ta {interj} (thanks) SEE: thanks
|
::
|
tab {n} (cigarette) SEE: cigarette
|
::
|
tab {v} (short for tabulator)
|
:: στηλοθέτης {m} /stilothétis/
|
tabasco {n} (hot sauce)
|
:: ταμπάσκο {n} /tampásko/
|
Tabasco {prop} (state of Mexico)
|
:: Ταμπάσκο {n} /Tampásko/
|
Tabasco {n} (spicy pepper sauce)
|
:: σάλτσα ταμπάσκο {n} /sáltsa tampásko/
|
tabbouleh {n} (Middle Eastern salad)
|
:: ταμπουλέ /tampoulé/, ταμπούλι /tampoúli/
|
Tabitha {prop} (biblical woman)
|
:: Ταβιθά {f} /Tavithá/
|
Tabitha {prop} (female given name)
|
:: Ταβιθά {f} /Tavithá/
|
table {n} (item of furniture)
|
:: τραπέζι {n} /trapézi/
|
table {n} (flat tray that can be used as a table)
|
:: δίσκος {m} /dískos/, τάβλα {f} /távla/
|
table {n} (grid of data in rows and columns)
|
:: πίνακας {m} /pínakas/
|
table {n} (collection of arithmetic calculations)
|
:: πίνακας {m} /pínakas/
|
table {n} (computing: a lookup table)
|
:: πίνακας {m} /pínakas/, ευρετήριο {n} /evretírio/
|
tablecloth {n} (a cloth used to cover and protect a table, especially for a dining table)
|
:: τραπεζομάντηλο {n} /trapezomántilo/
|
table of contents {n} (organized list summarizing book or document)
|
:: περιεχόμενα {n-p} /periechómena/
|
table scrap {n} (remnant of meal)
|
:: αποφάγια {n} {p} /apofágia/
|
tablespoon {n} (a large spoon, used for eating food)
|
:: κουτάλι {n} /koutáli/, κουτάλι σούπας {n} /koutáli soúpas/
|
tablespoon {n} (Australia: a spoon for cooking)
|
:: κουτάλα {f} /koutála/
|
tablespoon {n} (a unit of measure)
|
:: κουταλιά {n} /koutaliá/, κουταλιά της σούπας {n} /koutaliá tis soúpas/
|
tablespoonful {n} (measure of volume) SEE: tablespoon
|
::
|
tablet {n} (pill) SEE: pill
|
::
|
tablet {n} (slab of clay)
|
:: πινακίδα {f} /pinakída/, πλακίδιο {n} /plakídio/
|
table tennis {n} (game similar to tennis)
|
:: επιτραπέζια αντισφαίριση {f} /epitrapézia antisfaírisi/, πινγκ πονγκ {n} /pingk pongk/
|
taboo {n} (inhibition or ban)
|
:: ταμπού {n} /tampoú/
|
tabular {adj} (organized as a table or list)
|
:: πινακοειδήσ /pinakoeidís/
|
tabulator {n} (mechanism on a typewriter)
|
:: στηλοθέτης {m} /stilothétis/
|
tachycardia {n} (rapid resting heart rate)
|
:: ταχυκαρδία {f} /tachykardía/
|
tachyon {n} (hypothetical particle)
|
:: τάχυον {n} /táchyon/
|
tacit {adj} (Done or made in silence; implied, but not expressed; silent)
|
:: σιωπηρός /siopirós/
|
taciturn {adj} (untalkative, silent)
|
:: λακωνικός /lakonikós/, ολιγόλογος /oligólogos/, σιωπηλός /siopilós/
|
taciturnity {n} (The state of being taciturn)
|
:: εχεμύθεια {f} /echemýtheia/, ολιγολογία {f} /oligología/, λακωνικότητα {f} /lakonikótita/
|
taciturnous {adj} (taciturn) SEE: taciturn
|
::
|
Tacitus {prop} (Roman cognomen)
|
:: Τάκιτος {m} /Tákitos/
|
tack {n} (nautical: distance between these maneuvers) SEE: board
|
::
|
tack {n} (small nail)
|
:: πρόκα {f} /próka/
|
tack {v} (to nail with tacks)
|
:: καρφώνω
|
tack {v} (to stitch)
|
:: τρυπώνω
|
tack {v} (nautical: to turn the bow through the wind)
|
:: διαδρομώ
|
tackle {v} (to face or deal with)
|
:: αντιμετωπίζω /antimetopízo/
|
tackle {n} (nautical: system of ropes and blocks) SEE: block and tackle
|
::
|
tactic {n} (action to achieve some end)
|
:: τακτική {f} /taktikí/
|
tactical {adj} (of or relating to tactics)
|
:: τακτικός /taktikós/
|
tactile {adj} (tangible)
|
:: απτός {m} /aptós/, ψηλαφητός {m} /psilafitós/
|
tactile {adj} (used for feeling)
|
:: αισθητός {m} /aisthitós/
|
tactile {adj} (of, or relating to the sense of touch)
|
:: απτός {m} /aptós/
|
tactlessly {adv} (in a tactless manner)
|
:: αδιάκριτα /adiákrita/
|
tactlessness {n} (the quality of being tactless)
|
:: αδεξιότητα {f} /adexiótita/
|
taekwondo {n} (a martial art)
|
:: τάεκβοντο {n} /táekvonto/
|
tag {n} (small label)
|
:: ετικέτα /etikéta/
|
tagliatelle {n} (flat ribbons of pasta)
|
:: χυλόπιτα {f} /chylópita/
|
tahini {n} (sesame paste)
|
:: ταχίνι {n} /tachíni/
|
Taibei {prop} (Taipei) SEE: Taipei
|
::
|
taiga {n} (subarctic zone of coniferous forest)
|
:: τάιγκα /táigka/
|
taikonaut {n} (Chinese astronaut)
|
:: ταϊκοναύτης {m} /taïkonáftis/
|
tail {n} (appendage of an animal)
|
:: ουρά {f} /ourá/
|
tail {n} (tail-end of a creature)
|
:: ουρά {f} /ourá/
|
tail {n} (rear of an aircraft)
|
:: ουρά {f} /ourá/
|
tail {n} (comet tail)
|
:: ουρά {f} /ourá/
|
tail {n} (typography: lower loop of letters)
|
:: ουρά {f} /ourá/
|
taillight {n} (rear mounted lights on a vehicle)
|
:: πισινό φανάρι {n} /pisinó fanári/
|
tailor {n} (person who makes, repairs, or alters clothing as profession)
|
:: ράπτης {m} /ráptis/, ράφτης {m} /ráftis/, μόδιστρος {m} /módistros/ μοδίστρα {f} /modístra/
|
tailor {n} (Pomatomus saltatrix) SEE: bluefish
|
::
|
tainted {adj} (corrupted or filled with imperfections)
|
:: ανήθικος /aníthikos/, διεφθαρμένος /dieftharménos/, φαύλος /fávlos/
|
Tʻai-pei {prop} (Taipei) SEE: Taipei
|
::
|
Taipei {prop} (Taipei)
|
:: Ταϊπέι /Taïpéi/
|
Taiwan {prop} (East Asian country)
|
:: Ταϊβάν {f} /Taïván/
|
Taiwanese {prop} (language)
|
:: ταϊβανικά {n-p} /taïvaniká/
|
Tajik {adj} (of, from, or pertaining to Tajikistan, the Tajik people or the Tajik language)
|
:: τατζίκ /tatzík/
|
Tajiki {prop} (dialect of Persian) SEE: Tajik
|
::
|
Tajikistan {prop} (Republic of Tajikistan)
|
:: Τατζικιστάν {n} /Tatzikistán/
|
Tajikistani {adj} (person of Tajik origin) SEE: Tajik
|
::
|
Tajikistani {adj} (of or pertaining to the Kazakh people or the Tajik language) SEE: Tajik
|
::
|
take {v} (to get into one's hands or control)
|
:: παίρνω /paírno/
|
take {v} (to get into one's possession)
|
:: παίρνω /paírno/
|
take {v} (to grab and move to oneself)
|
:: παίρνω /paírno/
|
take {v} (to choose)
|
:: παίρνω /paírno/, διαλέγω /dialégo/
|
take {v} (to exact) SEE: exact
|
::
|
take aback {v} (to surprise or shock)
|
:: ξαφνιάζω /xafniázo/
|
take a chance {v} (to risk)
|
:: ρισκάρω /riskáro/, ριψοκινδυνεύω /ripsokindynévo/
|
take a dump {v} (defecate) SEE: defecate
|
::
|
take advantage {v} (profit from a situation)
|
:: επωφελούμαι /epofeloúmai/
|
take apart {v} (defeat) SEE: defeat
|
::
|
take away {v} (to take away) SEE: remove
|
::
|
take back {v} (take back) SEE: withdraw
|
::
|
take courage {v} (take courage) SEE: take heart
|
::
|
take flight {v} (to flee)
|
:: τρέπομαι σε φυγή /trépomai se fygí/
|
take heart {v} (to be courageous)
|
:: αναθαρρεύω /anatharrévo/, αναθαρρώ /anatharró/
|
take heart {interj}
|
:: καλό κουράγιο /kaló kourágio/
|
take into account {v}
|
:: λαμβάνω υπόψη /lamváno ypópsi/
|
take off {v} (to remove)
|
:: βγάζω /vgázo/
|
take off {v} (to begin flight)
|
:: απογειώνομαι /apogeiónomai/
|
takeoff {n} (start of flight)
|
:: απογείωση {f} /apogeíosi/
|
take on {v} (To obtain the services of (a person) in exchange for remuneration; to give someone a job) SEE: employ
|
::
|
take on {v} (To attempt to fight or compete)
|
:: αντιμετωπίζω /antimetopízo/
|
take one's leave {v} (depart) SEE: depart
|
::
|
take one's own life {v} (commit suicide) SEE: commit suicide
|
::
|
take part {v} (participate or join)
|
:: μοιράζομαι /moirázomai/, συνεργώ σε /synergó se/, παίρνω μέρος /paírno méros/, παίρνω μερίδιο /paírno merídio/
|
take part {v} (share or partake)
|
:: μεταλαμβάνω /metalamváno/, κοινωνώ /koinonó/ [of the Sacrament]
|
take place {v} (to happen)
|
:: συμβαίνω /symvaíno/, γίνομαι /gínomai/, λαμβάνω χώρα /lamváno chóra/
|
take root {v} (to grow roots into soil)
|
:: ριζοβολώ /rizovoló/, ριζώνω /rizóno/
|
take root {v} (to become established, to take hold)
|
:: ριζοβολώ /rizovoló/
|
take the liberty {v} (act on one's own authority)
|
:: παίρνω το θάρρος /paírno to thárros/, παίρνω την πρωτοβουλία /paírno tin protovoulía/
|
take the wrong way {v} (to misunderstand) SEE: misunderstand
|
::
|
talaria {n} (winged sandals)
|
:: πτηνοπέδῑλος /ptinopédῑlos/, πτερόεντα πέδιλα {n} /pteróenta pédila/
|
talc {n} (soft mineral)
|
:: τάλκης {m} /tálkis/
|
talent {n} (unit of weight and money)
|
:: τάλαντο {n} /tálanto/
|
talent {n} (marked ability or skill)
|
:: ταλέντο {n} /talénto/, τάλαντο {n} /tálanto/
|
talent {n} (talented person)
|
:: ταλαντούχος {m} /talantoúchos/
|
talented {adj} (endowed with talents)
|
:: ταλαντούχος /talantoúchos/, προικισμένος /proikisménos/ [also means "gifted"], χαρισματικός /charismatikós/ [also means "charismatic"]
|
talentlessness {n} (state of being without talent)
|
:: αταλαντοσύνη {f} /atalantosýni/
|
Taliban {prop} (Islamic student movement)
|
:: Ταλιμπάν /Talimpán/
|
talisman {n} (magical protective charms)
|
:: φυλαχτό {n} /fylachtó/
|
talk {v} (to communicate by speech)
|
:: μιλώ /miló/, συνομιλώ /synomiló/
|
talk {v} (to communicate by other means than speech)
|
:: επικοινωνώ /epikoinonó/
|
talk {n} (conversation)
|
:: συζήτηση {f} /syzítisi/
|
talk {n} (lecture)
|
:: διάλεξη {f} /diálexi/
|
talk {n} (major topic of social discussion)
|
:: θέμα {n} /théma/
|
talk {n}
|
:: θέμα {n} /théma/
|
talk {v} ((transitive) to discuss) SEE: discuss
|
::
|
talkative {adj} (tending to talk or speak freely or often)
|
:: ομιλητικός /omilitikós/
|
talkativeness {n} (the state of being talkative)
|
:: αδολεσχία {f} /adoleschía/, ομιλητικότητα {f} /omilitikótita/
|
talking book {n} (audiobook) SEE: audiobook
|
::
|
talk over {v} (discuss) SEE: discuss
|
::
|
tall {adj} (of a person)
|
:: ψηλός /psilós/
|
Tallinn {prop} (Capital of Estonia)
|
:: Ταλλίν {n} /Tallín/, Ταλίν {n} /Talín/
|
Talmud {prop} (collection of Jewish writings)
|
:: Ταλμούδ /Talmoúd/
|
talon {n} (remaining stock of undealt cards) SEE: stock
|
::
|
talus {n} (anklebone) SEE: anklebone
|
::
|
tambour {n} (drum) SEE: drum
|
::
|
tambourine {n} (percussion instrument)
|
:: ντέφι {n} /défi/
|
tambura {n} (stringed instrument)
|
:: ταμπουράς {m} /tampourás/
|
tame {adj} (not wild)
|
:: ήμερος {m} /ímeros/
|
tame {v} (to make something tame)
|
:: εξημερώνω /eximeróno/, δαμάζω /damázo/, τιθασεύω /tithasévo/
|
tame {v} (to become tame)
|
:: εξημερώνομαι /eximerónomai/
|
tamer {n} (one who tames or subdues)
|
:: δαμαστής {m} /damastís/, θηριοδαμαστής {m} /thiriodamastís/ [of wild animals]
|
Tamil Nadu {prop} (state in southern India)
|
:: Ταμίλ Ναντού /Tamíl Nantoú/
|
tamp {v} (pack down)
|
:: πατικώνω /patikóno/
|
Tampere {prop} (city in Finland)
|
:: Τάμπερε /Támpere/
|
tampon {n} (A plug of cotton or other absorbent material)
|
:: ταμπόν {n} /tampón/
|
tamponade {n} (A stoppage in the flow of blood in a vessel, caused either by the insertion of a tampon or by outside constriction.)
|
:: επιπωματισμός {m} /epipomatismós/
|
tan {v} (to become tan due to exposure to sun)
|
:: μαυρίζω /mavrízo/
|
Tanagra {prop} (city)
|
:: Τανάγρα /Tanágra/
|
Tanakh {prop} (body of Jewish scripture)
|
:: Τανάκ /Tanák/
|
tandem {n} (bicycle)
|
:: τάντεμ {n} /tántem/
|
tang {n} (tongue) SEE: tongue
|
::
|
Tanganyika {prop} (lake)
|
:: Modern: Τανγκανίκα /Tangkaníka/
|
tangent {n} (in geometry)
|
:: εφαπτομένη {f} /efaptoméni/
|
tangent {n} (in trigonometry)
|
:: εφαπτομένη {f} /efaptoméni/
|
tangerine {n} (fruit)
|
:: μανταρίνι {n} /mantaríni/
|
tangible {adj} (touchable, palpable)
|
:: απτός /aptós/, αισθητός {m} /aisthitós/, χειροπιαστός {m} /cheiropiastós/
|
tangible {adj} (possible to be treated as fact)
|
:: ενυπόστατος {m} /enypóstatos/
|
tangible {adj} (comprehensible by the mind; understandable)
|
:: αντιληπτός {m} /antiliptós/
|
Tangier {prop} (a port city in northern Morocco)
|
:: Ταγγέρη /Tangéri/
|
tangle {v} (to become mixed together or intertwined)
|
:: εμπλέκω /empléko/
|
tangle {v} (to be forced into some kind of situation)
|
:: μπλέκω /bléko/
|
tangle {v} (to mix together or intertwine)
|
:: πλέκω /pléko/
|
tangy {adj} (having a sharp, pungent flavor)
|
:: αψύς /apsýs/, πικάντικος /pikántikos/
|
tank {n} (closed container for fluids)
|
:: δεξαμενή {f} /dexamení/, δοχείο {n} /docheío/
|
tank {n} (fuel reservoir)
|
:: δεξαμενή {f} /dexamení/
|
tank {n} (armoured fighting vehicle)
|
:: άρμα μάχης {n} /árma máchis/
|
tank {n} (reservoir or dam) SEE: reservoir
|
::
|
tanked {adj} (drunk) SEE: drunk
|
::
|
tank top {n} (singlet) SEE: singlet
|
::
|
tanner {n} (person whose occupation is to tan)
|
:: βυρσοδέψης {m} /vyrsodépsis/
|
tantalum {n} (A metallic chemical element with an atomic number of 73.)
|
:: ταντάλιο {n} /tantálio/
|
tantrum {n} (often childish display of bad temper)
|
:: νευράκια {n-p} /nevrákia/, [regarding children] πείσματα {n-p} /peísmata/
|
tantrum {n}
|
:: νεύρα {n-p} /névra/, θυμός {m} /thymós/
|
Tanzania {prop} (United Republic of Tanzania)
|
:: Τανζανία {f} /Tanzanía/
|
Taoism {n} (Chinese philosophy founded by Lao-tzu)
|
:: ταοϊσμός {m} /taoïsmós/
|
tap {n} (device to dispense liquid)
|
:: βρύση /vrýsi/
|
tape {n} (adhesive tape) SEE: adhesive tape
|
::
|
tape measure {n} (graduated ribbon for length measurement)
|
:: μεζούρα {f} /mezoúra/
|
taper {n} (slender wax candle)
|
:: λεπτό κερί {n} /leptó kerí/
|
taper {n} (tapering form)
|
:: απολέπτυνση {f} /apoléptynsi/, κωνικότητα {f} /konikótita/
|
taper {v} (to make thinner or narrower at one end)
|
:: λεπτύνω /leptýno/
|
taper {v} (to diminish gradually)
|
:: απολεπτύνομαι /apoleptýnomai/, αποξύνομαι /apoxýnomai/
|
tape recorder {n} (an electromechanical device use to record and play back sound)
|
:: μαγνητόφωνο {n} /magnitófono/
|
tapeworm {n} (parasitical worm of the class Cestoda)
|
:: ταινία {f} /tainía/
|
tapioca {n} (starchy food from cassava)
|
:: ταπιόκα {f} /tapióka/
|
tapir {n} (large odd-toed ungulate with a long prehensile upper lip of the family Tapiridae)
|
:: τάπιρος /tápiros/
|
tap water {n} (water from a tap)
|
:: νερό της βρύσης {n} /neró tis vrýsis/
|
tar {n} (substance)
|
:: πίσσα {f} /píssa/, κατράμι {n} /katrámi/
|
tar {n} (coal tar)
|
:: πίσσα {f} /píssa/
|
tar {n} (byproduct of tobacco smoke)
|
:: πίσσα {f} /píssa/
|
tar {v} (to coat with tar)
|
:: πισσώνω /pissóno/
|
taramosalata {n} (Greek/Turkish dish)
|
:: ταραμοσαλάτα {f} /taramosaláta/
|
Taranto {prop} (city and province)
|
:: Τάραντας {m} /Tárantas/, Ταράντο {m} /Taránto/
|
tarantula {n} (spider of the family Theraphosidae)
|
:: ταραντούλα {f} /tarantoúla/
|
tarantula {n} (wolf spider of the species Lycosa tarantula)
|
:: ταραντούλα {f} /tarantoúla/
|
tarboosh {n} (fez) SEE: fez
|
::
|
tardigrade {n} (water bear) SEE: water bear
|
::
|
tare {n} (the empty weight of a container)
|
:: απόβαρο {n} /apóvaro/
|
target {n} (butt or mark to shoot at)
|
:: στόχος {m} /stóchos/
|
target {v} (to aim something (especially a weapon) at a target)
|
:: στοχεύω /stochévo/
|
tarhana {n} (dried food)
|
:: τραχανάς /trachanás/
|
tariff {n} (duties imposed)
|
:: δασμός {m} /dasmós/
|
tariff {n} (a schedule of rates, fees or prices)
|
:: διατίμηση {f} /diatímisi/
|
tariff {v} (levy a duty)
|
:: δασμολογώ /dasmologó/
|
tarnish {v} (to soil, sully, damage or compromise)
|
:: αμαυρώνω /amavróno/
|
taro {n} (Colocasia esculenta)
|
:: κολοκάσι {n} /kolokási/
|
taro {n} (food from the taro plant)
|
:: κολοκάσι {n} /kolokási/
|
tarot {n} (card game)
|
:: ταρό {n} /taró/
|
tarot {n} (individual card)
|
:: ταρό {n} /taró/
|
tarpaulin {n} (heavy, waterproof sheet of material)
|
:: μουσαμάς {m} /mousamás/
|
tarragon {n} (perennial herb Artemisia dracunculus)
|
:: εστραγκόν {n} /estragkón/
|
tarragon {n} (the leaves of Artemisia dracunculus)
|
:: εστραγκόν {n} /estragkón/
|
tarry {v} (to linger in expectation of)
|
:: ξεροσταλιάζω /xerostaliázo/
|
Tarsus {prop} (city in modern Turkey)
|
:: Ταρσός {f} /Tarsós/
|
tart {n} (pie, pastry)
|
:: τάρτα {f} /tárta/
|
tart {n} (prostitute)
|
:: πουτάνα {f} /poutána/
|
tart {n} (woman with loose sexual morals)
|
:: τσούλα {f} /tsoúla/
|
tartare {adj}
|
:: ταρτάρ /tartár/
|
tartaric acid {n}
|
:: τρυγικό οξύ /trygikó oxý/
|
Tarzan {prop} (fictional character)
|
:: Ταρζάν /Tarzán/
|
Tashkent {prop} (capital of Uzbekistan)
|
:: Τασκένδη /Taskéndi/
|
task {n} (piece of work done as part of one’s duties)
|
:: δουλειά {f} /douleiá/, εργασία /ergasía/
|
task {n} (difficult or tedious undertaking)
|
:: αγγαρεία {f} /angareía/
|
Tasmania {prop} (Australian state)
|
:: Τασμανία {f} /Tasmanía/
|
Tasmania {prop} (island comprising majority of state)
|
:: Τασμανία {f} /Tasmanía/
|
Tasman Sea {prop} (part of the Pacific Ocean)
|
:: Θάλασσα της Τασμανίας {f} /Thálassa tis Tasmanías/
|
taste {n} (one of the sensations produced by the tongue)
|
:: γεύση {f} /géfsi/
|
taste {n} (implicit set of preferences)
|
:: προτίμηση {f} /protímisi/, γούστο {n} /goústo/
|
taste {n} ((figuratively) a small amount of experience)
|
:: γεύση {f} /géfsi/, πρόγευση {f} /prógefsi/
|
taste {v} (to sample the flavor of something)
|
:: γεύομαι /gévomai/, δοκιμάζω /dokimázo/
|
taste {v} (to experience)
|
:: γεύομαι /gévomai/, δοκιμάζω /dokimázo/
|
tasteless {adj} (having no flavour)
|
:: άγευστος {m} /ágefstos/
|
tasty {adj} (having a pleasant or satisfying flavor) SEE: delicious
|
::
|
tasty {adj} (having or showing good taste)
|
:: νόστιμος /nóstimos/
|
tat {v} (slang: tattoo) SEE: tattoo
|
::
|
tat {n} (vulgar tastelessness) SEE: sleaze
|
::
|
Tatar {n} (person)
|
:: Τάταρος {m} /Tátaros/
|
Tatar {adj} (Tatar (adjective))
|
:: ταταρικός /tatarikós/
|
Tatiana {prop} (female given name)
|
:: Τατιάνα {f} /Tatiána/
|
tatt {n} (tattoo) SEE: tattoo
|
::
|
tattoo {n} (an image made in the skin with ink and a needle)
|
:: τατουάζ {n} /tatouáz/, [archaic] κατάστιξη /katástixi/
|
tattoo {n} (method of decorating the skin by inserting colored substances under the surface)
|
:: δερματοστιξία {f} /dermatostixía/
|
tattoo {v} (to apply a tattoo)
|
:: στίζω /stízo/
|
tattoo {n} (signal)
|
:: τυμπανοκρουσία {f} /tympanokrousía/
|
tau {n} (Greek letter)
|
:: ταυ {n} /taf/
|
taunt {v} (to make fun of (someone); to goad into responding)
|
:: λοιδορώ /loidoró/, χλευάζω /chlevázo/, σαρκάζω /sarkázo/, κοροϊδεύω /koroïdévo/
|
taunt {n} (a scornful or mocking remark)
|
:: χλευασμός {m} /chlevasmós/, λοιδορία {f} /loidoría/, σαρκασμός {m} /sarkasmós/, κοροϊδία {f} /koroïdía/
|
Taurica {prop} (the name by which the territory of the Crimean peninsula was known to the Greeks and Romans)
|
:: Ταυρίδα {f} /Tavrída/, Ταυρική {f} /Tavrikí/
|
taurokathapsia {n} (bull-leaping)
|
:: ταυροκαθάψια {f} /tavrokathápsia/
|
Taurus {prop} (constellation)
|
:: Ταύρος {m} /Távros/
|
Taurus {prop} (astrological sign)
|
:: Ταύρος {m} /Távros/
|
tautology {n} (uncountable: redundant use of words)
|
:: ταυτολογία {f} /taftología/
|
tautology {n} (expression that features tautology)
|
:: ταυτολογία {f} /taftología/
|
tautology {n} (in logic)
|
:: ταυτολογία {f} /taftología/
|
tavern {n} (bar)
|
:: ταβέρνα {f} /tavérna/, καπηλειό {n} /kapileió/
|
Tavros {prop} (a city in Greece)
|
:: Ταύρος {n} /Távros/
|
tawdry {adj} (gaudy)
|
:: αγιοβασιλιάτικος /agiovasiliátikos/
|
tawny owl {n} (Strix aluco)
|
:: χουχουριστής /chouchouristís/
|
tax {n} (money paid to government)
|
:: φόρος {m} /fóros/
|
tax {v} (to impose and collect a tax)
|
:: φορολογώ /forologó/
|
taxable {adj} (subject to tax)
|
