} (established fact)
|
:: προ τετελεσμένου γεγονότος /pro tetelesménou gegonótos/
|
faith {n} (feeling that something is true)
|
:: πίστη /písti/
|
faithful {adj} (loyal; adhering firmly to person or cause)
|
:: πιστός /pistós/
|
fake {adj} (not real)
|
:: ψεύτικος /pséftikos/
|
fakir {n} (ascetic mendicant)
|
:: φακίρης {m} /fakíris/
|
falafel {n} (Middle Eastern food)
|
:: φαλάφελ {n} /faláfel/, φελάφελ {n} /feláfel/
|
falafel {n} (single falafel ball)
|
:: ρεβυθοκεφτές {m} /revythokeftés/, ρεβιθοκεφτές {m} /revithokeftés/, φαλάφελ {n} /faláfel/, φελάφελ {n} /feláfel/
|
falciform {adj} (sickle-shaped)
|
:: δρεπανοειδής {m} {f} /drepanoeidís/
|
falcon {n} (bird of the genus Falco)
|
:: γεράκι {n} /geráki/
|
falconer {n} (a person who breeds or trains hawks)
|
:: γερακάρης {m} /gerakáris/
|
Falkland Islander {n} (person from the Falkland Islands)
|
:: από τα νησιά Φώκλαντ /apó ta nisiá Fóklant/
|
Falkland Islands {prop} (overseas territory of the UK in the South Atlantic)
|
:: Νήσοι Φώκλαντ {f-p} /Nísoi Fóklant/
|
fall {n} (season) SEE: autumn
|
::
|
fall {n} (act of moving in gas or vacuum under the effect of gravity from a point to a lower point)
|
:: πτώση {f} /ptósi/
|
fall {v} (move to a lower position under the effect of gravity)
|
:: πέφτω /péfto/
|
fall {v} (come down or descend)
|
:: πέφτω /péfto/
|
fall {v} (be brought to earth or be overthrown)
|
:: πέφτω /péfto/
|
fall {v} (collapse; be overthrown or defeated)
|
:: πέφτω /péfto/
|
fall {v} (die)
|
:: πέφτω /péfto/
|
Fall {prop} (fall of humanity into sin)
|
:: Πτώση {f} /Ptósi/
|
fallacy {n} (deceptive or false appearance)
|
:: πλάνη {f} /pláni/
|
fall asleep {v} (to pass into sleep)
|
:: αποκοιμιέμαι /apokoimiémai/
|
fallen angel {n} (angel who was exiled from heaven)
|
:: έκπτωτος άγγελος {m} /ékptotos ángelos/
|
fall equinox {n} (autumnal equinox) SEE: autumnal equinox
|
::
|
falling star {n} (shooting star) SEE: shooting star
|
::
|
fall in love {v} (to come to have feelings of love)
|
:: ερωτεύομαι /erotévomai/
|
fall in love {v} (to come to have feelings of love towards each other)
|
:: ερωτεύομαι /erotévomai/
|
fall off the turnip truck {v} (to be unsophisticated in rustic manner)
|
:: τρώω κουτόχορτο /tróo koutóchorto/
|
Fallopian tube {n} (duct)
|
:: σάλπιγγα {f} /sálpinga/
|
fallout {n} (event of airborne particles falling to the ground)
|
:: πρόσπτωση {f} /prósptosi/
|
fallout {n} (particles that fall to the ground)
|
:: προσπτώσεις {f-p} /prosptóseis/, [radioactivity] ραδιενεργή τέφρα {f} /radienergí téfra/
|
fallow deer {n} (Dama dama, a ruminant mammal)
|
:: πλατώνι /platóni/, ντάμα {f} /dáma/
|
false {adj} (untrue, not factual, wrong)
|
:: ψευδής /psevdís/
|
false {adj} (spurious, artificial)
|
:: ψευδής /psevdís/, πλαστός /plastós/, κίβδηλος /kívdilos/, νόθος /nóthos/
|
false analogy {n} (informal fallacy)
|
:: ψευδής αναλογία {f} /psevdís analogía/
|
false friend {n} (type of word)
|
:: ψευδόφιλη {f} /psevdófili/
|
false negative {n} (result of a test that shows as absent something that is present)
|
:: ψευδώς αρνητικό {n} /psevdós arnitikó/
|
false positive {n} (result of a test that shows as present something that is absent)
|
:: ψευδώς θετικό {n} /psevdós thetikó/
|
false teeth {n} (a set of dentures)
|
:: μασέλα {f} /maséla/
|
falter {v} (To stammer) SEE: stammer
|
::
|
Famagusta {prop} (a city in Cyprus)
|
:: Αμμόχωστος /Ammóchostos/
|
fame {n} (state of being famous)
|
:: φήμη {f} /fími/, δόξα {f} /dóxa/
|
familial {adj} (of or pertaining to a human family)
|
:: οικογενειακός /oikogeneiakós/
|
familiar {adj} (known to one)
|
:: οικείος /oikeíos/, γνωστός /gnostós/, γνώριμος /gnórimos/, φιλικός /filikós/
|
familiar {adj} (acquainted)
|
:: εξοικειωμένος /exoikeioménos/
|
familiar {adj} (intimate or friendly)
|
:: οικείος /oikeíos/, φιλικός /filikós/
|
family {n} (immediate family [as a group], e.g. parents and their children)
|
:: οικογένεια {f} /oikogéneia/
|
family {n} (group of people related by blood, marriage, law, or custom)
|
:: οικογένεια {f} /oikogéneia/
|
family {n} (rank in a taxonomic classification, above both genus and species)
|
:: οικογένεια {f} /oikogéneia/
|
family {n} (music: a group of instrument having the same basic method of tone production)
|
:: οικογένεια {f} /oikogéneia/
|
family {n} ((used attributively))
|
:: οικογένεια {f} /oikogéneia/
|
family doctor {n} (practitioner of family medicine) SEE: general practitioner
|
::
|
family name {n} (surname) SEE: surname
|
::
|
famine {n} (extreme shortage of food in a region)
|
:: λιμός {m} /limós/, πείνα {f} /peína/
|
famished {adj} (extremely hungry)
|
:: νηστικός /nistikós/
|
famous {adj} (well known)
|
:: διάσημος /diásimos/, περίφημος /perífimos/
|
fan {n} (hand-held device)
|
:: βεντάλια {f} /ventália/
|
fan {n} (electrical device)
|
:: ανεμιστήρας {m} /anemistíras/
|
fan {v} (to blow air on by means of an electric fan)
|
:: αερίζω /aerízo/
|
fan {n} (admirer)
|
:: οπαδός {m} /opadós/
|
fanatic {adj} (fanatical)
|
:: φανατικός {m} /fanatikós/
|
fanatical {adj} (having an extreme, irrational zeal or enthusiasm)
|
:: φανατικός {m} /fanatikós/
|
fanaticism {n} (characteristic or practice of being a fanatic)
|
:: φανατισμός {m} /fanatismós/
|
fanny {n} (buttocks) SEE: ass
|
::
|
fanny {n} (vulva or vagina) SEE: pussy
|
::
|
fanny {n} (Sexual intercourse with a woman) SEE: pussy
|
::
|
fanslation {n} (unofficial translation of a media product)
|
:: μη εμπορική μετάφραση /mi emporikí metáfrasi/
|
fantasia {n} (form of composition)
|
:: φαντασία {f} /fantasía/
|
fantasise {v} (fantasise) SEE: fantasize
|
::
|
fantasize {v} (intransitive: to indulge in fantasy)
|
:: ονειροπολώ /oneiropoló/, φαντάζομαι /fantázomai/
|
fantastic {adj} (existing in or constructed from fantasy)
|
:: φανταστικός /fantastikós/
|
fantastical {adj} (fantastic) SEE: fantastic
|
::
|
fantastically {adv} (in a fantastic manner)
|
:: φανταστικά /fantastiká/
|
fantasy {n} (literary genre)
|
:: φαντασία {f} /fantasía/, λογοτεχνία του φανταστικού {f} /logotechnía tou fantastikoú/
|
Fantizi {prop} (Traditional Chinese) SEE: Traditional Chinese
|
::
|
faqir {n} (fakir) SEE: fakir
|
::
|
far {n} (spelt) SEE: spelt
|
::
|
far {adj} (remote in space)
|
:: μακριά /makriá/
|
farad {n} (unit of capacitance)
|
:: φαράντ {n} /faránt/
|
farandole {n} (a lively chain dance)
|
:: φαραντόλα {f} /farantóla/
|
fard {v} (to embellish or gloss over) SEE: embellish
|
::
|
fare {n} (money paid for a transport ticket)
|
:: ναύλα {n-p} /návla/
|
fare {n} (paying passenger)
|
:: επιβάτης {m} /epivátis/
|
Far East {prop} (East and Southeast Asia, see also: )
|
:: Άπω Ανατολή {f} /Ápo Anatolí/
|
farewell {n} (a wish of happiness at parting)
|
:: αποχαιρετισμός {m} /apochairetismós/, αντίο {n} /antío/
|
farewell {n} (an act of departure)
|
:: αποχαιρετισμός {m} /apochairetismós/
|
farewell {adj} (parting, valedictory, final)
|
:: αποχαιρετιστήριος {m} /apochairetistírios/
|
farewell {v} (bid farewell)
|
:: αποχαιρετώ /apochairetó/
|
far-fetched {adj} (not likely)
|
:: τραβηγμένο από τα μαλλιά /travigméno apó ta malliá/
|
farina {n} (fine flour)
|
:: φαρίνα {f} /farína/
|
farm {n} (a place where agricultural activities take place)
|
:: αγρόκτημα {n} /agróktima/
|
farm {v} (to work on a farm)
|
:: καλλιεργώ /kalliergó/ [crops], εκτρέφω /ektréfo/
|
farm {v} (to grow a particular crop)
|
:: καλλιεργώ /kalliergó/
|
farmer {n} (person who works the land and/or who keeps livestock)
|
:: αγρότης {m} /agrótis/, γεωργός {m} {f} /georgós/, κτηνοτρόφος {m} /ktinotrófos/, γεωργοκτηνοτρόφος {m} {f} /georgoktinotrófos/, αγρότισσα {f} /agrótissa/
|
farmer's market {n} (market where farmers and growers sell produce directly to the public)
|
:: αγροταγορά {f} /agrotagorá/
|
farmhouse {n} (farmer's residence)
|
:: αγροικία {f} /agroikía/
|
farming {n} (agriculture) SEE: agriculture
|
::
|
Faroe Islands {prop} (group of islands between Scotland and Iceland)
|
:: Νήσοι Φερόες {n-p} /Nísoi Feróes/
|
farrier {n} (person who trims and shoes horses' hooves)
|
:: πεταλωτής {m} /petalotís/
|
far-right {adj} (very right-wing)
|
:: ακροδεξιός /akrodexiós/
|
Farsi {n} (Persian language) SEE: Persian
|
::
|
farsightedness {n} (condition of being unable to focus on near objects)
|
:: υπερμετρωπία {f} /ypermetropía/
|
fart {v} (to emit flatulent gases)
|
:: κλάνω /kláno/, πέρδομαι /pérdomai/
|
fart {n} (an emission of flatulent gases)
|
:: πορδή {f} /pordí/, κλανιά {f} /klaniá/
|
farter {n} (one who farts)
|
:: κλανιάρης {m} /klaniáris/
|
farthing {n} (former British unit of currency worth one-quarter of an old penny)
|
:: φαρδίνι {n} /fardíni/
|
fascia {n} (dashboard) SEE: dashboard
|
::
|
fascinating {adj} (having interesting qualities; captivating; attractive)
|
:: συναρπαστικός /synarpastikós/
|
fascism {n} (extreme totalitarian political regime)
|
:: φασισμός {m} /fasismós/
|
fascist {adj} (of or relating to fascism)
|
:: φασιστικός /fasistikós/
|
fascist {adj} (supporting the principles of fascism)
|
:: φασιστικός /fasistikós/
|
fascist {n} (proponent of fascism)
|
:: φασίστας {m} /fasístas/
|
fascistic {adj} (fascist) SEE: fascist
|
::
|
fascistoid {adj} (fascist) SEE: fascist
|
::
|
fashion {n} (current (constantly changing) trend, favored for frivolous rather than practical, logical, or intellectual reasons)
|
:: μόδα {f} /móda/, νεωτερισμός {n} /neoterismós/, συρμός {m} /syrmós/
|
fashion {n} (style, or manner, in which to do something)
|
:: μέθοδος {f} /méthodos/, τρόπος {m} /trópos/
|
fashion {n} (popular trends)
|
:: μόδα {f} /móda/
|
fashion {v} (to make, build or construct)
|
:: διαμορφώνω /diamorfóno/, πλάθω /plátho/
|
fashionable {adj} (characteristic of or influenced by a current popular trend or style)
|
:: μοδάτος /modátos/
|
fashion model {n} (model) SEE: model
|
::
|
fast {adj} (firmly or securely fixed in place)
|
:: στερεός {m} /stereós/
|
fast {adj} (moving or capable of moving with great speed)
|
:: γρήγορος /grígoros/, ταχύς /tachýs/
|
fast {adj} (of sleep: deep or sound)
|
:: βαθύς /vathýs/
|
fast {adj} (ahead of the correct time or schedule)
|
:: μπροστά /brostá/
|
fast {adv} (with great speed)
|
:: γρήγορα /grígora/
|
fast {v} (to abstain from food)
|
:: νηστεύω /nistévo/
|
fast {n} (train that only calls at some stations) SEE: express
|
::
|
fast {adj} (tenacious, retentive) SEE: tenacious
|
::
|
fast {n} (fasting) SEE: fasting
|
::
|
fasten {v} (to attach or connect in a secure manner)
|
:: δένω /déno/
|
fast food {n} (type of meal that is often pre-prepared and served quickly)
|
:: φαστ φουντ {n} /fast fount/
|
fastidiousness {n}
|
:: ακριβολογία {f} /akrivología/
|
fasting {n} (act or practice of abstaining from or eating very little food)
|
:: νηστεία {f} /nisteía/
|
fasting {n} (period of time when one abstains from or eats very little food)
|
:: νηστεία {f} /nisteía/
|
fat {adj} (carrying a larger than normal amount of fat on one's body)
|
:: χοντρός /chontrós/, παχύς /pachýs/
|
fat {adj} (thick)
|
:: χοντρός {m} /chontrós/
|
fat {adj} (bountiful)
|
:: άφθονος {m} /áfthonos/
|
fat {n} (specialized animal tissue)
|
:: λίπος {n} /lípos/
|
fat {n} (refined substance chemically resembling the oils in animal fat)
|
:: λίπος {n} /lípos/
|
Fata Morgana {n} (form of mirage caused by temperature inversion)
|
:: Φάτα Μοργκάνα {f} /Fáta Morgkána/, φάτα μοργκάνα {f} /fáta morgkána/
|
fat-ass {n} (an overweight or obese person)
|
:: χοντροκώλης {m} /chontrokólis/, χοντροκώλα {f} /chontrokóla/
|
fate {n} (that which predetermines events)
|
:: μοίρα {f} /moíra/, ειμαρμένη {f} /eimarméni/, πεπρωμένο {n} /peproméno/, τύχη {f} /týchi/
|
fate {n} (inevitable events)
|
:: τύχη {f} /týchi/, μοίρα {f} /moíra/, πεπρωμένο {n} /peproméno/
|
fate {n} (destiny)
|
:: μοίρα {f} /moíra/, πεπρωμένο {n} /peproméno/
|
father {n} (male parent)
|
:: πατέρας {m} /patéras/
|
Father {prop} (term of address for a Christian priest)
|
:: πάτερ {m} /páter/
|
father-in-law {n} (one's spouse's father)
|
:: πεθερός /petherós/
|
fatherland {n} (country of one's ancestry)
|
:: πατρίδα {f} /patrída/
|
fatherly {adj} (characteristic of what is considered the ideal behaviour pertaining to fatherhood)
|
:: πατρικός {m} /patrikós/
|
fatherly {adj} (characteristic of fathers, paternal)
|
:: πατρικός {m} /patrikós/
|
Father's Day {n} (holiday in celebration of fatherhood)
|
:: ημέρα του πατέρα {f} /iméra tou patéra/
|
father superior {n} (friar or monk in charge)
|
:: ηγούμενος {m} /igoúmenos/
|
fatigue {n} (weariness)
|
:: κόπος {m} /kópos/, κούραση {f} /koúrasi/, καταπόνηση {f} /katapónisi/
|
fatigue {n} (menial task, especially in military)
|
:: αγγαρεία {f} /angareía/
|
fatigue {n} (material failure due to cyclic loading)
|
:: φθορά {f} /fthorá/
|
fatigue {v} (to tire or make weary)
|
:: καταπονώ /kataponó/, κουράζω /kourázo/
|
fatigue {v} (to lose strength or energy)
|
:: εξαντλούμαι /exantloúmai/, κουράζομαι /kourázomai/
|
fatigues {n} (menial military duties)
|
:: αγγαρεία {f} /angareía/
|
fatigues {n} (military clothing)
|
:: στολή αγγαρείας {f} /stolí angareías/
|
fatso {n} (an overweight person)
|
:: χοντρομπαλάς {m} /chontrompalás/, χοντρομπαλού {f} /chontrompaloú/
|
fatty acid {n} (acid)
|
:: λιπαρό οξύ {n} /liparó oxý/
|
fatuous {adj} (obnoxiously stupid, vacantly silly, content in one's foolishness)
|
:: ανόητος {m} /anóitos/, κουτός {m} /koutós/
|
fatwa {n} (legal opinion, decree or ruling issued by a mufti)
|
:: φετφάς {m} /fetfás/, φετβάς {m} /fetvás/, φάτουα {f} /fátoua/
|
faucet {n} (tap) SEE: tap
|
::
|
fault {n} (mistake or error)
|
:: φταίξιμο /ftaíximo/
|
fauna {n} (animals considered as a group)
|
:: πανίδα {f} /panída/
|
faux ami {n} (false friend) SEE: false friend
|
::
|
fava bean {n} (Vicia faba) SEE: broad bean
|
::
|
favor {n} (deed in which help is voluntarily provided)
|
:: χάρη {f} /chári/
|
favor {n} (goodwill; benevolent regard)
|
:: εύνοια {f} /évnoia/
|
favor {v} (to look upon fondly; to prefer)
|
:: ευνοώ /evnoó/
|
favour {n} (favor) SEE: favor
|
::
|
favour {v} (favor) SEE: favor
|
::
|
favourite {adj} (preferred)
|
:: αγαπημένος /agapiménos/, ευνοούμενος {m} /evnooúmenos/
|
favourite {n} (person who enjoys special regard or favour)
|
:: προτίμηση {f} /protímisi/
|
favourite {n} (contestant or competitor thought most likely to win)
|
:: φαβορί {n} /favorí/
|
favouritism {n} (unfair favouring)
|
:: ευνοιοκρατία {f} /evnoiokratía/, φαβοριτισμός {m} /favoritismós/
|
fawn {n} (young deer)
|
:: ελαφάκι {n} /elafáki/
|
fax {n} (document transmitted by telephone)
|
:: φαξ {n} /fax/
|
fax {v} (send document)
|
:: τηλεομοιοτυπώ /tileomoiotypó/, στέλνω φαξ /stélno fax/
|
fax machine {n} (device which scans, transmits, receives and prints faxes)
|
:: συυή τηλεομοιοτυπίας {f} /syyí tileomoiotypías/
|
fear {n} (uncountable: emotion caused by actual or perceived danger or threat)
|
:: φόβος {m} /fóvos/
|
fear {n} (a phobia; sense of fear induced by something or someone)
|
:: φοβία {f} /fovía/
|
fear {n} (extreme veneration or awe)
|
:: δέος {n} /déos/
|
fear {v} (feel fear about (something))
|
:: φοβάμαι /fovámai/
|
fearful {adj} (frightening)
|
:: φοβερός /foverós/, τρομακτικός /tromaktikós/
|
fearful {adj} (terrible)
|
:: φοβερός /foverós/, τρομερός /tromerós/
|
fearful {adj} (frightened, filled with terror)
|
:: φοβισμένος /fovisménos/
|
feasible {adj} (that can be done in practice)
|
:: εφικτός /efiktós/, πραγματοποιήσιμος /pragmatopoiísimos/, επιτεύξιμος /epitéfximos/, υλοποιήσιμος /ylopoiísimos/, πραγματώσιμος /pragmatósimos/
|
feast {n} (large, often ceremonial meal)
|
:: γιορτή {f} /giortí/, πανηγύρι {n} /panigýri/, ευωχία {f} /evochía/
|
feast day {n} (religious festival)
|
:: γιορτή {f} /giortí/
|
feat {n} (an accomplishment that's relatively rare or difficult)
|
:: άθλος {m} /áthlos/
|
feather {n} (branching, hair-like structure that grows on the bodies of birds)
|
:: φτερό {n} /fteró/, πούπουλο {n} /poúpoulo/
|
February {prop} (second month of the Roman, Julian, and Gregorian calendars)
|
:: Φεβρουάριος {m} /Fevrouários/
|
fecal {adj} (of or relating to feces)
|
:: περιττωματικός /perittomatikós/
|
feces {n}
|
:: περιττώματα {n-p} /perittómata/, κόπρανα {n-p} /kóprana/, [obscene] σκατά {n-p} /skatá/
|
feckless {adj} (lacking purpose)
|
:: άσκοπος /áskopos/
|
feckless {adj} (without skill, ineffective)
|
:: ανίκανος /aníkanos/
|
feckless {adj} (lacking vitality)
|
:: ασθενής /asthenís/
|
feckless {adj} (lacking the courage to act in any meaningful way)
|
:: άβουλος /ávoulos/
|
federal {adj} (pertaining to the national government level)
|
:: ομοσπονδιακός /omospondiakós/
|
Federal Democratic Republic of Nepal {prop} (official name of Nepal)
|
:: Ομοσπονδιακή Λαϊκή Δημοκρατία του Νεπάλ {f} /Omospondiakí Laïkí Dimokratía tou Nepál/
|
federal government {n} (general term for a federal government)
|
:: ομοσπονδιακή κυβέρνηση {f} /omospondiakí kyvérnisi/
|
federalization {n} (unification of states)
|
:: ομοσπονδιοποίηση /omospondiopoíisi/, συγκρότηση σε ομοσπονδία /sygkrótisi se omospondía/
|
Federal Republic of Germany {prop} (Germany's official name)
|
:: Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας {f} /Omospondiakí Dimokratía tis Germanías/
|
Federated States of Micronesia {prop} (official name of Micronesia)
|
:: Ομόσπονδες Πολιτείες της Μικρονησίας {f-p} /Omóspondes Politeíes tis Mikronisías/
|
federation {n} (array of nations or states)
|
:: ομοσπονδία {f} /omospondía/
|
federative {adj} (federal) SEE: federal
|
::
|
Federative Republic of Brazil {prop} (official name of Brazil)
|
:: Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Βραζιλίας /Omospondiakí Dimokratía tis Vrazilías/, Ομόσπονδη Δημοκρατία της Βραζιλίας /Omóspondi Dimokratía tis Vrazilías/
|
fed up {adj} (frustrated)
|
:: μπουχτισμένος /bouchtisménos/
|
fee {n} (monetary payment charged for professional services)
|
:: αμοιβή {f} /amoiví/
|
feed {v} (to give food to eat)
|
:: ταΐζω /taḯzo/
|
feedback {n} (critical assessment of process or activity)
|
:: ανάδραση {f} /anádrasi/
|
feedback {n} (signal that is looped back to control a system within itself)
|
:: ανάδραση {f} /anádrasi/, ανατροφοδότηση {f} /anatrofodótisi/
|
feeder {n} (baseball:pitcher) SEE: pitcher
|
::
|
feeding bottle {n} (feeding bottle)
|
:: μπιμπερό {n} /bimperó/
|
feel {v} (transitive: to sense by touch)
|
:: αισθάνομαι /aisthánomai/
|
feel {v} (transitive: to experience an emotion or other mental state about)
|
:: αισθάνομαι /aisthánomai/, νιώθω /niótho/
|
feel {v} (transitive: to think or believe)
|
:: ψυλλιάζομαι /psylliázomai/
|
feel {v} (intransitive: to search by touching)
|
:: ψηλαφώ /psilafó/
|
feel {v} (intransitive: to experience an emotion or other mental state)
|
:: νιώθω /niótho/
|
feeling {n} (sensation)
|
:: αίσθηση {f} /aísthisi/
|
feeling {n} (emotion)
|
:: συναίσθημα {n} /synaísthima/
|
feeling {n} (in plural: emotional state or well-being)
|
:: συναίσθημα {n} /synaísthima/
|
feign {v} (to make a false show)
|
:: προσποιούμαι /prospoioúmai/
|
feisty {adj} (tenacious)
|
:: δυναμικός /dynamikós/, ενεργητικός /energitikós/, επίμονος /epímonos/
|
feisty {adj} (belligerent)
|
:: μαχητικός /machitikós/
|
feisty {adj} (easily offended)
|
:: επιθετικός /epithetikós/, εριστικός /eristikós/
|
feldspar {n} (any of a large group of rock-forming minerals)
|
:: άστριος {m} /ástrios/
|
felicitate {v} (congratulate) SEE: congratulate
|
::
|
felicitous {adj} (auspicious, fortunate, lucky) SEE: auspicious
|
::
|
felicitous {adj} (appropriate, apt, fitting)
|
:: επιτυχής {m} /epitychís/
|
felicity {n} (happiness) SEE: happiness
|
::
|
felicity {n} (apt and pleasing style in speech, writing, etc.)
