fa {n} (fourth note of a major scale)
|
:: ファ /fa/
|
Fabergé egg {n} (Easter egg by Fabergé)
|
:: ファベルジェの卵 /Faberuje no tamago/
|
fable {n} (fictitious narration to enforce some useful truth or precept)
|
:: 寓言 /ぐうげん, gūgen/, 寓話 /ぐうわ, gūwa/
|
fabric {n} (material made of fibers)
|
:: 織物 /おりもの, orimono/
|
fabricate {v} (invent and form; forge)
|
:: 捏造する /ねつぞうする, netsuzō suru/, でっちあげる /detchiageru/
|
fabric softener {n} (a chemical agent used to prevent static cling and make fabric softer)
|
:: 柔軟剤 /jūnan-zai/
|
facade {n} (face of a building)
|
:: 正面 /しょうめん, shōmen/, ファサード /fasādo/
|
facade {n} (deceptive outward appearance)
|
:: 外観 /がいかん, gaikan/
|
face {v} (to face) SEE: look
|
::
|
face {v} (position oneself towards)
|
:: 向かう /むかう, mukau/
|
face {v} (deal with, confront)
|
:: 直面する /ちょくめんする, chokumen suru/
|
face {n} (typography: typeface) SEE: typeface
|
::
|
face {n} (computing: interface) SEE: interface
|
::
|
face {n} (one's complete facial cosmetic application) SEE: makeup
|
::
|
face {n} (amount expressed on a bill, note, bond, etc.) SEE: face value
|
::
|
face {n} (front part of head)
|
:: 顔 /かお, kao/
|
face {n} (facial expression)
|
:: 表情 /ひょうじょう, hyōjō/
|
face {n} (public image)
|
:: 体面 /たいめん, taimen/, 世間体 /せけんてい, sekentei/
|
face {n} (geometry: bounding surface of a polyhedron)
|
:: 面 /めん, men/
|
face {n} (cricket: front surface of a bat)
|
:: フェイス /feisu/
|
Facebook {prop} (social-networking website)
|
:: フェイスブック /feisubukku/
|
faceless {adj} (having no face)
|
:: 顔のない /kao no nai/
|
facelift {n} (plastic surgery to the face)
|
:: フェイスリフト /feisurifuto/
|
facemask {n} (surgical mask) SEE: surgical mask
|
::
|
facemask {n} (dust mask) SEE: dust mask
|
::
|
face-off {n} (confrontation or argument between two people or groups)
|
:: 対決 /たいけつ, taiketsu/
|
facepalm {v} (bring the palm of the hand to the face)
|
:: 手に顔を埋める /てにかおをうずめる, te ni kao o uzumeru/
|
facepalm {v} (bring the face to the palm of the hand)
|
:: 手に顔を埋める /てにかおをうずめる, te ni kao o uzumeru/
|
facesitting {n} (sexual practice)
|
:: 顔面騎乗 /がんめんきじょう, ganmen kijō/
|
facet {n} (flat surface cut into a gem)
|
:: 小面 /しょうめん, shōmen/
|
facet {n} (one among many similar yet distinct things)
|
:: 面 /めん, men/, 様相 /ようそう, yōsō/
|
facetious {adj} (pleasantly humorous, jocular)
|
:: 剽軽 /hyōkin/
|
face value {n} (the stated value or amount)
|
:: 額面 /がくめん, gakumen/
|
face without makeup {n}
|
:: 素っぴん /すっぴん, suppin/, 素顔 /すがお, sugao/
|
fachidiot {n} (narrow specialist expert, ignorant outside their field)
|
:: 専門バカ
|
facial {n} (sex act)
|
:: 顔射 /がんしゃ, gansha/
|
facsimile {n} (fax machine)
|
:: ファックス /fakkusu/, ファクシミリ /fakusimiri/
|
facsimile {n} (image)
|
:: ファクシミリ /fakushimiri/
|
facsimile {v} (fax) SEE: fax
|
::
|
fact {n} (an honest observation)
|
:: 事実 /じじつ, jijitsu/
|
fact {n} (something actual)
|
:: 事実 /じじつ, jijitsu/
|
fact {n} (something which has become real)
|
:: 現実 /げんじつ, genjitsu/
|
fact {n} (something concrete used as a basis for further interpretation)
|
:: 事実 /じじつ, jijitsu/
|
fact {n} (an objective consensus on a fundamental reality)
|
:: 事実 /じじつ, jijitsu/
|
fact {n} (information about a particular subject)
|
:: 実情 /じつじょう, jitsujō/
|
fact-finding {n} (determination of factual information)
|
:: 実情調査 /じつじょうちょうさ, jitsujōchōsa/
|
faction {n} (group of people)
|
:: 派閥 /はばつ, habatsu/
|
factor {n} (doer, maker)
|
:: 代理人 /dairinin/
|
factorial {n} (mathematical operation or its result)
|
:: 階乗 /kaijō/
|
factorize {v} (divide an expression into listing items)
|
:: 因数分解する /insūbunkai suru/
|
factory {n} (manufacturing place)
|
:: 工場 /こうじょう, kōjō/
|
factual {adj} (of facts)
|
:: 事実上の /じじつじょう, jijitsujō no/
|
faculty {n} (scholarly staff at colleges or universities)
|
:: 教授会 /きょうじゅかい, kyoujyukai/
|
faculty {n} (division of a university)
|
:: 学部 /がくぶ, gakubu/
|
faculty {n} (ability, skill, or power)
|
:: 技能 /ぎのう, ginou/
|
fade {v} (to grow weak, lose strength)
|
:: 薄れる /usureru/
|
fado {n} (song)
|
:: ファド /fado/
|
fag {n} (homosexual man)
|
:: 尻もどき /けつもどき, ketsumodoki/ [vulgar], ホモ /homo/, おかま /o-kama/
|
fag-end {n} (cigarette butt) SEE: butt
|
::
|
faggot {n} (male homosexual) SEE: fag
|
::
|
fag hag {n} (woman who likes gay men)
|
:: お焦げ /おこげ, okoge/, 腐女子 /ふじょし, fujoshi/
|
Fahrenheit {adj} (temperature scale)
|
:: 華氏 /かし, Kashi/
|
fail {v} (be unsuccessful)
|
:: 失敗する /shippai-suru/
|
faille {n} (fabric)
|
:: ファイユ /faiyu/
|
fail-safe {n} (device or mechanism)
|
:: フェイルセーフ /feirusēfu/
|
failure {n} (state or condition opposite of success)
|
:: 失敗 /しっぱい, shippai/
|
fain {v} (be delighted)
|
:: 快く /kokoroyoku/
|
faint {adj} (lacking strength; inclined to lose consciousness)
|
:: 弱々しい /yowayowashii/
|
faint {adj} (wanting in courage)
|
:: 気の弱い /kinoyowai/, 気が弱い /kigayowai/
|
faint {adj} (lacking distinctness, hardly perceptible)
|
:: [for sound] かすか /kasuka/, [for colour]淡い /awai/
|
faint {adj} (performed in a weak or feeble manner)
|
:: 弱々しい /yowayowashii/
|
faint {n} (the act of fainting)
|
:: 失神 /しっしん, shisshin/
|
faint {n} (the state of one who has fainted)
|
:: 失神 /しっしん, shisshin/
|
faint {v} (to lose consciousness)
|
:: 失神する /しっしんする, shisshin suru/
|
faint-hearted {adj} (lacking courage, timid)
|
:: 勇気のない /ゆうきのない, yūki no nai/
|
fainting {n} (an act of collapsing to a state of temporary unconsciousness)
|
:: 失神 /しっしん, shisshin/
|
fair {adj} (pretty or attractive)
|
:: 美しい /うつくしい, utsukushii/
|
fair {adj} (light in color or pale)
|
:: 色白の /いろじろの, irojiro no/
|
fair {adj} (just, equitable)
|
:: 公正な /こうせいな, kōsei na/, 公平な /こうへいな, kōhei na/
|
fair {adj} (adequate, reasonable, decent)
|
:: 相当な /そうとうな, sōtō na/
|
fair {adj} (baseball: between the baselines)
|
:: フェアの /fea no/
|
fair {n} (celebration)
|
:: フェアー /feā/
|
fair {n} (market)
|
:: 市 /いち, ichi/, フェア /fea/
|
fair {n} (professional event, trade fair)
|
:: 博覧会 /はくらんかい, hakurankai)/, フェア /fea/
|
fair and square {adv} (fairly and undoubtedly)
|
:: 公明正大 /kōmeiseidai/, 堂々と /dōdō to/
|
fair and square {adv} (within the applicable rules)
|
:: 不正なく /fusei naku/
|
Fairbanks {prop} (city)
|
:: フェアバンクス /Feabankusu/
|
fair-haired {adj} (blond) SEE: blond
|
::
|
fairheaded {adj} (blond) SEE: blond
|
::
|
fairly {adv} (in a fair manner)
|
:: 公正に /こうせいに, kōsei ni/
|
fair play {n} (good behavior)
|
:: フェアプレー /fea purē/
|
fair sex {n} (women)
|
:: フェアセックス /fea sekkusu/
|
fair use {n} (doctrine in intellectual property law)
|
:: フェアユース
|
fairy {n} (mythical being)
|
:: 妖精 /ようせい, yōsei/, 仙女 /せんにょ, sennyo/, フェアリー /fearī/
|
fairy cake {n} (cupcake) SEE: cupcake
|
::
|
fairy floss {n} (fairy floss) SEE: candy floss
|
::
|
fairy godmother {n} (benevolent magical female)
|
:: フェアリー・ゴッドマザー /fearī goddomazā/
|
fairy godmother {n} (generous benefactor)
|
:: 恩人 /onjin/
|
fairyland {n} (the imaginary land or abode of fairies)
|
:: 仙境 /せんきょう, senkyō/, 妖精の国 /yōsei no kuni/
|
fairy ring {n} (ring of fungi)
|
:: 菌輪
|
fairy tale {n} (folktale)
|
:: 童話 /どうわ, dōwa/, おとぎ話 /おとぎばなし, otogibanashi/, [folktale] 民話 /みんわ, minwa/, [legend] 昔話 /むかしばなし, mukashibanashi/, [legend, myth] 神話 /しんわ, shinwa/
|
Faisalabad {prop} (a city in Pakistan)
|
:: ファイサラーバード /Faisarābādo/
|
fait accompli {n} (established fact)
|
:: 既成事実 /きせいじじつ, kisei jijitsu/
|
faith {n} (feeling that something is true)
|
:: 信頼 /しんらい, shinrai/, (trust), 信奉 /しんぽう, shinpō/, 信仰 /しんこう, shinkō/, 信念 /しんねん, shinnen/, 信教 /しんきょう, shinkyō/, 信義 /しんぎ/
|
faithful {adj} (loyal; adhering firmly to person or cause)
|
:: 忠実な /ちゅうじつな, chūjitsuna/
|
fajita {n} (dish)
|
:: ファヒータ /fahīta/
|
fake {adj} (not real)
|
:: 偽 /nise/, 紛い /magai/
|
fake {n} (something which is not genuine, or is presented fraudulently)
|
:: 偽物 /nisemono/, ぱちもん /pachimon/ (slang)
|
fake {v} (to cheat, swindle)
|
:: 欺く /azamuku/, 騙す /damasu/, 騙る /kataru/
|
fake {v} (to modify fraudulently to make sth. look better)
|
:: 改竄する /kaizan suru/
|
fake {v} (to counterfeit, falsify)
|
:: 偽造する /gizō suru/
|
fake {v} (to make a false display of)
|
:: 偽装する /gisō suru/
|
fakir {n} (ascetic mendicant)
|
:: 苦行僧 /くぎょうそう, kugyōsō/, 托鉢僧 /たくはつそう, takuhatsusō/
|
falafel {n} (Middle Eastern food)
|
:: ファラフェル /faraferu/, ファラーフェル /farāferu/
|
falcata {n} (sword)
|
:: ファルカタ /farukata/
|
falchion {n} (sword)
|
:: ファルシオン /farushion/
|
falcon {n} (bird of the genus Falco)
|
:: 隼 /はやぶさ, hayabusa/, ハヤブサ /hayabusa/
|
falconry {n} (sport of hunting by using trained birds of prey)
|
:: 鷹狩り
|
Faliscan {prop} (language)
|
:: ファリスク語 /farisukugo/
|
Falkland Islands {prop} (overseas territory of the UK in the South Atlantic)
|
:: フォークランド諸島 /Fōkurando-shotō/
|
Falklands War {prop} (a conflict between Argentina and the United Kingdom)
|
:: フォークランド紛争 /Fōkurando Funsō/
|
fall {n} (season) SEE: autumn
|
::
|
fall {n} (act of moving in gas or vacuum under the effect of gravity from a point to a lower point)
|
:: 落下 /rakka/
|
fall {n} (loss of greatness or status)
|
:: 没落 /botsuraku/
|
fall {v} (move to a lower position under the effect of gravity)
|
:: 落ちる /おちる, ochiru/, 崩れる /くずれる, kuzureru/, 落下する /らっかする, rakka suru/, 転ぶ /ころぶ, korobu/, 降下する /こうかする, kōkasuru/
|
fall {v} (come down or descend)
|
:: 降る /ふる, furu/, 降下 /こうかする, kōka suru/
|
fall {v} (prostrate oneself)
|
:: ひれふす /hirefusu/
|
fall {v} (collapse; be overthrown or defeated)
|
:: 倒れる /たおれる, taoreru/, 潰れる /つぶれる, tsubureru/, 潰える /ついえる, tsuieru/
|
fall {v} (die)
|
:: 倒れる /たおれる, taoreru/, 斃れる /たおれる, taoreru/
|
fallacy {n} (deceptive or false appearance)
|
:: いんちき /inchiki/, 欺瞞 /giman/, 欺騙 /gihen/
|
fallacy {n} (false argument)
|
:: 誤謬 /ごびゅう, gobyū/, 詭弁 /kiben/, 迷妄 /meimō/
|
fall asleep {v} (to pass into sleep)
|
:: 寝る /ねる, neru/, 寝静まる /ねしずまる, neshizumaru/, 眠りに落ちる /ねむりにおちる, nemuri ni ochiru/, 寝入る /ねいる, neiru/, 寝付く /ねつく, netsuku/
|
fall asleep {v} (euphemism for "to die")
|
:: 眠る /nemuru/, 永眠する
|
fall behind {v} (to be late)
|
:: 遅れる /おくれる, okureru/
|
fall between two stools {v} (to attempt two tasks and fail at both)
|
:: 二兎を追う者は一兎をも得ず /にとをおうものはいっとをもえず, nito o ou mono wa itto o mo ezu/
|
fall down {v} (to fall to the ground)
|
:: 落ちる /おちる, ochiru/
|
fallen angel {n} (angel who was exiled from heaven)
|
:: 堕天使 /datenshi/
|
fall equinox {n} (autumnal equinox) SEE: autumnal equinox
|
::
|
fall foliage {n} (coloration of leaves during autumn) SEE: autumn foliage
|
::
|
fall ill {v} (become ill)
|
:: 病気になる /びょうきになる, byōki ni naru/
|
falling star {n} (shooting star) SEE: shooting star
|
::
|
fall in love {v} (to come to have feelings of love)
|
:: 大好きになる /daisuki ni naru/, 惚れる /ほれる, horeru/, 恋に落ちる /koi ni ochiru/
|
Fallopian tube {n} (duct)
|
:: 輸卵管 /ゆらんかん, yurankan/, 卵管 /らんかん, rankan/, らっぱ管 /らっぱかん, rappakan/
|
fallout {n} (event of airborne particles falling to the ground)
|
:: 降下 /こうか, kōka/, 落下 /らっか, rakka/
|
fallout {n} (particles that fall to the ground)
|
:: 落下物 /らっかぶつ, rakkabutsu/
|
fallow deer {n} (Dama dama, a ruminant mammal)
|
:: ダマジカ /damajika/
|
false {adj} (untrue, not factual, wrong)
|
:: 偽 /にせ, nise/, 虚偽 /きょぎ, kyogi/
|
false acacia {n} (black locust) SEE: black locust
|
::
|
false alarm {n} (warning sound that turns out to be erroneous)
|
:: 虚報 /きょほう, kyohō/
|
false alarm {n} (thing or occurrence initially causing fear, etc. but subsequently seen to be no cause for concern)
|
:: 虚報 /きょほう, kyohō/
|
false consciousness {n} (faulty understanding due to ideology)
|
:: 虚偽意識 /きょぎいしき, kyogi-ishiki/
|
false friend {n} (type of word)
|
:: 偽りの友 /いつわりのとも, itsuwari no tomo/
|
falsely {adv} (in a false manner)
|
:: 不誠実に /ふせいじつに, fuseijitsu ni/
|
false negative {n} (result of a test that shows as absent something that is present)
|
:: 偽陰性
|
false negative {n} ((statistics) type II error) SEE: type II error
|
::
|
false start {n} (starting before the signal)
|
:: フライング /furaingu/, 不正スタート /fusei sutāto/
|
false teeth {n} (a set of dentures)
|
:: 入れ歯 /いれば, ireba/
|
false trevally {n} (Lactarius lactarius)
|
:: アクタウオ /akuta-uo/
|
falsetto {n} ("false" (singing) voice in any human)
|
:: 裏声 /うらごえ, uragoe/, 仮声 /かせい, kasei/, ファルセット /farusetto/
|
falsification {n} (the act of making false)
|
:: 偽造 /gizō/, 改竄 /kaizan/
|
falsify {v} (to alter so as to be false)
|
:: 改竄する /kaizan suru/
|
falsify {v} (to counterfeit, forge)
|
:: 偽造する /gizō suru/
|
falter {v} (To stammer) SEE: stammer
|
::
|
Falun Gong {prop} (a spiritual practice)
|
:: 法輪功 /ほうりんこう, Hōrinkō; ふぁーるんごん, Fārungon/, ファールンゴン /Fārungon/
|
fame {n} (state of being famous)
|
:: 有名 /ゆうめい, yūmei/, 名声 /めいせい, meisei/
|
familiar {adj} (known to one)
|
:: おなじみの /o-najimi no/
|
familiar {n} (attendant spirit)
|
:: 使い魔 /つかいま, tsukaima/
|
family {n} (immediate family [as a group], e.g. parents and their children)
|
:: 家族 /かぞく, kazoku/, [honorific] ご家族 /ごかぞく, gokazoku/, 家庭 /かてい, katei/
|
family {n} (group of people related by blood, marriage, law, or custom)
|
:: 親戚 /しんせき, shinseki/, 親類 /しんるい, shinrui/, 親族 /しんぞく, shinzoku/, 家庭 /かてい, katei/
|
family {n} (rank in a taxonomic classification, above both genus and species)
|
:: 科 /か, ka/
|
family {n}
|
:: 仲間 /nakama/
|
family business {n} (business whose owners are all members of the same falimy)
|
:: 家業 /かぎょう, kagyō/
|
family doctor {n} (practitioner of family medicine) SEE: general practitioner
|
::
|
family name {n} (surname) SEE: surname
|
::
|
family planning {n} (birth control, especially when carried out by monogamous heterosexual couples)
|
:: 家族計画 /かぞくけいかく, kazoku keikaku/
|
family restaurant {n} (type of a restaurant)
|
:: ファミリーレストラン /famirīresutoran/, ファミレス /famiresu/
|
family tree {n} (family tree)
|
:: 家系図 /かけいず, kakeizu/
|
famine {n} (extreme shortage of food in a region)
|
:: 飢饉 /ききん, kikin/
|
famous {adj} (well known)
|
:: 有名 /ゆうめい, yūmei/, 高名 /こうめい, kōmei/, 名高い /なだかい, nadakai/
|
fan {n} (hand-held device)
|
:: 扇子 /せんす, sensu/
|
fan {n} (electrical device)
|
:: 扇風機 /せんぷうき, senpūki/
|
fan {n} (anything resembling a hand-held fan)
|
:: 扇 /おうぎ, ōgi/
|
fan {n} (admirer)
|
:: ファン /fan/, 愛好家 /あいこうか, aikōka/, 愛好者 /あいこうしゃ, aikōsha/
|
fanaticism {n} (characteristic or practice of being a fanatic)
|
:: 狂信 /きょうしん, kyōshin/, ファナティシズム /fanatishizumu/
|
fandom {n} (fans taken as a group)
|
:: ファンダム /fandamu/
|
fandom {n} (subculture of fans)
|
:: ファンダム /fandamu/
|
fanfare {n} (a flourish of trumpets or horns)
|
:: ファンファーレ /fanfāre/
|
fanfare {n} (a show of ceremony or celebration)
|
:: 鳴り物入り /narimonoiri/
|
fan fiction {n} (fiction made by fans)
|
:: ファン・フィクション /fan fikushon/
|
fang {n} (canine tooth)
|
:: 牙 /きば, kiba/
|
fang {n} (a tooth that can inject venom)
|
:: 毒牙 /どくが, dokuga/
|
fanny {n} (buttocks) SEE: ass
|
::
|
fanny {n} (vulva or vagina) SEE: pussy
|
::
|
fanny {n} (Sexual intercourse with a woman) SEE: pussy
|
::
|
fanqie {n} (method of indicating pronunciation of a character)
|
:: 反切 /はんせつ, hansetsu/
|
fanservice {n} (Inclusion in a work of fiction of any material, especially racy or sexual material.)