:: φορολογήσιμος /forologísimos/ (forologissimos)
|
taxation {n} (act of imposing taxes and the fact of being taxed)
|
:: φορολογία {f} /forología/
|
taxation {n} (particular system of taxing people or companies)
|
:: φορολογία {f} /forología/
|
tax avoidance {n} (legal exploitation of tax rules)
|
:: φοροαποφυγή {f} /foroapofygí/
|
tax break {n} (a deduction in tax)
|
:: φοροαπαλλαγή {f} /foroapallagí/
|
tax collector {n} (one who has the responsibility for collecting taxes)
|
:: φοροεισπράκτορας {m} /foroeispráktoras/
|
tax evasion {n} (illegal avoidance of tax)
|
:: φοροδιαφυγή {f} /forodiafygí/
|
tax haven {n} (country that levies low taxes on foreign businesses)
|
:: φορολογικός παράδεισος {m} /forologikós parádeisos/
|
taxi {n} (vehicle)
|
:: ταξί {n} /taxí/
|
taxi {v} (move an aircraft)
|
:: τροχοδρομώ /trochodromó/
|
taxi driver {n} (person who drives a taxicab)
|
:: ταξιτζής {m} /taxitzís/, ταξιτζού {f} /taxitzoú/, οδηγός ταξί {m} {f} /odigós taxí/
|
taximeter {n} (device in a taxicab that calculates the fare)
|
:: ταξίμετρο {n} /taxímetro/
|
taxis {n} (biology: movement of an organism in response to a stimulus)
|
:: τροπισμός {m} /tropismós/
|
taxis {n} (medicine, surgery: movement of a body part; resetting)
|
:: ανάταξη {f} /anátaxi/
|
taxman {n} (derogatory term for tax collector)
|
:: εφοριακός /eforiakós/
|
taxonomic {adj} (of, or relating to taxonomy)
|
:: ταξινομικός /taxinomikós/
|
taxonomy {n} (science of finding, describing, classifying and naming organisms)
|
:: ταξινομία {f} /taxinomía/
|
taxonomy {n} (classification in a hierarchical system)
|
:: ταξινόμηση {f} /taxinómisi/
|
taxpayer {n} (person who pays tax)
|
:: φορολογούμενος {m} /forologoúmenos/, φορολογουμένη {f} /forologouméni/
|
tax stamp {n} (revenue stamp) SEE: revenue stamp
|
::
|
Taygetos {prop} (mountain)
|
:: Ταϋγετος /Taÿgetos/
|
Taylor {prop} (surname associated with "tailor")
|
:: Ραπτης /Raptis/
|
Tbilisi {prop} (the capital city of Georgia (the country))
|
:: Τιφλίδα {f} /Tiflída/
|
Tübingen {prop} (city in Swabia)
|
:: Τυβίγγη {f} /Tyvíngi/
|
T-bone steak {n} (the beek steak)
|
:: μπριζόλα σε κόκαλο {f} /brizóla se kókalo/
|
tbsp {n} (abbreviation for tablespoon)
|
:: κσ {n} /ks/
|
Tchaikovsky {prop} (surname)
|
:: Τσαϊκόφσκι /Tsaïkófski/
|
tea {n} (main evening meal) SEE: dinner
|
::
|
tea {n} (dried leaves of tea plant)
|
:: τσάι {n} /tsái/
|
tea {n} (drink made from leaves of tea plant)
|
:: τσάι {n} /tsái/
|
teach {v} (to pass on knowledge)
|
:: διδάσκω /didásko/
|
teacher {n} (index finger) SEE: forefinger
|
::
|
teacher {n} (person who teaches)
|
:: δάσκαλος {m} /dáskalos/
|
teacher {n} (a female person who teaches)
|
:: δασκάλα {f} /daskála/
|
teacher's desk {n} (pulpit) SEE: pulpit
|
::
|
teacher's desk {n} (lectern) SEE: lectern
|
::
|
teach grandma how to suck eggs {v} (teach an expert)
|
:: έλα παππού μου, να σου δείξω τ' αμπελοχώραφά σου /éla pappoú mou, na sou deíxo t' ampelochórafá sou/ (come grandpa, I'll show you your vineyards)
|
teaching {n} (something taught)
|
:: δίδαγμα {n} /dídagma/
|
teacup {n} (cup for drinking tea)
|
:: φλιτζάνι τσαγιού {n} /flitzáni tsagioú/
|
teakettle {n} (a vessel for boiling water for tea)
|
:: βραστήρας {m} /vrastíras/
|
teal {n} (duck)
|
:: αγριόπαπια {f} /agriópapia/
|
teal {n} (colour)
|
:: βαθυκύανο {n} /vathykýano/
|
tea leaf {n} (thief) SEE: thief
|
::
|
team {n} (set of draught animals)
|
:: ζευγάρι {n} /zevgári/
|
team {n} (group of people)
|
:: ομάδα {f} /omáda/
|
teammate {n} (one who is on the same team)
|
:: συμπαίκτης {m} /sympaíktis/, συμπαίκτρια {f} /sympaíktria/
|
teapot {n} (vessel for tea)
|
:: τσαγιέρα {f} /tsagiéra/
|
tear {v} (rend)
|
:: σκίζω /skízo/
|
tear {n} (drop of clear salty liquid from the eyes)
|
:: δάκρυ {n} /dákry/
|
tear {v} (to produce tears)
|
:: δακρύζω /dakrýzo/
|
tearful {adj} (accompanied by tears)
|
:: δακρυσμένος /dakrysménos/, κλαμένος /klaménos/, έτοιμος να βάλει τα κλάματα /étoimos na válei ta klámata/
|
tearful {adj} (sorrowful)
|
:: δακρύβρεχτος /dakrývrechtos/
|
tear one's hair out {v} (react with extreme agitation)
|
:: τραβάω τα μαλλιά μου /traváo ta malliá mou/
|
tear up {v} (To damage) SEE: damage
|
::
|
tease {v} (to separate the fibers)
|
:: ξεφτίζω /xeftízo/, ξεμπλέκω /xempléko/
|
tease {v} (to poke fun at)
|
:: πειράζω /peirázo/
|
tease {v} (to entice)
|
:: σκανδαλίζω /skandalízo/
|
teaspoon {n} (small spoon)
|
:: κουταλάκι του γλυκού {n} /koutaláki tou glykoú/
|
teaspoon {n} (unit of measure)
|
:: κουταλάκι του γλυκού {n} /koutaláki tou glykoú/
|
teat {n} (projection of mammary gland)
|
:: θηλή {f} /thilí/
|
teat {n} (feeding bottle top)
|
:: θηλή {f} /thilí/
|
tea tree {n} (Melaleuca alternifolia)
|
:: τεϊόδεντρο {n} /teïódentro/
|
technetium {n} (chemical element)
|
:: τεχνήτιο {n} /technítio/
|
technical {adj} (pertaining to the useful or mechanic arts)
|
:: τεχνικός {m} /technikós/
|
technician {n} (occupation)
|
:: τεχνικός {c} /technikós/
|
technique {n} (practical aspects of a given art)
|
:: τεχνική {f} /technikí/
|
techno {n} (style of music)
|
:: τέκνο {n} /tékno/
|
technocracy {n} (a system of governance where people who are skilled or proficient govern in their respective areas of expertise)
|
:: τεχνοκρατία {f} /technokratía/
|
technology {n} (the study of or a collection of techniques)
|
:: τεχνολογία {f} /technología/, τεχνική {f} /technikí/
|
technology {n} (a particular technological concept)
|
:: τεχνολογία {f} /technología/
|
technology {n} (body of tools)
|
:: τεχνολογία {f} /technología/
|
technophobia {n} (fear of new technologies)
|
:: τεχνοφοβία {f} /technofovía/
|
tectonic plate {n} (large piece of Earth's lithosphere)
|
:: τεκτονική πλάκα {f} /tektonikí pláka/
|
tectonics {n} (study of crustal plates)
|
:: τεκτονική {f} /tektonikí/
|
tedium {n} (boredom or tediousness; ennui)
|
:: ανία {f} /anía/
|
tee {n} (name of the letter T, t)
|
:: τι {n} /ti/
|
teen {adj} (teenager) SEE: teenager
|
::
|
-teen {suffix} (to form numbers 13 - 19)
|
:: δεκα- /deka-/
|
teenager {n} (person aged between thirteen and nineteen)
|
:: έφηβος {m} /éfivos/, έφηβη {f} /éfivi/
|
Teheran {prop} (Tehran) SEE: Tehran
|
::
|
Tehran {prop} (capital of Iran)
|
:: Τεχεράνη /Techeráni/
|
tečka {n} (tečka diacritic) SEE: dot
|
::
|
Telangana {prop} (A state of India)
|
:: Τελανγκάνα /Telangkána/
|
Tel Aviv {prop} (city in Israel)
|
:: Τελ Αβίβ {n} /Tel Avív/, Τελ Αβίβ-Γιάφα /Tel Avív-Giáfa/
|
telecommunication {n} (science and technology of communication over distance)
|
:: τηλεπικοινωνίες {f-p} /tilepikoinoníes/
|
telecommuting {n} (practice of using telecommunications technology to work from a remote location)
|
:: τηλεργασία {f} /tilergasía/
|
telegram {v} (telegraph) SEE: telegraph
|
::
|
telegram {n} (message sent by telegraph)
|
:: τηλεγράφημα {n} /tilegráfima/
|
telegraph {n} (apparatus, or a process, for communicating)
|
:: τηλέγραφος {m} /tilégrafos/
|
telegraph {v} (to send a message by telegraph)
|
:: τηλεγραφώ /tilegrafó/
|
telematics {n} (science of sending, receiving and storing information via telecommunication devices)
|
:: τηλεματική {f} /tilematikí/, τηλεπληροφορική {f} /tilepliroforikí/
|
telencephalon {n} (the anterior part of the forebrain)
|
:: τελικός εγκέφαλος {m} /telikós egkéfalos/
|
telepathic {adj} (of, relating to, or using telepathy)
|
:: τηλεπαθητικός /tilepathitikós/
|
telepathy {n} (communication by psychic means)
|
:: τηλεπάθεια {f} /tilepátheia/
|
telephone {n} (a device used for two-way talking with other people)
|
:: τηλέφωνο {n} /tiléfono/
|
telephone {v} (to call someone)
|
:: τηλεφωνώ /tilefonó/, καλώ /kaló/
|
telephone {n} (Chinese whispers) SEE: Chinese whispers
|
::
|
telephone call {n} (connection)
|
:: τηλεφώνημα {n} /tilefónima/
|
telephone call {n} (conversation)
|
:: τηλεφώνημα {n} /tilefónima/
|
telephone card {n} (phonecard) SEE: phonecard
|
::
|
telephone number {n} (digits assigned to a telephone)
|
:: τηλέφωνο {n} /tiléfono/
|
telephony {n} (act of sound transmission via the electromagnetic spectrum)
|
:: τηλεφωνία /tilefonía/
|
teleportation {n} (process of moving matter from one point to another)
|
:: τηλεμεταφορά {f} /tilemetaforá/
|
telescope {n} (optical instrument that magnifies)
|
:: τηλεσκόπιο {n} /tileskópio/, κιάλι {n} /kiáli/
|
telescopic sight {n} (aiming device)
|
:: σκόπευτρο {n} /skópeftro/
|
Telescopium {prop} (small faint constellation of the southern winter sky)
|
:: Τηλεσκόπιον {n} /Tileskópion/
|
teleshow {n} (television show) SEE: television show
|
::
|
Teletext {n} (information retrieval system)
|
:: τηλεκείμενο {n} /tilekeímeno/
|
telethon {n} (television event)
|
:: τηλεμαραθώνιος {m} /tilemarathónios/
|
teletype {n} (teleprinter)
|
:: τηλέτυπο {n} /tilétypo/
|
television {n} (medium)
|
:: τηλεόραση {f} /tileórasi/
|
television {n} (device for receiving television signals)
|
:: τηλεόραση {f} /tileórasi/
|
television {n} (program broadcasting)
|
:: τηλεόραση {f} /tileórasi/
|
television program {n} (the content of an individual television broadcasting)
|
:: τηλεοπτικό πρόγραμμα {n} /tileoptikó prógramma/
|
television series {n} (series) SEE: series
|
::
|
television set {n} (television) SEE: television
|
::
|
television show {n} (live or recorded TV broadcast or program)
|
:: τηλεοπτικό πρόγραμμα {n} /tileoptikó prógramma/
|
televisual {adj} (suitable for broadcasting on television)
|
:: τηλεοπτικός /tileoptikós/
|
televoting {n} (a form of advertising)
|
:: τηλεψηφοφορία {f} /tilepsifoforía/
|
telework {n} (telecommuting) SEE: telecommuting
|
::
|
telex {n} (telex)
|
:: τέλεξ {n} /télex/
|
tell {v} (to pass information)
|
:: λέω /léo/
|
tell {v} (to instruct)
|
:: λέω /léo/
|
tell {v} (to discern, notice, identify or distinguish)
|
:: καταλαβαίνω /katalavaíno/
|
tell {v} (narrate) SEE: narrate
|
::
|
teller {n} (bank clerk who receives and pays out money)
|
:: ταμίας {c} /tamías/
|
teller {n} (person who counts the votes in an election)
|
:: ψηφολέκτης {m} /psifoléktis/, ψηφολέκτρια {f} /psifoléktria/
|
teller {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine
|
::
|
tell me about it {phrase} (used to express agreement and sympathy with previous speaker's statement)
|
:: εγώ να δεις /egó na deis/
|
Tellurian {n} (inhabitant of the earth) SEE: Earthling
|
::
|
tellurium {n} (chemical element)
|
:: τελλούριο {n} /telloúrio/
|
Telugu {prop} (Dravidian language of India)
|
:: τελούγκου /teloúgkou/
|
temblor {n} (earthquake) SEE: earthquake
|
::
|
tempera {n} (painting medium, artistic technique)
|
:: τέμπερα {f} /témpera/
|
tempera grassa {n} (variety of tempera)
|
:: αβγοτέμπερα {f} /avgotémpera/
|
temperance {n} (state with regard to heat or cold) SEE: temperature
|
::
|
temperance {n} (moderation of passion)
|
:: εγκράτεια /egkráteia/
|
temperature {n} (a measure of cold or heat)
|
:: θερμοκρασία {f} /thermokrasía/
|
temperature {n} (elevated body temperature)
|
:: θερμοκρασία {f} /thermokrasía/, πυρετός {m} /pyretós/
|
temperature {n} (the temperature of the immediate environment)
|
:: θερμοκρασία {f} /thermokrasía/ (thermokrasía)
|
temperature {n} (in thermodynamics)
|
:: θερμοκρασία {f} /thermokrasía/
|
temper tantrum {n} (fit of bad temper) SEE: tantrum
|
::
|
Templar {n} (one of the Knights Templar)
|
:: Ναΐτης {m} /Naḯtis/
|
template {n} (physical object)
|
:: πρότυπο {n} /prótypo/
|
temple {n} (place of worship, see also: church; mosque; synagogue)
|
:: ναός {m} /naós/
|
temple {n} (region of skull)
|
:: κρόταφος {m} /krótafos/
|
tempo {n} (frequency or rate)
|
:: ρυθμός {m} /rythmós/
|
tempo {n} (music: number of beats per minute)
|
:: ρυθμός {m} /rythmós/
|
temporal bone {n} (either of two compound bones at the sides of the skull)
|
:: κροταφικό οστό {n} /krotafikó ostó/
|
temporal lobe {n} (division of cerebrum)
|
:: κροταφικός λοβός {m} /krotafikós lovós/
|
temporarily {adv} (for a limited period of time)
|
:: προσωρινά /prosoriná/, πρόσκαιρα /próskaira/
|
temptation {n} (act of tempting)
|
:: πειρασμός {m} /peirasmós/
|
temptation {n} (condition of being tempted)
|
:: πειρασμός {m} /peirasmós/
|
tempt fate {v} (To take an extreme risk)
|
:: προκαλώ τη μοίρα /prokaló ti moíra/
|
temptress {n} (An alluring woman who seduces or exploits men)
|
:: ξελογιάστρα {f} /xelogiástra/
|
tempura {n} (dish made by deep-frying food in a light batter)
|
:: τεμπούρα {f} /tempoúra/
|
tempus fugit {proverb} (time flies) SEE: time flies
|
::
|
ten {n}
|
:: δέκα /déka/
|
ten {num} (the cardinal number occurring after 9 and before 11)
|
:: δέκα /déka/, ι΄ /i΄/ [numeral]
|
tenacious {adj} (unwilling to yield from a point of view etc; dogged)
|
:: πεισματάρης /peismatáris/
|
tenacity {n} (quality or state of being tenacious)
|
:: επιμονή {f} /epimoní/
|
tenancy {n} (occupancy of property, etc.)
|
:: μίσθωση {f} /místhosi/, πάκτωση {f} /páktosi/
|
tenancy for life {n}
|
:: ισόβια επικαρπία {f} /isóvia epikarpía/
|
tenant {n} (one who pays a fee in return for the use of land, etc.)
|
:: ενοικιαστής {m} /enoikiastís/, μισθωτής {m} /misthotís/
|
tenant {n} (one who has possession of any place; a dweller; an occupant)
|
:: ένοικος {m} {f} /énoikos/
|
tenant {n} (law: one who holds property)
|
:: νομέας {m} /noméas/, επικαρπωτής {m} /epikarpotís/
|
tenant {v} (to hold as, or be, a tenant)
|
:: ενοικιάζω /enoikiázo/, μισθώνω /misthóno/
|
Ten Commandments {prop} (religious ten commandments)
|
:: δέκα εντολές {p} /déka entolés/
|
tend {v} (to be probable or likely)
|
:: τείνω /teíno/, ρέπω /répo/
|
tend {v} (to look after)
|
:: φροντίζω /frontízo/
|
tendency {n} (likelihood of behaving in a particular way)
|
:: τάση {f} /tási/, ροπή {f} /ropí/
|
tendon {n} (tough band of inelastic fibrous tissue that connects a muscle with its bony attachment)
|
:: τένοντας {m} /ténontas/
|
Tenedos {prop} (island)
|
:: Τένεδος /Ténedos/
|
tenet {n} (an opinion, belief or principle)
|
:: δόγμα {n} /dógma/
|
Tennessee {prop} (state)
|
:: Τεννεσσή {n} /Tennessí/, Τενεσί {n} /Tenesí/
|
tennessine {n} (chemical element with atomic number 117)
|
:: τενέσιο {n} /tenésio/
|
tennis {n} (sport played by two or four players with strung racquets)
|
:: αντισφαίριση {f} /antisfaírisi/, τένις {n} /ténis/ [colloquial]
|
tennis player {n} (a person who plays tennis)
|
:: τενίστας {m} /tenístas/, τενίστρια {f} /tenístria/
|
tenpin bowling {n} (bowling) SEE: bowling
|
::
|
tense {n} (verb forms distinguishing time)
|
:: χρόνος {m} /chrónos/
|
tense {adj} (showing stress or strain)
|
:: τεταμένος {m} /tetaménos/
|
tense {adj} (pulled taut)
|
:: τεντωμένος {m} /tentoménos/
|
tensor {n} ((mathematics, physics) matrix of matrices)
|
:: τανυστής {m} /tanystís/
|
tent {n} (portable lodge)
|
:: σκηνή {f} /skiní/
|
tentacle {n} (elongated, boneless, flexible appendage)
|
:: πλοκάμι {n} /plokámi/
|
tenth {adj} (ordinal form of ten, see also: 10th)
|
:: δέκατος /dékatos/
|
tenth {n} (something in the tenth position)
|
:: δέκατος /dékatos/
|
tenth {n} (a tenth; one of ten equal parts of a whole)
|
:: δέκατο {n} /dékato/
|
tenure {n} (status of possessing a thing or an office)
|
:: θητεία {f} /thiteía/
|
tenure {n} (period of time possessed)
|
:: κατοχή {f} /katochí/
|
tenure {n} (status of having a permanent post)
|
:: μονιμότητα {f} /monimótita/
|
tenure {n} (right to hold land under the feudal system)
|
:: δικαίωμα γαιοκτησίας {f} /dikaíoma gaioktisías/
|
Tepelenë {prop} (town)
|
:: Τεπελένι /Tepeléni/
|
tepid {adj} (lukewarm)
|
:: χλιαρός {m} /chliarós/, υπόθερμος {m} /ypóthermos/
|
tepid {adj} (uninterested)
|
:: χλιαρός {m} /chliarós/, άτονος {m} /átonos/
|
tera- {prefix} (SI prefix)
|
:: τερα- /tera-/
|
terabyte {n} (1,000,000,000,000 bytes)
|
:: τεραμπάιτ {n} /terampáit/, τεραδυφιοσυλλαβή {n} /teradyfiosyllaví/
|
teratogenesis {n} (development of congenital malformations)
|
:: τερατογένεση {f} /teratogénesi/
|
teratogeny {n} (teratogenesis) SEE: teratogenesis
|
::
|
terbium {n} (chemical element)
|
:: τέρβιο {n} /térvio/
|
Teresa {prop} (female given name)
|
:: Θηρεσία {f} /Thiresía/
|
term {n} (word or phrase, especially one from a specialised area of knowledge)
|
:: όρος {m} /óros/
|
term {n} (part of a year)
|
:: τρίμηνο {n} /trímino/
|
term {n} (period of time, time limit)
|
:: θητεία {f} /thiteía/
|
term {n} (period in office or prison)
|
:: θητεία {f} /thiteía/
|
termes {n} (a termite) SEE: termite
|
::
|
terminal {n} (airport building)
|
:: τερματικός σταθμός {m} /termatikós stathmós/
|
terminal {n} (railway station)
|
:: σταθμός {m} /stathmós/, σιδηροδρομικός σταθμός {m} /sidirodromikós stathmós/
|
terminal {n} (device for entering data into a computer)
|
:: τερματικό {n} /termatikó/
|
terminal {n} (computer program that emulates a terminal)
|
:: τερματικό {n} /termatikó/
|
terminal {adj} (resulting in death)
|
:: καταληκτικός {f} /kataliktikós/, μοιραίος {f} /moiraíos/
|
terminal {adj} (appearing at the end)
|
:: τελικός {m} /telikós/, ληκτικός {m} /liktikós/, έσχατος {m} /éschatos/
|
terminate {v} (to end incompletely)
|
:: διακόπτω /diakópto/
|
termination {n} (the process of firing an employee)
|
:: απόλυση {f} /apólysi/
|
termination {n} (an end in time; a conclusion)
|
:: τέλος {n} /télos/
|
termination {n} (an outcome or result)
|
:: κατάληξη {f} /katálixi/
|
termination {n} (the last part (or morpheme) of a word, see also: suffix)
|
:: κατάληξη {f} /katálixi/
|
termination {n} (An induced abortion)
|
:: έκτρωση {f} /éktrosi/, διακοπή κύησης {f} /diakopí kýisis/
|
terminator {n} (one who terminates)
|
:: εξολοθρευτής {m} /exolothreftís/
|
terminator {n} (an AI machine in science fiction)
|
:: εξολοθρευτής {m} /exolothreftís/
|
terminology {n} (the doctrine of terms; a theory of terms or appellations; a treatise on terms, a system of specialized terms)
|
:: ορολογία {f} /orología/
|
terminology {n} (terms used in any business, art, etc)
|
:: ορολογία {f} /orología/
|
termite {n} (insect)
|
:: τερμίτες /termítes/
|
term of endearment {n} (word, phrase, or nickname expressing affection)
|
:: χαϊδευτικό {n} /chaïdeftikó/, υποκοριστικό {n} /ypokoristikó/
|
tern {n} (bird of family Sternidae)
|
:: στέρνα {f} /stérna/
|
ternary {adj} (Made up of three things)
|
:: τριαδικός {m} /triadikós/, τετραμερής {m} /tetramerís/
|
ternary {adj} (Mathematics: Having three variables)
|
:: τριαδικός {m} /triadikós/, τετραμερής {m} /tetramerís/
|
Terpsichore {prop} (Greek mythology: one of the nine muses)
|
:: Τερψιχόρη {f} /Terpsichóri/
|
Terra {prop} (the Planet Earth) SEE: Earth
|
::
|
terrace {n} (raised, flat-topped bank of earth with sloping sides)
|
:: αναβαθμός {m} /anavathmós/, πεζούλα {f} /pezoúla/
|
terrace {n} (roof of a building, especially if accessible to the residents)
|
:: ταράτσα {f} /tarátsa/
|
terraforming {n} (planetary engineering)
|
:: γεωπλασία {f} /geoplasía/, γεωμόρφωση {f} /geomórfosi/
|
terrain {n} (area)
|
:: έδαφος {n} /édafos/, έκταση {f} /éktasi/
|
terra incognita {n} (unknown land)
|
:: άγνωστη γη {f} /ágnosti gi/
|
