Ra {prop} /ɹɑː/ (Egyptian god of the Sun)
|
:: Ра {m} /Ra/
|
RA {prop} (Republic of Armenia)
|
:: РА /RA/
|
Rabat {prop} /ɹəˈbat/ (capital of Morocco)
|
:: Рабат {m} /Rabát/
|
rabbet {n} /ˈɹæbɪt/ (channel, groove of recess in e.g. wood)
|
:: шпунт {m} /špúnt/
|
rabbet {v} (cut a rabbet)
|
:: шпунтовать {n} /špuntovátʹ/, фальцевать {n} /falʹcevátʹ/
|
rabbet joint {n} (rabbet) SEE: rabbet
|
::
|
rabbi {n} /ˈɹæ.baɪ/ (Jewish scholar or teacher)
|
:: раввин {m} /ravvín/, рабби {m} /rábbi/, ребе {m} /rɛ́bɛ/
|
rabbinic {adj} /ɹəˈbɪnɪk/ (Relating to rabbis)
|
:: раввинский /ravvínskij/
|
rabbit {n} /ˈɹæbɪt/ (mammal)
|
:: кролик {m} /królik/, крольчиха {f} /krolʹčíxa/
|
rabbit fever {n} (tularemia) SEE: tularemia
|
::
|
rabbitry {n} (an enclosure where rabbits are kept, and often bred)
|
:: кроличий садок {m} /króličij sadók/
|
rabbity {adj} (similar to a rabbit, rabbit-like)
|
:: кроличий /króličij/
|
rabble {n} /ˈɹæbəl/ (a disorderly crowd)
|
:: толпа {f} /tolpá/, сброд {m} /sbrod/, чернь {f} /černʹ/, быдло {n} /býdlo/
|
rabble {n} (the mass of common people; the lowest class of people)
|
:: сброд {m} /sbrod/, чернь {f} /černʹ/, быдло {n} /býdlo/ толпа {f} /tolpá/, простонародье {n} /prostonaródʹje/
|
Rabelaisian {adj} (pertaining to the works or period of Rabelais)
|
:: раблезианский /rableziánskij/
|
rabid {adj} /ˈɹæbɪd/ (affected with rabies)
|
:: бешеный /béšenyj/
|
rabid {adj} (furious; raging; extremely violent)
|
:: яростный /járostnyj/, бешеный /béšenyj/, неистовый /neístovyj/, взбесившийся /vzbesívšijsja/
|
rabid {adj} (very extreme, unreasonable, or fanatical in opinion; excessively zealous)
|
:: фанатичный /fanatíčnyj/, неистовый /neístovyj/, яростный /járostnyj/
|
rabies {n} /ˈɹeɪ.biz/ (viral disease)
|
:: бешенство {n} /béšenstvo/
|
Rabinowitz {prop} (Rabinowitz)
|
:: Рабинович /Rabinovič/
|
rabiz {n} (musical style)
|
:: рабиз {m} /rabíz/
|
raccoon {n} /ɹæˈkun/ (nocturnal omnivore living in North America, Procyon lotor)
|
:: енот {m} /jenót/
|
raccoon dog {n} (Nyctereutes procyonoides)
|
:: енотовидная собака {f} /jenotovídnaja sobáka/
|
race {n} /ɹeɪs/ (contest)
|
:: гонка {f} /gónka/, [usually plural] гонки {f-p} /gónki/
|
race {n} (bushings of a rolling element)
|
:: поверхность качения /povérxnostʹ kačénija/
|
race {v} (to move or drive at high speed)
|
:: мчаться /mčátʹsja/, нестись /nestísʹ/
|
race {n} (a large group of people set apart from others on the basis of a common heritage)
|
:: раса {f} /rása/
|
race {n} (a large group of people set apart from others on the basis of common, physical characteristics)
|
:: раса {f} /rása/
|
race {n} (a breed or strain of domesticated animal)
|
:: порода {f} /poroda/
|
race {n} (a category or species of something that has emerged or evolved from an older one)
|
:: порода {f} /poroda/
|
race car {n} (car that goes at very fast speeds)
|
:: гоночный автомобиль {m} /gónočnyj avtomobílʹ/, гоночная машина {f} /gónočnaja mašína/
|
racecourse {n} (a course over which races are run)
|
:: беговая дорожка {f} /begovája doróžka/, трек {m} /trɛk/
|
racecourse {n} ((UK) a racetrack where horse races are run)
|
:: скаковой круг {m} /skakovój krug/, ипподром {m} /ippodróm/
|
racehorse {n} (horse that competes in races)
|
:: скаковая лошадь {f} /skakovája lóšadʹ/, беговая лошадь {f} /begovája lóšadʹ/
|
raceme {n} /ˈɹæsiːm/ (type of inflorescence)
|
:: кисть {f} /kistʹ/
|
racemic acid {n} (an equal mixture of the d- and l- forms of tartaric acid found in grape juice; the isomers can be separated via crystallization)
|
:: виноградная кислота {f} /vinográdnaja kislotá/, рацемическая винная кислота /racemíčeskaja vínnaja kislotá/
|
racer {n} (racehorse) SEE: racehorse
|
::
|
racer {n} /ˈɹeɪsəɹ/ (someone who takes part in a race)
|
:: гонщик {m} /gónščik/, гонщица /gónščica/
|
racetrack {n} /ˈɹeɪsˌtɹæk/ (a course over which races are run)
|
:: беговая дорожка {f} /begovája doróžka/, трек {m} /trɛk/, [hippodrome] ипподром {m} /ippodróm/
|
racewalking {n} (sport in which people try to walk as fast as possible)
|
:: спортивная ходьба {f} /sportívnaja xodʹbá/
|
Racha-Lechkhumi and Kvemo Svaneti {prop} (region of Georgia)
|
:: Рача-Лечхуми и Квемо-Сванети /Rača-Lečxumi i Kvemo-Svaneti/
|
Rachel {prop} /ˈɹeɪt͡ʃəl/ (younger daughter of Laban)
|
:: Рахиль {f} /Raxílʹ/
|
Rachel {prop} (female given name)
|
:: Рэйчел {f} /Rɛ́jčel/
|
rachitis {n} /ɹəˈkʌɪtɪs/ (rickets)
|
:: рахит {m} /raxít/
|
racial {adj} /ˈɹeɪʃəl/ (of or relating to a race (or a people))
|
:: расовый /rásovyj/
|
racial discrimination {n} (type of discrimination)
|
:: расовая дискриминация /rasovaja diskriminácija/
|
racialism {n} (racism) SEE: racism
|
::
|
racially {adv} (relating to race)
|
:: по расовому признаку /po rásovomu príznaku/, на расовой почве /na rásovoj póčve/, на почве расизма /na póčve rasízma/, расово /rásovo/
|
racing {n} /ˈɹeɪsɪŋ/ (the sport of competing in races)
|
:: гонки {f-p} /gónki/
|
racism {n} /ˈɹeɪsɪzm̩/ (racial prejudice or discrimination)
|
:: расизм {m} /rasízm/
|
racist {n} /ˈɹeɪsɪst/ (person who believes a particular race is superior to others.)
|
:: расист {m} /rasíst/, расистка {f} /rasístka/
|
racist {adj} (relating to racism)
|
:: расистский /rasístskij/
|
rack {n} /ɹæk/ (series of shelves)
|
:: этажерка {f} /etažérka/, стеллаж {m} /stelláž/, полка {f} /pólka/
|
rack {n} (torture device)
|
:: дыба {f} /dýba/
|
rack {n} (frame for hanging objects)
|
:: вешалка {f} /véšalka/
|
rack {n} (woman's breasts)
|
:: буфера {f} {p} /buferá/ [literally "buffers"]
|
rack and pinion {n} (mechanism converting rotational motion into linear)
|
:: реечный передача (reječnajá peredáča){f}, кремальера {f} /kremalʹjéra/
|
racket {n} /ˈɹækɪt/ (implement)
|
:: ракетка {f} /rakétka/
|
racket {n} (loud noise)
|
:: шум {m} /šum/, гам {m} /gam/, грохот {m} /gróxot/, гул {m} /gul/
|
racket {n} (fraud)
|
:: мошенничество {n} /mošénničestvo/, жульничество {n} /žúlʹničestvo/, афера {f} /aféra/, рэкет {m} /rɛ́ket/ [blackmail]
|
racketeer {n} (criminal)
|
:: рэкетир {m} /rɛketír/ [extortionist], вымогатель {m} /vymogátelʹ/, жулик {m} /žúlik/, мошенник {m} /mošénnik/, бандит {m} /bandít/
|
rack one's brain {v} (struggle to think of something)
|
:: ломать голову {impf} /lomátʹ gólovu/
|
raconteur {n} /ˌɹæk.ɑnˈtɝ/ (storyteller)
|
:: рассказчик {m} /rasskázčik/, рассказчица {f} /rasskázčica/
|
raconteur {v} (To make witty remarks or stories)
|
:: рассказывать истории /rasskázyvatʹ istórii/
|
racoon {n} (raccoon) SEE: raccoon
|
::
|
racquet {n} /ˈɹækɪt/ (an implement with a handle used to hit a ball)
|
:: ракетка {f} /rakétka/
|
ractopamine {n} (a drug used as a feed additive to promote leanness in pigs raised for their meat)
|
:: рактопамин {m} /raktopamín/
|
rad {adj} /ɹæd/ (short for radical; excellent)
|
:: клёвый /kljóvyj/, чумовой /čumovoj/
|
rada {n} (soviet) SEE: soviet
|
::
|
rada {n} (a parliamentary body in a number of Slavic countries)
|
:: рада {f} /ráda/, [Russian equivalent] совет {m} /sovét/
|
Rada {prop} (rada) SEE: rada
|
::
|
radar {n} /ˈɹeɪdɑː(ɹ)/ (method of detecting distant objects)
|
:: радар {m} /radár/
|
radial {adj} /ˈɹeɪdi.əl/ (arranged like rays that radiate from, or converge to a common center)
|
:: радиальный /radialʹnyj/, лучевой /lučevoj/
|
radial {adj} (moving along a radius)
|
:: радиальный /radialʹnyj/
|
radial {adj} (of, or relating to the radius bone)
|
:: лучевой /lučevoj/
|
radian {n} (unit)
|
:: радиан /radian/
|
radiance {n} /ˈɹeɪdi.əns/ (the quality of being radiant, shining, bright or splendid)
|
:: сияние {n} /sijánije/, блеск {m} /blesk/
|
radiance {n} (the flux of radiation emitted per unit solid angle in a given direction by a unit area of a source)
|
:: излучение {n} /izlučénije/
|
radiant {adj} /ˈɹeɪdi.ənt/ (radiating light and/or heat)
|
:: светящийся /svetjáščijsja/, лучезарный /lučezárnyj/, сияющий /sijájuščij/
|
radiant {adj} (emitted as radiation)
|
:: лучистый /lučístyj/
|
radiant {adj} (beaming with vivacity and happiness)
|
:: яркий /járkij/ [bright], пылающий /pylájuščij/, сверкающий /sverkájuščij/
|
radiant {n} (point source of radiation)
|
:: излучатель {m} /izlučátelʹ/
|
radiant {n} (the apparent origin of a meteor shower)
|
:: радиант {m} /radiánt/
|
radiation {n} /ˌɹeɪ.di.ˈeɪ.ʃən/ (shooting forth of anything from a point or surface)
|
:: излучение {n} /izlučénije/
|
radiation {n} (process of radiating waves or particles)
|
:: излучение {n} /izlučénije/
|
radiation {n} (transfer of energy via radiation)
|
:: излучение {n} /izlučénije/
|
radiation {n} (radioactive energy)
|
:: радиация {f} /radiácija/, излучение {n} /izlučénije/
|
radiation sickness {n} (illness produced by ionizing radiation)
|
:: лучевая болезнь {f} /lučevaja boléznʹ/
|
radiator {n} /ˈɹeɪ.diˌeɪ.tɚ/ (anything which radiates or emits rays)
|
:: излучатель {m} /izlučátelʹ/
|
radiator {n} (device that lowers engine coolant temperature by conducting heat to the air)
|
:: радиатор {m} /radiátor/
|
radiator {n} (finned metal fixture that carries hot water or steam in order to heat a room)
|
:: радиатор {m} /radiátor/, батарея {f} /bataréja/, обогреватель {m} /obogrevátelʹ/
|
radical {adj} /ˈɹædɪkəl/ (pertaining to the root (of a plant))
|
:: корневой /kornevój/
|
radical {adj} (pertaining to the basic or intrinsic nature of something)
|
:: фундаментальный /fundamentálʹnyj/, основной /osnovnój/
|
radical {adj} (favouring fundamental change)
|
:: радикальный /radikálʹnyj/
|
radical {adj} (linguistics: pertaining to the root of a word)
|
:: корневой /kornevój/
|
radical {n} (person with radical opinions)
|
:: радикал {m} /radikál/
|
radical {n} (historical: 19th-century England)
|
:: радикал {m} /radikál/
|
radical {n} (historical: early 20th-century France)
|
:: радикал {m} /radikál/
|
radical {n} (arithmetic: root (of a number or quantity))
|
:: корень {m} /kórenʹ/
|
radical {n} (linguistics: portion of a character that provides an indication of its meaning)
|
:: радикал {m} /radikál/, ключ {m} /ključ/
|
radical {n} (linguistics: any one of the set of consonants that make up a root)
|
:: корень {m} /kórenʹ/, радикал {m} /radikál/
|
radical {n} (chemistry: group of atoms that take part in reactions as a single unit)
|
:: радикал {m} /radikál/
|
radical {n} (organic chemistry: free radical)
|
:: радикал {m} /radikál/
|
radicalism {n} (social or political movements that aim at fundamental change in the structure of society)
|
:: радикализм {m} /radikalízm/, радикальность {f} /radikálʹnostʹ/
|
radicalization {n} (the process or result of radicalizing)
|
:: радикализация {f} /radikalizácija/
|
radicalize {v} ((transitive) to make radical)
|
:: радикализировать /radikalizirovatʹ/
|
radically {adv} (in a radical manner, fundamentally)
|
:: радикально /radikálʹno/
|
radiculitis {n} (inflammation of the nerve root, leading to radicular pain)
|
:: радикулит {m} /radikulít/
|
radio {n} /ˈɹeɪdiˌoʊ/ (technology)
|
:: радио {n} /rádio/, радиовещание {n} /radioveščánije/
|
radio {n} (receiver)
|
:: радио {n} /rádio/, радиоприёмник {m} /radioprijómnik/
|
radio {n} (transmitter)
|
:: радио {n} /rádio/, радиопередатчик {m} /radioperedátčik/, рация {f} /rácija/, радиостанция {f} /radiostáncija/
|
radio {v} (to use two-way radio to transmit)
|
:: радировать {impf} {pf} /radírovatʹ/
|
radio- {prefix} (radiation)
|
:: радио- /radio-/
|
radio- {prefix} (radio (broadcasting))
|
:: радио- /radio-/
|
radioactive {adj} /ˌɹeɪdioʊˈæktɪv/ (exhibiting radioactivity)
|
:: радиоактивный /radioaktívnyj/
|
radioactive fallout {n} (material from a radioactive plume)
|
:: радиоактивный осадок {m} /radioaktívnyj osádok/
|
radioactive waste {n} (type of waste)
|
:: радиоактивные отходы {m-p} /radioaktívnyje otxódy/
|
radioactivity {n} (emission of ionizing radiation)
|
:: радиоактивность {f} /radioaktívnostʹ/
|
radioactivity {n} (radiation emitted)
|
:: радиоактивность {f} /radioaktívnostʹ/
|
radio amateur {n} (person who practises the hobby of amateur radio)
|
:: радиолюбитель {m} /radioljubítelʹ/
|
radio beacon {n} (beacon that emits radiowave)
|
:: радиомаяк {m} /radiomaják/
|
radiobroadcast {n} (radio programme)
|
:: радиопередача {f} /radioperedáča/
|
radio button {n} (selction button in graphical user interface)
|
:: радиокнопка {f} /radioknópka/
|
radio cassette {n} (radio cassette player) SEE: radio cassette player
|
::
|
radio cassette player {n} (device combining radio and cassette player)
|
:: магнитола {f} /magnitóla/
|
radio clock {n} (a clock that is synchronized to a remote time standard by means of radio signals)
|
:: радио-часы {m-p} /radio-časý/
|
radio-controlled {adj} (controlled remotely using radio signals)
|
:: радиоуправляемый /radioupravljájemyj/
|
radio-controlled car {n} (radio-controlled car)
|
:: радиоуправляемая автомодель {f} /radioupravljájemaja avtomodɛ́lʹ/
|
radio galaxy {n} (type of galaxy)
|
:: радиогалактика {f} /radiogalaktika/
|
radiogram {n} (radiograph) SEE: radiograph
|
::
|
radiogram {n} (a message, like a telegram, transmitted by radio)
|
:: радиограмма {f} /radiográmma/
|
radiogram {n} (device combining radio and gramophone)
|
:: радиола {f} /radióla/
|
radiograph {n} (image produced by radiation)
|
:: рентгенограмма {f} /rentgenográmma/, рентгеновский снимок {m} /rentgénovskij snímok/, рентген {m} /rentgén/
|
radiography {n} (the process of making radiographs, and the science of analyzing them)
|
:: рентгенография {f} /rentgenográfija/, радиография {f} /radiográfija/
|
radio interferometer {n} (radio telescope)
|
:: радиоинтерферометр {m} /radiointerferometr/
|
radio interferometry {n} (interferometry using a radio interferometer)
|
:: радиоинтерферометрия {f} /radiointerferometrija/
|
radioisotope {n} (a radioactive isotope of an element)
|
:: радиоактивный изотоп {m} /radioaktívnyj izotóp/, радиоизотоп {m} /radioizotóp/
|
radiological weapon {n} (bomb that injures or contaminates through radioisotopes)
|