|
:: ファンサービス /fansābisu/, サービスカット /sābisu katto/
|
fanslation {n} (unofficial translation of a media product)
|
:: 非公式な翻訳 /ひこうしきなほんやく, hikōshiki na hon'yaku/ (literally: informal translation)
|
fansub {n} (subtitles translated by amateurs)
|
:: ファンサブ /fansabu/
|
fantastic {adj} (wonderful, marvelous, excellent, extraordinarily good)
|
:: 素晴らしい /すばらしい, subarashii/, 素敵 /すてき, suteki/, ファンタスティック /fantasutikku/
|
fantastical {adj} (fantastic) SEE: fantastic
|
::
|
fantasy {n} (that which comes from one's imagination)
|
:: 幻想 /げんそう, gensō/, 空想 /くうそう, kūsō/, ファンタジー /fantajī/, 狂想 /kyōsō/
|
fantasy {n} (literary genre)
|
:: ファンタジー /fantajī/
|
Fantizi {prop} (Traditional Chinese) SEE: Traditional Chinese
|
::
|
fanzine {n} (a magazine, normally produced by amateurs)
|
:: 同人誌 /どうじんし, dōjinshi/
|
FAQ {n} (acronym for Frequently Asked Questions)
|
:: よくあるご質問 /yoku aru go-shitsumon/
|
faqir {n} (fakir) SEE: fakir
|
::
|
far {adv}
|
:: 遠く /tōku/
|
far {adj} (remote in space)
|
:: 遠い /とおい, tōi/, 遥かな /はるかな, haruka na/
|
farad {n} (unit of capacitance)
|
:: ファラド /farado/
|
farang {n} ((Thailand) foreigner of Western ancestry)
|
:: ファラン /faran/
|
farce {n} (style of humor)
|
:: 笑劇 /しょうげき, shōgeki/, ファルス /farusu/
|
fard {v} (to embellish or gloss over) SEE: embellish
|
::
|
fardingbag {n} (rumen) SEE: rumen
|
::
|
fare {n} (money paid for a transport ticket)
|
:: 料金 /りょうきん, ryōkin/, 運賃 /うんちん, unchin/
|
fare {n} (paying passenger)
|
:: 乗客 /じょうきゃく, jōkyaku/
|
Far East {prop} (East and Southeast Asia, see also: )
|
:: 極東 /きょくとう, Kyokutō/
|
fare dodger {n} (a person who deliberately avoids payment for public transport)
|
:: ただ乗り /ただのり, tadanori/
|
farewell {n} (a wish of happiness at parting)
|
:: さようなら /sayōnara/, ご機嫌よう /gokigen'yō/, 別れ /wakare/
|
farewell {n} (an act of departure)
|
:: お別れ /おわかれ, o-wakare/, 告別 /こくべつ, kokubetsu/, 送別 /そうべつ, sōbetsu/
|
farewell {v} (bid farewell)
|
:: さよならする /sayonara suru/, 別れを告げる /wakare o tsugeru/, いとまごいする /itomagoi suru/
|
farfalle {n} (type of pasta)
|
:: ファルファーレ /farufāre/
|
Faridabad {prop} (city in India)
|
:: ファリーダーバード /Farīdābādo/
|
far left {n} (most liberal political or religious grouping)
|
:: 極左 /きょくさ, kyokusa/
|
farm {n} (a place where agricultural activities take place)
|
:: 農場 /のうじょう, nōjō/
|
farmer {n} (person who works the land and/or who keeps livestock)
|
:: 農夫 /のうふ, nōfu/, 農家 /のうか, nōka/
|
farming {n} (agriculture) SEE: agriculture
|
::
|
farmland {n} (land which is suitable for farming and agricultural production)
|
:: 農地 /のうち, nōchi/, 畑地 /はたち, hatachi/, 田地 /でんち, denchi, でんじ, denji/
|
Faroe Islander {n} (inhabitant of the Faroe Islands) SEE: Faroese
|
::
|
Faroe Islands {prop} (group of islands between Scotland and Iceland)
|
:: フェロー諸島 /Ferō-shotō/
|
Faroese {n} (language)
|
:: フェロー語 /Ferō-go/
|
Faroish {n} (person from the Faroe Islands) SEE: Faroese
|
::
|
Faroish {prop} (language) SEE: Faroese
|
::
|
farrier {n} (person who trims and shoes horses' hooves)
|
:: 装蹄師 /そうていし, sōteishi/
|
Farsi {n} (Persian language) SEE: Persian
|
::
|
farsighted {adj} (unable to focus with one's eyes on near objects)
|
:: 遠視の /enshi no/, 老眼の /rougan no/
|
farsighted {adj} (considering the future with respect to one's own plans or deeds)
|
:: 先見の明のある /senken no mei no aru/
|
farsightedness {n} (condition of being unable to focus on near objects)
|
:: 遠視 /えんし, enshi/
|
fart {v} (to emit flatulent gases)
|
:: おならをする /onara o suru/, 放屁する /ほうひする, hōhi suru/, 屁をひる /へをひる, he o hiru/, 屁をこく /へをこく, he o koku/
|
fart {n} (an emission of flatulent gases)
|
:: 屁 /へ, he/, おなら /onara/
|
fasces {n} (bundle)
|
:: 束桿
|
fascia {n} (dashboard) SEE: dashboard
|
::
|
fascia lata {n} (fascia of the thigh muscle)
|
:: 大腿筋膜 /daitai kinmaku/
|
fasciated antshrike {n} (Cymbilaimus lineatus)
|
:: サザナミアリモズ /sazanamiarimozu/
|
fasciitis {n} (inflammation of the fascia)
|
:: 筋膜炎 /きんまくえん, kinmakuen/
|
fascinate {v} (to evoke interest or attraction)
|
:: 魅惑する /みわくする, miwaku suru/
|
fascinating {adj} (having interesting qualities; captivating; attractive)
|
:: 魅力的な /みりょくてきな, miryokuteki na/
|
fascioliasis {n} (infestation with liver flukes)
|
:: 肝蛭症 /かんてつしょう, kantetsushō/
|
fascism {n} (extreme totalitarian political regime)
|
:: ファシズム /fashizumu/, ナチズム /nachizumu/
|
fascist {n} (proponent of fascism)
|
:: ファシスト /fashisuto/, ナチス /nachisu/
|
fascistic {adj} (fascist) SEE: fascist
|
::
|
fascistoid {adj} (fascist) SEE: fascist
|
::
|
fashion {n} (current (constantly changing) trend, favored for frivolous rather than practical, logical, or intellectual reasons)
|
:: 流行 /りゅうこう, ryūkō/, はやり /hayari/, ファッション /fasshon/
|
fashionable {adj} (characteristic of or influenced by a current popular trend or style)
|
:: はやりの /hayari-no/, 洒落た /しゃれた, shareta/, 流行の /りゅうこうの, ryūkō-no/
|
fashion designer {n} (someone who designs clothing professionally)
|
:: ファッションデザイナー /fasshon dezainā/
|
fashion model {n} (model) SEE: model
|
::
|
fashion show {n} (event)
|
:: ファッション・ショー /fasshon shō/
|
fast {adj} (firmly or securely fixed in place)
|
:: しっかりした /shikkari shita/
|
fast {adj} (moving or capable of moving with great speed)
|
:: 速い /はやい, hayai/
|
fast {adj} (ahead of the correct time or schedule)
|
:: 早い /hayai/
|
fast {adv} (in a firm or secure manner)
|
:: しっかりと /shikkari to/
|
fast {adv} (with great speed)
|
:: 速く /はやく, hayaku/, 急いで /いそいで, isoide/
|
fast {v} (to abstain from food)
|
:: 断食する /danjiki-suru/
|
fast {n} (train that only calls at some stations) SEE: express
|
::
|
fast {adj} (tenacious, retentive) SEE: tenacious
|
::
|
fast {n} (fasting) SEE: fasting
|
::
|
fasten {v} (to attach or connect in a secure manner)
|
:: 締める /しめる, shimeru/, 留める /とめる, tomeru/
|
fastener {n} (something or someone that fastens)
|
:: ファスナー /fasunā/
|
faster-than-light {adj} (faster than light is)
|
:: 超光速 /chōkōsoku/
|
fast food {n} (type of meal that is often pre-prepared and served quickly)
|
:: ファースト・フード /fāsuto fūdo/, ファーストフード /fāsutofūdo/, 即製食品 /そくせいしょくひん, sokusei shokuhin/
|
fast Fourier transform {n} (algorithm)
|
:: 高速フーリエ変換
|
fastidious {adj} (excessively particular)
|
:: 几帳面な /きちょうめんな, kichōmen-na/
|
fastidious {adj} (difficult to please)
|
:: 気難しい /きむずかしい, kimuzukashii/, 好みのむずかしい /このみのむずかしい, konomi no muzukashii/
|
fasting {n} (act or practice of abstaining from or eating very little food)
|
:: 断食 /だんじき, danjiki/, 絶食 /ぜっしょく, zesshoku/
|
fasting {n} (period of time when one abstains from or eats very little food)
|
:: 断食 /だんじき, danjiki/, 絶食 /ぜっしょく, zesshoku/
|
fat {adj} (carrying a larger than normal amount of fat on one's body)
|
:: 太った /ふとった, futotta/, 太い /ふとい, futoi/, 肥満 /ひまん, himan/
|
fat {adj} (thick)
|
:: 太い /ふとい, futoi/
|
fat {n} (specialized animal tissue)
|
:: 脂肪 /しぼう, shibō/, 脂 /あぶら, abura/
|
fat {n} (that part of an organization deemed wasteful)
|
:: 贅肉 /zeiniku/
|
Fatah {prop} (Fatah)
|
:: ファタハ /Fataha/
|
fatal {adj} (proceeding from fate)
|
:: 宿命的な /shukumeiteki na/
|
fatal {adj} (causing death)
|
:: 致死の /chishi no/, 命取りの /inochitori no/
|
fatality {n} (accident which caused death)
|
:: 死亡事故 /shibōjiko/
|
Fata Morgana {n} (form of mirage caused by temperature inversion)
|
:: 浮島, 浮き島 /うきしま, ukishima/, ファタ・モルガーナ /Fata Morugāna/
|
fate {n} (that which predetermines events)
|
:: 運命 /うんめい, unmei/, 宿命 /しゅくめい, shukumei/
|
fate {n} (destiny)
|
:: 運命 /うんめい, unmei/, 宿命 /しゅくめい, shukumei/
|
fat-free {adj} (not containing fat)
|
:: 無脂肪の /むしぼうの, mushibō no/
|
fatha {n} (in the Arabic script, the vowel point for "a")
|
:: ファトハ /fatoha/
|
father {n} (male parent)
|
:: お父さん /おとうさん, otōsan/, 父 /ちち, chichi/ [humble], パパ /papa/
|
father {n} (term of address for an elderly man)
|
:: おとうさん /otōsan/
|
Father {prop} (God, the father of Creation)
|
:: 天父 /てんぷ, tenpu/
|
Father {prop} (term of address for a Christian priest)
|
:: 神父 /しんぷ, shinpu/
|
father-in-law {n} (one's spouse's father)
|
:: 義父 /ぎふ, gifu/, 岳父 /がくふ, gakufu/ [husband's father], 舅 /しゅうと, shūto/
|
fatherland {n} (country of one's ancestry)
|
:: 祖国 /そこく, sokoku/
|
Father's Day {n} (holiday in celebration of fatherhood)
|
:: 父の日 /chichi no hi/
|
Father Sky {prop} (the personification of the Sky and its biosphere)
|
:: 父天空 (ちちてんくう, chichi-tenkū)
|
Father Time {prop} (Personification of time)
|
:: 父時間 (ちちじかん, chichi-jikan)
|
fathom {n} (unit of length)
|
:: ファゾム /fazomu/, 尋 /ひろ, hiro/
|
fatigue {n} (weariness)
|
:: 疲労 /ひろう, hirō/, 疲れ /つかれ, tsukare/
|
fatigue {v} (to lose strength or energy)
|
:: 疲れる /つかれる, tsukareru/
|
Fatima {prop} (daughter of Muhammad)
|
:: ファーティマ /Fātima/
|
fatso {n} (an overweight person)
|
:: デブ /debu/, 太っちょ /ふとっちょ, futoccho/
|
fatten {v} (to become fatter)
|
:: 太る /futoru/
|
fatty {n} (fat person)
|
:: ふとっちょ /futotcho/
|
fatty acid {n} (acid)
|
:: 脂肪酸 /しぼうさん, shibōsan/
|
fatty liver {n} (fatty liver)
|
:: 脂肪肝 /しぼうかん, shibōkan/
|
fatuous {adj} (obnoxiously stupid, vacantly silly, content in one's foolishness)
|
:: 愚かな /おろかな, oroka na/
|
fatwa {n} (legal opinion, decree or ruling issued by a mufti)
|
:: ファトワー /fatowā/
|
fatware {n} (bloatware) SEE: bloatware
|
::
|
faucet {n} (tap) SEE: tap
|
::
|
Faulkner {prop} (Transliterations of the surname)
|
:: フォークナー /Fōkunā/
|
fault {n} (defect)
|
:: 欠点 /けってん, ketten/, 欠陥 /けっかん, kekkan/
|
fault {n} (mistake or error)
|
:: せい /sei/, 誤り /ayamari/
|
fault {n} (geology fracture in rock)
|
:: 断層 /dansō/
|
faultful {adj} (full of fault)
|
:: 不完全な /fukanzen na/, 誤りだらけの /ayamari darake no/, 失敗だらけの /shippai darake no/,
|
faultless {adj} (without fault)
|
:: 欠点のない /ketten no nai/ [attributive], 失敗のない /shippai no nai/ [attributive], 無欠の /muketsu no/, 無傷の /mukizu no/
|
faultlessness {n} (absence of faults)
|
:: 無欠 /むけつ, muketsu/, 無傷 /むきず, mukizu/, 万全 /banzen/
|
fauna {n} (animals considered as a group)
|
:: 動物相 /どうぶつそう, dōbutsusō/
|
fauna {n} (a book, cataloging the animals of a country etc.)
|
:: 動物誌 /どうぶつし, dōbutsushi/
|
fauvism {n} (artistic movement)
|
:: フォーヴィスム /fōvizumu/, フォービズム /fōbizumu/
|
faux ami {n} (false friend) SEE: false friend
|
::
|
faux pas {n} (social blunder)
|
:: 過失 /かしつ, kashitsu/
|
fava bean {n} (Vicia faba) SEE: broad bean
|
::
|
favor {n} (deed in which help is voluntarily provided)
|
:: 好意 /kōi/, ひいき /hiiki/, 優遇 /yūgū/, 寵愛 /chōai/
|
favor {n} (goodwill; benevolent regard)
|
:: 好意 /kōi/
|
favor {v} (to look upon fondly; to prefer)
|
:: かわいがる /kawaigaru/, 寵愛する /choai suru/
|
favor {v} (to treat with care)
|
:: ひいきする /hiiki/, 優遇する /yūgū suru/, 寵愛する /chōai suru/
|
favorable {adj} (favourable) SEE: favourable
|
::
|
favour {n} (favor) SEE: favor
|
::
|
favour {v} (favor) SEE: favor
|
::
|
favourable {adj} (opportune)
|
:: 順調な /じゅんちょうな, junchō na/, 好調な /こうちょうな, kōchō na/
|
favourite {adj} (preferred)
|
:: お気に入りの /おきにいりの, o-ki-ni-iri-no/, 最も好きな /もっともすきな, mottomo-suki-na/, 大好きな /だいすきな, dai-suki na/
|
favourite {n} (person who enjoys special regard or favour)
|
:: お気に入り /おきにいり, okiniiri/
|
fawn {n} (young deer)
|
:: 子鹿 /こじか, kojika/
|
fawn {n} (colour)
|
:: 淡黄褐色 /たんおうかっしょく, tan'ōkasshoku/
|
fawn {adj}
|
:: 淡黄褐色 /たんおうかっしょく, tan'ōkasshoku/, 甘える /amaeru/
|
fawn lily {n} (trout lily) SEE: trout lily
|
::
|
fax {n} (document transmitted by telephone)
|
:: ファックス /fakkusu/, ファクシミリ /fakushimiri/
|
fax {v} (send document)
|
:: ファクスを送る /fakkusu-o okuru/
|
FBI {prop} (Federal Bureau of Investigation)
|
:: エフ・ビー・アイ /efu-bī-ai/, 連邦捜査局 /れんぽうそうさきょく, renpō sōsakyoku/
|
F clef {n} (a clef)
|
:: ヘ音記号 /heon kigō/
|
fear {n} (uncountable: emotion caused by actual or perceived danger or threat)
|
:: 恐れ /おそれ, osore/, 恐怖 /きょうふ, kyōfu/
|
fear {n} (a phobia; sense of fear induced by something or someone)
|
:: 恐怖症 /kyōfushō/
|
fear {n} (extreme veneration or awe)
|
:: 畏れ /osore/
|
fear {v} (feel fear about (something))
|
:: 恐れる /おそれる, osoreru/, 怖る /おそる, osoru/, 怖がる /こわがる, kowagaru/
|
fear {v} (venerate; to feel awe towards)
|
:: 畏れる /おそれる, osoreru/
|
fearless {adj} (free from fear)
|
:: 大胆な /だいたんな, daitan na/, 恐れない /おそれない, osorenai/
|
feasible {adj} (that can be done in practice)
|
:: 実行できる /じっこうできる, jikkō dekiru/, 実現可能な /じつげんかのうな, jitsugen kanō na/
|
feast {n} (large, often ceremonial meal)
|
:: 饗宴 /きょうえん, kyōen/, 祝宴 /しゅくえん, shukuen/, ごちそう /gochisō/ [treat]
|
feast {n} (festival, holiday, solemn, or more commonly, joyous, anniversary)
|
:: 祭り /matsuri/
|
feat {n} (an accomplishment that's relatively rare or difficult)
|
:: 業績 /ぎょうせき, gyōseki/, 偉業 /いぎょう, igyō/
|
feather {n} (branching, hair-like structure that grows on the bodies of birds)
|
:: 羽 /はね, hane/
|
feather duster {n} (implement used to remove surface dust)
|
:: 叩き /hataki/
|
feature {n} (important or main item)
|
:: 特徴 /とくちょう, tokuchō/
|
feature {n}
|
:: 特徴 /とくちょう, tokuchō/
|
feature film {n} (the main, full-length film in a cinema program)
|
:: 長編映画 /ちょうへんえいが, chōhen eiga/
|
feature film {n} (film shown in cinemas before being released for home viewing)
|
:: フィーチャー映画 /fīchā eiga/
|
febrile {adj} (feverish)
|
:: 熱の(ある) /ねつの(ある), netsu no (aru)/
|
February {prop} (second month of the Roman, Julian, and Gregorian calendars)
|
:: 二月 /にがつ, nigatsu/, 如月 /きさらぎ, kisaragi/
|
fecal matter {n} (feces)
|
:: 排泄物 /haisetsubutsu/
|
feces {n}
|
:: 糞 /ふん, fun/, 糞便 /ふんべん, funben/, 大便 /だいべん, daiben/, うんこ /unko/, うんち /unchi/
|
Federal Democratic Republic of Ethiopia {prop} (official name of Ethiopia)
|
:: エチオピア連邦民主共和国 /Echiopia Rempō Minshu Kyōwakoku/
|
federal government {n} (general term for a federal government)
|
:: 連邦政府 /れんぽうせいふ, renpō seifu/
|
federalism {n} (system of government)
|
:: 連邦主義 /れんぽうしゅぎ, renpōshugi/
|
federalization {n} (unification of states)
|
:: 連邦化 /れんぽうか, renpōka/
|
Federal Republic of Germany {prop} (Germany's official name)
|
:: ドイツ連邦共和国 /Doitsu renpō kyōwakoku/
|
Federated States of Micronesia {prop} (official name of Micronesia)
|
:: ミクロネシア連邦 /Mikuronesia renpō/
|
federation {n} (array of nations or states)
|
:: 連邦 /れんぽう, renpō/, 聯邦 /renpō/ [dated], 連盟 /れんめい, renmei/, 聯盟 /renmei/ [dated], 同盟 /どうめい, dōmei/
|
Federative Republic of Brazil {prop} (official name of Brazil)
|
:: ブラジル連邦共和国 /burajiru renpō kyōwakoku/
|
fed up {adj} (frustrated)
|
:: うんざり /unzari/
|
fee {n} (monetary payment charged for professional services)
|
:: 料金 /りょうきん, ryōkin/
|
feeble {adj} (deficient in physical strength)
|
:: 弱い /よわい, yowai/, 弱々しい /よわよわしい, yowayowashii/, 虚弱な /きょじゃくな, kyojaku na/, 脆弱な /ぜいじゃくな, zeijaku na/
|
feed {v} (to give food to eat)
|
:: 食べさせる /たべさせる, tabesaseru/, 飼う /かう, kau/, 食べ物を与える /たべものをあたえる, tabemono wo ataeru/
|
feed {v} (to eat, see also: eat)
|
:: 食べる /たべる, taberu/
|
feed {n} (encapsulated online content that you can subscribe to with a feed reader)
|
:: フィード /fīdo/
|
feed a cold, starve a fever {proverb} (proverb expressing the belief that eating more cures a cold while eating less cures a fever)
|
:: 風邪には大食, 熱には絶食 /kaze ni wa taishoku, netsu ni wa zesshoku/
|
feedback {n} (critical assessment of process or activity)
|
:: フィードバック /fīdobakku/, 反応 /はんのう, hannō/
|
feeder {n} (baseball:pitcher) SEE: pitcher
|
::
|
feel {v} (transitive: to sense by touch)
|
:: 感じる /かんじる, kanjiru/, 触れる /ふれる, fureru/
|
feel {v} (transitive: to experience an emotion or other mental state about)
|
:: 感じる /かんじる,kanjiru/
|
feel {v} (transitive: to think or believe)
|
:: 思う /おもう, omou/
|
feel {v}
|
:: 感じる /かんじる, kanjiru/
|
feel free {v} (as imperative, with to-infinitive)
|
:: ご遠慮なく...してください /ごえんりょなく...してください, go-enryo-naku ... shite kudasai/
|
feel free {v} (as imperative, in response)
|
:: どうぞ /douzo/
|
feeling {adj} (emotionally sensitive)
|
:: 敏感 /binkan/
|
feeling {n} (sensation)
|
:: 感覚 /かんかく, kankaku/
|
feeling {n} (emotion)
|
:: 感情 /かんじょう, kanjō/
|
feeling {n} (in plural: emotional state or well-being)
|
:: 気 /き, ki/
|
feeling {n} (in plural: emotional attraction or desire)
|
:: 恋 /こい, koi/
|
feeling {n} (intuition)
|
:: 直感 /chokkan/
|
feel like {v} (have a desire for something, or to do something)
|
:: ほしい hoshii
|
feign {v} (to make a false show)
|
:: 見せ掛ける /みせかける, misekakeru/, 装う /よそおう, yosoou/
|
feijoa {n} (shrub)
|
:: フェイジョア /feijoa/
|
feint {n} (a movement made to confuse the opponent)
|
:: フェイント /feinto/
|
feldspar {n} (any of a large group of rock-forming minerals)
|
:: 長石 /ちょうせき, chōseki/
|
felicitate {v} (congratulate) SEE: congratulate
|
::
|
felicitation {n} (congratulation) SEE: congratulation
|
::
|
felicitous {adj} (auspicious, fortunate, lucky) SEE: auspicious
|
::
|
felicitous {adj} (appropriate, apt, fitting)
|
:: 時宜に叶った
|
felicity {n} (happiness) SEE: happiness
|
::
|
Felicity {prop} (female given name)
|
:: フェリシティー /Ferishitī/
|
feline {n} (cat) SEE: cat
|
::
|
fellate {v} (to perform oral sex on a man)
|
:: フェラチオをやる /ferachio o yaru/, フェラをやる /fera o yaru/
|
fellatio {n} (oral stimulation of penis)
|
:: フェラチオ /ferachio/, フェラ /fera/, 尺八 /しゃくはち, shakuhachi/
|
feller {n} (lumberjack) SEE: lumberjack
|
::
|
felony {n} (A serious criminal offense)
|
:: 重罪 /じゅうざい, jūzai/
|
felt {n} (cloth made of matted fibres of wool)
|
:: フェルト /feruto/, 羅紗 /らしゃ, rasha/, 毛氈 /もうせん, mōsen/
|
felt-tip pen {n} (pen that holds ink conveyed to a writing surface by a felt nib)
|
:: フェルトペン /ferutopen/
|
female {adj} (belonging to the sex that typically produces eggs, or the gender typically associated with it)
|
:: 雌 /めす, mesu/
|
female {n} (one of the feminine sex or gender)
|
:: 女性 /じょせい, josei/, [animal] 雌 /めす, mesu/
|
female circumcision {n} (operation involving removal of any of various parts of the female external genital organs)
|
:: 女性器切除 /じょせいきせつじょ, joseiki setsujo/, 女子割礼 /じょしかつれい, joshi katsurei/, FGM /FGM/
|
female condom {n} (device used as a barrier contraceptive)
|
:: 女性用コンドーム /josei-yō kondōmu/, フェミドム /femidomu/
|
female ejaculation {n} (forceful expulsion of fluids from the vagina)
|
:: 潮吹き /しおふき, shiofuki/
|
femdom {n} (female domination (BDSM))
|
:: フェムドム /femudomu/
|
femicide {n} (killing of women)
|
:: フェミサイド /femisaido/, フェミニサイド /feminisaido/
|
femidom {n} (female condom) SEE: female condom
|
::
|
feminine {adj} (of the female sex)
|
:: 女らしい /onnarashii/, 女性らしい /joseirashii/, 女の /onna no/
|
feminine {adj} (belonging to females)
|
:: 女性の /josei no/
|
feminine {adj} (having the qualities associated with women)
|
:: 女性的な /joseitekina/, 女らしい /おんならしい, onnarashii/
|
feminine {adj} (of the feminine grammatical gender distinction)
|
:: 女性名詞 /joseimeishi/, 女性 /josei/
|
feminine {n} ((grammar))
|
:: 女性 /じょせい, josei/
|
feminine {n}
|
:: 女性 /じょせい, josei/
|
feminine {n} (woman) SEE: woman
|
::
|
femininity {n} (femininity)
|
:: 女らしさ /onna-rashisa/, 女性性 /じょせいせい, joseisei/
|
feminism {n} (the social theory or political movement)
|
:: フェミニズム /feminizumu/, 女権拡張論 /じょけんかくちょうろん, jokenkakuchōron/
|
feminist {n} (advocate of feminism; person who believes in bringing about the equality of men and women)
|
:: フェミニスト /feminisuto/, 女権拡張論者 /じょけんかくちょうろんしゃ, jokenkakuchōronsha/
|
feministic {adj} (feminist) SEE: feminist
|
::
|