Terran {n} (inhabitant of the Earth) SEE: Earthling
|
::
|
terrestrial {adj} (of, relating to, or inhabiting the Earth or its inhabitants)
|
:: γήινος /gíinos/
|
Terrestrial {n} (inhabitant of the Earth) SEE: Earthling
|
::
|
terrible {adv} (dreadful; causing alarm or fear)
|
:: τρομερός /tromerós/, φοβερός {m} /foverós/, φρικτός {m} /friktós/
|
terrible {adv} (most formidable)
|
:: τρομερός {m} /tromerós/, φοβερός {m} /foverós/, δεινός {m} /deinós/
|
terrible {adv} (intense; extreme in degree or extent)
|
:: φρικτός {m} /friktós/, δεινός {m} /deinós/
|
terrible {adv} (unpleasant)
|
:: απαίσιος {m} /apaísios/, φρικτός {m} /friktós/
|
terrible {adv} (very bad)
|
:: απαίσιος {m} /apaísios/, φρικτός {m} /friktós/, κάκιστος {m} /kákistos/
|
terrific {adj} (extremely good)
|
:: τρομερός {m} /tromerós/, φοβερός {m} /foverós/, φανταστικός {m} /fantastikós/
|
terrify {v} (to frighten greatly; to fill with terror)
|
:: τρομάζω /tromázo/, κατατρομάζω /katatromázo/
|
terrify {v} (to menace or intimidate)
|
:: τρομοκρατώ /tromokrató/
|
territorial integrity {n} (principle that a state’s borders are sacrosanct)
|
:: εδαφική ακεραιότητα {f} /edafikí akeraiótita/
|
territoriality {n} (fact or legal status of being a territory)
|
:: εδαφικότητα {f} /edafikótita/
|
territoriality {n} (pattern of behaviour in animals that defines and defends a territory)
|
:: εδαφικότητα {f} /edafikótita/
|
territoriality {n} (pattern of human behaviour characterised by defence of a particular territory or area of interest)
|
:: εδαφικότητα {f} /edafikótita/
|
territorial waters {n} (belt of coastal waters)
|
:: αιγιαλίτιδα ζώνη {f} /aigialítida zóni/, χωρικά ύδατα {n-p} /choriká ýdata/
|
territory {n} (large tract of land)
|
:: έδαφος {n} /édafos/
|
territory {n} (administrative unit)
|
:: έδαφος {n} /édafos/
|
territory {n} (area which an animal defends)
|
:: έδαφος {n} /édafos/
|
terror {n} (extreme fear)
|
:: τρόμος {m} /trómos/
|
terror {n} (something causing fear)
|
:: τρόμος {m} /trómos/, φόβητρο {n} /fóvitro/
|
terrorise {v} (fill with terror) SEE: terrorize
|
::
|
terrorism {n} (use of terror as a means of coercion)
|
:: τρομοκρατία {f} /tromokratía/
|
terrorist {n} (person who uses terror as a weapon in a political struggle)
|
:: τρομοκράτης {m} /tromokrátis/
|
terrorist {adj} (of or relating to terrorism)
|
:: τρομοκρατικός /tromokratikós/
|
terrorize {v} (fill with terror)
|
:: τρομοκρατώ /tromokrató/
|
terrorstricken {adj} (utterly terrified)
|
:: έντρομος /éntromos/
|
terse {adj} (brief, concise, to the point, see also: brief; concise)
|
:: λακωνικός /lakonikós/, λακωνική {f} /lakonikí/, λακωνικό {n} /lakonikó/, λιτός {m} /litós/, λιτή {f} /lití/, λιτό {n} /litó/
|
terse {adj} (abruptly or brusquely short)
|
:: απότομος /apótomos/
|
tertiary {adj} (of third rank or order)
|
:: τριτογενής /tritogenís/, τριτοβάθμιος /tritováthmios/
|
tesla {n} (Unit of measurement of magnetic flux density)
|
:: τέσλα {n} /tésla/
|
test {n} (challenge, trial)
|
:: δοκιμασία {f} /dokimasía/, δοκιμή {f} /dokimí/
|
test {n} (academics: examination)
|
:: διαγώνισμα {n} /diagónisma/
|
test {n} (product examination)
|
:: εξέταση {f} /exétasi/
|
test {v} (to challenge)
|
:: δοκιμάζω /dokimázo/
|
test {v} (to administer an examination during the academic term)
|
:: εξετάζω /exetázo/
|
test {v} (to place a product or piece of equipment under everyday and/or extreme conditions)
|
:: δοκιμάζω /dokimázo/, θέτω υπό δοκιμασία /théto ypó dokimasía/
|
testicle {n} (male sex gland)
|
:: όρχις {m} /órchis/, αρχίδι {m} /archídi/ [vulgar]
|
testimonial {n} (statement given under oath) SEE: testimony
|
::
|
testimony {n} (statement in court)
|
:: κατάθεση {f} /katáthesi/
|
testimony {n} (account of first-hand experience)
|
:: μαρτυρία {f} /martyría/, δήλωση {f} /dílosi/
|
test tube {n} (glass tube)
|
:: δοκιμαστικός σωλήνας /dokimastikós solínas/
|
test tube baby {n} (baby who was conceived by in vitro fertilisation)
|
:: παιδί του σωλήνα {n} /paidí tou solína/
|
tetanus {n} (disease)
|
:: τέτανος {m} /tétanos/
|
Tethyan {adj}
|
:: τηθύειος /tithýeios/, τηθύιος /tithýios/
|
Tethys {prop} (mythology)
|
:: Τηθύς {f} /Tithýs/
|
tetrachloromethane {n}
|
:: τετραχλωρομεθάνιο {n} /tetrachloromethánio/
|
tetracycline {n} (antibiotic produced by bacteria)
|
:: τετρακυκλίνη {f} /tetrakyklíni/
|
tetracycline {n} (antibiotic with the same general structure)
|
:: τετρακυκλίνη {f} /tetrakyklíni/
|
tetradecagon {n} (geometry)
|
:: δεκατετράγωνο {n} /dekatetrágono/
|
tetragon {n} (quadrilateral) SEE: quadrilateral
|
::
|
Tetragrammaton {prop} (the four Hebrew letters י-ה-ו-ה, used as the ineffable name of God)
|
:: τετραγράμματο {n} /tetragrámmato/
|
tetrahedron {n} (polyhedron)
|
:: τετράεδρο {n} /tetráedro/
|
tetrameter {n} (a line in a poem having four metrical feet (poetry))
|
:: τετράμετρο {m} /tetrámetro/
|
tetraplegia {n} (paralysis of all four limbs)
|
:: τετραπληγία {f} /tetrapligía/
|
tetrarchy {n} (government by four people)
|
:: τετραρχία /tetrarchía/
|
Texan {n} (an inhabitant or a resident of Texas)
|
:: Τεξανός {m} /Texanós/
|
Texas {prop} (a state of the United States of America)
|
:: Τέξας {n} /Téxas/
|
text {n} (a written passage)
|
:: κείμενο {n} /keímeno/
|
text {n} (a brief written message transmitted between mobile phones)
|
:: μήνυμα {n} /mínyma/
|
textbook {n} (formal manual of instruction)
|
:: σύγγραμμα {n} /sýngramma/
|
Thai {n} (language)
|
:: ταϊλανδικά /taïlandiká/, ταϋλανδικά {n-p} /taÿlandiká/
|
Thai boxing {n} (Muay Thai) SEE: Muay Thai
|
::
|
Thailand {prop} (country in Southeast Asia)
|
:: Ταϊλάνδη {f} /Taïlándi/
|
thalamus {n} (botany:receptacle of a flower) SEE: receptacle
|
::
|
thalamus {n} (anatomy: structure within forebrain)
|
:: θάλαμος {m} /thálamos/
|
thalidomide {n} (drug)
|
:: θαλιδομίδη {f} /thalidomídi/
|
thallium {n} (chemical element)
|
:: θάλλιο {n} /thállio/
|
Thames {prop} (river through London)
|
:: Τάμεσις {m} /Támesis/, Τάμεσης {m} /Támesis/
|
than {prep} (Introduces a comparison)
|
:: από /apó/
|
thanatolatry {n} (worship of death)
|
:: θανατολατρία {f} /thanatolatría/
|
thanatophobia {n} (fear of death)
|
:: θανατοφοβία {f} /thanatofovía/
|
Thanatos {n} (Thanatos, the god of death)
|
:: Θάνατος {m} /Thánatos/
|
thank {v} (express gratitude or appreciation to someone)
|
:: ευχαριστώ /efcharistó/, ευγνωμονώ /evgnomonó/
|
thank {v} (credit or hold something responsible)
|
:: ευχαριστώ /efcharistó/
|
thankful {adj} (showing thanks)
|
:: ευγνώμων /evgnómon/
|
thankfulness {n} (state of showing thanks)
|
:: ευγνωμοσύνη {f} /evgnomosýni/
|
thank God {interj} (exclamation of gratitude or relief)
|
:: δόξα τω Θεώ /dóxa to Theó/
|
thanks {interj} (used to express appreciation or gratitude)
|
:: ευχαριστώ /efcharistó/
|
thanks {n} (expression of gratitude)
|
:: ευχαριστώ {n} /efcharistó/
|
thanks {n} (grateful feelings)
|
:: ευχαριστία {f} /efcharistía/, ευγνωμοσύνη {f} /evgnomosýni/
|
thanks a million {interj} (thanks a great many times)
|
:: χίλια ευχαριστώ /chília efcharistó/
|
thanks for your help {phrase} (thanks for your help)
|
:: ευχαριστώ γιά τήν βοήθειά /efcharistó giá tín voḯtheiá/
|
thanks to {prep} (because of)
|
:: χάρη σε /chári se/
|
thank you {interj} (an expression of gratitude)
|
:: ευχαριστώ /efcharistó/, να είσαι καλά
|
thank you very much {interj} (greater gratitude than "thank you")
|
:: ευχαριστώ πολύ /efcharistó polý/
|
Thasos {prop} (Greek island)
|
:: Θάσος {f} /Thásos/
|
that {conj} (connecting a noun clause)
|
:: ότι /óti/, πως /pos/
|
that {conj} (connecting a clause indicating purpose ("final"))
|
:: για να /gia na/, ώστε /óste/
|
that {determiner} (what is being indicated)
|
:: εκείνος {m} /ekeínos/, εκείνη {f} /ekeíni/, εκείνο {n} /ekeíno/, εκοίνοι {p} /ekoínoi/, εκείνες {f-p} /ekeínes/, εκείνα {n-p} /ekeína/, τούτος /toútos/
|
that {pron} (that thing)
|
:: αυτός {m} /aftós/, αυτή {f} /aftí/, αυτό {n} /aftó/, αυτοί {p} /aftoí/, αυτές {f-p} /aftés/, αυτά {n-p} /aftá/
|
that {pron} (which)
|
:: που /pou/
|
that {adv} (to a given extent or degree)
|
:: τόσο /tóso/
|
that {adv} (to a great extent or degree, very)
|
:: τόσο /tóso/
|
thatch {n} (straw for covering roofs or stacks)
|
:: αχυροσκεπή {f} /achyroskepí/
|
Thatcher {prop} (surname)
|
:: Θάτσερ {m} {f} /Thátser/
|
that is {adv} (in other words)
|
:: δηλαδή /diladí/
|
that is to say {adv} (in other words) SEE: that is
|
::
|
that one {pron} (specified object)
|
:: εκείνο /ekeíno/
|
that's life {phrase} (expression of acceptance of misfortune) SEE: such is life
|
::
|
thaw {v} (to melt, dissolve, or become fluid)
|
:: λιώνω /lióno/
|
thaw {v} (to cause frozen things to melt, soften, or dissolve)
|
:: αποψύχω /apopsýcho/, ξεπαγώνω /xepagóno/
|
thaw {n} (the melting of ice, snow or other congealed matter)
|
:: ξεπάγωμα {n} /xepágoma/, απόψυξη {f} /apópsyxi/
|
the {article} (article)
|
:: Epic: not used, ὁ /ὁ/ (rare); ο /o/
|
the {article} (used as an alternative to a possessive pronoun before body parts)
|
:: στον /ston/
|
the {article} (stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention)
|
:: ο /o/
|
the {article} (with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”)
|
:: ο /o/
|
the {article} (with a superlative)
|
:: ο /o/
|
the {article} (used with the name of a member of a class to refer to all things in that class)
|
:: ο /o/
|
the apple does not fall far from the tree {proverb} (a child is similar to its parents)
|
:: το μήλο κάτω απ' τη μηλιά θα πέσει /to mílo káto ap' ti miliá tha pései/
|
theater {n} (cinema) SEE: cinema
|
::
|
theater {n} (place or building)
|
:: θέατρο {n} /théatro/
|
theater {n} (lecture theatre)
|
:: αμφιθέατρο {n} /amfithéatro/
|
theatre {n} (theater) SEE: theater
|
::
|
the cat would eat fish but would not wet her feet {proverb} (some sacrifices must for something to be achieved)
|
:: αν δεν βρέξεις κώλο, ψάρι δεν τρως /an den vréxeis kólo, psári den tros/
|
the cowl does not make the monk {proverb} (superficial trappings)
|
:: το ράσο δεν κάνει τον παπά /to ráso den kánei ton papá/, τα ράσα δεν κάνουν τον παπά /ta rása den kánoun ton papá/
|
thede {n} (nation) SEE: nation
|
::
|
the die is cast {phrase} (the future is determined)
|
:: ο κύβος ερρίφθη /o kývos errífthi/
|
the dogs bark, but the caravan goes on {proverb} (life goes on even if some will try to stop progress)
|
:: τα σκυλιά αλυχτούν μα το καραβάνι προχωρά /ta skyliá alychtoún ma to karaváni prochorá/
|
thee {pron} (thou) SEE: thou
|
::
|
The End {n} (end of a story)
|
:: τέλος {n} /télos/
|
the end justifies the means {proverb} (morally wrong actions are sometimes necessary)
|
:: ο σκοπός αγιάζει τα μέσα /o skopós agiázei ta mésa/
|
the finger {n} (obscene gesture)
|
:: κωλοδάχτυλο {n} /kolodáchtylo/
|
the fox may grow grey but never good {proverb} (one cannot change one's own nature)
|
:: ο λύκος κι αν εγέρασε κι άσπρισε το μαλλί του, μήτε τη γνώμη άλλαξε, μήτε την κεφαλή του /o lýkos ki an egérase ki ásprise to mallí tou, míte ti gnómi állaxe, míte tin kefalí tou/
|
theft {n} (act of stealing property)
|
:: κλοπή {f} /klopí/
|
the grass is always greener on the other side {proverb} (others' circumstances seem more desirable)
|
:: του γείτονα είναι πάντα καλύτερο /tou geítona eínai pánta kalýtero/, το ξένο είναι πιο γλυκό /to xéno eínai pio glykó/
|
The Groyne {prop} (A Coruña) SEE: A Coruña
|
::
|
The Hague {prop} (Dutch city)
|
:: Χάγη {f} /Chági/
|
theirs {pron} (that which belongs to them)
|
:: δικός τους {m} /dikós tous/, δικιά τους {f} /dikiá tous/, δική τους {f} /dikí tous/, δικό τους {n} /dikó tous/, δικοί τους {m-p} /dikoí tous/, δικές τους {f-p} /dikés tous/, δικά τους {n-p} /diká tous/
|
theism {n} (belief in existence of at least one deity)
|
:: θεϊσμός {m} /theïsmós/
|
theism {n} (belief in the existence of a personal, present and active creator God)
|
:: θεϊσμός {m} /theïsmós/
|
the line is busy {phrase} (the line is busy)
|
:: η γραμμή είναι κατειλημμένη /i grammí eínai kateilimméni/
|
theme {n} (subject of a talk or an artistic piece)
|
:: θέμα /théma/
|
theme {n} (music: main melody of a piece of music)
|
:: θέμα /théma/
|
theme {n} (grammar: stem of a word)
|
:: θέμα /théma/
|
theme {n} (linguistics: topic, what is generally being talked about)
|
:: θέμα /théma/
|
theme {n} (regional unit of organisation in the Byzantine empire)
|
:: θέμα /théma/
|
theme {n}
|
:: θέμα {n} /théma/
|
theme song {n} (a song accompanying a program)
|
:: θεματικό τραγούδι {n} /thematikó tragoúdi/
|
the more the merrier {proverb} (it is more fun with more people)
|
:: όσο περισσότεροι, τόσο καλύτερα /óso perissóteroi, tóso kalýtera/
|
then {adv} (at that time)
|
:: τότε /tóte/
|
thence {adv} (from there)
|
:: εκείθεν /ekeíthen/
|
Theobald {prop} (male given name)
|
:: Θεοβάλδος {m} /Theováldos/
|
theocracy {n} (government under the control of a Church)
|
:: θεοκρατία {f} /theokratía/
|
theodolite {n} (instrument)
|
:: θεοδόλιχος {m} /theodólichos/
|
Theodora {prop} (female given name)
|
:: Θεοδώρα {f} /Theodóra/
|
Theodore {prop} (male given name)
|
:: Θεόδωρος {m} /Theódoros/
|
Theodosia {prop} (female given name)
|
:: Θεοδοσία /Theodosía/
|
Theodosius {prop} (male given name)
|
:: Θεοδόσιος /Theodósios/
|
theogony {n} (origination of gods or a narrative describing the origin of gods)
|
:: θεογονία /theogonía/
|
theologian {n} (one who studies theology)
|
:: θεολόγος {m} {f} /theológos/
|
theologist {n} (theologian) SEE: theologian
|
::
|
theologoumenon {n} (theological statement which is of individual opinion and not doctrine)
|
:: θεολογούμενο {n} /theologoúmeno/
|
theology {n} (study of God, or a god, or gods)
|
:: θεολογία {f} /theología/
|
the one {n} (person destined to save the universe or world, also called the Chosen One)
|
:: εκλεκτός {m} /eklektós/, εκλεκτή {f} /eklektí/
|
theophany {n} (a visible manifestation of a deity)
|
:: θεοφάνεια {f} /theofáneia/
|
Theophany {n} (one of the Great Feasts of the Eastern Orthodox Church)
|
:: Θεοφάνια {f} /Theofánia/
|
Theophilus {prop} (biblical character)
|
:: Θεόφιλος {m} /Theófilos/
|
Theophilus {prop} (male given name)
|
:: Θεόφιλος {m} /Theófilos/
|
theorbo {n} (theorbo)
|
:: θεόρβη {f} /theórvi/
|
theorem {n} (proved mathematical statement)
|
:: θεώρημα {n} /theórima/
|
theorem {n} (mathematical statement that is expected to be true)
|
:: θεώρημα {n} /theórima/
|
theoretical {adj} (of or relating to theory)
|
:: θεωρητικός {m} /theoritikós/
|
theoretical key {n}
|
:: φανταστική κλίμακα {f} /fantastikí klímaka/
|
theoretically {adv} (in theory)
|
:: θεωρητικά /theoritiká/
|
theoretician {n} (expert in the theory of a science or art)
|
:: θεωρητικός {m} /theoritikós/
|
theory {n} (a coherent set of statements attempting to explain observed phenomena)
|
:: θεωρία {f} /theoría/
|
theory {n} (an unproven conjecture)
|
:: θεωρία {f} /theoría/
|
theory {n} (a field of study in mathematics)
|
:: θεωρία {f} /theoría/
|
theory of mind {n} (ability to form an opinion about what other people are thinking)
|
:: θεωρία του νου {f} /theoría tou nou/, νοοθεωρία {f} /nootheoría/
|
theosophic {adj} (of, or relating to theosophy)
|
:: θεοσοφικός {m} /theosofikós/
|
theosophist {n} (an advocate of, or believer in theosophy)
|
:: θεοσοφιστής {m} /theosofistís/
|
theosophy {n} (doctrine of religious philosophy and mysticism)
|
:: θεοσοφία {f} /theosofía/
|
the pen is mightier than the sword {proverb} (more power can achieved writing than fighting)
|
:: η γλώσσα κόκαλα δεν έχει μα κόκαλα τσακίζει /i glóssa kókala den échei ma kókala tsakízei/
|
therapy {n} (treatment of disease)
|
:: θεραπεία {f} /therapeía/
|
therapy {n} (healing power)
|
:: θεραπεία {f} /therapeía/
|
there {adv} (in or at that place)
|
:: εκεί /ekeí/
|
there {adv} (in that matter, relation, etc.; at that point, stage, etc.)
|
:: εκεί /ekeí/
|
there {adv} (to or into that place; thither)
|
:: εκείσε /ekeíse/, προς τα εκεί /pros ta ekeí/
|
there {pron} (expletive subject of verb of existence: "there is")
|
:: Ancient: [third person of verb with no subject, often at beginning of phrase]
|
there are {phrase}
|
:: υπάρχουνε /ypárchoune/, υπάρχουν /ypárchoun/
|
there are plenty of fish in the sea {proverb} (there are more opportunities available)
|
:: έχει κι αλλού πορτοκαλιές που κάνουν πορτοκάλια /échei ki alloú portokaliés pou kánoun portokália/
|
there be {v} (to exist)
|
:: είμαι /eímai/, υπάρχω /ypárcho/
|
therefor {adv} (therefore) SEE: therefore
|
::
|
therefore {adv} (for that or this reason; for that)
|
:: επομένως /epoménos/
|
therefore {adv} (consequently; by consequence)
|
:: επομένως /epoménos/, οπότε /opóte/, άρα /ára/
|
therein lies the rub {phrase}
|
:: τα κουμπιά της Αλέξαινας /ta koumpiá tis Aléxainas/
|
there is {v} (third-person singular simple present indicative form of there be)
|
:: υπάρχει /ypárchei/
|
there is nothing new under the sun {proverb} (there is nothing new)
|
:: ουδέν καινόν υπό τον ήλιον /oudén kainón ypó ton ílion/
|
there isn't any easy way to say this {phrase} (used to introduce bad news)
|
:: δεν υπάρχει εύκολος τρόπος να το πω /den ypárchei éfkolos trópos na to po/
|
thereof {adv} (of this, that or it)
|
:: τούτου /toútou/
|
Theresa {prop} (female given name) SEE: Teresa
|
::
|
there's no place like home {proverb} (one feels most comfortable at home)
|
:: σπίτι μου, σπιτάκι μου και φτωχοκαλυβάκι μου /spíti mou, spitáki mou kai ftochokalyváki mou/
|
there you go {phrase} (here you are) SEE: here you are
|
::
|
thermalism {n} (therapeutic use of hot-water springs)
|
:: θερμαλισμός {m} /thermalismós/
|
thermal printer {n} (printer that operates by applying heat)
|
:: θερμικός εκτυπωτής {m} /thermikós ektypotís/
|
Thermidor {prop} (the eleventh month of the French Republican Calendar)
|
:: Τερμιντόρ {m} /Termintór/, Θερμιδώρ {m} /Thermidór/
|
thermochemistry {n} (the study of the thermodynamics of chemical reactions)
|
:: θερμοχημεία {f} /thermochimeía/
|
thermodynamic equilibrium {n} (state of equal temperature)
|
:: θερμοδυναμική ισορροπία /thermodynamikí isorropía/
|
thermodynamics {n} (science of heat-energy conversion)
|
:: θερμοδυναμική {f} /thermodynamikí/
|
thermodynamic temperature {n} (temperature defined in terms of the laws of thermodynamics)
|
:: θερμοδυναμική θερμοκρασία {f} /thermodynamikí thermokrasía/
|
thermolysis {n} (the dissociation or decomposition of a material as a result of being heated)
|
:: θερμόλυση {f} /thermólysi/
|
thermometer {n} (apparatus used to measure temperature)
|
:: θερμόμετρο {m} /thermómetro/
|
thermometry {n}
|
:: θερμομετρία {f} /thermometría/
|
thermophile {n} (organism that lives and thrives at relative high temperatures)
|
:: θερμόφιλος /thermófilos/
|
thermophilic {adj} (living at high temperatures)
|
:: θερμόφιλος /thermófilos/, θερμοφιλικός /thermofilikós/
|
thermoplastic {adj} (softening when heated)
|
:: θερμοπλαστικός /thermoplastikós/
|
Thermopylae {prop} (narrow pass in eastern Greece)
|
:: Θερμοπύλες {f-p} /Thermopýles/
|
thermos {n} (vacuum flask)