|
:: ευδαιμονία {f} /evdaimonía/
|
Felicity {prop} (female given name)
|
:: Φελίσιτι /Felísiti/
|
feline {adj} (of or pertaining to cats)
|
:: αιλουροειδής /ailouroeidís/
|
feline {n} (cat) SEE: cat
|
::
|
Felix {prop} (male given name)
|
:: Φήλιξ /Fílix/
|
fellate {v} (to perform oral sex on a man)
|
:: πεολείχω /peoleícho/
|
fellatio {n} (oral stimulation of penis)
|
:: πεολειξία {f} /peoleixía/, πεοθηλασμός {m} /peothilasmós/
|
feller {n} (lumberjack) SEE: lumberjack
|
::
|
fellowship {n} (Company of people that shares the same interest or aim)
|
:: συντροφιά {f} /syntrofiá/, αδελφότητα {f} /adelfótita/
|
fellowship {n} (A feeling of friendship)
|
:: συναδελφικότητα {f} /synadelfikótita/
|
fellowship {n} (A merit-based scholarship)
|
:: υποτροφία {f} /ypotrofía/
|
felon {n} (a person convicted of a crime)
|
:: εγκληματίας {m} {f} /egklimatías/, κακοποιός {m} {f} /kakopoiós/
|
felony {n} (A serious criminal offense)
|
:: κακούργημα {n} /kakoúrgima/
|
felt {n} (cloth made of matted fibres of wool)
|
:: κετσές {m} /ketsés/
|
felt-tip pen {n} (pen that holds ink conveyed to a writing surface by a felt nib)
|
:: μαρκαδόρος {m} /markadóros/
|
felucca {n} (sailing boat)
|
:: φελούκα {f} /feloúka/
|
female {adj} (belonging to the sex that typically produces eggs, or the gender typically associated with it)
|
:: θηλυκός /thilykós/
|
female {adj} (having an internal socket)
|
:: θηλυκός /thilykós/
|
female {n} (one of the feminine sex or gender)
|
:: [formal] θήλυ {n} /thíly/, θηλυκό {n} /thilykó/
|
female circumcision {n} (operation involving removal of any of various parts of the female external genital organs)
|
:: γυναικεία περιτομή {f} /gynaikeía peritomí/
|
female ejaculation {n} (forceful expulsion of fluids from the vagina)
|
:: γυναικεία εκσπερμάτιση {f} /gynaikeía ekspermátisi/
|
feminationalism {n}
|
:: φεμιεθνικισμός {m} /femiethnikismós/
|
feminine {adj} (of the female sex)
|
:: θηλυκός /thilykós/
|
feminine {adj} (belonging to females)
|
:: γυναικείος /gynaikeíos/
|
feminine {adj} (having the qualities associated with women)
|
:: γυναικείος /gynaikeíos/
|
feminine {adj} (of the feminine grammatical gender distinction)
|
:: θηλυκός /thilykós/
|
feminine {n} (that which is feminine)
|
:: θηλυκό {n} /thilykó/
|
feminine {n} ((grammar))
|
:: θηλυκό {n} /thilykó/
|
feminine {n} (woman) SEE: woman
|
::
|
femininity {n} (femininity)
|
:: θηλυκότητα {f} /thilykótita/
|
feminism {n} (the social theory or political movement)
|
:: φεμινισμός {m} /feminismós/
|
feminist {adj} (relating to or in accordance with feminism)
|
:: φεμινιστικός /feministikós/
|
feminist {n} (advocate of feminism; person who believes in bringing about the equality of men and women)
|
:: φεμινίστρια {f} /feminístria/, φεμινιστής {m} /feministís/
|
feministic {adj} (feminist) SEE: feminist
|
::
|
feminize {v} (to make (more) feminine)
|
:: εκθηλύνω /ekthilýno/
|
feminize {v} (to become (more) feminine)
|
:: εκθηλύνομαι /ekthilýnomai/
|
femonationalism {n}
|
:: φεμοεθνικισμός {m} /femoethnikismós/
|
femtometre {n} (10-15 of a metre)
|
:: φεμτόμετρο /femtómetro/
|
femur {n} (thighbone) SEE: thighbone
|
::
|
fence {n} (barrier)
|
:: φράχτης {m} /fráchtis/, περίφραξη {f} /perífraxi/, μάντρα {f} /mántra/ [colloquial]
|
fence {n} (someone who hides or buys and sells stolen goods)
|
:: κλεπταποδόχος {m} {f} /kleptapodóchos/
|
fence {v} (to enclose by building a fence)
|
:: περιφράσσω /perifrásso/, φράζω /frázo/
|
fence {v} (to trade with stolen goods)
|
:: πωλώ κλοπιμαία (poló klopimaía)
|
fence {v} (to engage in (the sport) fencing)
|
:: ξιφομαχώ /xifomachó/
|
fencing {n} (sport)
|
:: ξιφασκία {f} /xifaskía/
|
fender {n} (panel of a car)
|
:: προφυλακτήρας {m} /profylaktíras/
|
fend off {v} (to ward off, drive (something) away, defend against)
|
:: αβαράρω /avaráro/
|
fennel {n} (Foeniculum vulgare, the plant)
|
:: μάραθο {n} /máratho/
|
fennel {n} (bulb, leaves, or stalks eaten as a vegetable)
|
:: μάραθο {n} /máratho/ [leaves], φοινόκιο {n} /foinókio/ [bulb]
|
fennel {n} (spice used in cooking)
|
:: μάραθο {n} /máratho/
|
Fenrir {prop} (mythical wolf)
|
:: Φένριρ {m} /Fénrir/
|
fenugreek {n} (spice)
|
:: τριγωνέλλα {f} /trigonélla/, [colloquial] νυχάκι {n} /nycháki/
|
Feodosia {prop} (port and resort city)
|
:: Θεοδοσία {f} /Theodosía/
|
Feodosiya {prop} (resort city in Crimea) SEE: Feodosia
|
::
|
feral {adj} (wild, untamed, especially of domesticated animals having returned to the wild)
|
:: άγριος {m} /ágrios/
|
ferial {adj} (festive) SEE: festive
|
::
|
ferment {v} (to react using fermentation)
|
:: αναβράζω /anavrázo/, ζυμώνω /zymóno/
|
fermentation {n} (anaerobic biochemical reaction)
|
:: ζύμωση {f} /zýmosi/
|
fermentation {n} (state of agitation or excitement)
|
:: ζύμωση {f} /zýmosi/
|
fermium {n} (chemical element)
|
:: φέρμιο {n} /férmio/
|
fern {n} (plant)
|
:: φτέρη {f} /ftéri/
|
ferocious {adj} (Marked by extreme and violent energy)
|
:: άγριος /ágrios/
|
ferocity {n} (The condition of being ferocious)
|
:: αγριότητα {f} /agriótita/
|
Ferrari {n} (Italian car)
|
:: Φερράρι /Ferrári/
|
ferret {n} (the mammal Mustela putorius furo)
|
:: κουνάβι {n} /kounávi/, νυφίτσα {f} /nyfítsa/
|
ferret out {v} (to discover something after searching)
|
:: ξετρυπώνω /xetrypóno/
|
ferrier {n} (ferryman) SEE: ferryman
|
::
|
ferromagnetic {adj} (easily magnetized)
|
:: σιδηρομαγνητικός /sidiromagnitikós/
|
ferrous {adj} (of or containing iron)
|
:: σιδερένιος {m} /siderénios/
|
ferry {n} (boat)
|
:: πορθμείο {n} /porthmeío/
|
ferryman {n} (Charon) SEE: Charon
|
::
|
ferryman {n} (man who operates a ferry)
|
:: πορθμέας {m} /porthméas/, βαρκάρης {m} /varkáris/
|
fertility {n} (the condition, or the degree of being fertile)
|
:: γονιμότητα {f} /gonimótita/
|
fertilizer {n} (a natural substance that is used to make the ground more suitable for growing plants)
|
:: λίπασμα {n} /lípasma/
|
fertilizer {n} (a chemical compound created to have the same effect.)
|
:: λίπασμα {n} /lípasma/
|
fescue {n} (stick, etc., used chiefly to point out letters to children) SEE: pointer
|
::
|
fess up {v} (confess) SEE: confess
|
::
|
festival {n} (event or community gathering)
|
:: φεστιβάλ /festivál/
|
festive {adj} (having the atmosphere, decoration, or attitude of a festival, holiday, or celebration)
|
:: γιορτινός /giortinós/, εορταστικός /eortastikós/
|
feta {n} (a variety of curd cheese)
|
:: φέτα {f} /féta/
|
fetid {adj} (foul-smelling)
|
:: δύσοσμος {m} /dýsosmos/, δυσώδης {m} {f} /dysódis/
|
fetish {n} (something nonsexual which arouses sexual desire)
|
:: φετίχ {n} /fetích/, βίτσιο {n} /vítsio/
|
fetish {n} (irrational or abnormal fixation)
|
:: βίτσιο {n} /vítsio/
|
fetishism {n} (paraphilia where the object of attraction is an inanimate object or a part of a person's body)
|
:: φετιχισμός {m} /fetichismós/
|
fetishist {n} (one who has a sexual fetish)
|
:: φετιχιστής {m} /fetichistís/, φετιχίστρια {f} /fetichístria/
|
fetus {n} (fetus)
|
:: έμβρυο {n} /émvryo/
|
feud {n} (A state of long-standing mutual hostility)
|
:: έριδα {f} /érida/
|
feud {n} (estate granted to a vassal)
|
:: φέουδο {n} /féoudo/
|
feudal {adj} (of, or relating to feudalism)
|
:: φεουδαρχικός /feoudarchikós/
|
feudalism {n} (social system)
|
:: φεουδαρχία {f} /feoudarchía/, δουλοπαροικία {f} /douloparoikía/
|
feudalistic {adj} (of feudalism) SEE: feudal
|
::
|
fever {n} (higher than normal body temperature)
|
:: πυρετός {m} /pyretós/
|
fever {n} (usually in combination: any of various diseases)
|
:: πυρετός {m} /pyretós/
|
fever {n} (state of excitement (of a person or people))
|
:: πυρετός {m} /pyretós/
|
few {determiner} (indefinite, usually small number)
|
:: λίγοι (pl. of λίγος /lígos/), μερικοί /merikoí/
|
Feynman {prop} (surname)
|
:: Φάινμαν /Fáinman/
|
Feynman diagram {n} (pictorial representation of the interactions of subatomic particles)
|
:: διάγραμμα Φάινμαν {n} /diágramma Fáinman/
|
fez {n} (type of hat)
|
:: φέσι /fési/
|
Fez {prop} (city in Morocco)
|
:: Φεζ {f} /Fez/
|
ff. {phrase} (and the following)
|
:: κ.εξ. /k.ex./
|
Führer {n} (leader exercising the powers of a tyrant)
|
:: Φύρερ {m} /Fýrer/
|
Führer {n} (Adolf Hitler when chancellor)
|
:: Φύρερ {m} /Fýrer/
|
fiancé {n} (man who is engaged to be married)
|
:: αρραβωνιαστικός {m} /arravoniastikós/
|
fiancée {n} (woman who is engaged to be married)
|
:: αρραβωνιαστικιά {f} /arravoniastikiá/
|
fiasco {n} (ludicrous or humiliating situation)
|
:: φιάσκο {n} /fiásko/
|
fiberglass {n} (fibreglass) SEE: fibreglass
|
::
|
fibreglass {n} (glass extruded into fibers)
|
:: υαλοΐνα {f} /yaloḯna/
|
fibre optic {adj} (relating to fibre optics)
|
:: ινοοπτικός /inooptikós/
|
fibril {n} (fine, filamentous structure in animals or plants)
|
:: ινίδιο {n} /inídio/
|
fibrillation {n} (contraction of the muscle fibers of the heart)
|
:: μαρμαρυγή {f} /marmarygí/
|
fibrinolysis {n} (process wherein a fibrin clot, the product of coagulation, is broken down)
|
:: ινωδόλυση {f} /inodólysi/
|
fibrinolytic {adj} (of, pertaining to, or producing fibrinolysis)
|
:: ινολυτικός /inolytikós/
|
fibula {n} (calf bone) SEE: calf bone
|
::
|
fiction {n} (literary type)
|
:: μυθιστόρημα {m} /mythistórima/
|
fictional {adj} (invented, as opposed to real)
|
:: φανταστικός /fantastikós/
|
fictionist {n} (a writer of fiction)
|
:: μυθιστοριογράφος {m} {f} /mythistoriográfos/
|
fiddle while Rome burns {v} (to ignore the major problem)
|
:: εδώ ο κόσμος καίγεται και το μουνί χτενίζεται /edó o kósmos kaígetai kai to mouní chtenízetai/ [vulgar]
|
fidget {n} (a person who fidgets)
|
:: νευρόσπαστο {n} /nevróspasto/
|
fidgeting {n} (fidgeting )
|
:: ανάδεμα {n} /anádema/
|
fidgety {adj} (Having, or pertaining to, a tendency to fidget)
|
:: ανήσυχος /anísychos/
|
field {n} (land area free of woodland, cities, and towns; open country)
|
:: αγρός {m} /agrós/, χωράφι {n} /choráfi/
|
field {n} (wide, open space used to grow crops or to hold farm animals)
|
:: αγρός {m} /agrós/, λιβάδι {n} /livádi/
|
field {n} (physics: region affected by a particular force)
|
:: πεδίο {n} /pedío/
|
field {n} (course of study or domain of knowledge or practice)
|
:: τομέας {m} /toméas/, πεδίο {n} /pedío/
|
field {n} (in mathematics)
|
:: σώμα {n} /sóma/ (sóma)
|
field {n} (sports: area reserved for playing a game)
|
:: γήπεδο {n} /gípedo/
|
field {n} (computing: area of memory or storage reserved for a particular value)
|
:: πεδίο {n} /pedío/
|
field {v} (intercept or catch)
|
:: κόβω /kóvo/
|
field {v} (to place in a playing field)
|
:: κατεβάζω ομάδα /katevázo omáda/, συγκεντρώνω ομάδα /sygkentróno omáda/
|
field {v} (to answer; to address)
|
:: απευθύνω /apefthýno/
|
fieldfare {n} (Turdus pilaris)
|
:: κεδρότσιχλα {f} /kedrótsichla/
|
field marshal {n} (highest military rank after the commander in chief)
|
:: στρατάρχης {m} /stratárchis/
|
field mouse {n} (Apodemus)
|
:: σταχτοποντικός /stachtopontikós/
|
field of view {n} (angular extent of what can be seen)
|
:: οπτικό πεδίο {n} /optikó pedío/
|
fiend {n} (demon)
|
:: Δαίμων /Daímon/
|
fiendish {adj} (sinister, evil)
|
:: μοχθηρός /mochthirós/
|
fiendishly {adv} (extremely, very) SEE: extremely
|
::
|
fiercely {adv} (in a fierce manner)
|
:: αγρίως /agríos/, άγρια /ágria/
|
fiesta {n} (religious festival in Spanish speaking country)
|
:: γιορτή {f} /giortí/
|
fiesta {n} (festive occasion)
|
:: γιορτή {f} /giortí/
|
fifteen {num} (cardinal number)
|
:: δεκαπέντε /dekapénte/
|
fifth {adj} (Ordinal form of the number 5, see also: 5th)
|
:: πέμπτος /pémptos/
|
fifth {n} (one of five equal parts of a whole)
|
:: πέμπτο {n} /pémpto/
|
fifth {n} (fifth gear) SEE: fifth gear
|
::
|
fifth column {n} (a group of people which clandestinely undermines a larger group, such as a nation, to which it is expected to be loyal)
|
:: πέμπτη φάλαγγα /pémpti fálanga/
|
fifth gear {n} (the fifth gear of an engine)
|
:: πέμπτη {f} /pémpti/
|
fiftieth {adj} (the ordinal form of the number fifty)
|
:: πεντηκοστός /pentikostós/
|
fifty {num} (cardinal number)
|
:: πενήντα /penínta/
|
fifty-eight {num} (cardinal number)
|
:: πενήντα οκτώ /penínta októ/
|
fifty-five {num} (cardinal number)
|
:: πενήντα πέντε /penínta pénte/
|
fifty-four {num} (cardinal number)
|
:: πενήντα τέσσαρες /penínta téssares/
|
fifty-nine {num} (cardinal number)
|
:: πενήντα εννέα /penínta ennéa/
|
fifty-one {num} (cardinal number)
|
:: πενήντα έν /penínta én/
|
fifty-seven {num} (cardinal number)
|
:: πενήντα επτά /penínta eptá/
|
fifty-six {num} (cardinal number)
|
:: πενήντα έξ /penínta éx/
|
fifty-three {num} (cardinal number)
|
:: πενήντα τρείς /penínta treís/
|
fifty-two {num} (cardinal number)
|
:: πενήντα δύο /penínta dýo/
|
fig {n} (tree or shrub)
|
:: συκιά {f} /sykiá/
|
fig {n} (fruit)
|
:: σύκο {n} /sýko/
|
fig. {n} (abbreviation of figure)
|
:: εικ. /eik./
|
fight {v} ((intransitive) to contend in physical conflict)
|
:: παλεύω /palévo/, μάχομαι /máchomai/
|
fight {v} ((reciprocal) to contend in physical conflict with each other)
|
:: τσακώνομαι /tsakónomai/, μαλώνω /malóno/
|
fight {v} ((transitive) to contend in physical conflict against)
|
:: πολεμώ /polemó/
|
fight {v} (to counteract)
|
:: καταπολεμώ /katapolemó/
|
fight {n} (battle)
|
:: μάχη {f} /máchi/
|
fighter {n} (boxer) SEE: boxer
|
::
|
fighting fish {n} (Betta splendens)
|
:: μονομάχος ψάρι /monomáchos psári/
|
fig leaf {n} (leaf of the fig plant)
|
:: συκή {f} /sykí/
|
fig leaf {n} (leaf covering genitals in a work of art)
|
:: συκή {f} /sykí/
|
fig leaf {n} (anything intended to conceal something undesirable)
|
:: συκή {f} /sykí/
|
fig tree {n} (fig tree) SEE: fig
|
::
|
figurative {adj} (metaphorical; not literal)
|
:: μεταφορικός /metaforikós/
|
figurative {adj} (with many figures of speech)
|
:: πολύσημος {m} /polýsimos/
|
figurative {adj} (emblematic)
|
:: εικαστικός {m} /eikastikós/
|
figurehead {n} (carved figure on the prow of a sailing ship)
|
:: ακρόπρωρο {n} /akróproro/
|
figurehead {n} (someone in a nominal position of leadership)
|
:: αχυράνθρωπος {m} /achyránthropos/
|
figure out {v} (to calculate) SEE: calculate
|
::
|
figure out {v} (come to understand)
|
:: βγάζω νόημα /vgázo nóima/
|
figurine {n} (a small carved or molded figure)
|
:: αγαλματίδιο {n} /agalmatídio/
|
Fiji {prop} (Fiji - a country in Oceania comprising over 300 islands)
|
:: Φίτζι {n} /Fítzi/
|
filbert {n} (shrub) SEE: hazel
|
::
|
filbert {n} (hazelnut) SEE: hazelnut
|
::
|
file {n} (collection of papers)
|
:: αρχείο {n} /archeío/
|
file {n} (computer terminology)
|
:: αρχείο {n} /archeío/
|
file {v} (to commit papers)
|
:: καταθέτω /katathéto/
|
file {v} (to archive)
|
:: αρχειοθετώ /archeiothetó/
|
file {v} (to store computer data)
|
:: αρχειοθετώ /archeiothetó/
|
file {n} (column of people)
|
:: σειρά /seirá/, συστοιχία /systoichía/
|
file {n} (chess: vertical line of squares)
|
:: στήλη {f} /stíli/
|
file {n} (cutting or smoothing tool)
|
:: λίμα {f} /líma/
|
file {v} (to smooth with a file)
|
:: λιμάρω /limáro/, ρινίζω /rinízo/
|
file cabinet {n} (piece of office furniture) SEE: filing cabinet
|
::
|
file extension {n} (string of characters)
|
:: επέκταση ονόματος αρχείου {f} /epéktasi onómatos archeíou/
|
filename {n} (name assigned to a file)
|
:: όνομα αρχείου {n} /ónoma archeíou/
|
file system {n} ((computing) method of organizing blocks)
|
:: σύστημα αρχείων {n} /sýstima archeíon/
|
filetype {n} (identifier)
|
:: τύπος αρχείου {m} /týpos archeíou/
|
filibuster {n} (freebooter)
|
:: κουρσάρος {m} /koursáros/, πειρατής {m} /peiratís/
|
filibuster {n} (long speech given in order to delay progress or the making of a decision)
|
:: κωλυσιεργία {f} /kolysiergía/
|
filibuster {n} (member of a legislative body causing such obstruction)
|
:: κωλυσιεργός {m} {f} /kolysiergós/
|
filibuster {v} (to use obstructionist tactics in a legislative body)
|
:: κωλυσιεργώ /kolysiergó/
|
filing cabinet {n} (piece of office furniture)
|
:: αρχειοθήκη {f} /archeiothíki/
|
Filipino {n} (the national language of the Philippines)
|
:: φιλιππινέζικα {n-p} /filippinézika/
|
Filipino {adj} (of or pertaining to the Philippines or its people)
|
:: Φιλιππινικός /Filippinikós/
|
fill {v} (add contents to, so it is full)
|
:: γεμίζω /gemízo/
|
fill {v} (treat (a tooth))
|
:: σφραγίζω /sfragízo/
|
filler {n} (A relatively inert ingredient added to modify physical characteristics)
|
:: σφράγισμα {n} /sfrágisma/
|
fill in {v} (fill) SEE: fill
|
::
|
fill in {v} (to inform somebody, especially to supply someone missing or missed information)
|
:: συμπληρώνω /sympliróno/, ενημερώνω /enimeróno/
|
filling {adj} (of food, that satisfies the appetite by filling the stomach)
|
:: χορταστικός {m} /chortastikós/
|
filling {n} (anything used to fill something)
|
:: γέμιση {f} /gémisi/, γόμωση {f} /gómosi/
|
filling {n} (contents of a pie, etc.)