femme fatale {n} (seductive and dangerous woman)
|
:: ファム・ファタール /famu fatāru/, 妖女 /ようじょ, yōjo/, 妖婦 /ようふ, yōfu/, 傾城傾国 /けいせいけいこく, keiseikeikoku/
|
femto- {prefix} (prefix)
|
:: フェムト /femuto/
|
femur {n} (thighbone) SEE: thighbone
|
::
|
fen {n} (type of wetland)
|
:: フェン /fen/
|
fence {n} (barrier)
|
:: 垣 /かき, kaki/, 塀 /へい, hei/, 垣根 /かきね, kakine/, 囲い /かこい, kakoi/, フェンス /fensu/
|
fencing {n} (sport)
|
:: フェンシング /fenshingu/, 剣術 /けんじゅつ, kenjutsu/
|
fender {n} (panel of a car)
|
:: フェンダー /fendā/
|
feng shui {n} (ancient Chinese system of geomancy used to design buildings and graves, and to determine the spatial arrangement of things)
|
:: 風水 /ふうすい, fūsui/
|
fennec {n} (fox)
|
:: フェネックギツネ /fenekkugitsune/, フェネック /fenekku/
|
fennec fox {n} (fox) SEE: fennec
|
::
|
fennel {n} (Foeniculum vulgare, the plant)
|
:: 茴香 /uikyō/
|
fennel {n} (bulb, leaves, or stalks eaten as a vegetable)
|
:: フィノッキオ /finokkio/
|
fennel {n} (spice used in cooking)
|
:: フェンネル /fenneru/
|
Fenrir {prop} (mythical wolf)
|
:: フェンリル /Fenriru/
|
fenugreek {n} (spice)
|
:: フェヌグリーク /fenugurīku/
|
Feodosia {prop} (port and resort city)
|
:: フェオドシヤ /Feodoshiya/
|
Feodosiya {prop} (resort city in Crimea) SEE: Feodosia
|
::
|
feral {adj} (wild, untamed, especially of domesticated animals having returned to the wild)
|
:: 野生 /yasei/
|
feral cat {n} (domesticated cat returned to the wild)
|
:: 野良猫 /noraneko/, 野猫 /のねこ, noneko/
|
fermata {n} (holding a note beyond its usual duration or the notation representing it)
|
:: フェルマータ /ferumaata/
|
fermentation {n} (anaerobic biochemical reaction)
|
:: 発酵, 醗酵 /はっこう, hakkō/
|
fermion {n} (particle with totally antisymmetric composite quantum states)
|
:: フェルミ粒子 /ferumi ryūshi/, フェルミオン /ferumion/
|
fermium {n} (chemical element)
|
:: フェルミウム /ferumiumu/
|
fern {n} (plant)
|
:: 歯朶 /しだ, shida/, 羊歯 /しだ, shida/
|
Ferrari {n} (Italian car)
|
:: フェラーリ /Ferāri/
|
ferret {n} (the mammal Mustela putorius furo)
|
:: フェレット /feretto/, 白鼬 /しろいたち, shiroitachi/
|
Ferris wheel {n} (ride at a fair consisting of large wheel)
|
:: 観覧車 /かんらんしゃ, kanransha/
|
ferrite {n}
|
:: 鉄系
|
ferromagnetism {n} (the phenomenon whereby certain substances can become permanent magnets)
|
:: 強磁性 /kyōjisei/
|
ferrous {adj} (of or containing iron)
|
:: 鉄 /てつ, tetsu/
|
ferry {n} (boat)
|
:: フェリー /ferī/, 渡し船 /わたしぶね, watashibune/, 渡船 /とせん, tosen/
|
ferryman {n} (Charon) SEE: Charon
|
::
|
fertile {adj} ((of land etc) capable of growing abundant crops)
|
:: 肥沃な /hiyoku na/
|
Fertile Crescent {prop} (crescent-shaped arc of fertile land)
|
:: 肥沃な三日月地帯 /hiyoku na mikazuki chitai/
|
fertilize {v} (to cause to become pregnant) SEE: impregnate
|
::
|
fertilizer {n} (a natural substance that is used to make the ground more suitable for growing plants)
|
:: 肥料 /ひりょう, hiryō/, 肥 /こえ, koe/
|
fervent {adj} (exhibiting particular enthusiasm, zeal, conviction, persistence, or belief)
|
:: 熱烈な /ねつれつな, netsuretsu na/
|
fervor {n} (intense, heated emotion; passion, ardor)
|
:: 熱情 /ねつじょう, netsujō/, 情熱 /じょうねつ, jōnetsu/
|
fervour {n} (fervor) SEE: fervor
|
::
|
fescue {n} (stick, etc., used chiefly to point out letters to children) SEE: pointer
|
::
|
fess up {v} (confess) SEE: confess
|
::
|
fester {v} (become septic or rotten)
|
:: 化膿する /かのうする, kanō suru/, 爛れる /ただれる, tadareru/
|
festival {n} (event or community gathering)
|
:: 祭り /まつり, matsuri/, 祭典 /さいてん, saiten/, 祝祭 /しゅくさい, shukusai/
|
feta {n} (a variety of curd cheese)
|
:: フェタチーズ /feta chīzu/
|
fetal alcohol spectrum disorder {n} (disorder)
|
:: 胎児性アルコール症候群 /taijisei arukōru shōkōgun/
|
fetch {v} (To retrieve; to bear towards; to get)
|
:: 持ち帰る /mochikaeru/
|
fetish {n} (something nonsexual which arouses sexual desire)
|
:: フェティシズム /fetishizumu/, フェチ /fechi/, フェティッシュ /fetisshu/
|
fetishism {n} (paraphilia where the object of attraction is an inanimate object or a part of a person's body)
|
:: フェティシズム /fetishizumu/, フェチ /fechi/
|
fettuccine {n} (type of pasta)
|
:: フェットゥチーネ /fettuchīne/
|
fetus {n} (fetus)
|
:: 胎児 /たいじ, taiji/
|
feud {n} (A state of long-standing mutual hostility)
|
:: 確執 /かくしつ, kakushitsu/, フェーデ /fēde/
|
feudalism {n} (social system)
|
:: 封建制度 /hōken seido/
|
fever {n} (higher than normal body temperature)
|
:: 熱 /ねつ, netsu/, 発熱 /はつねつ, hatsunetsu/
|
few {determiner} (indefinite, usually small number)
|
:: 少し /すこし, sukoshi/
|
few {determiner} (small number)
|
:: わずか /wazuka/, 少数 /しょうすう, shōsū/
|
Feynman diagram {n} (pictorial representation of the interactions of subatomic particles)
|
:: ファインマン・ダイアグラム
|
fez {n} (type of hat)
|
:: フェズ /fezu/
|
Fez {prop} (city in Morocco)
|
:: フェズ /Fezu/
|
Führer {n} (leader exercising the powers of a tyrant)
|
:: フューレル /fyūreru/
|
Führer {n} (Adolf Hitler when chancellor)
|
:: [also: president] 総統 /そうとう, sōtō/, フューレル /fyūreru/
|
fiancé {n} (man who is engaged to be married)
|
:: 婚約者 /こんやくしゃ, kon'yakusha/ (both fiancé and fiancée), フィアンセ /fianse/
|
fiancée {n} (woman who is engaged to be married)
|
:: 婚約者 /こんやくしゃ, kon'yakusha/ (both fiancé and fiancée), フィアンセ /fianse/
|
fiasco {n} (ludicrous or humiliating situation)
|
:: わや /waya/
|
fiat lux {phrase} (let there be light) SEE: let there be light
|
::
|
fib {n} (a more or less inconsequential lie)
|
:: 方便 /ほうべん, hōben/
|
fiber {n} (fibre) SEE: fibre
|
::
|
Fibonacci {prop} (surname)
|
:: フィボナッチ /Fibonatchi/
|
Fibonacci number {n} (number)
|
:: フィボナッチ数 /Fibonatchi-sū/
|
Fibonacci sequence {n} (sequence of numbers)
|
:: フィボナッチ数列 /Fibonatchi-sūretsu/
|
fibre {n} (single elongated piece of material)
|
:: 繊維 /せんい, sen'i/
|
fibre {n}
|
:: 繊維 /せんい, sen’i/
|
fibre {n} (dietary fibre) SEE: dietary fibre
|
::
|
fibrinogen {n} (protein that in humans plays a part in the forming of clots)
|
:: フィブリノゲン /fiburinogen/
|
fibroblast {n} (cell that produces fibers)
|
:: 線維芽細胞
|
fibula {n} (ancient brooch)
|
:: フィブラ /fibura/
|
fibula {n} (calf bone) SEE: calf bone
|
::
|
fickle {adj} (quick to change one’s opinion or allegiance)
|
:: 気が多い /きがおおい, ki ga ōi/, 気まぐれな /きまぐれな, kimagure na/
|
fiction {n} (literary type)
|
:: フィクション /fikushon/
|
fiddle {n} (instrument)
|
:: フィドル /fidoru/
|
fiddle {v} (to play aimlessly)
|
:: いじり回す /いじりまわす, ijirimawasu/
|
fiddlefuck {v} (waste time) SEE: waste time
|
::
|
fidget {v} (to move around nervously)
|
:: せかせかする
|
fidget spinner {n} (stress-relieving toy)
|
:: ハンドスピナー /hando supinā/
|
fie {interj} (expression of disgust)
|
:: げ /ge/, ゲ /ge/, げっ /ge/, ゲッ /ge/
|
field {n} (land area free of woodland, cities, and towns; open country)
|
:: 原野 /げんや, gen'ya/, 畑 /はたけ, hatake/, フィールド /fīrudo/
|
field {n} (wide, open space used to grow crops or to hold farm animals)
|
:: 畑 /はたけ, hatake/
|
field {n} (place where a battle is fought)
|
:: 戦場 /せんじょう, senjō/
|
field {n} (physics: region affected by a particular force)
|
:: [used in physics] 場 /ば, ba/, [used in engineering] 界 /かい, kai/
|
field {n} (course of study or domain of knowledge or practice)
|
:: 分野 /ぶんや, bun’ya/, 領域 /りょういき, ryōiki/
|
field {n} (in mathematics)
|
:: 体 /たい, tai/
|
field {n} (sports: area reserved for playing a game)
|
:: フィールド /fīrudo/
|
field {n} (computing: area of memory or storage reserved for a particular value)
|
:: フィールド /fīrudo/
|
field artillery {n} (part of artillery)
|
:: 野戦砲
|
fieldfare {n} (Turdus pilaris)
|
:: ノハラツグミ (noharatsugumi)
|
field hockey {n} (form of hockey)
|
:: フィールドホッケー /fīrudohokkē/
|
field hospital {n} (medical unit)
|
:: 野外病院 /やがいびょういん, yagai byōin/
|
field marshal {n} (highest military rank after the commander in chief)
|
:: 陸軍元帥 /りくぐんげんすい, rikugun gensui/, 元帥 /げんすい, gensui/
|
field of view {n} (angular extent of what can be seen)
|
:: 視野 /しや, shiya/
|
field of vision {n} (area that a person, etc., can see without turning the head)
|
:: 視野 /しや, shiya/, 視界 /しかい, shikai/
|
field poppy {n} (Papaver rhoeas) SEE: corn poppy
|
::
|
fiend {n} (demon)
|
:: 悪魔 /akuma/
|
fiend {n} (very evil person)
|
:: 悪魔 /akuma/
|
fiend {n}
|
:: 魔神 /まじん, majin/
|
fiendishly {adv} (extremely, very) SEE: extremely
|
::
|
fierce {adj} (extremely violent, severe, ferocious or savage)
|
:: 激しい /はげしい, hageshii/
|
fife {n} (small shrill pipe)
|
:: 横笛 /よこぶえ, yokobue/
|
fifteen {num} (cardinal number)
|
:: 十五 /じゅうご, jūgo/
|
fifth {adj} (Ordinal form of the number 5, see also: 5th)
|
:: 五番目 /ごばんめ, goban-me/
|
fifth column {n} (a group of people which clandestinely undermines a larger group, such as a nation, to which it is expected to be loyal)
|
:: 第五列 /だいごれつ, daigoretsu/, 第5列 /だいごれつ, daigoretsu/
|
fifth disease {n} (manifestation of erythovirus infection)
|
:: 林檎病 /りんごびょう, ringobyō/
|
fifth grade {n}
|
:: 小学五年生 /shōgaku gonensei/, 小五 /shōgo/
|
fifth wheel {n} (anything superfluous or unnecessary)
|
:: 無用の長物 /むようのちょうぶつ, muyō no chōbutsu/, 長物 /ちょうぶつ, chōbutsu/
|
fifties {n} (The decade of the 1850s, 1950s, etc.)
|
:: 五十年代 /gojū-nendai/, 50年代 /gojū-nendai/
|
fiftieth {adj} (the ordinal form of the number fifty)
|
:: 第五十 /dai go jū/
|
fifty {num} (cardinal number)
|
:: 五十 /ごじゅう, gojū, いそ, iso, い, i/
|
fifty {n} (a banknote with a denomination of 50)
|
:: 50ドル札 /gojūdorusatsu/
|
fifty-eight {num} (cardinal number)
|
:: 五十八 /gojūhachi/
|
fifty-fifty {adv} (in half)
|
:: 半々 /はんはん, hanhan/
|
fifty-five {num} (cardinal number)
|
:: 五十五 /gojūgo/
|
fifty-four {num} (cardinal number)
|
:: 五十四 /gojūshi/
|
fifty-nine {num} (cardinal number)
|
:: 五十九 /gojūkyū/
|
fifty-one {num} (cardinal number)
|
:: 五十一 /gojūichí/
|
fifty-seven {num} (cardinal number)
|
:: 五十七 /gojūshichi/
|
fifty-six {num} (cardinal number)
|
:: 五十六 /gojūroku/
|
fifty-three {num} (cardinal number)
|
:: 五十三 /gojūsan/
|
fifty-two {num} (cardinal number)
|
:: 五十二 /gojūni/
|
fig {n} (tree or shrub)
|
:: 無花果 /いちじく, ichijiku, むかか, mukaka/, 映日果 /いちじく, ichijiku, えいじつか, eijitsuka/
|
fig {n} (fruit)
|
:: 無花果 /いちじく, ichijiku, むかか, mukaka/, 映日果 /いちじく, ichijiku, えいじつか, eijitsuka/
|
fight {v} ((intransitive) to contend in physical conflict)
|
:: 喧嘩する /けんかする, kenka suru/, 対決する /たいけつする, taiketsu suru/, 戦う /たたかう, tatakau/, 闘う /たたかう, tatakau/
|
fight {v} (to strive for)
|
:: 戦う /たたかう, tatakau/, 闘う /たたかう, tatakau/
|
fight {v} ((transitive) to engage in (a physical conflict))
|
:: 戦う /たたかう, tatakau/, 闘う /たたかう, tatakau/
|
fight {v} ((transitive) to contend in physical conflict against)
|
:: 対決する /たいけつする, taiketsu suru/, 戦う /たたかう, tatakau/, 闘う /たたかう, tatakau/
|
fight {v} (to counteract)
|
:: 戦う, 闘う /たたかう, tatakau/
|
fight {n} (occasion of fighting)
|
:: 戦い /たたかい, tatakai/
|
fight {n} (battle)
|
:: 戦闘 /せんとう, sentô/
|
fight {n} (physical confrontation)
|
:: 喧嘩 /けんか, kenka/
|
fight {n} (martial arts match)
|
:: 試合 /しあい, shiai/
|
fight {n} (will or ability to fight)
|
:: ファイト /faito/, 闘志 /とうし, tōshi/, 戦意 /せんい, sen'i/
|
fighter {n} (warrior)
|
:: 戦士 /せんし, senshi/, 武士 /ぶし, bushi/
|
fighter {n} (boxer) SEE: boxer
|
::
|
fighter aircraft {n} (fighter aircraft) SEE: fighter plane
|
::
|
fighter plane {n} (military aircraft)
|
:: 戦闘機 /sentōki/
|
fighting game {n} (video game genre)
|
:: 格闘ゲーム /kakutō gēmu/
|
fig tree {n} (fig tree) SEE: fig
|
::
|
figurative {adj} (metaphorical; not literal)
|
:: 比喩的な /ひゆてきな, hiyuteki-na/
|
figure {n} (figure of speech) SEE: figure of speech
|
::
|
figure {v} (to think, to assume, to suppose, to reckon) SEE: assume
|
::
|
figure {n} (human figure; shape of human body)
|
:: 体型 /たいけい, taikei/
|
figure {n} (a person, representing a certain consciousness)
|
:: 人物 /じんぶつ, jinbutsu/
|
figure {n} (numeral)
|
:: 数字 /すうじ, sūji/
|
figure of speech {n} (word or phrase)
|
:: 言葉のあや /kotoba no aya/, 修辞 /しゅうじ, shūji/, 文彩 /ぶんさい, bunsai/, あや /aya/
|
figure out {v} (to calculate) SEE: calculate
|
::
|
figure skating {n} (sport where people perform spins, jumps and other moves on skates)
|
:: フィギュアスケート /figyuasukēto/
|
figurine {n} (a small carved or molded figure)
|
:: フィギュア /figyua/
|
Fiji {prop} (Fiji - a country in Oceania comprising over 300 islands)
|
:: フィジー /Fijī/
|
Fijian {prop} (language)
|
:: フィジー語 /Fijī-go/
|
filament {n} (fine thread or wire)
|
:: 繊維 /せんい, sen'i/
|
filament {n} (wire in an incandescent light bulb)
|
:: フィラメント /firamento/
|
filament {n} (stalk of a stamen in a flower)
|
:: 花糸 /かし, kashi/
|
filbert {n} (shrub) SEE: hazel
|
::
|
filbert {n} (hazelnut) SEE: hazelnut
|
::
|
file {n} (collection of papers)
|
:: 綴じ込み /tojikomi/, ファイル /fairu/
|
file {n} (computer terminology)
|
:: ファイル /fairu/
|
file {v} (to commit papers)
|
:: 申請する /しんせいする, shinsei suru/, 提起する /ていきする, teiki suru/
|
file {v} (to archive)
|
:: 保管する /ほかんする, hokan suru/
|
file {v} (to store computer data)
|
:: 保存する /ほぞんする, hozon suru/
|
file {n} (column of people)
|
:: 列 /retsu/
|
file {n} (chess: vertical line of squares)
|
:: 列 /retsu/
|
file {n} (cutting or smoothing tool)
|
:: 鑢 /やすり, yasuri/
|
file {v} (to smooth with a file)
|
:: やすりを掛ける /yasuri o kakeru/
|
file allocation table {n} (a computer file system architecture and industry standard)
|
:: ファイル・アロケーション・テーブル /fairu-arokēshon-tēburu/
|
file association {n} (association of a file type with a program)
|
:: 拡張子の関連付け /kōchōshi no kanren-zuke/ (adding associations to file extensions), ファイルの関連付け /fairu no kanren-zuke/ (adding associations to files), 関連付け /kanren-zuke/ (adding associations)
|
file extension {n} (string of characters)
|
:: 拡張子 /かくちょうし kakuchōshi/
|
filename {n} (name assigned to a file)
|
:: ファイル名 /fairu-mei/
|
File Transfer Protocol {n} (protocol used to transfer files)
|
:: ファイル転送プロトコル /Fairu Tensō Purotokoru/
|
filial piety {n} (respect to one's parents and ancestors)
|
:: 親孝行 /おやこうこう, oyakōkō/
|
Filipino {n} (the national language of the Philippines)
|
:: フィリピン語 /Firipin-go/
|
Filipino {adj} (of or pertaining to the Philippines or its people)
|
:: フィリピノの /Firipino no/
|
fill {v} (occupy fully, take up all of)
|
:: 溢れる /あふれる, afureru/
|
fill {v} (add contents to, so it is full)
|
:: 満たす /みたす, mitasu/, 一杯にする /いっぱいにする, ippai ni suru/
|
fill {v} (become full of contents)
|
:: 満ちる /みちる, michiru/, 一杯になる /いっぱいになる, ippai ni naru/
|
filler {n} (Something added to fill a space)
|
:: フィラー /firā/
|
filler {n} (Any spoken sound or word used to fill gaps in speech; filled pause.)
|
:: フィラー /firā/
|
fill in {v} (fill) SEE: fill
|
::
|
fill in {v} (fill out) SEE: fill out
|
::
|
filling {n} (in dentistry)
|
:: 充填 /じゅうてん, jūten/
|
filling station {n} (gas station) SEE: gas station
|
::
|
fillip {v} (to strike or tap smartly) SEE: strike
|
::
|
fillip {n} (action of holding the tip of a finger against the thumb and then releasing it with a snap)
|
:: フィンガースナップ /fingā sunappu/, 指を弾く /ゆびをはじく, yubi o hajiku/, 指パッチン /yubi patchin/
|
fillip {v} (to drive as if by a fillip) SEE: excite
|
::
|
fillip {n} (something unimportant) SEE: trifle
|
::
|
fill out {v} (to complete a form)
|
:: 書き込む /かきこむ, kakikomu/, 記入する /きにゅうする, kinyū-suru/, 埋める /umeru/
|
fill up {v} (to make full)
|
:: 満たす /みたす, mitasu/
|
filly {n} (young female horse)
|
:: 雌の子馬 /mesu no ko-uma/
|
film {n} (motion picture) SEE: movie
|
::
|
film {n} (thin layer)
|
:: 膜 /まく, maku/
|
film {n} (photographic film)
|
:: フィルム /firumu/
|
film director {n} (person)
|
:: 映画監督 /えいがかんとく, eiga kantoku/
|
filmesque {adj} (of or relating to films) SEE: cinematic
|
::
|
filmic {adj} (of or relating to movies) SEE: cinematic
|
::
|
filming {n} (the action of the verb "to film")
|
:: 撮影 /さつえい, satsuei/
|
filmmaker {n} (producer or director of films / movies)
|
:: 映画製作者 /えいがせいさくしゃ, eiga seisakusha/
|
filmmaking {n} (the production of movies)
|
:: 映画制作 /えいがせいさく, eiga seisaku/
|
film star {n} (movie star) SEE: movie star
|
::
|
filter {n} (device for separating impurities from a fluid or other substance)
|
:: 濾過器 /ろかき, rokaki/, フィルター /firutā/
|
filter {n} (electronics or software to separate unwanted signal)
|
:: 濾波器 /ろはき, rohaki/, フィルター /firutā/
|
filter {n} (any device or procedure that acts to separate or isolate)
|
:: フィルター /firutā/
|
filth {n} (dirt)
|
:: 泥 /どろ, doro/, 汚物 /おぶつ, obutsu/
|
fin {n} (appendage of a fish)
|
:: 鰭 /ひれ, hire/
|
fin {n} (device used by divers)
|
:: フィン /fin/
|
Finagle's law {prop} (Murphy's law) SEE: Murphy's law
|
::
|
final {n} (test or examination given at the end of a term or class)
|
:: 学期末試験 /gakki-matsu shiken/, 学期末テスト /gakki-matsu tesuto/, ファイナル /fainaru/
|
final {n} (sports: last round in a contest)
|
:: 決勝戦 /けっしょうせん, kesshōsen/, ファイナル /fainaru/
|
final {n} (final part of a syllable)
|
:: 韻母 /いんぼ, inbo/
|
final {adj} (last; ultimate)
|
:: 終わりの /owari no/, 最後の /saigo no/
|
finale {n} (grand end of something, especially a show or a piece of music)
|
:: フィナーレ /fināre/, 終曲 /しゅうきょく, shūkyoku/, 終楽章 /しゅうがくしょう, shūgakushō/
|
final examination {n} (a test)
|
:: 期末テスト /kimatsu tesuto/, 期末試験 /kimatsu shiken/
|
finally {adv} (ultimately)
|
:: 結局 /kekkyoku/, 終わりに /owari ni/, 終いに /shimai ni/
|
finally {adv} (lastly)
|
:: 終に /ついに, tsui ni/, 等々 /とうとう, tōtō/
|
finance {n} (management of money and other assets)
|
:: 財政 /ざいせい, zaisei/, 金融 /きんゆう, kin'yū/, ファイナンス /fainansu/
|
finance {v} (to obtain or provide funding for a transaction or undertaking)
|
:: 融資する /ゆうしする, yūshisuru/, 資金を調達する /しきんをちょうたつする, shikin o chōtatsu suru/
|
financial crisis {n} (period of economic slowdown)
|
:: 金融危機 /kin'yū kiki/
|
financial year {n} (fiscal year) SEE: fiscal year
|
::
|
financing {n} (funding) SEE: funding
|
::
|
find {v} (encounter, locate, discover)
|
:: 見付ける /みつける, mitsukeru/
|
find {v} (point out)
|
:: 指摘する /してきする, shiteki suru/
|
find {v} (determine, judge)
|
:: 評決する /ひょうけつする, hyōketsu suru/
|
find {v} (discover) SEE: discover
|
::
|
find fault {v} (criticize excessively)
|
:: 咎める /とがめる, togameru/, 揚げ足を取る /あげあしをとる, ageashi-o toru/
|
find one's place {v} (to return to one's stopping point)
|
:: 前〈で〉やめた所を見つける /まえ〈で〉やめたところをみつける, mae (de) yameta tokoro o mitsukeru/
|
find out {v} (to discover)
|
:: 見出す /みだす, midasu/, 調べる /しらべる, shiraberu/, 分かる /わかる, wakaru/, 発見する /はっけんする, hakken-suru/
|
fine {adj} (being acceptable, adequate, passable, or satisfactory)
|
:: 平凡 /heibon/
|
fine {n} (payment for breaking the law)
|
:: 罰金 /bakkin/ [criminal fine], 反則金 /hansokukin/ [administrative fine]
|
fine arts {n} (purely aesthetic arts)
|
:: 美術 /bijutsu/, ファインアート /fain āto/
|
finesse {n} (property of having elegance, grace, refinement, or skill)
|
:: 技巧 /ぎこう, gikō/, 匙加減 /さじかげん, sajikagen/ (spoon moderation)
|
finger {n} (the breadth of a finger) SEE: digit
|
::
|
finger {n} ((anatomy) extremity of the hand)
|
:: 指 /ゆび, yubi/
|
fingerboard {n} (part of musical instrument)
|
:: 指板 /しばん, shiban/
|
fingered citron {n} (Buddha's hand) SEE: Buddha's hand
|
::
|
fingering {n} (sexual act)
|
:: 手マン /te-man/
|
finger millet {n} (a plant grown as a cereal)
|
:: シコクビエ /shikokubie/
|
fingernail {n} (covering near the tip of finger)
|
:: 爪 /つめ, tsume/
|
fingerprint {n} (the pattern of ridges on the tips of the fingers)
|
:: 指紋 /しもん, shimon/
|
fingerprint {n} (the patterns left on surfaces where fingertips have touched)