:: радиологическое оружие {n} /radiologíčeskoje orúžije/
|
radiologist {n} /ˌɹeɪ.diːˈɒl.ə.dʒɪst/ (practitioner of radiology)
|
:: радиолог {m} /radiólog/, рентгенолог {m} /rentgenólog/
|
radiology {n} (the use of radiation in diagnosis)
|
:: радиология {f} /radiológija/, рентгенология {f} /rentgenológija/
|
radiometer {n} (device that measures radiant energy)
|
:: радиометр {m} /radiometr/
|
radionuclide {n} (radioactive nuclide)
|
:: радионуклид {m} /radionuklíd/
|
radiosonde {n} (balloon radio)
|
:: радиозонд {m} /radiozónd/
|
radio station {n} (broadcast station emitting an audio signal)
|
:: радиостанция {f} /radiostáncija/
|
radio telescope {n} (astronomical device)
|
:: радиотелескоп {m} /radioteleskóp/
|
radio wave {n} (electromagnetic radiation)
|
:: радиоволна {f} /radiovolná/, радиоизлучение {n} /radioizlučénije/
|
Radio Yerevan {prop} (fictional radio station)
|
:: армянское радио /armjánskoje rádio/
|
radish {n} /ˈɹadɪʃ/ (plant Raphanus sativus var. sativus)
|
:: редис {m} /redís/, редиска {f} /redíska/, редька {f} /rédʹka/
|
radish {n} (edible root)
|
:: редиска {f} /redíska/, редис {m} /redís/
|
radium {n} /ˈɹeɪ.dɪ.əm/ (chemical element with an atomic number of 88)
|
:: радий {m} /rádij/
|
radius {n} /ˈɹeɪ.di.əs/ (bone (human))
|
:: лучевая кость {f} /lučevája kostʹ/
|
radius {n} (line segment)
|
:: радиус {m} /rádius/
|
radius {n} (length of this line segment)
|
:: радиус {m} /rádius/
|
radius of curvature {n} (radius of the osculating circle)
|
:: радиус кривизны {m} /rádius krivizný/
|
radix {n} (biology: root) SEE: root
|
::
|
radix {n} /ɹeɪ.dɪks/ (linguistics: word from which other words may be derived)
|
:: корень {m} /kórenʹ/, основа {f} /osnóva/
|
radon {n} /ˈɹeɪdɒn/ (chemical element)
|
:: радон {m} /radón/
|
radula {n} (the rasping tongue of snails and most other molluscs)
|
:: радула {f} /rádula/, тёрка {f} /tjórka/
|
raffle {n} /ˈɹæfl̩/ (drawing)
|
:: лотерея {f} /lotɛréja/
|
raft {n} /ɹæft/ (flat, floating structure)
|
:: плот {m} /plot/
|
raft {n} (inflatable floating craft)
|
:: плот {m} /plot/, рафт {m} /raft/
|
raft {n} (large but unspecified number of something)
|
:: уйма {f} /újma/, куча {f} /kúča/, множество {n} /mnóžestvo/
|
rafter {n} /ˈɹɑːftə(ɹ)/ (one of a series of sloped beams)
|
:: стропило {n} /stropílo/, балка {f} /bálka/ [beam]
|
rafting {n} /ˈɹæftɪŋ/ (sport)
|
:: рафтинг {m} /ráfting/, спортивный сплав {m} /sportívnyj splav/
|
rag {n} /ɹæɡ/ (piece of cloth)
|
:: тряпка {f} /trjápka/, лоскут {m} /loskút/, ветошь {f} /vétošʹ/
|
rag {n} (mean or tattered attire)
|
:: лохмотья {p} /loxmótʹja/, тряпьё {n} /trjapʹjó/, ветошь {f} /vétošʹ/
|
rag {n} (shabby, beggarly fellow)
|
:: оборванец {m} /oborvánec/, оборванка {f} /oborvánka/
|
rag {v} (To scold or rail at; to rate; to tease; to torment; to banter)
|
:: бранить /branítʹ/
|
ragbag {n} (collection of miscellaneous things) SEE: hodgepodge
|
::
|
rag doll {n} (a doll made from cloth and rags)
|
:: тряпичная кукла {f} /trjapíčnaja kúkla/
|
rage {n} /ɹeɪdʒ/ (a violent anger)
|
:: ярость {f} /járostʹ/, бешенство {n} /béšenstvo/, гнев {m} /gnev/, неистовство {n} /neístovstvo/, бесчинство {n} /besčínstvo/
|
rage {n} (a current fashion or fad)
|
:: раж {m} /raž/, крик {m} /krik/ [моды]
|
rage {v} (act in an angry manner)
|
:: неистовствовать {impf} /neístovstvovatʹ/, буйствовать {impf} /bújstvovatʹ/, бушевать {impf} /buševátʹ/, свирепствовать {impf} /svirépstvovatʹ/, беситься {impf} /besítʹsja/, бесчинствовать {impf} /besčínstvovatʹ/
|
ragged {adj} /ˈɹæɡɪd/ (rent or worn into tatters, or till the texture is broken)
|
:: рваный /rványj/, изорванный /izórvannyj/, оборванный /obórvannyj/
|
ragged {adj} (broken with rough edges)
|
:: зазубренный /zazúbrennyj/ [serrated, jagged], неровный /neróvnyj/ [uneven], шероховатый /šeroxovátyj/ [scabrous], пересечённый /peresečónnyj/, изрезанный /izrézannyj/
|
ragged {adj} (harsh and disagreeable to the ear)
|
:: резкий /rézkij/
|
ragged {adj} (wearing tattered clothes)
|
:: оборванный /obórvannyj/
|
ragged {adj} (rough; shaggy; rugged)
|
:: косматый /kosmátyj/, мохнатый /moxnátyj/, лохматый /loxmátyj/
|
Ragnarok {prop} /ˈɹæɡ.nə.ɹɑk/ (the final battle in Norse mythology)
|
:: Рагнарёк /Ragnarjók/, Судьба богов /Sudʹba bogov/
|
ragout {n} /ɹæˈɡuː/ (stew of meat and vegetables mixed together)
|
:: рагу {n} /ragú/
|
ragpick {v} (scavenge) SEE: scavenge
|
::
|
rags to riches {n} (in a biographical context, from poverty to exceptional wealth)
|
:: из грязи в князи /iz grjázi v knjázi/ (from dirt to princedom)
|
ragtag {adj} (unkempt, shabby, or in a state of disrepair)
|
:: ветхий /vetxij/
|
ragtag {adj} (very diverse; having irregular and dissimilar components)
|
:: разношёрстный /raznošórstnyj/
|
ragtime {n} (music genre)
|
:: рэгтайм {m} /rɛgtájm/
|
Ragusa {prop} (province of Sicily)
|
:: Рагуза {f} /Ragúza/
|
Ragusa {prop} (capital of the Italian province)
|
:: Рагуза {f} /Ragúza/
|
Ragusa {prop} (Dubrovnik) SEE: Dubrovnik
|
::
|
ragweed {n} (plant of the genus Ambrosia)
|
:: амброзия {f} /ambrózija/
|
Rahab {prop} (biblical character)
|
:: Раав {f} /Raáv/
|
raid {n} /ɹeɪd/ (attack for the purpose of making arrests, seizing property, or plundering)
|
:: рейд {m} /rejd/, налёт {m} /naljót/, облава {f} /obláva/
|
raider {n} /ˈɹeɪdɚ/ (one who engages in a raid)
|
:: налётчик {m} /naljótčik/, налётчица {f} /naljótčica/
|
raider {n} (business: person who takes control of a firm against the will of management)
|
:: налётчик {m} /naljótčik/, налётчица {f} /naljótčica/, рейдер {m} /réjdɛr/
|
rail {n} (means of transportation) SEE: railway
|
::
|
rail {n} /ɹeɪl/ (horizontal bar; railing)
|
:: [a horizontal bar] перекладина {f} /perekládina/, поперечина {f} /poperéčina/, [a railing] перила {p} /períla/, поручни {p} /póručni/
|
rail {n} (metal bar)
|
:: рельс {m} /relʹs/
|
rail {n} (small bird in the family Rallidae)
|
:: пастушок {m} /pastušók/
|
rail {v} (to complain)
|
:: ругать {n} /rugátʹ/
|
railcar {n} (any railway carriage) SEE: railroad car
|
::
|
railcar {n} (self-propelled railroad vehicle)
|
:: автодрезина {f} /avtodrezína/, автомотриса {f} /avtomotrísa/
|
railgun {n} /ˈɹeɪl.ɡʌn/ (electromagnetic gun)
|
:: рельсотрон {m} /relʹsotrón/, рельсовая пушка {f} /rélʹsovaja púška/
|
railing {n} /ˈɹeɪlɪŋ/ (fence or barrier)
|
:: перила {n-p} /períla/, поручень {m} /póručenʹ/
|
railman {n} (railwayman) SEE: railwayman
|
::
|
railroad {n} (permanent road consisting of fixed metal rails) SEE: railway
|
::
|
railroad {n} (transportation system) SEE: railway
|
::
|
railroad car {n} (railroad vehicle)
|
:: вагон {m} /vagón/
|
railroad crossing {n} (level crossing) SEE: level crossing
|
::
|
railroad spike {n} (large nail that fixes a railway line to a sleeper) SEE: rail spike
|
::
|
railroad station {n} (place where trains stop for passengers) SEE: railway station
|
::
|
railroad tie {n} (piece supporting the rails of a railroad)
|
:: шпала {f} /špála/
|
railroad track {n} (track for trains)
|
:: железнодорожный путь {m} /železnodoróžnyj putʹ/, железнодорожное полотно {n} /železnodoróžnoje polotnó/
|
rail spike {n} (a large nail used to fasten a rail base plate to a tie/sleeper)
|
:: костыль {m} /kostýlʹ/
|
railway {n} /ˈɹeɪlˌweɪ/ (track, consisting of parallel rails)
|
:: железная дорога {f} /želéznaja doróga/, колея {f} /kolejá/
|
railway {n} (transport system using these rails)
|
:: железная дорога {f} /želéznaja doróga/
|
railwayman {n} (man who works on a railway)
|
:: железнодорожник {m} /železnodoróžnik/
|
railway station {n} (place where trains stop)
|
:: железнодорожная станция {f} /železnodoróžnaja stáncija/, станция {f} /stáncija/
|
railway station {n} (an urban terminal for a number of trains)
|
:: вокзал {m} /vokzál/
|
raiment {n} /ˈɹeɪ.mənt/ ((archaic) clothing)
|
:: одеяние {n} /odejánije/, одежда {f} /odéžda/, наряд {m} /narjád/
|
rain {n} (condensed water from a cloud)
|
:: дождь {m} /doždʹ/
|
rain {n} (any matter falling)
|
:: дождь {m} /doždʹ/
|
rain {n} (an instance of particles falling)
|
:: дождь {m} /doždʹ/, град {m} /grad/, ливень {m} /lívenʹ/
|
rain {v} (of rain: to fall from the sky)
|
:: лить {impf} /lítʹ/, идти {impf} /idtí/ (usage: дождь идёт)
|
rain {v} (to fall in large quantities)
|
:: сыпаться дождём /sýpatʹsja doždjóm/, сыпаться градом /sýpatʹsja grádom/
|
rainbow {n} /ˈɹeɪnboʊ/ (multicoloured arch in the sky)
|
:: радуга {f} /ráduga/
|
rainbow trout {n} (Oncorhynchus mykiss (countable))
|
:: радужная форель {f} /rádužnaja forɛ́lʹ/, микижа {f} /mikíža/
|
rain buckets {v} (to rain heavily) SEE: rain cats and dogs
|
::
|
rain cats and dogs {v} (to rain very heavily)
|
:: лить как из ведра /litʹ kak iz vedrá/
|
rain check {n} (any postponement, especially of an offer)
|
:: утешительный талон {m} /utešítelʹnyj talón/
|
rain cloud {n} (cloud from which rain is falling)
|
:: дождевая туча /doždevaja túča/, дождевое облако {n} /doždevóje óblako/
|
raincoat {n} /ˈɹeɪnkoʊt/ (waterproof coat)
|
:: плащ {m} /plašč/, дождевик {m} /doždevík/
|
raindrop {n} /ˈɹeɪndɹɑp/ (droplet of rainwater)
|
:: дождевая капля {f} /doždevája káplja/, капля дождя {f} /káplja doždjá/, дождинка {f} /doždínka/ [colloquial]
|
rainfall {n} (amount of rain that falls on a single occasion)
|
:: количество осадков {n} /kolíčestvo osádkov/, дождь {m} /doždʹ/, осадки {m-p} /osádki/, ливень {m} /lívenʹ/ [heavy rainfall]
|
rainforest {n} (type of forest)
|
:: дождевой лес {m} /doždevój les/, сельва {f} /sélʹva/
|
rainmaker {n} /ˈɹeɪnmeɪkə/ (someone or something that causes or attempts to cause rain to fall)
|
:: заклинатель дождя /zaklinatelʹ doždja/
|
rain on someone's parade {v} (to disappoint or discourage someone)
|
:: [somewhat] ложка дёгтя //
|
rain pitchforks {v} (rain cats and dogs) SEE: rain cats and dogs
|
::
|
rainstick {n} /ˈreɪnstɪk/ (rainstick)
|
:: рейнстик {m} /rejnstik/
|
rainstorm {n} (storm characterized by substantial rainfall)
|
:: ливень с ураганом {m} /lívenʹ s uragánom/, ливневый дождь {m} /lívnevyj doždʹ/, проливной дождь {m} /prolivnój doždʹ/
|
rainwater {n} (rainfall) SEE: rainfall
|
::
|
rainwater {n} (water sourced from rain)
|
:: дождевая вода {f} /doždevája vodá/
|
rainy {adj} /ˈɹeɪni/ (abounding with rain)
|
:: дождливый /doždlívyj/
|
rainy day {n} (difficult period of need)
|
:: чёрный день {m} /čórnyj denʹ/ [black day]
|
rainy season {n} (portion of the year when rainfall amounts are greatest)
|
:: сезон дождей {m} /sezón doždéj/, дождливый сезон {m} /doždlívyj sezón/
|
Raipur {prop} (capital of Chhattisgarh)
|
:: Райпур {m} /Rajpúr/
|
raise {v} /ɹeɪz/ (to cause to rise)
|
:: поднимать /podnimátʹ/
|
raise {v} (to resurrect, to cause to live again)
|
:: воскрешать /voskrešátʹ/
|
raise {v} (to bring up, to grow)
|
:: выращивать /vyráščivatʹ/, [of children] растить /rastítʹ/
|
raise {v} (poker term)
|
:: рейз /rejz/
|
raise {n} (increase in wages)
|
:: прибавка {f} /pribavka/
|
raise Cain {v} (to cause trouble)
|
:: поднять шум {n} /podnjátʹ šúm/, буянить {n} /bujánitʹ/
|
raise hell {v} (to cause a disturbance)
|
:: будить лихо /buditʹ lixo/
|
raise the bar {v} (to raise standards)
|
:: поднять планку /podnjátʹ planku/
|
raise the stakes {v} (up the ante) SEE: up the ante
|
::
|
raise up {v} (to elevate)
|
:: задирать /zadiratʹ/
|
raisin {n} /ˈɹeɪzn̩/ (dried grape)
|
:: изюм {m} /izjúm/ [collective], изюмина {f} /izjúmina/
|
raising {n} (recruitment) SEE: recruitment
|
::
|
raison d'être {n} /ʁɛzɔ̃ d‿ɛːtʁ̥/ (Reason for existence)
|
:: смысл существования {m} /smysl suščestvovánija/
|
rajah {n} /ˈɹɑː.dʒə / (Hindu prince)
|
:: раджа {m} /rádža/, раджа {m} /radžá/
|
Rajasthan {prop} /ˈɹɑːdʒəstæn/ (a state in western India)
|
:: Раджастхан {m} /Radžastxán/
|
Rajasthani {prop} (Rajasthani language)
|
:: раджастхани {m} /radžastxáni/
|
Rajkot {prop} (city in India)
|
:: Раджкот {m} /Radžkót/
|
Rajshahi {prop} (city in Bangladesh)
|
:: Раджшахи {m} /Radžšáxi/
|
rake {n} /ɹeɪk/ (garden tool)
|
:: грабли {f-p} /grábli/
|
rake {v} (to act upon with a rake, or as if with a rake)
|
:: сгребать /sgrebatʹ/, собирать /sobiratʹ/
|
rake {v} (to search through (thoroughly))
|
:: прочёсывать {impf} /pročósyvatʹ/, прочесать {pf} /pročesátʹ/
|
rake {v} (to incline (something) from a perpendicular direction)
|
:: наклонить {pf} /naklonitʹ/, отклонить {pf} /otklonitʹ/
|
rake {n} (divergence from the horizontal or perpendicular, see also: slant; slope)
|
:: уклон {m} /uklon/, наклон {m} /naklon/
|
rake {n} (a lot, plenty) SEE: plenty
|
::
|
raked {adj} /ɹeɪkt/ (sloping)
|
:: косой {m} /kosój/
|
raki {n} /ˈɹækə/ (liqueur flavored with anise)
|
:: ракы {n} /raký/, арак {m} /arák/, ракия {f} /rákija/
|
rakija {n} /ˈɹɑːkɪə/ (strong alcoholic drink)
|
:: ракия {f} /rákija/
|
rakshasa {n} ((Indian religions) a type of demon)
|
:: ракшаса {m} /rakšása/
|
rale {n} (abnormal sound made by lungs and heard with a stethoscope) SEE: rales
|
::
|
rales {n} /ɹeɪɫs/ (symptom)
|
:: хрип {m} /xrip/
|
rally {n} (demonstration) SEE: demonstration
|
::
|
rally {n} /ˈɹæ.li/ (public gathering for a cause)
|
:: митинг {m} /míting/
|
rally {n} (motor racing: event)
|
:: ралли {n} /rálli/, авторалли {n} /avtorálli/
|
rally {v} (To collect, and reduce to order, as troops dispersed or thrown into confusion)
|
:: сплачивать /splačivatʹ/
|
rally {v} (To collect one's vital powers or forces)
|
:: оправляться /opravljátʹsja/, восстанавливать силы /vosstanávlivatʹ síly/
|
ram {n} /ɹæm/ (male sheep)
|
:: баран {m} /barán/, [archaic, poetic] овен {m} /ovén/
|
ram {n} (piston powered by hydraulic pressure)
|
:: таран {m} /tarán/, гидравлический таран {m} /gidravlíčeskij tarán/
|
ram {v} (intentionally collide with (a ship))
|
:: таранить /taránitʹ/
|
ram {v} (strike (something) hard)
|
:: забивать /zabivátʹ/, втискивать /vtískivatʹ/, трамбовать /trambovátʹ/
|
ram {n} (battering ram) SEE: battering ram
|
::
|
RAM {n} /ɹæm/ (random access memory)
|
:: ОЗУ /OZU/
|
Rama {prop} (avatar of Lakshmi)
|
:: Рама {m} /Ráma/