|
:: γέμιση {f} /gémisi/
|
filling {n} (in dentistry)
|
:: σφράγισμα {n} /sfrágisma/
|
filling station {n} (gas station) SEE: gas station
|
::
|
fillip {v} (to strike or tap smartly) SEE: strike
|
::
|
filly {n} (young female horse)
|
:: φοραδίτσα {f} /foradítsa/
|
film {n} (motion picture) SEE: movie
|
::
|
film {n} (thin layer)
|
:: υμένιο {n} /yménio/, μεμβράνη {f} /memvráni/
|
film {n} (photographic film)
|
:: φιλμ {n} /film/
|
film {v} (to record a motion picture)
|
:: κινηματογραφώ /kinimatografó/
|
film director {n} (person)
|
:: σκηνοθέτης {m} /skinothétis/
|
filmesque {adj} (of or relating to films) SEE: cinematic
|
::
|
filmic {adj} (of or relating to movies) SEE: cinematic
|
::
|
filmography {n} (filmography)
|
:: ταινιογραφία {f} /tainiografía/, φιλμογραφία {f} /filmografía/
|
film star {n} (movie star) SEE: movie star
|
::
|
filter {n} (device for separating impurities from a fluid or other substance)
|
:: διυλιστήριο {n} /diylistírio/, φίλτρο /fíltro/
|
filter {n} (electronics or software to separate unwanted signal)
|
:: διηθητικό κύκλωμα {n} /diithitikó kýkloma/
|
filter {n} (any device or procedure that acts to separate or isolate)
|
:: διυλιστήριο {n} /diylistírio/, φίλτρο {n} /fíltro/
|
filter {v} (to sort, sift, or isolate)
|
:: διυλίζω /diylízo/, διηθώ /diithó/, φιλτράρω /filtráro/
|
filter {v} (to pass through a filter or to act as though passing through a filter)
|
:: διυλίζω /diylízo/, φιλτράρω /filtráro/
|
filtering {n} (filtrate) SEE: filtrate
|
::
|
filtering {n} (passing something through a filter)
|
:: ήθηση {f} /íthisi/
|
filth {n} (dirt)
|
:: ακαθαρσία {f} /akatharsía/
|
filtrate {n} (liquid or solution that has passed through a filter)
|
:: διήθημα {n} /diíthima/
|
filtrate {v} (to filter)
|
:: διυλίζω /diylízo/, διηθώ /diithó/
|
final {n} (test or examination given at the end of a term or class)
|
:: πτυχιακές {f} {p} /ptychiakés/
|
final {n} (sports: last round in a contest)
|
:: τελικός {m} /telikós/
|
final {n} (contest that narrows a field of contestants)
|
:: τελικός {m} /telikós/
|
final {adj} (last; ultimate)
|
:: τελικός {m} /telikós/
|
final {adj} (conclusive; decisive)
|
:: οριστικός {m} /oristikós/
|
final {adj} (linguistics: occurring at the end of a word)
|
:: τελικός {m} /telikós/
|
finally {adv} (ultimately)
|
:: τελικά /teliká/
|
finally {adv} (lastly)
|
:: τελικά /teliká/
|
finance {n} (management of money and other assets)
|
:: χρηματοοικονομικά {n-p} /chrimatooikonomiká/
|
finance {n} (monetary resources)
|
:: χρηματοοικονομικά {n-p} /chrimatooikonomiká/
|
finance {v} (to obtain or provide funding for a transaction or undertaking)
|
:: χρηματοδοτώ /chrimatodotó/
|
financial {adj} (related to finances)
|
:: οικονομικός {m} /oikonomikós/, δημοσιονομικός {m} /dimosionomikós/
|
finback {n} (fin whale) SEE: fin whale
|
::
|
finch {n} (any bird of the family Fringillidae)
|
:: σπίνος {m} /spínos/, σπίζα {f} /spíza/
|
find {v} (encounter, locate, discover)
|
:: βρίσκω /vrísko/
|
find {v} (discover) SEE: discover
|
::
|
fine {adj} (of superior quality)
|
:: εκλεκτός /eklektós/, εξαιρετικός /exairetikós/
|
fine {adj} (of weather: sunny and not raining)
|
:: αίθριος /aíthrios/
|
fine {adj} (being acceptable, adequate, passable, or satisfactory)
|
:: εντάξει /entáxei/
|
fine {adj} (particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth)
|
:: λεπτός /leptós/
|
fine {adv} (expression of agreement)
|
:: εντάξει /entáxei/, καλά /kalá/
|
fine {n} (payment for breaking the law)
|
:: πρόστιμο {n} /próstimo/, χρηματική ποινή {f} /chrimatikí poiní/ [law]
|
fine {v} (to issue a fine as punishment)
|
:: επιβάλλω πρόστιμο /epivállo próstimo/
|
fine arts {n} (purely aesthetic arts)
|
:: καλές τέχνες {f-p} /kalés téchnes/
|
fine-tooth comb {v} (comb or search)
|
:: χτενίζω /chtenízo/
|
finger {v} (to identify or point out)
|
:: υποδεικνύω /ypodeiknýo/
|
finger {v} (to poke)
|
:: ψηλαφίζω /psilafízo/, πασπατεύω /paspatévo/
|
finger {v} (to penetrate and sexually stimulate with one's finger)
|
:: βάζω δάχτυλο /vázo dáchtylo/
|
finger {n} (the breadth of a finger) SEE: digit
|
::
|
finger {n} ((anatomy) extremity of the hand)
|
:: δάχτυλο {m} /dáchtylo/
|
finger {n} (a fingersbreadth of alcohol)
|
:: δάχτυλο {n} /dáchtylo/
|
fingerboard {n} (part of musical instrument)
|
:: ταστιέρα {f} /tastiéra/
|
fingernail {n} (covering near the tip of finger)
|
:: νύχι {n} /nýchi/
|
fingerprint {n} (the pattern of ridges on the tips of the fingers)
|
:: δακτυλικό αποτύπωμα {n} /daktylikó apotýpoma/
|
fingerprint {n} (the patterns left on surfaces where fingertips have touched)
|
:: δακτυλικό αποτύπωμα {n} /daktylikó apotýpoma/
|
fingerprint {n} (unique identification for public key in asymmetric cryptosystem)
|
:: ψηφιακό αποτύπωμα {n} /psifiakó apotýpoma/
|
fingerprint {v} (to take fingerprints)
|
:: δακτυλοσκοπώ /daktyloskopó/
|
finish {n} (end)
|
:: τέλος {n} /télos/
|
finish {v} (to complete)
|
:: τελειώνω /teleióno/
|
finish {v} (to come to an end)
|
:: τελειώνω /teleióno/
|
finish {n} (finish line) SEE: finish line
|
::
|
finished product {n} (final version of a product)
|
:: τελικό προϊόν {n} /telikó proïón/
|
finish line {n} (line marking end of a race)
|
:: γραμμή τερματισμού {f} /grammí termatismoú/
|
finish off {v} (to kill) SEE: kill
|
::
|
finite {adj} (having an end or limit)
|
:: πεπερασμένος {m} /peperasménos/
|
finity {n} (state or characteristic of being limited)
|
:: πεπερασμένη {n} /peperasméni/
|
Finland {prop} (Nordic country)
|
:: Φινλανδία {f} /Finlandía/
|
Finn {n} (person from Finland)
|
:: Φινλανδός {m} /Finlandós/, Φινλανδέζα {f} /Finlandéza/
|
Finnic {adj} (Finnish) SEE: Finnish
|
::
|
Finnish {adj} (of Finland)
|
:: φινλανδικός /finlandikós/
|
Finnish {adj} (of the Finnish language)
|
:: φινλανδικός /finlandikós/
|
Finnish {n} (language)
|
:: φινλανδικά {n-p} /finlandiká/
|
finocchio {n} (Foeniculum vulgare var. azoricum)
|
:: φινόκιο {n} /finókio/
|
fin whale {n} (Balaenoptera physalus)
|
:: πτεροφάλαινα {f} /pterofálaina/
|
fir {n} (conifer of the genus Abies)
|
:: έλατο {n} /élato/, έλατος {m} /élatos/
|
fire {v} (to terminate the employment of)
|
:: απολύω /apolýo/
|
fire {v} (farriery: to cauterize) SEE: cauterize
|
::
|
fire {n} (oxidation reaction)
|
:: φωτιά {f} /fotiá/
|
fire {n} (instance of this chemical reaction)
|
:: φωτιά {f} /fotiá/
|
fire {n} (damaging occurrence of fire)
|
:: φωτιά {f} /fotiá/, πυρκαγιά {f} /pyrkagiá/, πυρκαϊά {f} /pyrkaïá/
|
fire {n} (alchemy: one of the basic elements)
|
:: φωτιά {f} /fotiá/
|
fire {n} (heater or stove used in place of real fire)
|
:: θερμάστρα {f} /thermástra/
|
fire alarm {n} (device which warns people of a possible fire)
|
:: συναγερμός πυρκαγιάς {m} /synagermós pyrkagiás/
|
firearm {n} (personal weapon)
|
:: πυροβόλο όπλο {n} /pyrovólo óplo/
|
fire at will {phrase} (military command)
|
:: πυρ κατά βούληση! /pyr katá voúlisi!/
|
fire brick {n} (brick) SEE: firebrick
|
::
|
firebrick {n} (a brick capable of withstanding high temperatures)
|
:: πυρότουβλο {n} /pyrótouvlo/
|
fire brigade {n} (group within a corporation or industrial site)
|
:: πυροσβεστική {f} /pyrosvestikí/
|
fire brigade {n} (organization for preventing and putting out fires)
|
:: πυροσβεστική {f} /pyrosvestikí/
|
firebug {n} (Pyrrhocoris apterus)
|
:: πυγολαμπίδα {f} /pygolampída/, [colloquial] κωλοφωτιά {f} /kolofotiá/
|
firecracker {n} (a firework)
|
:: κροτίδα {f} /krotída/, πυροτέχνημα {n} /pyrotéchnima/
|
fired {adj} (ceramics: kilned)
|
:: οπτός /optós/
|
fire department {n} (fire department)
|
:: πυροσβεστική {f} /pyrosvestikí/
|
fire exit {n} (Emergency exit in case of fire)
|
:: έξοδος κινδύνου {f} /éxodos kindýnou/
|
fire extinguisher {n} (device for putting out a fire)
|
:: πυροσβεστήρας {m} /pyrosvestíras/
|
firefighter {n} (person who puts out fires)
|
:: πυροσβέστης {m} /pyrosvéstis/
|
firefly {n} (Lampyridae)
|
:: πυγολαμπίδα {f} /pygolampída/, κωλοφωτιά {f} /kolofotiá/ [colloquial]
|
fire hydrant {n} (a device used by firefighters to obtain water from the main)
|
:: στόμιο υδροληψίας {n} /stómio ydrolipsías/
|
fireman {n} (someone skilled in fighting fire) SEE: firefighter
|
::
|
fireman {n} (male skilled in fighting fire)
|
:: πυροσβέστης {m} /pyrosvéstis/
|
fireplace {n} (open hearth)
|
:: εστία {f} /estía/, τζάκι {n} /tzáki/, παραγώνι {n} /paragóni/, παραστιά {f} /parastiá/
|
fireproof {adj}
|
:: πυρίμαχος {m} /pyrímachos/ αλεξίπυρος {m} /alexípyros/
|
fire ship {n} (wooden ship)
|
:: πυρπολικό {n} /pyrpolikó/
|
fireside {n}
|
:: παραγώνι {n} /paragóni/
|
fire tongs {n} (tongs used for gripping and moving burning coals and logs)
|
:: μασιά {f} /masiá/, πυράγρα {f} /pyrágra/
|
firewalker {n} (walker over hot coals)
|
:: αναστενάρης {m} /anastenáris/
|
firewall {n} (fireproof barrier)
|
:: αλεξίπυρο διάφραγμα {n} /alexípyro diáfragma/
|
firewall {n} (computer software)
|
:: τείχος προστασίας {n} /teíchos prostasías/
|
firewood {n} (wood intended to be burned, typically for heat)
|
:: καυσόξυλα {n-p} /kafsóxyla/
|
firework {n} (exploding device)
|
:: πυροτέχνημα {n} /pyrotéchnima/
|
fireworks {n} (plural of firework)
|
:: πυροτεχνήματα {n-p} /pyrotechnímata/
|
firing squad {n} (a group of soldiers detailed to execute someone or to discharge weapons ceremonially)
|
:: εκτελεστικό απόσπασμα {n} /ektelestikó apóspasma/
|
firm {n}
|
:: εταιρία {f} /etairía/, επιχείρηση {f} /epicheírisi/
|
firm {adj} (steadfast, secure (position))
|
:: σταθερός {m} /statherós/, στιβαρός {m} /stivarós/
|
firm {adj} (fixed (in opinions))
|
:: αμετακίνητος {m} /ametakínitos/, ακράδαντος {m} /akrádantos/
|
firm {adj} (solid, rigid (material state))
|
:: στέρεος {m} /stéreos/, στερεός {m} /stereós/, γερός {m} /gerós/
|
firm {v} (to make firm or strong)
|
:: σταθεροποιώ /statheropoió/
|
firm {v} (to fix securely)
|
:: στερεώνω /stereóno/
|
firm {v} (to solidify)
|
:: στερεώνω /stereóno/
|
firm {v} (to become firm)
|
:: σταθεροποιούμαι /statheropoioúmai/, στεριώνω /sterióno/
|
firm {v} (to improve after decline)
|
:: σταθεροποιούμαι /statheropoioúmai/
|
firm {v} (Australian, betting: to shorten) SEE: shorten
|
::
|
firmament {n} (vault of the heavens, see also: heavens; sky)
|
:: στερέωμα {n} /steréoma/ [literary]
|
firmament {n} (field or sphere of an activity or interest, see also: field; sphere)
|
:: στερέωμα {n} /steréoma/
|
first {adj} (numeral first, see also: 1st)
|
:: πρώτος /prótos/
|
first {adv} (before anything else)
|
:: πρώτα {m} /próta/, πρωτίστως {m} /protístos/
|
first {n} (person or thing in the first position)
|
:: πρώτος {m} /prótos/
|
first aid {n} (basic care)
|
:: πρώτες βοήθειες {f-p} /prótes voḯtheies/
|
first cousin {n} (cousin) SEE: cousin
|
::
|
first floor {n} (floor at the level of the street)
|
:: ισόγειο {n} /isógeio/
|
first floor {n} (floor above the ground floor)
|
:: πρώτος όροφος {m} /prótos órofos/
|
firsthand {adj} (direct, without intermediate stages)
|
:: από πρώτο χέρι /apó próto chéri/
|
first lieutenant {n} (rank in the United States)
|
:: υπολοχαγός {m} /ypolochagós/ [army], υποπλοίαρχος {m} /ypoploíarchos/ [navy], υποσμηναγός {m} /yposminagós/ [airforce]
|
first light {n} (dawn) SEE: dawn
|
::
|
first mate {n} (nautical: officer next in rank to the captain)
|
:: ύπαρχος {m} /ýparchos/
|
first name {n} (name chosen by parents)
|
:: μικρό όνομα {n} /mikró ónoma/, μικρό {n} /mikró/
|
first-order logic {n} (formal deductive system expanded from propositional logic)
|
:: λογική πρώτου βαθμού {f} /logikí prótou vathmoú/
|
first person {n} (the form of a pronoun verb used when the subject of a sentence is making the statement)
|
:: πρώτο πρόσωπο {n} /próto prósopo/
|
first rain {n} (first rain)
|
:: πρωτοβρόχι {n} /protovróchi/
|
First World War {prop} (World War I) SEE: World War I
|
::
|
fiscal {adj} (related to the treasury)
|
:: δημοσιονομικός /dimosionomikós/
|
fiscal {adj} (pertaining to finance in general)
|
:: οικονομικός /oikonomikós/
|
fiscal {n} (solicitor) SEE: solicitor
|
::
|
fiscal stamp {n} (revenue stamp) SEE: revenue stamp
|
::
|
fish {v} (intransitive: to try to catch fish)
|
:: ψαρεύω /psarévo/, αλιεύω /aliévo/
|
fish {v} (transitive: to try to find something in a body of water)
|
:: ψαρεύω /psarévo/
|
fish {v} (to attempt to obtain information by talking to people)
|
:: ψαρεύω /psarévo/
|
fish {n} (vertebrate animal)
|
:: ψάρι {n} /psári/
|
fish {n} (collective plural of fish)
|
:: ψάρια {n-p} /psária/
|
fish {n} (flesh of fish as food)
|
:: ψάρι {n} /psári/
|
fish {n} (period of time spent fishing)
|
:: ψάρεμα {n} /psárema/
|
fish {n} (instance of seeking something)
|
:: ψάρεμα {n} /psárema/
|
fish {n} (slang: easy victim for swindling)
|
:: ψάρι {n} /psári/
|
fisher {n} (person who fishes)
|
:: αλιεύς {m} /aliéfs/
|
fisher cat {n} (Martes pennanti) SEE: fisher
|
::
|
fisherman {n} (person catching fish)
|
:: ψαράς {m} /psarás/, ψαρού {f} /psaroú/
|
fishery {n} (fishing)
|
:: ψάρεμα {n} /psárema/, αλίευση {f} /alíefsi/, αλιεία {f} /alieía/
|
fishery {n} (place related to fishing)
|
:: αλιευτική ζώνη {f} /alieftikí zóni/, ψαρότοπος {m} /psarótopos/
|
fish farm {n} (place where fish are bred commercially)
|
:: ιχθυοτροφείο {n} /ichthyotrofeío/
|
fishhook {n} (barbed hook for fishing)
|
:: αγκίστρι {n} /agkístri/
|
fishing {n} (act or sport of catching fish)
|
:: αλιεία {f} /alieía/
|
fishing boat {n} (boat used for fishing)
|
:: ψαρόβαρκα {f} /psaróvarka/
|
fishing hook {n} (fishhook) SEE: fishhook
|
::
|
fishing vessel {n} (fishing vessel) SEE: fishing boat
|
::
|
fish-knife {n} (table knife for eating fish)
|
:: ψαρομάχαιρο {n} /psaromáchairo/, μαχαίρι του ψαριού /machaíri tou psarioú/
|
fishlike {adj} (like a fish)
|
:: ιχθυοειδής /ichthyoeidís/
|
fishmonger {n} (person who sells fish)
|
:: ιχθυοπώλης {m} /ichthyopólis/
|
fishmonger {n} (archaic: a pimp)
|
:: νταβατζής {m} /davatzís/
|
fishmonger {n} (fishmonger's) SEE: fishmonger's
|
::
|
fishmonger's {n} (shop that sells fish)
|
:: ιχθυοπωλείο {n} /ichthyopoleío/
|
fish slice {n} (kitchen utensil) SEE: spatula
|
::
|
fishy {n} (little fish)
|
:: ψαράκι {n} /psaráki/
|
fissile {adj} (able to be split)
|
:: διασπάσιμος /diaspásimos/, διαχωρίσιμος {m} /diachorísimos/
|
fissile {adj} (easily split along a grain)
|
:: εύσχιστος {m} /éfschistos/
|
fissile {adj} (capable of undergoing nuclear fission)
|
:: διασπάσιμος /diaspásimos/, σχάσιμος /schásimos/
|
fission {n} (process whereby one item splits to become two)
|
:: διάσπαση {f} /diáspasi/
|
fission {n} (process by which a bacterium splits into two)
|
:: πυρηνοτομία {f} /pyrinotomía/
|
fissiparous {adj} (Causing division or fragmenting something.)