|
:: 指紋 /しもん, shimon/
|
fingertip {n} (the end of the finger)
|
:: 指先 /ゆびさき, yubisaki/
|
finial {n} (foliated ornament)
|
:: 頂華 /ちょうげ, chōge/
|
finial {n} (decorative fitting)
|
:: 先端装飾 /せんたんそうしょく, sentan sōshoku/
|
finish {n} (end)
|
:: 終わり /おわり, owari/
|
finish {v} (to complete)
|
:: 終了する /しゅうりょうする, shūryō suru/, 終える /おえる, oeru/, 仕上げる /しあげる, shiageru/, 全うする /まっとうする, mattō suru/
|
finish {v} (to come to an end)
|
:: 終わる /おわる, owaru/
|
finish {n} (finish line) SEE: finish line
|
::
|
finished {adj} (processed or perfected)
|
:: 終わった /owatta/, 完了した /kanryō shita/
|
finished product {n} (final version of a product)
|
:: 完成品 /かんせいひん, kanseihin/
|
finishing move {n} (final blow)
|
:: 奥義 /おうぎ, オウギ, ōgi/
|
finish line {n} (line marking end of a race)
|
:: 決勝線 /けっしょうせん, kesshōsen/, ゴール /gōru/
|
finish off {v} (to kill) SEE: kill
|
::
|
finite {adj} (having an end or limit)
|
:: 限られた /kagirareta/, 有限な /yūgen na/, 有限の /yūgen no/
|
finiteness {n} (the state of being finite)
|
:: 有限性 /ゆうげんせい, yūgen-sei/
|
finity {n} (state or characteristic of being limited)
|
:: 有限 /yūgen/
|
Finland {prop} (Nordic country)
|
:: フィンランド /Finrando/
|
Finlandization {n} (the influence of a large state on a smaller one)
|
:: フィンランド化 /Finrando-ka/
|
Finn {n} (person from Finland)
|
:: フィンランド人 /Finrando-jin/, フィン人 /Fin-jin/
|
Finnic {adj} (Finnish) SEE: Finnish
|
::
|
Finnish {adj} (of Finland)
|
:: フィンランドの /Finrando no/
|
Finnish {adj} (of the Finnish language)
|
:: フィンランド語の /Finrando-go no/
|
Finnish {n} (language)
|
:: フィンランド語 /finrandogo/
|
Finnmark {prop} (county in Norway)
|
:: フィンマルク県 /Finmaruku ken/, フィンマルク /Finmaruku/
|
Fiona {prop} (female given name)
|
:: フィオナ /Fiona/
|
fios de ovos {n} (traditional Portuguese sweet food)
|
:: 鶏卵素麺 /けいらんそうめん, keiransōmen/, 玉子素麺 /たまごそうめん, tamago sōmen/
|
fir {n} (conifer of the genus Abies)
|
:: 樅の木 /もみのき, momi no ki/, モミ /momi/
|
fire {v} (to terminate the employment of)
|
:: 首を切る /くびをきる, kubi o kiru/, 首にする /kubi ni suru/
|
fire {v} (transitive: to shoot)
|
:: 発砲する /はっぽうする, happōsuru/, 撃つ /utsu/
|
fire {v} (intransitive: to shoot)
|
:: 発射する /はっしゃする, hassha suru/, 撃つ /utsu/
|
fire {v} (physiology: to cause action potential in a cell)
|
:: 発火する /hakkasuru/
|
fire {v} (to set on fire) SEE: set on fire
|
::
|
fire {v} (farriery: to cauterize) SEE: cauterize
|
::
|
fire {n} (oxidation reaction)
|
:: 火 /ひ, hi/
|
fire {n} (instance of this chemical reaction)
|
:: 火 /ひ, hi/, 炎 /ほのお, hono'o/
|
fire {n} (damaging occurrence of fire)
|
:: 火事 /かじ, kaji/, 火災 /かさい, kasai/
|
fire {n} (alchemy: one of the basic elements)
|
:: 火 /ひ, hi/
|
fire {n} (heater or stove used in place of real fire)
|
:: 暖房機 /danbōki/, ストーブ /sutōbu/, 暖炉 /danro/, 囲炉裏 /irori/
|
fire {n} (elements to start a fire)
|
:: 火 /hi/
|
fire {n} (in-flight bullets)
|
:: 発砲弾 /happōdan/
|
fire alarm {n} (device which warns people of a possible fire)
|
:: 火災警報機 /kasai keihōki/
|
fire alarm {n} (sound or other warning made by a fire alarm)
|
:: 火災警報 /kasai keihō/
|
fire alarm {n} (response to a fire by the fire department)
|
:: 火災警報 /kasai keihō/
|
fire ant {n} (ant of Solenopsis)
|
:: ヒアリ /hiari/
|
firearm {n} (personal weapon)
|
:: 火器 /かき, kaki/, ファイアアーム /faiaāmu/
|
fireball {n} (a ball of fire)
|
:: 火球 /かきゅう, kakyū/
|
fireball {n} (an explosion that results in a fireball)
|
:: 火球 /かきゅう, kakyū/
|
fireball {n} (a meteor bright enough to cast shadows)
|
:: 火球 /かきゅう, kakyū/
|
fire brigade {n} (group within a corporation or industrial site)
|
:: 消防隊 /しょうぼうたい, shōbōtai/
|
fire brigade {n} (organization for preventing and putting out fires)
|
:: 消防隊 /しょうぼうたい, shōbōtai/
|
firecracker {n} (a firework)
|
:: 爆竹 /ばくちく, bakuchiku/, 癇癪玉 /かんしゃくだま, kanshakudama/
|
fire department {n} (fire department)
|
:: 消防署 /しょうぼうしょ, shōbōsho/
|
fire door {n} (a fireproof door designed to stop fires spreading through buildings)
|
:: 防火扉 /bōkatobira/
|
fire drill {n} (practice to prepare for evacuation in the event of a fire)
|
:: 避難訓練 /hinan kunren/, 消防訓練 /syōbō kunren/
|
fire engine {n} (fire truck)
|
:: 消防車 /しょうぼうしゃ, shōbōsha/
|
fire escape {n} (emergency doors, ladders etc. as a class)
|
:: 火災非難設備 /kasai hinan setsubi/ (equipment), 防火扉 /bōkatobira/ (fire door), 非常階段 /hijō kaidan/ (stairs)
|
fire escape {n} (emergency escape route)
|
:: 避難路 /hinanro/
|
fire extinguisher {n} (device for putting out a fire)
|
:: 消火器 /しょうかき, shōkaki/
|
firefighter {n} (person who puts out fires)
|
:: 消防士 /しょうぼうし, shōbōshi/
|
firefighting {n} (action of extinguishing a fire)
|
:: 消防 /shōbō/
|
firefly {n} (Lampyridae)
|
:: 蛍 /ほたる, hotaru/, ホタル /hotaru/
|
firefox {n} (red panda) SEE: red panda
|
::
|
Firefox {prop} (open source web browser)
|
:: ファイアフォックス /Faiafokkusu/, 火狐 /higitsune/
|
fire hose {n} (hose designed to deliver water to douse a fire)
|
:: 消防ホース /shōbō hōsu/
|
fire house {n} (fire station) SEE: fire station
|
::
|
firehouse {n} (fire station) SEE: fire station
|
::
|
fire hydrant {n} (a device used by firefighters to obtain water from the main)
|
:: 消火栓 /しょうかせん, shōkasen/
|
fireman {n} (someone skilled in fighting fire) SEE: firefighter
|
::
|
fireplace {n} (open hearth)
|
:: 暖炉 /だんろ, danro/
|
firepower {n} (capacity of a weapon)
|
:: 火力 /かりょく, karyoku/
|
fireproof {adj}
|
:: 耐火性の /たいかせいの, taikasei no/
|
fire stairs {n} (fire escape) SEE: fire escape
|
::
|
fire station {n} (building for firefighters)
|
:: 消防署 /しょうぼうしょ, shōbōsho/
|
fire truck {n} (fire truck in general) SEE: fire engine
|
::
|
firewall {n} (fireproof barrier)
|
:: 防火壁 /ぼうかへき, bōkaheki/
|
firewall {n} (computer software)
|
:: ファイアーウォール /faiāwōru/
|
firewire {n} (a high speed digital link standard, IEEE 1394-1995)
|
:: ファイアワイア /faiawaia/
|
firewoman {n} (female firefighter)
|
:: 女性消防士 /josei shōbōshi/
|
firewood {n} (wood intended to be burned, typically for heat)
|
:: 薪 /たきぎ, takigi/
|
firework {n} (exploding device)
|
:: 花火 /はなび, hanabi/
|
fireworks {n} (plural of firework)
|
:: 花火 /はなび, hanabi/
|
fireworks {n} (event or display of fireworks)
|
:: 花火 /はなび, hanabi/
|
firing pin {n} (part of the firing mechanism)
|
:: 撃針 /gekishin/
|
firing squad {n} (a group of soldiers detailed to execute someone or to discharge weapons ceremonially)
|
:: 銃殺隊 /じゅうさつたい, jūsatsutai/
|
firm {v} (Australian, betting: to shorten) SEE: shorten
|
::
|
firmament {n} (vault of the heavens, see also: heavens; sky)
|
:: 穹蒼 /きゅうそう, kyūsō/, 大空 /おおぞら, ōzora/, 天空 /てんくう, tenkū/
|
firmware {n} (firmware)
|
:: ファームウェア /fāmuwea/
|
first {adj} (numeral first, see also: 1st)
|
:: 第一 /だいいち, daiichi/, 最初 /さいしょ, saisho/, 初めて /はじめて, hajimete/, 初 /はつ, hatsu/, 一番目 /いちばんめ, ichibanme/
|
first {adv} (before anything else)
|
:: 先ず /まず, mazu/, 第一に /だいいちに, daiichi ni/, 最初に /さいしょに, saisho ni/, 先に /さきに, saki ni/
|
first {n} (baseball: first base) SEE: first base
|
::
|
first aid {n} (basic care)
|
:: 救急 /きゅうきゅう, kyūkyū/, 応急処置 /おうきゅうしょち, ōkyūshochi/, 救護 /きゅうご, kyūgo/, 応急措置 /おうきゅうそち, ōkyūsochi/, 救護 /きゅうご, kyūgo/
|
first-aid box {n} (box containing first aid and medical supplies)
|
:: 救急箱 /きゅうきゅうばこ, kyūkyūbako/
|
first aid kit {n} (standard collection of first aid supplies)
|
:: 救急箱 /きゅうきゅうばこ, kyūkyū-bako/
|
first and foremost {adv} (primarily; most importantly)
|
:: 何よりもまず /nani yori mo mazu/
|
first base {n} (baseball: base after home plate)
|
:: 一塁 /ichirui/
|
firstborn {n} (the first child in a family)
|
:: 長子 /ちょうし, chōshi/, 総領 /そうりょう, sōryō/, 初子 /ういご, uigo, はつご, hatsugo/, 初生 /しょせい, shosei/, 長男 /ちょうなん, chōnan/ [male], 長女 /ちょうじょ, chōjo/ [female]
|
first come, first served {proverb} (people will be dealt with in the order they arrive)
|
:: 先着順 /せんちゃくじゅん, senchakujun/
|
first-come-first-served {adj}
|
:: 先着順 /senchakujun/, 早い者勝ち /hayaimonogachi/
|
first cousin {n} (cousin) SEE: cousin
|
::
|
first cousin once removed {n} (child of a first cousin)
|
:: 従兄弟違い /いとこちがい, itoko chigai/, 従甥 /いとこおい, itoko oi, じゅうせい, jūsei/ [male], 従姪 /いとこめい, itoko mei, じゅうてつ, jūtetsu/ [female]
|
first cousin once removed {n} (first cousin of a parent)
|
:: 従兄弟違い /いとこちがい, itoko chigai/, 従伯父 /いとこおじ, itoko oji/ [parent's older male cousin], 従叔父 /いとこおじ, itoko oji/ [parent's younger male cousin], 従伯母 /いとこおば, itoko oba/ [parent's older female cousin], 従叔母 /いとこおば, itoko oba/ [parent's younger female cousin]
|
first floor {n} (floor at the level of the street)
|
:: 一階 /いっかい, ikkai/
|
first floor {n} (floor above the ground floor)
|
:: 二階 /にかい, nikai/
|
first grade {n} (school grade of ages 6-7)
|
:: 小学一年 /shōgaku ichinen/, 小一 /shōichi/
|
First Lady {n} (the wife of the President of a country)
|
:: ファーストレディ /fāsutoredi/
|
first light {n} (dawn) SEE: dawn
|
::
|
first love {n} (one's first feeling of romantic love)
|
:: 初恋 /はつこい, hatsukoi/, 最初の愛 /さいしょのあい, saisho no ai/
|
firstly {adv} (In the first place)
|
:: 先ず /まず, mazu/, 第一に /だいいちに, daiichi-ni/, 最初に /さいしょに, saisho-ni/, 初めに /はじめに, hajime-ni/
|
first name {n} (name chosen by parents)
|
:: 名前 /なまえ, namae/
|
first of all {adv} (before anything else)
|
:: 先ず /まず, mazu/
|
first past the post {n} (voting system)
|
:: 単純小選挙区制 /たんじゅんしょうせんきょくせい, tanjunshōsenkyokusei/
|
first person {n} (the form of a pronoun verb used when the subject of a sentence is making the statement)
|
:: 一人称 /いちにんしょう, ichininshō/
|
first-person shooter {n} (game)
|
:: 一人称シューティングゲーム /ichininshō shūtingugēmu/, ファーストパーソン・シューティングゲーム /fāsutopāson shūtingugēmu/
|
first-rate {adj} (exceptionally good)
|
:: 一流の /いちりゅうの, ichiryū no/
|
First World War {prop} (World War I) SEE: World War I
|
::
|
fiscal {n} (solicitor) SEE: solicitor
|
::
|
fiscal year {n} (accounting period of one year)
|
:: 会計年度 /かいけいねんど, kaikei nendo/
|
fish {v} (intransitive: to try to catch fish)
|
:: 釣る /tsuru/
|
fish {n} (vertebrate animal)
|
:: 魚 /sakana, uo/
|
fish {n} (flesh of fish as food)
|
:: 魚肉 /gyoniku/
|
fish and chips {n} (a meal of fried fish and potatoes)
|
:: フィッシュ・アンド・チップス /fisshu-ando-chippusu/
|
fisher {n} (person who fishes)
|
:: 漁師 /りょうし, ryōshi/, 漁民 /ぎょみん, gyomin/
|
fisher cat {n} (Martes pennanti) SEE: fisher
|
::
|
fisherman {n} (person catching fish)
|
:: 漁師 /りょうし, ryōshi/, 漁夫 /ぎょふ, gyofu/
|
fishery {n} (fishing)
|
:: 漁業 /ぎょぎょう, gyogyō/, 水産業 /すいさんぎょう, suisangyō/
|
fishhook {n} (barbed hook for fishing)
|
:: 釣り針 /つりばり, tsuribari/, 釣り鉤 /つりばり, tsuribari/
|
fishing {n} (act or sport of catching fish)
|
:: 釣り /tsuri/
|
fishing {n} (business of catching fish)
|
:: 漁 /ryō/, 漁業 /ぎょぎょう, gyogyō/
|
fishing {n} (place for catching fish)
|
:: 釣り場 /つりば, tsuriba/ [sports], 漁場 /りょうば, ryōba/ [business]
|
fishing boat {n} (boat used for fishing)
|
:: 漁船 /ぎょせん, gyosen/
|
fishing hook {n} (fishhook) SEE: fishhook
|
::
|
fishing line {n} (chord or line where the hook or lure is attached)
|
:: 釣り糸 /つりいと, tsuriito/
|
fishing rod {n} (rod used for angling)
|
:: 釣り竿 /つりざお, tsurizao/
|
fishing vessel {n} (fishing vessel) SEE: fishing boat
|
::
|
fishline {n} (fishing line) SEE: fishing line
|
::
|
fishmonger {n} (person who sells fish)
|
:: 魚屋 /sakanaya/
|
fishmonger {n} (fishmonger's) SEE: fishmonger's
|
::
|
fishmonger's {n} (shop that sells fish)
|
:: 魚屋 /さかなや, sakanaya/, 鮮魚店 /sengyoten/
|
fish oil {n} (dietary supplement)
|
:: 魚油 /ぎょゆ, gyoyu/
|
fish out of water {n} (a person in unfamiliar, and often uncomfortable, surroundings)
|
:: 陸に上がった河童 /おかにあがったかっぱ, oka ni agatta kappa/
|
fish sauce {n} (condiment composed of fermented fish)
|
:: 魚醤 /ぎょしょう, gyoshō/, 魚醤油 /うおしょうゆ, uo shōyu/
|
fish slice {n} (kitchen utensil) SEE: spatula
|
::
|
fishy {n} (little fish)
|
:: 小魚 /こざかな, kozakana/
|
fishy {adj} (of, from, or similar to fish)
|
:: 魚の /さかなの, sakana no/
|
fission {n} (process whereby one item splits to become two)
|
:: 分裂 /ぶんれつ, bunretsu/
|
fissure {n} (a crack or opening, as in a rock)
|
:: 裂け目 /さけめ, sakeme/, 割れ目 /われめ, wareme/
|
fist {n} (clenched hand)
|
:: 拳 /こぶし, kobushi/
|
fisting {n} (sexual practice of fisting)
|
:: フィスティング /fisutingu/
|
fistula {n} (abnormal connection or passageway between organs or vessels)
|
:: 瘻孔 /ろうこう, rōkō/
|
fit {adj} (in good shape)
|
:: 元気 /げんき, genki/, 健康 /けんこう, kenkō/, 合う /あう, au/, 似合う /にあう, niau/, 適する /てきする, teki-suru/, 適切 /てきせつ, tekisetsu/
|
fit {adj} (good-looking (female))
|
:: 美人 /bijin/, 別嬪 (beppin) (a little bit archaic)
|
fit {v} (to conform to in size and shape)
|
:: 合う /あう, au/, 合わせる /あわせる, awaseru/ [transitive], 適合する /tekigō-suru/
|
fit {v} (to have right size and cut, as of clothing)
|
:: 合う /あう, au/, 適する /teki-suru/
|
fit {v} (adjust) SEE: adjust
|
::
|
fit {v} (make ready) SEE: prepare
|
::
|
fitness {n} (cultivation of an attractive and healthy physique)
|
:: 健康 /けんこう, kenkō/ [health], フィットネス /fitonesu/
|
fitness {n} (ability to perform)
|
:: 適当 /てきとう, tekitō/
|
fitting {n} (a small detachable part of a device or machine)
|
:: フィッティング /fittingu/
|
fitting room {n} (a room in a store for trying on clothes)
|
:: 試着室 /しちゃくしつ, shichakushitsu/
|
Fitzgerald {prop} (patronymic surname)
|
:: フィッツジェラルド /fittsujerarudo/
|
five {num} (cardinal number)
|
:: 五 /ご, go/, 五つ /いつつ, itsutsu/
|
five aggregates {n} (five aggregates of being)
|
:: 五蘊
|
fivefold {adj} (in fives)
|
:: 五倍 /ごばい gobai/, 五重 /いつえ itsue, ごじゅう gojū/
|
five hundred {num} (cardinal number 500)
|
:: 五百 /gohyaku/
|
five o'clock {n} (the start of the sixth hour)
|
:: 五時 /ごじ, go-ji/
|
Five Precepts {n} (Five Precepts)
|
:: 五戒 /ごかい, gokai/
|
fivescore {n} (hundred) SEE: hundred
|
::
|
five-second rule {n}
|
:: 3秒ルール /sanbyō rūru/ (three-second rule, dropped food), 5秒ルール /gobyō rūru/ (five-second rule, basketball)
|
five senses {n} (sight, hearing, smell, taste and touch)
|
:: 五感 /gokan/
|
five-spice powder {n} (ground mixture)
|
:: 五香粉 /gokōfun/, 五香粉 /ūshanfen/, 五香粉 /ūshanfun/
|
five thousand {num} (5000)
|
:: 五千 /ごせん, gosen/
|
fix {v} (to mend or repair)
|
:: 修理する /しゅうりする, shuri suru/, 治す /なおす, naosu/, 直す /なおす, naosu/
|
fix {v} (to attach; to affix; to hold in place)
|
:: 固定する /kotei suru/, 据える /sueru/
|
fixation {n} (act of fixing)
|
:: 固定 /kotei/
|
fixed {adj} (not changing, not able to be changed, staying the same)
|
:: 固定された /kotei sareta/, 安定的な /anteiteki na/
|
fixed {adj} (stationary) SEE: stationary
|
::
|
fixed asset {n} (finance: an organization's fixed assets)
|
:: 固定資産 /こていしさん, kotei shisan/
|
fixed point {n} (value unchanged by a mapping)
|
:: 固定小数点 /こていしょうすうてん, kotei shōsūten/
|
fixed star {n} (distant star)
|
:: 恒星 /kōsē/
|
fixed wave {n} (standing wave) SEE: standing wave
|
::
|
fixer {n} (chemical used in photographic development)
|
:: 定着液 /ていちゃくえき, teichakueki/
|
fizz {n} (carbonated beverage) SEE: soda
|
::
|
fizzy drink {n} (fizzy drink) SEE: soda
|
::
|
fjord {n} (long, narrow, deep inlet)
|
:: フィヨルド /fiyorudo/
|
flag {n} (piece of cloth or often its representation)
|
:: 旗 /はた, hata/
|
flag {n} (true-or-false variable)
|
:: フラグ /furagu/
|
flagellum {n} (whip) SEE: whip
|
::
|
flagellum {n} (long whiplike organelle)
|
:: 鞭毛 /benmō/
|
flagellum {n} (long whiplike appendage)
|
:: 鞭毛 /benmō/
|
flagpole {n} (pole for flags)
|
:: 旗竿 /はたざお, hatazao/
|
flag semaphore {n}
|
:: 手旗信号 /tebata shingō/
|
flagship {n} (ship occupied by the fleet's commander)
|
:: 旗艦 /きかん, kikan/
|
flagstaff {n} (flagpole) SEE: flagpole
|
::
|
flagstone {n} (rectangular paving or roofing stone)
|
:: 敷石 /しきいし, shikiishi/
|
flagstone {n} (kind of rock)
|
:: 組石 /くみいし, kumiishi/
|
flail {n} (tool)
|
:: 唐棹 /からざお, karazao, からさお, karasao/
|
flail {v} (to thresh)
|
:: 弾ける /hajikeru/
|
flake {n} (thin chiplike layer)
|
:: フレーク /furēku/
|
flambé {n} (cooking technique)
|
:: フランベ /furanbe/
|
flamberge {n} (sword)
|
:: フランベルジェ /furanberuje/
|
flamboyant {n} (tree)
|
:: ホウオウボク /hōōboku/
|
flame {n} (visible part of fire)
|
:: 炎 /ほのお, honō/, 火炎 /かえん, kaen/
|
flame {n} (romantic partner)
|
:: 恋人 /こいびと, koibito/, 彼 /かれ, kare/ [male], 彼女 /かのじょ, kanojo/ [female]
|
flame {n} (criticism)
|
:: フレーム /furēmu/
|
flame {n} (colour)
|
:: 炎色 /えんしょく, enshoku/
|
flame {v} (to produce flames)
|
:: 炎を出す /ほのおをだす, honō o dasu/, 燃える /もえる, moeru/, 燃え上がる /もえあがる, moeagaru/
|
flame {v} (to post a critical or abusive message on the Internet)
|
:: 叩く /たたく, tataku/
|
flamenco {n} (a genre of folk music and dance native to Andalusia, Spain)
|
:: フラメンコ /furamenko/
|
flame out {v} (flare up) SEE: flare up
|
::
|
flamethrower {n} (device that projects a flame)
|
:: 火炎放射器 /かえんほうしゃき, kaenhōshaki/
|
flamingo {n} (bird)
|
:: フラミンゴ /furamingo/, 紅鶴 /benizuru/
|
flan {n} (custard dessert)
|
:: プリン /purin/, フラン /furan/, カスタードプディング /kasutādo pudingu/
|
Flanders {prop} (subnational state in the north of federal Belgium)
|
:: フランデレン /Furanderen/, フランドル /Furandoru/
|
Flanders {prop} (historical county)
|
:: フランドル /Furandoru/, フランダース /Furandāsu/
|
Flanders {prop} (two provinces in Belgium)
|
:: フランデレン州 /Furanderen shū/
|
Flanders {prop} (former province and region of northern France)
|
:: フランドル /Furandoru/, フランドル・フランセーズ /Furandoru furansēzu/
|
flange {n} (slang:vulva) SEE: vulva
|
::
|
flank {n} (flesh between the last rib and the hip)
|
:: 脇腹 /わきばら, wakibara/, 横腹 /よこばら, yokobara/
|
flank {n} (side)
|
:: 横 /よこ, yoko/, 脇 /わき, waki/, 横腹 /よこばら, yokobara/ [chiefly of a ship]
|
flannel {n} (soft cloth material)
|
:: フランネル /furanneru/, ネル /neru/, フラノ /furano/
|
flannel {n} (washcloth) SEE: washcloth
|
::
|
flapjack {n} (pancake) SEE: pancake
|
::
|
flare up {v} (burst out suddenly, as in anger)
|
:: 勃発する /ぼっぱつする, boppatsu suru/
|
flash {n} (burst of light)
|
:: 閃光 /せんこう, senkō/, フラッシュ /furasshu/
|
flash {n}
|
:: フラッシュ /furasshu/
|
Flash {prop} (superhero)
|
:: フラッシュ /Furasshu/
|
flashback {n} (a dramatic device in which an earlier event is inserted into the normal chronological flow of a narrative)
|
:: フラッシュバック /furasshubakku/
|
flashcard {n} (memorization aide)
|
:: 教材用のカード /kyōzaiyō no kādo/, フラッシュカード /furasshu kādo/
|
flashcard {n} (solid-state digital memory)
|
:: メモリーカード
|
flash drive {n} (storage device)
|
:: フラッシュドライブ /furasshudoraibu/
|
flash flood {n} (sudden flood)
|
:: 鉄砲水 /てっぽうみず, teppōmizu/
|
flashgun {n} (a unit used to generate repeatable flashes of light for photography)
|
:: ストロボ /sutorobo/, フラッシュ /furasshu/
|
flashlight {n} (battery-powered hand-held light source)
|
:: 懐中電燈 /かいちゅうでんとう, kaichū dentō/, トーチ /tōchi/
|
flash memory {n} (rewritable memory)
|
:: フラッシュメモリ /furasshu memori/, フラッシュメモリー /furasshu memorī/
|
flash mob {n} (group converging and dispersing quickly)
|
:: フラッシュモブ /furasshumobu/
|
flask {n} (container for a small amount of beverage)
|
:: 水筒 /すいとう, suitō/ [for water], フラスコ /furasuko/
|
flat {n} (palm of the hand) SEE: palm
|
::
|
flat {adj} (having no variations in altitude)
|
:: 平 /たいら, taira/, 平坦 /へいたん, heitan/, 扁平 /へんぺい, hempei/
|
flat {adj} (of a tyre: deflated)
|
:: パンクした /panku-shita/
|
flat {adj} (without variations in pitch)
|
:: 平板 /へいばん, heiban/
|
flat {adj} (lowered by one semitone)
|
:: 変 /へん, hen/
|
flat {n} (music: note played a semitone lower than a natural)