|
Ramadan {prop} /ɹæməˈdɑːn/ (holy ninth month of Islamic lunar calendar)
|
:: рамадан {m} /ramadán/, рамазан {m} /ramazán/
|
Ramallah {prop} (city)
|
:: Рамалла {m} {f} /Ramálla/, Рамаллах {m} /Ramalláx/
|
ramble {n} (stroll) SEE: stroll
|
::
|
ramble {v} (wander) SEE: wander
|
::
|
ramble {n} /ˈɹæmbəl/ (A rambling; an instance of someone talking at length without direction)
|
:: болтовня {f} /boltovnjá/, пустословие {n} /pustoslóvije/
|
ramble {v} (to walk for pleasure; to amble or saunter)
|
:: прогуливаться /progúlivatʹsja/
|
ramble {v} (to talk or write incessantly, unclearly, or incoherently, with many digressions)
|
:: бормотать {impf} /bormotatʹ/, пробормотать {pf} /probormotatʹ/, путать слова {impf} /putatʹ slova/, запутался в словах {m} {pf} /zaputalsja v slovax/
|
rambunctious {adj} /ɹæmˈbʌŋ(k)ʃəs/ (boisterous, energetic, noisy, and difficult to control)
|
:: буйный /bújnyj/, бурный /búrnyj/, непокладистый /nepokládistyj/, непокорный /nepokórnyj/, непослушный /neposlúšnyj/
|
rambutan {n} /ɹæmˈbuːtən/ (fruit)
|
:: рамбутан {m} /rambután/
|
ram cichlid {n} (Mikrogeophagus ramirezi)
|
:: апистограмма Рамиреса {f} /apistográmma Ramíresa/
|
ramen {n} /ɹɑːmən/ (soup noodles of wheat, with various ingredients (Japanese style))
|
:: рамэн {m} /ramɛ́n/, рамэн {m} /rámɛn/, рамен {m} /ramɛ́n/, рамен {m} /rámɛn/
|
Ramesses {prop} (name of pharaohs)
|
:: Рамсес /Ramses/
|
ramification {n} /ˌɹæməfəˈkeɪʃən/ (branching process)
|
:: разветвление {n} /razvetvlénije/, ответвление {n} /otvetvlénije/
|
ramification {n} (consequence or development complicating a problem)
|
:: последствие {n} /poslédstvije/
|
ramify {v} /ˈɹæm.ɪ.faɪ/ (to divide into branches)
|
:: разветвляться /razvetvljatʹsja/, ответвляться /otvetvljatʹsja/, разделяться /razdeljatʹsja/, ветвиться /vetvitʹsja/
|
ramify {v} ((figuratively) to spread or diversify into multiple fields or categories)
|
:: ответвляться /otvetvljatʹsja/, разделяться /razdeljatʹsja/
|
Ramirez {prop} /ɹəˈmɪɹes/ (surname)
|
:: Рамирес /Ramires/
|
ramp {n} /ɹæmp/ (inclined surface)
|
:: съезд {m} /sʺjezd/, склон {m} /sklon/, пандус {m} /pándus/
|
ramp {n} (aviation: mobile staircase)
|
:: трап {m} /trap/
|
ramp {v} (behave violently; rage)
|
:: неистовствовать /neístovstvovatʹ/, бушевать /buševátʹ/
|
ramp {v} (stand in a rampant position)
|
:: стоять на задних лапах /stojátʹ na zádnix lápax/ [of animals, to stand on hind paws]
|
rampage {n} /ˈɹæmpeɪdʒ/ (a course of violent, frenzied action)
|
:: неистовство {n} /neístovstvo/, буйство {n} /bújstvo/, погром {m} /pogróm/
|
rampage {v} (to move about wildly or violently)
|
:: неистовствовать {impf} /neístovstvovatʹ/, буйствовать {impf} /bújstvovatʹ/, бушевать {impf} /buševátʹ/, свирепствовать {impf} /svirépstvovatʹ/, беситься {impf} /besítʹsja/, бесчинствовать {impf} /besčínstvovatʹ/
|
rampant {adj} /ˈɹæm.pənt/ (rearing animal)
|
:: стоящий на задних лапах /stojáščij na zádnix lápax/
|
rampant {adj} (unrestrained)
|
:: неистовый /neístovyj/, безудержный /bezúderžnyj/, ярый /járyj/, буйный /bújnyj/
|
rampant {adj} (rife and menacing)
|
:: неистовый /neistovyj/, угрожающий /ugrožájuščij/
|
rampart {n} /ˈɹæm.pɑː(ɹ)t/ (defensive ridge of earth)
|
:: вал {m} /val/, оборонительный вал /oboronítelʹnyj val/
|
rampart {n} (defensive structure; bulwark)
|
:: вал {m} /val/, бастион {m} /bastión/, оплот {m} /oplót/ [also figurative]
|
rampart {n} (protection against intrusion)
|
:: [городская] стена {f} /stená/, защита {f} /zaščíta/
|
rampart {n} (steep bank of a river or gorge)
|
:: крутой берег {m} /krutój béreg/ [реки]
|
rampart {v} (To defend with a rampart; fortify or surround with a rampart)
|
:: обносить /obnositʹ/ валом
|
rampion {n} (Campanula rapunculus)
|
:: колокольчик рапунцель {m} /kolokólʹčik rapúncelʹ/, колокольчик репчатый {m} /kolokólʹčik répčatyj/
|
rampion {n} (Phyteuma)
|
:: кольник {m} /kólʹnik/
|
ramrod {n} /ˈɹæmɹɒd/ (device used with early firearms)
|
:: шомпол {m} /šómpol/
|
ramshackle {adj} /ˈɹæmˌʃæk.əl/ (in disrepair or disorder)
|
:: разваливающийся /razvalivajuščijsja/, ветхий /vétxij/
|
ramson {n} (ramsons) SEE: ramsons
|
::
|
ramsons {n} (Allium ursinum)
|
:: черемша {f} /čeremšá/
|
ranch {n} /ɹæntʃ/ (large plot of land)
|
:: ранчо {n} /ránčo/, ферма {f} /férma/
|
ranch {n} (small farm that cultivates vegetables or livestock)
|
:: ранчо {n} /ránčo/, ферма {f} /férma/
|
ranch {n} (house or property on a ranch land)
|
:: ранчо {n} /ránčo/, ферма {f} /férma/
|
Ranchi {prop} (capital of Jharkhand, India)
|
:: Ранчи {m} /Ranči/
|
rancid {adj} (rancid) SEE: offensive
|
::
|
rancid {adj} /ˈɹænsɪd/ (being rank in taste or smell)
|
:: протухший /protúxšij/, прогорклый /progórklyj/
|
rancor {n} /ˈɹæŋ.kɚ/ (the deepest malignity or spite)
|
:: злопамятство {n} /zlopamjatstvo/, затаённая ненависть {f} /zatajónnaja nénavistʹ/
|
rancorous {adj} /ˈɹæŋ.kəɹ.əs/ (full of rancor)
|
:: злопамятный /zlopamjatnyj/
|
rand {n} /ɹænd/ (currency of South Africa)
|
:: ранд {m} /rand/
|
random {adj} /ˈɹændəm/ (all outcomes being unpredictable)
|
:: случайный /slučájnyj/
|
random {adj} (mathematics: of or relating to probability distribution)
|
:: случайный /slučájnyj/
|
random {adj} (computing: pseudorandom)
|
:: случайный /slučájnyj/, псевдослучайный /psevdoslučájnyj/
|
random {adj} (undistinguished, average)
|
:: случайный /slučájnyj/, первый попавшийся /pérvyj popávšijsja/, произвольный /proizvólʹnyj/
|
random {adj} (apropos of nothing)
|
:: неуместный /neuméstnyj/
|
random access {n} (ability to access any element of a sequence without having to seek)
|
:: произвольный доступ {m} /proizvólʹnyj dóstup/
|
randomizer {n}
|
:: рандомайзер /randomájzer/
|
random number {n} /ˈɹændəm ˈnʌmbə/ (number allotted randomly using a suitable generator)
|
:: случайное число {n} /slučájnoje čisló/
|
range {n} (step of a ladder) SEE: rung
|
::
|
range {n} /ɹeɪndʒ/ (line of mountains, buildings etc.)
|
:: горный хребет {m} /górnyj xrebét/, горная цепь {f} /górnaja cepʹ/
|
range {n} (large stove with many hotplates)
|
:: плита {f} /plitá/
|
range {n} (selection, array)
|
:: ряд {m} /rjad/, ассортимент {m} /assortimént/
|
range {n} (area for practicing shooting)
|
:: полигон {m} /poligón/, стрельбище {n} /strélʹbišče/, тир {m} /tir/
|
range {n} (area for military training or equipment testing)
|
:: полигон {m} /poligón/
|
range {n} (distance to the object)
|
:: дальность {f} /dálʹnostʹ/, дальнобойность {f} /dalʹnobójnostʹ/, досягаемость {f} /dosjagájemostʹ/
|
range {n} (maximum reach of capability)
|
:: дальность {f} /dálʹnostʹ/
|
range {n} (area of open, often unfenced, grazing land)
|
:: пастбище {n} /pástbišče/
|
range {n} (math: set of values of a function)
|
:: область {f} /óblastʹ/, множество {n} /mnóžestvo/
|
range {n} (statistics: difference between largest and smallest observation)
|
:: разброс {m} /razbrós/
|
range {n} (music: scale of tones)
|
:: диапазон {m} /diapazón/
|
range {n} (ecology: area where a species is found)
|
:: ареал {m} /areál/, область распространения {f} /óblastʹ rasprostranénija/
|
range {v} (to classify) SEE: classify
|
::
|
range {v} (to travel over) SEE: roam
|
::
|
range {v} (to separate into parts) SEE: sift
|
::
|
rangefinder {n} (instrument)
|
:: дальномер {m} /dalʹnomér/, телеметр {m} /telemétr/ [dated]
|
range hood {n} (kitchen device) SEE: extractor hood
|
::
|
range pole {n} (Rod or pole marked with alternating red and white bands used by surveyors)
|
:: вешка {f} /véška/
|
Rangoon {prop} (Yangon) SEE: Yangon
|
::
|
Rangoonese {adj} (of, from or pertaining to Rangoon)
|
:: рангунский /rangúnskij/
|
Rangoonese {n} (someone from Rangoon)
|
:: рангунец {m} /rangúnec/, рангунка {f} /rangúnka/
|
Rangpur {prop} (Rangpur Division)
|
:: Рангпур {m} /Rangpúr/
|
rank {adj} /ɹæŋk/ (having a very strong and bad odor)
|
:: вонючий /vonjúčij/, прогорклый /progórklyj/
|
rank {adj} (highly offensive; disgusting)
|
:: отвратительный /otvratítelʹnyj/, мерзкий /mérzkij/, омерзительный /omerzítelʹnyj/
|
rank {n} (row of people or things organized in a grid pattern)
|
:: ряд {m} /rjad/, шеренга {f} /šerénga/, колонна {f} /kolónna/, линия {f} /línija/, строй {m} /stroj/
|
rank {n} (position based on a shared property)
|
:: класс {m} /klass/, положение {n} /položénije/, ранг {m} /rang/, разряд {m} /razrjád/, категория {f} /kategórija/
|
rank {n} (hierarchical level in an organization)
|
:: ранг {m} /rang/, чин {m} /čin/, звание {n} /zvánije/
|
rank {n} (maximal number of linearly independent columns (or rows) of a matrix)
|
:: ранг {m} /rang/
|
rank {n} (chess: one of the horizontal lines of squares)
|
:: горизонталь {f} /gorizontálʹ/
|
rank {n}
|
:: положение {n} /položénije/
|
rank and file {n} (enlisted soldiers)
|
:: солдатня /soldatnja/
|
ranking {n} /ˈɹænk.ɪŋ/ (placement in a list)
|
:: ранжирование {n} /ranžírovanije/, рэнкинг {m} /rɛ́nking/, классификация {f} /klassifikácija/
|
rankism {n} /ˈɹæŋkɪzəm/ (discrimination based on rank)
|
:: ранкизм {m} /rankízm/
|
rankle {v} /ˈɹæŋ.kəl/ (to cause irritation)
|
:: терзать /terzatʹ/, мучить /múčitʹ/, раздражать /razdražátʹ/
|
rankle {v} (to fester)
|
:: гноиться /gnoítʹsja/
|
ransom {n} /ˈɹænsəm/ (money paid for the freeing of a hostage)
|
:: выкуп {m} /výkup/
|
ransom {v} (to pay a price to set someone free)
|
:: выкупать {impf} /vykupátʹ/, выкупить {pf} /výkupitʹ/
|
ransomware {n} (malware)
|
:: программа-вымогатель {f} /prográmma-vymogátelʹ/, программа-шантажист {f} /prográmma-šantažíst/
|
rant {v} /ɹænt/ (to speak or shout at length in uncontrollable anger)
|
:: негодовать /negodovatʹ/
|
rant {v}
|
:: говорить напыщенно /govorítʹ napyščenno/; декламировать /deklamírovatʹ/
|
rant {n} (criticism)
|
:: тирада
|
rant {n} (incoherent and emotional articulation)
|
:: гневная тирада
|
ranunculus {n} (buttercup) SEE: buttercup
|
::
|
rap {n} /ɹæp/ (a sharp blow with something hard)
|
:: удар {m} /udár/
|
rap {v} (to strike something sharply with one's knuckles)
|
:: стучать /stučátʹ/
|
rap {n} (rap music) SEE: rap music
|
::
|
rapacious {adj} /ɹəˈpeɪ.ʃəs/ (avaricious)
|
:: жадный /žadnyj/, алчный /alčnyj/
|
rapacious {adj} (which subsists off live prey)
|
:: хищный /xiščnyj/
|
Rapa Nui {prop} /ˈɹɑpə ˈnui/ (language)
|
:: рапануйский //, рапануи {m} //, пасхальский //
|
Rapa Nui {n} (person)
|
:: рапануец {m} //, пасхалец {m} //, рапануйка {f} //
|
rape {n} /ɹeɪp/ (act of forcing sexual activity)
|
:: изнасилование {n} /iznasílovanije/
|
rape {v} (force sexual intercourse)
|
:: насиловать {impf} /nasílovatʹ/, изнасиловать {pf} /iznasílovatʹ/
|
rape oil {n} (rapeseed oil) SEE: rapeseed oil
|
::
|
rapeseed {n} (rapeseed plant)
|
:: рапс {m} /raps/
|
rapeseed oil {n} (vegetable oil)
|
:: рапсовое масло {n} /rápsovoje máslo/
|
Raphael {prop} /ˈɹæ.feɪ.ɛl/ (Archangel)
|
:: Рафаил {m} /Rafaíl/
|
Raphael {prop} (given name)
|
:: Рафаил {m} /Rafaíl/
|
rapid {adj} /ˈɹæpɪd/ (Very swift or quick)
|
:: быстрый /býstryj/, скорый /skóryj/
|
rapid {n} (section of river)
|
:: стремнина {f} /stremnína/, порог {m} /poróg/
|
rapid eye movement {n} (rapid movement of the eyes)
|
:: быстрые движения глаз /bystryje dviženija glaz/, БДГ /BDG/
|
rapidly {adv} /ˈɹæpɪdli/ (with speed)
|
:: быстро /býstro/
|
rapier {n} /ˈɹeɪpˌɪə(ɹ)/ (slender straight sharply pointed sword)
|
:: рапира {f} /rapíra/
|
rapine {n} /ˈɹæpaɪn/ (seizure of someone's property by force)
|
:: грабёж /grabjóž/
|
rapine {v} (plunder)
|
:: грабить /grábitʹ/
|
raping {n} (rape) SEE: rape
|
::
|
rapist {n} /ˈɹeɪpɪst/ (someone who rapes someone else)
|
:: насильник {m} /nasílʹnik/, насильница {f} /nasílʹnica/, насилователь {m} /nasílovatelʹ/, насиловательница {f} /nasílovatelʹnica/
|
rap music {n} (music form)
|
:: рэп {m} /rɛp/
|
rappel {v} /ɹæˈpɛl/ (to abseil)
|
:: спускаться на верёвке /spuskátʹsja na verjóvke/
|
rapper {n} (performer of rap music, or one who raps)
|
:: рэпер /rɛper/, рэппер {m} {n} /rɛpper/
|
rapport {n} /ɹæˈpɔɹ/ (A relationship of mutual trust and respect)
|
:: взаимопонимание {n} /vzaimoponimánije/, взаимоотношения {n-p} /vzaimootnošénija/
|
rapporteur {n} /ˌɹæ.pɔːˈtɜː/ (a person appointed by a deliberative body to investigate an issue or a situation, and report back to that body)
|
:: докладчик {m} /dokladčik/
|
rapprochement {n} /ɹəˈpɹɒʃmɒ̃/ (reestablishment of cordial relations)
|
:: примирение {n} /primirénije/, сближение {n} /sbližénije/
|
rap rock {n}
|
:: рэп-рок {m} /rɛp-rok/
|
rapt {adj} /ˈɹæpt/ (very interested; fascinated)
|
:: поглощённый /pogloščónnyj/, восхищённый /vosxiščónnyj/
|
raptor {n} (bird of prey) SEE: bird of prey
|
::
|
rapunzel {n} (rampion) SEE: rampion
|
::
|
Rapunzel {prop} /ɹəˈpʌnzəl/ (a German fairy tale)
|
:: Рапунцель {f} /Rapúncelʹ/
|
Rapunzel {prop} (the main character of that tale)
|
:: Рапунцель {f} /Rapúncelʹ/
|
rara avis {n} (rare or unique person or thing)
|
:: белая ворона /belaja voróna/
|
rare {adj} /ɹɛə(ɹ)/ (very uncommon)
|
:: редкий /rédkij/
|
rare {adj} (thin density gas)
|
:: разрежённый {m} /razrežónnyj/
|
rare {adj} (cooked very lightly)
|
:: непрожаренный /neprožárennyj/, с кровью /s króvʹju/, кровавый /krovávyj/, кровянистый /krovjanístyj/
|
rare bird {n} (unusual or exceptional person or thing) SEE: rara avis
|
::
|
rare earth {n} (naturally occurring oxide of the lanthanide metals)
|
:: редкие земли {f-p} /rédkije zémli/
|
rare earth element {n} (type of metal)
|
:: редкоземельные элементы {m-p} /redkozemélʹnyje eleménty/, редкие земли {f-p} /rédkije zémli/
|
rare earth metal {n} (rare earth element) SEE: rare earth element
|
::
|
rare earth mineral {n} (mineral which contains one or more rare earth elements)
|
:: редкоземельный металл {m} /redkozemélʹnyj metáll/
|
rarefact {v} (reduce in density)
|
:: разредить /razredítʹ/
|
rarefaction {n} (reduction in the density of a material)
|
:: разрежение /razrežénije/
|
rarefied {adj} (less dense than usual)
|
:: разрежённый /razrežónnyj/
|
rarefy {v} (to make rare etc.)