|
:: διασπαστικός {m} /diaspastikós/
|
fist {n} (clenched hand)
|
:: γροθιά {f} /grothiá/
|
fistula {n} (abnormal connection or passageway between organs or vessels)
|
:: συρίγγιο {n} /syríngio/
|
fit {adj} (suitable, proper)
|
:: κατάλληλος {m} /katállilos/
|
fit {adj} (adapted to a purpose or environment)
|
:: ικανός {m} /ikanós/
|
fit {adj} (in good shape)
|
:: υγιής {m} {f} /ygiís/
|
fit {v} (to be suitable for)
|
:: ταιριάζω /tairiázo/
|
fit {v} (to conform to in size and shape)
|
:: κάνω /káno/
|
fit {v} (to make conform in size and shape)
|
:: ταιριάζω /tairiázo/, προσαρμόζω /prosarmózo/
|
fit {v} (to be in agreement with)
|
:: ταιριάζω /tairiázo/
|
fit {v} (attach)
|
:: προσαρμόζω /prosarmózo/
|
fit {v} (equip or supply)
|
:: προμηθεύω /promithévo/
|
fit {v} (to have right size and cut, as of clothing)
|
:: ταιριάζω /tairiázo/
|
fit {v} (to be in harmony)
|
:: ταιριάζω /tairiázo/
|
fit {n} (seizure)
|
:: σπασμός {m} /spasmós/, κρίση {f} /krísi/ [(epileptic f.ex.)]
|
fit {n} (sudden and vigorous appearance of a symptom)
|
:: παροξυσμός {m} /paroxysmós/
|
fit {n} (sudden outburst of emotion)
|
:: ξέσπασμα {n} /xéspasma/
|
fit {v} (adjust) SEE: adjust
|
::
|
fit {v} (make ready) SEE: prepare
|
::
|
fitting room {n} (a room in a store for trying on clothes)
|
:: δοκιμαστήριο {n} /dokimastírio/
|
fit up {v} (cause a person to appear guilty)
|
:: παγιδεύω /pagidévo/
|
five {num} (cardinal number)
|
:: πέντε /pénte/, ε΄ /e΄/ [numeral]
|
five {n} (digit)
|
:: πέντε /pénte/
|
five hundred {num} (cardinal number 500)
|
:: πεντακόσια /pentakósia/
|
fivescore {n} (hundred) SEE: hundred
|
::
|
five senses {n} (sight, hearing, smell, taste and touch)
|
:: πέντε αισθήσεις {f-p} /pénte aisthíseis/
|
five-spice powder {n} (ground mixture)
|
:: μείγμα πέντε μπαχαρικών {n} /meígma pénte bacharikón/
|
fix {v} (to mend or repair)
|
:: διορθώνω /diorthóno/
|
fix {v} (to prepare)
|
:: φτιάχνω /ftiáchno/
|
fix {v} (to make a contest, vote, or gamble unfair)
|
:: στήνω /stíno/
|
fixation {n} (act of fixing)
|
:: στερέωμα {n} /steréoma/
|
fixation {n} (state of mind involving obsession)
|
:: προσήλωση {f} /prosílosi/
|
fixed {adj} (not changing, not able to be changed, staying the same)
|
:: τακτός /taktós/
|
fixed wave {n} (standing wave) SEE: standing wave
|
::
|
fizz {v} (to emit bubbles)
|
:: αφρίζω /afrízo/
|
fizzy {n} (context of a liquid)
|
:: ανθρακούχος /anthrakoúchos/
|
flabbergast {v} (to overwhelm with bewilderment)
|
:: αφήνω άναυδο /afíno ánavdo/, αφήνω εμβρόντητο /afíno emvróntito/, σαστίζω /sastízo/, καταπλήσσω /kataplísso/
|
flag {n} (piece of cloth or often its representation)
|
:: σημαία {f} /simaía/, λάβαρο /lávaro/
|
flag {n} (nautical: signal flag)
|
:: σημαιούλα {f} /simaioúla/
|
flag {n} (true-or-false variable)
|
:: σημαία {f} /simaía/
|
flag-bearer {n} (one who carries a flag)
|
:: σημαιοφόρος /simaiofóros/
|
flagellum {n} (whip) SEE: whip
|
::
|
flagellum {n} (long whiplike organelle)
|
:: μαστίγιο {n} /mastígio/
|
flagellum {n} (long whiplike appendage)
|
:: μαστίγιο {n} /mastígio/
|
flagpole {n} (pole for flags)
|
:: κοντάρι σημαίας {n} /kontári simaías/
|
flagstaff {n} (flagpole) SEE: flagpole
|
::
|
flagstone {n} (rectangular paving or roofing stone)
|
:: πλάκα {f} /pláka/
|
flail {v} (to wave or swing vigorously)
|
:: σφαδάζω /sfadázo/
|
flake {n} (thin chiplike layer)
|
:: φολίδα {f} /folída/, νιφάδα {f} /nifáda/, λέπι {n} /lépi/
|
flake {v} (to break or chip)
|
:: απολεπίζω /apolepízo/, ξεφλουδίζω /xefloudízo/
|
flaky {adj} (Consisting of flakes; lying, or cleaving off, in flakes; flakelike)
|
:: λεπιοειδής {m} {f} /lepioeidís/, φολιδοειδής {m} {f} /folidoeidís/
|
flaky {adj} (of a person: unreliable)
|
:: αλλοπρόσαλλος {m} /alloprósallos/
|
flame {n} (visible part of fire)
|
:: φλόγα {f} /flóga/
|
flame {n} (romantic partner)
|
:: έρωτας {m} /érotas/, αίσθημα {n} /aísthima/
|
flame {v} (to produce flames)
|
:: φλέγομαι /flégomai/
|
flamenco {n} (a genre of folk music and dance native to Andalusia, Spain)
|
:: φλαμένκο {n} /flaménko/
|
flamethrower {n} (device that projects a flame)
|
:: φλογοβόλο {n} /flogovólo/
|
flamingo {n} (bird)
|
:: φοινικόπτερος {m} /foinikópteros/, φλαμίνγκο {n} /flamíngko/
|
flammable {adj} (capable of burning, see also: inflammable)
|
:: εύφλεκτος /éfflektos/
|
flammable {adj} (easily set on fire)
|
:: εύφλεκτος /éfflektos/
|
Flanders {prop} (subnational state in the north of federal Belgium)
|
:: Φλάνδρα {f} /Flándra/
|
Flanders {prop} (historical county)
|
:: Φλάνδρα {f} /Flándra/
|
Flanders {prop} (two provinces in Belgium)
|
:: Φλάνδρα {f} /Flándra/
|
Flanders {prop} (former province and region of northern France)
|
:: Φλάνδρα {f} /Flándra/
|
flange {n} (slang:vulva) SEE: vulva
|
::
|
flank {n} (flesh between the last rib and the hip)
|
:: πλευρά {f} /plevrá/
|
flank {n} (cut of meat)
|
:: πλευρό {n} /plevró/
|
flank {n} (side)
|
:: πλευρά {f} /plevrá/
|
flap {n} (phonetics)
|
:: μονοπαλλόμενο {n} /monopallómeno/
|
flap {n} (surgical tissue)
|
:: κρημνός {m} /krimnós/
|
flapjack {n} (pancake) SEE: pancake
|
::
|
flare {n} (source of brightly burning light or intense heat)
|
:: φωτοβολίδα {f} /fotovolída/
|
flare {n} (type of pyrotechnic)
|
:: φωτοβολίδα {f} /fotovolída/
|
flare {v} (to blaze brightly)
|
:: λάμπω /lámpo/
|
flashback {n} (a dramatic device in which an earlier event is inserted into the normal chronological flow of a narrative)
|
:: αναδρομή {f} /anadromí/
|
flashcard {n} (memorization aide)
|
:: κάρτα flash {f} /kárta flash/
|
flashcard {n} (solid-state digital memory)
|
:: κάρτα flash {f} /kárta flash/
|
flasher {n} (a person who exposes his genitals indecently)
|
:: επιδειξίας {m} /epideixías/
|
flashlight {n} (battery-powered hand-held light source)
|
:: φακός {m} /fakós/
|
flash memory {n} (rewritable memory)
|
:: φλασάκι {n} /flasáki/
|
flask {n} (container for a small amount of beverage)
|
:: φλασκί {n} /flaskí/, παγούρι {n} /pagoúri/
|
flask {n} (laboratory glassware)
|
:: φλασκί {n} /flaskí/
|
flat {n} (palm of the hand) SEE: palm
|
::
|
flat {adj} (having no variations in altitude)
|
:: επίπεδος {m} /epípedos/, ισόπεδος {m} /isópedos/
|
flat {adj} (of a tyre: deflated)
|
:: ξεφούσκωτος {m} /xefoúskotos/
|
flat {adj} (without variations in pitch)
|
:: άτονος {m} /átonos/
|
flat {adj} (with its carbon dioxide having come out of solution)
|
:: ξεθυμασμένος /xethymasménos/
|
flat {adj} (uninteresting)
|
:: ανούσιος {m} /anoúsios/
|
flat {adj} (unable to generate power)
|
:: νεκρός {m} /nekrós/
|
flat {n} (music: note played a semitone lower than a natural)
|
:: ύφεση {f} /ýfesi/
|
flat {n} (plural: ladies' shoes)
|
:: χωρίς τακούνι /chorís takoúni/
|
flat {n} (apartment) SEE: apartment
|
::
|
flatfish {n} (fish of the order Pleuronectiformes)
|
:: πλατύψαρο {n} /platýpsaro/
|
flathead mullet {n} (type of fish)
|
:: κέφαλος {m} /kéfalos/
|
flatmate {n} (a person with whom one shares a flat)
|
:: συγκάτοικος {m} {f} /sygkátoikos/
|
flatmate {n} (Australia: a person with whom one shares a rental property)
|
:: συγκάτοικος {m} {f} /sygkátoikos/
|
flatter {v} (to compliment someone)
|
:: κολακεύω /kolakévo/
|
flatter {v} (to portray something to advantage)
|
:: κολακεύω /kolakévo/
|
flattering {adj} (attractive or good-looking; that makes one look good)
|
:: κολακευτικός /kolakeftikós/
|
flattery {n} (excessive praise)
|
:: κολακεία {f} /kolakeía/
|
flattery {n} (instant of excessive praise)
|
:: κολακεία {f} /kolakeía/
|
flatuency {n} (flatulence) SEE: flatulence
|
::
|
flatulence {n} (state of having gas in digestive system)
|
:: μετεωρισμός {m} /meteorismós/
|
flatulist {n} (a professional farter)
|
:: Κλανιστής {m} /Klanistís/
|
flautist {n} (flute player)
|
:: φλαουτίστας {m} /flaoutístas/, φλαουτίστα {f} /flaoutísta/, φλαουτίστρια {f} /flaoutístria/
|
flavorless {adj} (lacking taste or flavor)
|
:: ακαρύκευτος /akarýkeftos/
|
flax {n} (plant)
|
:: λινάρι {n} /linári/
|
flax {n} (the fibers)
|
:: λινάρι {n} /linári/
|
flaxseed {n} (seed of the flax plant)
|
:: λιναρόσπορος {m} /linarósporos/
|
flea {n} (parasitic insect)
|
:: ψύλλος {m} /psýllos/
|
fleam {n} (medical instrument)
|
:: φλεβοτόμος {m} /flevotómos/
|
fleck {n} (lock) SEE: lock
|
::
|
fleck {n} (flake) SEE: flake
|
::
|
fledgling {adj} (inexperienced)
|
:: πρωτόπειρος {m} /protópeiros/, άπειρος {m} /ápeiros/, αρχάριος {m} /archários/
|
fledgling {n} (young bird)
|
:: νεοσσός {m} /neossós/
|
fledgling {n} (inexperienced person)
|
:: αρχάριος {m} /archários/
|
flee {v} (to run away; to escape)
|
:: φεύγω /févgo/
|
fleece {n} (hair or wool of a sheep)
|
:: προβιά {f} /proviá/, μηλωτή {f} /milotí/
|
fleece {n} (insulating skin with the wool attached)
|
:: προβιά {f} /proviá/
|
fleet {n} (group of vessels or vehicles)
|
:: στόλος {m} /stólos/
|
fleet admiral {n} (top rank in US Navy)
|
:: αρχιναύαρχος {m} /archinávarchos/
|
fleeting {adj} (passing quickly)
|
:: πρόσκαιρος /próskairos/, εφήμερος /efímeros/
|
flerovium {n} (chemical element)
|
:: φλερόβιο {n} /fleróvio/
|
flesh {n} (body tissue)
|
:: σάρκα {f} /sárka/
|
flesh {n} (skin)
|
:: δέρμα {n} /dérma/
|
flesh {n} (animal tissue as food)
|
:: κρέας {n} /kréas/
|
flesh {n} (human body entity)
|
:: σάρκα {f} /sárka/
|
flesh {n} (edible part of fruit/vegetable)
|
:: σάρκα {f} /sárka/
|
fletcher {n} (a manufacturer of bows and arrows)
|
:: τοξοποιός {m} /toxopoiós/
|
fleur-de-lis {n} (heraldic charge)
|
:: φλερ-ντε-λι {n} /fler-de-li/
|
flex {n} (insulated electrical wiring)
|
:: καλώδιο {n} /kalódio/
|
flexibility {n} (quality of being flexible)
|
:: ευελιξία {f} /evelixía/, ευκαμψία {f} /efkampsía/
|
flexible {adj} (easily bent without breaking)
|
:: εύκαμπτος {n} /éfkamptos/
|
flexible {adj} (easy and compliant)
|
:: ευέλικτος /evéliktos/
|
flick {n} (film) SEE: film
|
::
|
flick {n} (cinema) SEE: cinema
|
::
|
flight {n} (act of flying)
|
:: πτήση {f} /ptísi/
|
flight {n} (instance of flying)
|
:: πτήση {f} /ptísi/
|
flight {n} (group of doves or swallows)
|
:: σμήνος {n} /smínos/
|
flight {n} (journey made by an aircraft)
|
:: πτήση {f} /ptísi/
|
flight {n} (act of fleeing)
|
:: φόβος {m} /fóvos/, φυγή {f} /fygí/
|
flight attendant {n} (member of the crew of an airplane who is responsible for the comfort and safety of its passengers)
|
:: αεροσυνοδός {f} /aerosynodós/
|
flight code {n} (flight number) SEE: flight number
|
::
|
flight deck {n} (aircraft cockpit) SEE: cockpit
|
::
|
flightless {adj} (unable to fly)
|
:: άπτερος /ápteros/
|
flight lieutenant {n} (rank in the RAF)
|
:: σμηναγός /sminagós/
|
flight number {n} (callsign)
|
:: αριθμός πτήσης {m} /arithmós ptísis/
|
flighty {adj} (given to silly ideas)
|
:: ελαφρόμυαλος /elafrómyalos/, επιπόλαιος /epipólaios/, φαντασιόπληκτος /fantasiópliktos/
|
flinch {v} (to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus)
|
:: αναπηδώ /anapidó/
|
flip {v} (to go berserk or crazy)
|
:: φλιπάρω /flipáro/
|
flip-flop {n} (footwear) SEE: thong
|
::
|
flip out {v} (to become very upset)
|
:: φλιπάρω /flipáro/
|
flipper {n} (kitchen spatula) SEE: spatula
|
::
|
flirt {n} (act of flirting)
|
:: φλερτ {n} /flert/, φλερτάρισμα {n} /flertárisma/
|
flirt {v} (to throw with a jerk)
|
:: πετώ /petó/, ρίχνω /ríchno/
|
flirt {v} (to toss or throw about; to move playfully to and fro)
|
:: παιχνιδίζω /paichnidízo/, χοροπηδώ /choropidó/
|
flirt {v} (to jeer at)
|
:: κοροϊδεύω /koroïdévo/
|
flirt {v} (to play at courtship)
|
:: φλερτάρω /flertáro/, ερωτοτροπώ /erototropó/
|
flirtation {n} (playing at courtship)
|
:: φλερτ {n} /flert/, φλερτάρισμα {n} /flertárisma/
|
flittermouse {n} (bat) SEE: bat
|
::
|
float {n} (buoyant device)
|
:: φελλός {f} /fellós/
|
floater {n} (a speck in the visual field that seems to move, possibly caused by degeneration of the vitreous humour)
|
:: μυγάκι {n} /mygáki/
|
flock {n} (group of birds)
|
:: σμήνος {m} /smínos/, κοπάδι {n} /kopádi/
|
flock {n} (group of sheep or goats)
|
:: κοπάδι {n} /kopádi/
|
flock {n} (people served by a particular pastor)
|
:: ποίμνιο {n} /poímnio/
|
flock {n} (tufts of wool or cotton)
|
:: φλόκος {m} /flókos/, φλόκι {n} /flóki/
|
flog {v} (to sell) SEE: sell
|
::
|
flog {v} (to defeat) SEE: defeat
|
::
|
flog {v} (to whip or scourge someone or something as punishment)
|
:: μαστιγώνω /mastigóno/, δέρνω /dérno/
|
flog {v} (to steal) SEE: steal
|
::
|
floghera {n} (type of fipple)
|
:: φλογέρα {f} /flogéra/
|
flood {n} (overflow of water)
|
:: πλημμύρα {f} /plimmýra/
|
flood {n} (large number or quantity)
|
:: πλημμύρα {f} /plimmýra/, χείμαρρος {m} /cheímarros/
|
flood {v} (to overflow)
|
:: πλημμυρίζω /plimmyrízo/
|
flood {v} (to cover as if by a flood)
|
:: πλημμυρίζω /plimmyrízo/
|
flood {v} (to provide with a large number of quantity)
|
:: πλημμυρίζω /plimmyrízo/
|
flooded {adj} (filled with water)
|
:: πλημμυρισμένος /plimmyrisménos/
|
floof {v} (fluff) SEE: fluff
|
::
|
floor {n} (bottom part of a room)
|
:: δάπεδο {n} /dápedo/, πάτωμα {n} /pátoma/
|
floor {n} (horizontal structure dividing a building)
|
:: όροφος {m} /órofos/, πάτωμα {n} /pátoma/
|
floor {n} (supporting surface of a structure)
|
:: πυθμένας {m} /pythménas/
|
floor {n} (part of the house assigned to the members of a legislative assembly)
|
:: έδρανο {n} /édrano/, έδρανα {n-p} /édrana/
|
floor {n} (storey of a building) SEE: storey
|
::
|
floor {n} (dance floor) SEE: dance floor
|
::
|
flop {n} (failure, especially in the entertainment industry)
|
:: πτώση {f} /ptósi/
|
floppy {adj} (limp, not hard, firm or rigid; flexible)
|
:: πλαδαρός {m} /pladarós/
|
floppy {n} ((computing) a floppy disk)
|
:: δισκέτα {f} /diskéta/
|
floppy disk {n} (flexible disk used for storing digital data)
|
:: δισκέτα {f} /diskéta/
|
flora {n} (plants considered as a group)
|
:: χλωρίδα {f} /chlorída/
|
Floréal {prop} ( the eighth month of French Republican Calendar)
|
:: Φλορεάλ {m} /Floreál/, Ανθεστηριώνας {m} /Anthestiriónas/
|
Florence {prop} (city in Tuscany, Italy)
|
:: Φλωρεντία {f} /Florentía/
|
Florence {prop} (female given name)
|
:: Ευανθία {f} /Evanthía/, Φλωρεντία {f} /Florentía/
|
Florence fennel {n} (fennel cultivar) SEE: finocchio
|
::
|
Florentine {adj} (of or relating to the Italian city of Florence)
|
:: φλωρεντινός /florentinós/
|
Florentine {n} (a native or resident of the Italian city of Florence)
|
:: Φλωρεντίνος {m} /Florentínos/, Φλωρεντίνα {f} /Florentína/
|
floriculture {n} (the farming of flowers)
|
:: ανθοκομία /anthokomía/
|
Florida {prop} (US state)
|
:: Φλόριντα {f} /Flórinta/
|
Florina {prop} (city in Greece)
|
:: Φλώρινα /Flórina/
|
florist {n} (a person who sells flowers)
|
:: ανθοπώλης {m} /anthopólis/, ανθοκόμος {m} /anthokómos/
|
florist's {n} (a shop that sells flowers)
|
:: ανθοπωλείο {n} /anthopoleío/
|
floss {n} (a thread used to clean the gaps between the teeth)
|
:: οδοντόνημα {n} /odontónima/, οδοντική μέταξα {f} /odontikí métaxa/ [medical]
|
floss {n} (silk fibres)
|
:: ακατέργαστο μετάξι {n} /akatérgasto metáxi/
|
floss {n} (spun sugar or cotton candy)
|
:: μαλλί της γριάς {n} /mallí tis griás/
|
flounce {v} (to make spastic motions) SEE: flounder
|
::
|
flounder {n} (any flatfish) SEE: flatfish
|
::
|
flounder {n} (Platichthys flesus)
|
:: πλευρονήκτης {m} /plevroníktis/, ψήσσα {f} /psíssa/
|
flounder {v} (to flop around)
|
:: σπαρταρώ /spartaró/
|
flounder {v} (to attempt to move or regain one's balance)
|
:: παραπαίω /parapaío/
|
flounder {v} (to act clumsily or confused)
|
:: παραδέρνω /paradérno/
|
flour {n} (ground cereal grains or other foodstuff)
|
:: αλεύρι {n} /alévri/
|
flour {n} (powder of other material)
|
:: σκόνη {f} /skóni/
|
flour {v} (to apply flour to something)
|
:: αλευρώνω /alevróno/
|
flow {v} (to flow) SEE: run
|
::
|
flow {n} (the movement of a fluid)
|
:: ροή {f} /roḯ/
|
flow {n} (the rising movement of the tide)
|
:: πλημμυρίδα {f} /plimmyrída/
|
flow {n} (rate of fluid movement)