|
:: フラット /furatto/
|
flat {n} (flat tyre/tire)
|
:: パンク /panku/
|
flat {n} (apartment) SEE: apartment
|
::
|
flatbed truck {n} (tow truck) SEE: tow truck
|
::
|
flat-chested {adj} (having small breasts)
|
:: ぺったんこ /pettanko/
|
flat feet {n} (physical condition of the feet) SEE: flatfoot
|
::
|
flatfish {n} (fish of the order Pleuronectiformes)
|
:: 鰈 /karei/, カレイ /karei/
|
flatfoot {n} (condition)
|
:: 扁平足 /へんぺいそく, henpeisoku/
|
flathead {n} (fish)
|
:: 鯒 /kochi/
|
flatmate {n} (a person with whom one shares a flat)
|
:: 同居人 /dōkyo-nin/, ルームメイト /rūmumēto/; [informal] 部屋っ子 /heyakko/
|
flatmate {n} (Australia: a person with whom one shares a rental property)
|
:: 同居人 /dōkyo-nin/, ルームメイト /rūmumēto/; [informal] 部屋っ子 /heyakko/
|
flatscreen {n} (flatpanel screen or device)
|
:: フラット・スクリーン /furatto sukurīn/
|
flatter {v} (to compliment someone)
|
:: 諂う /hetsurau/, 追従する /tsuishō suru/, 諂媚する /tembi suru/
|
flattered {adj} (in a positive mood because of a comment or action which causes one to feel proud of oneself)
|
:: 光栄に思って /こうえいにおもって, kōei ni omotte/
|
flatterer {n} (one who flatters)
|
:: おべっか使い /obekkatsukai/, 茶坊主 /chabōzu/, 幇間 /hōkan, taikomochi/
|
flattery {n} (excessive praise)
|
:: お世辞 /oseji/, おべっか /obekka/, 諂媚 /tembi/
|
flat tyre {n} (deflated tyre)
|
:: パンク /panku/ [puncture], フラットタイヤ /furattotaiya/
|
flatuency {n} (flatulence) SEE: flatulence
|
::
|
flatulence {n} (state of having gas in digestive system)
|
:: 屁 /へ, he/, 鼓腸 /こちょう, kochō/
|
flatulist {n} (a professional farter)
|
:: 曲屁師 /kyokubeshi/, 放屁芸人 /hōhigeijin/ [an artist]
|
flavor {n} (the quality produced by the sensation of taste)
|
:: 味 /あじ, aji/
|
flavor {n} (a substance used to produce a taste)
|
:: 香料 /こうりょう, kōryō/
|
flaw {n} (crack or breach)
|
:: ひび /hibi/
|
flaw {n} (defect, fault)
|
:: 欠点 /kekkan/, 瑕疵 /kashi/
|
flawless {adj} (without flaws, see also: perfect)
|
:: 完璧 /かんぺき, kanpeki/
|
flax {n} (plant)
|
:: 亜麻 /あま, ama/
|
flaxen {adj} (material)
|
:: 亜麻製の /あませいの, amasei no/
|
flaxen {adj} (color)
|
:: 亜麻色の /あまいろの, amairo no/
|
flay {v} (to strip skin off)
|
:: 剥ぐ /はぐ, hagu/, 剥ぎ取る /はぎとる, hagitoru/
|
flea {n} (parasitic insect)
|
:: 蚤 /のみ, nomi/, ノミ /nomi/
|
flea market {n} (an outdoor market selling inexpensive antiques, curios)
|
:: フリーマーケット /furīmāketto/, 蚤の市 /のみのいち, nomi-no ichi/, 古物市 /ふるものいち, furumono ichi/
|
fleck {n} (lock) SEE: lock
|
::
|
fleck {n} (flake) SEE: flake
|
::
|
flee {v} (to run away; to escape)
|
:: 逃げる /にげる, nigeru/
|
flee {v} (to escape from)
|
:: 逃げる /にげる, nigeru/
|
fleece {n} (hair or wool of a sheep)
|
:: 羊毛 /yōmō/
|
fleece {n} (textile)
|
:: フリース /furīsu/
|
fleet {n} (group of vessels or vehicles)
|
:: 艦隊 /かんたい, kantai/, 船隊 /せんたい, sentai/, フリート /furīto/
|
fleeting {adj} (passing quickly)
|
:: 儚い /はかない, hakanai/
|
Flemish {prop} (the Dutch language as it is spoken in Flanders)
|
:: フラマン語 /furamango/
|
flerovium {n} (chemical element)
|
:: フレロビウム
|
flesh {n} (body tissue)
|
:: 肉 /にく, niku/, 身 /み, mi/
|
flesh {n} (animal tissue as food)
|
:: 肉 /にく, niku/
|
flesh {n} (colour)
|
:: 肌色 /hadairo/, ペールオレンジ /pēru orenji/, うすだいだい /usudaidai/
|
fleur-de-lis {n} (heraldic charge)
|
:: フルール・ド・リス /furūru do risu/
|
flexibility {n} (quality of being flexible)
|
:: 柔軟性 /jūnansei/, 可撓性 /katōsei/, フレキシビリティ /furekishibiriti/
|
flexible {adj} (easily bent without breaking)
|
:: 柔軟な /じゅうなんな, jūnan na/
|
flick {n} (film) SEE: film
|
::
|
flick {n} (cinema) SEE: cinema
|
::
|
flick {v} (to move (something) with a short, quick motion)
|
:: 弾く /hajiku/
|
flicker {v} (to burn or shine unsteadily)
|
:: 揺らめく /ゆらめく, yurameku/
|
flight {n} (act of flying)
|
:: 飛行 /ひこう, hikō/
|
flight {n} (instance of flying)
|
:: 飛 /とび, tobi/
|
flight {n} (journey made by an aircraft)
|
:: フライト /furaito/, 飛行 /ひこう, hikō/, 便 /びん, bin/ [scheduled flight]
|
flight attendant {n} (member of the crew of an airplane who is responsible for the comfort and safety of its passengers)
|
:: 客室乗務員 /きゃくしつじょうむいん, kyakushitsujomuin/, CA /shī-ē/, キャビンアテンダント /kyabin atendanto/
|
flight code {n} (flight number) SEE: flight number
|
::
|
flight deck {n} (aircraft cockpit) SEE: cockpit
|
::
|
flight number {n} (callsign)
|
:: 便名 /びんめい, binmei/
|
fling {v} (to throw with violence or quick movement; to hurl)
|
:: 投げる /なげる, nageru/
|
flint {n} (hard fine-grained quartz which generates sparks when struck)
|
:: 燧石 /ひうちいし, hiuchiishi, すいせき, suiseki/
|
flip-flop {n} (footwear) SEE: thong
|
::
|
flip-flop {n} (repeatedly changing one’s stated opinion)
|
:: ぶれる /bureru/, ふらふらさせる /furafura saseru/
|
flippant {adj} (lacking respect)
|
:: ぶしつけな /bushitsuke-na/, 生意気な /なまいきな, namaiki-na/
|
flipper {n} (marine mammal's wide limb for swimming)
|
:: 鰭 /ひれ, hire/
|
flipper {n} (kitchen spatula) SEE: spatula
|
::
|
flirt {v} (to play at courtship)
|
:: 戯れる /たわむれる, tawamureru/, いちゃつく /ichatsuku/
|
flittermouse {n} (bat) SEE: bat
|
::
|
float {v} (to be supported by a liquid)
|
:: 浮かぶ /ukabu/, 浮く /uku/, 漂う /tadayou/
|
float {v} (to be capable of floating)
|
:: 浮かぶ /ukabu/, 浮く /uku/
|
float {v} (to drift gently through the air)
|
:: 飛ぶ /tobu/, 浮遊する /fuyūsuru/, 浮く /uku/
|
float {v} (to propose for consideration)
|
:: 浮かぶ /ukabu/
|
float {v} (to allow a price to be determined by the markets as opposed to by rule)
|
:: 超える /koeru/
|
float {n} (buoyant device)
|
:: 浮き /uki/, 浮揚物 /fuyoubutsu/
|
floating market {n} (market)
|
:: 水上市場 /すいじょういちば, suijō ichiba/, 水上マーケット /suijō māketto/
|
floating point {adj} (computing)
|
:: 浮動小数点 /ふどうしょうすうてん, fudō shōsūten/
|
floating-point number {n} (computing)
|
:: 浮動小数点数 /ふどうしょうすうてんすう, fudō shōsūten sū/
|
flock {n} (group of birds)
|
:: ひとむれ /hitomure/, 群れ /むれ, mure/, 一群 /いちぐん, ichigun/
|
flock {n} (group of sheep or goats)
|
:: 群れ /むれ, mure/
|
flock {v} (to congregate)
|
:: 群れる /mureru/
|
floe {n} (a low, flat mass of floating ice)
|
:: 浮氷 /ふひょう, fuhyō/, 氷塊 /ひょうかい, hyōkai/
|
flog {v} (to sell) SEE: sell
|
::
|
flog {v} (to defeat) SEE: defeat
|
::
|
flog {v} (to whip or scourge someone or something as punishment)
|
:: 鞭打つ /むちうつ, muchiutsu/
|
flog {v} (to steal) SEE: steal
|
::
|
flogging {n} (punishment)
|
:: 鞭打ち /むちうち, muchiuchi/
|
flood {n} (overflow of water)
|
:: 洪水 /こうずい, kōzui/, 大水 /おおみず, ōmizu/
|
flood {n} (large number or quantity)
|
:: 洪水 /こうずい, kōzui/
|
flood {v} (to overflow)
|
:: 氾濫する /hanran suru/
|
floodplain {n} (a plain formed by the deposition of flooding)
|
:: はんらん源 /hanrangen/
|
floor {n} (bottom part of a room)
|
:: 床 /ゆか, yuka/
|
floor {n} (mathematics: the largest integer less than or equal to a given number)
|
:: 床関数 /yuka kansū/
|
floor {n} (storey of a building) SEE: storey
|
::
|
floor {n} (dance floor) SEE: dance floor
|
::
|
floorcloth {n} (cloth for cleaning floors)
|
:: (床)雑巾 /ぞうきん, zōkin/
|
floor lamp {n} (a floor lamp supported by a pole)
|
:: フロアスタンド /furoasutando/
|
flop {n}
|
:: フロップ (furoppu)
|
flophouse {n} (cheap hotel) SEE: doss-house
|
::
|
floppy {adj} (limp, not hard, firm or rigid; flexible)
|
:: だらしない /darashinai/
|
floppy {n} ((computing) a floppy disk)
|
:: フロッピー /furoppī/
|
floppy disk {n} (flexible disk used for storing digital data)
|
:: フロッピーディスク /furoppī disuku/, ディスケット /disuketto/
|
floppy disk drive {n} (floppy drive) SEE: floppy drive
|
::
|
floppy diskette drive {n} (computer hardware device) SEE: floppy drive
|
::
|
floppy drive {n} (device for reading floppy disks)
|
:: フロッピーディスクドライブ /furoppī disuku doraibu/
|
flop style {n} (high jump technique) SEE: Fosbury flop
|
::
|
flora {n} (plants considered as a group)
|
:: 植物相 /しょくぶつそう, shokubutsusō/
|
flora {n} (a book describing the plants of a country etc.)
|
:: 植物誌 /しょくぶつし, shokubutsushi/
|
Flora {prop} (the goddess of flowers)
|
:: フローラ /furōra/
|
Floréal {prop} ( the eighth month of French Republican Calendar)
|
:: フロレアール /furoreāru/, 花月 /はなつき, hanatsuki/
|
Florence {prop} (city in Tuscany, Italy)
|
:: フィレンツェ /Firentse/
|
Florence {prop} (female given name)
|
:: フローレンス /Furōrensu/
|
floriculture {n} (the farming of flowers)
|
:: 花卉園芸 /かきえんげい, kakiengei/
|
Florida {prop} (US state)
|
:: フロリダ州 /Furórida-shū/
|
Florida Keys {prop} (Floridan archipelago)
|
:: フロリダ・キーズ /Furorida Kīzu/
|
florin {n} (guilder) SEE: guilder
|
::
|
floriography {n} (communication through the use of flowers)
|
:: 花言葉 /はなことば, hanakotoba/
|
florist {n} (a person who sells flowers)
|
:: 花屋 /はなや, hanaya/
|
florist's {n} (a shop that sells flowers)
|
:: 花屋 /はなや, hanaya/
|
floss {n} (a thread used to clean the gaps between the teeth)
|
:: デンタルフロス /dentaru furosu/, フロス /furosu/
|
flounce {v} (to make spastic motions) SEE: flounder
|
::
|
flounder {n} (any flatfish) SEE: flatfish
|
::
|
flounder {v} (to act clumsily or confused)
|
:: まごつく /magotsuku/
|
flour {n} (ground cereal grains or other foodstuff)
|
:: 小麦粉 /こむぎこ, komugiko/, 穀粉 /こくふん, kokufun/
|
flourish {v} (to thrive or grow well)
|
:: 繁茂する /はんもする, hanmo-suru/, 繁栄する /はんえいする, han'ei suru/
|
flourish {v} (to prosper or fare well)
|
:: 栄える /さかえる, sakaeru/
|
flourish {n} (dramatic gesture)
|
:: 見せびらかし(みせびらかし, misebirakashi)
|
flow {v} (to flow) SEE: run
|
::
|
flow {v} (to move as a fluid)
|
:: 流れる /ながれる, nagareru/
|
flow {v} (to flow) SEE: stream
|
::
|
flow chart {n} (schematic representation of a process)
|
:: フローチャート /furōchāto/
|
flower {n} (reproductive structure in angiosperms)
|
:: 花 /はな, hana/
|
flower {v} (to put forth blooms)
|
:: 咲く /さく, saku/, 開花する /kaika suru/
|
flowerbed {n} (place where flowers are grown)
|
:: 花壇 /かだん, kadan/
|
flower garden {n} (garden where flowers are grown for decorative purposes)
|
:: 花園 /hanazono/
|
flower girl {n} (florist) SEE: florist
|
::
|
flowerpot {n} (container in which plants are grown)
|
:: 植木鉢 /うえきばち, uekibachi/
|
flow production {n} (mass production) SEE: mass production
|
::
|
flu {n} (influenza)
|
:: [general] インフルエンザ /infuruenza/; [abbr] インフル /infuru/; [medical] 流行性感冒 /ryūkōsē-kanbō/
|
fluctuation {n} (wavelike motion)
|
:: 波動 /はどう, hadō/
|
fluctuation {n} (wavering; unsteadiness)
|
:: 増減 /ぞうげん, zōgen/, 変動 /へんどう, hendō/, ばらつき /baratsuki/
|
fluency {n} (quality of smoothness of flow)
|
:: 流暢 /りゅうちょう, ryūchō/
|
fluency {n} (linguistics: being fluent in a language)
|
:: ぺらぺら /perapera/, 流暢 /りゅうちょう, ryūchō/
|
fluent {adj} (able to speak a language accurately and confidently)
|
:: ぺらぺら /perapera/, 流暢な /りゅうちょうな, ryūchō-na/, すらすら /surasura/
|
fluently {adv} (expressing oneself easily)
|
:: ぺらぺらと /perapera to/, 流暢に /りゅうちょうに, ryūchō ni/, すらすらと /surasura to/
|
fluffy {adj} (covered with fluff)
|
:: ふかふかした /fukafuka shita/, ふわふわした /fuwafuwa shita/
|
fluffy {adj} (light; soft; airy)
|
:: ふかふかした /fukafuka shita/
|
fluffy {adj} (warm and comforting)
|
:: ほっこり /hokkori/
|
flugelhorn {n} (brass instrument)
|
:: フリューゲルホルン /furyūgeruhorun/
|
fluid {n} (any state of matter which can flow)
|
:: 流体 /りゅうたい, ryūtai/, 液体 /えきたい, ekitai/
|
fluid dynamics {n} (study of fluids in motion)
|
:: 流体力学
|
fluid mechanics {n} (branch of mechanics dealing with fluids)
|
:: 流体力学 /りゅうたいりきがく, ryūtai rikigaku/
|
fluke {n} (stroke of luck)
|
:: まぐれ /magure/, 紛れ当たり /まぐれあたり, magureatari/
|
flukey {adj} (lucky) SEE: lucky
|
::
|
flunk {v} (to fail)
|
:: 失敗する /しっぱいする, shippai surú/
|
fluorene {n} (organic compound)
|
:: フルオレン /furuoren/
|
fluorescence {n} (emission of light)
|
:: 蛍光 /けいこう, keikō/
|
fluorescent lamp {n} (gas-discharge lamp)
|
:: 蛍光灯 /けいこうとう, keikōtō/
|
fluoride {n} (fluoride)
|
:: フッ化物 /fukka-butsu/, 弗化物 /fukka-butsu/
|
fluorine {n} (chemical element)
|
:: フッ素 /fusso/, 弗素 /fusso/, フッソ /fusso/, 氟素 /fusso/
|
fluorite {n} (mineral)
|
:: 蛍石 /ほたるいし, hotaruishi/
|
fluoromethane {n}
|
:: フルオロメタン /furuorometan/
|
flush toilet {n} (toilet that uses water to remove waste)
|
:: 水洗式トイレ /すいせんしきといれ, suisenshiki-toire/, 水洗式便所 /すいせんしきべんじょ, suisenshiki-benjo/, 便器 /べんき, benki/
|
flute {n} (woodwind instrument)
|
:: フルート /furūto/, 笛 /ふえ, fue/
|
flute {n} (glass)
|
:: シャンパン・グラス
|
fluted {adj} (drunk) SEE: drunk
|
::
|
flux {n} (a chemical agent for cleaning metal prior to soldering or welding)
|
:: 融剤 /ゆうざい, yūzai/
|
flux {n} (the rate of transfer of energy (electric flux, magnetic flux))
|
:: 流量 /りゅうりょう, ryūryou/
|
fly {n} (insect of the order Diptera)
|
:: ハエ目 /hae-moku/, 双翅目 /sōshimoku/
|
fly {n} (insect of the family Muscidae)
|
:: 蠅 /はえ, hae/, 蝿 /はえ, hae/, ハエ /hae/
|
fly {n} (fishing lure)
|
:: ルアー /ruā/
|
fly {v} (to travel through air)
|
:: 飛ぶ /とぶ, tobu/
|
fly {v} (to cause to travel through the air)
|
:: 飛ばす /とばす, tobasu/
|
fly {n} (strip that hides the opening of trousers/pants or underpants)
|
:: 社会の窓 /shakai no mado/ [slang], ボタン隠し /botan kakushi/ [button], ファスナー隠し /fasunā kakushi/ [zipper], フライ /furai/
|
fly {v} (to hit a flyball)
|
:: 打ち上げる /uchiageru/
|
fly {n} (fly ball) SEE: fly ball
|
::
|
fly ball {n} ((baseball) a batted ball)
|
:: 飛球 /ひきゅう, hikyū/, フライ /furai/
|
flyer {n} (someone who pilots or rides in an airplane)
|
:: 散らし /ちらし, chirashi/, チラシ /chirashi/, フライヤー /furaiyā/, 檄 /geki/
|
fly fishing {n} (form of angling)
|
:: フライ・フィッシング /furai-fisshingu/
|
flying {n} (flying (noun)) SEE: flight
|
::
|
flying ace {n} (military aviator)
|
:: エース・パイロット /ēsu-pairotto/
|
flying boat {n} (fixed-winged seaplane)
|
:: 飛行艇 /ひこうてい, hikōtei/
|
flying carp {n} (silver carp) SEE: silver carp
|
::
|
Flying Dutchman {prop} (mythical ghost ship)
|
:: フライング・ダッチマン /Furaingu Datchiman/
|
flying fish {n} (tropical marine fish)
|
:: トビウオ /tobiuo/, 飛び魚 /とびうお, tobiuo/
|
flying fox {n} (bat of the genera Pteropus or Acerodon)
|
:: 大蝙蝠 /オオコウモリ, ōkōmori/
|
flying fox {n} (bat of the family Pteropodidae) SEE: megabat
|
::
|
flying saucer {n} (disc-shaped unidentified flying object)
|
:: 空飛ぶ円盤 /そらとぶえんばん, sora tobu enban/
|
flying squirrel {n} (squirrel)
|
:: ムササビ /musasabi/
|
flyleaf {n} (blank page at the front or back of a book)
|
:: 遊び紙 /あそびがみ, asobigami/
|
flypaper {n} (flypaper)
|
:: 蝿取り紙 /はえとりがみ, haetorigami/
|
flyswatter {n} (device for swatting flies)
|
:: 蝿叩き /はえたたき, haetataki/
|
flywheel {n} (rotating mass)
|
:: フライホイール /furaihoīru/, 弾み車 /はずみぐるま, hazumiguruma/, 勢車 /はずみぐるま, hazumiguruma/
|
F major {n} (the major key with F as its tonic)
|
:: ヘ長調 /he chōchō/
|
foal {n} (young horse)
|
:: 子馬 /こうま, kouma/
|
foam {n} (substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains)
|
:: 泡 /あわ, awa/, 泡 /あぶく, abuku/
|
foam {v} (form or emit foam)
|
:: 発泡する /happōsuru/
|
foam rubber {n} (foam rubber) SEE: foam
|
::
|
focal length {n} (distance)
|
:: 焦点距離 /しょうてんきょり, shōten kyori/
|
focus {n} (in optics)
|
:: 焦点 /しょうてん, shōten/
|
focus {n} (in mathematics)
|
:: 焦点 /しょうてん, shōten/
|
focus {n} (quality of the convergence of light on the photographic medium)
|
:: ピント /pinto/
|
focus {n} (concentration of attention)
|
:: 集中 /しゅうちゅう, shūchū/
|
focus {n} (exact point of where an earthquake occurs)
|
:: 震源 /shingen/, 震央 /shin'ō/
|
focus {v} (cause (rays of light, etc) to converge at a single point)
|
:: 絞る /shiboru/
|
focus {v} (to adjust (a lens, an optical instrument))
|
:: ピントを合わせる /pinto wo awaseru/
|
focus {v} (transitive: to concentrate one's attention)
|
:: 集中する /shūchū suru/ (on/upon: に)
|
focus {v} (make (a liquid) less diluted)
|
:: 濃縮する /nōshuku suru/
|
focus {v} (intransitive: to concentrate one's attention)
|
:: 集中する /shūchū suru/
|
fodder {n} (food for animals)
|
:: 餌 /えさ, esa; え, e/, 飼料 /しりょう, shiryō/
|
foe {n} (enemy) SEE: enemy
|
::
|
foetus {n} (fetus) SEE: fetus
|
::
|
fog {n} (cloud that forms at a low altitude and obscures vision)
|
:: 霧 /きり, kiri/, 霞み /かすみ, kasumi/
|
fog {n} (Scottish: moss) SEE: moss
|
::
|
fogbow {n} (a white arc or circle)
|
:: 霧虹 /きりにじ, kiriniji/
|
foie gras {n} (fattened liver of geese or ducks)
|
:: フォアグラ /foagura/, フォワグラ /fowagura/
|
foil {n} (thin sheet of metal)
|
:: ホイル /hoiru/, フォイル /foiru/, 金属裏張り /きんぞくうらばり, kinzoku urabari/, 箔 /はく, haku/
|
foil {n} (type of sword used in fencing)
|
:: フルーレ /furūre/
|
foil {n} (shortened form of hydrofoil) SEE: hydrofoil
|
::
|
fold {v} (bend (thin material) over)
|
:: 折る /おる, oru/, 畳む /たたむ, tatamu/
|
folder {n} (organizer)
|
:: フォルダ /foruda/
|
folder {n} (container of computer files)
|
:: フォルダ /foruda/, ディレクトリ /direkutori/
|
folding {adj} (made to fold)
|
:: 折り畳 /おりたたみ, oritatami/
|
folding {n} (action of folding)
|
:: 畳むこと /たたむこと, tatamu koto/, 折ること /おること, oru koto/
|
folding knife {n} (type of knife)
|
:: 折り畳みナイフ /oritatami naifu/, フォールディングナイフ /fōrudingunaifu/
|
folding screen {n} (furniture)
|
:: 屏風 /びょうぶ, byōbu/
|
foldout {n} (gatefold)
|
:: 折り込み /おりこみ, orikomi/
|
foliage {n} (the leaves of plants)
|
:: 木の葉 /このは, ko no ha/
|
foliage {n} (fall foliage) SEE: autumn foliage
|
::
|
folk dance {n} (genre of dance)
|
:: フォークダンス /fōkudansu/, 民族舞踊 /みんぞくぶよう, minzoku buyō/
|
folk etymology {n} (false etymology)
|
:: 民間語源 /みんかんごげん, minkan gogen/
|
folklore {n} (tales, legends and superstitions of a particular ethnic population)
|
:: 民俗 /みんぞく, minzoku/, 伝承 /でんしょう, denshō/, 民話 /みんわ, minwa/
|
folkloristics {n} (formal academic study of folklore)
|
:: 民俗学 /minzokugaku/
|
folk music {n} (music originating from a specific region)
|
:: 民族音楽 /みんぞくおんがく, minzoku ongaku/, フォークソング /fōkusongu/
|
folk religion {n} (religious customs under the umbrella of an organized religion but outside of official doctrine and practices)
|
:: 民間信仰 /みんかんしんこう, minkan shinkō/
|
folk song {n} (song originating among the working people)
|
:: 民謡 /みんよう, min'yō/, フォークソング /fōkusongu/, 歌謡 /かよう, kayō/
|
folktale {n} (story that is part of the oral tradition of a people)
|
:: 民間説話 /みんかんせつわ, minkan setsuwa/
|
follicle {n} (anatomy)
|
:: 卵胞 /らんぽう, ranpō/, 濾胞 /ろほう, rohō/, 小胞 /しょうほう, shōhō/, 毛嚢 /もうのう, mōnō/
|
follicle {n} (botany)
|
:: 袋果 /たいか, taika/
|
follow {v} (to go or come after in physical space)
|
:: 付いて行く /ついていく, tsuite iku/, 従う /shitagau/
|
follow {v} (to go or come after in a sequence)
|
:: 相次ぐ /あいつぐ, aitsugu/
|
folly {n} (thoughtless action)
|
:: 愚行 /ぐこう, gukō/
|
Fomalhaut {prop} (star)
|
:: フォーマルハウト /Fōmaruhauto/
|
foment {v} (to incite or cause)
|
:: 醸成する /じょうせいする, jōsei suru/, 胎動する /たいどうする, taidō suru/
|
fomentation {n} (the act of fomenting)
|
:: 湿布 /しっぷ, shippu/
|
fomite {n} (inanimate object capable of transferring infectious agents)
|
:: 媒介物 /ばいかいぶつ, baikaibutsu/
|
fond {v} (be fond of, like) SEE: like
|
::
|
fond {v} (be fond of, have affection for)
|
:: 気に入る /きにいる, ki ni iru/, 好く /すく, suku/
|
fondle {v} (to fondle)
|
:: 愛撫する /あいぶする, aibu surú/, かわいがる /kawaigaru/
|
fondue {n} (dish)
|
:: フォンデュ /fondyu/
|
font {n} (typesetting: a grouping of consistently-designed glyphs)
|
:: 字体 /じたい, jitai/, フォント /fonto/, 字形 /じけい, jikei/
|
font {n} (a computer file containing the code used to draw and compose the glyphs)
|
:: 字体 /じたい, jitai/, フォント /fonto/
|
fontanelle {n} (soft spot on a baby's head)
|
:: 泉門 /せんもん, senmon/, 顋門 /ひよめき, hiyomeki/
|
foobar {n} (variable name)
|
:: hogehoge
|
food {n} (any substance consumed by living organisms to sustain life)