|
:: θερμός {n} /thermós/
|
thermosphere {n} (layer of the Earth's atmosphere)
|
:: θερμόσφαιρα {f} /thermósfaira/
|
thermotropism {n} (thermotropic movement of a plant or plant part)
|
:: θερμοτροπισμός {m} /thermotropismós/
|
Theron {prop} (5th century BC tyrant of Akragas)
|
:: Θήρων {m} /Thíron/
|
Theseus {prop} (hero)
|
:: Θησέας {m} /Thiséas/
|
Thesprotia {prop} (prefecture in Greece)
|
:: Θεσπρωτία {f} /Thesprotía/
|
Thesprotian {n} (inhabitant or resident of Thesprotia)
|
:: Θεσπρωτός {m} /Thesprotós/
|
Thessalian {adj} (of, or relating to Thessaly in Greece)
|
:: θεσσαλικός /thessalikós/
|
Thessalian {n} (a native or inhabitant of Thessaly)
|
:: Θεσσαλός {m} /Thessalós/
|
Thessalonian {adj}
|
:: θεσσαλονικιώτικος /thessalonikiótikos/
|
Thessalonian {n}
|
:: Θεσσαλονικιός {m} /Thessalonikiós/, Θεσσαλονικιά {f} /Thessalonikiá/
|
Thessalonians {prop} (books of the Bible)
|
:: Θεσσαλονικείς /Thessalonikeís/
|
Thessaloniki {prop} (city in Greece)
|
:: Θεσσαλονίκη {f} /Thessaloníki/, Σαλονίκη {f} /Saloníki/
|
Thessaly {prop} (region of Greece)
|
:: Θεσσαλία {f} /Thessalía/
|
the straw that broke the camel's back {n} (small additional burden which causes failure)
|
:: η σταγόνα που ξεχείλισε το ποτήρι /i stagóna pou xecheílise to potíri/
|
theta {n} (Greek letter)
|
:: θήτα {n} /thíta/
|
Thetis {prop} (the mother of Achilles)
|
:: Θέτις {n} /Thétis/
|
the way to a man's heart is through his stomach {proverb} (cooking food for a man is a good way to win his affections)
|
:: η καρδιά του άνδρα περνά απ' το στομάχι /i kardiá tou ándra perná ap' to stomáchi/
|
the wolf may lose his teeth but never his nature {proverb} (one cannot change one's own nature)
|
:: ο λύκος κι αν εγέρασε κι άσπρισε το μαλλί του, μήτε τη γνώμη άλλαξε, μήτε την κεφαλή του /o lýkos ki an egérase ki ásprise to mallí tou, míte ti gnómi állaxe, míte tin kefalí tou/
|
they {pron} (third-person plural pronoun)
|
:: αυτοί {m} /aftoí/, αυτές {f} /aftés/, αυτά {n} /aftá/
|
thick {adj} (relatively great in extent from one surface to another)
|
:: παχής /pachís/
|
thickness {n} (layer) SEE: layer
|
::
|
thickness {n} (property of being thick in dimension)
|
:: πάχος {n} /páchos/
|
thief {n} (one who carries out theft)
|
:: κλέφτης {m} /kléftis/
|
thigh {n} (upper leg)
|
:: μηρός {m} /mirós/
|
thighbone {n} (femur)
|
:: μηριαίο οστό /miriaío ostó/
|
thimble {n} (a protective cap for the finger)
|
:: δαχτυλίθρα {f} /dachtylíthra/
|
thimble {n} (a thimbleful of something)
|
:: δαχτυλίθρα {f} /dachtylíthra/
|
thin {adj} (having little thickness or extent from one surface to its opposite)
|
:: λεπτός /leptós/, ψιλός /psilós/
|
thin {adj} (very narrow in all diameters; having a cross section that is small in all directions)
|
:: λεπτός /leptós/
|
thin {adj} (having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt)
|
:: αδύνατος /adýnatos/, λεπτός /leptós/
|
thin {adj} (of low viscosity or low specific gravity)
|
:: αραιός /araiós/
|
thin {adj} (scarce)
|
:: σπάνιος /spánios/
|
thin-film transistor {n} (form of transistor)
|
:: Διαντιστάτης Λεπτής Μεμβράνης {m} /Diantistátis Leptís Memvránis/, ΔΛΜ {m} /DLM/
|
thing {n} (that which is considered to exist as a separate entity, object, quality or concept)
|
:: πράγμα {n} /prágma/
|
thing {n} (living being or creature)
|
:: πλάσμα {n} /plásma/
|
thing-in-itself {n} (thing as it is independent of any conceptualization, see also: noumenon)
|
:: πράγμα αυτό καθ' αυτό {f} /prágma aftó kath' aftó/, πράγμα αυτό καθαυτό {f} /prágma aftó kathaftó/
|
thingy {n} (a thing)
|
:: μαραφέτι {n} /maraféti/
|
think {v} (to ponder, to go over in one's head)
|
:: σκέφτομαι /skéftomai/
|
think {v} (communicate to oneself in one’s mind)
|
:: σκέφτομαι /skéftomai/
|
think {v} (to conceive of something or someone)
|
:: θεωρώ /theoró/
|
think {v} (be of the opinion that)
|
:: νομίζω /nomízo/
|
think {v} (guess, reckon)
|
:: νομίζω /nomízo/
|
think about {v} (ponder)
|
:: αναλογίζομαι /analogízomai/
|
think nothing of it {phrase} (you're welcome) SEE: you're welcome
|
::
|
think of {v} (think) SEE: think
|
::
|
think tank {n} (group producing research and recommendations)
|
:: δεξαμενή σκέψης {f} /dexamení sképsis/
|
Thira {prop} (Santorini) SEE: Santorini
|
::
|
third {adj} (the ordinal form of the cardinal number three, see also: 3rd)
|
:: τρίτος /trítos/
|
third {n} (one of three equal parts of a whole)
|
:: τρίτο {n} /tríto/
|
third person {n} (the form of a verb used when the subject of a sentence is not the audience or the one making the statement)
|
:: τρίτο πρόσωπο {n} /tríto prósopo/
|
Third Reich {prop} (Germany under the Nazi regime)
|
:: Τρίτο Ράιχ {n} /Tríto Ráich/
|
Third World War {prop} (World War III) SEE: World War III
|
::
|
thirst {n} (dryness)
|
:: δίψα {f} /dípsa/
|
thirst {n} (figuratively)
|
:: δίψα {f} /dípsa/
|
thirst {v} (to be thirsty)
|
:: διψάω /dipsáo/
|
thirst {v} (to desire)
|
:: διψάω /dipsáo/
|
thirsty {adj} (needing to drink)
|
:: διψασμένος /dipsasménos/
|
thirteen {num} (the cardinal number occurring after twelve and before fourteen)
|
:: δεκατρείς {m} {f} /dekatreís/, δεκατρία {n} /dekatría/
|
thirteenth {adj} (ordinal form of thirteen, see also: 13th)
|
:: δέκατος τρίτος /dékatos trítos/
|
thirtieth {adj} (the ordinal form of the number thirty, see also: 30th)
|
:: τριακοστός /triakostós/
|
thirty {num} (cardinal number)
|
:: τριάντα /triánta/
|
thirty-eight {num} (38)
|
:: τριάντα οκτώ /triánta októ/
|
thirty-five {num} (35)
|
:: τριάντα πέντε /triánta pénte/
|
thirty-four {num} (34)
|
:: τριάντα τέσσαρες /triánta téssares/
|
thirty-nine {num} (39)
|
:: τριάντα εννέα /triánta ennéa/
|
thirty-one {num} (31)
|
:: τριάντα έν /triánta én/
|
thirty-seven {num} (37)
|
:: τριάντα επτά /triánta eptá/
|
thirty-six {num} (36)
|
:: τριάντα έξ /triánta éx/
|
thirty-three {num} (33)
|
:: τριάντα τρείς /triánta treís/
|
thirty-two {num} (32)
|
:: τριάντα δύο /triánta dýo/
|
this {determiner} (the (thing) here)
|
:: αυτός {m} /aftós/, τούτος {m} /toútos/ [colloquial], ετούτος {m} /etoútos/ [colloquial]
|
this {determiner} (known (thing) just mentioned)
|
:: αυτός {m} /aftós/
|
this {determiner} (known (thing) about to be mentioned)
|
:: αυτός {m} /aftós/, ο εξής {m} /o exís/
|
this {determiner} (known (thing) that the speaker does not think is known to the audience)
|
:: ένας {m} /énas/
|
this {pron} (The thing, item, etc. being indicated)
|
:: Demotic Greek: αυτός {m} /aftós/, αυτή {f} /aftí/, αυτό {n} /aftó/
|
this is the life {phrase} (an expression of bliss)
|
:: αυτή είναι ζωή /aftí eínai zoḯ/
|
thistle {n} (plant)
|
:: γαϊδουράγκαθο {n} /gaïdourágkatho/
|
this way {adv} (as follows) SEE: thus
|
::
|
this year {adv} (during the current year)
|
:: φέτος /fétos/
|
thither {adv} (to that place)
|
:: προς τα εκεί /pros ta ekeí/, εκείσε /ekeíse/
|
thole {v} (to suffer) SEE: suffer
|
::
|
thole {v} (to endure, to put up with) SEE: endure
|
::
|
thole {n} (cupola, dome, rotunda) SEE: cupola
|
::
|
thole {n} (pin for oars) SEE: rowlock
|
::
|
Thomas {prop} (biblical Apostle)
|
:: Θωμάς /Thomás/
|
Thomas {prop} (given name)
|
:: Θωμάς /Thomás/
|
Thomism {n} (the philosophy and theology of Thomas Aquinas)
|
:: θωμισμός {m} /thomismós/
|
thong {n} (footwear)
|
:: σαγιονάρα {f} /sagionára/
|
Thor {prop} (thunder god)
|
:: Θώρ {m} /Thór/
|
thoracentesis {n} (medical procedure)
|
:: θωρακοκέντηση {f} /thorakokéntisi/
|
thoracic {adj} (of the thorax)
|
:: θωρακικός /thorakikós/
|
thorax {n} (region of the mammalian body)
|
:: θώρακας {m} /thórakas/
|
thorax {n} (middle of three distinct divisions in an insect, crustacean or arachnid body)
|
:: θώρακας {n} /thórakas/
|
thorium {n} (chemical element)
|
:: θόριο {n} /thório/
|
thorn {n} (sharp protective spine of a plant)
|
:: αγκάθι {n} /agkáthi/
|
thornbush {n} (thorny shrub or bush)
|
:: ρείκι /reíki/
|
thorny {adj} (having thorns)
|
:: αγκαθερός /agkatherós/
|
thoroughfare {n} (way through)
|
:: δίοδος {f} /díodos/
|
thoroughfare {n} (road open at both ends)
|
:: λεωφόρος {f} /leofóros/
|
thoroughfare {n} (waterway)
|
:: πορθμός {m} /porthmós/
|
Thoth {prop} (Egyptian god)
|
:: Θωθ /Thoth/
|
thou {v} (to address (a person) using the familiar second-person pronoun)
|
:: μιλώ στον ενικό /miló ston enikó/ (speak in the singular)
|
though {adv} (however)
|
:: εν τούτοις /en toútois/, παρά ταύτα /pará táfta/, ωστόσο /ostóso/
|
though {conj} (although)
|
:: έστω και αν /ésto kai an/, αν και /an kai/, μολονότι /molonóti/, καίτοι /kaítoi/
|
thought {n} (form created in the mind)
|
:: σκέψη {f} /sképsi/
|
thought {n} (process)
|
:: σκέψη {f} /sképsi/
|
thought-form {n} (manifestation of thoughts)
|
:: σκεπτομορφή {f} /skeptomorfí/
|
thousand {num} (cardinal number 1000)
|
:: χίλια {n} /chília/
|
thousandth {adj} (ordinal form of 1000, see also: 1000th)
|
:: χιλιοστός /chiliostós/
|
thousandth {n} (the person or thing in the thousandth position)
|
:: χιλιοστός /chiliostós/
|
thousandth {n} (one of a thousand equal parts of a whole)
|
:: χιλιοστό {n} /chiliostó/
|
Thrace {prop} (historical and geographic area in southeast Europe)
|
:: Θράκη {f} /Thráki/
|
thrash {v} (to thresh) SEE: thresh
|
::
|
thread {n} (long, thin and flexible form of material)
|
:: νήμα {n} /níma/, κλωστή {f} /klostí/; θέμα {n} /théma/
|
thread {n} ((Internet): a series of messages)
|
:: νήμα {n} /níma/
|
thread {n} (a screw thread) SEE: screw thread
|
::
|
threadbare {adj} (cloth)
|
:: ξεφτισμένος {m} /xeftisménos/, φθαρμένος {m} /ftharménos/
|
threadbare {adj} (banal, trite)
|
:: τετριμμένος {m} /tetrimménos/
|
threads {n} (clothes) SEE: clothes
|
::
|
threads {n} (thread) SEE: thread
|
::
|
threadworm {n} (pinworm) SEE: pinworm
|
::
|
threat {n} (expression of intent to injure or punish another)
|
:: απειλή {f} /apeilí/
|
threat {n} (indication of imminent danger)
|
:: απειλή {f} /apeilí/
|
threat {n} (person regarded as a danger)
|
:: απειλή {f} /apeilí/
|
threaten {v} (to make a threat against someone; to use threats)
|
:: απειλώ /apeiló/
|
threatening {adj} (presenting a threat)
|
:: απειλητικός /apeilitikós/
|
three {num} (cardinal number 3)
|
:: τρία /tría/, γ΄ /g΄/ [numeral]
|
three days ago {adv} (three days ago - translation entry)
|
:: αντιπροχθές /antiprochthés/, παραπροχθές /paraprochthés/
|
three-dimensional {adj} (existing in three dimensions)
|
:: τρισδιάστατος /trisdiástatos/
|
three-dimensional {adj} (having depth (or the illusion of depth) as well as height and width)
|
:: τρισδιάστατος /trisdiástatos/
|
threefold {adj} (triple)
|
:: τριπλός /triplós/
|
three hundred {num} (cardinal number 300)
|
:: τριακόσια /triakósia/
|
three-phase {adj} (using three separate alternating currents)
|
:: τριφασικός /trifasikós/
|
three stops short of Dagenham {adj} (crazy; mad) SEE: crazy
|
::
|
threonine {n} (an essential amino acid)
|
:: θρεονίνη {f} /threoníni/
|
thresh {v} (to separate the grain from the straw or husks)
|
:: αλωνίζω
|
thresher {n} (anything or anyone that threshes)
|
:: αλωνιστής {m} /alonistís/
|
thresher {n} (farm machine)
|
:: αλωνιστική μηχανή {f} /alonistikí michaní/
|
threshing {n} (process)
|
:: αλώνισμα {n} /alónisma/
|
threshing floor {n} (floor of a threshing house)
|
:: αλώνι {n} /alóni/
|
threshing sledge {n} (rectangular table of wood used to separate grain from straw)
|
:: τσουκάνι {n} /tsoukáni/ ; Cypriot: δουκάνη /doukáni/, βουκάνη /voukáni/
|
threshold {n} (bottom-most part of a doorway)
|
:: κατώφλι {n} /katófli/
|
threshold {n} (entrance)
|
:: κατώφλι {n} /katófli/
|
threshold {n} (point at which an action is triggered)
|
:: κατώφλι {n} /katófli/
|
threshold {n} (outset of an action or project)
|
:: αφετηρία {f} /afetiría/
|
threshold {n} (point where one mentally or physically is vulnerable in response to provocation or to particular things in general)
|
:: ουδός {m} /oudós/
|
thrice {adv} (three times)
|
:: τρις /tris/
|
thrift {n} (characteristic of using a minimum of something)
|
:: λιτότητα {f} /litótita/
|
thriller {n} (a suspenseful, sensational genre of fiction)
|
:: θρίλερ {n} /thríler/
|
throat {n} (front part of the neck)
|
:: λαιμός {m} /laimós/
|
throat {n} (gullet or windpipe)
|
:: τραχεία {f} /tracheía/, λαιμός {m} /laimós/
|
thrombocyte {n} (platelet) SEE: platelet
|
::
|
thromboprophylaxis {n} (any measure taken to prevent thrombosis)
|
:: θρομβοπροφύλαξη {f} /thromvoprofýlaxi/
|
thrombosis {n} (formation of thrombi, causing obstruction of circulation)
|
:: θρόμβωση {f} /thrómvosi/
|
thrombus {n} (blood clot formed in blood vessels that leads to thrombosis)
|
:: θρόμβος {m} /thrómvos/
|
throne {n} (ornate seat)
|
:: θρόνος {m} /thrónos/
|
throne room {n} (toilet) SEE: toilet
|
::
|
through {prep} (to or up to, until (and including)) SEE: to
|
::
|
through {prep} (by means of)
|
:: μέσω /méso/
|
through {prep}
|
:: από /apó/
|
throughout {prep} (in every part of; all through)
|
:: καθ' όλη τη διάρκεια /kath' óli ti diárkeia/
|
throughput {n} (rate of data transmission)
|
:: διαμεταγωγή /diametagogí/
|
throw {v} (to cause an object to move rapidly through the air)
|
:: ρίχνω /ríchno/
|
throw {n} (flight of a thrown object)
|
:: ρίψη {f} /rípsi/
|
throw oneself into {v} (engage in)
|
:: αποδύομαι /apodýomai/
|
throw up {v} (to vomit) SEE: vomit
|
::
|
thru {prep} (through) SEE: through
|
::
|
thrush {n} (one of several species of songbirds of the family Turdidae)
|
:: τσίχλα {f} /tsíchla/
|
thrush {n}
|
:: άφτρα {f} /áftra/
|
thrush nightingale {n} (Luscinia luscinia)
|
:: τσιχλαηδόνι {n} /tsichlaïdóni/
|
Thucydides {prop} (historian)
|
:: Θουκυδίδης {m} /Thoukydídis/
|
thug {n} (someone who treats others violently or roughly)
|
:: κακοποιός {c} /kakopoiós/
|
Thule {prop} (the northernmost location of the ancient world)
|
:: Θούλη {f} /Thoúli/
|
thulium {n} (chemical element)
|
:: θούλιο {n} /thoúlio/
|
thumb {n} (digit)
|
:: αντίχειρας {m} /antícheiras/
|
thumb {n} (part of a slider)
|
:: εγκοπή ευρετηρίασης {f} /egkopí evretiríasis/
|
Thumbelina {prop} (a thumb-sized girl, the main character of a fairy tale)
|
:: Τοσοδούλα {f} /Tosodoúla/
|
thunder {n} (sound caused by lightning)
|
:: βροντή {f} /vrontí/
|
thunder {n} (sound resembling thunder)
|
:: κεραυνός {m} /keravnós/
|
thunderbolt {n} (flash of lightning accompanied by thunder)
|
:: κεραυνός {m} /keravnós/, αστραπή {f} /astrapí/
|
thunderbolt {n} (an event that is terrible, horrific or unexpected)
|
:: κεραυνός {m} /keravnós/
|
thunderstorm {n} (storm with thunder and lightning)
|
:: καταιγίδα {f} /kataigída/
|
thunderstruck {adj} (astonished, amazed or so suddenly surprised as to be unable to speak)
|
:: κεραυνόπληκτος {m} /keravnópliktos/
|
thurible {n} (censer) SEE: censer
|
::
|
Thuringia {prop} (state)
|
:: Θουριγγία {f} /Thouringía/
|
Thursday {n} (day of the week)
|
:: Πέμπτη {f} /Pémpti/
|
thus {adv} (in this way or manner)
|
:: έτσι /étsi/
|
thus {adv} (as a result)
|
:: έτσι /étsi/
|
thwart {v} (to prevent; to halt; to cause failure)
|
:: ματαιώνω /mataióno/
|
thyme {n} (plant of the genus Thymus, see also: wild thyme)
|
:: θυμάρι {n} /thymári/
|
thyrocalcitonin {n} (the hormone thyrocalcitonin)
|
:: θυρεοκαλσιτονίνη /thyreokalsitoníni/
|
tiara {n} (papal crown)
|
:: τιάρα /tiára/
|
Tiber {prop} (river)
|
:: Τίβερης {m} /Tíveris/
|
Tiberias {prop} (town)
|
:: Τιβεριάδα {f} /Tiveriáda/
|
Tibet {prop} (region in Inner Asia)
|
:: Θιβέτ {n} /Thivét/
|
Tibet {prop} (shorthand for the Tibet Autonomous Region)
|
:: Θιβέτ {n} /Thivét/
|
Tibetan Plateau {prop} (plateau north of the Great Himalaya ranges)
|
:: Υψίπεδο του Θιβέτ {n} /Ypsípedo tou Thivét/
|
Tibet Plateau {prop} (Tibetan Plateau) SEE: Tibetan Plateau
|
::
|
tibicen {n} (flute-player) SEE: flautist
|
::
|
tick {n} (arachnid)
|
:: τσιμπούρι {n} /tsimpoúri/
|
ticket {n} (admission to entertainment)
|
:: εισιτήριο {n} /eisitírio/
|
ticket {n} (pass for transportation)
|
:: εισιτήριο {n} /eisitírio/
|
ticket {n} (traffic citation)
|
:: κλήση τροχαίας {f} /klísi trochaías/
|
ticket collector {n} (ticket validity checker) SEE: ticket inspector
|
::
|
ticket inspector {n} (person who checks passengers have a valid ticket)
|
:: εισπράκτορας {m} /eispráktoras/
|
ticket office {n} (an office where tickets may be purchased)
|
:: γραφείο έκδοσης εισιτηρίων {n} /grafeío ékdosis eisitiríon/
|
tickle {v} (to touch in a manner that causes tingling sensation)
|
:: γαργαλώ /gargaló/, γαργαλάω /gargaláo/
|
tickler {n} (conundrum) SEE: conundrum
|
::
|
tic-tac-toe {n} (game)
|
:: τρίλιζα {f} /tríliza/
|
tidal {adj} (relating to tides)
|
:: παλιρροιακός /palirroiakós/
|
tide {n} (periodic change of sea level)
|
:: παλίρροια {f} /palírroia/
|
tide {n} (current, stream, flood)
|
:: ρεύμα {n} /révma/
|
tide {n} (tendency or direction of causes, influences or events; course; current)
|
:: ροπή {f} /ropí/
|
tide {v} (cause to float with the tide)
|
:: πάω με το ρεύμα /páo me to révma/
|
tide {n} (high tide) SEE: high tide
|
::
|
tide {n} (low tide) SEE: low tide
|
::
|
tie {v} (to attach or fasten with string)
|
:: δένω /déno/
|
tie {v} (to secure something by tying a string or the like)
|
:: δένω /déno/
|
tie {n} (necktie) SEE: necktie
|
::
|
Tierra del Fuego {prop} (archipelago between Chile and Argentina)
|
:: Γη του Πυρός {f} /Gi tou Pyrós/
|
tiger {n} (The mammal Panthera tigris)
|
:: τίγρη {m} {f} /tígri/
|
tight {adj} (narrow) SEE: narrow
|
::
|
tighten {v} (to make tighter)
|
:: σφίγγω /sfíngo/
|
tightrope {n} (tightly stretched rope)
|
:: σχοινοβασία {f} /schoinovasía/
|
tightrope walker {n} (acrobat who practices tightrope walking)
|
:: ακροβάτης {m} /akrovátis/, σχοινοβάτης {m} /schoinovátis/
|
Tigris {prop} (river in Southwest Asia)
|
:: Τίγρις /Tígris/
|
Tijuana {prop} (city in Baja California, Mexico)
|
:: Τιχουάνα {f} /Tichouána/
|
tikka masala {n} (Indian marinade served in a masala sauce)
|
:: τίκα μασάλα {n} /tíka masála/
|
tilde {n} (diacritical mark)
|
:: περισπωμένη {f} /perispoméni/
|
tilde {n} (character)
|
:: περισπωμένη {f} /perispoméni/
|
tile {n} (mostly rectangular shaped sheet of ceramic or fired clay to cover surfaces)
|
:: πλακίδιο {n} /plakídio/, πλακάκι {n} /plakáki/, κεραμίδι {n} /keramídi/ [roof tile]
|
tile {v} (to cover with tiles)
|
:: πλακοστρώνω /plakostróno/, στρώνω με πλακάκια /stróno me plakákia/
|
tiler {n} (a person who sets tile)
|
:: [colloquial] πλακάς {m} /plakás/
|
till {conj} (until)
|
:: μέχρι /méchri/, έως /éos/, ίσαμε /ísame/, ώσπου /óspou/, ωσότου /osótou/
|
till death do us part {adv} (phrase said as part of wedding vows indicating commitment)
|
:: μέχρι να μας χωρίσει ο θάνατος /méchri na mas chorísei o thánatos/
|
tiller {v} (put forth new shoots)
|
:: αδελφώνω /adelfóno/
|
tillering {n} (botanical property)
|
:: αδέλφωμα {n} /adélfoma/
|
till point {n} (cash desk) SEE: cash desk
|
::
|
timber {n} (trees considered as a source of wood)
|
:: ξυλεία {f} /xyleía/
|
timber {n} (wood that has been cut ready for construction)
|
:: ξυλεία {f} /xyleía/
|