|
:: παροχή {f} /parochí/
|
flow {n} (being at one with)
|
:: είμαι ένα με /eímai éna me/
|
flow {v} (to move as a fluid)
|
:: ρέω /réo/, κυλώ /kyló/
|
flow {v} (to move smoothly)
|
:: ρέω /réo/, κυλώ /kyló/
|
flow {v} (to flow) SEE: stream
|
::
|
flow chart {n} (schematic representation of a process)
|
:: διάγραμμα ροής {n} /diágramma roḯs/
|
flow control {n} (process of managing the rate of data transmission)
|
:: έλεγχος ροής {m} /élenchos roḯs/
|
flower {n} (reproductive structure in angiosperms)
|
:: άνθος {n} /ánthos/, λουλούδι {n} /louloúdi/, ανθός {m} /anthós/
|
flower {v} (to put forth blooms)
|
:: ανθώ /anthó/, ανθίζω /anthízo/, λουλουδίζω /louloudízo/
|
flower-bearing {adj} (bearing flowers)
|
:: ανθοφόρος /anthofóros/
|
flowerbed {n} (place where flowers are grown)
|
:: παρτέρι {n} /partéri/
|
flower garden {n} (garden where flowers are grown for decorative purposes)
|
:: ανθόκηπος {n} /anthókipos/
|
flower girl {n} (florist) SEE: florist
|
::
|
flowerpot {n} (container in which plants are grown)
|
:: γλάστρα {f} /glástra/
|
flower-strewn {adj} (strewn with flowers)
|
:: ανθόσπαρτος /anthóspartos/
|
flower water {n} (with floral fragrance)
|
:: ανθόνερο {n} /anthónero/
|
flowery {adj} (decorated with flowers)
|
:: ανθοστόλιστος /anthostólistos/
|
flu {n} (influenza)
|
:: γρίπη {f} /grípi/
|
fluctuate {v} (to vary irregularly; to swing)
|
:: κυμαίνομαι /kymaínomai/
|
fluctuate {v} (to undulate)
|
:: κυμαίνομαι /kymaínomai/
|
fluency {n} (linguistics: being fluent in a language)
|
:: ευφράδεια {f} /effrádeia/, ευχέρεια {f} /efchéreia/
|
fluent {adj} (able to speak a language accurately and confidently)
|
:: ρευστός /refstós/, με ευχέρεια /me efchéreia/, ευφραδής /effradís/
|
fluently {adv} (expressing oneself easily)
|
:: άπταιστα /áptaista/
|
fluff {n} (light fur etc)
|
:: χνούδι {n} /chnoúdi/
|
fluff up {v} (plump up)
|
:: αναφουφουλιάζω /anafoufouliázo/
|
fluid {n} (any state of matter which can flow)
|
:: ρευστό {n} /refstó/
|
fluid {adj} (in a state of flux; subject to change)
|
:: ρευστό σκηνικό {n} /refstó skinikó/
|
flukey {adj} (lucky) SEE: lucky
|
::
|
fluoridation {n} (the act or process of adding fluoride to something, especially water)
|
:: φθορίωση {f} /fthoríosi/
|
fluorine {n} (chemical element)
|
:: φθόριο {n} /fthório/
|
flush {n} (cleansing of a toilet)
|
:: καζανάκι {n} /kazanáki/
|
flush toilet {n} (toilet that uses water to remove waste)
|
:: λεκάνη τουαλέτας {f} /lekáni toualétas/, αποχωρητήριο {m} /apochoritírio/, τουαλέτα {f} /toualéta/
|
fluster {v} (To confuse, befuddle, throw into panic by making overwrought with confusion)
|
:: συγχύζω /synchýzo/, ταράζω /tarázo/
|
flute {n} (woodwind instrument)
|
:: φλάουτο {n} /fláouto/
|
flute {n} (glass)
|
:: as in French
|
flute {n} (helical groove going up a drill bit)
|
:: σπείρα {f} /speíra/
|
flute {n} (architecture: vertical groove in a pillar)
|
:: αυλάκι {n} /avláki/
|
fluted {adj} (drunk) SEE: drunk
|
::
|
flutist {n} (flute player) SEE: flautist
|
::
|
flux {n} (a state of ongoing change)
|
:: ρευστότητα {f} /refstótita/
|
flux {n} (a chemical agent for cleaning metal prior to soldering or welding)
|
:: τήξη {f} /tíxi/
|
flux {n} (the rate of transfer of energy (electric flux, magnetic flux))
|
:: ροή {f} /roḯ/
|
fly {n} (insect of the order Diptera)
|
:: μύγα {f} /mýga/
|
fly {n} (insect of the family Muscidae)
|
:: μύγα {f} /mýga/
|
fly {v} (to travel through air)
|
:: πετώ /petó/
|
fly {v} (to flee)
|
:: πετώ /petó/
|
fly {n} (act of flying)
|
:: πέταγμα {n} /pétagma/
|
fly {n} (strip that hides the opening of trousers/pants or underpants)
|
:: πατ {n} /pat/
|
flyer {n} (someone who pilots or rides in an airplane)
|
:: εγκύκλιος {f} /egkýklios/
|
flying {n} (flying (noun)) SEE: flight
|
::
|
Flying Dutchman {prop} (mythical ghost ship)
|
:: Ιπτάμενος Ολλανδός {m} /Iptámenos Ollandós/
|
flying fox {n} (bat of the genera Pteropus or Acerodon)
|
:: ιπτάμενη αλεπού {f} /iptámeni alepoú/
|
flying officer {n} (rank in the RAF)
|
:: υποσμηναγός /yposminagós/
|
flying saucer {n} (disc-shaped unidentified flying object)
|
:: ιπτάμενος δίσκος {m} /iptámenos dískos/
|
Flying Spaghetti Monster {prop} (spaghetti deity)
|
:: Ιπτάμενο Μακαρονοτέρας /Iptámeno Makaronotéras/
|
flyover {n} (road)
|
:: ανισόπεδη διάβαση {f} /anisópedi diávasi/
|
flyswatter {n} (device for swatting flies)
|
:: μυγοσκοτώστρα {f} /mygoskotóstra/
|
foal {n} (young horse)
|
:: πουλάρι {n} /poulári/
|
foam {n} (substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains)
|
:: αφρός {m} /afrós/
|
foam {n} (foam rubber)
|
:: αφρώδες ελαστικό {n} /afródes elastikó/
|
foam {v} (form or emit foam)
|
:: αφρίζω /afrízo/
|
foam rubber {n} (foam rubber) SEE: foam
|
::
|
foamy {adj} (full of foam)
|
:: αφρώδης {m} /afródis/
|
fob {n} (chain or ribbon)
|
:: καδένα {f} /kadéna/
|
focal length {n} (distance)
|
:: εστιακή απόσταση {f} /estiakí apóstasi/
|
focal point {n} ((optics) a focus; a point at which rays of light or other radiation converge)
|
:: σημείο εστίασης {n} /simeío estíasis/
|
fodder {n} (food for animals)
|
:: χορτονομή {f} /chortonomí/, σανό {n} /sanó/
|
foe {n} (enemy) SEE: enemy
|
::
|
foehn {n} (any similar wind)
|
:: φόεν {m} /fóen/
|
foetus {n} (fetus) SEE: fetus
|
::
|
fog {n} (cloud that forms at a low altitude and obscures vision)
|
:: ομίχλη {f} /omíchli/
|
fog {n} (Scottish: moss) SEE: moss
|
::
|
foie gras {n} (fattened liver of geese or ducks)
|
:: φουά γκρα {n} /fouá gkra/
|
foil {n} (thin sheet of metal)
|
:: έλασμα {n} /élasma/
|
foil {n} (thin aluminium/aluminum or tin used for wrapping food)
|
:: αλουμινόχαρτο {n} /alouminócharto/
|
foil {n} (type of sword used in fencing)
|
:: ελαφρύ ξίφος ξιφασκίας {n} /elafrý xífos xifaskías/
|
foil {v} (prevent from being accomplished)
|
:: ματαιώνω /mataióno/
|
foil {n} (shortened form of hydrofoil) SEE: hydrofoil
|
::
|
fold {v} (bend (thin material) over)
|
:: διπλώνω /diplóno/, πτύσσω /ptýsso/
|
fold {v} (make the proper arrangement (in a thin material) by bending)
|
:: διπλώνω /diplóno/
|
fold {v} (fall over)
|
:: διπλώνω /diplóno/, ανοίγω /anoígo/
|
fold {v} (cease to trade)
|
:: καταρρέω /katarréo/
|
fold {n} (act of folding)
|
:: δίπλωμα {n} /díploma/
|
fold {n} (bend or crease)
|
:: πτυχή {f} /ptychí/
|
fold {n} (enclosure for domestic animals)
|
:: στάνη {f} /stáni/, μαντρί {n} /mantrí/
|
fold {n} (church or congregation)
|
:: ποίμνιο {n} /poímnio/
|
folder {n} (organizer)
|
:: φάκελος {m} /fákelos/
|
folder {n} (container of computer files)
|
:: φάκελος {m} /fákelos/
|
foliage {n} (the leaves of plants)
|
:: φύλλωμα {n} /fýlloma/, φυλλωσιά {f} /fyllosiá/
|
folk etymology {n} (false etymology)
|
:: παρετυμολογία {f} /paretymología/
|
folklore {n} (tales, legends and superstitions of a particular ethnic population)
|
:: λαογραφία {f} /laografía/, λαϊκή παράδοση {f} /laïkí parádosi/
|
folklorist {n} (a person who studies or collects folklore)
|
:: λαογράφος {m} {f} /laográfos/
|
folkloristics {n} (formal academic study of folklore)
|
:: λαογραφία /laografía/
|
folksy {adj} (characteristic of simple country life)
|
:: λαϊκότροπος /laïkótropos/
|
follicle {n} (anatomy)
|
:: λεμφοζίδιο {n} /lemfozídio/
|
follow {v} (to go or come after in physical space)
|
:: ακολουθώ /akolouthó/
|
follow {v} (to go or come after in a sequence)
|
:: επακολουθώ /epakolouthó/
|
follow {v} (to carry out in accordance to)
|
:: ακολουθώ /akolouthó/
|
follow {v} (to be a logical consequence of)
|
:: επακολουθώ /epakolouthó/
|
follower {n} (one who follows)
|
:: ακόλουθος {m} /akólouthos/
|
follower {n} (thing that comes after another thing)
|
:: ακόλουθο {n} /akóloutho/
|
follower {n} (one who is a part of a master's physical group, such as a servant or retainer)
|
:: ακόλουθος {m} /akólouthos/
|
follower {n} (one who adheres to the opinions, ideas or teachings of another)
|
:: ακόλουθος {m} /akólouthos/, οπαδός {m} /opadós/
|
following {adj} (next in sequence or time)
|
:: ακόλουθος {m} /akólouthos/, κάτωθι /kátothi/
|
following {adj} (to be specified)
|
:: εξής /exís/, ακόλουθος {m} /akólouthos/
|
following {adj} (wind blowing in the direction of travel)
|
:: ούριος {m} /oúrios/
|
following {prep} (subsequent to)
|
:: κατόπιν /katópin/, ακολούθως /akoloúthos/
|
following {n} (group of followers)
|
:: ακολουθία {f} /akolouthía/, συνοδεία {f} /synodeía/, κοινό {n} /koinó/
|
Fomalhaut {prop} (star)
|
:: Φομαλώ /Fomaló/
|
fomentation {n} (the act of fomenting)
|
:: κατάπλασμα {n} /katáplasma/
|
fomentation {n} (lotion or poultice)
|
:: κατάπλασμα {n} /katáplasma/
|
fomentation {n} (encouragement; excitation; instigation)
|
:: υποδαύλιση {f} /ypodávlisi/
|
fond {v} (be fond of, like) SEE: like
|
::
|
font {n} (a receptacle in church for holy water)
|
:: κολυμβήθρα {f} /kolymvíthra/
|
font {n} (typesetting: a grouping of consistently-designed glyphs)
|
:: γραμματοσειρά {f} /grammatoseirá/, γραμματοστοιχείο {n} /grammatostoicheío/
|
font {n} (a computer file containing the code used to draw and compose the glyphs)
|
:: γραμματοσειρά {f} /grammatoseirá/
|
food {n} (any substance consumed by living organisms to sustain life)
|
:: τροφή {f} /trofí/, φαγητό {n} /fagitó/, φαΐ {n} /faḯ/
|
food {n} (anything intended to supply energy or nourishment of other forms)
|
:: τροφή {f} /trofí/
|
food {n} (foodstuff)
|
:: τρόφιμα {n-p} /trófima/
|
food chain {n} (feeding relationship between species)
|
:: τροφική αλυσίδα {f} /trofikí alysída/
|
food colouring {n} (any substance added to food in order to change its colour)
|
:: χρωστική τροφίμων {f} /chrostikí trofímon/
|
food poisoning {n} (any food-borne disease)
|
:: τροφική δηλητηρίαση {f} /trofikí dilitiríasi/
|
fool {n} (person with poor judgement or little intelligence)
|
:: ανόητος {m} /anóitos/
|
fool {n} (jester)
|
:: γελωτοποιός {m} /gelotopoiós/, [slang] τζουτζές {m} /tzoutzés/
|
fool {n} (tarot card)
|
:: κάρτα ταρό {f} /kárta taró/
|
fool {v} (to trick; to make a fool of someone)
|
:: ξεγελάω /xegeláo/
|
foolish {adj} (lacking good sense or judgement; unwise)
|
:: ανόητος /anóitos/
|
fool's gold {n} (mineral or other substance often mistaken for gold)
|
:: σιδηροπυρίτης {m} /sidiropyrítis/, χαλκοπυρίτης {m} /chalkopyrítis/
|
fool's mate {n} (quickest possible checkmate)
|
:: ματ των ανοήτων {n} /mat ton anoḯton/
|
foot {n} (part of animal’s body)
|
:: οπλή {f} /oplí/, πόδι {n} /pódi/
|
foot {n} (part of human body)
|
:: πόδι {n} /pódi/
|
foot {n} (bottom of anything)
|
:: πόδι {n} /pódi/
|
foot {n} (projection on equipment)
|
:: πόδι {n} /pódi/
|
foot {n} (unit of measure)
|
:: πόδι {n} /pódi/
|
foot-and-mouth disease {n} (foot-and-mouth disease)
|
:: αφθώδης πυρετός {m} /afthódis pyretós/
|
football {n} (Association football)
|
:: ποδόσφαιρο {n} /podósfairo/
|
football {n} (ball)
|
:: μπάλα ποδοφαίρου /bála podofaírou/
|
football {n} (US game) SEE: American football
|
::
|
footbridge {n} (bridge for pedestrians)
|
:: πεζογέφυρα {f} /pezogéfyra/, γεφυράκι {n} /gefyráki/
|
foothold {n} (a solid grip with the feet)
|
:: βάση {f} /vási/
|
foothold {n} (beachhead, bridgehead, lodgement)
|
:: βάση {f} /vási/
|
footing {n} (a ground for the foot)
|
:: πάτημα {n} /pátima/
|
footman {n} (male servant)
|
:: λακές {m} /lakés/
|
footnote {n} (comment at the bottom of a printed page)
|
:: υποσημείωση {f} /yposimeíosi/
|
footnote {n} (event of lesser importance)
|
:: υποσημείωση {f} /yposimeíosi/
|
footpath {n} (path for pedestrians)
|
:: μονοπάτι {n} /monopáti/
|
foot rot {n} (athlete's foot) SEE: athlete's foot
|
::
|
foot soldier {n} (infantryman) SEE: infantryman
|
::
|
footstool {n} (a low stool)
|
:: υποπόδιο {n} /ypopódio/
|
foppery {n} (stupidity) SEE: stupidity
|
::
|
for {conj} (because)
|
:: διότι /dióti/, επειδή /epeidí/, γιατί /giatí/
|
for {prep} (towards)
|
:: για /gia/
|
for {prep} (directed at, intended to belong to)
|
:: για /gia/
|
for {prep} (supporting)
|
:: υπέρ /ypér/
|
for {prep} (because of)
|
:: για /gia/, λόγω /lógo/
|
forage {v}
|
:: προμηθεύσει /promithéfsei/
|
for a song {prep} (very cheaply)
|
:: τζάμπα /tzámpa/, φθηνά /fthiná/
|
for better or worse {prep} (No matter what the future may hold)
|
:: καλώς ή κακώς /kalós í kakós/
|
forbid {v} (to disallow)
|
:: απαγορεύω /apagorévo/
|
Forbidden City {prop} (palace of the Ming and Qing dynasties)
|
:: Απαγορευμένη Πόλη {f} /Apagorevméni Póli/
|
force {n} (anything that is able to make a big change in person or thing)
|
:: δύναμη {f} /dýnami/, ισχύς {f} /ischýs/, σθένος {n} /sthénos/
|
force {n} (physical quantity)
|
:: δύναμη {f} /dýnami/
|
force {n} (group that aims to attack, control, or constrain)
|
:: δύναμη {f} /dýnami/, σώμα {n} /sóma/
|
force {n} (law: legal validity)
|
:: ισχύς {f} /ischýs/, κύρος {n} /kýros/
|
force {n} (law: unlawful violence or lawful compulsion)
|
:: βία {f} /vía/
|
force {v} (compel (someone to do something))
|
:: αναγκάζω /anagkázo/
|
force {n} (waterfall) SEE: waterfall
|
::
|
forced {adj} (obtained forcefully)
|
:: βεβιασμένος /veviasménos/
|
forced labor {n} (work which one is compelled to perform)
|
:: καταναγκαστική εργασία {f} /katanagkastikí ergasía/
|
force majeure {n} (unavoidable catastrophe)
|
:: ανωτέρα βία {f} /anotéra vía/
|
forceps {n} (instrument used in surgery)
|
:: λαβίδα {f} /lavída/
|
Fordism {n} (Fordism)
|
:: φορντισμός {m} /forntismós/
|
forearm {n} (part of the arm)
|
:: πήχυς {m} /píchys/
|
forebrain {n} (part of the brain)
|
:: πρόσθιος εγκέφαλος {m} /prósthios egkéfalos/
|
foreclosure {n} (proceeding by a creditor)
|
:: κατάσχεση {f} /katáschesi/
|
forefinger {n} (first finger next to the thumb)
|
:: δείκτης {m} /deíktis/, λιχανός {m} /lichanós/
|
forefront {n} (forefront)
|
:: εμπροσθοφυλακή {f} /emprosthofylakí/, πρωτοπορία {f} /protoporía/, πρώτη γραμμή {f} /próti grammí/
|
forego {v} (precede) SEE: precede
|
::
|
foreground {n} (The elements of an image which lie closest to the picture plane)
|
:: Προσκήνιο {n} /Proskínio/
|
forehead {n} (part of face above eyebrows)
|
:: μέτωπο {n} /métopo/
|
foreign {n} (foreigner) SEE: foreigner
|
::
|
foreign {adj} (located outside one's own country or place)
|
:: ξένος {m} /xénos/
|
foreign {adj} (originating from or characteristic of a different country)
|
:: αλλοεθνής {m} /alloethnís/, αλλοδαπός {m} /allodapós/, ξένος {m} /xénos/
|
foreign currency {n} (currency used in a foreign country)
|
:: ξένο νόμισμα {f} /xéno nómisma/
|
foreigner {n} (person in a foreign land)
|
:: ξένος {m} /xénos/, ξένη {f} /xéni/, αλλοδαπός {m} /allodapós/, αλλοδαπή {f} /allodapí/
|
foreign exchange {n} (foreign currency) SEE: foreign currency
|
::
|
foreignness {n} (quality of being, appearing, or being perceived as foreign)
|
:: εξωτικότητα {f} /exotikótita/
|
foreman {n} (leader of a work crew)
|
:: εργοδηγός {m} {f} /ergodigós/
|
forenoon {n} (morning) SEE: morning
|
::
|
forensic {adj} (relating to the use of science and technology in the investigation and establishment of facts or evidence in a court of law)
|
:: δικανικός /dikanikós/, εγκληματολογικός /egklimatologikós/
|
forensic {adj} (relating to, or appropriate for courts of law)
|
:: δικανικός /dikanikós/, εγκληματολογικός /egklimatologikós/
|
forensic {adj} (relating to, or used in debate or argument)
|
:: ρητορικός {m} /ritorikós/
|
forerunner {n} (precursor, harbinger)
|
:: πρόδρομος {m} /pródromos/, προπομπός {m} /propompós/
|
foresight {n} (ability to foresee or prepare wisely for the future)
|
:: πρόνοια {f} /prónoia/
|
foresight {n} (front sight on weapon)
|
:: στόχαστρο {n} /stóchastro/
|
foreskin {n} (prepuce / foreskin)
|
:: ακροβυστία {f} /akrovystía/
|
forest {n} (dense collection of trees)
|
:: δάσος {n} /dásos/, δρυμός {m} /drymós/
|
forest {n} (any dense collection)
|
:: δάσος {n} /dásos/
|
forest {n} (graph theory: union of trees)
|
:: δάσος {n} /dásos/
|
forestall {v} (to prevent)
|
:: αποσόβηση {f} /aposóvisi/