|
:: 食べ物 /たべもの, tabemono/, 食物 /しょくもつ, shokumotsu/, [scientific] 食料 /しょくりょう, shokuryō/, 飯 /めし, meshi/, 食品 /しょくひん, shokuhin/, [for animals] 餌 /えさ, esa/
|
food {n} (foodstuff)
|
:: 食物 /しょくもつ, shokumotsu/
|
food additive {n} (non-food substance added to food)
|
:: 食品添加物 /しょくひんてんかぶつ, shokuhin tenkabutsu/
|
food chain {n} (feeding relationship between species)
|
:: 食物連鎖 /しょくもつれんさ, shokumotsu rensa/
|
food chain {n} (idiomatic: a hierarchy)
|
:: 食物連鎖 /shokumotsu-rensa/
|
food court {n} (common area for dining)
|
:: フードコート /fūdokōto/
|
food poisoning {n} (any food-borne disease)
|
:: 食中毒 /しょくちゅうどく, shokuchūdoku/
|
foodstuff {n} (material that may be used as food)
|
:: 食品 /shokuhin/, 干物 /himono/
|
fool {n} (person with poor judgement or little intelligence)
|
:: 愚か者 /おろかもの, orokamono/, 惚け /ぼけ, boke/, 馬鹿 /ばか, baka/, 愚者 /ぐしゃ, gusha/, あほ /aho/ (also: アホ /aho/), 戯け /たわけ, tawake/
|
fool {n} (jester)
|
:: 道化 師 /どうけし, dōkeshi/
|
fool {v} (to trick; to make a fool of someone)
|
:: ばかにする /baka ni suru/
|
fool around {v} (to engage in frivolous behaviour; to monkey around (idiomatic))
|
:: ふざける /fuzakeru/
|
foolish {adj} (lacking good sense or judgement; unwise)
|
:: 愚かな /おろかな, oroka na/, 馬鹿げた /ばかげた, bakageta/, 馬鹿な /ばかな, baka na/
|
fool's errand {n} (foolish undertaking)
|
:: 骨折り損 /honeorizon/, むだ足 /mudaashi/
|
fool's gold {n} (mineral or other substance often mistaken for gold)
|
:: 愚か者の金 /orokamono no kin/
|
fool's mate {n} (quickest possible checkmate)
|
:: フールズ・メイト /fūruzu meito/
|
foot {n} (part of animal’s body)
|
:: 足 /あし, ashi/
|
foot {n} (part of human body)
|
:: 足 /あし, ashi/
|
foot {n} (unit of measure)
|
:: フィート /fīto/
|
footage {n} (amount of film that has been used)
|
:: 映像 /えいぞう, eizō/, フッテージ /futtēji/
|
foot-and-mouth disease {n} (foot-and-mouth disease)
|
:: 口蹄疫 /こうていえき, kōteieki/
|
football {n} (Association football)
|
:: サッカー /sakkā/, 蹴球 /しゅうきゅう, shūkyū/ [rare], [UK] フットボール /futtobōru/
|
football {n} (ball)
|
:: サッカーボール /sakkābōru/
|
football {n} (US game) SEE: American football
|
::
|
football {n} (Canadian game) SEE: Canadian football
|
::
|
footballer {n} (one who plays football)
|
:: サッカー選手 /sakkā senshu/
|
football player {n} (footballer) SEE: footballer
|
::
|
footbath {n} (small basin or bath designed for washing feet)
|
:: 足湯 /あしゆ, ashiyu/
|
footbinding {n} (binding of women's feet)
|
:: 纏足 /てんそく, tensoku/
|
footbridge {n} (bridge for pedestrians)
|
:: 歩道橋 /ほどうきょう, hodōkyō/
|
foothill {n} (hill at the base of a mountain)
|
:: 前山 /ぜんざん, zenzan/, 山裾 /やますそ, yamasuso/
|
foothills {n} (plural of foothill) SEE: foothill
|
::
|
foot job {n} (sexual act stimulated by foot)
|
:: 足コキ /あしコキ, ashikoki/
|
footnote {n} (comment at the bottom of a printed page)
|
:: 脚注 /きゃくちゅう, kyakuchū/, 脚註 /きゃくちゅう, kyakuchū/
|
footpath {n} (path for pedestrians)
|
:: 小道 /こみち, komichi/, 歩道 /ほどう, hodō/, 歩行者道 /ほこうしゃどう, hokōshadō/
|
footprint {n} (the impression of the foot)
|
:: 足跡 /あしあと, ashiato/
|
footrace {n}
|
:: 徒競走 /ときょうそう, tokyōsō/
|
footrest {n} (a support on which to rest the feet)
|
:: 足載せ台 /あしのせだい, ashinosedai/, フットレスト /futtoresuto/
|
foot rot {n} (athlete's foot) SEE: athlete's foot
|
::
|
foot soldier {n} (infantryman) SEE: infantryman
|
::
|
footstool {n} (a low stool)
|
:: 足載せ台 /あしのせだい, ashinosedai/
|
footwear {n} (an item of clothing that is worn on the foot)
|
:: 履物 /はきもの, hakimono/, 履き物 /はきもの, hakimono/
|
footwrap {n} (a strip of cloth worn around the feet)
|
:: ポルチャンキ /poruchanki/ [from Russian plural form]
|
for {conj} (because)
|
:: ...のため /...no tame/
|
for {prep} (towards)
|
:: …行きの /... yuki no/
|
for {prep} (directed at, intended to belong to)
|
:: ...のために /... no tame ni/
|
for {prep} (because of)
|
:: で
|
forage {n} (fodder for animals)
|
:: 飼料
|
forage {v} (to search for and gather food for animals)
|
:: 飼料さがし
|
forage {v}
|
:: (食糧を)あさる((しょくりょうを)あさる, (syokuryou wo) asaru)
|
foraging {n} (the act of searching for food)
|
:: 採餌 (さいじ, saiji)
|
for better or worse {prep} (No matter what the future may hold)
|
:: 善かれ悪しかれ /よかれあしかれ, yokare ashikare/
|
forbid {v} (to disallow)
|
:: 禁じる /きんじる, kinjiru/, 禁ずる /きんずる, kinzuru/, 拒む /こばむ, kobamu/, 断る /ことわる, kotowaru/, 拒絶する /きょぜつする, kyozetsu suru/
|
forbidden {adj} (not allowed)
|
:: 禁じられた /kinjirareta/, 禁止された /kinshi sareta/, 禁断の /kindan no/
|
forbidden fruit is the sweetest {proverb} (forbidden things seem more appealing)
|
:: 禁断の木の実が一番甘い /きんだんのこのみがいちばんあまい, kindan no konomi ga ichiban amai/
|
force {n} (anything that is able to make a big change in person or thing)
|
:: 力 /ちから, chikara/
|
force {n} (physical quantity)
|
:: 力 /chikara/
|
force {v} (compel (someone to do something))
|
:: 強いる /しいる, shiiru/
|
force {n} (waterfall) SEE: waterfall
|
::
|
forced {adj} (obtained forcefully)
|
:: とってつけた /tottetsuketa/
|
forced labor {n} (work which one is compelled to perform)
|
:: 懲役 /ちょうえき, chōeki/
|
force field {n} (science fiction)
|
:: シールド /shīrudo/
|
forceps {n} (instrument used in surgery)
|
:: 鉗子 /かんし, kanshi/
|
forcibly {adv} (in a forcible manner)
|
:: 有無を言わさず /umu o iwasazu/
|
ford {n} (crossing)
|
:: 浅瀬 /あさせ, asase/, 洗い越し /あらいごし, araigoshi/
|
Ford {n} (a make of a car)
|
:: フォード /Fōdo/
|
Fordism {n} (Fordism)
|
:: フォーディズム /fōdizumu/
|
fore {interj} (in golf: yelled to inform players a ball is moving in their direction)
|
:: ファー /faa/
|
forearm {n} (part of the arm)
|
:: 前腕 /まえうで, maeude; ぜんわん, zenwan/, 前膊 /ぜんぱく, zenpaku/
|
forebrain {n} (part of the brain)
|
:: 前脳 /zennō/
|
forecast {v} (estimate future conditions)
|
:: 予想する /よそうする, yosō suru/
|
forecast {n} (estimation)
|
:: 予想 /よそう, yosō/, 予報 /よほう, yohō/
|
forecast {n} (weather prediction)
|
:: 天気予報 /tenki yohō/
|
forecastle {n} (nautical: raised part of the upper deck at bow)
|
:: 船首楼 /せんしゅろう, senshurō/
|
forefinger {n} (first finger next to the thumb)
|
:: 人差し指 /ひとさしゆび, hitosashiyubi/
|
forefront {n} (forefront)
|
:: 第一線 /だいいっせん, daiissen/
|
forego {v} (precede) SEE: precede
|
::
|
foreground {n} (The elements of an image which lie closest to the picture plane)
|
:: 前景 /ぜんけい, zenkei/
|
forehead {n} (part of face above eyebrows)
|
:: 額 /ひたい, hitai/, お凸 /おでこ, odeko/
|
foreign {n} (foreigner) SEE: foreigner
|
::
|
foreign {adj} (located outside one's own country or place)
|
:: 外来の /gairai no/
|
foreign {adj} (originating from or characteristic of a different country)
|
:: 外国の /がいこくの, gaikoku no/
|
foreign affairs {n} (policy)
|
:: 外務 /がいむ, gaimu/
|
foreign affairs {n} (department)
|
:: 外務省 /がいむしょ, gaimushō/
|
foreign country {n} (country of which one is not a citizen)
|
:: 海外 /かいがい, kaigai/, 外国 /がいこく, gaikoku/
|
foreign currency {n} (currency used in a foreign country)
|
:: 外貨 /がいか, gaika/
|
foreign debt {n} (debt owed to foreigners)
|
:: 対外債務 /たいがいさいむ, taigai saimu/
|
foreigner {n} (person in a foreign land)
|
:: 外国人 /がいこくじん, gaikokujin/, 外人 /がいじん, gaijin/ [colloquial]
|
foreign exchange {n} (foreign currency) SEE: foreign currency
|
::
|
foreign exchange {n} (exchange of currency from one country for currency from another country)
|
:: 外国為替 /がいこくかわせ, gaikoku kawase/
|
foreign key {n} (column referencing another table)
|
:: 外部キー /gaibu kī/
|
foreign language {n} (any language other than that spoken by the people of a specific place)
|
:: 外国語 /がいこくご, gaikokugo/
|
foreign minister {n} (cabinet official)
|
:: 外務大臣 /がいむだいじん, gaimu daijin/, 外相 /がいしょう, gaishō/
|
foreign policy {n} (government's policy)
|
:: 外交 /がいこう, gaikō/
|
foreleg {n} (either of the two legs towards the front of a four-legged animal)
|
:: 前肢 /ぜんし, zenshi/, 前脚 /まえあし, maeashi, ぜんきゃく, zenkyaku/
|
foreman {n} (leader of a work crew)
|
:: 工場長
|
foreman {n} (member of a jury who presides over it and speaks on its behalf)
|
:: 陪審長
|
foremast {n} (foremost mast)
|
:: フォアマスト /foamasuto/
|
forename {n} (a name that precedes surname)
|
:: 名前 /なまえ, namae/
|
forenoon {n} (morning) SEE: morning
|
::
|
forensic {adj} (relating to the use of science and technology in the investigation and establishment of facts or evidence in a court of law)
|
:: 法医学の /ほういがくの, hōigaku no/
|
forensic {adj} (relating to, or appropriate for courts of law)
|
:: 法廷の /ほうていの, hōtei no/ [adnominal]
|
forensic {adj} (relating to, or used in debate or argument)
|
:: 討論の /とうろんの, tōron no/, 弁論の /べんろんの, benron no/
|
forensic science {n} (collection of physical evidence and its subsequent analysis)
|
:: 法科学 /ほうかがく, hōkagaku/
|
foreplay {n} (foreplay)
|
:: 前戯 /ぜんぎ, zengi/
|
foresee {v} (to anticipate)
|
:: 予見する /よけんする, yoken suru/, 予測する /よそくする, yosoku suru/, 見越す /みこす, mikosu/, 予知する /よちする, yochi suru/
|
foreseen {v} (past participle of foresee)
|
:: 予測した /よそくした, yosoku-shita/, 予測された /よそくされた, yosoku-sareta/
|
foreshadowing {n} (literary device)
|
:: 伏線 /ふくせん, fukusen/
|
foresight {n} (ability to foresee or prepare wisely for the future)
|
:: 先見 /せんけん, senken/, 予見 /よけん, yoken/
|
foresight {n} (front sight on weapon)
|
:: 照星 /しょうせい, shōsei/
|
foreskin {n} (prepuce / foreskin)
|
:: 包皮 /ほうひ, hōhi/
|
forest {n} (dense collection of trees)
|
:: 森 /もり, mori/, 森林 /しんりん, shinrin/, 林 /はやし, hayashi/
|
forester {n} (person practicing forestry)
|
:: 林務官 /りんむかん, rinmukan/
|
forest fire {n} (fire)
|
:: 森林火災 /しんりんかさい, shinrinkasai/, 山林火災 /さんりんかさい, sanrin kasai/, 山火事 /yamakaji/
|
forest green tree frog {n} (Rhacophorus arboreus)
|
:: 森青蛙 /もりあおがえる, moriaogaeru/
|
forestry {n} (science of planting and growing trees)
|
:: 林業 /りんぎょう, ringyō/
|
foretell {v} (to predict the future)
|
:: 予言する (よげんする, yogen-suru) a
|
foretold {v} (simple past of "to foretell")
|
:: 予言した (よげんした, yogen-shita)
|
foretold {v} (past participle of "foretell")
|
:: 予言した (よげんした, yogen-shita), 予言された (よげんされた, yogen-sareta)
|
foretop {n} (erect tuft of hair)
|
:: アホ毛 /ahoge/
|
for ever {adv} (forever) SEE: forever
|
::
|
forever {adv} (for all time, for all eternity; for an infinite amount of time)
|
:: 永久に /えいきゅうに, eikyū ni/, 永遠に /えいえんに, eien ni/
|
forever {n}
|
:: ずっと /zutto/; 永遠 /eien/
|
forewent {v} (simple past of "to forego")
|
:: 諦めた /あきらめた, akirameta/
|
for example {prep} (as an example)
|
:: 例えば /たとえば, tatoeba/
|
for free {prep} (without paying)
|
:: 無料 /むりょう, muryō/, 無料で /むりょうで, muryō de/
|
forgery {n} (invention) SEE: invention
|
::
|
forgery {n} (that which is forged or counterfeited)
|
:: 偽物 /にせもの, nisemono/
|
forgery {n}
|
:: 偽作 /gisaku/
|
forget {v} (to lose remembrance of)
|
:: 忘れる /わすれる, wasureru/
|
forget {v} (to unintentionally not do)
|
:: 忘れる /わすれる, wasureru/
|
forget {v} (to leave behind)
|
:: 忘れる /wasureru/
|
forget {v} (to cease remembering)
|
:: 忘れる /wasureru/
|
forgetful {adj} (liable to forget)
|
:: 忘れっぽい /wasureppoi/
|
forget it {v} (It doesn't matter)
|
:: もういいです /mō ii desu/
|
forget it {v} (reply to an expression of gratitude)
|
:: いいえ /iie/, いや /iya/
|
forget-me-not {n} (plant of the genus Myosotis)
|
:: 勿忘草 /わすれなぐさ, wasurenagusa/
|
forgive {v} (transitive, to pardon)
|
:: 許す /ゆるす, yurusu/
|
forgiveness {n} (the action of forgiving)
|
:: 容赦 /ようしゃ, yōsha/
|
forgo {v}
|
:: 諦める /あきらめる, akirameru/
|
for God's sake {interj} (Exclamation of anger, surprise, or impatience)
|
:: 後生だから /ごしょうだから, go-shō da kara/, お願いだから /おねがいだから, o-negai da kara/, 冗談じゃないよ /じょうだんじゃないよ, jōdan janai yo/
|
for good {prep} (forever; permanently)
|
:: 永遠に /eien ni/, 永久に /eikyu ni/
|
for good measure {prep} (in excess of the required minimum)
|
:: 余分に /yobun ni/
|
for instance {adv} (as an example) SEE: for example
|
::
|
fork {n} (pronged tool)
|
:: 鍬 /kuwa/, ピッチフォーク /pitchifōku/
|
fork {n} (eating utensil)
|
:: フォーク /fōku/
|
fork {n} (intersection)
|
:: 分岐点 /ぶんきてん, bunkiten/
|
fork {n} (point where a waterway splits)
|
:: 分水 /bunsui/
|
fork {n} (computer science: splitting of a process)
|
:: フォーク /fōku/
|
fork {n} (tuning fork) SEE: tuning fork
|
::
|
fork {n} (forklift) SEE: forklift
|
::
|
fork {n} (UK: crotch) SEE: crotch
|
::
|
fork {n} (gallows) SEE: gallows
|
::
|
forkful {n} (amount a fork will hold)
|
:: フォーク一杯 /fōku ippai/
|
forklift {n} (small industrial vehicle)
|
:: フォークリフト /fōkurifuto/
|
forlorn hope {n} (small troop that makes an advanced attack)
|
:: 決死隊
|
form {n} (shape or visible structure)
|
:: 形状 /けいじょう, keijō/, 形式 /けいしき, keishiki/
|
form {n} (document to be filled in)
|
:: 用紙 /ようし, yōshi/
|
form {v} (to give shape)
|
:: 形作る /かたちづくる, katachizukeru/
|
form {n} (level of pre-collegiate education) SEE: grade
|
::
|
formal {adj} (being in accord with established forms)
|
:: 正式 /せいしき, seishiki/, 公式 /こうしき, kōshiki/
|
formal {adj} (ceremonial)
|
:: 正式の /seishiki no/
|
formal {n} (formalin) SEE: formalin
|
::
|
formaldehyde {n} (organic compound)
|
:: ホルムアルデヒド /horumuarudehido/
|
formalin {n} (a solution of formaldehyde in water)
|
:: ホルマリン /horumarin/
|
formalism {n} (strict adherence to a given form of conduct, practice, etc.)
|
:: 形式主義 /けいしきしゅぎ, keishikishugi/
|
formal system {n} (combination of formal language and inference rules)
|
:: 形式的体系 /けいしきてきたいけい, keishiki-teki-taikei/, 形式体系 /けいしきたいけい, keishiki-taikei/
|
formant {n} (band of frequencies)
|
:: フォルマント /forumanto/
|
format {n} (layout of a document)
|
:: 書式 /しょしき, shoshiki/, フォーマット /fōmatto/
|
format {n} (computing: file type)
|
:: 形式 /けいしき, keishiki/, フォーマット /fōmatto/
|
format {v} (computing: prepare a mass storage medium for initial use)
|
:: 初期化する /しょきかする, shokika suru/, フォーマットする /fōmatto suru/
|
formate {n} (salt or ester of formic acid)
|
:: 蟻酸塩 /ぎさんえん, gisan'en/
|
formatting {n} (The style of a document's format)
|
:: フォーマット /fōmatto/
|
former {adj} (previous)
|
:: 前 /まえ, mae/
|
former {adj} (first of aforementioned two items)
|
:: 前者 /ぜんしゃ, zensha/
|
formerly {adv} (at some time in the past)
|
:: 旧来 /kyūrai/
|
former Yugoslav Republic of Macedonia {prop} (provisional designation of the Republic of North Macedonia, see also: Republic of North Macedonia; North Macedonia)
|
:: マケドニア旧ユーゴスラビア共和国 /Makedonia kyū-Yūgosurabia kyōwakoku/
|
formic {adj} (antly) SEE: antly
|
::
|
formic acid {n} (methanoic acid)
|
:: 蟻酸 /ぎさん, gisan/
|
formidable {adj} (causing fear, dread, awe or admiration as a result of size, strength, or some other impressive quality)
|
:: 怖ろしい /osoroshii/,怖ろしく強い /osoroshikutsuyoi/
|
form of address {n} (term of address) SEE: term of address
|
::
|
Formosa {prop} (Taiwan) SEE: Taiwan
|
::
|
Formosa {prop} (name given to Taiwan island)
|
:: フォルモサ /Forumosa/
|
formula {n} (in mathematics)
|
:: 公式 /こうしき, kōshiki/, 定式 /ていしき, teishiki/
|
formula {n} (in chemistry)
|
:: 公式 /こうしき, kōshiki/, 定式 /teishiki/
|
formula {n} (logic: syntactic expression of a proposition)
|
:: 論理式 /ronri-shiki/, 式 /shiki/
|
Formula One {prop} (discipline in motor racing)
|
:: フォーミュラ1 /Fōmyura-wan/, フォーミュラ・ワン /Fōmyura-wan/
|
formulate {v} (to reduce to, or express in, a formula; to put in a clear and definite form of statement or expression)
|
:: 定式化する /teishikika suru/
|
formulation {n} (act, process, or result of formulating or reducing to a formula)
|
:: 定式化 /teishikika/
|
fornicate {v} (to engage in fornication)
|
:: 姦淫する /かんいんする, kan'in suru/
|
fornication {n} (sexual intercourse considered illicit)
|
:: 姦淫 /かんいん, kan'in/
|
forsake {v} (to abandon)
|
:: 見捨てる /みすてる, misuteru/, 放棄する /hōki-suru/
|
Forster's tern {n} (Sterna forsteri)
|
:: メリケンアジサシ /meriken'ajisashi/
|
for sure {prep} (definitely)
|
:: 違いない /chigainai/
|
forsythia {n} (shrub of genus Forsythia)
|
:: レンギョウ /rengyō/, 連翹
|
fort {n} (fortified defensive structure stationed with troops)
|
:: 要塞 /ようさい, yōsai/
|
forte {n} (strength or talent)
|
:: 強み /つよみ, tsuyomi/
|
forthcoming {adj} (approaching or about to take place)
|
:: 来たる /きたる, kitaru/, 今度の /こんどの, kondo no/
|
for the moment {adv} (at the moment) SEE: for the time being
|
::
|
for the sake of {prep} (because of)
|
:: ...のために /... no tame ni/, ...の為に /...のために, ...no tame ni/
|
for the time being {adv} (temporarily; until later)
|
:: 当分の間 /とうぶんのあいだ, tōbun-no aida/, 差し当たり /さしあたり, sashiatari/, 取りあえず /とりあえず, toriaezu/
|
forties {n} (the decade of the 1840s, 1940s etc)
|
:: 四十年代 /yonjū-nendai/, 40年代 /yonjū-nendai/
|
fortieth {adj} (ordinal form of forty, see also: 40th)
|
:: 第四十 /dai-shijū/
|
fortississimo {adv} (louder than fortissimo)
|
:: フォルティッシッシモ /forutisshisshimo/
|
fortnight {n} (period of two weeks)
|
:: 二週間 /にしゅうかん, nishūkan/
|
fortnightly {n} (a publication issued fortnightly; a bi-weekly)
|
:: 半月刊 /はんげっかん, hangekkan/
|
fortress {n} (fortified place)
|
:: 要塞 /ようさい, yōsai/
|
fortuitous {adj}
|
:: 偶然 /ぐうぜん, gūzen/
|
fortuity {n} (state of being fortuitous)
|
:: 偶然性 /ぐうぜんせい, gūzensei/, 偶然 /ぐうぜん, gūzen/
|
Fortuna {prop} (Roman goddess)
|
:: フォルトゥナ /Forutuna/
|
Fortuna {prop} (Asteroid)
|
:: フォルトゥナ /Forutuna/
|
fortunately {adv} (it is fortunate that)
|
:: 幸運にも /こううんにも, kōun nimo/
|
fortune {n} (destiny)
|
:: 運命 /うんめい, unmei/, 宿命 /しゅくめい, shukumei/
|
fortune {n} (a chance)
|
:: 機会 /きかい, kikai/, チャンス /chansu/
|
fortune {n} (good luck)
|
:: 幸運 /こううん, kōun/
|
fortune {n} (lots of riches)
|
:: 富 /tomi/
|
fortune cookie {n} (snack)
|
:: フォーチュン・クッキー /fōchun kukkī/, 辻占煎餅 /tsujiura senbei/
|
fortuneteller {n} (person who professes to predict the future in return for money)
|
:: 占い師 /うらないし, uranaishi/
|
fortune-telling {n} (fortunetelling, predicting one's future)
|
:: 占い /うらない, uranai/
|
forty {num} (the cardinal number occurring after thirty-nine)
|
:: 四十 /よんじゅう, yonjū/, 四十 /しじゅう, shijū/
|
forty-eight {num} (48)
|
:: 四十八 /shijūhachi/
|
forty-five {num} (45)
|
:: 四十五 /shijūgo/
|
forty-four {num} (44)
|
:: 四十四 /shijūshi/
|
forty-nine {num} (49)
|
:: 四十九 /shijūkyū/
|
forty-one {num} (41)
|
:: 四十一 /shijūichi/
|
forty-seven {num} (47)
|
:: 四十七 /shijūshichi/
|
forty-six {num} (46)
|
:: 四十六 /shijūroku/
|
fortysomething {n} (quadragenarian) SEE: quadragenarian
|
::
|
forty-three {num} (43)
|
:: 四十三 /shijūsan/
|
forty-two {num} (Cardinal number)
|
:: 四十二 /shijūni/
|
forum {n} (place for discussion)
|
:: 論壇 /ろんだん, rondan/, フォーラム /fōramu/
|
forum {n} (form of discussion)
|
:: 討論 /とうろん, tōron/, 討論会 /とうろんかい, tōronkai/
|
forum {n} (Internet message board)
|
:: フォーラム /fōramu/, 伝言板 /dengonban/
|
forward {adj} (at the front)
|
:: 前の /まえの, mae no/, 前方 /ぜんぽう, zenpō/
|
forward {adv} (towards the front)
|
:: 前に /まえに, mae ni/, 前方 /ぜんぽう, zenpō/
|
forward {adv} (into the future)
|
:: 後 /あと, ato, のち, noch, ご, go/
|
forward {v} (send (something received) to a third party)
|
:: 送る /おくる, okuru/, 渡す /わたす, watasu/, 送り渡す /おくりわたす, okuriwatasu/, 届ける /とどける, todokeru/, 転送する /てんそうする, tensō suru/, 回送する /かいそうする, kaisō suru/
|
forward {n} (player nearest to the opposing soccer team)
|
:: フォワード /fowādo/
|
forward compatibility {n} (compatibility with future systems)
|
:: 前方互換性 /zenpō gokansei/
|
forward compatible {adj} (compatible with future systems)
|
:: 前方互換 /zenpō gokan/
|
forward slash {n} (slash) SEE: slash
|
::
|
Fosbury flop {n} (high jump)
|
:: 背面跳び /はいめんとび, haimen-tobi/
|
Fo-shan {prop} (Foshan) SEE: Foshan