timber {n} (beam used to support something such as a roof or a ship)
|
:: δοκάρι {n} /dokári/
|
timbre {n} (quality of a sound independent of its pitch and volume)
|
:: ηχόχρωμα {n} /ichóchroma/
|
time {v} (to measure time)
|
:: χρονομετρώ /chronometró/
|
time {n} (inevitable passing of events)
|
:: χρόνος {m} /chrónos/, καιρός {m} /kairós/
|
time {n} (quantity of availability in time)
|
:: χρόνος {m} /chrónos/, ώρα {f} /óra/
|
time {n} (measurement of a quantity of time)
|
:: χρόνος {m} /chrónos/
|
time {n} (slang: serving of a prison sentence)
|
:: ποινή {f} /poiní/
|
time {n} (time of day, as indicated by a clock, etc)
|
:: ώρα {f} /óra/
|
time {n} (instance or occurrence)
|
:: φορά {f} /forá/
|
time bomb {n} (bomb with a timeout mechanism)
|
:: ωρολογιακή βόμβα {f} /orologiakí vómva/
|
time-consuming {adj} (requiring significant amounts of time)
|
:: χρονοβόρος /chronovóros/
|
time flies {phrase} (time seems to pass quickly)
|
:: ο χρόνος φεύγει /o chrónos févgei/
|
time heals all wounds {proverb} (negative feelings eventually fade away)
|
:: ο χρόνος θεραπεύει όλες τις πληγές /o chrónos therapévei óles tis pligés/
|
time is money {proverb} (time is money)
|
:: ο χρόνος είναι χρήμα /o chrónos eínai chríma/
|
timeless {adj} (ageless) SEE: ageless
|
::
|
timeless {adj} (not decreasing over time in quality and appeal)
|
:: διαχρονικός /diachronikós/
|
timeless {adj} (untimely) SEE: untimely
|
::
|
timeline {n} (graphical representation of a chronological sequence of events)
|
:: χρονολόγιο {n} /chronológio/, χρονοδιάγραμμα {n} /chronodiágramma/
|
timeline {n} (schedule of activities)
|
:: χρονοδιάγραμμα {n} /chronodiágramma/, πρόγραμμα {n} /prógramma/
|
time machine {n} (device used to travel in time)
|
:: χρονομηχανή {f} /chronomichaní/
|
time of day {n} (time according to the clock) SEE: time
|
::
|
time off {n} (time without work)
|
:: άδεια {f} /ádeia/
|
times {prep} (multiplied by)
|
:: επί /epí/
|
time-sharing {n} (computing: technique to allow multiple users share a computer resource)
|
:: χρονομερισμός {m} /chronomerismós/
|
Times Square {prop} (wide intersection in New York City)
|
:: Τάιμς Σκουέαρ /Táims Skouéar/
|
timestamp {n} (date and time of an event)
|
:: χρονόσημο {n} /chronósimo/, χρονοσήμανση {f} /chronosímansi/
|
timetable {n} (a structured schedule of events)
|
:: χρονοδιάγραμμα {n} /chronodiágramma/, δρομολόγιο {n} /dromológio/, ωράριο {n} /orário/
|
time will tell {phrase} (results of an action cannot be known beforehand)
|
:: ο χρόνος θα δείξει /o chrónos tha deíxei/
|
timid {adj} (lacking in courage or confidence)
|
:: αθάρρευτος /athárreftos/
|
timidity {n} (state of being timid) SEE: timidness
|
::
|
timidly {adv} (in a timid manner)
|
:: άτολμα /átolma/
|
timidness {n} (state of being timid)
|
:: ημεράδα {f} /imeráda/
|
timocracy {n} (form of government)
|
:: τιμοκρατία {f} /timokratía/
|
timocratic {adj}
|
:: τιμοκρατικός /timokratikós/
|
Timor-Leste {prop} (East Timor) SEE: East Timor
|
::
|
Timothy {prop} (books in the New Testament)
|
:: Τιμόθεος {m} /Timótheos/
|
Timothy {prop} (companion of Paul)
|
:: Τιμόθεος {m} /Timótheos/
|
Timothy {prop} (male given name)
|
:: Τιμόθεος {m} /Timótheos/
|
timpanum {n} (middle ear) SEE: middle ear
|
::
|
timpanum {n} (eardrum) SEE: eardrum
|
::
|
timpanum {n} (hearing organ) SEE: tympanum
|
::
|
timpanum {n} (ornamental panel) SEE: tympanum
|
::
|
tin {n} (element)
|
:: κασσίτερος {m} /kassíteros/
|
tin {n} (airtight container)
|
:: κονσέρβα {f} /konsérva/
|
tin {n} (metal pan)
|
:: ταψί {n} /tapsí/
|
tin {v} (to place into a tin in order to preserve)
|
:: κονσερβοποιώ /konservopoió/
|
tin {v} (to cover with tin)
|
:: γανώνω /ganóno/
|
tin can {n} (container)
|
:: κονσερβοκούτι {n} /konservokoúti/
|
tincture {n} (substance that dyes)
|
:: βαφή {f} /vafí/
|
tincture {n} (added colour)
|
:: χροιά {f} /chroiá/
|
tincture {n} (alcoholic extract used as medicine)
|
:: βάμμα {n} /vámma/
|
tincture {v} (to stain or impregnate with colour)
|
:: βάφω /váfo/
|
tinfoil {n} (tinfoil)
|
:: αλουμινόχαρτο {n} /alouminócharto/
|
tinkerer {n} (meddler) SEE: meddler
|
::
|
tinkle {v} (to urinate) SEE: urinate
|
::
|
tinless {adj} (without tin)
|
:: ακασσιτέρωτος /akassitérotos/
|
tinnitus {n} (perception of nonexistent noise)
|
:: εμβοές {f-p} /emvoés/
|
tin opener {n} (tin opener) SEE: can opener
|
::
|
tin-opener {n} (can opener) SEE: can opener
|
::
|
Tinos {prop} (an island in Greece)
|
:: Τήνος {n} /Tínos/ (Tinos)
|
Tinos {prop} (a town in Greece)
|
:: Τήνος {n} /Tínos/ (Tinos)
|
tiny {adj} (very small)
|
:: μικροσκοπικός /mikroskopikós/
|
tip {n} (extreme end of something)
|
:: αιχμή {f} /aichmí/, κορυφή {f} /koryfí/
|
tip {v} (give a small amount of money to someone for a service provided)
|
:: δίνω φιλοδώρημα /díno filodórima/
|
tip {n} (small amount of money left for a servant as a token of appreciation)
|
:: φιλοδώρημα {n} /filodórima/
|
tip of the iceberg {n} (small indication of a larger possibility)
|
:: κορυφή του παγόβουνου /koryfí tou pagóvounou/
|
tiptoe {v} (to walk quietly)
|
:: περπατώ ακροποδητί /perpató akropodití/
|
tip-top {adj} (excellent) SEE: excellent
|
::
|
tirade {n} (long, angry or violent speech)
|
:: υβρεολόγιο {n} /yvreológio/
|
tiramisu {n} (semifreddo dessert)
|
:: τιραμισού {n} /tiramisoú/
|
Tirana {prop} (capital city of Albania)
|
:: Τίρανα /Tírana/
|
tire {n} (rubber covering on a wheel) SEE: tyre
|
::
|
tire {v} (to become sleepy)
|
:: κουράζομαι /kourázomai/
|
tire {v} (to make sleepy)
|
:: κουράζω /kourázo/
|
tired {adj} (in need of rest or sleep)
|
:: κουρασμένος /kourasménos/
|
tired {adj} (fed up) SEE: fed up
|
::
|
tiredness {n} (state of being tired)
|
:: κούραση /koúrasi/
|
tireless {adj} (indefatigable)
|
:: ακούραστος /akoúrastos/
|
tirokafteri {n} (Greek appetiser)
|
:: τυροκαυτερή {f} /tyrokafterí/
|
tiropita {n} (a pastry filed with a cheese-egg mixture)
|
:: τυρόπιτα {f} /tyrópita/
|
tissue {n} (woven fabric)
|
:: ύφασμα {n} /ýfasma/, πλέγμα {n} /plégma/, ορμαθός {m} /ormathós/
|
tissue {n} (sheet of absorbent paper)
|
:: χαρτί {n} /chartí/
|
tissue {n} (aggregation of cells)
|
:: ιστός {m} /istós/
|
tissue paper {n} (thin, translucent paper)
|
:: λεπτό χαρτί {n} /leptó chartí/
|
tit {n} (a mammary gland, teat)
|
:: θήλη {f} /thíli/
|
tit {n} ((slang, vulgar) a woman's breast)
|
:: βυζί {n} /vyzí/
|
tit {n} (chickadee) SEE: chickadee
|
::
|
Titan {n} (mythological giant)
|
:: Τιτάνας {m} /Titánas/
|
Titan {prop} (moon of Saturn)
|
:: Τιτάνας {m} /Titánas/
|
Titaness {n} (female Titan)
|
:: τιτανίς {f} /titanís/ τιτανίδα {f} /titanída/
|
Titanic {adj} (of the Titans)
|
:: τιτανικός /titanikós/
|
Titanic {prop} (ship)
|
:: Τιτανικός {m} /Titanikós/
|
titanium {n} (chemical element)
|
:: τιτάνιο {n} /titánio/
|
titer {v} (titrate) SEE: titrate
|
::
|
titfer {n} (hat) SEE: hat
|
::
|
tit for tat {n} (hat) SEE: hat
|
::
|
tithe {n} (tenth) SEE: tenth
|
::
|
titian {n} (bright auburn colour)
|
:: κοκκινοχρυσό {n} /kokkinochrysó/
|
titian {adj} (of a bright auburn colour)
|
:: κοκκινοχρυσός /kokkinochrysós/
|
Titian {prop} (sixteenth century Italian painter)
|
:: Τιτσιάνο {m} /Titsiáno/
|
title {n} (prefix or suffix added to a name)
|
:: τίτλος {m} /títlos/
|
title {n} (right to ownership)
|
:: κυριότητα {f} /kyriótita/
|
title {n} (certificate of ownership)
|
:: τίτλος κυριότητας {m} /títlos kyriótitas/
|
title {n} (name of a book, etc)
|
:: τίτλος {m} /títlos/
|
titrate {v} (to ascertain the concentration of a solution)
|
:: τιτλοδοτώ /titlodotó/
|
titty {n} (kitty) SEE: kitty
|
::
|
Titus {prop} (book of the Bible)
|
:: Τίτος {m} /Títos/
|
Titus {prop} (biblical character)
|
:: Τίτος {m} /Títos/
|
Titus {prop} (male given name)
|
:: Τίτος /Títos/
|
Tivoli {prop} (city in Lazio, Italy)
|
:: Τίβολι {n} /Tívoli/
|
Tōkyō {prop} (Tokyo) SEE: Tokyo
|
::
|
tmesis {n} (insertion of one or more words between the components of a word)
|
:: τμήσις {f} /tmísis/
|
to {particle} (infinitive-marker)
|
:: [extension] να /na/
|
to {prep}
|
:: να /na/
|
to {prep} (in the direction of, and arriving at)
|
:: προς /pros/, σε /se/
|
to {prep} (used after certain adjectives to indicate a relationship)
|
:: με /me/
|
to {prep} (used to indicate ratios)
|
:: προς /pros/
|
to {prep} (used to indicated exponentiation)
|
:: στην /stin/
|
to {prep} (time: preceding)
|
:: παρά /pará/
|
to {adv}
|
:: σε /se/ + articles, προς /pros/
|
toad {n} (amphibian similar to a frog)
|
:: φρύνος {m} /frýnos/
|
to and fro {adv} (back and forth)
|
:: μπρος-πίσω /bros-píso/
|
to and fro {n} (a to and fro motion)
|
:: πηγαινέλα {n} /pigainéla/
|
to arms {prep} (to arms)
|
:: σηκώστε τ' άρματα! /sikóste t' ármata!/
|
toast {n} (toasted bread)
|
:: φρυγανιά {f} /fryganiá/
|
toaster {n} (device for toasting bread)
|
:: φρυγανιέρα {f} /fryganiéra/
|
toastmaster {n} (person who proposes toasts, etc.) SEE: master of ceremonies
|
::
|
tobacco {n} (any plant of the genus Nicotiana)
|
:: καπνός {m} /kapnós/, νικοτιανή {f} /nikotianí/
|
tobacco {n} (leaves of certain varieties of tobacco plant)
|
:: καπνός {m} /kapnós/
|
tobacconist {n} (smoker) SEE: smoker
|
::
|
tobacconist {n} (tobacconist's shop) SEE: tobacconist's
|
::
|
tobacconist's {n} (shop that sells tobacco products)
|
:: καπνοπωλείο {n} /kapnopoleío/
|
tobacco pipe {n} (smoking tool)
|
:: πίπα {f} /pípa/, τσιμπούκι {n} /tsimpoúki/
|
to be continued {phrase} (continues in next episode)
|
:: συνεχίζεται /synechízetai/
|
to be honest {phrase} (frankly)
|
:: εδώ που τα λέμε /edó pou ta léme/, για να είμαι ειλικρινής /gia na eímai eilikrinís/
|
to boot {adv} (in addition) SEE: in addition
|
::
|
today {adv} (on the current day)
|
:: σήμερα /símera/
|
today {adv} (nowadays)
|
:: σήμερα /símera/
|
today {n} (today (noun))
|
:: σήμερα /símera/
|
today's {adj}
|
:: σημερινός /simerinós/
|
toddler {n} (young human child)
|
:: νήπιο {n} /nípio/
|
toe {n} (each of the five digits on the end of the foot)
|
:: δάχτυλο του ποδιού {n} /dáchtylo tou podioú/
|
to err is human {proverb} (Everybody makes mistakes)
|
:: να σκεφτείτε είναι ανθρώπινη /na skefteíte eínai anthrópini/
|
tofu {n} (protein-rich food made from curdled soy milk)
|
:: τόφου {n} /tófou/
|
toga {n} (loose outer garment worn by the citizens of Ancient Rome)
|
:: τόγα {f} /tóga/
|
Togarmah {prop} (grandson of Japheth)
|
:: Θοργαμά {m} /Thorgamá/
|
together {adv} (at the same time, in the same place)
|
:: μαζί /mazí/
|
together {adv} (into one place)
|
:: μαζί /mazí/
|
toggle {n} (toggle switch) SEE: toggle switch
|
::
|
toggle switch {n} (switch actuated by a lever)
|
:: μοχλοδιακόπτης {m} /mochlodiakóptis/
|
Togo {prop} (Togolese Republic)
|
:: Τόγκο {n} /Tógko/
|
toil {n} (labor, work)
|
:: κόπος {m} /kópos/, μόχθος {m} /móchthos/
|
toilet {n} (personal grooming)
|
:: τουαλέτα {f} /toualéta/
|
toilet {n} (room used for urination and defecation, see also: bathroom; men's room; ladies' room; outhouse; portable toilet; latrine; shitter)
|
:: τουαλέτα {f} /toualéta/, αποχωρητήριο {n} /apochoritírio/, αφοδευτήριο {n} /afodeftírio/
|
toilet {n} (fixture used for urination and defecation, see also: flush toilet; squat toilet; chemical toilet; urinal; latrine)
|
:: λεκάνη {f} /lekáni/
|
toilet brush {n} (brush to clean toilet bowl)
|
:: πιγκάλ {n} /pigkál/
|
toilet paper {n} (paper to clean oneself after defecation or urination)
|
:: χαρτί υγείας {n} /chartí ygeías/
|
Tokelau {prop} (a territory of New Zealand in the Pacific)
|
:: Τοκελάου /Tokeláou/
|
Tok Pisin {n} (language)
|
:: τοκ πίσιν /tok písin/
|
Tokyo {prop} (capital of Japan)
|
:: Τόκιο {n} /Tókio/, Τόκυο {n} /Tókyo/
|
tolerable {adj} (Capable of being borne, tolerated or endured; bearable or endurable)
|
:: ανεκτός /anektós/
|
tolerance {n} (ability to endure pain or hardship)
|
:: ανοχή {f} /anochí/,
|
tolerance {n} (ability to tolerate)
|
:: ανοχή {f} /anochí/, ανεκτικότητα {f} /anektikótita/
|
tolerance {n} (permitted deviation from standard)
|
:: ανοχή {f} /anochí/
|
tolerant {adj} (tending to permit, allow, understand, or accept something)
|
:: ανεκτικός /anektikós/
|
toleratable {adj} (tolerable) SEE: tolerable
|
::
|
toll {n} (fee for using roads and bridges)
|
:: διόδια {n-p} /diódia/
|
toll booth {n} (a booth on a toll road or toll bridge where the toll is collected)
|
:: διόδια {n-p} /diódia/
|
toll road {n} (toll road) SEE: turnpike
|
::
|
tollway {n} (turnpike) SEE: turnpike
|
::
|
Tolyatti {prop} (city)
|
:: Τολιάττι {n} /Toliátti/
|
tom {n} (prostitute) SEE: prostitute
|
::
|
tom {n} (lesbian) SEE: lesbian
|
::
|
tom {n} (male cat)
|
:: γάτος {m} /gátos/
|
tomato {n} (tomato plant)
|
:: ντοματιά {f} /domatiá/
|
tomato {n} (fruit)
|
:: ντομάτα {f} /domáta/
|
tomato paste {n} (concentrate of tomato purée)
|
:: ντοματοπελτές {m} /domatopeltés/
|
tomato sauce {n} (ketchup) SEE: ketchup
|
::
|
tomayto, tomahto {phrase} (to suggest a distinction without a difference)
|
:: όχι Γιάννης, Γιαννάκης /óchi Giánnis, Giannákis/
|
tomb {n} (small building or vault for the remains of the dead)
|
:: τάφος {m} /táfos/, ταφικό μνημείο {n} /tafikó mnimeío/
|
tomboy {n} (girl who acts as a typical boy would)
|
:: αγοροκόριτσο {n} /agorokóritso/
|
tombstone {n} (stone on grave)
|
:: ταφόπλακα {f} /tafóplaka/, ταφόπετρα {f} /tafópetra/
|
tom cat {n} (male cat)
|
:: κεραμιδόγατος {m} /keramidógatos/, αλητόγατος {m} /alitógatos/
|
tomcat {n} (tom) SEE: tom
|
::
|
Tom, Dick and Harry {n} (anybody or everybody; random or unknown people)
|
:: κάθε καρυδιάς καρύδι /káthe karydiás karýdi/ [negative connotation]
|
tome {n} (one in a series of volumes)
|
:: τόμος {m} /tómos/
|
tome {n} (large or scholarly book)
|
:: τόμος {m} /tómos/
|
tomnoddy {n} (puffin) SEE: puffin
|
::
|
tomorrow {adv} (on the day after the present day)
|
:: αύριο /ávrio/
|
tomorrow {n} (the day after the present day)
|
:: αύριο /ávrio/
|
tomorrow night {adv} (during the night of the day after)
|
:: χθες νύχτα /chthes nýchta/
|
Tomsk {prop} (а city in Russia)
|
:: Τομσκ {m} /Tomsk/
|
Tom Thumb {prop} (the thumb-sized hero of a fairy tale)
|
:: Κοντορεβιθούλης {m} /Kontorevithoúlis/
|
ton {n} (unit of weight)
|
:: τόνος {m} /tónos/
|
tone poem {n} (piece of symphonic music which has a narrative) SEE: symphonic poem
|
::
|
Tonga {prop} (country)
|
:: Τόνγκα /Tóngka/, Τόγκα /Tógka/
|
tongs {n} (an instrument)
|
:: λαβίδες /lavídes/
|
tongue {n} (organ)
|
:: γλώσσα {f} /glóssa/
|
tongue {n} (flap in a shoe)
|
:: γλώσσα {f} /glóssa/
|
tongue {n} (language) SEE: language
|
::
|
tongue depressor {n} (device used to depress the tongue)
|
:: γλωσσοπίεστρο {n} /glossopíestro/
|
tongue-tie {n} (oral anomaly) SEE: ankyloglossia
|
::
|
tongue-twister {n} (phrase which is difficult to say)
|
:: γλωσσοδέτης {m} /glossodétis/
|
Tonian {prop} (Tonian period)
|
:: Τόνια {f} /Tónia/
|
tonight {adv} (during today's evening)
|
:: απόψε /apópse/
|
tonight {adv} (during today's nighttime)
|
:: απόψε /apópse/
|
tonight {n} (nighttime today)
|
:: απόψε /apópse/
|
tonkatsu {n} (Japanese dish made from pork cutlet)
|
:: τονκάτσου {n} /tonkátsou/
|
tonne {n} (1000 kilograms)
|
:: τόνος {m} /tónos/
|
tonos {n} (Modern Greek stress-marking diacritic)
|
:: τόνος {m} /tónos/
|
tonsil {n} (palatine tonsil)
|
:: αμυγδαλή {f} /amygdalí/
|
tonsillectomy {n} (surgical removal of tonsils)
|
:: αμυγδαλεκτομή {f} /amygdalektomí/
|
tonsillotomy {n} (surgical procedure)
|
:: αμυγδαλοτομία {f} /amygdalotomía/
|
too {adv} (likewise)
|
:: επίσης /epísis/
|
too {adv} (more than enough; as too much)
|
:: υπερβολικά /ypervoliká/
|
toodeloo {interj} (goodbye) SEE: goodbye
|
::
|
tool {n} (mechanical device intended to make a task easier)
|
:: εργαλείο {n} /ergaleío/, όργανο {n} /órgano/
|
tool {n} (equipment used in a profession)
|
:: εργαλείο {n} /ergaleío/
|
tool {n} (a software for developers)
|
:: εργαλείο /ergaleío/
|
tool {n} (person or group used or controlled by another)
|
:: υποχείριο {n} /ypocheírio/, ενεργούμενο {n} /energoúmeno/
|
tool {n} (penis)
|
:: εργαλείο {n} /ergaleío/
|
toolbar {n} (row of icons in a graphical user interface)
|
:: γραμμή εργαλείων /grammí ergaleíon/
|
toolbox {n} (storage case for tools)
|
:: εργαλειοθήκη {f} /ergaleiothíki/
|
toolbox {n} (set of routines)
|
:: εργαλειοθήκη {f} /ergaleiothíki/
|
toolkit {n} (assembly of tools)
|
:: εργαλειοθήκη {f} /ergaleiothíki/
|
toolkit {n} (set of basic components for developing software)
|
:: εργαλειοθήκη {f} /ergaleiothíki/
|
too many cooks spoil the broth {proverb} (with too many people a task won't be done very well)
|
:: όπου λαλούν πολλοί κοκόροι αργεί να ξημερώσει /ópou laloún polloí kokóroi argeí na ximerósei/
|
toon {n} (town) SEE: town
|
::
|
tooth {n} (biological tooth)
|
:: δόντι {n} /dónti/
|
tooth {n} (saw tooth)
|
:: δόντι {n} /dónti/
|
tooth {n} (gear tooth)
|
:: δόντι {n} /dónti/
|
toothache {n} (ache in a tooth)
|
:: πονόδοντος {m} /ponódontos/, οδονταλγία {f} /odontalgía/
|
toothbrush {n} (brush for cleaning the teeth and tongue)
|
:: οδοντόβουρτσα {f} /odontóvourtsa/
|
tooth decay {n} (dental caries) SEE: dental caries
|
::
|
tooth enamel {n} (substance) SEE: enamel
|
::
|
toothless {adj} (Having no teeth)
|
:: άδοντος /ádontos/, [informal] φαφούτης /fafoútis/, ξεδοντιάρης /xedontiáris/
|
toothless {adj} (Being weak)
|
:: ξεδοντιάρης /xedontiáris/
|
toothpaste {n} (paste for cleaning the teeth)
|
:: οδοντόκρεμα {f} /odontókrema/, οδοντόπαστα {f} /odontópasta/
|
toothpick {n} (stick for removing food residue from the area between the teeth)
|
:: οδοντογλυφίδα {f} /odontoglyfída/
|
tooth socket {n} (socket in the jaw)
|
:: φατνίο {n} /fatnío/
|
toothy {adj} (having prominent teeth)
|
:: δοντάς {m} /dontás/, δόντιας {m} /dóntias/
|
top {n} (uppermost part)
|
:: κορυφή {f} /koryfí/
|
top {n} (lid, cap, cover)
|
:: καπάκι {n} /kapáki/
|
top {n} (garment worn to cover the torso)
|
:: πάνω {f} /páno/
|
top {n} (child’s spinning toy)
|
:: σβούρα {f} /svoúra/
|
topaz {n} (gem)
|
:: τοπάζιο {n} /topázio/
|
top hat {n} (cylindrical hat)
|
:: ημίψηλο {n} /imípsilo/
|
topiary {adj} (relating to the art of topiaries)
|
:: φυτογλυπτικός /fytoglyptikós/, φυτογλυπτική /fytoglyptikí/, φυτογλυπτικό /fytoglyptikó/, κηπογλυπτικός /kipoglyptikós/, κηπογλυπτική /kipoglyptikí/, κηπογλυπτικό /kipoglyptikó/
|
topiary {n} (art or practice)
|
:: φυτογλυπτική /fytoglyptikí/, κηπογλυπτική /kipoglyptikí/
|
topiary {n} (shrub)
|
:: φυτόγλυπτο /fytóglypto/
|
topic {n} (discussion thread) SEE: thread
|
::
|
topic {n} (subject; theme)
|
:: θέμα {n} /théma/
|
topless {adj} (naked from the waist up)
|
:: γυμνόστηθος /gymnóstithos/
|
topography {n} (the features themselves (the terrain))
|
:: τοπογραφία {f} /topografía/
|
topological space {n} (a set with its topology)
|
:: τοπολογικός χώρος {m} /topologikós chóros/
|
topological space {n} (a set that has a topology)
|
:: τοπολογικός χώρος {m} /topologikós chóros/
|
topology {n} (study of geometric properties that are not changed by stretching etc.)