|
forester {n} (person practicing forestry)
|
:: δασοφύλακας {m} /dasofýlakas/
|
for ever {adv} (forever) SEE: forever
|
::
|
forever {adv} (for all time, for all eternity; for an infinite amount of time)
|
:: πάντα /pánta/
|
foreword {n} (an introductory section)
|
:: πρόλογος {m} /prólogos/
|
for example {prep} (as an example)
|
:: παραδείγματος χάριν /paradeígmatos chárin/, φερ' ειπείν /fer' eipeín/, για παράδειγμα /gia parádeigma/, λόγου χάρη /lógou chári/
|
forfeit {n} (penalty)
|
:: πρόστιμο {n} /próstimo/, τίμημα {n} /tímima/
|
forfeit {v} (to suffer the loss)
|
:: στερούμαι /steroúmai/
|
forfeit {v} (to give up in defeat)
|
:: χάνω /cháno/
|
for free {prep} (without paying)
|
:: δωρεάν /doreán/
|
for fuck's sake {prep} (expressing anger, frustration, subtle annoyance)
|
:: γαμώ το /gamó to/, γαμώ τη /gamó ti/
|
forge {n} (workshop)
|
:: σιδηρουργείο /sidirourgeío/
|
forgery {n} (invention) SEE: invention
|
::
|
forgery {n} (the act of forging, fabricating or producing falsely)
|
:: πλαστογραφία {f} /plastografía/
|
forgery {n} (that which is forged or counterfeited)
|
:: πλαστογράφηση {f} /plastográfisi/
|
forget {v} (to lose remembrance of)
|
:: ξεχνώ /xechnó/
|
forget {v} (to unintentionally not do)
|
:: ξεχνώ /xechnó/
|
forget {v} (to leave behind)
|
:: ξεχνώ /xechnó/, λησμονώ /lismonó/
|
forget {v} (to cease remembering)
|
:: ξεχνώ /xechnó/
|
forget-me-not {n} (plant of the genus Myosotis)
|
:: μη με λησμόνει {n} /mi me lismónei/
|
forgive {v} (transitive, to pardon)
|
:: συγχωρώ /synchoró/
|
for God's sake {interj} (Exclamation of anger, surprise, or impatience)
|
:: για όνομα του Θεού /gia ónoma tou Theoú/, για το Θεό /gia to Theó/, για τ' όνομα του Θεού /gia t' ónoma tou Theoú/
|
for good {prep} (forever; permanently)
|
:: για καλά /gia kalá/, για τα καλά /gia ta kalá/
|
for instance {adv} (as an example) SEE: for example
|
::
|
forint {n} (unit of currency)
|
:: φιορίνι {n} /fioríni/
|
fork {n} (pronged tool)
|
:: δικράνι {n} /dikráni/
|
fork {n} (eating utensil)
|
:: πιρούνι {n} /piroúni/
|
fork {n} (intersection)
|
:: δίστρατο {n} /dístrato/
|
fork {n} (point where a waterway splits)
|
:: δίχαλο {n} /díchalo/
|
fork {n} (tuning fork) SEE: tuning fork
|
::
|
fork {n} (UK: crotch) SEE: crotch
|
::
|
fork {n} (gallows) SEE: gallows
|
::
|
forkful {n} (amount a fork will hold)
|
:: πιρουνιά {f} /pirouniá/
|
forlorn {adj} (abandoned, deserted, left behind)
|
:: εγκαταλελειμμένος {m} /egkataleleimménos/, έρημος {m} /érimos/
|
forlorn {adj} (miserable)
|
:: άθλιος {m} /áthlios/, ελεεινός {m} /eleeinós/, έρημος {m} /érimos/
|
form {n} (shape or visible structure)
|
:: σχήμα {n} /schíma/
|
form {n} (document to be filled in)
|
:: αίτηση {f} /aítisi/
|
form {n} (grouping of words)
|
:: ύφος {n} /ýfos/
|
form {v} (to give shape)
|
:: σχηματίζω /schimatízo/
|
form {v} ((intransitive) to take shape)
|
:: σχηματίζομαι /schimatízomai/
|
form {v} ((linguistics) to create a word)
|
:: δημιουργώ /dimiourgó/
|
formal {adj} (being in accord with established forms)
|
:: επίσημος /epísimos/
|
formal {adj} (official)
|
:: επίσημος {m} /epísimos/
|
formal {adj} (ceremonial)
|
:: τυπικός {m} /typikós/
|
formaldehyde {n} (organic compound)
|
:: φορμαλδεΰδη {f} /formaldeÿ́di/
|
formal language {n} (set of finite strings)
|
:: τυπική γλώσσα {f} /typikí glóssa/
|
formal system {n} (combination of formal language and inference rules)
|
:: τυπικό σύστημα {n} /typikó sýstima/
|
format {v} (computing: prepare a mass storage medium for initial use)
|
:: διαμόρφωση /diamórfosi/
|
former {adj} (previous)
|
:: πρώην /próin/
|
formerly {adv} (at some time in the past)
|
:: πρώην /próin/
|
formerly {adv} (previously; once)
|
:: προηγούμενος /proïgoúmenos/, προηγουμένως /proïgouménos/
|
former Yugoslav Republic of Macedonia {prop} (provisional designation of the Republic of North Macedonia, see also: Republic of North Macedonia; North Macedonia)
|
:: πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας {f} /próin Giougkoslavikí Dimokratía tis Makedonías/
|
formic acid {n} (methanoic acid)
|
:: μυρμηκικό οξύ {m} /myrmikikó oxý/
|
formless {adj} (without form)
|
:: άμορφος {m} /ámorfos/
|
Formosa {prop} (Taiwan) SEE: Taiwan
|
::
|
formula {n} (in mathematics)
|
:: τύπος {m} /týpos/
|
formula {n} (in chemistry)
|
:: τύπος {m} /týpos/
|
Formula One {prop} (discipline in motor racing)
|
:: Φόρμουλα 1 /Fórmoula 1/
|
formwork {n} (used in construction)
|
:: καλούπι {n} /kaloúpi/
|
Forro {prop} (language)
|
:: Φόρο /Fóro/, Φόρου /Fórou/ [rare]
|
forsake {v} (to abandon)
|
:: εγκαταλείπω /egkataleípo/, παρατώ /parató/, απαρνούμαι /aparnoúmai/, αποκηρύσσω /apokirýsso/
|
for sale {prep} (being offered for purchase)
|
:: προς πώληση /pros pólisi/
|
for shame {interj} (You should be ashamed of yourself!)
|
:: ντροπή /dropí/, ντροπή σου /dropí sou/, σαν δεν ντρέπεσαι /san den drépesai/
|
forswear {v} (To renounce or deny something, especially under oath.)
|
:: επιορκώ /epiorkó/
|
forswear {v} (To commit perjury.)
|
:: ψευδορκώ /psevdorkó/
|
forthright {adj} (straightforward; not evasive)
|
:: ειλικρινής {m} /eilikrinís/, μετά παρρησίας /metá parrisías/
|
fortieth {adj} (ordinal form of forty, see also: 40th)
|
:: τεσσαρακοστός /tessarakostós/
|
fortieth {n} (person or thing)
|
:: τεσσαρακοστός /tessarakostós/
|
fortieth {n} (one of forty equal parts)
|
:: τεσσαρακοστό {n} /tessarakostó/
|
fortification {n} (the act of fortifying)
|
:: οχύρωση {f} /ochýrosi/
|
fortification {n} (that which fortifies)
|
:: οχύρωμα {n} /ochýroma/
|
fortitude {n} (mental or emotional strength)
|
:: σθένος {n} /sthénos/, γενναιότητα {f} /gennaiótita/
|
fortress {n} (fortified place)
|
:: φρούριο {n} /froúrio/
|
Fortuna {prop} (Roman goddess)
|
:: Τύχη {f} /Týchi/
|
fortunate {adj} (Bringing some good thing not foreseen as certain)
|
:: τυχερός {m} /tycherós/
|
fortunate {adj} (Receiving some unforeseen or unexpected good, or some good, independent of one's own skill or efforts)
|
:: τυχερός {m} /tycherós/
|
fortunate {adj} (Lucky, favored by fortune)
|
:: τυχερός {m} /tycherós/
|
fortunately {adv} (in a fortunate manner)
|
:: ευτυχώς /eftychós/
|
fortune {n} (destiny)
|
:: τύχη {f} /týchi/
|
fortune {n} (good luck)
|
:: τύχη {f} /týchi/
|
fortune favors the bold {proverb} (luck favors the adventurous)
|
:: η τύχη βοηθά τους τολμηρούς /i týchi voïthá tous tolmiroús/
|
forty {num} (the cardinal number occurring after thirty-nine)
|
:: σαράντα /saránta/
|
forty-eight {num} (48)
|
:: σαράντα οκτώ /saránta októ/
|
forty-five {num} (45)
|
:: σαράντα πέντε /saránta pénte/
|
forty-four {num} (44)
|
:: σαράντα τέσσαρες /saránta téssares/
|
forty-nine {num} (49)
|
:: σαράντα εννέα /saránta ennéa/
|
forty-one {num} (41)
|
:: σαράντα έν /saránta én/
|
forty-seven {num} (47)
|
:: σαράντα επτά /saránta eptá/
|
forty-six {num} (46)
|
:: σαράντα έξ /saránta éx/
|
forty-three {num} (43)
|
:: σαράντα τρείς /saránta treís/
|
forty-two {num} (Cardinal number)
|
:: σαράντα δύο /saránta dýo/
|
forum {n} (Internet message board)
|
:: φόρουμ /fóroum/
|
forward {adj} (at the front)
|
:: εμπρόσθιος {m} /emprósthios/, μπροστινός /brostinós/
|
forward {adj} (without customary restraint)
|
:: αυθάδης {m} /afthádis/, προπετής {m} /propetís/
|
forward {adv} (towards the front)
|
:: εμπρός {m} /emprós/, μπροστά /brostá/
|
forward {adv} (in the usual direction of travel)
|
:: εμπρός /emprós/
|
forward {v} (send (something received) to a third party)
|
:: προωθώ /proothó/, προάγω /proágo/
|
forward {n} (player nearest to the opposing soccer team)
|
:: επιθετικός {m} /epithetikós/
|
forwarding {n} (The act by which something is forwarded.)
|
:: προώθηση {f} /proóthisi/
|
forward slash {n} (slash) SEE: slash
|
::
|
for your information {prep} (used to introduce a rebuttal to the interlocutor's previous statement)
|
:: για την πληροφόρησή σας /gia tin plirofórisí sas/
|
fossil {n} (The mineralized remains of an animal or plant)
|
:: απολίθωμα {n} /apolíthoma/
|
foster {adj} (providing parental care to unrelated children)
|
:: θετός /thetós/
|
foster {adj} (receiving such care)
|
:: θετός /thetós/
|
foster {v} (to nurture or bring up offspring; or to provide similar parental care to an unrelated child)
|
:: ανατρέφω /anatréfo/
|
foster {v} (to cultivate and grow something)
|
:: μεγαλώνω /megalóno/
|
foster {v} (to nurse or cherish something)
|
:: ανατρέφω /anatréfo/
|
foster mother {n} (an adult female who cares for a foster child)
|
:: μητριά {f} /mitriá/, ψυχομάνα {f} /psychomána/
|
foul {n} (offence in sports)
|
:: φάουλ {n} /fáoul/
|
foul-mouthed {adj} (of a user of bad language)
|
:: αθυρόστομος /athyróstomos/
|
found {v} (to start an organization)
|
:: ιδρύω /idrýo/, συστήνω /systíno/
|
found {v} (to begin building)
|
:: θεμελιώνω /themelióno/
|
found {v} (melt) SEE: melt
|
::
|
foundation {n} (act of founding)
|
:: ίδρυση {n} /ídrysi/, σύσταση {f} /sýstasi/
|
foundation {n} (that upon which anything is founded)
|
:: θεμέλιο {n} /themélio/
|
foundation {n} (lowest and supporting part or member of a wall)
|
:: θεμέλιο {n} /themélio/
|
foundation {n} (endowed institution or charity)
|
:: ίδρυμα {n} /ídryma/
|
foundation {n} (cosmetic cream)
|
:: φον ντε τεν {n} /fon de ten/
|
founder {n} (one who founds, establishes, and erects; one who lays a foundation; an author)
|
:: ιδρυτής {m} /idrytís/, θεμελιωτής {m} /themeliotís/
|
founder {n} (worker in charge of the blast furnace and smelting)
|
:: χύτης {m} /chýtis/
|
founder {v} (to sink)
|
:: βυθίζομαι /vythízomai/, καταποντίζομαι /katapontízomai/, βουλιάζω /vouliázo/
|
founder {v} (to stumble)
|
:: καταρρέω /katarréo/, γκρεμίζομαι /gkremízomai/
|
founder {v} (to fail)
|
:: ναυαγώ /navagó/, καταποντίζομαι /katapontízomai/
|
founding member {n} (member of an organization that was involved in the organization's foundation, see also: cofounder)
|
:: ιδρυτικό μέλος {n} /idrytikó mélos/
|
foundling {n} (abandoned child, left by its parent)
|
:: έκθετο {n} /éktheto/
|
foundry {n} (facility that melts metals)
|
:: χυτήριο {n} /chytírio/
|
foundryman {n}
|
:: χύτης {m} /chýtis/, χύτρια {f} /chýtria/
|
fount {n} (something from which water flows)
|
:: πηγή {f} /pigí/ (pigí), βρύση {f} /vrýsi/ (vrísi), κρήνη {f} /kríni/ (kríni)
|
fount {n} (metaphorical source)
|
:: πηγή {f} /pigí/ (pigí)
|
fountain {n} (spring) SEE: spring
|
::
|
fountain {n} (artificial water feature)
|
:: συντριβάνι {n} /syntriváni/
|
fountain {n} (source or origin of a flow)
|
:: πηγή {f} /pigí/
|
fountainhead {n} (a spring that is the source of a river)
|
:: βρυσομάνα {f} /vrysomána/
|
fountain of youth {n} (anything reputed to have the power to restore health and vitality)
|
:: πηγή της νιότης {f} /pigí tis niótis/
|
fountain pen {n} (pen containing a reservoir of ink)
|
:: πένα {f} /péna/
|
four {num} (the cardinal number 4)
|
:: τέσσερα /téssera/, δ΄ /d΄/ [numeral]
|
four {n} (digit or figure 4)
|
:: τέσσερα {n} /téssera/
|
four by two {n} (Jew) SEE: Jew
|
::
|
four-dimensional {adj} (measurable along four mutually perpendicular axes)
|
:: τετραδιάστατος {m} /tetradiástatos/
|
four-dimensional {adj} (of the four dimensions of space-time)
|
:: τετραδιάστατος {m} /tetradiástatos/
|
four-eyes {n} (person who wears spectacles)
|
:: γυαλάκιας {m} /gyalákias/
|
Four Horsemen of the Apocalypse {prop} (Four Horsemen of the Apocalypse)
|
:: Τέσσερεις Καβαλάρηδες της Αποκάλυψης {m-p} /Téssereis Kavalárides tis Apokálypsis/
|
four hundred {num} (cardinal number 400)
|
:: τετρακόσια /tetrakósia/
|
Fourier transform {n} (mathematics: a process that expresses a function)
|
:: μετασχηματισμός Φουριέ {m} /metaschimatismós Fourié/
|
four-letter word {n} (swear word) SEE: swear word
|
::
|
four of a kind {n} (four cards of the same rank)
|
:: καρέ {n} /karé/
|
fourteen {num} (cardinal number)
|
:: δεκατέσσερις {m} {f} /dekatésseris/, δεκατέσσερα {n} /dekatéssera/
|
fourth {n} (quarter) SEE: quarter
|
::
|
fourth {adj} (ordinal form of the number four, see also: 4th)
|
:: τέταρτος /tétartos/
|
fowl {n} (bird) SEE: bird
|
::
|
fowl {n} (bird of the order Galliformes)
|
:: πουλερικό {n} /poulerikó/
|
fowl {n} (birds which are hunted or kept for food)
|
:: πουλερικό {n} /poulerikó/
|
fox {n} (Vulpes)
|
:: αλεπού {f} /alepoú/
|
fox {n} (cunning person)
|
:: αλεπού {f} /alepoú/
|
fox cub {n} (young fox)
|
:: αλεπουδάκι {n} /alepoudáki/
|
foxglove {n} (plant of the genus Digitalis)
|
:: χελιδονόχορτο {n} /chelidonóchorto/
|
foxling {n} (little fox) SEE: fox cub
|
::
|
foyer {n} (lobby, corridor, or waiting room)
|
:: φουαγιέ {n} /fouagié/
|
fracking {n} (hydraulic fracturing) SEE: hydraulic fracturing
|
::
|
fractal {n} (self-similar geometric figure)
|
:: μορφόκλασμα {n} /morfóklasma/
|
fractal {n} (figure irregular at all scales)
|
:: μορφόκλασμα {n} /morfóklasma/
|
fractal {adj} (having the form of a fractal)
|
:: μορφοκλασματικός {m} /morfoklasmatikós/
|
fractal dimension {n} (a dimension for making measurements on a fractal set)
|
:: μορφοκλασματική διάσταση {f} /morfoklasmatikí diástasi/
|
fraction {n} (arithmetic: ratio)
|
:: κλάσμα {n} /klásma/
|
fraction bar {n} (line separating numerator from denominator)
|
:: γραμμή κλάσματος /grammí klásmatos/
|
fracture {n} (act of breaking, or something broken)
|
:: κάταγμα {n} /kátagma/, θλάση {f} /thlási/
|
fracture {n} ((geology) fault)
|
:: θραύση {f} /thráfsi/, σπάσιμο {n} /spásimo/
|
fracture {v} (break)
|
:: θραύω /thrávo/, σπάω /spáo/
|
fragile {adj} (easily broken or destroyed)
|
:: εύθραυστος {m} /éfthrafstos/
|
fragment {n} (portion or segment of an object)
|
:: θραύσμα {n} /thráfsma/
|
fragment {n} (grammar: a sentence)
|
:: απόσπασμα {n} /apóspasma/
|
fragment {v} (to break apart)
|
:: θρυμματίζω /thrymmatízo/
|
fragment {v} (to cause to be broken into pieces)
|
:: τεμαχίζω /temachízo/, κομματιάζω /kommatiázo/
|
fragmentation {n} (act of fragmenting or something fragmented; disintegration)
|
:: θρυμματισμός {m} /thrymmatismós/
|
fragmentation {n} (the breaking up and dispersal of a file into non-contiguous areas of a disk)
|
:: κατακερματισμός {m} /katakermatismós/
|
fragrance {n} (pleasant smell or odour)
|
:: άρωμα {n} /ároma/, ευωδιά {f} /evodiá/
|
fragrant {adj} (sweet-smelling)
|
:: αρωματικός /aromatikós/, ευωδιαστός /evodiastós/
|
frame {v} (put together the structural elements)
|
:: σχηματίζω /schimatízo/
|
frame {v} (add a decorative border to a picture)
|
:: κορνιζάρω /kornizáro/, καδράρω /kadráro/
|
frame {v} (position visually within a fixed boundary)
|
:: καδράρω /kadráro/
|
frame {v} (establish a context in words)
|
:: πλαισιώνω /plaisióno/
|
frame {v} (cause a person to appear guilty)
|
:: ραδιουργώ /radiourgó/
|
frame {n} (structural elements of a building or other constructed object)
|
:: σκελετός {m} /skeletós/
|
frame {n} (structure of a person's body)
|
:: σκελετός {m} /skeletós/
|
frame {n} (rigid, generally rectangular mounting)
|
:: κορνίζα {f} /korníza/, κάδρο {n} /kádro/
|
frame {n} (chunk of data)
|
:: πλαίσιο {n} /plaísio/
|
framework {n} (the arrangement of support beams that represent a buildings general shape and size)
|
:: πλαίσιο {n} /plaísio/
|
framework {n} (a basic conceptual structure)
|
:: πλαίσιο {n} /plaísio/, σκελετός {m} /skeletós/
|
franc {n} (former currency of France and Belgium)
|
:: φράγκο {m} /frágko/
|
franc {n} (any of several units of currency)
|
:: φράγκο {m} /frágko/
|
France {prop} (country)
|
:: Γαλλία {f} /Gallía/
|
franchise {n} (authorization granted by a company to sell or distribute its goods or services in a certain area)
|
:: δικαιοχρησία {f} /dikaiochrisía/
|
franchise {n} (right to vote at a public election)
|
:: δικαίωμα ψήφου {n} /dikaíoma psífou/
|
Francis {prop} (male given name)
|
:: Φραγκίσκος {m} /Fragkískos/
|
francium {n} (chemical element)
|
:: φράγκιο {n} /frágkio/
|
francolin {n} (partridge)
|
:: φραγκολίνος {m} /fragkolínos/
|