|
:: разрежать /razrežátʹ/
|
rarely {adv} /ˈɹɛːli/ (not occurring at a regular interval)
|
:: редко /rédko/, нечасто /nečasto/, изредка /izredka/
|
rarely {adv} (unusually well)
|
:: замечательно /zamečátelʹno/
|
rarely {adv} (to a rare degree)
|
:: исключительно /isključítelʹno/, на редкость /na rédkostʹ/
|
rare spring-sedge {n} (Carex ericetorum)
|
:: осока верещатниковая {f} /osóka vereščátnikovaja/, осока пустошная {f} /osóka pústošnaja/, осока сдвинутая {f} /osóka sdvínutaja/
|
rarity {n} /ˈɹɛɹ.ə.ti/ (measure of the scarcity of an object)
|
:: редкость {f} /rédkostʹ/
|
rarity {n} (rare object)
|
:: редкость {f} /rédkostʹ/, раритет {m} /raritét/
|
Rarotongan {prop} (Cook Islands Maori) SEE: Cook Islands Maori
|
::
|
rascal {n} /ˈɹɑːskl̩/ (cheeky person)
|
:: негодник {m} /negódnik/, негодница {f} /negódnica/, плут {m} /plut/, плутовка {f} /plutóvka/, шельмец {m} /šelʹméc/, шельма {m} {f} /šélʹma/
|
rash {adj} /ɹæʃ/ (hasty)
|
:: поспешный /pospéšnyj/, опрометчивый /oprométčivyj/
|
rash {n} (of skin)
|
:: сыпь {f} /sypʹ/
|
rash {n} (surge in problems)
|
:: вспышка {f} /vspýška/, всплеск {m} /vsplesk/
|
rasher {n} /ˈɹæʃə(ɹ)/ (a strip of bacon)
|
:: ломтик бекона {m} /lómtik bekóna/
|
rashly {adv} (in a rash manner)
|
:: опрометчиво /oprométčivo/, поспешно /pospéšno/
|
Rasŏn {prop} (a city in North Korea)
|
:: Расон {m} /Rasón/
|
rasorial {adj} /ɹəˈsɔːɹɪəl/ (scratching the ground for food, as domestic fowl or other gallinaceous birds)
|
:: разгребающий /razgrebajuščij/
|
rasp {n} (coarse file)
|
:: рашпиль {m} /rášpilʹ/
|
rasp {n} (sound made by a rasp)
|
:: скрежет {m} /skréžet/
|
rasp {v} (to use a rasp)
|
:: обдирать /obdirátʹ/, тереть /terétʹ/, опиливать /opílivatʹ/
|
rasp {v} (to make a noise like that of a rasp)
|
:: скрести /skrestí/
|
raspberry {n} /ˈɹæzˌbɛɹi/ (plant)
|
:: малина {f} /malína/
|
raspberry {n} (fruit)
|
:: малина {f} /malína/
|
raspberry {n} (colour)
|
:: малиновый /malínovyj/
|
raspberry {adj} (containing or having the flavor/flavour of raspberries)
|
:: малиновый /malínovyj/
|
raspberry {adj} (the colour)
|
:: малиновый /malínovyj/
|
raspberry {n} (noise imitative of a fart)
|
:: пердение {n} /perdénije/
|
raspy {adj} (irritable) SEE: irritable
|
::
|
raspy {adj} /ˈɹæsp.i/ (rough, raw)
|
:: дребезжащий /drebezžáščij/, скрежещущий /skrežéščuščij/
|
rassolnik {n} (a soup in Russian cuisine)
|
:: рассольник {m} /rassólʹnik/
|
Rastafarianism {prop} (religion that emerged in Jamaica in the 1930s)
|
:: растафарианство {n} /rastafariánstvo/
|
Ras Tanura {prop} (city)
|
:: Рас-Таннура /Ras-Tannúra/
|
rat {n} /ɹæt/ (rodent)
|
:: крыса {f} /krýsa/, пасюк {m} /pasjúk/
|
rat {n} (traitor)
|
:: предатель {m} /predátelʹ/, предательница {f} /predátelʹnica/ (traitress)
|
rat {n} (scoundrel or villain)
|
:: мерзавец {m} /merzávec/, негодяй {m} /negodjáj/
|
rat {n} (informer or snitch)
|
:: стукач {m} /stukáč/, доносчик {m} /donósčik/, крыса {f} /krýsa/
|
rat {n} (a person who routinely spends time at a certain location)
|
:: завсегдатай {m} /zavsegdátaj/
|
rat {v} (to tell on someone)
|
:: стучать {impf} /stučátʹ/, доносить {impf} /donosítʹ/, крысить {impf} /krysitʹ/
|
rat-arsed {adj} (extremely drunk) SEE: shitfaced
|
::
|
rat-a-tat-tat {interj}
|
:: тра-та-та /tra-ta-ta/, пиф-паф /pif-paf/
|
ratatouille {n} /ɹæt.əˈtuː.i/ (traditional French Provençal stewed vegetable dish)
|
:: рататуй {m} /ratatúj/
|
ratcatcher {n} (person who catches rats)
|
:: крысолов {m} /krysolóv/
|
ratchet {n} /ˈɹætʃɪt/ (mechanism composed of a ratchet wheel and pawl)
|
:: храповик {m} /xrapovík/
|
rate {n} (speed) SEE: speed
|
::
|
rate {n} /ɹeɪt/ (the proportional relationship between one amount, value etc. and another)
|
:: пропорция {f} /propórcija/, отношение {n} /otnošénije/, курс {m} /kurs/, коэффициент {m} /koefficijént/, ставка {f} /stávka/
|
rate {n} (the relative speed of change or progress)
|
:: скорость {f} /skórostʹ/, темп {m} /temp/
|
rate {n} (the price of a(n individual) thing; cost)
|
:: тариф /taríf/, расценка {f} /rascénka/, цена {f} /cená/
|
rate {n} (a set price or fee determined in relation to a particular scale or standard)
|
:: ставка {f} /stávka/, процент {m} /procént/
|
rate {v} (berate) SEE: berate
|
::
|
ratel {n} (Mellivora capensis) SEE: honey badger
|
::
|
rate of climb {n} (rate of increase of altitude)
|
:: скороподъёмность {f} /skoropodʺjómnostʹ/
|
ratfink {n} /ˈɹætfɪŋk/ (informer or spy)
|
:: шпион {m} /špión/
|
ratfink {n} (dislikeable or contemptible person)
|
:: подонок {m} /podónok/
|
rath {n} /ɹæθ/ (walled enclosure, ringfort)
|
:: форт {m} /fort/
|
rather {adv} /ˈɹæðɚ/ (preferably)
|
:: лучше /lúčše/, скорее /skoréje/
|
rather {adv} (on the contrary)
|
:: скорее /skoréje/
|
rather {adv} (more precisely)
|
:: вернее /vernéje/
|
rather {adv} (somewhat, fairly)
|
:: довольно /dovólʹno/, достаточно /dostátočno/
|
raticide {n} (rat poison) SEE: rat poison
|
::
|
ratification {n} (act or process of ratifying, or the state of being ratified)
|
:: ратификация {f} /ratifikácija/, утверждение {n} /utverždénije/
|
ratification {n} (formal declaration of agreement to a treaty etc)
|
:: ратификация {f} /ratifikácija/
|
ratify {v} /ˈɹætɪfaɪ/ (give formal consent to)
|
:: ратифицировать {impf} {pf} /ratificírovatʹ/, утверждать {impf} {pf} /utverždátʹ/, утвердить {pf} /utverdítʹ/, одобрять {impf} /odobrjátʹ/, одобрить {pf} /odóbritʹ/
|
rating {n} /ˈɹeɪtɪŋ/ (evaluation of status)
|
:: рейтинг {m} /réjting/
|
ratio {n} /ˈɹeɪ.ʃoʊ/ (number representing comparison)
|
:: отношение {n} /otnošénije/, соотношение {n} /sootnošénije/
|
ratio {n} (arithmetics: relative magnitude of two quantities expressed as quotient)
|
:: коэффициент {m} /koefficiént/
|
ratiocination {n} /ɹætɪˌɒsɪˈneɪʃn̩/ (activity or process of reasoning)
|
:: логическое рассуждение {n} /logíčeskoje rassuždénije/
|
ration {n} /ˈɹæʃən/ (portion allocated)
|
:: паёк {m} /pajók/, рацион {m} /ración/, норма {f} /nórma/
|
rational {adj} /ˈɹæʃ(ə)nəl/ (capable of reasoning)
|
:: мыслящий /mýsljaščij/, разумный /razúmnyj/, рациональный /racionálʹnyj/
|
rational {adj} (reasonable; not absurd)
|
:: рациональный /racionálʹnyj/, разумный /razúmnyj/, целесообразный /celesoobráznyj/, рассудительный /rassudítelʹnyj/
|
rational {adj} (arithmetic: of a number)
|
:: рациональный /racionálʹnyj/
|
rational {adj} (arithmetic: of an algebraic expression)
|
:: рациональный /racionálʹnyj/
|
rational {n} (rational number) SEE: rational number
|
::
|
rationale {n} /ɹæ.ʃəˈnæl/ (explanation of the basis or fundamental reasons)
|
:: основание {n} /osnovánije/, обоснование {f} /obosnovánije/, оправдание {n} /opravdánije/
|
rationale {n} (justification or rationalization)
|
:: основание {n} /osnovánije/
|
rationale {n} (liturgical vestment)
|
:: рационал {m} /racional/
|
rational function {n} (function expressible as the quotient of polynomials)
|
:: рациональная функция {f} /racionálʹnaja fúnkcija/
|
rationalise {v} (rationalise) SEE: rationalize
|
::
|
rationalism {n} (philosophical theory)
|
:: рационализм {m} /racionalízm/
|
rationalization {n} (process or result of rationalizing)
|
:: рационализация {f} /racionalizácija/
|
rationalize {v} (to make something rational)
|
:: рационализировать {impf} {pf} /racionalizírovatʹ/
|
rational number {n} (quotient of integers)
|
:: рациональное число {n} /racionálʹnoje čisló/
|
rationing {n} (ration) SEE: ration
|
::
|
ratline {n} (net like ropework of the shrouds)
|
:: выблёнки {f-p} /vybljónki/, выбленка {f} /výblenka/
|
rat out {v} (to inform authorities (about someone))
|
:: стучать /stučátʹ/
|
rat poison {n} (poison for killing rats, etc.)