|
:: τοπολογία {f} /topología/
|
topology {n} (anatomical structure)
|
:: τοπολογία {f} /topología/
|
topology {n} (arrangements of computer nodes)
|
:: τοπολογία {f} /topología/
|
toponym {n} (place name)
|
:: τοπωνύμιο {n} /toponýmio/, τοπωνυμία {f} /toponymía/
|
topple {v} (to push, throw over, overturn or overthrow something)
|
:: ανατρέπω /anatrépo/, αναποδογυρίζω /anapodogyrízo/
|
topple {v} (to totter and fall, or to lean as if about to do so)
|
:: καταπίπτω /katapípto/, κλονίζομαι /klonízomai/
|
top secret {adj} (information classified at the highest level)
|
:: άκρως απόρρητο /ákros apórrito/
|
toque {n} (chef) SEE: chef
|
::
|
tor {n} (hill) SEE: hill
|
::
|
Torah {prop} (the Five Books of Moses - the full body of Jewish law)
|
:: Τορά {f} /Torá/, Πεντάτευχος {f} /Pentátefchos/
|
torch {n} (flashlight) SEE: flashlight
|
::
|
torch {n} (stick with flame at one end)
|
:: δαυλός {m} /davlós/, πυρσός {m} /pyrsós/
|
torch {v} (set fire to)
|
:: πυρπολώ /pyrpoló/
|
torment {n} (extreme pain)
|
:: μαρτύριο /martýrio/
|
tormentor {n} (someone who torments)
|
:: βασανιστής {m} /vasanistís/
|
tornado {n} (violent windstorm)
|
:: ανεμοστρόβιλος {m} /anemostróvilos/, σίφουνας {m} /sífounas/
|
Toronto {prop} (city in Canada)
|
:: Τορόντο {n} /Torónto/
|
torpedo {v} (to send a torpedo)
|
:: τορπιλίζω /torpilízo/
|
torque {n} (a rotational or twisting force)
|
:: στροφορμή {f} /stroformí/, στρεπτική ροπή {f} /streptikí ropí/
|
torrential {adj} (coming or characterized by torrents; flowing heavily or in large quantities)
|
:: καταρρακτώδης /katarraktódis/
|
torsion {n} (the act of turning or twisting)
|
:: συστροφή {f} /systrofí/
|
torso {n} (body excluding the head and limbs)
|
:: κορμός {m} /kormós/
|
tort {n} (law: wrongful act causing injury)
|
:: αδικοπραξία {f} /adikopraxía/
|
tortilla {n} (a flat round bread)
|
:: τορτίγια /tortígia/
|
tortoise {n} (land-dwelling reptile)
|
:: [tortoise or turtle] χελώνα {f} /chelóna/
|
torture {n} (intentional causing of somebody's experiencing agony)
|
:: βασανιστήρια {n-p} /vasanistíria/
|
torture {v} (to intentionally inflict unnecessary pain or suffering on helpless victims)
|
:: βασανίζω /vasanízo/
|
torturer {n} (one who tortures)
|
:: βασανιστής {m} /vasanistís/, βασανίστρια {f} /vasanístria/
|
torus {n}
|
:: τόρος {m} /tóros/
|
to say the least {adv} (suggesting understatement)
|
:: και λίγα λες /kai líga les/
|
tosser {n} (wanker) SEE: wanker
|
::
|
total {n} (amount)
|
:: σύνολο {n} /sýnolo/
|
total {n} (sum)
|
:: άθροισμα {n} /áthroisma/
|
total {adj} (entire)
|
:: ολικός {m} /olikós/, συνολικός {m} /synolikós/
|
total {adj} (complete)
|
:: παντελής {m} {f} /pantelís/, πλήρης {m} /plíris/
|
total {v} (to add up)
|
:: αθροίζω /athroízo/
|
total {v} (to demolish)
|
:: καταστρέφω /katastréfo/, κατεδαφίζω /katedafízo/
|
total {v} ((intransitive) to amount to)
|
:: ανέρχομαι /anérchomai/
|
totalitarian {adj} (related to the system of government)
|
:: ολοκληρωτικός /oloklirotikós/
|
totalitarianism {n} (system where state wields absolute control)
|
:: ολοκληρωτισμός {m} /oloklirotismós/
|
total war {n} (warfare where all of a country's resources are employed)
|
:: ολοκληρωτικός πόλεμος {m} /oloklirotikós pólemos/
|
to tell the truth {adv} (attestation to the truthfulness and frankness of a statement)
|
:: εδώ που τα λέμε /edó pou ta léme/
|
to that end {prep} (therefore) SEE: therefore
|
::
|
to the max {prep} (very) SEE: very
|
::
|
totter {v} (move or stand unsteadily)
|
:: παραπαίω /parapaío/, παραπατώ /parapató/, τρεκλίζω /treklízo/
|
totter {n} (unsteady movement)
|
:: παραπάτημα {n} /parapátima/, τρέκλισμα {n} /tréklisma/
|
toubeleki {n} (lute)
|
:: τουμπελέκι {n} /toumpeléki/
|
toucan {n} (Ramphastid)
|
:: τουκάν {n} /toukán/
|
touch {v} (make physical contact with)
|
:: αγγίζω /angízo/
|
touch {v} (affect emotionally)
|
:: συγκινώ /sygkinó/
|
touch {n} (act of touching)
|
:: επαφή {f} /epafí/
|
touch {n} (sense of perception by physical contact)
|
:: αφή {f} /afí/
|
touchable {adj} (Capable of being touched)
|
:: απτός /aptós/
|
touch screen {n} (input/output device)
|
:: οθόνη αφής {f} /othóni afís/, απτική οθόνη {f} /aptikí othóni/
|
touch wood {v} (to make contact with wood or another material to avert bad luck) SEE: knock on wood
|
::
|
touch wood {interj} (hopefully; said when touching something wooden) SEE: knock on wood
|
::
|
tough {v} (endure) SEE: endure
|
::
|
tough {adj} (difficult to chew)
|
:: σκληρός {m} /sklirós/
|
tough {adj} (rugged or physically hardy)
|
:: σκληρός {m} /sklirós/, τραχύς {m} /trachýs/
|
tough {adj} (rowdy or rough)
|
:: σκληρός {m} /sklirós/
|
tough {n} (one who obtains things by force)
|
:: σκληρός {m} /sklirós/
|
tough {adj} (stubborn) SEE: stubborn
|
::
|
tough {adj} (resilient) SEE: resilient
|
::
|
tough out {v} (endure) SEE: endure
|
::
|
Toulouse {prop} (a city in France)
|
:: Τουλούζη {f} /Touloúzi/, Τουλούζ /Touloúz/
|
toupe {n} (hairpiece) SEE: toupee
|
::
|
toupee {n} (wig)
|
:: περουκίνι {n} /peroukíni/
|
tour {n} (journey)
|
:: περιοδεία {f} /periodeía/
|
tour {n} (guided visit)
|
:: περιήγηση {f} /periígisi/, ξενάγηση {f} /xenágisi/
|
tour {n} (journey through given list of places)
|
:: περιοδεία {f} /periodeía/
|
tour {v} (to make a journey)
|
:: περιοδεύω /periodévo/, περιηγούμαι /periigoúmai/
|
tour de force {n} (Feat demonstrating brilliance or mastery in a field)
|
:: κατόρθωμα {n} /katórthoma/
|
tour de force {n} (Outstanding display of skill)
|
:: κατόρθωμα {n} /katórthoma/
|
Tour de France {prop} (annual long-distance cycling race through France)
|
:: Γύρος της Γαλλίας {m} /Gýros tis Gallías/, Γύρος Γαλλίας {m} /Gýros Gallías/
|
tourism {n} (the act of travelling or sightseeing)
|
:: τουρισμός {m} /tourismós/
|
tourist {n} (someone who travels for pleasure)
|
:: τουρίστας {m} /tourístas/
|
tournament {n} (series of games)
|
:: πρωτάθλημα {n} /protáthlima/
|
tovarish {n} (comrade) SEE: comrade
|
::
|
tow {v} (pull something using a line)
|
:: ρυμουλκώ /rymoulkó/
|
tow {n} (act of towing)
|
:: ρυμούλκηση {f} /rymoúlkisi/
|
tow {n} (something that tows)
|
:: ρυμουλκό {n} /rymoulkó/
|
tow {n} (bundle of fibers)
|
:: στουπί {n} /stoupí/
|
toward {prep} (in the direction of)
|
:: προς /pros/
|
toward {prep} (in relation to)
|
:: προς /pros/
|
toward {prep} (for the purpose of)
|
:: για /gia/
|
toward {prep} (located near)
|
:: προς /pros/
|
towards {prep} (toward) SEE: toward
|
::
|
tow bar {n} (a bar, or ball, usually at the rear of a vehicle, where a trailer, or caravan or other similar item can be attached and towed)
|
:: κοτσαδόρος {m} /kotsadóros/
|
towel {n} (cloth used for wiping)
|
:: πετσέτα /petséta/
|
tower {n} (structure)
|
:: πύργος {m} /pýrgos/
|
Tower of Babel {prop} (tower erected at Babel)
|
:: Πύργος της Βαβέλ {m} /Pýrgos tis Vavél/
|
Tower of London {prop} (a fortress in London)
|
:: Πύργος του Λονδίνου {m} /Pýrgos tou Londínou/
|
Tower of Pisa {prop} (Leaning Tower of Pisa) SEE: Leaning Tower of Pisa
|
::
|
to whom it may concern {phrase} (phrase used to begin a formal letter to an unknown recipient)
|
:: προς κάθε ενδιαφερόμενο /pros káthe endiaferómeno/
|
to whom this may concern {phrase} (salutation) SEE: to whom it may concern
|
::
|
town {n} (settlement)
|
:: πόλη {f} /póli/
|
town gas {n} (manufactured gas supplied to consumers)
|
:: αεριόφως {n} /aeriófos/
|
town hall {n} (a building that houses the local government offices of a town)
|
:: δημαρχείο {n} /dimarcheío/
|
townhouse {n} (town hall) SEE: town hall
|
::
|
town square {n} (an open area in a town)
|
:: πλατεία {f} /plateía/
|
toxic {adj} (having a harmful chemical nature)
|
:: τοξικός /toxikós/, δηλητηριώδης /dilitiriódis/
|
toxicity {n} (degree)
|
:: τοξικότητα {f} /toxikótita/
|
toxicology {n} (scientific study of poisons and poisoning)
|
:: τοξικολογία {f} /toxikología/
|
toxin {n} (a toxic or poisonous substance)
|
:: τοξίνη {f} /toxíni/
|
toy {n} (something to play with)
|
:: άθυρμα {n} /áthyrma/, παιχνίδι {n} /paichnídi/
|
toy soldier {n} (toy soldier)
|
:: στρατιωτάκι {n} /stratiotáki/
|
toy with {v} (handle carelessly)
|
:: παίζω με /paízo me/, σκέπτομαι να /sképtomai na/
|
Trabzon {prop} (port in Turkey)
|
:: Τραπεζούντα {f} /Trapezoúnta/
|
trace {n} (mark left as a sign of passage)
|
:: ίχνος {n} /íchnos/
|
trace element {n} (chemical element in an organism’s diet)
|
:: Ιχνοστοιχείο {n} /Ichnostoicheío/
|
trachea {n} (thin-walled, cartilaginous tube connecting the larynx to the bronchi)
|
:: τραχεία {f} /tracheía/
|
track {n} (mark left by something that has passed along)
|
:: τροχιά {f} /trochiá/
|
track {n} (mark or impression left by the foot)
|
:: ίχνος {n} /íchnos/
|
track {n} (entire lower surface of the foot)
|
:: πατημασιά {f} /patimasiá/, ίχνος {n} /íchnos/
|
track {n} (beaten path)
|
:: μονοπάτι {n} /monopáti/, ατραπός {f} /atrapós/
|
track {n} (course; way)
|
:: τροχιά {f} /trochiá/
|
track {n} (path or course laid out for a race or exercise)
|
:: στίβος {m} /stívos/
|
track {n} (permanent way; the rails)
|
:: ράγα {f} /rága/
|
track {n} (distance between two opposite wheels)
|
:: μετατρόχιο {n} /metatróchio/
|
track {n} (sound stored on a record)
|
:: κομμάτι {n} /kommáti/
|
track {n} (physical track on a record)
|
:: αυλακιά {f} /avlakiá/
|
track {n} (caterpillar track) SEE: caterpillar track
|
::
|
trackball {n} (computing device)
|
:: ιχνόσφαιρα {f} /ichnósfaira/
|
track down {v} (to search, hunt)
|
:: εντοπίζω /entopízo/
|
tracker {n} (agent noun of track)
|
:: ιχνηλάτης {m} /ichnilátis/, ανιχνευτής {m} /anichneftís/
|
tractor {n} (farm vehicle)
|
:: ελκυστήρας {m} /elkystíras/, [colloquial] τρακτέρ {n} /traktér/
|
tractor {n} (truck (or lorry) for pulling a trailer)
|
:: γερανός {m} /geranós/
|
tractor {n} (any piece of machinery that pulls something)
|
:: γερανός {m} /geranós/, ελκυστήρας {m} /elkystíras/
|
tradeless {adj} (lacking a trade (occupation))
|
:: ανεπάγγελτος /anepángeltos/
|
trader {n} (one who earns a living by trading)
|
:: έμπορος {m} /émporos/
|
trade union {n} (organization)
|
:: συντεχνία {f} /syntechnía/, συνδικάτο {n} /syndikáto/
|
tradition {n} (a part of culture that is passed from person to person or generation to generation)
|
:: παράδοση {f} /parádosi/
|
traditional {adj} (of or pertaining to tradition)
|
:: παραδοσιακός /paradosiakós/
|
traditional {adj} (observant of tradition)
|
:: παραδοσιακός /paradosiakós/
|
Traditional Chinese {prop} (Chinese written using traditional characters)
|
:: τα παραδοσιακά κινέζικα /ta paradosiaká kinézika/
|
traditionalism {n} (philosophical system which makes tradition the supreme criterion)
|
:: παραδοσιαρχία {f} /paradosiarchía/
|
traditionally {adv} (traditional manner)
|
:: παραδοσιακά /paradosiaká/
|
traductology {n} (translation studies) SEE: translation studies
|
::
|
trafficator {n} (blinking light) SEE: indicator
|
::
|
traffic jam {n} (situation in which all road traffic is stationary or very slow)
|
:: μποτιλιάρισμα {n} /botiliárisma/
|
trafficking {n} (human trafficking) SEE: human trafficking
|
::
|
traffic light {n} (signalling device)
|
:: φανάρι {n} /fanári/
|
traffic sign {n} (traffic sign)
|
:: πινακίδα {f} /pinakída/
|
tragedian {n} (actor who specializes in tragic roles)
|
:: τραγωδός {m} {f} /tragodós/
|
tragedy {n} (drama or similar work)
|
:: τραγωδία {f} /tragodía/
|
tragedy {n} (disastrous event, especially one involving great loss of life or injury)
|
:: τραγωδία {f} /tragodía/
|
tragicomedy {n} (drama that combines elements of tragedy and comedy)
|
:: ιλαροτραγωδία {f} /ilarotragodía/
|
tragus {n} (small piece of thick cartilage of the external ear)
|
:: τράγος {m} /trágos/
|
trail {n} (track followed by a hunter)
|
:: ίχνος {n} /íchnos/
|
trail {n} (route for travel over land)
|
:: μονοπάτι {n} /monopáti/
|
trailer {n} (preview of a film)
|
:: τρέιλερ /tréiler/
|
train {n} (line of connected cars or carriages)
|
:: αμαξοστοιχία {n} /amaxostoichía/, τραίνο /traíno/, τρένο {n} /tréno/
|
train {n} (group of animals, vehicles, or people)
|
:: καραβάνι {n} /karaváni/
|
train {n} (series of events or ideas which are interconnected)
|
:: ειρμός (σκέψεων) {m} /eirmós (sképseon)/, ακολουθία {f} /akolouthía/, αλληλουχία {f} /allilouchía/
|
train {n} (that which is drawn along)
|
:: ουρά {f} /ourá/
|
train {v} (to practice an ability)
|
:: προπονούμαι /proponoúmai/ [sport], εξασκούμαι /exaskoúmai/, εξασκώ /exaskó/, ασκούμαι /askoúmai/, ασκώ /askó/
|
train {v} (to teach a task)
|
:: προπονώ /proponó/ [sport], εκπαιδεύω /ekpaidévo/
|
train {v} (to improve one's fitness)
|
:: γυμνάζομαι /gymnázomai/, προπονούμαι /proponoúmai/
|
train {v} (to move (a gun) laterally so that it points in a different direction)
|
:: στρέφω /stréfo/
|
trainer {n} (person who trains another; coach)
|
:: εκπαιδευτής {m} /ekpaideftís/
|
train station {n} (place where trains stop for passengers) SEE: railway station
|
::
|
traitor {n} (one who violates allegiance and betrays one's country)
|
:: προδότης {m} /prodótis/, δοσίλογος {m} /dosílogos/
|
traitor {n} (a betrayer)
|
:: προδότης {m} /prodótis/
|
traitor {v} (act the traitor toward)
|
:: προδίδω /prodído/
|
traitor {adj} (traitorous)
|
:: προδοτικός /prodotikós/
|
traitorous {adj} (characteristic of a traitor)
|
:: προδοτικός {m} /prodotikós/
|
traitorous {adj} (law: constituting treason; treasonable or seditious)
|
:: στασιαστικός {m} /stasiastikós/, ανατρεπτικός {m} /anatreptikós/
|
Trajan {prop} (the Roman emperor)
|
:: Τραϊανός {m} /Traïanós/
|
trajectory {n} (path of a body)
|
:: τροχιά {f} /trochiá/
|
trajectory {n} (course of development)
|
:: τροχιά {f} /trochiá/
|
tram {n} (passenger vehicle)
|
:: τραμ {n} /tram/
|
tramcar {n} (streetcar) SEE: tram
|
::
|
tramontana {n} (north wind of the Mediterranean)
|
:: τραμουντάνα {f} /tramountána/
|
tramontane {n} (alternative form) SEE: tramontana
|
::
|
tramp {n} (promiscuous woman)
|
:: παλιογυναίκα {f} /paliogynaíka/
|
tramp {v} (to hitchhike) SEE: hitchhike
|
::
|
tramper {n} (recreational walker) SEE: hiker
|
::
|
trampoline {n} (gymnastic and recreational device)
|
:: τραμπολίνο /trampolíno/
|
tranche {v} (slice) SEE: slice
|
::
|
tranquilizer {n} (anything that tranquillizes or soothes)
|
:: ηρεμιστικό {n} /iremistikó/, καταπραϋντικό {n} /katapraÿntikó/
|
tranquilizer {n} (drug used to reduce anxiety or tension)
|
:: ηρεμιστικό {n} /iremistikó/, αγχολυτικό {n} /ancholytikó/
|
trans- {prefix} (across, through, over, beyond, to or on the other side of, outside of)
|
:: δια- /dia-/
|
transaction {n} (act of conducting or carrying out business, negotiations, plans)
|
:: συναλλαγή {f} /synallagí/, διενέργεια {f} /dienérgeia/, διεξαγωγή {f} /diexagogí/, δοσοληψία {f} /dosolipsía/
|
transaction {n} (deal or business agreement)
|
:: συναλλαγή {f} /synallagí/
|
transaction {n} (exchange or trade, as of ideas, money, goods, etc.)
|
:: δοσοληψία {f} /dosolipsía/
|
transaction {n} (finance: transfer of funds into, out of, or from an account)
|
:: συναλλαγή {f} /synallagí/
|
transaction {n} (finance: economic transaction: a valid currency transfer)
|
:: δοσοληψία {f} /dosolipsía/
|
transactional {adj} (of, pertaining to or involving transactions)
|
:: συναλλακτικός {m} /synallaktikós/
|
transceiver {n} (combined radio transmitter and receiver)
|
:: πομποδέκτης {m} /pompodéktis/
|
transcendence {n} (the act of surpassing usual limits)
|
:: υπέρβαση {f} /ypérvasi/
|
transcendence {n} (the state of being beyond the range of normal perception)
|
:: υπέρβαση {f} /ypérvasi/
|
transcendence {n} (the state of being free from the constraints of the material world, as in the case of a deity)
|
:: υπέρβαση {f} /ypérvasi/
|
transcendence {n} (superior excellence; supereminence)
|
:: υπεροχή {f} /yperochí/
|
transcendental {adj} (independent of experience)
|
:: υπερβατικός {m} /ypervatikós/
|
transcendental {adj} (supernatural)
|
:: υπερβατικός {m} /ypervatikós/, υπερφυσικός {m} /yperfysikós/
|
transcendental {adj} (not algebraic; containing elements that are not algebraic)
|
:: υπερβατικός {m} /ypervatikós/
|
transcript {n} (something which has been transcribed)
|
:: αντίγραφο {n} /antígrafo/
|
transcript {n} (copy of any kind; an imitation)
|
:: αντίγραφο {n} /antígrafo/
|
transcript {n} (written version of what was said orally)
|
:: απομαγνητοφώνηση {f} /apomagnitofónisi/
|
transcript {n} (sequence of RNA produced by transcription)
|
:: μεταγραφή {f} /metagrafí/
|
transcript {n} (inventory of courses and grades)
|
:: αναλυτική βαθμολογία {f} /analytikí vathmología/
|
transcription {n} (in linguistics)
|
:: μεταγραφή {f} /metagrafí/
|
transcriptome {n} (set of messenger RNA molecules)
|
:: μεταγράφωμα {n} /metagráfoma/
|
transfection {n} (introduction of foreign DNA into a eukaryotic cell)
|
:: επιμόλυνση /epimólynsi/, διαμόλυνση /diamólynsi/
|
transfer {v} (to move or pass from one place, person or thing to another)
|
:: μετακινώ /metakinó/, μεταφέρω /metaféro/, μεταθέτω /metathéto/
|
transfer {v} (to convey the impression of something from one surface to another)
|
:: μεταθέτω /metathéto/, μεταβιβάζω /metavivázo/
|
transfer {v} (to be or become transferred)
|
:: μεταφέρομαι /metaféromai/, μετακινούμαι /metakinoúmai/, μετατίθομαι /metatíthomai/, μεταβιβάζομαι /metavivázomai/
|
transfer {n} (act)
|
:: μεταφορά {f} /metaforá/, μεταβίβαση {f} /metavívasi/
|
transfer {n} (design)
|
:: μεταποτύπωση {f} /metapotýposi/, χαλκομανία {f} /chalkomanía/
|
transference {n} (the act of conveying or transferring)
|
:: μεταφορά {f} /metaforá/, μεταβίβαση {f} /metavívasi/
|
transference {n} (term used in psychology)
|
:: μεταβίβαση {f} /metavívasi/
|
transfer rate {n} (data transfer rate) SEE: data transfer rate
|
::
|
transfix {v} (to render motionless, by arousing terror, amazement or awe)
|
:: καθηλώνω /kathilóno/
|
transfix {v} (to pierce with a sharp pointed weapon)
|
:: διατρυπώ /diatrypó/
|
transfix {v} (to fix or impale)
|
:: ανασκολοπίζω /anaskolopízo/, καρφώνω /karfóno/
|
transform {v} (change greatly the appearance or form of)
|
:: μεταμορφώνω /metamorfóno/
|
transform {v} (in electricity: subject to the action of a transformer)
|
:: μετασχηματίζω /metaschimatízo/
|
transformation {n} (act of transforming)
|
:: μετασχηματισμός {m} /metaschimatismós/
|
transformation {n} (mathematical term)
|
:: μετασχηματισμός {m} /metaschimatismós/
|
transformation {n} (linguistics: rule that systematically converts one syntactic form into another)
|
:: μετασχηματισμός {m} /metaschimatismós/
|
transformer {n} (something that transforms)
|
:: μετασχηματιστής {m} /metaschimatistís/
|
transformer {n} (device that changes the characteristics of AC electricity)
|
:: μετασχηματιστής {m} /metaschimatistís/
|
transgender {adj} (not identifying with culturally conventional gender roles)
|
:: διεμφυλικός {m} /diemfylikós/
|
transgender {n} (a transgender person)
|
:: διεμφυλικός {m} /diemfylikós/
|
transgression {n} (violation of a law, command or duty)
|
:: παράβαση {f} /parávasi/
|
transient {adj} (passing or disappearing with time; transitory)
|
:: παροδικός /parodikós/, πρόσκαιρος {m} /próskairos/
|
transient {adj} (remaining for only a brief time)
|
:: παροδικός /parodikós/, εφήμερος {m} /efímeros/, φευγαλέος {m} /fevgaléos/
|
transient {adj} (Decaying with time, especially exponentially)
|
:: εφήμερος {m} /efímeros/
|
transient {adj} (operating beyond itself; having an external effect)
|
:: ενυπάρχων {m} /enypárchon/
|
transient {n} (traveller)
|
:: περιοδεύων {m} /periodévon/
|
transistor {n} (solid-state semiconductor device, with three terminals)
|
:: κρυσταλλοτρίοδος {f} /krystallotríodos/, τρανζίστορ {n} /tranzístor /
|
transitive {adj} (grammar, of a verb: taking an object or objects)
|
:: μεταβατικός /metavatikós/
|
transitive verb {n} (a verb that is accompanied by a direct object)
|
:: μεταβατικό ρήμα {n} /metavatikó ríma/
|
transitivity {n} (the degree in which a verb can govern objects)
|
:: επαγωγή {f} /epagogí/, μεταβατικότητα {f} /metavatikótita/
|
transl. {n} (abbreviation of the equivalent of translation)
|
:: μτφρ. /mtfr./
|
translate {v} (to change text from one language to another)
|
:: μεταφράζω /metafrázo/
|
translation {n} (act of translating between languages)
|
:: μετάφραση {f} /metáfrasi/
|
translation {n} (result of translating between languages)
|
:: μετάφραση {f} /metáfrasi/
|
translation {n} (genetics: process for producing proteins)
|
:: πρωτεϊνογένεση {f} /proteïnogénesi/
|
translation studies {n} (study of theory and practice of translating and interpreting)
|
:: μεταφρασιολογία {f} /metafrasiología/, μεταφραστικές σπουδές {f-p} /metafrastikés spoudés/
|
translatology {n} (study of theory and practice of translating and interpreting) SEE: translation studies
|
::
|
translator {n} (someone who translates)
|
:: μεταφραστής {m} /metafrastís/, μεταφράστρια {f} /metafrástria/
|
translator {n} (language interpreter)
|
:: μεταφραστής {m} /metafrastís/
|
translator {n} (machine translator)
|
:: μηχανικός μεταφραστής {m} /michanikós metafrastís/
|
translingual {adj} (Existing in multiple languages)
|
:: διαγλωσσικός {m} /diaglossikós/
|
transliteration {n} (product of transliterating)
|
:: μεταγραμματισμός {m} /metagrammatismós/
|
translucent {adj} (allowing light to pass through, but diffusing it)
|
:: ημιδιαφανής {m} {f} /imidiafanís/
|
translucent {adj} (clear, lucid, or transparent)
|
:: διαφανής {m} {f} /diafanís/, διαυγής {m} {f} /diavgís/
|
trans man {n} (a transgender or transsexual man)
|
:: τράνσμαν {m} /tránsman/
|
transmigration {n} (departure)
|
:: μετανάστευση {f} /metanástefsi/, αποδημία {f} /apodimía/
|
transmigration {n} (movement of a soul)
|
:: μετεμψύχωση {f} /metempsýchosi/
|
transmissible spongiform encephalopathy {n} (any fatal, degenerative disease transmitted by prions)
|
:: μεταδοτική σπογγοειδής εγκεφαλοπάθεια /metadotikí spongoeidís egkefalopátheia/
|
transmission {n} (act of transmitting)
|
:: μετάδοση {f} /metádosi/
|
transmission {n} (fact of being transmitted)
|
:: μετάδοση {f} /metádosi/, διάδοση {f} /diádosi/
|
transmission {n} (something transmitted)
|
:: μετάδοση {f} /metádosi/
|
transmission {n} (passage of a nerve impulse)
|
:: μεταβίβαση {f} /metavívasi/
|
transmission {n} (assembly of gears)
|