Francophobia {n} (hatred or fear of France, the French or French culture)
|
:: γαλλοφοβία {f} /gallofovía/
|
Francophone {adj} (French-speaking)
|
:: γαλλόφωνος /gallófonos/
|
Francophone {n} (speaker of French)
|
:: γαλλόφωνος {m} /gallófonos/
|
Frank {n} (one of the Franks)
|
:: Φράγκος {m} /Frágkos/
|
frankenword {n} (portmanteau word) SEE: portmanteau word
|
::
|
Frankfurt {prop} (Frankfurt-am-Main)
|
:: Φραγκφούρτη {f} /Fragkfoúrti/
|
Frankfurt {prop} (Frankfurt-an-der-Oder)
|
:: Φραγκφούρτη {f} /Fragkfoúrti/
|
frankfurter {n} (type of sausage) SEE: wiener
|
::
|
frankfurter {n} (type of sausage) SEE: Vienna sausage
|
::
|
frankly {adv} (in a frank, open or (too) honest manner)
|
:: ειλικρινά /eilikriná/
|
frantically {adv} (in a frantic manner)
|
:: αλλόφρονα /allófrona/, εμμανώς /emmanós/
|
fraternal {adj} (of brothers)
|
:: αδελφικός /adelfikós/
|
fraternity {n} (group of people associated for a common purpose)
|
:: αδελφότητα {f} /adelfótita/
|
fraternization {n} (act of fraternizing)
|
:: αδελφοποίηση {f} /adelfopoíisi/, αδελφοποιία {f} /adelfopoiía/
|
fratricidal {adj} (of or pertaining to fratricide)
|
:: αδελφοκτόνος {m} {f} /adelfoktónos/
|
fratricide {n} (killing of one's sibling)
|
:: αδελφοκτονία {f} /adelfoktonía/
|
fratricide {n} (person who commits this crime)
|
:: αδελφοκτόνος {m} {f} /adelfoktónos/
|
fraud {n} (an act of deception)
|
:: απάτη {f} /apáti/
|
fraud {n} (one who performs fraud)
|
:: απατεώνας {m} /apateónas/
|
fraudster {n} (a person who practices fraud)
|
:: απατεώνας {m} /apateónas/, κομπιναδόρος {m} /kompinadóros/
|
fraught {adj} (charged or accompanied with)
|
:: γεμάτος {m} /gemátos/, φορτωμένος {m} /fortoménos/, πλήρης {m} /plíris/
|
fraught {adj} (distressed)
|
:: γεμάτος {m} /gemátos/, φορτωμένος {m} /fortoménos/
|
fray {n} (affray; broil; contest; combat; brawl; melee)
|
:: διαμάχη {f} /diamáchi/, σύρραξη {f} /sýrraxi/, συμπλοκή {f} /symplokí/
|
freckle {n} (small pigmentation spot on the skin)
|
:: φακίδα {f} /fakída/
|
Frederica {prop} (female given name)
|
:: Φρειδερίκη {f} /Freideríki/
|
Frederick {prop} (male given name)
|
:: Φρειδερίκος {m} /Freideríkos/, Φρήντριχ {m} /Fríntrich/
|
Fredericksburg {prop} (city in Virginia)
|
:: Φρέντερικσμπουργκ /Frénteriksmpourgk/
|
free {adj} (not imprisoned)
|
:: ελεύθερος /eléftheros/
|
free {adj} (unconstrained)
|
:: ελεύθερος /eléftheros/, ανεμπόδιστος /anempódistos/
|
free {adj} (unobstructed)
|
:: ελεύθερος {m} /eléftheros/, ανεμπόδιστος {m} /anempódistos/
|
free {adj} (not in use)
|
:: ελεύθερος {m} /eléftheros/
|
free {adj} (without obligations)
|
:: ελεύθερος {m} /eléftheros/
|
free {adj} (software: with very few limitations on distribution or improvement)
|
:: ελεύθερος /eléftheros/
|
free {v} (make free)
|
:: ελευθερώνω /eleftheróno/
|
free {adj} (obtainable without payment) SEE: free of charge
|
::
|
freedom {n} (not being imprisoned or enslaved)
|
:: ελευθερία {f} /elefthería/
|
freedom {n} (The lack of a specific constraint)
|
:: ελευθερία {f} /elefthería/
|
freedom fries {n} (french fries) SEE: french fries
|
::
|
freedom of religion {n} (the right to hold any religious beliefs)
|
:: ανεξιθρησκία {f} /anexithriskía/
|
freedom of speech {n} (right to speak without fear of harm) SEE: free speech
|
::
|
free electron {n}
|
:: ελεύθερο ηλεκτρόνιο {n} /eléfthero ilektrónio/
|
freelancer {n} (who freelances)
|
:: ελευθεροεπαγγελματίας {m} /eleftheroepangelmatías/
|
freeloader {n} (one who does not contribute or pay appropriately)
|
:: χαραμοφάης {m} /charamofáis/, παράσιτο {n} /parásito/, τζαμπατζής /tzampatzís/
|
free market {n} (type of market)
|
:: ελεύθερη αγορά {f} /eléftheri agorá/
|
freemason {n} (freemason) SEE: Freemason
|
::
|
Freemason {n} (member of the Free and Accepted Masons)
|
:: ελευθεροτέκτονας {m} /eleftherotéktonas/
|
Freemasonism {n} (Freemasonry) SEE: Freemasonry
|
::
|
freemasonry {n} (fellowship and sympathy)
|
:: ελευθεροτεκτονισμός {m} /eleftherotektonismós/
|
Freemasonry {prop} (institutions and ways of the Freemasons)
|
:: ελευθεροτεκτονισμός {m} /eleftherotektonismós/
|
free of charge {adv} (without any payment - adverb) SEE: for free
|
::
|
free of charge {adj} (not requiring any payment - adjective)
|
:: δωρεάν /doreán/, ανέξοδος /anéxodos/
|
freesia {n} (plant)
|
:: φρέζια {f} /frézia/
|
free software {n} (free of charge software) SEE: freeware
|
::
|
free software {n} (software that can be freely copied and modified)
|
:: ελεύθερο λογισμικό {n} /eléfthero logismikó/
|
free speech {n} (right to express an opinion in public)
|
:: ελευθερία έκφρασης {f} /elefthería ékfrasis/
|
free spirit {n} (nonconformist)
|
:: ελεύθερο πνεύμα {n} /eléfthero pnévma/
|
freestyle {n} (swimming event)
|
:: ελεύθερο /eléfthero/
|
freestyle {n} (front crawl)
|
:: ελεύθερο /eléfthero/
|
freestyle {n} (style of wrestling)
|
:: ελεύθερη {f} /eléftheri/
|
freestyle {v} (to ad-lib in rap music)
|
:: αυτοσχεδιάζω /aftoschediázo/
|
free time {n} (time that can be spent on one's own activities rather than work)
|
:: ελεύθερος χρόνος /eléftheros chrónos/
|
freeware {n} (free of charge software)
|
:: δωρισμικό {n} /dorismikó/
|
freeway {n} (road designed for safe high-speed motoring)
|
:: αυτοκινητόδρομος υπερταχείας κυκλοφορίας {m} /aftokinitódromos ypertacheías kykloforías/, δρόμος χωρίς διόδια {m} /drómos chorís diódia/
|
freeze {v} (of temperature, to drop below zero)
|
:: παγώνω /pagóno/
|
freezing {n} (the change in state of a substance from liquid to solid on cooling)
|
:: πήξη {f} /píxi/
|
Freiburg {prop} (a German city)
|
:: Φράιμπουργκ /Fráimpourgk/, Φρειβούργο /Freivoúrgo/
|
freight {n} (payment for transportation)
|
:: ναύλος {m} /návlos/
|
freight {n} (goods)
|
:: φορτίο {n} /fortío/
|
freight {n} (transport of goods)
|
:: μεταφορά {f} /metaforá/
|
freight {v} (to transport goods)
|
:: μεταφέρω /metaféro/
|
freight {v} (to load with freight)
|
:: φορτώνω /fortóno/
|
freight car {n} (railway car) SEE: goods wagon
|
::
|
freight train {n} (train used for transportation of freight) SEE: goods train
|
::
|
french {v} (to kiss another person) SEE: French kiss
|
::
|
french {v} (to kiss) SEE: French kiss
|
::
|
French {prop} (principal language of France and other related countries)
|
:: γαλλικά {n-p} /galliká/
|
French {prop} (vulgar language)
|
:: Γαλλικά {n-p} /Galliká/
|
French {n} (people of France, collectively)
|
:: Γάλλοι {m-p} /Gálloi/
|
French {adj} (of or relating to France)
|
:: γαλλικός {m} /gallikós/
|
French {adj} (of or relating to the French people)
|
:: γαλλικός {m} /gallikós/
|
French {adj} (of or relating to the French language)
|
:: γαλλικός {m} /gallikós/
|
French bread {n} (a long thin loaf of bread) SEE: baguette
|
::
|
french fries {n} (deep fried strips of potato)
|
:: τηγανητές πατάτες /tiganités patátes/
|
French Guiana {prop} (Department of French Guiana)
|
:: Γαλλική Γουιάνα {f} /Gallikí Gouiána/
|
French kiss {n} (a kiss involving the tongue)
|
:: γλωσσόφιλο {n} /glossófilo/, γαλλικό φιλί {n} /gallikó filí/
|
French kiss {v} (to give a French kiss)
|
:: φιλάω με γλώσσα /filáo me glóssa/
|
French letter {n} (condom) SEE: condom
|
::
|
Frenchman {n} (man of French birth or nationality)
|
:: Γάλλος {m} /Gállos/
|
French Polynesia {prop} (Overseas territory of France)
|
:: Γαλλική Πολυνησία /Gallikí Polynisía/
|
French Republic {prop} (country)
|
:: Γαλλική Δημοκρατία {f} /Gallikí Dimokratía/
|
French Republican Calendar {prop} (calendar used for twelve years in revolutionary France)
|
:: Γαλλικό Δημοκρατικό Ημερολόγιο {n} /Gallikó Dimokratikó Imerológio/, Γαλλικό Επαναστατικό Ημερολόγιο {n} /Gallikó Epanastatikó Imerológio/
|
French Revolution {prop} (revolution in France from 1789-1799)
|
:: Γαλλική Επανάσταση {f} /Gallikí Epanástasi/
|
French Riviera {prop} (French Riviera)
|
:: Κυανή Ακτή {f} /Kyaní Aktí/
|
French stick {n} (a long thin loaf of bread) SEE: baguette
|
::
|
French toast {n} (food prepared by dipping bread into egg batter and frying)
|
:: αυγόψωμο {n} /avgópsomo/, αυγόφετα {f} /avgófeta/
|
Frenchwoman {n} (a French woman)
|
:: Γαλλίδα {f} /Gallída/
|
frenectomy {n}
|
:: χαλινεκτομή {f} /chalinektomí/
|
frenulum {n} (anatomy: small fold of tissue preventing an organ in the body from moving too far)
|
:: χαλινός {m} /chalinós/
|
frenzy {n} (state of wild activity or panic)
|
:: φρενίτιδα {f} /frenítida/
|
frequency {n} (rate of occurrence of anything)
|
:: συχνότητα {f} /sychnótita/
|
frequency {n} (property of occurring often rather than infrequently)
|
:: συχνότητα {f} /sychnótita/
|
frequency {n} (number of occurrences divided by time)
|
:: συχνότητα {f} /sychnótita/
|
frequency modulation {n} (use of a modulating wave)
|
:: διαμόρφωση συχνότητας /diamórfosi sychnótitas/
|
frequent {adj} (done or occurring often)
|
:: συχνός /sychnós/
|
fresco {n} (artwork made by applying water-based pigment to wet or fresh lime mortar or plaster)
|
:: νωπογραφία {f} /nopografía/
|
fresco {n} (technique used to make such an artwork)
|
:: νωπογραφία {f} /nopografía/
|
fresh {adj} (new or clean)
|
:: πρόσφατος /prósfatos/, νέος /néos/, φρέσκος /fréskos/
|
fresh {adj} (of produce, not from storage)
|
:: νωπός /nopós/, φρέσκος /fréskos/, χλωρός /chlorós/ [vegetables]
|
fresh {adj} (refreshing or cool)
|
:: δροσερός /droserós/
|
fresh {adj} (without salt)
|
:: γλυκός /glykós/, πόσιμος /pósimos/
|
fresh {adj} (rude or inappropriate)
|
:: θρασύς {m} /thrasýs/, αναιδής {m} /anaidís/
|
fresh air {n} (clean air from outside)
|
:: καθαρός αέρας {m} /katharós aéras/
|
fresh water {n} (water with little salt)
|
:: γλυκό νερό {n} /glykó neró/
|
freshwater {n} (fresh water) SEE: fresh water
|
::
|
fret {v} (to bind, tie) SEE: bind
|
::
|
fret {v} (to chafe or irritate; to worry)
|
:: αδημονώ /adimonó/
|
fret {v} (to be anxious, to worry)
|
:: αδημονώ /adimonó/
|
fret {n} (one of the pieces of metal, etc., across the neck of a guitar or other string instrument)
|
:: τάστο /tásto/
|
Freudian {adj} (relating to or influenced by Sigmund Freud)
|
:: φροϋδικός /froÿdikós/
|
Freudian slip {n} (subconscious mistake in speech or action)
|
:: παραπραξία {f} /parapraxía/
|
friar {n} (member of certain Christian orders)
|
:: μοναχός {m} /monachós/
|
friar's balsam {n} (an alcoholic solution of benzoin, styrax, tolu balsam, and aloes)
|
:: βάμμα βενζοΐνης {n} /vámma venzoḯnis/
|
fricassee {n} (meat or poultry cut into small pieces, stewed or fried and served in its own gravy)
|
:: φρικασέ {n} /frikasé/
|
friction {n} (The rubbing of one object or surface against another)
|
:: τριβή {f} /triví/
|
friction {n} (conflict)
|
:: προστριβές {f-p} /prostrivés/
|
friction {n} (A force that resists the relative motion or tendency to such motion of two bodies in contact)
|
:: τριβή {f} /triví/
|
Friday {n} (day of the week)
|
:: Παρασκευή {f} /Paraskeví/
|
fried {adj} (cooked by frying)
|
:: τηγανητός /tiganitós/
|
fried egg {n} (egg that has been shallow fried)
|
:: τηγανητό αβγό {n} /tiganitó avgó/
|
friend {n} (person whose company one enjoys)
|
:: φίλος {m} /fílos/, φίλη {f} /fíli/
|
friend {n} (boyfriend or girlfriend)
|
:: φίλος {m} /fílos/, φίλη {f} /fíli/, γκόμενος {m} /gkómenos/ [slang], γκόμενα {f} /gkómena/, αμόρε {n} /amóre/
|
friend {n} (person with whom you are acquainted)
|
:: γνωστός {m} /gnostós/, γνωστή {f} /gností/
|
friend {n} (person who provides assistance)
|
:: βοηθός {m} /voïthós/
|
friendlily {adv} (friendly) SEE: friendly
|
::
|
friendliness {n} (the quality of being friendly)
|
:: φιλικότητα {f} /filikótita/
|
friendly {adj} (approachable, warm)
|
:: φιλικός /filikós/
|
friendly {adj} (characteristic of friendliness)
|
:: φιλικός {m} /filikós/
|
friendly {adj} (having an easy relationship)
|
:: φιλικός {m} /filikós/
|
friendly {adj} (without hostility)
|
:: φιλικός {m} /filikós/
|
friendly {adj} (pertaining to friendlies in the conflict sense)
|
:: φιλικός {m} /filikós/
|
friendly {adv} (in a friendly manner)
|
:: φιλικά /filiká/
|
friendly {n} (sports: game) SEE: exhibition game
|
::
|
friendly fire {n} (fire from allied or friendly forces)
|
:: φίλια πυρά {n-p} /fília pyrá/
|
friendly match {n} (exhibition game) SEE: exhibition game
|
::
|
friends {n} (participants in a two-way friendship)
|
:: φίλοι /fíloi/
|
friendship {n} ((uncountable) condition of being friends)
|
:: φιλία {f} /filía/
|
friendship {n} ((countable) friendly relationship)
|
:: φιλία {f} /filía/
|
friend zone {n} (situation)
|
:: φρεντ ζόουν {n} /frent zóoun/, φιλική ζώνη {f} /filikí zóni/
|
frieze {n} (architecture: space between architrave and cornice)
|
:: ζωφόρος {f} /zofóros/
|
frieze {n} (sculptured or richly ornamented band)
|
:: ζωοφόρος {f} /zoofóros/
|
frigate {n} (An obsolete type of sailing warship)
|
:: φρεγάτα, φρεγάδα, φεργάδα {f} /fregáta, fregáda, fergáda/
|
frigate {n} (A 19th c. type of warship)
|
:: φρεγάτα, φρεγάδα, φεργάδα {f} /fregáta, fregáda, fergáda/
|
frigate {n} (A modern type of warship)
|
:: φρεγάτα, φρεγάδα, φεργάδα {f} /fregáta, fregáda, fergáda/
|
frigatebird {n} (bird of the family Fregatidae)
|
:: φρεγάτα {f} /fregáta/
|
fright {n} (A state of terror excited by the sudden appearance of danger)
|
:: τρομάρα {f} /tromára/
|
frighten {v} (to disturb with fear)
|
:: τρομάζω /tromázo/
|
frightening {adj} (scary)
|
:: τρομακτικός {m} /tromaktikós/, φοβιστικός {m} /fovistikós/
|
frightening {adj} (awful)
|
:: τρομακτικός {m} /tromaktikós/
|
Frimaire {prop} (the third month of the French Republican Calendar)
|
:: Φριμαίρ {m} /Frimaír/, Παχνώδης {m} /Pachnódis/
|
frisée {n} (Cichorium endivia var. crispum)
|
:: αντίδι κατσαρό {n} /antídi katsaró/
|
frisk {v} (to search somebody by feeling their clothes)
|
:: κάνω σωματική έρευνα /káno somatikí érevna/
|
frittata {n} (omelette) SEE: omelette
|
::
|
Friuli-Venezia Giulia {prop} (region)
|
:: Φρίουλι-Ιουλιανή Βενετία {n} /Fríouli-Ioulianí Venetía/
|
frivolity {n} (frivolous act)
|
:: ελαφρότητα {f} /elafrótita/
|
frivolity {n} (state of being frivolous)
|
:: ελαφρότητα {f} /elafrótita/, κουφότητα {f} /koufótita/
|
frivolous {adj} (silly; especially at an inappropriate time or in an inappropriate manner)
|
:: επιπόλαιος /epipólaios/, ελαφρός /elafrós/
|
frivolous {adj} (of little weight or importance; not worth notice)
|
:: ελαφρός /elafrós/
|
frog {n} (amphibian)
|
:: βάτραχος {m} /vátrachos/
|
frogman {n} (diver)
|
:: βατραχάνθρωπος {m} /vatrachánthropos/
|
frogspawn {n} (frogs' eggs)
|
:: αβγά βατράχου /avgá vatráchou/
|
from {prep} (with the source or provenance of or at)
|
:: από /apó/
|
from A to Z {prep} (comprehensively)
|
:: από το Α ως το Ω /apó to A os to O/
|
from now on {adv} (from now, indefinitely)
|
:: από εδώ και στο εξής /apó edó kai sto exís/
|
from the bottom of one's heart {prep} (in earnest, with one's full feelings)
|
:: εκ βάθους καρδίας /ek váthous kardías/, από τα βάθη της καρδιάς /apó ta váthi tis kardiás/, φυλλοκάρδια /fyllokárdia/
|
from time to time {prep} (occasionally)
|
:: από καιρό σε καιρό /apó kairó se kairó/, από καιρού εις καιρόν /apó kairoú eis kairón/ [idiomatic], πού και πού /poú kai poú/
|
front {n} (facing side)
|
:: πρόσοψη {f} /prósopsi/
|
front {n} (main entrance side)
|
:: πρόσοψη {f} /prósopsi/
|
front {n} (public face of covert organisation)
|
:: μέτωπο {n} /métopo/
|
front {n} (meteorology: interface between airmasses)
|
:: μέτωπο {n} /métopo/
|
front {n} (military: area or line of conflict)
|
:: μέτωπο {n} /métopo/
|
front {n} (military: direction of the enemy)
|
:: μέτωπο {n} /métopo/
|
front {adj} (located at or near the front)
|
:: εμπρόσθιος {m} /emprósthios/, μπροστινός {m} /brostinós/
|
frontal lobe {n} (division of cerebrum)
|
:: μετωπιαίος λοβός {m} /metopiaíos lovós/
|
front crawl {n} (freestyle) SEE: freestyle
|
::
|
front desk {n} (reception) SEE: reception
|
::
|
front door {n} (main entrance)
|
:: εξώπορτα {f} /exóporta/, κύρια είσοδος {f} /kýria eísodos/