|
:: родентицид {m} /rodenticíd/
|
rat race {n} (activity which is hectic, tedious, and congested with participants)
|
:: крысиные бега {m-p} /krysinyje bega/
|
rat-tat-tat {interj} (sound made by knocking on a door)
|
:: тук-тук /tuk-túk/, тук-тук-тук /tuk-tuk-túk/
|
rat-tat-tat {interj} (sound of an automatic machine-gun)
|
:: тра-та-та /tra-ta-tá/
|
rattle {n} /ˈɹæt.l̩/ (sound)
|
:: треск {m} /tresk/, грохот {m} /gróxot/, дребезжание {n} /drebezžánije/, стук {m} /stuk/
|
rattle {n} (baby’s toy)
|
:: погремушка {f} /pogremúška/, [clapper] трещотка {f} /treščótka/
|
rattle {n} (a device that makes a rattling noise)
|
:: колотушка {f} /kolotúška/, трещотка {f} /treščótka/
|
rattle {n} (musical instrument)
|
:: трещотка {f} /treščótka/
|
rattle {n} (noisy, rapid talk)
|
:: болтовня {f} /boltovnjá/, трескотня {f} /treskotnjá/
|
rattle {n} (noisy, senseless talker)
|
:: болтун {m} /boltún/, болтунья {f} /boltúnʹja/, пустомеля {m} {f} /pustomélja/
|
rattle {v} (to create a sound by shaking)
|
:: трещать {impf} /treščátʹ/, потрещать {pf} /potreščátʹ/, треснуть {pf} /trésnutʹ/, грохотать {impf} /groxotátʹ/, прогрохотать {pf} /progroxotátʹ/, греметь {impf} /gremétʹ/, прогреметь {pf} /progremétʹ/, дребезжать {impf} /drebezžátʹ/
|
rattle {v} (to scare, startle, unsettle, or unnerve)
|
:: пугать /pugatʹ/
|
rattle {v} (to make a rattling noise)
|
:: трещать {impf} /treščátʹ/, потрещать {pf} /potreščátʹ/, треснуть {pf} /trésnutʹ/, грохотать {impf} /groxotátʹ/, прогрохотать {pf} /progroxotátʹ/, греметь {impf} /gremétʹ/, прогреметь {pf} /progremétʹ/, дребезжать {impf} /drebezžátʹ/
|
rattler {n} (rattlesnake) SEE: rattlesnake
|
::
|
rattlesnake {n} (venomous snake)
|
:: гремучая змея {f} /gremúčaja zmejá/
|
rattletrap {n} (unreliable mechanical device)
|
:: драндулет {m} /drandulet/
|
ratty {adj} /ˈɹæti/ (similar to a rat; ratlike)
|
:: крысиный /krysínyj/
|
raucous {adj} /ˈɹɔkəs/ (harsh and rough-sounding)
|
:: хриплый /xríplyj/
|
raucous {adj} (disorderly and boisterous)
|
:: буйный /bújnyj/, шумливый /šumlívyj/
|
Rauma {prop} (Finnish city)
|
:: Раума {f} /Ráuma/
|
Ravana {prop} (The king of the asuras)
|
:: Равана {m} /Rávana/
|
rave {v} /ɹeɪv/ (to talk with unreasonable enthusiasm or excessive passion; followed by about)
|
:: расхваливать /rasxválivatʹ/, быть в восторге от /bytʹ v vostórge ot/
|
ravel {v} /ˈɹævəl/ (To pull apart (especially cloth or a seam))
|
:: распутывать /raspútyvatʹ/, распускать /raspuskátʹ/
|
raven {n} /ˈɹeɪvən/ (bird)
|
:: ворон {m} /vóron/
|
ravenous {adj} /ˈɹævənəs/ (very hungry)
|
:: изголодавшийся /izgolodavšijsja/
|
ravine {n} /ɹəˈviːn/ (a deep narrow valley)
|
:: овраг {m} /ovrág/, лощина {f} /loščína/, ущелье {n} /uščélʹje/, ложбина {f} /ložbína/, промоина {f} /promóina/
|
ravioli {n} (pasta)
|
:: равиоли {m-p} /ravióli/
|
ravish {v} (rape) SEE: rape
|
::
|
ravish {v} /ˈɹæ.vɪʃ/ (seize and carry away by violence; snatch by force)
|
:: схватить /sxvatítʹ/, похищать /poxiščátʹ/
|
ravish {v} (transport with joy or delight; delight to ecstasy)
|
:: восхищать /vosxiščatʹ/
|
ravishing {adj} (Extremely beautiful)
|
:: восхитительный /vosxititelʹnyj/
|
raw {adj} /ɹɔ/ (uncooked)
|
:: сырой /syrój/
|
raw {adj} (untreated)
|
:: необработанный /neobrabótannyj/, сырой /syrój/
|
raw {adj} (chafed, exposed of a wound)
|
:: сырой /syrój/
|
raw {adj} (inexperienced)
|
:: неопытный /neópytnyj/, зелёный /zeljónyj/
|
raw {adj} (crude in quality)
|
:: грубый /grúbyj/, простой /prostój/
|
raw {adj} (of data, statistics etc: uncorrected, without analysis)
|
:: необработанный /neobrabótannyj/, сырой /syrój/
|
raw {adj} (of weather: unpleasantly damp or cold)
|
:: пронизывающий /pronízyvajuščij/ [of the wind]
|
raw {adj} (not covered; bare, bald)
|
:: голый /gólyj/, лысый /lýsyj/
|
Rawalpindi {prop} (city)
|
:: Равалпинди {m} /Ravalpíndi/
|
raw material {n} (material in its unprocessed, natural state)
|
:: сырьё {n} /syrʹjó/, необработанный материал {m} /neobrabótannyj materiál/
|
rax {v} /ɹæks/ (to stretch after sleep)
|
:: потягиваться {impf} /potjágivatʹsja/, потянуться {pf} /potjanútʹsja/
|
ray {n} /ɹeɪ/ (beam of light or radiation)
|
:: луч {m} /luč/, излучение {n} /izlučénije/
|
ray {n} (mathematics: line extending indefinitely in one direction from a point)
|
:: луч {m} /luč/
|
ray {n} (marine fish with a flat body, large wing-like fins, and a whip-like tail)
|
:: скат {m} /skat/
|
Raymond {prop} /ˈɹeɪmənd/ (male given name)
|
:: Раймонд {m} /Rájmond/, Реймонд {m} /Rɛ́jmond/
|
ray of light {n} (column of light)
|
:: луч света {m} /luč svéta/
|
raze {v} /ɹeɪz/ (to demolish)
|
:: разрушать до основания /razrušatʹ do osnovanija/
|
raze {v} (to scrape as if with a razor)
|
:: выскабливать /vyskablivatʹ/, выскребать /vyskrebatʹ/
|
razor {n} /ˈɹeɪzə/ (shaving knife)
|
:: бритва {f} /brítva/
|
razor {n} (shaving instrument)
|
:: бритва {f} /brítva/
|
razor {n} (tusk of wild boar)
|
:: бивень {m} /bívenʹ/, клык {m} /klyk/
|
razorbill {n} (a large black and white auk, Alca torda)
|
:: гагарка {f} /gagárka/
|
razor blade {n} (razor blade)
|
:: лезвие {n} /lézvije/
|
razor strop {n} (birch bracket) SEE: birch bracket
|
::
|
razor wire {n} (a form of security wire)
|
:: колючая лента {f} /koljúčaja lénta/
|
re {n} /ɹeɪ/ (the second note in solfège)
|
:: ре {n} /re/
|
re- {prefix} /ɹiː/ (again)
|
:: пере- /pere-/, воз- /voz-//вос- /vos-/, ре- /re-/
|
reach {v} /ɹiːt͡ʃ/ (to extend, to thrust out)
|
:: тянуться {impf} /tjanútʹsja/, потянуться {pf} /potjanútʹsja/
|
reach {v} (to deliver by stretching out, to hand over)
|
:: доставать {impf} /dostavátʹ/, достать {pf} /dostátʹ/
|
reach {v} (to obtain by stretching forth, to extend so as to touch)
|
:: доставать {impf} /dostavátʹ/, достать {pf} /dostátʹ/
|
reach {v} (to touch by virtue of extent)
|
:: достигать {impf} /dostigátʹ/, достичь {pf} /dostíčʹ/, достигнуть {pf} /dostígnutʹ/
|
reach {v} (to arrive at by effort)
|
:: доходить {impf} /doxodítʹ/, дойти /dojtí/, прибывать {impf} /pribyvátʹ/, прибыть {pf} /pribýtʹ/
|
reach for the sky {interj} (surrender) SEE: hands up
|
::
|
reach out {v} (to attempt to initiate communication)
|
:: связаться /svjazatʹsja/
|
react {v} /ɹiːˈækt/ (to act upon each other)
|
:: реагировать {impf} /reagírovatʹ/, отреагировать {pf} /otreagírovatʹ/, среагировать {pf} /sreagírovatʹ/
|
reactant {n} (participant at the start of a chemical reaction)
|
:: реагент {m} /reagént/, реактив {m} /reaktív/
|
reaction {n} /ɹiˈækʃən/ (action in response to an event)
|
:: реакция {f} /reákcija/
|
reaction {n} (chemical transformation)
|
:: реакция {f} /reákcija/
|
reactionary {adj} /ɹiˈækʃən(ə)ɹi/ (opposed to change)
|
:: реакционный /reakciónnyj/
|
reactionary {n} (such a person)
|
:: реакционер {m} /reakcionér/, реакционерка {f} /reakcionérka/
|
reactor {n} /ɹiˈæktɚ/ (a device which uses atomic energy to produce heat)
|
:: ядерный реактор {m} /jádernyj reáktor/, реактор {m} /reáktor/
|
reactor {n} (a chemical substance which responds to the presence or contact with another substance)
|
:: реагент {m} /reagént/, реактив {m} /reaktív/
|
read {v} /ɹid/ (look at and interpret letters or other information)
|
:: читать {impf} /čitátʹ/, прочитать {pf} /pročitátʹ/
|
read {v} (speak aloud words or other information that is written)
|
:: читать {impf} /čitátʹ/, прочитать {pf} /pročitátʹ/
|
read {v} (have the ability to read text or other information)
|
:: читать {impf} /čitátʹ/, прочитать {pf} /pročitátʹ/
|
read {v} (make a study of)
|
:: изучать /izučátʹ/
|
readability {n} (property of being capable of being read; legibility)
|
:: удобочитаемость {f} /udobočitájemostʹ/, чёткость {f} /čótkostʹ/, разборчивость {f} /razbórčivostʹ/, читабельность {f} /čitábelʹnostʹ/, пригодность для чтения {f} /prigódnostʹ dlja čténija/
|
readability {n} (property of being easy or engaging to read)
|
:: читабельность {f} /čitábelʹnostʹ/, пригодность для чтения {f} /prigódnostʹ dlja čténija/
|
readable {adj} (legible) SEE: legible
|
::
|
readable {adj} /ˈɹiːdəbl̩/ (which can be read by a certain device)
|
:: читаемый /čitájemyj/
|
readable {adj} (enjoyable to read)
|
:: читаемый /čitájemyj/, интересный /interésnyj/
|
readableness {n} (readability) SEE: readability
|
::
|
read between the lines {v} (infer a meaning that is not stated explicitly)
|
:: читать между строк /čitátʹ méždu strok/
|
reader {n} /ˈɹidɚ/ (person who reads a publication)
|
:: читатель /čitátelʹ/, читательница {f} /čitátelʹnica/
|
reader {n} (any device that reads something)
|
:: считыватель {m} /sčítyvatelʹ/
|
reader {n} (an elementary textbook for those learning to read, especially for foreign languages)
|
:: хрестоматия {f} /xrestomátija/, книга для чтения {f} /kníga dlja čténija/, букварь {m} /bukvárʹ/ [ABC book, primer]
|
reader {n} (lecturer) SEE: lecturer
|
::
|
reader {n} (proofreader) SEE: proofreader
|
::
|
readership {n} (collected readers of a publication)
|
:: читательская аудитория /čitatelʹskaja auditorija/, аудитория {f} /auditorija/, круг читателей /krug čitátelej/
|
readily {adv} /ˈɹɛdɪli/ (showing readiness)
|
:: охотно /oxótno/
|
readiness {n} (state or degree of being ready)
|
:: готовность {f} /gotóvnostʹ/
|
reading {n} /ˈɹiːdɪŋ/ (process of interpreting written language)
|
:: чтение {n} /čténije/
|
reading {n} (process of interpreting a symbol)
|
:: чтение {n} /čténije/
|
reading {n} (value indicated by a measuring device)
|
:: показание /pokazánije/
|
reading {n} (event at which material is read aloud)
|
:: чтение {n} /čténije/, чтиво {n} /čtívo/
|
reading {n} (interpretation)
|
:: толкование {n} /tolkovánije/
|
reading {n} (something to read) SEE: reading material
|
::
|
reading glasses {n} (spectacles to deal with the effects of presbyopia)
|
:: очки для чтения {p} /očkí dlja čténija/
|
reading material {n} (anything produced for reading)
|
:: материал для чтения {m} /materiál dlja čténija/
|
reading room {n} (space set aside for reading)
|
:: читальный зал {m} /čitálʹnyj zal/, читальня {f} /čitálʹnja/
|
readmission {n} (a second or subsequent admission)
|
:: реадмиссия {f} /readmíssija/
|
read-only memory {n} (memory chip that stores values but doesn't allow updates)
|
:: постоянное запоминающее устройство {n} /postojannoje zapominajuščeje ustrójstvo/, ПЗУ {n} /PZU/
|
read someone's mind {v} (to guess what someone is thinking)
|
:: читать мысли /čitátʹ mýsli/
|
read someone the riot act {v} (scold or berate)
|
:: устроить головомойку /ustróitʹ golovomojku/
|
ready {n} (cash) SEE: cash
|
::
|
ready {adj} /ˈɹɛdi/ (prepared for immediate action or use)
|
:: готовый /gotóvyj/
|
ready, aim, fire {interj} (sequence of commands)
|
:: внимание, целься, огонь /vnimánije, célʹsja, ogónʹ/
|
ready-made {adj} (made in advance)
|
:: заранее приготовленный /zaraneje prigotovlennyj/
|
ready, set, go {phrase} (on your mark, get set, go) SEE: on your mark, get set, go
|
::
|
ready, steady, go {phrase} (on your mark, get set, go) SEE: on your mark, get set, go
|
::
|
Reagan {prop} /ˈɹeɪɡən/ (surname)
|
:: Рейган {m} {f} /Rɛ́jgan/
|
reagent {n} /ɹi.ˈeɪ.dʒɛnt/ (substance used in chemical reactions)
|
:: реагент {m} /reagént/, реактив {m} /reaktív/
|
real {adj} /ˈɹiːəl/ (true, genuine, not merely nominal)
|
:: настоящий /nastojáščij/, истинный /ístinnyj/, действительный /dejstvítelʹnyj/, реальный /reálʹnyj/
|
real {adj} (genuine, not artificial, counterfeit or fake)
|
:: настоящий /nastojáščij/
|
real {adj} (genuine, unfeigned, sincere)
|
:: настоящий /nastojáščij/
|
real {adj} (that has physical existence)
|
:: реальный /reálʹnyj/, настоящий /nastojáščij/
|
real {adj} (mathematics: relating to numbers with a one-to-one correspondence to the points on a line)
|
:: действительный /dejstvítelʹnyj/
|
real {adj} (law: relating to immovable tangible property)
|
:: недвижимый /nedvížimyj/
|
real {adj} (absolute, complete, utter)
|
:: настоящий /nastojáščij/
|
real {n} /ɹeɪˈɑl/ (former unit of currency of Spain and Spain's colonies)
|
:: реал {m} /reál/
|
real {n} /ɹeɪˈɑl/ (a unit of currency used in Brazil)
|
:: реал {m} /reál/
|
real {n} (a coin worth one real)
|
:: реал {m} /reál/
|
real {n} (mathematics: a real number) SEE: real number
|
::
|
real {adv} (really) SEE: really
|
::
|
real estate {n} /ˈɹiːl əˌsteɪt/ (property that cannot easily be moved)
|
:: недвижимость {f} /nedvížimostʹ/
|
realgar {n} (mineral)
|
:: реальгар {m} /realʹgár/
|
realia {n} /ɹeɪˈɑːlɪə/ (real objects or facts)
|
:: реалия {f} /reálija/
|
realism {n} /ɹi.əlɪzm/ (concern for fact or reality)
|
:: реализм {m} /realízm/
|
realist {n} /ˈɹɪəlɪst/ (one who sees things as they are)
|
:: реалист {m} /realíst/, реалистка {f} /realístka/
|
realist {n} (advocate of artistic realism)
|
:: реалист /realíst/, реалистка {f} /realístka/
|
realistic {adj} /ˌɹiːjəˈlɪstɪk/ (expressed or represented as being accurate)
|
:: реалистичный /realistíčnyj/
|
realistic {adj} (relating to the representation of objects, actions or conditions as they actually are or were)