:: κιβώτιο ταχυτήτων {n} /kivótio tachytíton/, ταχύτητες {f-p} /tachýtites/
|
transmit {v} (to spread or pass on e.g. a disease or signal)
|
:: μεταδίδω /metadído/
|
transmit {v} (to send out a signal)
|
:: μεταδίδω /metadído/
|
transmitter {n} (one who or that which transmits something)
|
:: διαβιβαστής {m} /diavivastís/, πομπός {m} /pompós/
|
transmitter {n} (electronic device)
|
:: πομπός {m} /pompós/, αναμεταδότης {m} /anametadótis/
|
transmutation {n} (transformation) SEE: transformation
|
::
|
transnational {adj} (between or beyond national boundaries)
|
:: [beyond national boundaries] υπερεθνικός {m} /yperethnikós/, [between national boundaries] διεθνικός {m} /diethnikós/
|
Transnistria {prop} (Transnistria, an autonomous territory in Moldova)
|
:: Υπερδνειστερία {f} /Yperdneistería/
|
transom {n} (transom window) SEE: transom window
|
::
|
transom window {n} (window above a door)
|
:: φεγγίτης {m} /fengítis/
|
transparency {n} (quality of being transparent; transparence)
|
:: διαφάνεια {f} /diafáneia/
|
transparent {adj} (see-through, clear)
|
:: διαφανής /diafanís/
|
transphobia {n} (fear or hatred of transsexuality or transgenderism)
|
:: τρανσφοβία {f} /transfovía/, τρανφοβία {f} /tranfovía/
|
transpiration {n} (botany: the loss of water by evaporation in terrestrial plants)
|
:: διαπνοή {f} /diapnoḯ/
|
transpiration {n} (physiology: the process of giving off water vapour through the skin or mucous membranes)
|
:: εφίδρωση {f} /efídrosi/
|
transpiration {n} (the passage of gases through fine tubes)
|
:: ανάδοση {f} /anádosi/
|
transpire {v} (to happen, take place) SEE: happen
|
::
|
transpire {v} (to become known)
|
:: μαθεύομαι /mathévomai/
|
transportation {n} (act of transporting)
|
:: μεταφορά {f} /metaforá/, διακίνηση {f} /diakínisi/
|
transpose {v} (to reverse or change the order of two)
|
:: αναστρέφω /anastréfo/, αντιμεταθέτω /antimetathéto/
|
transpose {v} (music: to write or perform (a piece) in another key)
|
:: διασκευάζω /diaskevázo/
|
transpose {v} (algebra: to move (a term) to the other side of an equation)
|
:: αντιμεταθέτω /antimetathéto/
|
transsexual {adj} (being a transsexual)
|
:: διαφυλικός {m} /diafylikós/, τρανσέξουαλ /transéxoual/
|
transsexual {n} (person whose gender identity did not match his/her birth sex, and who therefore is changing or has changed sex)
|
:: διαφυλικός {m} /diafylikós/, τρανσέξουαλ /transéxoual/
|
transsexualism {n} (transsexuality) SEE: transsexuality
|
::
|
transsexuality {n} (the state, condition, or properties of being transsexual)
|
:: τρανσεξουαλικότητα {f} /transexoualikótita/, τρανσεξουαλισμού /transexoualismoú/
|
transubstantiate {v}
|
:: μετουσιώνω /metousióno/
|
transubstantiation {n} (conversion of one substance into another)
|
:: μετουσίωση {f} /metousíosi/
|
transversely {adv} (In a transverse manner)
|
:: εγκάρσια /egkársia/, εγκαρσίως /egkarsíos/
|
transvestism {n} (condition of being a transvestite)
|
:: παρενδυσία {f} /parendysía/
|
transvestite {n} (cross-dresser, see also: cross-dresser)
|
:: τραβεστί {m} {f} /travestí/
|
trap {n} (device designed to catch or kill animals)
|
:: παγίδα {f} /pagída/, δόκανο {n} /dókano/
|
trap {n} (trick or arrangement designed to catch someone in a more general sense)
|
:: παγίδα {f} /pagída/
|
trap {n} (covering over a hole or opening; a trapdoor)
|
:: παγίδα {f} /pagída/
|
trap {n} (device used to hold and suddenly release an object)
|
:: παγίδα {f} /pagída/
|
trap {n} (bend, sag, or other device in a waste-pipe to prevent the escape of noxious gases)
|
:: σιφώνι {n} /sifóni/
|
trap {v} (to catch in a trap or traps)
|
:: παγιδεύω /pagidévo/
|
trap {v} (to ensnare; to take by stratagem; to entrap)
|
:: παγιδεύω /pagidévo/
|
trap {v} (to set traps for game; to make a business of trapping game)
|
:: στήνω παγίδες /stíno pagídes/
|
trapdoor {n} (door set into floor or ceiling)
|
:: καταπακτή {f} /katapaktí/
|
trapeze {n} (trapezium) SEE: trapezium
|
::
|
trapezium {n} (polygon with two parallel sides)
|
:: τραπέζιο {n} /trapézio/
|
trapezium {n} (polygon with no parallel sides and no equal sides)
|
:: τραπέζιο {n} /trapézio/
|
trapezoid {n} (quadrilateral with two sides parallel) SEE: trapezium
|
::
|
trapezoid {n} (quadrilateral with no sides parallel) SEE: trapezium
|
::
|
trapped {adj} (caught in a trap)
|
:: εγκλωβισμένος /egklovisménos/
|
trash can {n} (garbage can) SEE: garbage can
|
::
|
trashman {n} (garbage collector) SEE: garbage collector
|
::
|
trauma {n} (serious injury to the body)
|
:: τραύμα {n} /trávma/
|
travel {v} (be on a journey)
|
:: ταξιδεύω /taxidévo/
|
travel {n} (act of traveling)
|
:: ταξίδι /taxídi/
|
traveler {n} (one who travels) SEE: traveller
|
::
|
traveler's check {n} (check draft) SEE: traveller's cheque
|
::
|
traveller {n} (one who travels)
|
:: ταξιδιώτης {m} /taxidiótis/
|
traveller's cheque {n} (preprinted cheque for a fixed amount)
|
:: ταξιδιωτική επιταγή {f} /taxidiotikí epitagí/
|
travelling salesman problem {n} (mathematical problem)
|
:: πρόβλημα του πλανόδιου πωλητή {n} /próvlima tou planódiou polití/
|
travel sickness {n} (motion sickness) SEE: motion sickness
|
::
|
traverse {v} (to travel across, often under difficult conditions)
|
:: διασχίζω /diaschízo/, διατρέχω /diatrécho/
|
traverse {v} (computing: to visit all parts of; to explore thoroughly)
|
:: διατρέχω /diatrécho/
|
trawler {n} (fishing boat)
|
:: τράτα {f} /tráta/
|
tray {n} (object on which things are carried)
|
:: δίσκος {m} /dískos/
|
tray {n} (flat carrier for items being transported)
|
:: δίσκος {m} /dískos/
|
tray {n} (items on a full tray)
|
:: δίσκος {m} /dískos/
|
treacherous {adj} (exhibiting treachery)
|
:: προδοτικός {m} /prodotikós/, δόλιος {m} /dólios/
|
treacherous {adj} (deceitful; inclined to betray)
|
:: δόλιος {m} /dólios/, επίβουλος {m} /epívoulos/
|
treacherous {adj} (unreliable; dangerous)
|
:: ύπουλος {m} /ýpoulos/
|
treachery {n} (treason) SEE: treason
|
::
|
treachery {n} (deliberate disregard for trust or faith)
|
:: δολιότητα {f} /doliótita/, κακοπιστία {f} /kakopistía/, επιβουλή {f} /epivoulí/
|
treachery {n} (the act of violating the confidence of another)
|
:: προδοσία {f} /prodosía/
|
treason {n} (crime of betraying one’s country)
|
:: προδοσία {f} /prodosía/
|
treason {n} (providing aid and comfort to the enemy)
|
:: προδοσία {f} /prodosía/
|
treasure {n} (collection of valuable things)
|
:: θησαυρός {m} /thisavrós/
|
treasure hunt {n} (search for a treasure (game or real))
|
:: κυνήγι θησαυρού {n} /kynígi thisavroú/
|
treasurer {n} (government official in charge of the Treasury)
|
:: υπουργός οικονομικών {m} {f} /ypourgós oikonomikón/
|
treasurer {n} (head of a corporation's treasury department)
|
:: ταμίας {m} {f} /tamías/
|
treasurer {n} (official entrusted with the funds and revenues of an organisation)
|
:: ταμίας {m} {f} /tamías/
|
treasure trove {n} (hidden treasure, subsequently discovered)
|
:: κρυμμένος θησαυρός {m} /krymménos thisavrós/, εύρημα {n} /évrima/
|
treasury {n} (place where state or royal money and valuables are stored)
|
:: πλούτος /ploútos/
|
treat {v} (to negotiate)
|
:: διαπραγματεύομαι /diapragmatévomai/
|
treat {v} (to discourse, conduct a discussion)
|
:: μιλώ /miló/
|
treat {v} (to handle a subject in writing or speaking)
|
:: πραγματεύομαι /pragmatévomai/
|
treat {v} (to entreat or beseech)
|
:: ικετεύω /iketévo/, εκλιπαρώ /ekliparó/
|
treat {v} (to handle, deal with or behave towards in a specific way)
|
:: φέρομαι /féromai/, συμπεριφέρομαι /symperiféromai/, μεταχειρίζομαι /metacheirízomai/, αντιμετωπίζω /antimetopízo/, χειρίζομαι /cheirízomai/
|
treat {v} (to entertain with food or drink)
|
:: κερνάω /kernáo/, φιλεύω /filévo/
|
treat {v} (to care for medicinally or surgically)
|
:: υποβάλλω σε αγωγή /ypovállo se agogí/, υποβάλλω σε θεραπεία /ypovállo se therapeía/, θεράπων ιατρός {m} /therápon iatrós/ [treating doctor]
|
treat {v} (to subject to a chemical or other action)
|
:: επεξεργάζομαι /epexergázomai/, κατεργάζομαι /katergázomai/
|
treat {v}
|
:: κάνω δώρο /káno dóro/, χαρίζω /charízo/ <--! Was under "to celebrate or reward with a present" -->
|
treat {n} (An entertainment, outing, or other indulgence provided by someone for the enjoyment of others)
|
:: κέρασμα {n} /kérasma/ [edible], δώρο {n} /dóro/ [non-edible]
|
treat {n} (An unexpected gift, event etc., which provides great pleasure)
|
:: χαρά {f} /chará/, δώρο {n} /dóro/
|
treat {n} ((obsolete) A parley or discussion of terms; a negotiation) SEE: negotiation
|
::
|
treatise {n} (systematic discourse on some subject)
|
:: διατριβή {f} /diatriví/, πραγματεία {f} /pragmateía/
|
treatment {n} (process or manner of treating)
|
:: μεταχείριση {f} /metacheírisi/, συμπεριφορά {f} /symperiforá/, αντιμετώπιση {f} /antimetópisi/
|
treatment {n} (medical care for an illness or injury)
|
:: αγωγή {f} /agogí/, θεραπεία {f} /therapeía/, θεραπευτική αγωγή {f} /therapeftikí agogí/
|
treatment {n} (preserving or giving particular properties)
|
:: επεξεργασία {f} /epexergasía/, κατεργασία {f} /katergasía/
|
treaty {n} (a binding agreement under international law)
|
:: συνθήκη {f} /synthíki/
|
treble clef {n} (music symbol)
|
:: κλειδί του Σολ {n} /kleidí tou Sol/
|
tree {proverb} (large woody plant)
|
:: δέντρο {n} /déntro/
|
treehouse {n} (a house within a tree)
|
:: δεντρόσπιτο {n} /dentróspito/
|
treenail {n} (peg)
|
:: ξυλόκαρφο {n} /xylókarfo/
|
tree surgeon {n} (arboriculturist) SEE: arboriculturist
|
::
|
tree trunk {n} (the main structural member of a tree)
|
:: κορμός {m} /kormós/
|
trema {n} (the diacritical mark) SEE: diaeresis
|
::
|
tremble {v} (to shake)
|
:: τρέμω /trémo/
|
tremor {n} (shake, quiver, or vibration)
|
:: τρεμούλα {f} /tremoúla/, ρίγος {n} /rígos/
|
tremor {n} (earthquake)
|
:: σεισμός {m} /seismós/
|
tremor {v} (to shake or quiver; to tremble)
|
:: τρέμω /trémo/, ριγώ /rigó/
|
tremulous {adj} (trembling or shaking)
|
:: τρέμουλος /trémoulos/
|
trench {n} (long, narrow ditch or hole)
|
:: χαράκωμα {n} /charákoma/
|
trench {n} (military excavation)
|
:: όρυγμα {n} /órygma/
|
trench foot {n} (medical condition)
|
:: πους των χαρακωμάτων {n} /pous ton charakomáton/, πόδι των χαρακωμάτων {n} /pódi ton charakomáton/
|
trendy {adj} (in accordance with the latest trend)
|
:: τρέντι /trénti/
|
Trentino-Alto Adige {prop} (region)
|
:: Τρεντίνο-Άνω Αδίγης /Trentíno-Áno Adígis/
|
trepanation {n} (practice of drilling a hole in the skull)
|
:: τρυπανισμός {m} /trypanismós/
|
trespass {n} (law)
|
:: παράνομη είσοδος {f} /paránomi eísodos/, παραβίαση {f} /paravíasi/
|
trespass {v} (to commit an offence)
|
:: παραβαίνω /paravaíno/
|
trespass {v} (legal: to enter someone else's property illegally)
|
:: καταπατώ /katapató/, εισέρχομαι παρανόμως /eisérchomai paranómos/
|
trespass {n} (sin) SEE: sin
|
::
|
trial {n} (chance to test something out)
|
:: δοκιμή {f} /dokimí/
|
trial {n} (appearance at judicial court)
|
:: δίκη {f} /díki/, εκδίκαση {f} /ekdíkasi/
|
trial {n} (difficult experience)
|
:: δοκιμασία {f} /dokimasía/
|
trial {adj} (pertaining to a trial or test)
|
:: δοκιμαστικός /dokimastikós/
|
trial {adj} (attempted on a provisional or experimental basis)
|
:: δοκιμαστικός /dokimastikós/, πειραματικός /peiramatikós/
|
trial {adj} (Triple)
|
:: τριπλός {m} /triplós/
|
triangle {n} (polygon)
|
:: τρίγωνο {n} /trígono/
|
triangle {n} (percussion instrument)
|
:: τρίγωνο {n} /trígono/
|
triangle {n} (love triangle) SEE: love triangle
|
::
|
Triangulum {prop} (constellation)
|
:: Τρίγωνον {n} /Trígonon/
|
Triangulum Australe {prop} (constellation)
|
:: Νότιον Τρίγωνον {n} /Nótion Trígonon/
|
Triassic {prop} (the geologic period)
|
:: Τριαδική {f} /Triadikí/
|
tribadism {n} (sexual practice)
|
:: πλακομούνι {n} /plakomoúni/
|
tribal {adj} (of or relating to tribes)
|
:: φυλετικός /fyletikós/
|
tribal {adj} (based on or organized according to tribes)
|
:: φυλετικός /fyletikós/
|
tribal chief {n} (the chief of a tribe)
|
:: φύλαρχος {m} /fýlarchos/
|
tribe {n} (group of people)
|
:: φύλο {n} /fýlo/, φυλή {f} /fylí/
|
triboelectric effect {n} (the generation of static electricity by friction)
|
:: τριβοηλεκτρικό φαινόμενο {n} /trivoïlektrikó fainómeno/
|
triboelectricity {n} (electricity produced by the triboelectric effect)
|
:: τριβοηλεκτρισμός {m} /trivoïlektrismós/
|
tribology {n} (science and technology of lubrication)
|
:: τριβολογία {f} /trivología/
|
tribunal {n} (assembly including one or more judges to conduct judicial business)
|
:: δικαστήριο {n} /dikastírio/
|
tribune {n} (elected official in Ancient Rome)
|
:: τριβούνος {m} /trivoúnos/
|
tribune {n} (place or an opportunity to speak; platform)
|
:: βήμα {n} /víma/
|
tributary {adj} (subordinate, inferior) SEE: subordinate
|
::
|
tribute {n} (payment made by one nation to another in submission)
|
:: φόρος υποτέλειας {m} /fóros ypotéleias/
|
tribute {n} (extortion; protection money)
|
:: προστασία {f} /prostasía/
|
trichotillomania {n} (disorder)
|
:: τριχοτιλλομανία {f} /trichotillomanía/
|
trichotomy {n} (division or separation into three)
|
:: τριχοτόμηση {f} /trichotómisi/
|
trick {n} (winning sequence in cards)
|
:: μπάζα {f} /báza/, χαρτωσιά {f} /chartosiá/
|
trick or treat {interj} (extortion)
|
:: κέρασμα ή φάρσα /kérasma í fársa/
|
trickster {n} (fraud) SEE: fraud
|
::
|
tricky {adj} (hard to deal with)
|
:: περίπλοκος /períplokos/, μπερδεμένος /berdeménos/
|
tricky {adj} (adept at using deception)
|
:: δυσνόητος /dysnóitos/
|
tricolour {n} (A flag with three stripes of different colours)
|
:: τρίχρωμη σημαία /tríchromi simaía/
|
tricycle {n} (cycle with three wheels)
|
:: τρίκυκλο /tríkyklo/
|
tridecagon {n} (geometry)
|
:: δεκατριάγωνο {n} /dekatriágono/
|
trident {n} (three-pronged spear)
|
:: τρίαινα {f} /tríaina/
|
triduan {adj} (lasting three days)
|
:: τριήμερος /triímeros/
|
Trieste {prop} (city)
|
:: Τεργέστη /Tergésti/
|
trigger {n} (finger-operated lever used to fire a gun)
|
:: σκανδάλη {f} /skandáli/
|
trigger {n} (similar device used to activate any mechanism)
|
:: σκανδάλη {f} /skandáli/
|
trigger {v} (to fire a weapon)
|
:: πυροδοτώ /pyrodotó/
|
trigger {v} (to initiate something)
|
:: πυροδοτώ /pyrodotó/
|
trigger finger {n} (forefinger) SEE: forefinger
|
::
|
trigger-happy {adj} (having a tendency or desire to shoot a firearm irresponsibly)
|
:: αψίθυμος {m} /apsíthymos/, φιλοπόλεμος {m} /filopólemos/, πολεμοχαρής {m} {f} /polemocharís/
|
trigonometric function {n} (a function of an angle)
|
:: τριγωνομετρική συνάρτηση {f} /trigonometrikí synártisi/
|
trill {n} (vibrating consonant)
|
:: πολυπαλλόμενο {n} /polypallómeno/
|
trillion {num} (a million million, 1012, see also: billion)
|
:: τρισεκατομμύριο {n} /trisekatommýrio/
|
trilobite {n} (member of the class Trilobita)
|
:: τριλοβίτης {m} /trilovítis/
|
trilogy {n} (collection of three works)
|
:: τριλογία {f} /trilogía/
|
trinal {adj} (having three parts, triple) SEE: tripartite
|
::
|
Trinidad and Tobago {prop} (country)
|
:: Τρινιδάδ και Τομπάγκο {n} /Trinidád kai Tompágko/, Τρινιντάντ και Τομπάγκο {n} /Trinintánt kai Tompágko/
|
trinitarianism {n} (doctrine of three persons or hypostases in one Godhead)
|
:: τριαδισμός {m} /triadismós/
|
trinity {n} (group or set of three people or things)
|
:: τριάδα {f} /triáda/
|
Trinity {prop} (Christianity: three persons of the Godhead)
|
:: Αγία Τριάδα {f} /Agía Triáda/
|
trinket {n} (a small showy ornament or piece of jewelry)
|
:: μπιχλιμπίδι {n} /bichlimpídi/
|
trip {n} (journey)
|
:: ταξίδι {n} /taxídi/
|
tripartite {adj} (in three parts)
|
:: τριμερής /trimerís/
|
tripartite {adj} (done by three parties)
|
:: τριμερής /trimerís/
|
triple {v} (to multiply by three)
|
:: τριπλασιάζω /triplasiázo/
|
triple {v} (to become three times as large)
|
:: τριπλασιάζομαι /triplasiázomai/
|
triple jump {n} (athletics field event)
|
:: τρπλούν {n} /trploún/, άλμα εις τριπλούν {n} /álma eis triploún/
|
triplet {n} (one of three siblings born at the same time of the same mother)
|
:: τρίδυμος /trídymos/ (adjective)
|
triplet {n} ((music): group of three notes played in place of two)
|
:: τρίηχο {n} /tríicho/
|
Tripoli {prop} (capital of Libya)
|
:: Τρίπολη /Trípoli/
|
triptych {n} (art: a picture or series of pictures painted on three tablets connected by hinges)
|
:: τρίπτυχο {n} /tríptycho/
|
Tripura {prop} (state)
|
:: Τρίπουρα {f} /Trípoura/
|
trisect {v} (to cut into three pieces)
|
:: τριχοτομώ /trichotomó/
|
triskaidekaphobia {n} (fear or dislike of the number 13)
|
:: τρισκαιδεκαφοβία {f} /triskaidekafovía/
|
Tristan {prop} (male given name)
|
:: Τριστάνος {m} /Tristános/
|
Tristan da Cunha {prop} (British territory)
|
:: Τριστάν ντα Κούνια {n} /Tristán da Koúnia/
|
trite {adj} (used so many times that it is commonplace, or no longer interesting or effective; worn out, hackneyed)
|
:: τετριμμένος {m} /tetrimménos/, κοινότοπος {m} /koinótopos/
|
Triton {prop} (god of the sea)
|
:: Τρίτων {m} /Tríton/
|
Triton {prop} (seventh moon of Neptune)
|
:: Τρίτων {m} /Tríton/
|
triumph {n} (conclusive success; victory; conquest)
|
:: θρίαμβος {m} /thríamvos/
|
triumph {v} (to prevail over rivals)
|
:: θριαμβεύω /thriamvévo/
|
triumvirate {n} (a ruling group of three)
|
:: τρίο {n} /trío/
|
triunity {n} (the fact or state of being three in one)
|
:: τριαδικότητα {f} /triadikótita/
|
trivial {adj} (of little significance or value)
|
:: ασήμαντος /asímantos/, τιποτένιος {m} /tipoténios/, μηδαμινός {m} /midaminós/
|
trivial {adj} (common, ordinary)
|
:: κοινός {m} /koinós/
|
trivial {adj} ((mathematics) self-evident)
|
:: τετριμμένος {m} /tetrimménos/
|
Troad {prop} (historical term for peninsula in modern Turkey)
|
:: Τρωάδα {f} /Troáda/
|
Troödos {prop} (mountain range)
|
:: Τρόοδος /Tróodos/
|
troglodyte {n} (anything that lives underground)
|
:: τρωγλοδύτης {m} /troglodýtis/
|
troglodyte {n} (reclusive or out-of-date person)
|
:: τρωγλοδύτης {m} /troglodýtis/
|
troika {n} (carriage)
|
:: τρόικα {f} /tróika/
|
troika {n} (group of three) SEE: triumvirate
|
::
|
Trojan {n} (computer malware) SEE: Trojan horse
|
::
|
Trojan horse {prop} (epic wooden horse)
|
:: δούρειος ίππος {m} /doúreios íppos/
|
Trojan horse {n} (computing: malicious program)
|
:: δούρειος ίππος {m} /doúreios íppos/
|
Trojan War {prop} (mythological war)
|
:: Τρωικός πόλεμος {m} /Troikós pólemos/
|
troll {n} (supernatural being)
|
:: τρολ {m} /trol/
|
troll {n} (person who provokes others)
|
:: τρολ {n} /trol/
|
troll {v} (to saunter) SEE: saunter
|
::
|
trolley bus {n} (bus powered via overhead electric cables)
|
:: τρόλεϊ /tróleï/
|
trolling {n} (an instance of trolling - provoking others)
|
:: τρολάρισμα {n} /trolárisma/
|
trombone {n} (a musical instrument in the brass family)
|
:: τρομπόνι {n} /trompóni/
|
trope {n} (music: short cadence at the end of the melody)
|
:: τρόπος {m} /trópos/
|
trope {n} (music, Roman Catholicism: phrase or verse added to the Mass)
|
:: τρόπος {m} /trópos/
|
tropic {adj} (tropical) SEE: tropical
|
::
|
tropic {n} (either of the two parallels)
|
:: τροπικός {m} /tropikós/
|
Tropic {n} (one of the two Tropics) SEE: tropic
|
::
|
tropical {adj} (dated: metaphorical, figurative) SEE: figurative
|
::
|
tropical {adj} (of or pertaining to the tropics)
|
:: τροπικός /tropikós/
|
tropical {adj} (from or similar to a hot humid climate)
|
:: τροπικός /tropikós/
|
Tropic of Cancer {prop} (the parallel of latitude 23°30′ north of the equator)
|
:: Τροπικός του Καρκίνου {m} /Tropikós tou Karkínou/
|
Tropic of Capricorn {prop} (parallel of latitude 23°30' S)
|
:: Τροπικός του Αιγόκερω {m} /Tropikós tou Aigókero/
|
tropopause {n} (zone of transition between troposphere and stratosphere)
|
:: τροπόπαυση {f} /tropópafsi/
|
trot {n} (toddler) SEE: toddler
|
::
|
troth {n} (truth) SEE: truth
|
::
|
Trotskyism {n} (left-wing political philosophy named after Leon Trotsky)
|
:: τροτσκισμός {m} /trotskismós/
|
trouble {n} (distressful or dangerous situation)
|
:: μπελάς {m} /belás/, φασαρία {f} /fasaría/, ταραχή {f} /tarachí/
|
trouble {n} (difficulty)
|
:: μπελάς {m} /belás/
|
trouble {n} (violent occurrence)
|
:: φασαρία {f} /fasaría/, ταραχή {f} /tarachí/
|
trouble {n} (malfunction)
|
:: πρόβλημα {n} /próvlima/
|
trouble {n} (conflict with law)
|
:: προβλήματα {n-p} /provlímata/
|
trouble {v} (to bother; to annoy)
|
:: ενοχλώ /enochló/
|
trough {n} (a long, narrow container open at the top)
|
:: σκάφη {f} /skáfi/
|
trouser {v} (to pocket) SEE: pocket
|
::
|
trousers {n} (article of clothing for the lower body) SEE: pants
|
::
|
trout {n} (fish)
|
:: πέστροφα {f} /péstrofa/
|
trove {n} (treasure trove) SEE: treasure trove
|
::
|
trowel {n} (mason's tool)
|
:: μυστρί {n} /mystrí/
|
Troy {prop} (an ancient city)
|
:: Τροία {f} /Troía/
|
truancy {n} (the act of shirking from responsibilities and duties)
|
:: σκασιαρχείο {n} /skasiarcheío/ [school], φυγοπονία {f} /fygoponía/
|
truck {n} (vehicle designed for carrying cargo)
|
:: φορτηγό /fortigó/, φορτάμαξα /fortámaxa/, νταλίκα {f} /dalíka/
|
truck {v} (drive a truck)
|
:: οδηγώ φορτηγό /odigó fortigó/
|
truck {n} (wagon) SEE: wagon
|
::
|
true {adj} (concurring with a given set of facts)
|
:: αληθινός /alithinós/
|
true {adj} (A state in Boolean logic that indicates an affirmative or positive result)
|
:: αληθής /alithís/
|
true {adj} (Loyal, faithful)
|
:: αληθινός /alithinós/, πιστός /pistós/
|
true {adj} (Genuine)
|
:: αληθινός /alithinós/, αυθεντικός {m} /afthentikós/
|
true {adj} (Legitimate)
|
:: αληθινός /alithinós/, νόμιμος {m} /nómimos/
|
true {v} (straighten)
|
:: αληθεύει /alithévei/
|
True Cross {prop} (cross on which Christ was crucified)
|
:: Τίμιος Σταυρός {m} /Tímios Stavrós/, τίμιο ξύλο {n} /tímio xýlo/
|
true or false {adj} (having as answers only true or false)
|
:: σωστό ή λάθος /sostó í láthos/
|
truffle {n} (tuber)
|
:: ύτανο {n} /ýtano/, τρούφα {f} /troúfa/
|
truffle {n} (chocolate truffle) SEE: chocolate truffle
|
::
|
truism {n} (self-evident or obvious truth)
|
:: κοινοτυπία {f} /koinotypía/
|
truism {n} (banality or cliché)
|
:: κοινοτυπία {f} /koinotypía/
|
truly {adv} (in accordance with the facts)
|
:: ειλικρινά /eilikriná/, αληθώς /alithós/
|
truly {adv} (honestly, genuinely)
|
:: πράγματι /prágmati/, όντως /óntos/
|
truly {adv} (very)
|
:: πράγματι /prágmati/, όντως /óntos/
|