|
frontier {n} (part of a country that fronts or faces another country or an unsettled region)
|
:: σύνορο {n} /sýnoro/
|
frontiersman {n} (person who resides near a border) SEE: borderer
|
::
|
front line {n} (military boundary between opposing positions)
|
:: μέτωπο {n} /métopo/, πρωτή γραμμή {f} /protí grammí/
|
frontotemporal {adj}
|
:: προσθιοκροταφικός {m} /prosthiokrotafikós/, προσθιοκροταφική {f} /prosthiokrotafikí/, προσθιοκροταφικό {n} /prosthiokrotafikó/
|
front vowel {n} (Any vowel sound produced in the front of the mouth)
|
:: μπροστινό φωνήεν {n} /brostinó foníen/
|
frosh {n} (frog) SEE: frog
|
::
|
frost {n} (cover of minute ice crystals)
|
:: πάγος {m} /págos/, πάχνη {f} /páchni/
|
frost {n} (cold weather that would cause frost)
|
:: παγετός {m} /pagetós/, παγωνιά {f} /pagoniá/
|
frost {v} (to get covered with frost)
|
:: παγώνω /pagóno/
|
frostbite {n} (the freezing of some part of the body)
|
:: κρυοπάγημα {n} /kryopágima/
|
froth {n} (foam)
|
:: αφρός {m} /afrós/
|
froth {v} (To create froth)
|
:: αφρίζω /afrízo/
|
froth {v} (To bubble)
|
:: αφρίζω /afrízo/
|
frounce {v} (to crease, wrinkle) SEE: frown
|
::
|
frown {n} (facial expression)
|
:: συνοφρύωση {f} /synofrýosi/
|
frozen {adj} (having undergone freezing)
|
:: κατεψυγμένος /katepsygménos/
|
Fructidor {prop} (the twelfth month of the French Republican Calendar)
|
:: Φρυκτιντόρ {m} /Fryktintór/, Οπωρώδης {m} /Oporódis/
|
fructify {v} (to bear fruit)
|
:: καρποφορώ /karpoforó/
|
fructose {n} (monosaccharide ketose sugar)
|
:: φρουκτόζη {f} /frouktózi/
|
frugal {adj} (economical, avoiding waste, thrifty)
|
:: λιτός {m} /litós/
|
frugality {n} (quality of being frugal; prudent economy; thrift)
|
:: λιτότητα {f} /litótita/
|
fruit {n} (part of plant)
|
:: καρπός {m} /karpós/, οπώρα {f} /opóra/, οπωρικό {n} /oporikó/, φρούτο {n} /froúto/
|
fruit {n} (food)
|
:: φρούτο {n} /froúto/
|
fruit {n} (figuratively: positive end result or reward of labour or effort)
|
:: καρπός {m} /karpós/
|
fruit {n} (figuratively: child of a marriage)
|
:: καρπός {m} /karpós/
|
fruit {n} (offensive slang: homosexual or effeminate man)
|
:: φρούτο {n} /froúto/, συκιά {f} /sykiá/
|
fruiterer {n} (one who sells fruit)
|
:: οπωροπώλης {m} /oporopólis/, οπωροπώλισσα {f} /oporopólissa/
|
fruitful {adj} (favorable to the growth)
|
:: εύφορος {m} /éfforos/
|
fruitful {adj} (productive, yielding benefits)
|
:: καρποφόρος {m} /karpofóros/
|
fruit juice {n} (juice of fruit)
|
:: φρουτοχυμός {m} /froutochymós/
|
fruitless {adj} (bearing no fruit; barren)
|
:: άκαρπος {m} /ákarpos/, άκαρπη {f} /ákarpi/, άκαρπο {n} /ákarpo/, ακάρπιστος {m} /akárpistos/, ακάρπιστη {f} /akárpisti/, ακάρπιστο {n} /akárpisto/, ακαρποφόρητος {m} /akarpofóritos/, ακαρποφόρητη {f} /akarpofóriti/, ακαρποφόρητο {n} /akarpofórito/
|
fruitless {adj} (unproductive; useless)
|
:: άκαρπος {m} /ákarpos/, άκαρπη {f} /ákarpi/, άκαρπο {n} /ákarpo/, ατελέσφορος {m} /atelésforos/, ατελέσφορη {f} /atelésfori/, ατελέσφορο {n} /atelésforo/
|
fruitless {adj} (unable to have children, see also: infertile)
|
:: άκαρπος {m} /ákarpos/, άκαρπη {f} /ákarpi/, άκαρπο {n} /ákarpo/
|
fruitmonger {n} (fruiterer) SEE: fruiterer
|
::
|
fruit salad {n} (salad made of fruit)
|
:: φρουτοσαλάτα {f} /froutosaláta/
|
fruitseller {n} (fruiterer) SEE: fruiterer
|
::
|
frustrate {v} (to disappoint or defeat)
|
:: ματαιώνω /mataióno/
|
frustrate {v} (to hinder)
|
:: ματαιώνω /mataióno/
|
frustration {n} (feeling of annoyance)
|
:: στέρηση {f} /stérisi/
|
frustum {n} (truncated cone or pyramid)
|
:: (cone) κόλουρος κώνος {m} /kólouros kónos/, (pyramid) κόλουρη πυραμίδα {f} /kólouri pyramída/
|
fry {v} (to cook (something) in hot fat or oil)
|
:: τηγανίζω /tiganízo/
|
fry {v} ((intransitive) cook in hot fat or oil)
|
:: τηγανίζω /tiganízo/
|
fry {v} (suffer because of too much heat)
|
:: ψήνομαι /psínomai/
|
fry {n} (fried potato)
|
:: τηγανητή πατάτα {f} /tiganití patáta/
|
fry {n} (young fish)
|
:: γόνος {m} /gónos/, ψαράκια {n-p} /psarákia/
|
frying pan {n} (long-handled, shallow pan used for frying food)
|
:: τηγάνι {n} /tigáni/
|
Fu-chien {prop} (Fujian) SEE: Fujian
|
::
|
fuchsia {n} (plant)
|
:: φούξια {f} /foúxia/
|
fuchsia {n} (colour)
|
:: φούξια {f} /foúxia/
|
fuck {v} (to have sexual intercourse-obscene or vulgar)
|
:: γαμώ /gamó/, πηδάω /pidáo/ [slang]
|
fuck {n} (an act of sexual intercourse)
|
:: γαμήσι {n} /gamísi/, πήδημα {n} /pídima/
|
fuck {n} (highly contemptible person)
|
:: γαμημένος {m} /gamiménos/
|
fuck {interj} (expression of dismay or discontent)
|
:: γαμώτο! /gamóto!/, σκατά! {n-p} /skatá!/
|
fuck around {v} (to fool around; joking, bugging)
|
:: κωλοβαράω /kolovaráo/
|
fucker {n} (one who fucks)
|
:: γαμιάς {m} /gamiás/
|
fucking {adj} (offensive or worthless)
|
:: γαμημένος /gamiménos/
|
fucking hell {interj} (an exclamation of great surprise (vulgar))
|
:: έλα μουνί στον τόπο σου /éla mouní ston tópo sou/
|
fuck it {interj}
|
:: γαμώ το /gamó to/, γαμώ τη /gamó ti/
|
fuck off {v} (go to hell, disappear, screw oneself)
|
:: τσακίσου /tsakísou/ (lit. piss off!), εξαφανίσου /exafanísou/ (lit. disappear!), άι γαμήσου /ái gamísou/
|
fuck off {interj} (go away!)
|
:: [vulgar] άι γαμήσου /ái gamísou/
|
fuck off {interj} (expression of disagreement or disbelief)
|
:: [vulgar] άι γαμήσου /ái gamísou/
|
fuck up {v} (to break or destroy [to be merged into injure or damage])
|
:: γαμώ /gamó/
|
fuck you {n} (fuck you)
|
:: άντε γαμήσου /ánte gamísou/
|
fuel {n} (substance consumed to provide energy)
|
:: καύσιμο {n} /káfsimo/
|
fuel {n} (substance that provides nourishment)
|
:: τροφή {f} /trofí/
|
fugitive {n} (a person who is fleeing or escaping from something)
|
:: φυγάς {m} /fygás/, φυγάς {f} /fygás/
|
fugue {n} (piece of music)
|
:: φούγκα {f} /foúgka/, φυγή {f} /fygí/
|
fugue {n} (anything in literature, poetry, film, painting, etc., that resembles a fugue in structure or complexity)
|
:: φυγή {f} /fygí/
|
Fujairah {prop} (one of the United Arab Emirates)
|
:: Φουτζέιρα {f} /Foutzéira/
|
Fujian {prop} (province of China)
|
:: Φουτσιάν /Foutsián/
|
fulcrum {n} (support about which a lever pivots)
|
:: υπομόχλιο {n} /ypomóchlio/
|
fulfilment {n} (being fulfilled)
|
:: ικανοποίηση {f} /ikanopoíisi/
|
fuliginous {adj} (pertaining to or resembling soot)
|
:: αιθαλώδης /aithalódis/
|
full {adj} (containing the maximum possible amount)
|
:: πλήρης {m} /plíris/, γεμάτος {m} /gemátos/
|
full {adj} (satisfied, in relation to eating)
|
:: πλήρης {m} /plíris/
|
full {n} (phase of the moon) SEE: full moon
|
::
|
full-bodied {adj} (having a rich flavor)
|
:: έντονος /éntonos/
|
full-brother {n} (full-brother) SEE: brother-german
|
::
|
full duplex {adj} (telecommunications)
|
:: αμφίδρομος /amfídromos/
|
fullerene {n} (any of a class of allotropes of carbon having hollow molecules)
|
:: φουλερένιο {n} /foulerénio/
|
full house {n} (three of a kind and a pair)
|
:: φουλ {n} /foul/
|
full moon {n} (phase of moon when in opposition to sun)
|
:: πανσέληνος {f} /pansélinos/
|
full moon {n} (the moon when in opposition to sun)
|
:: πανσέληνος {f} /pansélinos/
|
full screen {adj} (occupying all the available displayable surface)
|
:: πλήρης οθόνη {f} /plíris othóni/
|
full-sister {n} (full-sister) SEE: sister-german
|
::
|
full stop {n} (The punctuation mark “.”)
|
:: τελεία {f} /teleía/
|
full stop {interj} (And nothing less)
|
:: τελεία και παύλα /teleía kai pávla/
|
full-throated {adj} (having ample breasts) SEE: buxom
|
::
|
fulmar {n} (seabird in the genus Fulmarus)
|
:: φουλμάρος {m} /foulmáros/
|
fun {n} (enjoyment or amusement)
|
:: κέφι {n} /kéfi/
|
fun {n} (playful, often noisy, activity)
|
:: κέφι {n} /kéfi/
|
funambulist {n} (tightrope walker) SEE: tightrope walker
|
::
|
function {n} (what something does or is used for)
|
:: λειτουργία {f} /leitourgía/
|
function {n} (professional or official position)
|
:: λειτούργημα {n} /leitoúrgima/, αποστολή {f} /apostolí/, καθήκον {n} /kathíkon/
|
function {n} (official or social occasion)
|
:: τελετή {f} /teletí/, δεξίωση {f} /dexíosi/
|
function {n} (mathematics: a relation between a set of inputs and a set of permissible outputs)
|
:: συνάρτηση {f} /synártisi/
|
function {n} (computing: routine that returns a result)
|
:: διαδικασία {f} /diadikasía/
|
function {n} (biology: physiological activity of an organ or body part)
|
:: λειτουργία {f} /leitourgía/
|
function {v} (to have a function)
|
:: λειτουργώ ως /leitourgó os/
|
function {v} (to carry on a function)
|
:: λειτουργώ /leitourgó/, εργάζομαι /ergázomai/
|
functional {adj} (in good working order)
|
:: λειτουργικός {m} /leitourgikós/
|
functional {adj} (useful, serving a purpose)
|
:: λειτουργικός {m} /leitourgikós/
|
functional {adj} (having semantics defined purely in terms of mathematical functions, without side-effects)
|
:: συναρτησιακός {m} /synartisiakós/
|
functional group {n} (characteristic grouping of elements)
|
:: χαρακτηριστική ομάδα {f} /charaktiristikí omáda/
|
functionality {n} (ability)
|
:: λειτουργία {f} /leitourgía/
|
functionary {n} (a person employed as an official in a bureaucracy)
|
:: λειτουργός {m} {f} /leitourgós/
|
functioning {adj} (functional) SEE: functional
|
::
|
function overloading {n}
|
:: υπερφόρτωση συνάρτησης {f} /yperfórtosi synártisis/
|
fund {n} (sum or source of money)
|
:: απόθεμα {n} /apóthema/, κεφάλαιο {n} /kefálaio/, κονδύλι {n} /kondýli/
|
fund {n} (organization)
|
:: ταμείο {n} /tameío/
|
fund {v} (to pay for)
|
:: χρηματοδοτώ /chrimatodotó/, επιχορηγώ /epichorigó/
|
fundament {n} (anus) SEE: anus
|
::
|
fundament {n} (foundation) SEE: foundation
|
::
|
fundamental {n} (a leading or primary principle, rule, law, or article)
|
:: θεμέλιο {n} /themélio/
|
fundamental {adj} (pertaining to the foundation or basis; serving for the foundation)
|
:: θεμελιώδης {m} {f} /themeliódis/
|
fundamental force {n} (force between elementary particles) SEE: fundamental interaction
|
::
|
fundamental interaction {n} (basic forces that act between elementary particles)
|
:: θεμελιώδης αλληλεπίδραση {f} /themeliódis allilepídrasi/
|
fundamentalism {n} (religion)
|
:: φονταμενταλισμός /fontamentalismós/
|
fundamentalist {n} (one who reduces religion to strict interpretation of core or original texts)
|
:: φονταμενταλιστής {m} /fontamentalistís/
|
fundamentally {adv} (to the very core of the matter)
|
:: στοιχειωδώς /stoicheiodós/
|
funeral {n} (ceremony to honour a deceased person)
|
:: κηδεία {f} /kideía/
|
funeral director {n} (undertaker) SEE: undertaker
|
::
|
funeral home {n} (mortuary)
|
:: γραφείο τελετών {n} /grafeío teletón/
|
funereal {adj} (relating to a funeral)
|
:: πένθιμος /pénthimos/
|
fungus {n} (any member of the kingdom Fungi)
|
:: μύκητας {m} /mýkitas/
|
funk {n} (spark) SEE: spark
|
::
|
funnel {n} (utensil used to guide poured liquids)
|
:: χωνί {n} /choní/, χοάνη {f} /choáni/
|
funnel {n} (smoke flue, chimney) SEE: chimney
|
::
|
funny {adj} (amusing; comical)
|
:: αστείος /asteíos/, διασκεδαστικός /diaskedastikós/
|
funny farm {n} (informal term for lunatic asylum) SEE: madhouse
|
::
|
fur {n} (hairy coat of a mammal, especially when fine, soft and thick)
|
:: γούνα {f} /goúna/
|
furan {n} (any of a class of aromatic heterocyclic compounds)
|
:: φουράνιο /fouránio/ (fouranio)
|
furious {adj} (transported with passion or fury)
|
:: μανιασμένος /maniasménos/, μαινόμενος {m} /mainómenos/, έξω φρενών /éxo frenón/
|
furious {adj} (rushing with impetuosity)
|
:: ξέφρενος /xéfrenos/
|
furnace {n} (device for heating in a factory, melting metals, etc)
|
:: καμίνι {n} /kamíni/, φούρνος {m} /foúrnos/
|
furnace {n} (hot area)
|
:: καμίνι {n} /kamíni/, φούρνος {m} /foúrnos/
|
furnace {n} (device for heating) SEE: oven
|
::
|
furniture {n} (large movable items)
|
:: έπιπλο {n} /épiplo/, έπιπλα {n-p} /épipla/
|
Furongian {prop} (Furongian epoch)
|
:: Φουρόνγκια {f} /Fouróngkia/
|
furrow {v} (to wrinkle) SEE: wrinkle
|
::
|
furrow {n} (trench cut in the soil)
|
:: αυλάκι {n} /avláki/
|
furry {adj} (covered with fur)
|
:: γούνινος /goúninos/
|
furtive {adj} (stealthy)
|
:: λαθραίος {m} /lathraíos/, κρυφός {m} /kryfós/
|
furtive {adj} (exhibiting guilty or evasive secrecy)
|
:: φευγαλέος {m} /fevgaléos/
|
furuncle {n} (boil) SEE: boil
|
::
|
fury {n} (extreme anger)
|
:: οργή {f} /orgí/, μανία {f} /manía/, λύσσα {f} /lýssa/
|
furze {n} (Ulex gen. et spp., an evergreen shrub) SEE: gorse
|
::
|
fuse {n} (cord)
|
:: θρυαλλίδα {f} /thryallída/, φιτίλι {n} /fitíli/
|
fuse {n} (device igniting charge)
|
:: θρυαλλίδα {f} /thryallída/, εμπύρευμα {n} /empýrevma/
|
fuse {n} (device preventing overloading of a circuit)
|
:: τηκτασφάλεια {f} /tiktasfáleia/
|
fuse {v} (transitive: to melt together)
|
:: τήκω /tíko/, λιώνω /lióno/
|
fuse {v} (intransitive: to melt together)
|
:: τήκομαι /tíkomai/
|
fuselage {n} (main body of aerospace vehicle)
|
:: άτρακτος {m} /átraktos/
|
fusiform {adj} (spindle-shaped)
|
:: ατρακτοειδής {m} {f} /atraktoeidís/
|
fusilli {n} (pasta)
|
:: φουζίλι /fouzíli/, βίδες {f-p} /vídes/
|
fuss {n} (excessive activity, worry, bother, or talk about something)
|
:: αναστάτωση {f} /anastátosi/, φασαρία {f} /fasaría/, αναταραχή {f} /anatarachí/, σαματάς {m} /samatás/, αναμπουμπούλα {m} /anampoumpoúla/
|
fuss {n} (a complaint or noise)
|
:: φασαρία {f} /fasaría/, σαματάς {m} /samatás/
|
fuss {v} (to be very worried or excited about something, often too much)
|
:: ανησυχώ /anisychó/
|
fuss {v} (to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something)
|
:: πειράζω /peirázo/
|
fuss {v} (to pet)
|
:: χαϊδεύω /chaïdévo/
|
fussock {n}
|
:: φάλαινα {f} /fálaina/
|
fussy {adj} (particular about details)
|
:: σχολαστικός {m} /scholastikós/, λεπτολόγος {m} /leptológos/, ιδιότροπος {m} /idiótropos/, [regarding clothes etc.] εξεζητημένος {m} /exezitiménos/
|
fustanella {n} (clothing)
|
:: φουστανέλα {f} /foustanéla/
|
fusty {adj} (moldy or musty)
|
:: μπαγιάτικος /bagiátikos/
|
fusty {adj} (stale-smelling or stuffy)
|
:: μπαγιάτικος /bagiátikos/
|
futile {adj} (incapable of producing results)
|
:: μάταιος /mátaios/
|
future {n} (the time ahead)
|
:: μέλλον {n} /méllon/
|
future {n} (something that will happen in moments yet to come)
|
:: μέλλον {n} /méllon/
|
future {adj} (having to do with or occurring in the future)
|
:: μελλοντικός /mellontikós/, μέλλων /méllon/
|
future {n} (grammar) SEE: future tense
|
::
|
future tense {n} (time form of a verb)
|
:: μέλλοντας {m} /méllontas/, μέλλων {m} /méllon/
|
futurism {n} (art movement)
|
:: φουτουρισμός {m} /foutourismós/
|
futurism {n} (study of possible futures) SEE: futurology
|
::
|
futurist {n} (adherent to the principles of futurism)
|
:: φουτουριστής /foutouristís/ (futuristis)
|
futurist {adj} (advanced so far beyond that which is current as to appear to be from the future)
|
:: φουτουριστικά /foutouristiká/
|
futurist {n} (one who studies and predicts possible futures) SEE: futurologist
|
::
|
futuristic {adj} (futurist) SEE: futurist
|
::
|
futurologist {n} (person)
|
:: μελλοντολόγος {m} /mellontológos/
|
futurology {n} (scientific forecasting of future trends in science, technology or society)
|
:: μελλοντολογία {f} /mellontología/
|
fuzz {n} (cop) SEE: cop
|
::
|
fuzz {n} (police) SEE: police
|
::
|
fuzzy {adj} (covered with fuzz or loose fibres)
|
:: χνουδωτός {m} /chnoudotós/
|
fuzzy {adj} (vague or imprecise)
|
:: ασαφής {m} /asafís/, θαμπός {m} /thampós/, θολός /tholós/
|
fuzzy {adj} (not clear; unfocused)
|
:: θαμπός {m} /thampós/, συγκεχυμένος {m} /sygkechyménos/, θολός {m} /tholós/
|
fuzzy logic {n} (logic based on the notion of fuzzy set)
|
:: ασαφής λογική {f} /asafís logikí/
|
FYI {phrase} (for your information) SEE: for your information
|
::
|
fylfot {n} (swastika) SEE: swastika
|
::
|
FYROM {prop} (abbreviation of the former Yugoslav Republic of Macedonia)
|
:: ΠΓΔΜ {f} /PGDM/
|