|
:: реалистичный /realistíčnyj/, реалистический /realistíčeskij/
|
reality {n} /ɹiˈælɪti/ (state of being actual or real)
|
:: реальность {f} /reálʹnostʹ/, действительность {f} /dejstvítelʹnostʹ/, вещественность {f} /veščéstvennostʹ/, явь {f} /javʹ/
|
reality {n} (entirety of all that is real)
|
:: реальность {f} /reálʹnostʹ/, действительность {f} /dejstvítelʹnostʹ/
|
reality {n} (an individual observer's subjective perception)
|
:: реальность {f} /reálʹnostʹ/, действительность {f} /dejstvítelʹnostʹ/
|
reality show {n} (a reality television program)
|
:: реалити-шоу {n} /reáliti-šóu/
|
reality television {n} (television genre)
|
:: реалити-телевидение {n} /reáliti-televídenije/
|
realization {n} /ˌɹiəlɪˈzeɪʃən/ (act of figuring out or becoming aware)
|
:: понимание {n} /ponimánije/, осознание {n} /osoznánije/
|
realization {n} (act of making real)
|
:: осуществление {n} /osuščestvlénije/, выполнение {n} /vypolnénije/, исполнение {n} /ispolnénije/, реализация {f} /realizácija/
|
realization {n} (result of an artistic effort)
|
:: постановка {f} /postanóvka/
|
realize {v} /ˈɹi.ə.laɪz/ (to make real)
|
:: реализовывать {impf} /realizóvyvatʹ/, реализовать {pf} /realizovátʹ/; осуществлять {impf} /osuščestvljátʹ/, осуществить {pf} /osuščestvítʹ/
|
realize {v} (to become aware of)
|
:: понимать {impf} /ponimátʹ/, понять {pf} /ponjátʹ/; осознавать {impf} /osoznavátʹ/, осознать {pf} /osoznátʹ/, отдавать себе отчёт {impf} /otdavátʹ sebé otčót/, отдать себе отчёт {pf} /otdátʹ sebé otčót/
|
realize {v} (to convert into actual money)
|
:: реализовывать {impf} /realizóvyvatʹ/, реализовать {pf} /realizovátʹ/;
|
realize {v} (to convert any kind of property into money)
|
:: реализовывать {impf} /realizóvyvatʹ/, реализовать {pf} /realizovátʹ/
|
real life {n} (life outside of a contrived or fantastical environment)
|
:: реальная жизнь {f} /reálʹnaja žiznʹ/
|
really {adv} /ˈɹɪli/ (actually)
|
:: действительно /dejstvítelʹno/
|
really {adv} (informally, as an intensifier; very, very much)
|
:: правда /právda/
|
really {interj} (indicating surprise at, or requesting confirmation of, some new information)
|
:: правда? /právda?/, разве? /rázve?/, серьёзно? /serʹjózno?/, да? /da?/
|
really {interj} (sarcastic, typically exaggerated question)
|
:: да ладно /da ládno/
|
really {interj} (indicating affirmation, agreement)
|
:: действительно /dejstvítelʹno/, да /da/, в самом деле /v sámom déle/
|
really {interj} (indicating displeasure at another person's behaviour)
|
:: в самом деле /v sámom déle/, на самом деле /na sámom déle/
|
realm {n} /ɹɛlm/ (sphere or influence)
|
:: область {f} /óblastʹ/, сфера {f} /sféra/
|
realm {n} (territory or state)
|
:: королевство {n} /korolévstvo/, царство {n} /cárstvo/
|
real number {n} (limit of a convergent sequence of rational numbers)
|
:: вещественное число {n} /veščestvennoje čisló/, действительное число /dejstvitelʹnoje čisló/
|
realpolitik {n} /ɹeɪˈɑlpoʊlɪˌtik/ (pragmatic international government policy)
|
:: реальная политика {f} /reálʹnaja polítika/, реалполитик {f} /realpolitík/
|
real property {n} (real estate) SEE: real estate
|
::
|
real socialism {n} (a pragmatic brand of socialism)
|
:: реальный социализм {m} /reálʹnyj socialízm/
|
real time {n} /ˈɹiːəl ˈtaɪm/ (time duration)
|
:: реальное время {n} /reálʹnoje vrémja/
|
realtime {adj} /ˈɹiːəltaɪm/ (computer term)
|
:: [производимый] в реальном времени /v reálʹnom vrémeni/, постоянный /postojannyj/
|
realtor {n} /ˈɹi(ə)l.təɹ/ (dealer in real estate)
|
:: агент по продаже недвижимости {m} /agént po prodáže nedvížimosti/, риэлтор {m} /riéltor/
|
real-valued {adj} (function having only real values)
|
:: вещественнозначный /veščestvennoznačnyj/, действительнозначный /dejstvitelʹnoznačnyj/
|
real-world {adj}
|
:: практический /praktičeskij/
|
ream {v} /ɹiːm/ (to enlarge a hole)
|
:: развёртывать {n} /razvjórtyvatʹ/, рассверливать {n} /rassvérlivatʹ/
|
reamer {n} /ˈɹi.məɹ/ (tool for boring)
|
:: развёртка {f} /razvjórtka/
|
reanimate {v} /ɹiˈænɪmeɪt/ (to animate anew)
|
:: реанимировать {impf} {pf} /reanimírovatʹ/, оживлять {impf} /oživljátʹ/, оживить {pf} /oživítʹ/
|
reanimation {n} (act of reanimating)
|
:: реанимация {f} /reanimácija/
|
reap {v} /ɹiːp/ (to cut with a sickle)
|
:: жать {impf} /žatʹ/, сжать /sžatʹ/, пожинать {impf} /požinátʹ/, пожать {pf} /požátʹ/, косить {impf} /kosítʹ/, скосить {pf} /skosítʹ/ [scythe]
|
reap {v} ( To receive as a reward)
|
:: пожинать {impf} /požinátʹ/, пожать {pf} /požátʹ/
|
reaper {n} (one who reaps)
|
:: жнец {m} /žnec/
|
reaper {n} (the Grim Reaper) SEE: Grim Reaper
|
::
|
reap hook {n} (sickle) SEE: sickle
|
::
|
reaping hook {n} (sickle) SEE: sickle
|
::
|
reap what one sows {v} (receive justice)
|
:: как посеешь, так и пожнёшь /kak poséješʹ, tak i požnjóšʹ/, что посеешь, то и пожнёшь /što poséješʹ, to i požnjóšʹ/
|
rear {v} /ɹɪɹ/ (to lift, raise etc. physically)
|
:: поднимать {impf} /podnimátʹ/, поднять {pf} /podnjátʹ/, возвышать {impf} /vozvyšátʹ/, возвысить {pf} /vozvýsitʹ/, возносить {impf} /voznosítʹ/, вознести {pf} /voznestí/
|
rear {v} (to set up, construct)
|
:: возводить {impf} /vozvodítʹ/, возвести {pf} /vozvestí/, воздвигать {impf} /vozdvigátʹ/, воздвигнуть {pf} /vozdvígnutʹ/, сооружать {impf} /sooružátʹ/, соорудить {pf} /soorudítʹ/
|
rear {v} (to bring up to maturity)
|
:: воспитывать {impf} /vospítyvatʹ/, воспитать {pf} /vospitátʹ/
|
rear {v} (to breed and raise)
|
:: выращивать {impf} /vyráščivatʹ/, вырастить {pf} /výrastitʹ/
|
rear {v} (to rise on the hind legs)
|
:: вставать на дыбы {impf} /vstavátʹ na dybý/, встать на дыбы {pf} /vstatʹ na dybý/
|
rear {adj} (being behind, or in the hindmost part)
|
:: задний /zádnij/
|
rear {n} (the back or hindmost part)
|
:: задняя часть {f} /zádnjaja častʹ/, задняя сторона {f} /zádnjaja storoná/, зад /zad/
|
rear {n} (the part of an army or fleet which comes last)
|
:: тыл {m} /tyl/
|
rear admiral {n} (naval officer below the rank of vice admiral)
|
:: контр-адмирал {m} /kontr-admirál/
|
rear admiral {n} (proctologist) SEE: proctologist
|
::
|
rear admiral (upper half) {n} (equivalent grade in other navies)
|
:: контр-адмирал {m} /kontr-admirál/
|
rear-end {v} (of a vehicle, to strike (another vehicle) from behind)
|
:: въезжать в зад /vʺjezžatʹ v zad/
|
rearguard {n} /ˈɹɪəɹˌɡɑɹd/ (the rearmost part of a force)
|
:: арьергард {m} /arʹjergárd/
|
rearm {v} (to replace or restore the weapons or arms)
|
:: перевооружать {impf} /perevooružátʹ/, перевооружить {pf} /perevooružítʹ/
|
rearmament {n} (the process of rearming)
|
:: перевооружение /perevooružénije/
|
rearrange {v} (to change the order or arrangement)
|
:: переставлять {impf} /perestavljátʹ/, переставить {pf} /perestávitʹ/, переделывать {impf} /peredélyvatʹ/, переделать {pf} /peredélatʹ/, переустраивать {impf} /pereustráivatʹ/, переустроить {pf} /pereustróitʹ/
|
rear-view mirror {n} (mirror inside a vehicle giving view of the traffic behind)
|
:: зеркало заднего вида {n} /zérkalo zádnevo vída/
|
rear window {n} (window at the back of a car)
|
:: заднее окно {n} /zádneje oknó/
|
reason {n} /ˈɹiːzən/ (that which causes: a cause)
|
:: причина {f} /pričína/
|
reason {n} (motive for an action or determination)
|
:: причина {f} /pričína/, резон {m} /rezón/, мотив {m} /motív/, повод {m} /póvod/
|
reason {n} (excuse, explanation: thought or consideration offered in support of a determination)
|
:: повод {m} /póvod/, довод {m} /dóvod/, резон {m} /rezón/
|
reason {n} ((the capacity of the human mind for) rational thinking)
|
:: разум /rázum/, рассудок {m} /rassúdok/, ум {m} /um/
|
reason {n} (something reasonable)
|
:: резонность {f} /rezónnostʹ/
|
reason {v} (to deduce by being rational)
|
:: рассуждать /rassuždátʹ/
|
reason {v} (to perform a process of deduction or of induction)
|
:: продумать /prodúmatʹ/
|
reason {v} (to arrange and present the reasons for or against; to examine, debate, discuss) SEE: debate
|
::
|
reason {n} (math: ratio, proportion) SEE: ratio
|
::
|
reasonable {adj} /ˈɹiː.zən.ə.bəl/ (just; fair; agreeable to reason)
|
:: разумный /razúmnyj/
|
reasonable {adj} (inexpensive)
|
:: недорогой /nedorogój/, за разумную цену /za razúmnuju cénu/
|
reasonable {adj} (satisfactory)
|
:: удовлетворительный /udovletvorítelʹnyj/
|
reasonably {adv} /ˈɹiː.zən.ə.bli/ (in accordance with reason)
|
:: разумно /razúmno/
|
reasonably {adv} (not extremely)
|
:: умеренно /umérenno/
|
reasonably {adv} (fairly)
|
:: справедливо /spravedlívo/
|
reasoning {n} /ˈɹiːzənɪŋ/ (deduction of inferences or interpretations)
|
:: рассуждение {n} /rassuždénije/, аргументация {f} /argumentácija/
|
reassure {v} /ɹiəˈʃʊɹ/ (to assure anew; to restore confidence to; to free from fear or self-doubt)
|
:: заверять {impf} /zaverjátʹ/, заверить {pf} /zavéritʹ/, уверять {impf} /uverjátʹ/, уверить {pf} /uvéritʹ/, успокаивать {impf} /uspokáivatʹ/, успокоить {pf} /uspokóitʹ/, утешать /utešátʹ/, утешить {pf} /utéšitʹ/
|
reassure {v} (to reinsure)
|
:: перестраховывать {impf} /perestraxóvyvatʹ/, перестраховать {pf} /perestraxovátʹ/
|
reata {n} (lasso) SEE: lasso
|
::
|
reave {v} /ɹiːv/ (to plunder, pillage, rob, pirate, or remove)
|
:: грабить {n} /grábitʹ/, опустошать {n} /opustošátʹ/, разорять {n} /razorjátʹ/, расхищать {n} /rasxiščátʹ/
|
rebar {n} /ˈɹiː.bɑː(ɹ)/ (steel reinforcing bar for concrete)
|
:: арматура {f} /armatúra/, арматурный прут {m} /armatúrnyj prut/
|
rebarbative {adj} /ɹɪˈbɑɹbətɪv/ (repellent)
|
:: отталкивающий {m} /ottálkivajuščij/
|
rebate {n} /ˈɹiːbeɪt/ (A deduction from an amount to be paid; an abatement)
|
:: скидка {f} /skídka/, уступка {f} /ustúpka/
|
rebate {n} (The return of part of an amount already paid)
|
:: возврат части платежа /vozvrát části platežá/
|
rebate {n} (rabbet) SEE: rabbet
|
::
|
Rebecca {prop} (female given name)
|
:: Ревекка {f} /Revékka/, Ребекка {f} /Rebɛ́kka/
|
Rebekah {prop} (sister of Laban and wife to Isaac)
|
:: Ревекка {f} /Revékka/, Ребекка {f} /Rebɛ́kka/
|
rebel {n} /ˈɹɛbəl/ (person who resists an established authority)
|
:: бунтовщик /buntovščík/, повстанец {m} /povstánec/, мятежник {m} /mjatéžnik/, бунтарь {m} /buntárʹ/
|
rebel {v} /ɹɪˈbɛl/ (to resist or become defiant towards)
|
:: бунтовать /buntovátʹ/, взбунтоваться {pf} /vzbuntovátʹsja/, восставать {impf} /vosstavátʹ/, восстать {pf} /vosstátʹ/
|
rebellion {n} /ɹɪˈbɛl.i.ən/ (armed resistance)
|
:: восстание {n} /vosstánije/, мятеж {m} /mjatéž/, бунт {m} /bunt/
|
rebellion {n} (defiance)
|
:: неповиновение {n} /nepovinovénije/, мятеж {m} /mjatéž/, [colloquial], бунт {m} /bunt/ [colloquial]
|
rebellious {adj} /ɹəˈbɛliəs/ (showing rebellion)
|
:: мятежный /mjatéžnyj/, повстанческий /povstánčeskij/, бунтующий /buntújuščij/, бунтарский /buntárskij/
|
rebirth {n} /ɹiˈbɝθ/ (reincarnation)
|
:: возрождение {n} /vozroždénije/, перевоплощение {n} /perevoploščénije/
|
rebirth {n} (revival, reinvigoration)
|
:: возрождение {n} /vozroždénije/, оживление {n} /oživlénije/
|
rebirth {n} (spiritual renewal)
|
:: возрождение {n} /vozroždénije/
|
reboot {n} /ˈɹiːbuːt/ (instance of rebooting)
|
:: перезагрузка {f} /perezagrúzka/
|
reboot {v} (To execute a computer's boot process and reload the operating system)
|
:: перезагружать {impf} /perezagružátʹ/, перезагрузить {pf} /perezagruzítʹ/
|
reborn {adj} (revived or regenerated, especially emotionally or spiritually)
|
:: возрождённый {m} /vozroždjónnyj/, возродившийся /vozrodívšijsja/
|
reborn {adj} (reincarnated)
|
:: перевоплощённый {m} /perevoploščónnyj/, [revived] воскрешённый {m} /voskrešónnyj/
|
rebound {v} /ˈɹibaʊnd/ (To bound or spring back from a force)
|
:: отскакивать /otskakivatʹ/
|
rebranding {n} (association of a new brand, trademark, image, or appearance with a product or service)
|
:: ребрендинг {m} /rebrɛ́nding/
|
rebroadcast {v} (broadcast again)
|
:: ретранслировать /retranslírovatʹ/, повторять трансляцию /povtorjátʹ transljáciju/, повторять /povtorjátʹ/ [передачу]
|
rebuff {n} /ɹɪˈbʌf/ (refusal)
|
:: отпор {m} /otpór/, отказ {m} /otkáz/
|
rebuff {v} (refuse)
|
:: отказывать {impf} /otkázyvatʹ/, отказать {pf} /otkazátʹ/, отвергать {impf} /otvergátʹ/, отвергнуть {pf} /otvérgnutʹ/ [reject], давать отпор {impf} /davátʹ otpór/, дать отпор {pf} /datʹ otpór/
|
rebuild {v} /ˈɹiːbɪld/ (to build again)
|
:: перестраивать {impf} /perestráivatʹ/, перестроить {pf} /perestróitʹ/
|
rebuke {n} /ɹiˈbjuːk/ (harsh criticism)
|
:: выговор {m} /výgovor/, укор {m} /ukór/, упрёк {m} /uprjók/
|
rebuke {v} (to criticise harshly; to reprove)
|
:: отчитывать {impf} /otčítyvatʹ/, отчитать {pf} /otčitátʹ/, упрекать {impf} /uprekátʹ/, упрекнуть {pf} /upreknútʹ/, делать выговор {impf} /délatʹ výgovor/, ругать {impf} /rugátʹ/, бранить {impf} /branítʹ/
|
rebus {n} /ˈɹiːbəs/ (puzzle)
|
:: ребус {m} /rébus/
|
rebuttal {n} /ɹɪˈbʌt̬ᵊl/ (act of refuting something by making a contrary argument)
|
:: опровержение /oproverženije/
|