|
::
|
Foshan {prop} (a city of China)
|
:: 仏山 /ぶつざん, Butsuzan/
|
fossa {n} (mammal)
|
:: フォッサ /fossa/
|
fossil {n} (The mineralized remains of an animal or plant)
|
:: 化石 /かせき, kaseki/
|
fossil {n} (anything extremely old, extinct, or outdated)
|
:: 化石 /かせき, kaseki/
|
fossil fuel {n} (fuel)
|
:: 化石燃料 /kaseki nenryō/
|
foster father {n} (an adult male who cares for a foster child)
|
:: 養父 /ようふ, yōfu/
|
foster mother {n} (an adult female who cares for a foster child)
|
:: 養母 /ようぼ, yōbo/
|
Foucault's pendulum {n} (pendulum free to move in any direction)
|
:: フーコーの振り子 /Fūkō no furiko/
|
foul {n} (offence in sports)
|
:: ファウル /fauru/
|
foul language {n} (profane words)
|
:: 雑言 /ぞうごん, zōgon/, 卑語 /ひご, higo/
|
foul play {n} (unfair, unethical, or criminal behavior)
|
:: ファウル /fauru/, 不法行為 /ふほうこうい, fuhō kōi/
|
foul play {n} (violation of rules)
|
:: 不正行為 /ふせいこうい, fusei kōi/
|
found {v} (to start an organization)
|
:: 興す /okosu/, 打ち立てる /uchitateru/, 設立する /setsuritsu suru/
|
found {v} (to begin building)
|
:: 基礎を築く /kiso wo kizuku/
|
found {v} (melt) SEE: melt
|
::
|
foundation {n} (act of founding)
|
:: 建設 /kensetsu/, 設立 /setsuritsu/, 創立 /sōritsu/, 樹立 /juritsu/
|
foundation {n} (that upon which anything is founded)
|
:: 礎 /ishizue/, 基礎 /kiso/, 土台 /dodai/
|
foundation {n} (endowed institution or charity)
|
:: 基金 /kikin/, 財団 /zaidan/
|
foundation {n} (cosmetic cream)
|
:: ファンデーション /fandēshon/
|
foundation garment {n} (garment designed to hold a part of the body in a particular form)
|
:: ファンデーション /fandēshon/
|
founder {n} (one who founds, establishes, and erects; one who lays a foundation; an author)
|
:: 創設者 /そうせつしゃ, sōsetsusha/, 創立者 /sōritsusha/, 建設者 /kensetsusha/
|
founder {v} (to sink)
|
:: 沈没する /ちんぼつ-する, chinbotsu-suru/
|
foundry {n} (facility that melts metals)
|
:: 鋳造所 /ちゅうぞうしょ, chūzōsho/
|
fountain {n} (spring) SEE: spring
|
::
|
fountain {n} (artificial water feature)
|
:: 噴水 /ふんすい, funsui/
|
fountain pen {n} (pen containing a reservoir of ink)
|
:: 万年筆 /まんねんひつ, mannenhitsu/
|
four {num} (the cardinal number 4)
|
:: 四 /yon, shi/, 四つ /yottsu/
|
four {n} (digit or figure 4)
|
:: 四 /yon/
|
four by two {n} (Jew) SEE: Jew
|
::
|
Four-Corner {prop} (method)
|
:: 四角号碼 /しかくごうま, shikakugōma/
|
Four Horsemen of the Apocalypse {prop} (Four Horsemen of the Apocalypse)
|
:: 黙示録の四騎士 /mokushiroku no yon-kishi/
|
four hundred {num} (cardinal number 400)
|
:: 四百 /よんひゃく, yonhyaku/
|
Fourier series {n} (series of cosine and sine functions)
|
:: フーリエ級数
|
Fourier transform {n} (mathematics: a process that expresses a function)
|
:: フーリエ変換 /フーリエへんかん, Fūrie henkan/
|
four-letter word {n} (swear word) SEE: swear word
|
::
|
four o'clock {n} (the start of the fifth hour)
|
:: 四時 /よじ, yo-ji/
|
four-stroke engine {n} (type of engine)
|
:: 4ストローク機関 /fō sutorōku kikan/, 4サイクル機関 /fō saikaru kikan/
|
fourteen {num} (cardinal number)
|
:: 十四 /jūyon/
|
fourteenth {adj} (ordinal form of the number fourteen, see also: 14th)
|
:: 十四番目(の) /jūyon-banme (no)/
|
fourth {n} (quarter) SEE: quarter
|
::
|
fourth {adj} (ordinal form of the number four, see also: 4th)
|
:: 四番 /よんばん, yonban/
|
fourth grade {n}
|
:: 小学四年生 /shōgaku yonensei/, 小四 /shōyon/
|
four thousand {num} (4000)
|
:: 四千 /よんせん, yonsen/
|
fourth person {n} (person distinct from first, second, and third persons)
|
:: 四人称 /yoninshō/
|
Fourth Reich {prop} (Hypothetical resurrection of the Third Reich)
|
:: 第四帝国 /Daiyon teikoku/, ドイツ第四帝国 /Doitsu daiyon teikoku/, ナチス第四帝国 /Nachisu daiyon teikoku/
|
four treasures of the study {n} (writing utensils)
|
:: 文房四宝 /bumbō-shihō/
|
four-wheel drive {n} (vehicle)
|
:: 四輪駆動 /よんりんくどう, yonrin-kudō/, 四輪駆動車 /よんりんくどうしゃ, yonrin-kudōsha/, 四駆 /よんく, yonku/
|
fowl {n} (bird) SEE: bird
|
::
|
fowler {n} (a hunter of wildfowl)
|
:: 鳥狩り /togari/
|
fox {n} (Vulpes)
|
:: 狐 /きつね, kitsune/, キツネ /kitsune/, [katakana] フォックス /fokkusu/
|
foxberry {n} (plant and berry Vaccinium vitis-idaea) SEE: lingonberry
|
::
|
foxfire {n} (bioluminescence created by some types of fungus)
|
:: 狐火 /きつねび, kitsunebi/
|
foxglove {n} (plant of the genus Digitalis)
|
:: ジギタリス /jigitarisu/
|
foxhole {n} (fox's burrow)
|
:: 狐塚 /きつねづか, kitsunezuka/
|
foxhole {n} (small pit dug into the ground as a shelter)
|
:: 蛸壷 /たこつぼ, takotsubo/
|
fox in the henhouse {n} (predator loose among the prey)
|
:: 猫に鰹節 /ねこ に かつおぶし, neko ni katsuobushi/ (cat in skipjack tuna)
|
foxnut {n}
|
:: 鬼蓮 /おにばす, onibasu/
|
foxtail barley {n} (Hordeum jubatum)
|
:: 細野毛麦 /ホソノゲムギ, hosonogemugi/
|
foxtail millet {n} (Setaria italica)
|
:: 粟 /アワ, awa/
|
foxtrot {n} (a ballroom dance)
|
:: フォックストロット /fokkusutorotto/
|
foxy {adj} (having the qualities of a fox)
|
:: フォクシー /fokushī/
|
fraction {n} (part of a whole)
|
:: 断片 /だんぺん, danpen/
|
fraction {n} (arithmetic: ratio)
|
:: 分数 /ぶんすう, bunsū/
|
fracture {n} (act of breaking, or something broken)
|
:: 骨折 /こっせつ, kossetsu/
|
fragile {adj} (easily broken or destroyed)
|
:: 壊れやすい /こわれやすい, kowareyasui/, 脆い /もろい, moroi/, 脆弱な /ぜいじゃくな, zeijaku-na/
|
fragment {n} (portion or segment of an object)
|
:: 断片 /だんぺん, danpen/, 破片 /はへん, hahen/ [especially a broken part], フラグメント /furagumento/, 欠片 /かけら, kakera/
|
fragment {n} (grammar: a sentence)
|
:: 断片 /だんぺん, danpen/
|
fragrance {n} (pleasant smell or odour)
|
:: 香り /かおり, kaori/, 香気 /こうき, kōki/
|
fragrant {adj} (sweet-smelling)
|
:: 甘い香りのする /amai kaori no suru/, 香り高い /かおりたかい, kaoritakai/, 香ばしい /こうばしい, kōbashii/, 芳しい /かんばしい, kanbashii/
|
frailty {n} (condition of being frail)
|
:: もろさ /morosa/
|
frame {v} (cause a person to appear guilty)
|
:: 陥れる /おとしいれる, otoshiireru/, 着せる /きせる, kiseru/
|
frame {n} (structural elements of a building or other constructed object)
|
:: 枠 /わく, waku/
|
frame {n} (piece of photographic film containing an image)
|
:: 齣 /コマ, こま, koma/
|
frame {n} (division of a second)
|
:: 齣 /コマ, こま, koma/
|
framework {n} (the arrangement of support beams that represent a buildings general shape and size)
|
:: 骨組み /ほねぐみ, honegumi/
|
framework {n} (a basic conceptual structure)
|
:: 構造 /こうぞう, kōzō/, フレームワーク /furēmuwāku/, 骨組み /ほねぐみ, honegumi/
|
franc {n} (former currency of France and Belgium)
|
:: フラン /furan/ (法)
|
franc {n} (any of several units of currency)
|
:: フラン /furan/ (法)
|
France {prop} (country)
|
:: フランス /Furansu/, 仏蘭西 /Furansu/ [obsolete]
|
Franche-Comté {prop} (region)
|
:: フランシュ=コンテ /Furanshu-Konte/, フランシュ·コンテ /Furanshu-Konte/
|
franchising {n} (the establishment, granting, or use of a franchise)
|
:: フランチャイズ /furanchaizu/
|
francium {n} (chemical element)
|
:: フランシウム /furanshiumu/
|
Franco- {prefix} (relating to France or French)
|
:: 仏- /ふつ-, Futsu-/
|
francolin {n} (partridge)
|
:: 鷓鴣 /しゃこ, shako/, シャコ /shako/, フランコリン /furankorin/
|
Franco-Provençal {prop} (a Romance language)
|
:: アルピタン語
|
Frank {n} (one of the Franks)
|
:: フランク人 /フランクじん, furanku-jin/
|
Frank {prop} (male given name)
|
:: フランク /furanku/
|
frankenword {n} (portmanteau word) SEE: portmanteau word
|
::
|
Frankfurt {prop} (Frankfurt-am-Main)
|
:: フランクフルト /Furankufuruto/
|
Frankfurt {prop} (Frankfurt-an-der-Oder)
|
:: フランクフルト /Furankufuruto/
|
frankfurter {n} (type of sausage) SEE: wiener
|
::
|
frankincense {n} (incense)
|
:: 乳香 /にゅうこう, nyūkō/
|
Franklin's gull {n} (Leucophaeus pipixcan)
|
:: アメリカズグロカモメ /amerikazugurokamome/
|
frantic {adj} (In a state of panic, worry, frenzy or rush)
|
:: 気違いじみた /きちがいじみた, kichigai-jimita/
|
fraternal {adj}
|
:: 兄弟 /きょうだい, kyōdai/
|
fraud {n} (an act of deception)
|
:: 詐欺 /さぎ, sagi/
|
fraud {n} (one who performs fraud)
|
:: 詐欺師 /さぎし, sagishi/, ペテン師 /ペテンし, petenshi/
|
fraud {v} (defraud) SEE: defraud
|
::
|
fraudulent {adj} (dishonest; based on fraud or deception)
|
:: 詐欺の /さぎの, sagi no/
|
fraxinella {n} (Dictamnus albus) SEE: gas plant
|
::
|
freak {n} (oddball, especially in physiology)
|
:: フリーク /furīku/, 変人 /へんじん, henjin/
|
freak out {v} (react with anger or fear)
|
:: フリークアウトする /furīkuauto suru/
|
freak out {v} (scare someone)
|
:: 威かす /おどかす, odokasu/
|
freak show {n} (freak show)
|
:: 見世物小屋 /みせものごや, misemono goya/
|
freckle {n} (small pigmentation spot on the skin)
|
:: 雀斑 /そばかす, sobakasu/, そばかす /sobakasu/
|
freckled duck {n} (Stictonetta naevosa)
|
:: ゴマフガモ /gomafugamo/
|
Frederick {prop} (male given name)
|
:: フレデリック /Furederikku/
|
free {adj} (not imprisoned)
|
:: 自由 /じゆう, jiyū/
|
free {adj} (unconstrained)
|
:: 自由 /じゆう, jiyū/
|
free {adj} (unobstructed)
|
:: そのままの /sono mama no/
|
free {adj} (without obligations)
|
:: 自由な /じゆうな, jiyū na/
|
free {adj} (software: with very few limitations on distribution or improvement)
|
:: フリー /furī/
|
free {v} (make free)
|
:: 解放する /かいほうする, kaihō suru/
|
free {adj} (obtainable without payment) SEE: free of charge
|
::
|
free as a bird {adj} (completely free)
|
:: 鳥のように自由だ
|
freedom {n} (not being imprisoned or enslaved)
|
:: 自由 /じゆう, jiyū/
|
freedom {n} (The lack of a specific constraint)
|
:: 自由 /じゆう, jiyū/
|
freedom fighter {n} (fighter)
|
:: 自由戦士 /jiyū senshi/
|
freedom fries {n} (french fries) SEE: french fries
|
::
|
freedom of assembly {n} (right of citizens to freely congregate or assemble)
|
:: 集会の自由 /しゅうかいのじゆう, shūkai no jiyū/
|
freedom of expression {n} (right to express an opinion in public)
|
:: 表現の自由 /hyōgen no jiyū/
|
freedom of religion {n} (the right to hold any religious beliefs)
|
:: 信教の自由 /しんきょうのじゆう, shinkyō no jiyū/
|
freedom of speech {n} (right to speak without fear of harm) SEE: free speech
|
::
|
freedom of the press {n} (right of media to disseminate ideas and opinions)
|
:: 報道の自由 /ほうどうのじゆう, hōdō no jiyū/
|
free indirect speech {n} (indirect speech imitating direct speech)
|
:: 自由間接話法
|
freelance {v}
|
:: フリーランス /furīransu/
|
freelancer {n} (who freelances)
|
:: フリーランサー /furīransā/
|
freeloader {n} (one who does not contribute or pay appropriately)
|
:: 食客 /しょっかく, shokkaku, しょっきゃく, shokkyaku/
|
free market {n} (type of market)
|
:: 自由市場 /じゆうしじょう, jiyū shijō/
|
freemason {n} (freemason) SEE: Freemason
|
::
|
Freemason {n} (member of the Free and Accepted Masons)
|
:: フリーメイソン /furī meison/
|
Freemasonism {n} (Freemasonry) SEE: Freemasonry
|
::
|
freemasonry {n} (fellowship and sympathy)
|
:: フリーメーソン /furī mēson/
|
Freemasonry {prop} (institutions and ways of the Freemasons)
|
:: フリーメイソンリー /furīmeisonrī/
|
free morpheme {n} (type of morpheme)
|
:: 自由形態素 /jiyū keitaiso/
|
free of charge {adv} (without any payment - adverb) SEE: for free
|
::
|
free of charge {adj} (not requiring any payment - adjective)
|
:: 無料 /むりょう, muryō/, ただ /tada/
|
free radical {n} (molecule, ion, or atom with an unpaired electron)
|
:: 遊離基 /ゆうりき, yūriki/
|
freesia {n} (plant)
|
:: フリージア /furījia/
|
free software {n} (free of charge software) SEE: freeware
|
::
|
free software {n} (software that can be freely copied and modified)
|
:: フリーソフトウェア /furī sofutowea/
|
free speech {n} (right to express an opinion in public)
|
:: 言論の自由 /げんろんのじゆう, genron-no jiyū/
|
free state {n} (political entity whose political status is less than that of a fully sovereign nation-state)
|
:: 自由国 /じゆうこく, jiyūkoku/
|
freestyle {n} (front crawl)
|
:: フリースタイル /furīsutairu/
|
free time {n} (time that can be spent on one's own activities rather than work)
|
:: 余暇 /よか, yoka/, 閑暇 /かんか, kanka/, 閑散 /かんさん, kansan/, 暇 /ひま, hima/
|
Freetown {prop} (capital of Sierra Leone)
|
:: フリータウン /Furītaun/
|
free trade {n} (trade free from government interference)
|
:: 自由貿易 /じゆうぼうえき, jiyū-bōeki/
|
free trade area {n} (region of unrestricted trade)
|
:: 自由貿易地域 /じゆうぼうえきちいき, jiyū bōeki chiiki/
|
free variable {n} (variable that is not bound to a storage location)
|
:: 自由変数 /じゆうへんすう, jiyū hensū/, 自由変項 /じゆうへんこう, jiyū henkō/
|
free verse {n} (poetic form)
|
:: 自由詩 /jiyūshi/
|
freeware {n} (free of charge software)
|
:: フリーウェア /furīwea/
|
freeway {n} (road designed for safe high-speed motoring)
|
:: 高速道路 /こうそくどうろ, kōsoku dōro/
|
free will {n} (ability to choose one's actions)
|
:: 自由意志 /じゆういし, jiyū ishi/
|
free world {n} (collectively, all the countries that have democratic or capitalistic governments, as opposed to dictatorships or communist states)
|
:: 自由主義陣営 /jiyūshugi jin’ei/, 自由世界 /jiyū sekai/
|
freeze {v} (to become solid due to low temperature)
|
:: 凍る /こおる, kōru/
|
freeze {v} (to lower something's temperature to freezing point)
|
:: 凍らせる /こおらせる, kōraseru/
|
freeze {v} (to become motionless)
|
:: 凍る /こおる, kooru/, 凍らせる /こおらせる, kooraseru/
|
freezer {n} (stand-alone appliance)
|
:: フリーザー /furīzā/, 冷凍庫 /れいとうこ, reitōko/
|
freezing point {n} (temperature)
|
:: 凝固点 /ぎょうこてん, gyōkoten/
|
freezing rain {n} (rain which freezes upon contact with the ground)
|
:: 雨氷 /うひょう, uhyō, あめごおり, amegōri/, 凍雨 /とうう, tōu/
|
fregola {n} (type of pasta)
|
:: フレグラ /furegura/
|
Freiburg {prop} (a German city)
|
:: フライブルク /Furaiburugu/
|
freight {n} (payment for transportation)
|
:: 貨物輸送運賃 /かもつゆそううんちん, kamotsu yusō unchin/
|
freight {n} (goods)
|
:: 貨物 /かもつ, kamotsu/
|
freight {n} (transport of goods)
|
:: 貨物輸送 /かもつゆそう, kamotsu yusō/
|
freight {v} (to transport goods)
|
:: 貨物輸送 /かもつゆそう, kamotsu yusō/
|
freight {v} (to load with freight)
|
:: 積む /つむ, tsumu/
|
freighter {n} (vessel used to carry freight) SEE: cargo ship
|
::
|
freight train {n} (train used for transportation of freight) SEE: goods train
|
::
|
french {v} (to kiss another person) SEE: French kiss
|
::
|
french {v} (to kiss) SEE: French kiss
|
::
|
French {prop} (principal language of France and other related countries)
|
:: フランス語 /フランスご, furansugo/, 仏語 /ふつご, futsugo/
|
French {n} (people of France, collectively)
|
:: フランス人 /フランスじん, furansujin/, 仏人 /ふつじん, futsujin/
|
French {adj} (of or relating to France)
|
:: フランスの /Furansu no/, 仏 /ふつ, futsu/
|
French {adj} (of or relating to the French people)
|
:: フランス人の /furansujin no/
|
French {adj} (of or relating to the French language)
|
:: フランス語の /furansugo no/
|
French bread {n} (a long thin loaf of bread) SEE: baguette
|
::
|
French Canadian {n} (Canadian whose first language is French)
|
:: フランス系カナダ人 /Furansu-kei Kanada-jin/
|
french fries {n} (deep fried strips of potato)
|
:: フライドポテト /furaidopoteto/, フレンチフライ /furenchifurai/
|
French Guiana {prop} (Department of French Guiana)
|
:: フランス領ギアナ /Furansu-ryō Giana/, 仏領ギアナ /Futsu-ryō Giana/
|
French Indochina {prop} (area of the French empire)
|
:: フランス領インドシナ, 仏領印度支那, 仏印 /ふついん, futsuin/
|
French kiss {n} (a kiss involving the tongue)
|
:: ディープ・キス /dīpu-kisu/, フレンチ・キス /Furenchi-kisu/
|
French letter {n} (condom) SEE: condom
|
::
|
Frenchman {n} (man of French birth or nationality)
|
:: フランス人 /フランスじん, furansujin/, 仏人 /ふつじん, futsujin/
|
French Polynesia {prop} (Overseas territory of France)
|
:: フランス領ポリネシア /Furansu-ryō Porineshia/, 仏領ポリネシア /Futsuryō Porineshia/
|
French-Provençal {prop} (Franco-Provençal) SEE: Franco-Provençal
|
::
|
French Republic {prop} (country)
|
:: フランス共和国 /Furansu kyōwakoku/
|
French Republican Calendar {prop} (calendar used for twelve years in revolutionary France)
|
:: フランス革命暦 /フランスかくめいれき, Furansu kakumeireki/, フランス共和暦 /フランスきょうわれき, Furansu kyōwareki/
|
French Sign Language {prop} (a dacylological sign language)
|
:: フランス手話 /Furansu shuwa/
|
French stick {n} (a long thin loaf of bread) SEE: baguette
|
::
|
French toast {n} (food prepared by dipping bread into egg batter and frying)
|
:: フレンチトースト /Furenchi tōsuto/
|
Frenchwoman {n} (a French woman)
|
:: フランス人 /Furansu-jin/
|
frenulum {n} (anatomy: small fold of tissue preventing an organ in the body from moving too far)
|
:: 小帯 /しょうたい, shōtai/
|
frenzy {n} (state of wild activity or panic)
|
:: 逆上 /ぎゃくじょう, gyakujō/
|
frequency {n} (rate of occurrence of anything)
|
:: 頻度 /ひんど, hindo/
|
frequency {n} (number of occurrences divided by time)
|
:: 周波数 /shūhasū/
|
frequency modulation {n} (use of a modulating wave)
|
:: 周波数変調 /しゅうはすうへんちょう, shūhasūhenchō/
|
frequent {adj} (done or occurring often)
|
:: 頻繁な /ひんぱんな, hinpan na/
|
frequently {adv} (at frequent intervals)
|
:: しばしば /shibashiba/, しょっちゅう /shocchū/, 頻繁に /himpan ni/
|
frequently asked questions {n} (online document)
|
:: よくあるご質問 /yoku aru go-shitsumon/
|
fresco {n} (artwork made by applying water-based pigment to wet or fresh lime mortar or plaster)
|
:: フレスコ /furesuko/
|
fresh {adj} (new or clean)
|
:: 新鮮な /しんせんな, shinsen na/
|
fresh {adj} (of produce, not from storage)
|
:: 新鮮な /しんせんな, shinsen-na/
|
fresh air {n} (clean air from outside)
|
:: 新鮮な空気 /しんせんなくうき, shinsen na kūki/
|
freshman {n} (a person of either sex entering the first year of an institution)
|
:: 新入生 /しんにゅうせい, shinnyūsei/, 一年生 /いちねんせい, ichinensei/
|
freshness {n} (freshness)
|
:: 新鮮さ /しんせんさ, shinsensa/
|
fresh water {n} (water with little salt)
|
:: 淡水 /たんすい, tansui/
|
freshwater {n} (fresh water) SEE: fresh water
|
::
|
fret {v} (to bind, tie) SEE: bind
|
::
|
fret {n} (one of the pieces of metal, etc., across the neck of a guitar or other string instrument)
|
:: フレット /furetto/
|
Freud {prop} (surname)
|
:: フロイト /Furoido/
|
Freya {prop} (Norse goddess of love)
|
:: フレイヤ /Fureiya/
|
Freya {prop} (female given name)
|
:: フレイア /Fureia/, フレイヤ /Fureiya/, フライヤ /Furaiya/, フライア /Furaia/
|
Fri {n} (abbreviation of Friday)
|
:: 金 /kin/, 金曜 /kin'yō/
|
fricative {n} (consonant)
|
:: 摩擦音 /masatsuon/
|
friction {n} (The rubbing of one object or surface against another)
|
:: 摩擦 /まさつ, masatsu/
|
friction {n} (conflict)
|
:: 不和 /ふわ, fuwa/
|
friction {n} (A force that resists the relative motion or tendency to such motion of two bodies in contact)
|
:: 摩擦 /まさつ, masatsu/
|
Friday {n} (day of the week)
|
:: 金曜日 /きんようび, kin'yōbi/, 金曜 /きんよう, kin'yō/
|
Friday the thirteenth {n} (particular date combination that occurs when the thirteenth day of a month falls on a Friday)
|
:: 13日の金曜日
|
fried {adj} (cooked by frying)
|
:: 油で揚げた /あぶらであげた, abura de ageta/, フライの /furai no/
|
fried egg {n} (egg that has been shallow fried)
|
:: 目玉焼き /めだまやき, medamayaki/
|
fried rice {n} (form of rice)
|
:: チャーハン /chāhan/, 炒飯 /chāhan/
|
friend {n} (person whose company one enjoys)
|
:: 友達 /ともだち, tomodachi/, 友人 /ゆうじん, yūjin/, [uncommon] 朋友 /ほうゆう, hōyū/
|
friend {n} (boyfriend or girlfriend)
|
:: 彼氏 {m} /かれし, kareshi/, 彼女 {f} /かのじょ, kanojo/
|
friend {n} (person with whom you are acquainted)
|
:: なかま /nakama/
|
friendlily {adv} (friendly) SEE: friendly
|
::
|
friendliness {n} (the quality of being friendly)
|
:: 友好 /ゆうこう, yūkō/, 親切 /しんせつ, shinsetsu/
|
friendly {adj} (approachable, warm)
|
:: 親切な /しんせつな, shinsetsu na/, 友好的な /ゆうこうてきな, yūkōteki na/
|
friendly {adj} (characteristic of friendliness)
|
:: 愛しい /いとしい, itoshii/, 友好的な /ゆうこうてきな, yūkōteki na/
|
friendly {adj} (without hostility)
|
:: 親善の /しんぜんの, shinzen no/
|
friendly {adj} (pertaining to friendlies in the conflict sense)
|
:: 味方の /みかたの, mikata no/, 友の /ともの, tomo no/, 友好的な /ゆうこうてきな, yūkōteki na/
|
friendly {n} (someone of the same side)
|
:: 味方 /mikata/
|
friendly {adv} (in a friendly manner)
|
:: 友好的に /yūkōteki ni/, 気さくに /kisaku ni/