Trump {prop} (surname)
|
:: Τραμπ /Tramp/
|
trumpet {n} (brass instrument)
|
:: τρομπέτα {f} /trompéta/, σάλπιγγα {f} /sálpinga/
|
trumpet {n} (musician playing a trumpet)
|
:: σαλπιγκτής {m} /salpigktís/, τρομπετίστας {m} /trompetístas/, τρομπέτα {f} /trompéta/
|
trumpet {n} (elephant noise)
|
:: σάλπισμα {n} /sálpisma/
|
trumpet {v} (sound loudly)
|
:: διασαλπίζω /diasalpízo/
|
trumpet {v} (make an elephant call)
|
:: σαλπίζω /salpízo/
|
truncate {v} (shorten something as if by cutting off part of it)
|
:: κονταίνω /kontaíno/
|
truncate {v} (shorten a decimal number by removing trailing (or leading) digits; to chop)
|
:: περικόπτω /perikópto/
|
truncate {adj} (truncated)
|
:: κολοβός /kolovós/, περικομμένος /perikomménos/
|
truncate {adj} (botany, anatomy: having an abrupt termination)
|
:: κολοβός /kolovós/, ακρωτηριασμένος /akrotiriasménos/
|
truncated icosahedron {n} (polyhedron)
|
:: κόλουρο εικοσάεδρο {n} /kólouro eikosáedro/
|
truncation {n} (act of truncating)
|
:: αποκοπή {f} /apokopí/, περικοπή {f} /perikopí/
|
truncation {n} (removal of the least significant digits from a decimal number)
|
:: αποκοπή {f} /apokopí/
|
truncation {n} (replacement of a solid angle by a plane)
|
:: κολόβωση {f} /kolóvosi/
|
truncheon {n} (short club)
|
:: γκλοπ {n} /gklop/
|
trunk {n} (tree trunk)
|
:: κορμός {m} /kormós/
|
trunk {n} (large suitcase or chest)
|
:: μπαούλο {n} /baoúlo/, σεντούκι {n} /sentoúki/, κασέλα {f} /kaséla/
|
trunk {n} (extended nasal organ of an elephant)
|
:: προβοσκίδα {f} /provoskída/
|
trunk {n} (luggage storage compartment of a sedan/saloon style car)
|
:: πορτ-μπαγκάζ {n} /port-bagkáz/, αποσκευές {f-p} /aposkevés/
|
trunk {n} (telecommunications line)
|
:: κόμβος {m} /kómvos/
|
trunk {n} (torso) SEE: torso
|
::
|
trunk {n} (swimming trunks) SEE: swimming trunks
|
::
|
trust {n} (confidence in or reliance on some person or quality)
|
:: εμπιστοσύνη {f} /empistosýni/
|
trust {n} (dependence upon something in the future; hope)
|
:: πίστη /písti/
|
trust {n} (confidence in the future payment for goods or services supplied; credit)
|
:: πίστωση {f} /pístosi/
|
trust {n} (the confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another)
|
:: καταπίστευμα {n} /katapístevma/
|
trust {n} (a group of businessmen or traders)
|
:: σύμπραξη {f} /sýmpraxi/
|
trust {v} (to place confidence in)
|
:: εμπιστεύομαι /empistévomai/
|
trust {v} (to give credence to)
|
:: πιστεύω /pistévo/
|
trustee {n} (person to whom property is legally committed in trust)
|
:: διαχειριστής {m} /diacheiristís/
|
trustworthiness {n} (the state or quality of being trustworthy or reliable)
|
:: αξιοπιστία {f} /axiopistía/
|
trustworthy {adj} (reliable)
|
:: αξιόπιστος /axiópistos/
|
truth {n} (state or quality of being true to someone or something)
|
:: αλήθεια {f} /alítheia/
|
truth {n} (conformity to fact or reality)
|
:: αλήθεια {f} /alítheia/, ορθότητα {f} /orthótita/
|
truth {n} (true facts)
|
:: αλήθεια {f} /alítheia/
|
truth {n} (that which is real)
|
:: αλήθεια {f} /alítheia/, πραγματικότητα {f} /pragmatikótita/
|
truth {n} (something acknowledged to be true)
|
:: αλήθεια {f} /alítheia/
|
truth table {n} (table showing all possible truth values for an expression)
|
:: πίνακας αληθείας {m} /pínakas alitheías/
|
truth value {n} (values in logic)
|
:: τιμή αλήθειας {f} /timí alítheias/, αληθοτιμή {f} /alithotimí/
|
try {v} (to attempt)
|
:: δοκιμάζω /dokimázo/
|
try {v} (to make an experiment)
|
:: πειραματίζομαι /peiramatízomai/
|
try {v} (to work on something)
|
:: προσπαθώ /prospathó/
|
try {v} (to put on trial)
|
:: δικάζω /dikázo/
|
try {n} (an attempt)
|
:: απόπειρα /apópeira/
|
trypanosome {n} (any of a group of protozoan parasites transmitted by biting insects)
|
:: τρυπανόσωμα {n} /trypanósoma/
|
trypophobia {n} (fear of holes)
|
:: τρυποφοβία /trypofovía/
|
trypsin {n} (digestive enzyme)
|
:: θρυψίνη {f} /thrypsíni/
|
tryptophan {n} (essential amino acid)
|
:: θρυπτοφάνη {f} /thryptofáni/
|
tryst {n} (prearranged meeting, now especially between lovers)
|
:: συνάντηση {f} /synántisi/, ραντεβού {n} /rantevoú/
|
tryst {n} ((obsolete) a mutual agreement, a covenant)
|
:: συμφωνία {f} /symfonía/
|
Tsakonia {prop} (placename)
|
:: Τσακωνιά {f} /Tsakoniá/
|
Tsakonian {prop} (language)
|
:: τσακώνικα {n-p} /tsakónika/
|
Tsakonian {n}
|
:: Τσάκωνας {m} /Tsákonas/, Τσακώνισσα {f} /Tsakónissa/
|
Tsakonian {adj}
|
:: τσακώνικος /tsakónikos/, τσακωνικός /tsakonikós/
|
tsampouna {n} (bagpipe)
|
:: τσαμπούνα {f} /tsampoúna/
|
tsar {n} (an emperor)
|
:: τσάρος {m} /tsáros/
|
tsarism {n} (system of government)
|
:: τσαρισμός {m} /tsarismós/
|
Tsinghai {prop} (Qinghai) SEE: Qinghai
|
::
|
T-square {n} (rule with a short perpendicular crosspiece at one end)
|
:: ταυ {n} /taf/, παραλληλογράφος {m} /parallilográfos/, ταφ {n} /taf/
|
Tsukuyomi {prop} (Japanese moon god)
|
:: Τσουκουγιόμι {m} /Tsoukougiómi/, Τσουκιγιόμι {m} /Tsoukigiómi/
|
tsunami {n} (large, destructive wave generally caused by a tremendous disturbance in the ocean)
|
:: τσουνάμι {n} /tsounámi/
|
Tswana {prop} (language)
|
:: τσουάνα {n-p} /tsouána/
|
tteokbokki {n} (stir-fried tteoks seasoned with red pepper paste)
|
:: τόκποκι {n} /tókpoki/
|
Tuareg {n} (member of the Tuareg people)
|
:: Τουαρέγκ {m} {f} /Touarégk/
|
tub {n} (broad, flat-bottomed vessel)
|
:: κάδος {m} /kádos/
|
tub {n} (bathtub) SEE: bathtub
|
::
|
tube {n} (a pipe)
|
:: σωλήνας {m} /solínas/
|
tubercular {adj} (pertaining to tuberculosis)
|
:: φυματικός /fymatikós/ (fimatikos)
|
tuberculosis {n} (infectious disease)
|
:: φυματίωση {f} /fymatíosi/
|
tucker {n} (slang: food) SEE: grub
|
::
|
Tuesday {n} (day of the week)
|
:: Τρίτη {f} /Tríti/
|
tug {n} (tugboat) SEE: tugboat
|
::
|
tugboat {n} (small, powerful boat)
|
:: ρυμουλκό πλοίο /rymoulkó ploío/
|
Tula {prop} (city)
|
:: Τούλα {f} /Toúla/
|
tulip {n} (plant)
|
:: τουλίπα {f} /toulípa/
|
tumble {v} (to fall end over end)
|
:: πέσει /pései/
|
tumble {v} (to realise)
|
:: ανθίζομαι /anthízomai/
|
tumbler {n} (acrobat) SEE: acrobat
|
::
|
tumbler {n} (drinking glass without stem)
|
:: ποτήρι {n} /potíri/
|
tumor {n} (oncology, pathology: an abnormal growth)
|
:: όγκος {m} /ógkos/
|
tumour {n} (tumor) SEE: tumor
|
::
|
tuna {n} (fish)
|
:: τόνος {m} /tónos/
|
tundra {n} (flat treeless arctic region)
|
:: τούντρα {f} /toúntra/
|
tuneful {adj} (having or producing a pleasing tune)
|
:: μελωδικός /melodikós/
|
tungsten {n} (chemical element)
|
:: βολφράμιο {n} /volfrámio/
|
tunic {n} (garment)
|
:: αμπέχονο {n} /ampéchono/
|
tuning fork {n} (fork-shaped object which emits a tone)
|
:: [invariable] διαπασών {n} /diapasón/
|
Tunis {prop} (capital of Tunisia)
|
:: Τύνιδα {f} /Týnida/
|
Tunisia {prop} (Republic of Tunisia)
|
:: Τυνησία {f} /Tynisía/
|
Tunisian {n} (person from Tunisia)
|
:: Τυνήσιος {m} /Tynísios/
|
Tunisian {adj} (pertaining to Tunisia)
|
:: τυνησιακός /tynisiakós/
|
tunnel {n} (an underground or underwater passage)
|
:: σήραγγα {f} /síranga/
|
tunnel vision {n} (restricted field of vision)
|
:: σωληνοειδής όραση {f} /solinoeidís órasi/
|
tup {v} (fuck) SEE: fuck
|
::
|
tup {n} (ram) SEE: ram
|
::
|
tuple {n} (in set theory)
|
:: πλειάδα {f} /pleiáda/
|
turbid {adj} (having the lees or sediment disturbed; roiled; muddy; thick; not clear)
|
:: θολός {m} /tholós/
|
turbidity {n} (the state of being turbid)
|
:: θολότητα {f} /tholótita/
|
turbine {n} (rotary machine)
|
:: στρόβιλος {m} /stróvilos/, στροβιλομηχανή {f} /strovilomichaní/
|
turboprop {n} (type of gas-turbine aircraft engine)
|
:: ελικοστροβιλοκινητήρας {m} /elikostrovilokinitíras/
|
turbot {n} (any of various flatfishes of family Scophthalmidae)
|
:: καλκάνι {n} /kalkáni/
|
Turco-Albanian {n}
|
:: Τουρκαλβανός {m} /Tourkalvanós/
|
turd {n} (piece of solid feces)
|
:: κουράδα {f} /kouráda/, σκατό {n} /skató/
|
tureen {n} (broad deep serving dish for soup or stew)
|
:: σουπιέρα {f} /soupiéra/
|
turf {n} (a layer of earth covered with grass; sod)
|
:: χλόη /chlói/, γρασίδι {n} /grasídi/
|
turf {n} (a piece of such a layer cut from the soil and used to make a lawn)
|
:: χλοοτάπητας {m} /chlootápitas/
|
turf {n} ((slang) the territory claimed by a person, gang, etc. as their own)
|
:: έδαφος {n} /édafos/
|
turf {n} (a racetrack; or the sport of racing horse)
|
:: ιπποδρόμιο {n} /ippodrómio/
|
turf accountant {n} (bookmaker) SEE: bookmaker
|
::
|
Turin {prop} (city)
|
:: Τορίνο {n} /Toríno/, Τουρίνο {n} /Touríno/
|
Turinese {adj} (of or relating to Turin)
|
:: τορινέζικος /torinézikos/, τουρινέζικος /tourinézikos/
|
Turinese {n} (a person from Turin)
|
:: Τορινέζος {m} /Torinézos/, Τουρινέζος {m} /Tourinézos/, Τορινέζα {f} /Torinéza/, Τουρινέζα {f} /Tourinéza/
|
Turk {n} (a person from Turkey)
|
:: Τούρκος {m} /Toúrkos/
|
Turk {n} (Muslim) SEE: Muslim
|
::
|
turkey {n} (bird)
|
:: γαλοπούλα {f} /galopoúla/, διάνος {m} /diános/
|
Turkey {prop} (country at intersection of Europe and Asia)
|
:: Τουρκία {n} /Tourkía/
|
Turkish {n} (official language of Turkey and Turkish Republic of Northern Cyprus)
|
:: τουρκικά {n-p} /tourkiká/, τούρκικα {n-p} /toúrkika/
|
Turkish {adj} (of, from or pertaining to Turkey, the Turkish people or the Turkish language)
|
:: τούρκικος /toúrkikos/, τουρκικός /tourkikós/
|
Turkish bath {n} (establishment)
|
:: χαμάμ {m} /chamám/, Τουρκικό μπάνιο /Tourkikó bánio/
|
Turkish coffee {n} (type of coffee)
|
:: Τουρκικός καφές /Tourkikós kafés/, Ελληνικός καφές /Ellinikós kafés/
|
Turkish delight {n} (confection)
|
:: λουκούμι {n} /loukoúmi/
|
Turkmenistan {prop} (Central Asian country)
|
:: Τουρκμενιστάν {n} /Tourkmenistán/
|
Turks and Caicos Islands {prop} (a British overseas territory in the Caribbean)
|
:: Νήσοι Τερκς και Κάικος /Nísoi Terks kai Káikos/, Νήσοι Τερκς και Κέικος /Nísoi Terks kai Kéikos/
|
Turku {prop} (A city in Finland)
|
:: Τούρκου {n} /Toúrkou/
|
turmeric {n} (plant)
|
:: κουρκουμάς {m} /kourkoumás/
|
turmeric {n} (spice)
|
:: κουρκούμη {f} /kourkoúmi/
|
turmoil {n} (a state of great disorder or uncertainty)
|
:: αναταραχή {f} /anatarachí/, οχλαγωγία {f} /ochlagogía/, σάλος {m} /sálos/, αναβρασμός {m} /anavrasmós/, ταραχή {f} /tarachí/
|
turn {v} (move around an axis through itself)
|
:: γυρίζω /gyrízo/, περιστρέφομαι /peristréfomai/
|
turn {v} (change the direction or orientation of (something))
|
:: γυρίζω /gyrízo/, στρέφω /stréfo/, στρίβω /strívo/
|
turn {v} (change one's direction of travel)
|
:: στρίβω /strívo/
|
turn {v} (become)
|
:: γίνομαι /gínomai/, απογίνομαι /apogínomai/ (for characteristics), κλείνω /kleíno/ (for age)
|
turn {n} (change of direction or orientation)
|
:: στροφή {f} /strofí/
|
turn {n} (movement about an axis ending up with the same orientation)
|
:: περιστροφή {f} /peristrofí/
|
turn {n} (chance to use (something) shared in sequence with others)
|
:: σειρά {f} /seirá/
|
turn {n} (one's chance to make a move in a game)
|
:: σειρά {f} /seirá/
|
turn {n} (poker, obsolete: flop) SEE: flop
|
::
|
turn around {v} (to physically rotate horizontally 360 degrees)
|
:: γυρίζω /gyrízo/
|
turn around {v} (to change to the opposite opinion or position)
|
:: γυρίζω /gyrízo/
|
turn back {v} (to turn back, retreat) SEE: return
|
::
|
turning {n} (A turn or deviation from a straight course)
|
:: στροφή {f} /strofí/
|
turn into {v} (intransitive: become)
|
:: γίνομαι /gínomai/
|
turn into {v} (transitive: cause to become)
|
:: κάνω /káno/, μεταμορφώνω /metamorfóno/
|
turnip {n} (white root of Brassica rapa)
|
:: γογγύλι {n} /gongýli/
|
turnkey {n} (slang: warder)
|
:: δεσμοφύλακας {m} /desmofýlakas/
|
turn off {v} (switch off appliance or light)
|
:: κλείνω /kleíno/, σβήνω /svíno/, απενεργοποιώ /apenergopoió/
|
turn off {v} (leave a road)
|
:: στρίβω /strívo/
|
turn on {v} (to set a flow of fluid or gas running by rotating a tap or valve)
|
:: ανοίγω /anoígo/
|
turn on {v} ((transitive) to activate an appliance, light, mechanism, functionality etc.)
|
:: ανοίγω /anoígo/, ανάβω /anávo/
|
turnout {n} (number of people who attend or participate in an event)
|
:: αποδεικνύονται /apodeiknýontai/
|
turn over {v} (to transfer) SEE: transfer
|
::
|
turnpike {n} (toll road)
|
:: διόδια {n-p} /diódia/
|
turn signal {n} (turn signal) SEE: indicator
|
::
|
turntable {n} (record player, see also: record player)
|
:: πικάπ {n} /pikáp/
|
turn-up {n} (fabric turned up at the bottom of trousers)
|
:: ρεβέρ {n} /revér/
|
turophile {n} (cheese-lover)
|
:: τυρόφιλος {m} /tyrófilos/
|
turquoise {n} (gemstone)
|
:: τυρκουάζ {n} /tyrkouáz/
|
turquoise {n} (colour)
|
:: τυρκουάζ {n} /tyrkouáz/
|
turtle {n} (land or marine reptile with a shell)
|
:: χελώνα {f} /chelóna/
|
turtle {n} (sea turtle)
|
:: νεροχελώνα {f} /nerochelóna/
|
turtle {n} (turtle dove) SEE: turtle dove
|
::
|
turtle dove {n} (bird in the genus Streptopelia)
|
:: τριγόνι {n} /trigóni/
|
turtleneck {n} (high, close-fitting collar rolled up)
|
:: ζιβάγκο {n} /zivágko/
|
turtleneck {n} (turtleneck sweater)
|
:: ζιβάγκο {n} /zivágko/
|
Tuscany {prop} (region in Italy)
|
:: Τοσκάνη {f} /Toskáni/
|
tusk {n} (pointed tooth)
|
:: χαυλιόδοντας {m} /chavliódontas/
|
tussis {n} (cough) SEE: cough
|
::
|
Tutankhamon {prop} (Egyptian Pharaoh)
|
:: Τουταγχαμών {m} /Toutanchamón/
|
tutelage {n} (The act of guarding or protecting; guardianship; protection)
|
:: κηδεμονία {f} /kidemonía/
|
tutor {n} (one who teaches another)
|
:: προγυμναστής {m} /progymnastís/
|
tutoy {v} (tutoyer) SEE: tutoyer
|
::
|
tutoyer {v}
|
:: μιλάω στον ενικό /miláo ston enikó/
|
Tuva {prop} (a republic of the Russian Federation)
|
:: Τιβά {f} /Tivá/
|
Tuvalu {prop} (country in Oceania)
|
:: Τουβαλού /Touvaloú/
|
tuxedo {n} (formal jacket)
|
:: σμόκιν {n} /smókin/
|
TV series {n} (series) SEE: series
|
::
|
twat {n} (vulgar slang, vagina)
|
:: μουνί {n} /mouní/
|
tweak {n} (promiscuous person) SEE: prostitute
|
::
|
tweed {n} (coarse woolen fabric)
|
:: τουίντ {n} /touínt/
|
tweet {v} (to make a short high-pitched sound)
|
:: κελαηδώ /kelaïdó/
|
tweezers {n} (small pincer-like instrument, usually made of metal, used for handling small objects)
|
:: λαβίδα {f} /lavída/
|
twelfth {adj} (ordinal form of twelve)
|
:: δωδέκατος /dodékatos/
|
Twelfth cake {n} (cake eaten on Twelfth Night) SEE: king cake
|
::
|
twelve {num} (cardinal number 12)
|
:: δώδεκα /dódeka/
|
Twelve Days of Christmas {n} (the season or time made up of the twelve days between Christmas and Epiphany)
|
:: Δώδεκα ημέρες των Χριστουγέννων /Dódeka iméres ton Christougénnon/
|
twelveth {adj} (twelfth) SEE: twelfth
|
::
|
twentieth {adj} (ordinal form of twenty, see also: 20th)
|
:: εικοστός /eikostós/
|
twenty {num} (cardinal number)
|
:: είκοσι /eíkosi/, κ΄ /k΄/ [numeral]
|
twenty {n} (a banknote with a denomination of 20)
|
:: εικοσάρικο {n} /eikosáriko/, εικοσάρι {n} /eikosári/
|
twenty-eight {num} (number)
|
:: είκοσι-οκτώ /eíkosi-októ/
|
twenty-five {num} (twenty-five)
|
:: είκοσι πέντε /eíkosi pénte/
|
twenty-four {num} (cardinal number)
|
:: είκοσι τέσσερα /eíkosi téssera/
|
twenty-nine {num} (cardinal number)
|
:: είκοσι εννέα /eíkosi ennéa/
|
twenty-one {num} (cardinal number)
|
:: είκοσι ένα /eíkosi éna/
|
twenty-seven {num} (twenty-seven)
|
:: είκοσι εφτά /eíkosi eftá/, είκοσι επτά /eíkosi eptá/
|
twenty-six {num} (cardinal number)
|
:: είκοσι έξι /eíkosi éxi/
|
twenty-three {num} (twenty-three)
|
:: είκοσι τρείς /eíkosi treís/
|
twenty-two {num} (twenty-two)
|
:: είκοσι δύο /eíkosi dýo/
|
twice {adv} (two times)
|
:: δις /dis/
|
twilight {n} (light before rising and after the setting of the Sun)
|
:: σούρουπο {n} /soúroupo/
|
twilight {n} (evening twilight)
|
:: σούρουπο {n} /soúroupo/
|
twilight {n} (faint light; dubious medium)
|
:: μισοσκόταδο {n} /misoskótado/
|
twin {n} (either of two people who shared the same uterus, or of two similar or closely related objects)
|
:: δίδυμος {m} {f} /dídymos/
|
twin {adj} (forming a pair of twins)
|
:: δίδυμος /dídymos/
|
twinge {n} (a pinch; a tweak; a twitch)
|
:: τσίμπημα {n} /tsímpima/
|
twinge {n} (sudden sharp pain)
|
:: σουβλιά {f} /souvliá/, σφάχτης {m} /sfáchtis/
|
twinge {v} (a sudden sharp pain)
|
:: σουβλίζω /souvlízo/
|
Twin Towers {prop} (the two main buildings of the World Trade Center)
|
:: Παγκόσμιο Κέντρο Εμπορίου /Pagkósmio Kéntro Emporíou/
|
twirl {v} (to perform a twirl)
|
:: στριφογυρίζω /strifogyrízo/
|
twist {v} (to turn the ends in opposite directions)
|
:: στρίβω
|
twisty {adj} (curly) SEE: curly
|
::
|
twitch {n} (Elymus repens) SEE: couch grass
|
::
|
Twitter {v} (tweet) SEE: tweet
|
::
|
two {num} (numerical value)
|
:: δύο /dýo/
|
two beers, please {phrase} (two beers, please)
|
:: δύο μπίρες, παρακαλώ /dýo bíres, parakaló/
|
two birds with one stone {n} (two things by one action)
|
:: μ' ένα σμπάρο δυο τρυγόνια /m' éna smpáro dyo trygónia/
|
two by two {adv} (in pairs)
|
:: δυο-δυο /dyo-dyo/
|
two days after tomorrow {n}
|
:: παραμεθαύριο /paramethávrio/, αντιμεθαύριο /antimethávrio/
|
two days after tomorrow {adv}
|
:: παραμεθαύριο /paramethávrio/, αντιμεθαύριο /antimethávrio/
|
two-dimensional {adj} (existing in two dimensions)
|
:: δισδιάστατος /disdiástatos/
|
two-edged sword {n} (double-edged sword) SEE: double-edged sword
|
::
|
twofold {adj} (double)
|
:: διπλάσιος /diplásios/
|
twofold {adv} (in a double degree)
|
:: διπλάσια /diplásia/
|
two hundred {num} (cardinal number 200)
|
:: διακόσια /diakósia/
|
two-legged {adj} (having two legs)
|
:: δίποδος /dípodos/
|
two-line double pica {n} (meridian) SEE: meridian
|
::
|
two-move checkmate {n} (quickest possible checkmate) SEE: fool's mate
|
::
|
two-party system {n} (dominance of two parties)
|
:: δικομματισμός {m} /dikommatismós/
|
two-phase {adj} (having two alternating currents)
|
:: διφασικός /difasikós/
|
two-sided {adj} (reversible) SEE: reversible
|
::
|
two-sided {adj} (having two sides)
|
:: αμφίπλευρος /amfíplevros/
|
two thousand {num} (cardinal number)
|
:: δύο χιλιάδες /dýo chiliádes/, δισχίλιοι {p} /dischílioi/
|
two-way {adj} (moving in both directions)
|
:: αμφίδρομος /amfídromos/
|
-ty {suffix} (-ity) SEE: -ity
|
::
|
tycoon {n} (wealthy, powerful business person)
|
:: μεγαλοεπιχειρηματίας {m} {f} /megaloepicheirimatías/, βασιλιάς {m} /vasiliás/, μεγιστάνας {m} /megistánas/
|
tympanic membrane {n} (eardrum) SEE: eardrum
|
::
|
tympanum {n} (middle ear) SEE: middle ear
|
::
|
tympanum {n} (eardrum) SEE: eardrum
|
::
|
tympanum {n} (triangular space between the sides of a pediment)
|
:: τύμπανο {n} /týmpano/
|
type {n} (blood group) SEE: blood type
|
::
|
type {n} (grouping based on shared characteristics)
|
:: τύπος {m} /týpos/
|
type {n} (individual that represents the ideal for its class)
|
:: τύπος {m} /týpos/
|
type {n} (block with a raised letter or character on its surface)
|
:: χαρακτήρες {m} {p} /charaktíres/
|
type {n} (biology: individual representative of its taxonomic group)
|
:: είδος {m} /eídos/
|
type {n} (computing theory: tag indicating data type)
|
:: τύπος {m} /týpos/
|
type {v} (to use a typewriter)
|
:: δακτυλογραφώ /daktylografó/
|
type {v} (to enter characters into a computer using keyboard)
|
:: πληκτρολογώ /pliktrologó/
|
type {v} (to determine blood group)
|
:: ομαδοποιώ /omadopoió/
|
typeset {v} (to set into type)
|
:: στοιχειοθετώ /stoicheiothetó/
|
typeset {adj} (set in type)
|
:: στοιχειοθετημένος {m} /stoicheiothetiménos/
|
typesetter {n} (a typesetter)
|
:: στοιχειοθέτης {m} /stoicheiothétis/, τυπογράφος {m} {f} /typográfos/
|
typesetting {n} (setting or composition)
|
:: στοιχειοθεσία {f} /stoicheiothesía/
|
type system {n} (type system of a programming language)
|
:: σύστημα τύπων {n} /sýstima týpon/
|
typewriter {n} (machine used to print text by pressing keys)
|
:: γραφομηχανή {f} /grafomichaní/
|
typewriter {n} (one who uses a typewriter)
|
:: δακτυλογράφος {m} {f} /daktylográfos/
|
Typhon {prop} (monster with 100 heads)
|
:: Τυφών /Tyfón/, Τυφώνας /Tyfónas/
|
typhoon {n} (hurricane in the Pacific)
|
:: τυφώνας {m} /tyfónas/
|
typhus {n} (disease)
|
:: τύφος /týfos/
|
typing {n} (the act of typing)
|
:: δακτυλογράφηση {f} /daktylográfisi/, πληκτρολόγηση {f} /pliktrológisi/
|
typist {n} (person who types)
|
:: δακτυλογράφος {m} {f} /daktylográfos/
|
typo {n} (error)
|
:: τυπογραφικό λάθος {n} /typografikó láthos/
|
typo {n} (compositor) SEE: typesetter
|
::
|
typographer {n} (typewriter) SEE: typewriter
|
::
|
typographer {n} (person skilled in typography)
|
:: τυπογράφος {m} /typográfos/
|
typographic {adj} (typographic) SEE: typographical
|
::
|
typographical {adj} (pertaining to typography or printing)
|
:: τυπογραφικός /typografikós/
|
typography {n} (art and technique)
|
:: τυπογραφία {f} /typografía/
|
tyrannical {adj} (of, or relating to tyranny, of a tyrant)
|
:: τυραννικός /tyrannikós/
|
tyrannical {adj} (despotic, oppressive, authoritarian)
|
:: τυραννικός /tyrannikós/
|
tyrannize {v} (to oppress someone)
|
:: τυραννώ /tyrannó/
|
tyrannize {v} (to rule as a tyrant)
|
:: τυραννώ /tyrannó/
|
tyranny {n} (government in which a single ruler has absolute power)
|
:: τυραννία {f} /tyrannía/
|
tyranny {n} (absolute power, or its use)
|
:: τυραννία {f} /tyrannía/
|
tyranny {n} (extreme severity or rigour)
|
:: τυραννία {f} /tyrannía/
|
tyranny of the majority {n} (situation where majority makes selfish decisions) SEE: dictatorship of the majority
|
::
|
tyrant {n} (absolute ruler)
|
:: τύραννος {m} /týrannos/
|
tyrant {n} (harsh and cruel ruler)
|
:: τύραννος {m} /týrannos/
|
tyrant {n} (oppressive and harsh person)
|
:: τύραννος {m} /týrannos/
|
tyre {n} (wheel covering)
|
:: λάστιχο {n} /lásticho/, ελαστικό {n} /elastikó/, επίσωτρο {n} /epísotro/
|
Tyre {prop} (an ancient sea port and city state of Phoenicia)
|
:: Τύρος /Týros/
|
Tyrian purple {n} (dye)
|
:: πορφύρα {f} /porfýra/
|
Tyrian purple {n} (colour)
|
:: πορφύρα {f} /porfýra/
|
Tyrian purple {adj} (colour)
|
:: πορφυρός /porfyrós/
|
Tyrnavos {prop} (a town in Greece)
|
:: Τύρναβος {n} /Týrnavos/ (Tyrnavos), Τίρναβος {m} /Tírnavos/
|
tyrosine {n} (nonessential amino acid)
|
:: τυροσίνη {f} /tyrosíni/
|
Tyrrhenian Sea {prop} (Part of the Mediterranean Sea)
|
:: Τυρρηνική θάλασσα {f} /Tyrrinikí thálassa/
|
tzatziki {n} (appetizer made from yoghurt)
|
:: τζατζίκι {n} /tzatzíki/
|
tzouras {n} (lute)
|
:: τζουράς {m} /tzourás/
|