recalcitrant {adj} /ɹɪ.ˈkæl.sɪ.tɹənt/ (marked by a stubborn unwillingness to obey figures of authority)
|
:: непокорный /nepokórnyj/, упорный /upórnyj/
|
recalcitrant {adj} (hard to deal with or operate)
|
:: стойкий /stójkij/, прочный /próčnyj/
|
recall {v} /ɹɪˈkɔːl/ (to call (someone) back to a specific place, station)
|
:: отзывать {impf} /otzyvátʹ/, отозвать {pf} /otozvátʹ/
|
recall {v} (to remember, recollect)
|
:: вспоминать {impf} /vspominátʹ/, вспомнить {pf} /vspómnitʹ/, припоминать /pripominatʹ/
|
recall {v} (to recall) SEE: reproduce
|
::
|
recallism {n} (otzovism) SEE: otzovism
|
::
|
recallist {n} (otzovist) SEE: otzovist
|
::
|
recant {v} /ɹəˈkænt/ (to withdraw or repudiate formally and publicly)
|
:: отрекаться /otrekátʹsja/
|
recapitulation {n} /ɹiː.kəˌpɪ.tʃəˈleɪ.ʃ(ə)n/ (subsequent enumeration of the major points)
|
:: суммирование /summirovanije/
|
receipt {n} /ɹɪˈsiːt/ (act of receiving)
|
:: получение {n} /polučénije/, приём {m} /prijóm/
|
receipt {n} (written acknowledgement)
|
:: квитанция {f} /kvitáncija/, расписка {f} /raspíska/, чек {m} /ček/
|
receipt {n} (obsolete: recipe)
|
:: рецепт {m} /recépt/
|
receive {v} /ɹɪˈsiːv/ (take what is offered, accept from another)
|
:: получать {impf} /polučátʹ/, получить {pf} /polučítʹ/
|
receive {v} (take possession of)
|
:: получать {impf} /polučátʹ/, получить {pf} /polučítʹ/
|
receive {v} (to act as a host for guests)
|
:: принимать {impf} /prinimátʹ/, принять {pf} /prinjátʹ/
|
Received Pronunciation {prop} (form of English pronunciation)
|
:: «общепринятое произношение» {n} /“obščeprínjatoje proiznošénije”/, «принятое произношение» {n} /“prínjatoje proiznošénije”/, стандартное английское произношение {n} /standártnoje anglíjskoje proiznošénije/
|
receiver {n} /ɹəˈsivɚ/ (person who receives)
|
:: получатель {m} /polučátelʹ/, получательница {f} /polučátelʹnica/
|
receiver {n} (person appointed to settle financial affairs)
|
:: конкурсный управляющий {m} /kónkursnyj upravljájuščij/
|
receiver {n} (electronic device)
|
:: приёмник {m} /prijómnik/
|
receiver {n} (telephone handset)
|
:: телефонная трубка {f} /telefónnaja trúbka/, трубка {f} /trúbka/
|
receivership {n} (trusteeship in bankruptcy)
|
:: преемственность {f} /prejémstvennostʹ/
|
recency {n} (newness) SEE: newness
|
::
|
recension {n} /ɹɪ̈ˈsɛnʃ(ə)n/ (critical revision of a text)
|
:: извод {m} /izvód/
|
recension {n} (family of manuscripts which share similar traits)
|
:: извод {m} /izvód/
|
recent {adj} /ˈɹiːsənt/ (having happened a short while ago)
|
:: недавний /nedávnij/
|
recently {adv} /ˈɹiːsəntli/ (in the recent past)
|
:: недавно /nedávno/, в последнее время /v poslédneje vrémja/
|
receptacle {n} /ɹɪˈsɛp.tə.kl̩/ (electrical: contact device)
|
:: розетка {f} /rozétka/
|
reception {n} /ɹɪˈsɛp.ʃn̩/ (act of receiving)
|
:: приём {m} /prijóm/
|
reception {n} (electronics: act or ability to receive signals)
|
:: приём {m} /prijóm/
|
reception {n} (social engagement)
|
:: приём {m} /prijóm/, банкет {m} /bankét/
|
reception {n} (reaction)
|
:: приём {m} /prijóm/
|
reception {n} (front desk)
|
:: приёмная {f} /prijómnaja/, стойка администратора {f} /stójka administrátora/, [in a clinic] регистратура {f} /registratúra/, ресепшен {m} /resɛ́pšen/, рецепция {f} /recépcija/
|
reception {n} (adoption of legal phenomena from a different culture)
|
:: рецепция {f} /recépcija/
|
receptionist {n} /ɹɪˈsɛpʃənɪst/ (employee who receives visitors and/or calls, typically in an office setting)
|
:: [office] секретарь {m} /sekretárʹ/, секретарша {f} /sekretárša/, регистратор {m} /registrátor/, администратор {m} /administrátor/, портье {m} /portʹjé/
|
receptive {adj} /ɹɪˈsɛptɪv/ (capable of receiving something)
|
:: восприимчивый /vospriimčivyj/
|
receptor {n} /ɹɪˈsɛp.tə/ (any specialized cell or structure that responds to sensory stimuli)
|
:: рецептор {m} /recéptor/
|
recess {n} /ˈɹiː.sɛs/ (break, pause or vacation)
|
:: перерыв {m} /pererýv/, каникулы {p} /kaníkuly/
|
recess {n} (inset, hole, space or opening)
|
:: углубление {n} /uglublénije/
|
recess {n} (time of play)
|
:: перемена {f} /pereména/
|
recess {v} (recede)
|
:: углублять /uglubljátʹ/
|
recess {v} (declare a break)
|
:: делать углубление (délat’ uglublénie)
|
recess {n} (botany, zoology: sinus) SEE: sinus
|
::
|
recession {n} /ɹɪˈsɛʃn̩/ (period of reduced economic activity)
|
:: спад {m} /spad/, рецессия {f} /recéssija/
|
recharge {v} (To charge an electric battery)
|
:: перезаряжать /perezarjažátʹ/
|
recharge {v} (To reload a gun)
|
:: перезаряжать /perezarjažátʹ/
|
recidivist {n} /ɹɪˈsɪdɪvɪst/ (one who falls back into prior habits, especially criminal habits)
|
:: рецидивист {m} /recidivíst/, рецидивистка {m-d} /recidivístka/ [of crime only]
|
recidivous {adj} /ɹɪˈsɪd.ɪ.vəs/ (prone to relapse into immoral or antisocial behavior)
|
:: рецидивистский /recidivístskij/, рецидивный {m} /recidívnyj/ [law, medicine], склонный к повторению {m} /sklónnyj k povtoréniju/ [literally]
|
recidivous {adj} (recurring)
|
:: рецидивный {m} /recidívnyj/ [law, medicine], повторяющийся /povtorjájuščijsja/ [less formal]
|
recipe {n} /ˈɹɛs.ɪ.pi/ (instructions for making or preparing food dishes)
|
:: рецепт {m} /recépt/
|
recipient {n} /ɹəˈsɪp.i.ənt/ (one who receives)
|
:: получатель {m} /polučátelʹ/, получательница {f} /polučátelʹnica/, реципиент {m} /recipijént/
|
reciprocal {adj} /ɹɪˈsɪpɹək(ə)l/ (done by each of two people towards the other)
|
:: взаимный /vzaímnyj/, обоюдный /obojúdnyj/
|
reciprocal {adj} (done, given, felt, or owed in return)
|
:: обратный /obrátnyj/
|
reciprocal {n} (in mathematics)
|
:: обратная величина /obratnaja veličiná/
|
reciprocal pronoun {n} (a part of speech)
|
:: взаимное местоимение {n} /vzaímnoje mestoiménije/
|
reciprocate {v} /ɹɪˈsɪpɹəˌkeɪt/ (to mutually give and take something; to interchange)
|
:: обмениваться /obmenivatʹsja/, [e.g. of love] отвечать /otvečátʹ/
|
reciprocate {v} (to give something in response)
|
:: вернуться {pf} /vernutʹsja/, возвращаться {impf} /vozvraščatʹsja/, воздавать {impf} /vozdavatʹ/, воздать {pf} /vozdatʹ/, возмещать {impf} /vozmeščatʹ/, возместить {pf} /vozmestitʹ/
|
reciprocate {v} (to move backwards and forwards, like a piston)
|
:: двигаться возвратно-поступательно /dvígatʹsja vozvratno-postupatelʹno/
|
reciprocate {v} (to counter, retort or retaliate)
|
:: отвечать взаимностью /otvečátʹ vzaimnostʹju/
|
reciprocating engine {n} (piston engine) SEE: piston engine
|
::
|
reciprocity {n} (the state or quality of being reciprocal)
|
:: взаимность {f} /vzaímnostʹ/
|
recital {n} (a vocal, instrumental or visual performance by a soloist)
|
:: сольное выступление {n} /solʹnoje vystuplenije/
|
recital {n} (narration) SEE: narration
|
::
|
recitation {n} /ˌɹɛsəˈteɪʃən/ (act of reciting)
|
:: декламация {f} /deklamácija/, цитирование {n} /citírovanije/
|
recitative {n} /ɹɛsɪtəˈtiːv/ (dialogue in an opera etc.)
|
:: речитатив {m} /rečitatív/
|
recite {v} (to recite) SEE: say
|
::
|
recite {v} /ɹɪˈsaɪt/ (to repeat aloud some passage, poem or other text)
|
:: декламировать {impf} /deklamírovatʹ/, продекламировать {pf} /prodeklamírovatʹ/, цитировать {impf} /citírovatʹ/, процитировать {pf} /procitírovatʹ/
|
recite {v} (to list or enumerate something)
|
:: перечислять {impf} /perečisljátʹ/, перечислить {pf} /perečíslitʹ/
|
recite {v} (to deliver a recitation)
|
:: декламировать {impf} /deklamírovatʹ/, продекламировать {pf} /prodeklamírovatʹ/, цитировать {impf} /citírovatʹ/, процитировать {pf} /procitírovatʹ/
|
reckless {adj} /ˈɹɛkləs/ (careless or heedless; headstrong or rash)
|
:: безрассудный /bezrassúdnyj/, опрометчивый /oprométčivyj/, бесшабашный /besšabášnyj/, безумный /bezúmnyj/
|
reckless {adj} (indifferent to danger or the consequences)
|
:: беспечный /bespéčnyj/, легкомысленный /lexkomýslennyj/, безответственный /bezotvétstvennyj/
|
recklessly {adv} (in a reckless manner)
|
:: опрометчиво /oprométčivo/
|
recklessly {adv} (with contempt of others)
|
:: опрометчиво /oprométčivo/
|
reckon {v} /ˈɹɛkən/ (to count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate)
|
:: считать /sčitátʹ/, подсчитывать /podsčítyvatʹ/
|
reckon {v} (to count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation)
|
:: считать /sčitátʹ/
|
reckon {v} (colloquial: to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose)
|
:: полагать /polagátʹ/, считать /sčitátʹ/
|
reckoning {n} /ˈɹɛkənɪŋ/ (the action of calculating or estimating something)
|
:: расчёт {m} /rasčót/, подсчёт {m} /podsčót/, вычисление {n} /vyčislénije/, счёт {m} /sčot/
|
reckoning {n} (an opinion or judgement)
|
:: мнение {n} /mnénije/, суждение {n} /suždénije/
|
reckoning {n} (the working out of consequences or retribution for one's actions)
|
:: расплата {f} /raspláta/
|
reckon with {v} (To settle accounts with or to settle claims with)
|
:: рассчитываться /rassčityvatʹsja/
|
reclaim {v} (to recycle) SEE: recycle
|
::
|
reclaim {v} (to tame or domesticate a wild animal) SEE: tame
|
::
|
recline {v} /ɹɪˈklaɪn/ (to cause to lean back; to bend back)
|
:: откидывать {impf} /otkídyvatʹ/, откинуть {pf} /otkínutʹ/ [назад]
|
recline {v} (to put in a resting position)
|
:: укладывать {impf} /ukládyvatʹ/, уложить {pf} /uložítʹ/
|
recline {v} (to lean back)
|
:: откидываться {impf} /otkídyvatʹsja/, откинуться {pf} /otkínutʹsja/ [назад, на спинку кресла]
|
recline {v} (to put oneself in a resting position)
|
:: полулежать /poluležátʹ/, сидеть откинувшись /sidétʹ otkínuvšisʹ/
|
recluse {n} /ɹɪˈkluːs/ (A person who lives in self-imposed isolation or seclusion from the world, especially for religious purposes; a hermit)
|
:: отшельник {m} /otšélʹnik/
|
reclusion {n} (Life as a recluse)
|
:: отшельничество {n} /otšélʹničestvo/
|
recognition {n} /ˌɹɛkəɡˈnɪʃən/ (the act of recognizing or the condition of being recognized)
|
:: узнавание {n} /uznavánije/, распознавание {n} /raspoznavánije/ [esp. computing]
|
recognition {n} (acceptance as valid or true)
|
:: признание {n} /priznánije/, одобрение {n} /odobrénije/
|
recognition {n} (official acceptance of the status of a new government by that of another country)
|
:: признание {n} /priznánije/
|
recognition {n} (honour, favorable note, or attention)
|
:: признание {n} /priznánije/
|
recognizance {n} (a promise to the court)
|
:: обязательство, данное суду {n} /objazátelʹstvo, dánnoje sudú/
|
recognizance {n} (a token, a symbol)
|
:: символ {m} /símvol/, эмблема {f} /embléma/
|
recognize {v} /ˈɹɛkəɡnaɪz/ (to match in memory; to know from a previous encounter)
|
:: узнавать {impf} /uznavátʹ/, узнать {pf} /uznátʹ/, опознавать {impf} /opoznavátʹ/, опознать {pf} /opoznátʹ/
|
recognize {v} (to acknowledge the existence or legality of)
|
:: признавать {impf} /priznavátʹ/, признать {pf} /priznátʹ/
|
recognize {v} (to acknowledge as something)
|
:: признавать {impf} /priznavátʹ/, признать {pf} /priznátʹ/
|
recognize {v} (to realize or discover the nature of something)
|
:: осознавать {impf} /osoznavátʹ/, осознать {pf} /osoznátʹ/, постигать {impf} /postigátʹ/, постичь {pf} /postíčʹ/
|
recognized {adj} /ˈɹɛkəɡnaɪzd/ (notable, distinguished, honored)
|
:: признанный /príznannyj/
|
recoil {n} /ɹɪˈkɔɪl/ (pushback from a fired firearm)
|
:: отдача {f} /otdáča/
|
recoil {v} (to pull back, especially in disgust, horror or astonishment)
|
:: отпрядывать /otprjádyvatʹ/ [impf. form is rare] {impf}, отпрянуть {pf} /otprjánutʹ/, отшатываться {impf} /otšátyvatʹsja/, отшатнуться {pf} /otšatnútʹsja/
|
recoilless rifle {n} (weapon)
|
:: безоткатное орудие {n} /bezotkátnoje orúdije/
|
recollect {v} /ɹɛkəˈlɛkt/ (to recall past events)
|
:: вспоминать {impf} /vspominátʹ/, вспомнить {pf} /vspómnitʹ/
|
recollection {n} /ɹɛkəˈlɛkʃən/ (act of recalling to the memory)
|
:: воспоминание {n} /vospominánije/
|
recollection {n} (power of recalling ideas to the mind)
|
:: сосредоточенность {f} /sosredotóčennostʹ/, собранность {f} /sóbrannostʹ/
|
recollection {n} (that which is called to mind)
|
:: воспоминание /vospominánije/
|
recommend {v} /ɹɛkəˈmɛnd/ (to commend to the favorable notice of another)
|
:: рекомендовать {impf} /rekomendovátʹ/, порекомендовать {pf} /porekomendovátʹ/, советовать {impf} /sovétovatʹ/, посоветовать {pf} /posovétovatʹ/
|
recommend {v} (to suggest or endorse someone as appropriate choice)
|
:: рекомендовать {impf} /rekomendovátʹ/, порекомендовать {pf} /porekomendovátʹ/, советовать {impf} /sovétovatʹ/, посоветовать {pf} /posovétovatʹ/
|
recommend {v} (to advise, propose)
|
:: рекомендовать {impf} /rekomendovátʹ/, порекомендовать {pf} /porekomendovátʹ/, советовать {impf} /sovétovatʹ/, посоветовать {pf} /posovétovatʹ/
|
recommendation {n} (commendation) SEE: commendation
|
::
|
recommendation {n} /ˌɹɛkəmɛnˈdeɪʃən/ (act of recommending)
|
:: рекомендация {f} /rekomendácija/
|
recompense {n} /ˌɹɛkəmˈpɛns/ (that which compensates for a harm done)
|
:: компенсация {f} /kompensácija/, возмещение {n} /vozmeščénije/ [убытков, потерь, etc.]