|
friendly {n} (sports: game) SEE: exhibition game
|
::
|
friendly fire {n} (fire from allied or friendly forces)
|
:: フレンドリー・ファイア /furendorī-faia/
|
friendly match {n} (exhibition game) SEE: exhibition game
|
::
|
friends {n} (participants in a two-way friendship)
|
:: 友人 /yūjin/
|
friendship {n} ((uncountable) condition of being friends)
|
:: 友情 /ゆうじょう, yūjō/, 友好 /ゆうこう, yūkō/, 友誼 /ゆうぎ, yūgi/
|
friendship {n} ((countable) friendly relationship)
|
:: 交際 /こうさい, kōsai/
|
friend with benefits {n} (friend with whom one has a casual sexual relationship)
|
:: セックスフレンド /sekkusu furendo/, セフレ /sefure/
|
friend zone {n} (situation)
|
:: フレンドゾーン /furendozōn/
|
frieze {n} (architecture: space between architrave and cornice)
|
:: フリーズ /furīzu/
|
frigate {n} (An obsolete type of sailing warship)
|
:: フリゲート /furigēto/
|
frigatebird {n} (bird of the family Fregatidae)
|
:: 軍艦鳥 /グンカンドリ, gunkandori/
|
Frigg {prop} (Germanic goddess)
|
:: フリッグ /Furiggu/
|
frighten {v} (to disturb with fear)
|
:: 怖がらせる /こわがらせる, kowagaraseru/
|
frightened {adj} (afraid, suffering from fear)
|
:: 怖い /こわい, kowai/
|
frightening {adj} (scary)
|
:: 恐い /こわい, kowai/, 怖い /こわい, kowai/
|
frill {n} (pleated material used as decoration)
|
:: フリル /furiru/
|
Frimaire {prop} (the third month of the French Republican Calendar)
|
:: フリメール /furimēru/, 霜月 /しもつき, shimotsuki/
|
Frisbee {n} (disk)
|
:: フライングディスク /furaingu-disuku/, フリスビー /furisubī/
|
Frisian {prop} (the Frisian language group)
|
:: フリジア語 /Furijia-go/, フリース語 /Furīsu-go/
|
Frisian {prop} (the West Frisian language) SEE: West Frisian
|
::
|
frittata {n} (omelette) SEE: omelette
|
::
|
fritter {v} (sinter) SEE: sinter
|
::
|
Friuli {prop} (region of Italy)
|
:: フリウリ /Furiuri/
|
Friulian {prop} (language spoken in Friuli)
|
:: フリウリ語 /Furiurigo/
|
Friuli-Venezia Giulia {prop} (region)
|
:: フリウリ=ヴェネツィア・ジュリア /Furiuri-Venetsia Juria/, フリウリ=ヴェネツィア・ジュリア州 /Furiuri-Venetsia Juria shū/
|
frog {n} (amphibian)
|
:: 蛙 /かえる, kaeru, かわず, kawazu/, [historical] かはづ /kahadzu/, カエル /kaeru/
|
frog {n} (part of a railway)
|
:: 轍叉 /てっさ, tessa/
|
frog legs {n} (hind legs of frog as food)
|
:: カエルの足 /kaeru no ashi/
|
frogmouth {n} (bird of the family Podargidae)
|
:: ガマグチヨタカ /gamaguchiyotaka/
|
frogspawn {n} (frogs' eggs)
|
:: 蛙の卵 /かえる のたまご, kaeru no tamago/
|
frolic {v} (behave playfully and uninhibitedly)
|
:: 浮かれ騒ぐ /うかれさわぐ, ukare sawagu/
|
frolic {n}
|
:: お祭り騒ぎ /おまつりさわぎ, omatsuri sawagi/
|
from {prep} (with the source or provenance of or at)
|
:: から /kara/
|
from {prep} (with the origin, starting point or initial reference of or at)
|
:: から /kara/
|
from A to Z {prep} (comprehensively)
|
:: 初めから終わりまで /hajime kara owari made/ [from beginning to end]
|
from now on {adv} (from now, indefinitely)
|
:: 今から /いまから, ima kara/
|
from scratch {prep} (from the beginning)
|
:: 最初から /saisho kara/, ゼロから /zero kara/, ゼロの状態から /zero no jōtai kara/
|
from scratch {prep} (from raw ingredients)
|
:: 手作り /tezukuri/
|
from the bottom of one's heart {prep} (in earnest, with one's full feelings)
|
:: 心の底から /こころのそこから, kokoro no soko kara/, 心から /こころから, kokoro kara; しんから, shin kara/
|
from time to time {prep} (occasionally)
|
:: 時々 /ときどき, tokidoki/
|
front {n} (facing side)
|
:: 前 /まえ, mae/, 前側 /まえがわ, maegawa/, 手前 /てまえ, temae/
|
front {n} (main entrance side)
|
:: 正面 /しょうめん, shōmen/, 表 /おもて, omote/
|
front {n} (public face of covert organisation)
|
:: フロント /furonto/
|
front {n} (meteorology: interface between airmasses)
|
:: 前線 /zensen/
|
front {n} (military: area or line of conflict)
|
:: 前線 /zensen/, 戦線 /せんせん, sensen/
|
front crawl {n} (freestyle) SEE: freestyle
|
::
|
front desk {n} (reception) SEE: reception
|
::
|
front end {n} ((computing) that part of a hardware or software system that is closest to the user)
|
:: フロントエンド /furontoendo/
|
front garden {n} (garden at the front of a property)
|
:: 前庭 /ぜんてい, zentei/
|
frontier {n} (part of a country that fronts or faces another country or an unsettled region)
|
:: 境界 /きょうかい, kyōkai/, 国境 /こっきょう, kokkyō/
|
frontispiece {n} (publishing: title page) SEE: title page
|
::
|
front line {n} (military boundary between opposing positions)
|
:: 前線 /ぜんせん, zensen/
|
front vowel {n} (Any vowel sound produced in the front of the mouth)
|
:: 前舌母音 /maejitaboin/
|
front-wheel drive {n} (layout in which only ront wheels drive)
|
:: 前輪駆動 /ぜんりんくどう, zenrin-kudō/
|
frosh {n} (frog) SEE: frog
|
::
|
frost {n} (cover of minute ice crystals)
|
:: 霜 /しも, shimo/
|
frost {n} (cold weather that would cause frost)
|
:: 霜 /しも, shimo/
|
frostbite {n} (the freezing of some part of the body)
|
:: 霜焼け /しもやけ, shimoyake/, 霜焼 /しもやけ, shimoyake/, 凍瘡 /とうそう, tōsō/, 凍傷 /とうしょう, tōshō/
|
frost fair {n}
|
:: 霜祭り
|
frot {n} (sexual act)
|
:: 兜合わせ /かぶとあわせ, kabutoawase/
|
froth {n} (foam)
|
:: 泡 /あわ, awa/, 泡 /あぶく, abuku/
|
froth {v} (To bubble)
|
:: 泡を吹く /awa wo fuku/
|
frounce {v} (to crease, wrinkle) SEE: frown
|
::
|
frounce {v} (to curl) SEE: curl
|
::
|
frown {v} (to have a frown on one's face)
|
:: 顔を顰める /かおをしかめる, kao o shikameru/
|
frozen {adj} (having undergone freezing)
|
:: 凍結 /tōketsu/
|
Fructidor {prop} (the twelfth month of the French Republican Calendar)
|
:: フリュクティドール /furyukutidōru/, 実月 /じつつき, jitsutsuki/
|
fructose {n} (monosaccharide ketose sugar)
|
:: フルクトース /furukutōsu/, 果糖 /かとう, katō/
|
frugal {adj} (economical, avoiding waste, thrifty)
|
:: 倹約な /kan'yaku na/, 質素な /shisso na/, 倹しい /tsumashii/
|
fruit {n} (part of plant)
|
:: 果実 /かじつ, kajitsu/, 果物 /くだもの, kudamono/, フルーツ /furūtsu/
|
fruit {n} (food)
|
:: 果物 /くだもの, kudamono/, フルーツ /furūtsu/
|
fruit {n} (figuratively: positive end result or reward of labour or effort)
|
:: 成果 /せいか, seika/
|
fruit bat {n} (bat of the family Pteropodidae) SEE: megabat
|
::
|
fruitcake {n} (cake)
|
:: フルーツケーキ /furūtsukēki/
|
fruit fly {n} (Tephritidae)
|
:: 実蝿 /mibae/, ミバエ /mibae/
|
fruit fly {n} (Drosophilidae)
|
:: 猩々蝿 /shōjōbae/
|
fruit juice {n} (juice of fruit)
|
:: 果汁 /かじゅう, kajū/, フルーツジュース /furūtsu jūsu/
|
fruitless {adj} (unproductive; useless)
|
:: 不毛 /ふもう, fumō/
|
fruit salad {n} (salad made of fruit)
|
:: フルーツサラダ /furūtsu sarada/
|
fruit tree {n} (a tree that bears a crop of edible fruit on a regular basis)
|
:: 果樹 /かじゅ, kaju/
|
frustration {n} (feeling of annoyance)
|
:: 挫折 /zasetsu/
|
fry {v} (to cook (something) in hot fat or oil)
|
:: (油で)揚げる /あげる, ageru/, 炒る /iru/, 煎る /iru/
|
frying pan {n} (long-handled, shallow pan used for frying food)
|
:: フライパン /furaipan/
|
fu {n} (Chinese literary form developed during the times of the Han dynasty that combines prose and poetry)
|
:: 賦 /ふ, fu/
|
Fu-chien {prop} (Fujian) SEE: Fujian
|
::
|
Fu-chou {prop} (Fuzhou) SEE: Fuzhou
|
::
|
fuchsia {n} (plant)
|
:: フクシャ /fukusha/, ホクシャ /hokusha/
|
fuchsia {n} (colour)
|
:: 赤紫色 /あかむらさきいろ, aka-murasaki-iro/
|
fuck {v} (to have sexual intercourse-obscene or vulgar)
|
:: エッチする /etchi suru/, やる /yaru/, 犯す /おかす, okasu/, ファックする /fakku suru/
|
fuck {interj} (expression of dismay or discontent)
|
:: 畜生! /chikushō!/, くそっ! /kuso!/, ファック! /fakku!/
|
fuck and chuck {v} (hit it and quit it) SEE: hit it and quit it
|
::
|
fuck buddy {n} (vulgar term for a sex partner without emotional attachment)
|
:: セックスフレンド /sekkusu furendo/, セフレ /sefure/
|
fucking {adj} (as an intensifier)
|
:: むかつく /mukatsuku/, 糞の /くその, kuso-no/
|
fucking {adj} (offensive or worthless)
|
:: むかつく /mukatsuku/, 糞の /くその, kuso-no/
|
fuck off {v} (go to hell, disappear, screw oneself)
|
:: くたばる /kutabaru/
|
fuck off {interj} (go away!)
|
:: あっち行け /atchi ike/, 失せろ /usero/, くたばれ /kutabare/, くそ食らえ /kuoskurae/
|
fuckwit {n} (a very stupid person)
|
:: どアホ /doaho/
|
fuck you {n} (fuck you)
|
:: くたばれ /kutabare/ (waste away, starve to death), くそ食らえ /くそくらえ, kuso kurae/ (eat shit), 糞垂れ /くそったれ, kusottare/ (dingleberry)
|
fudanshi {n} (male fan of yaoi)
|
:: 腐男子 /ふだんし, fudanshi/
|
fudge {n} (a very sweet confection)
|
:: ファッジ /fajji/
|
fuel {n} (substance consumed to provide energy)
|
:: 燃料 /ねんりょう, nenryō/
|
fuel cell {n} (electrochemical device)
|
:: 燃料電池 /ねんりょうでんち, nenryō denchi/
|
fuel tank {n} (a container of fuel)
|
:: 燃料タンク /nenryō tanku/, タンク /tanku/
|
fugacious {adj} (Fleeting, fading quickly, transient)
|
:: 早く散る /hayaku chiru/, 儚い /hakanai/
|
fugitive {n} (a person who is fleeing or escaping from something)
|
:: 逃亡者 /とうぼうしゃ, tōbōsha/
|
fugly {adj} (extremely ugly)
|
:: 非常にブサイク /hijō ni busaiku/
|
fugu {n} (blowfish) SEE: blowfish
|
::
|
fugue {n} (piece of music)
|
:: 遁走曲 /とんそうきょく, tonsōkyoku/, フーガ /fūga/
|
Fujian {prop} (province of China)
|
:: 福建 /ふっけん, Fukken/
|
fujoshi {n} (female fan of yaoi)
|
:: 腐女子 /ふじょし, fujoshi/
|
Fukui {prop} (Fukui, Japan)
|
:: 福井 /ふくい, Fukui/
|
Fukuoka {prop} (a city of Japan)
|
:: 福岡 /ふくおか, Fukuoka/
|
Fukushima {prop} (Fukushima, Japan)
|
:: 福島 /ふくしま, Fukushima/
|
fulcrum {n} (support about which a lever pivots)
|
:: 支点 /してん, shiten/
|
fuliginous {adj} (pertaining to or resembling soot)
|
:: すすだらけの /susudarakeno/
|
full {adj} (containing the maximum possible amount)
|
:: 一杯 /いっぱい, ippai/, 満々 /まんまん, manman/
|
full {adj} (complete)
|
:: 完全 /かんぜん, kanzen/
|
full {adj} (total, entire)
|
:: まる /maru/, たっぷり /tappuri/
|
full {adj} (satisfied, in relation to eating)
|
:: 一杯 /いっぱい, ippai/
|
full {adj} (of a garment: ample, wide)
|
:: 緩い /ゆるい, yurui/, ゆったりした /yuttari shita/
|
full {n} (phase of the moon) SEE: full moon
|
::
|
full angle {n} (round angle) SEE: round angle
|
::
|
fullerene {n} (any of a class of allotropes of carbon having hollow molecules)
|
:: フラーレン
|
full house {n} (three of a kind and a pair)
|
:: フルハウス /furuhausu/
|
full house {n} (maximum capacity)
|
:: 満員 /まんいん, man'in/, 満席 /まんせき, manseki/
|
full moon {n} (phase of moon when in opposition to sun)
|
:: 満月 /まんげつ, mangetsu/, 望月 /もちづき, mochizuki/ [poetically]
|
full name {n} (full name of a person)
|
:: フルネーム /furu nēmu/, 姓名 /せいめい, seimei/, 氏名 /shimei/
|
full screen {adj} (occupying all the available displayable surface)
|
:: 全画面 /ぜんがめん, zengamen/, フルスクリーン /furu sukurīn/
|
full stop {n} (The punctuation mark “.”)
|
:: 句点 /くてん, kuten/, 終止符 /しゅうしふ, shūshifu/, 。 [Japanese symbol], ピリオド /piriodo/
|
full-time {adj} (Involving a full amount of time spent on some activity)
|
:: フルタイム /furutaimu/
|
fullwidth {adj} (occupying two columns on a traditional text display)
|
:: 全角 /ぜんかく, zenkaku/
|
fumble {v} (To handle nervously or awkwardly)
|
:: いじり回す /いじりまわす, ijirimawasu/
|
fumble {v} (To grope awkwardly in trying to find something)
|
:: 探り回す /さがりまわす, sagarimawasu/
|
fumigate {v} (disinfect)
|
:: 消毒する /しょうどくする, shōdokusuru/
|
fun {n} (enjoyment or amusement)
|
:: 遊び /asobi/, 楽しみ /tanoshimi/, 面白さ /omoshirosa/
|
fun {adj} (enjoyable, amusing)
|
:: 楽しい /たのしい, tanoshii/
|
Funafuti {prop} (capital of Tuvalu)
|
:: フナフティ /Funafuti/
|
funambulist {n} (tightrope walker) SEE: tightrope walker
|
::
|
Funan {prop} (Kingdom)
|
:: 扶南 /ふなん, Funan/
|
function {n} (what something does or is used for)
|
:: 機能 /kinō/
|
function {n} (professional or official position)
|
:: 職務 /shokumu/
|
function {n} (mathematics: a relation between a set of inputs and a set of permissible outputs)
|
:: 関数 /kansū/
|
function {n} (computing: routine that returns a result)
|
:: 関数 /kansū/
|
function {n} (biology: physiological activity of an organ or body part)
|
:: 機能 /kinō/
|
function {n} (chemistry: characteristic behavior of a chemical compound)
|
:: 機能 /kinō/
|
function {v} (to have a function)
|
:: 作用する /sayō-suru/, 動く /うごく, ugoku/
|
function {v} (to carry on a function)
|
:: 機能する /kinō-suru/
|
functional {adj} (in good working order)
|
:: 機能の /きのうの, kinō no/, 機能する /きのうする, kinō suru/
|
functional {adj} (useful, serving a purpose)
|
:: 便利 /べんり, benri/, 機能的な /きのうてきな, kinōteki na/, 便利 /べんり, benri/
|
functional {n} (a function that takes a function as its argument)
|
:: 汎関数 /hankansū/
|
functional {n} (an object encapsulating a function pointer)
|
:: 関数オブジェクト /kansū obujekuto/
|
functional analysis {n} (branch of mathematics)
|
:: 関数解析, 函数解析
|
functional group {n} (characteristic grouping of elements)
|
:: 官能基 /かんのうき, kannōki/
|
functionality {n} (ability)
|
:: 機能性 /きのうせい, kinōsei/
|
functional programming {n} (programming paradigm)
|
:: 関数プログラミング /かんすう―, kansū-puroguramingu/
|
functionary {n} (a person employed as an official in a bureaucracy)
|
:: 役人 /やくにん, yakunin/, 公務員 /こうむいん, kōmuin/
|
functioning {adj} (functional) SEE: functional
|
::
|
function word {n} (function word)
|
:: 機能語 /kinōgo/
|
functor {n} (category theory: category mapping)
|
:: 関手 /かんしゅ, kanshu/
|
functor {n} (grammar: function word) SEE: function word
|
::
|
fund {n} (sum or source of money)
|
:: 資金 /しきん, shikin/, 基金 /ききん, kikin/
|
fundament {n} (anus) SEE: anus
|
::
|
fundament {n} (foundation) SEE: foundation
|
::
|
fundamental {n} (a leading or primary principle, rule, law, or article)
|
:: 基本 /きほん, kihon/
|
fundamental {adj} (pertaining to the foundation or basis; serving for the foundation)
|
:: 基本的な /きほんてきな, kihonteki na/
|
fundamental force {n} (force between elementary particles) SEE: fundamental interaction
|
::
|
fundamental interaction {n} (basic forces that act between elementary particles)
|
:: 基本相互作用 /kihon sōgosayō/
|
fundamental interaction {n}
|
:: 基本的な力 /kihonteki na chikara/
|
fundamentalism {n} (religion)
|
:: 原理主義 /げんりしゅぎ, genrishugi/, 根本主義 /こんぽんしゅぎ, konponshugi/
|
fundamentalist {n} (one who reduces religion to strict interpretation of core or original texts)
|
:: 原理主義者 /げんりしゅぎしゃ, genrishugisha/
|
fundamental particle {n} (elementary particle) SEE: elementary particle
|
::
|
funding {n} (money provided as funds)
|
:: 資金 /しきん, shikin/, 融資 /ゆうし, yūshi/
|
fundraising {n} (raising money)
|
:: 募金 /ぼきん, bokin/, ファンドレイジング /fandoreijingu/
|
funds {n} (financial resources)
|
:: 資金 /しきん, shikin/
|
funeral {n} (ceremony to honour a deceased person)
|
:: 葬式 /そうしき, sōshiki/, 葬儀 /そうぎ, sōgi/
|
funeral director {n} (undertaker) SEE: undertaker
|
::
|
funeral home {n} (mortuary)
|
:: 斎場, 葬儀場
|
funereal {adj} (relating to a funeral)
|
:: 葬式の /soshiki no/
|
fungicide {n} (substance used to kill fungus)
|
:: 殺菌剤 /さっきんざい, sakkinzai/
|
fungus {n} (any member of the kingdom Fungi)
|
:: 菌類 /きんるい, kinrui/, 真菌 /しんきん, shinkin/, 茸 /きのこ, kinoko/
|
funicular {n} (rail transit system)
|
:: 鋼索鉄道 /こうさくてつどう, kōsaku tetsudō/
|
funk {n} (spark) SEE: spark
|
::
|
funk {n} (genre of popular music)
|
:: ファンク /fanku/
|
funnel {n} (utensil used to guide poured liquids)
|
:: 漏斗 /ろうと, rōto, じょうご, jōgo/, ファンネル /fanneru/
|
funnel {n} (smoke flue, chimney) SEE: chimney
|
::
|
funny {adj} (amusing; comical)
|
:: 面白い /おもしろい, omoshiroi/, 可笑しい /おかしい, okashii/
|
funny {adj} (strange; unusual)
|
:: 変 /へん, hen/
|
fur {n} (hairy coat of a mammal, especially when fine, soft and thick)
|
:: 毛皮 /けがわ, kegawa/
|
furan {n} (any of a class of aromatic heterocyclic compounds)
|
:: フラン /furan/
|
Furano {prop} (city in Hokkaido)
|
:: 富良野 /ふらの, Furano/
|
furazan {n} (organic compound)
|
:: フラザン /furazan/
|
furbelow {n} (ruffle) SEE: ruffle
|
::
|
fur coat {n} (coat made of animal fur)
|
:: ファーコート /fākōto/, 毛皮のコート /kegawa no kōto/, 裘 /かわごろも, kawagoromo/
|
furigana {n} (furigana)
|
:: 振り仮名 /ふりがな, furigana/, ルビ /rubi/
|
furisode {n} (style of kimono, worn by eligible young women)
|
:: 振袖 /ふりそで, furisode/
|
furnace {n} (device for heating in a factory, melting metals, etc)
|
:: 窯 /かま, kama/, 溶鉱炉 /ようこうろ, yōkōro/, 炉 /ろ, ro/
|
furnace {n} (device for heating) SEE: oven
|
::
|
furnish {v} (to provide with furniture or other equipment)
|
:: 備え付ける /そなえつける, sonaetsukeru/
|
furnish {v} (to supply)
|
:: 供給する /きょうきゅうする, kyōkyū suru/
|
furniture {n} (large movable items)
|
:: 家具 /かぐ, kagu/
|
furrow {v} (to wrinkle) SEE: wrinkle
|
::
|
furrow {n} (trench cut in the soil)
|
:: 溝 /みぞ, mizo/, 畝 /うね, une/
|
furry {n} (animal character with human-like characteristics)
|
:: ケモノ /kemono/, 獣人 /jūjin/
|
furry {n} (member of the furry fandom)
|
:: ケモナー /kemonā/, ファーリー /fārī/, ファーリーズ /fārīzu/
|
fur seal {n} (marine mammal)
|
:: 膃肭臍 /おっとせい, ottosei/, オットセイ /ottosei/
|
fursuit {n} (animal outfit in the furry subculture)
|
:: ファースーツ /fāsūtsu/
|
furtively {adv} (in a furtive manner)
|
:: ひそかに /hisoka ni/
|
furuncle {n} (boil) SEE: boil
|
::
|
fuse {n} (cord)
|
:: 導火線 /どうかせん, dōkasen/
|
fuse {n} (device igniting charge)
|
:: 導火線 /どうかせん, dōkasen/, 信管 /しんかん, shinkan/
|
fuse {n} (device preventing overloading of a circuit)
|
:: ヒューズ /hyūzu/
|
fuselage {n} (main body of aerospace vehicle)
|
:: 胴体 /どうたい, dōtai/, 機体 /きたい, kitai/
|
Fusha {prop} (standard Arabic)
|
:: フスハー /fusuhā/, 標準アラビア語 /ひょうじゅんアラビアご, hyōjun arabiago/
|
Fu-shun {prop} (Fushun) SEE: Fushun
|
::
|
Fushun {prop} (a city of China)
|
:: 撫順 /ぶじゅん, Bujun/
|
fusilli {n} (pasta)
|
:: フジッリ /fujirri/
|
fusion {n} (act of melting something by heating it)
|
:: 溶融 /ようゆう, yōyū/
|
fusion {n} (merging of elements into a union)
|
:: 融合 /ゆうごう, yūgō/
|
fusion {n} (nuclear reaction in which nuclei combine)
|
:: 核融合 /かくゆうごう, kakuyūgō/
|
fusion {n} (type of music)
|
:: フュージョン /fyūjon/
|
fussy {adj} (particular about details)
|
:: 喧しい /yakamashii/, 小うるさい /こうるさい, kourusai/
|
futanari {n} (genre)
|
:: 二成, 双成, 二成り, 二形, ふたなり /futanari/
|
futile {adj} (incapable of producing results)
|
:: 無用 /むよう, muyō/, 無駄 /むだ, muda/, 無益 /むえき, mueki/
|
futon {n} (thin mattress placed on a floor or on a raised, foldable frame)
|
:: 布団 /ふとん, futon/, ふとん /futon/, 蒲団 /ふとん, futon/
|
futon {n} (a Japanese cushion for meditation)
|
:: 布団 /ふとん, futon/, ふとん /futon/, 蒲団 /ふとん, futon/
|
futsal {n} (form of soccer)
|
:: フットサル /futtosaru/
|
future {n} (the time ahead)
|
:: 未来 /みらい, mirai/, 将来 /しょうらい, shōrai/
|
future {n} (grammar) SEE: future tense
|
::
|
future participle {n} (part of speech)
|
:: 未来分詞 /mirai bunshi/
|
future perfect {n}
|
:: 未来完了時制 /mirai-kanryō-jisei/
|
futures {n} (futures contract) SEE: futures contract
|
::
|
futures contract {n} (contract traded on a futures exchange)
|
:: 先物取引 /さきものとりひき, sakimono torihiki/, 先物 /さきもの, sakimono/
|
future tense {n} (time form of a verb)
|
:: 未来時制 /みらいじせい, mirai jisei/, 未来形 /みらいけい, miraikei/, 未来 /みらい, mirai/
|
futurism {n} (art movement)
|
:: 未来派 /みらいは, miraiha/, フューチャリズム /fyūcharizumu/
|
futurism {n} (study of possible futures) SEE: futurology
|
::
|
futurology {n} (scientific forecasting of future trends in science, technology or society)
|
:: 未来学 /miraigaku/
|
Fuxi {prop} (legendary ancient Chinese ruler)
|
:: 伏羲 /ふっき, Fukki/
|
Fuzhou {prop} (a prefecture-level city in southeastern China)
|
:: 福州 /ふくしゅう, Fukushū/
|
fuzz {n} (cop) SEE: cop
|
::
|
fuzz {n} (police) SEE: police
|
::
|
fuzzy logic {n} (logic based on the notion of fuzzy set)
|
:: ファジィ論理 /ファジィろんり, fajī ronri/
|
fuzzy melon {n} (vine) SEE: winter melon
|
::
|
fuzzy melon {n} (fuzzy melon fruit) SEE: winter melon
|
::
|
fylfot {n} (swastika) SEE: swastika
|
::
|
fynbos {n} (fynbos)
|
:: フィンボス
|