|
recompense {v} (to give compensation)
|
:: компенсировать {impf} /kompensírovatʹ/, возмещать {impf} /vozmeščátʹ/, возместить {pf} /vozmestítʹ/
|
reconcile {v} /ˈɹɛkənsaɪl/ (to restore a friendly relationship)
|
:: помириться {pf} /pomirítʹsja/, помирить {pf} /pomiritʹ/
|
reconciliation {n} /ˌɹɛkənˌsɪlɪˈeɪʃən/ (reestablishment of friendly relations)
|
:: примирение {n} /primirénije/, сближение {n} /sbližénije/
|
reconciliation {n} (accounting process)
|
:: согласование {n} /soglasovánije/, сверка {f} /svérka/
|
recondite {adj} /ˈɹɛk(ə)nˌdaɪt/ (difficult to grasp or understand, see also: abstruse; profound)
|
:: замысловатый /zamyslovátyj/, мудрёный /mudrjónyj/
|
reconnaissance {n} /ɹɪˈkɒnəsəns/ (act of gathering information)
|
:: разведка {f} /razvédka/, рекогносцировка {f} /rekognosciróvka/
|
reconnoiter {v} /ˌɹɛkəˈnɔɪtɚ/ (perform a reconnaissance)
|
:: разведывать /razvédyvatʹ/, рекогносцировать /rekognoscírovatʹ/
|
reconnoiter {n} (instance of reconnoitering)
|
:: разведка {f} /razvédka/, рекогносцировка {f} /rekognosciróvka/
|
reconnoitre {v} /ˌɹɛkəˈnɔɪtɚ/ (perform a reconnaissance)
|
:: разведывать /razvédyvatʹ/, рекогносцировать /rekognoscírovatʹ/
|
reconnoitre {n} (instance of reconnoitring)
|
:: разведка {f} /razvédka/, рекогносцировка {f} /rekognosciróvka/
|
reconsider {v} (To consider a matter thought already to have been decided)
|
:: пересматривать {impf} /peresmátrivatʹ/, пересмотреть {pf} /peresmotrétʹ/
|
reconstruction {n} (act of restoring)
|
:: реконструкция {f} /rekonstrúkcija/, воссоздание {n} /vossozdánije/, восстановление {n} /vosstanovlénije/, возрождение {n} /vozroždénije/
|
record {n} /ˈɹɛkɔːd/ (information put into a lasting physical medium)
|
:: запись {f} /zápisʹ/
|
record {n} (phonograph record)
|
:: пластинка {f} /plastínka/, грампластинка {f} /gramplastínka/, граммофонная пластинка {f} /grammofónnaja plastínka/, диск {m} /disk/
|
record {n} (computing: set of data relating to a single individual or item)
|
:: запись {f} /zápisʹ/
|
record {n} (most extreme known value of some achievement)
|
:: рекорд {m} /rekórd/
|
record {v} /ɹɨˈkɔːd/ (make a record of)
|
:: записывать {impf} /zapísyvatʹ/, записать {pf} /zapisátʹ/
|
record {v} (make an audio or video recording of)
|
:: записывать {impf} /zapísyvatʹ/, записать {pf} /zapisátʹ/
|
record-breaking {adj} (exceeding the highest previously recorded level in that activity)
|
:: рекордный /rekordnyj/
|
recorded {adj} /ɹɪˈkɔːdɪd/ (that has been fixed into a physical medium)
|
:: записанный /zapisannyj/, зарегистрированный /zaregistrirovannyj/
|
recorder {n} (recording device)
|
:: магнитофон {m} /magnitofón/ tape recorder, видеомагнитофон {m} /videomagnitofón/ video recorder, самопишущий прибор {m} /samopíšuščij pribór/ scientific device
|
recorder {n} (someone who records)
|
:: протоколист {m} /protokolíst/, регистратор {m} /registrátor/, архивариус {m} /arxivárius/
|
recorder {n} (judge)
|
:: рекордер {m} /rekórder/
|
recorder {n} (musical instrument)
|
:: рекордер {m} /rekórder/, блокфлейта {f} /blokflejta/
|
recording {n} (reproduction stored in a permanent medium)
|
:: запись {f} /zápisʹ/
|
record label {n} (record company)
|
:: лейбл {m} /lɛjbl/
|
record player {n} (analogue electronic device for playing gramophone records, see also: gramophone)
|
:: проигрыватель {m} /proígryvatelʹ/, электрофон {m} /elektrofón/, граммофон {m} /grammofón/
|
recount {n} (narration, description)
|
:: пересказ {m} /pereskáz/, рассказ {m} /rasskáz/, изложение {n} /izložénije/
|
recount {v} (to tell, narrate)
|
:: рассказывать {impf} /rasskázyvatʹ/, рассказать {pf} /rasskazátʹ/, излагать {impf} /izlagátʹ/, изложить {pf} /izložítʹ/, пересказывать {impf} /pereskázyvatʹ/, пересказать {pf} /pereskazátʹ/
|
recount {n} (counting again)
|
:: пересчёт {m} /peresčót/
|
recount {v} (to count again)
|
:: пересчитывать {impf} /peresčítyvatʹ/, пересчитать {pf} /peresčitátʹ/
|
recover {v} /ɹɪˈkʌvə/ (transitive: to get back, regain)
|
:: возвращать {impf} /vozvraščátʹ/, возвратить {pf} /vozvratítʹ/; вернуть {pf} /vernútʹ/
|
recover {v} (intransitive: to get better, regain health)
|
:: выздоравливать {impf} /vyzdorávlivatʹ/, выздороветь {pf} /výzdorovetʹ/; поправляться {impf} /popravljátʹsja/, поправиться {pf} /poprávitʹsja/
|
recovery {n} /ɹɪˈkʌvəɹi/ (act or process of regaining or repossession of something lost)
|
:: возврат {m} /vozvrát/, получение вновь {n} /polučénije vnovʹ/, получение обратно {n} /polučénije obrátno/
|
recovery {n} (return to normal health)
|
:: выздоровление {n} /vyzdorovlénije/, поправка {f} /poprávka/
|
recovery {n} (return to former status)
|
:: восстановление {n} /vosstanovlénije/, оздоровление {n} /ozdorovlénije/
|
recovery {n} (economics: renewed growth after a slump)
|
:: оживление {n} /oživlénije/, восстановление {n} /vosstanovlénije/, рекуперация {f} /rekuperácija/
|
recreate {v} (to produce again, to recreate) SEE: reproduce
|
::
|
recreation {n} /ɹɛkɹiˈeɪʃən/ (activity that diverts, amuses or stimulates)
|
:: отдых /ótdyx/, развлечение {n} /razvlečénije/
|
recreational {adj} (for, or relating to, for recreation)
|
:: развлекательный /razvlekátelʹnyj/
|
recreational drug {n} (drug taken for its effect on the mind)
|
:: рекреационный наркотик {m} /rekreaciónnyj narkótik/
|
recrimination {n} /ɹiˌkɹɪməˈneɪʃən/ (counter- or mutual accusation)
|
:: встречное обвинение {n}
|
recrudescence {n} /ˌɹiːkɹuːˈdɛs(ə)ns/ (acute recurrence of a disease, or its symptoms, after a period of improvement)
|
:: рецидив {m} /recidív/, обострение {n} /obostrénije/
|
recruit {n} /ɹɪˈkɹut/ (newly enlisted soldier)
|
:: призывник /prizyvník/, новобранец {m} /novobránec/, рекрут {m} /rékrut/
|
recruit {v} (to enroll or enlist new members or potential employees)
|
:: вербовать {impf} /verbovátʹ/, завербовать {pf} /zaverbovátʹ/, нанимать {impf} /nanimátʹ/, нанять {pf} /nanjátʹ/
|
recruiter {n} (one employed to recruit others)
|
:: вербовщик {m} /verbóvščik/, рекрутер {m} /rekrútɛr/
|
recruitment {n} (process or art of finding candidates or recruits)
|
:: вербовка {f} /verbóvka/, набор {m} /nabór/, наём {m} /najóm/
|
rectal {adj} (Of, via or related to the rectum)
|
:: прямокишечный /prjamokišéčnyj/, ректальный /rektálʹnyj/
|
rectangle {n} /ˈrɛkˌtæŋɡəl/ (quadrilateral)
|
:: прямоугольник /prjamougólʹnik/
|
rectangular {adj} (having a shape like a rectangle)
|
:: прямоугольный /prjamougólʹnyj/
|
rectangular coordinates {n} (Cartesian coordinates) SEE: Cartesian coordinates
|
::
|
rectification {n} (act of rectifying)
|
:: исправление {n} /ispravlénije/
|
rectify {v} (to heal) SEE: heal
|
::
|
rectify {v} /ˈɹɛktəˌfaɪ/ (to purify or refine by distillation)
|
:: очищать {impf} /očiščatʹ/, дистиллировать {impf} /distillirovatʹ/, ректифицировать {impf} /rektificirovatʹ/
|
rectify {v} (to correct or amend something)
|
:: исправлять {impf} /ispravljátʹ/, исправить {pf} /isprávitʹ/
|
rectify {v} (to convert alternating current into direct current)
|
:: выпрямлять {impf} /vyprjamljatʹ/
|
rectitude {n} /ˈɹɛk.tə.tuːd/ (straightness; state or quality of having a constant direction)
|
:: прямота {f} /prjamotá/
|
rectitude {n} (rightness of principle or practice)
|
:: правота {f} /pravotá/, правильность {f} /právilʹnostʹ/
|
recto {n} /ˈɹɛk.toʊ/ (The right-hand page of a book)
|
:: правая страница {f} /pravaja straníca/, лицевая сторона {f} /licevaja storoná/
|
rector {n} /ˈɹɛktɚ/ (cleric in charge of a parish)
|
:: пастор {m} /pástor/
|
rector {n} (headmaster)
|
:: ректор {m} /réktor/
|
rectum {n} /ˈɹɛktəm/ (terminal part of the large intestine)
|
:: прямая кишка {f} /prjamája kišká/, ректум {m} /rɛ́ktum/
|
recuperate {v} (recover, especially from an illness) SEE: recover
|
::
|
recurrence {n} (return or reversion to a certain state)
|
:: возвращение {n} /vozvraščénije/, повторение {n} /povtorénije/
|
recurrence {n} (the instance of recurring; frequent occurrence)
|
:: рецидив {m} /recidív/
|
recurrent {adj} (recurring time after time)
|
:: повторяющийся /povtorjájuščijsja/, возвращающийся /vozvraščájuščijsja/, рецидивный /recidívnyj/ [law, medicine], возвратный /vozvrátnyj/, периодический /periodíčeskij/
|
recurrent {adj} (math: non-transient)
|
:: рекуррентный /rekurréntnyj/
|
recurring {adj} (happening frequently)
|
:: повторяющийся /povtorjajuščijsja/, периодический /periodíčeskij/
|
recursion {n} (in mathematics)
|
:: рекурсия {f} /rekúrsija/
|
recurve bow {n} (type of bow)
|
:: олимпийский лук /olimpijskij luk/
|
recuse {v} /ɹɪˈkjuːz/ (To refuse or reject)
|
:: отводить /otvodítʹ/
|
recuse {v} (To refuse to act as a judge; to declare oneself disqualified to act)
|
:: отводиться /otvoditʹsja/, отказываться /otkázyvatʹsja/ от /ot/ участия /učastija/
|
recyclable {adj} (able to be recycled)
|
:: пригодный для переработки /prigódnyj dlja pererabótki/
|
recycle {v} /ɹəˈsaɪkəl/ (to break down and reuse component materials)
|
:: рециркулировать {impf} {pf} /recirkulírovatʹ/, перерабатывать {impf} /pererabátyvatʹ/, переработать {pf} /pererabótatʹ/
|
recycle {v} (to reuse as a whole)
|
:: повторно использовать {impf} {pf} /povtórno ispólʹzovatʹ/, рециркулировать {impf} {pf} /recirkulírovatʹ/
|
recycle bin {n} (container)
|
:: мусорная корзина {f} /músornaja korzína/, корзина {f} /korzína/ [для мусор]
|
recycle bin {n} ((computing) in Microsoft Windows, a storage location for deleted files)
|
:: мусорная корзина {f} /músornaja korzína/
|
recycling {n} (the practice of sorting and collecting waste materials for new use)
|
:: переработка отходов {f} /pererabótka otxódov/, вторичная переработка {f} /vtoríčnaja pererabótka/, рециклинг {m} /recíkling/, рециклирование {n} /reciklírovanije/, утилизация отходов {f} /utilizácija otxódov/, рисайклинг {m} /risájkling/
|
red {n} /ɹɛd/ (colour)
|
:: красный /krásnyj/
|
red {n} (socialist, communist)
|
:: красный {m} /krásnyj/
|
red {adj} (having red as its colour)
|
:: красный /krásnyj/, червонный /červónnyj/ [dated, poetic or in some expressions], алый /ályj/
|
red {adj} (of hair: orange-brown)
|
:: рыжий /rýžij/
|
red {adj} (left-wing, socialist or communist)
|
:: красный {m} /krásnyj/
|
redact {v} /ɹɪˈdækt/ (to reduce to form, as literary matter; to digest and put in shape)
|
:: облекать в литературную форму {impf} /oblekátʹ v literatúrnuju fórmu/, редактировать {impf} /redaktírovatʹ/, составлять {impf} /sostavljátʹ/
|
redact {v} (to censor, to black out or remove parts of (a document) while releasing the remainder)
|
:: редактировать {impf} /redaktírovatʹ/, цензурировать {impf} {pf} /cenzurírovatʹ/
|
redaction {n} /ɹəˈdækʃən/ (edited or censored version of a document)
|
:: редакция {f} /redákcija/, переработка {f} /pererabótka/, пересмотренное издание {n} /peresmótrennoje izdanije/
|
redaction {n} (the process of editing or censoring)
|
:: редактирование {n} /redaktírovanije/, цензурирование {n} /cenzurírovanije/
|
red admiral {n} (butterfly)
|
:: адмирал {m} /admirál/
|
red ant {n} (Myrmica rubra)
|
:: красный муравей {m} /krásnyj muravéj/
|
Red Army {prop} (name of the Soviet army)
|
:: Красная Армия {f} /Krásnaja Armija/
|
Red Army Faction {prop} (group)
|
:: Фракция Красной Армии {f} /Frákcija Krásnoj Ármii/
|
Red Army man {n} (the lowest military rank of the Red Army)
|
:: красноармеец {m} /krasnoarmejéc/, красноармейка {f} /krasnoarméjka/
|
red as a beetroot {adj} (being the colour of a beetroot)
|
:: красный как рак /krásnyj kak rak/ (red as a crawfish)
|
red-backed shrike {n} (medium-sized bird)
|
:: обыкновенный жулан {m} /obyknovénnyj žulán/, сорокопут-жулан {m} /sorokopút-žulán/
|
red beet {n} (beetroot) SEE: beetroot
|
::
|
red blood cell {n} (haemoglobin-carrying blood cell in vertebrates)
|
:: эритроцит {m} /eritrocít/, красная кровяная клетка {f} /krásnaja krovjanája klétka/
|
redbreast {n} (European robin) SEE: European robin
|
::
|
redbreast {n} (American robin) SEE: American robin
|
::
|
red-breasted merganser {n} (Mergus serrator)
|
:: средний крохаль {m} /srédnij kroxálʹ/, длинноносый крохаль {m} /dlinnonósyj kroxálʹ/
|
redbud {n} (Judas tree) SEE: Judas tree
|
::
|
redbush {n} (both senses) SEE: rooibos
|
::
|
red cabbage {n} (a variety of cabbage having red leaves)
|
:: красная капуста {f} /krásnaja kapústa/
|
red card {n} (sports: card)
|
:: красная карточка {f} /krásnaja kártočka/
|
red carpet {n} (a strip of red carpet laid for a VIP)
|
:: красная дорожка {f} /krasnaja dorožka/
|
red clover {n} (Trifolium pratense)
|
:: красный клевер {m} /krásnyj kléver/
|
Red Crescent {prop} (branch of the Red Cross)
|
:: Красный Полумесяц {m} /Krásnyj Polumésjac/
|
red-crested pochard {n} (Netta rufina)
|
:: красноносый нырок {m} /krasnonósyj nyrók/
|
Red Cross {prop} (Red Cross)
|
:: Красный Крест {m} /Krásnyj Krest/
|
red currant {n} /ˈɹɛdˌkɜɹənt/ (plant)
|
:: красная смородина {f} /krásnaja smoródina/
|
red currant {n} (fruit)
|
:: красная смородина {f} /krásnaja smoródina/
|
red deer {n} (Cervus elaphus)
|
:: благородный олень {m} /blagoródnyj olénʹ/
|
redden {v} /ˈɹɛdn̩/ (to become red)
|
:: краснеть {impf} /krasnétʹ/, покраснеть {pf} /pokrasnétʹ/
|
redden {v} (to make red)
|
:: краснить /krasnítʹ/
|
reddish {adj} /ˈɹɛdɪʃ/ (resembling the colour red)
|
:: красноватый /krasnovátyj/
|
reddish {adj} (quite red; red to a certain extent)
|
:: красноватый /krasnovátyj/
|
red dwarf {n} (small star)
|
:: красный карлик {m} /krásnyj kárlik/
|
redeem {v} /ɹɪˈdiːm/ (to recover ownership of something by paying a sum)
|
:: выкупать {impf} /vykupátʹ/, выкупить {pf} /výkupitʹ/
|
redeem {v} (to liberate by payment of ransom)
|
:: выкупать {impf} /vykupátʹ/, выкупить {pf} /výkupitʹ/
|
redeem {v} (to change for the better, reform)
|
:: улучшаться {impf} /ulučšátʹsja/, улучшиться {pf} /ulúčšitʹsja/
|
redeem {v} (to save from a state of sin)
|
:: искупать {impf} /iskupátʹ/, искупить {pf} /iskupítʹ/
|
redeem {v} (to restore the reputation, honour of ...)
|
:: обелять {impf} /obeljátʹ/, обелить {pf} /obelítʹ/
|
redeemer {n} (one who redeems)
|
:: спаситель {m} /spasitelʹ/, избавитель {m} /izbavitelʹ/, искупитель {m} /iskupitelʹ/
|
Redeemer {prop} (Jesus Christ)
|
:: Искупитель {m} /Iskupítelʹ/
|
redefine {v} (to give a new or different definition to a word)
|
:: переопределять {impf} /pereopredeljátʹ/, переопределить {pf} /pereopredelítʹ/
|
redemption {n} /ɹɪˈdɛmpʃən/ (the recovery, for a fee, of a pawned article)
|
:: выкуп {m} /výkup/
|
redemption {n} (salvation from sin)
|
:: искупление {n} /iskuplénije/
|
red envelope {n} (monetary gift)
|
:: красный конверт {m} /krásnyj konvért/
|
redesign {n} (a plan for making changes to the structure and functions of an artifact)
|
:: редизайн {m} /redizájn/
|
red fescue {n} (Festuca rubra)
|
:: овсяница красная {f} /ovsjánica krásnaja/
|
red-footed falcon {n} (Falco vespertinus)
|
:: кобчик /kóbčik/
|
red fox {n} (Vulpes vulpes)
|
:: рыжая лисица {f} /rýžaja lisíca/
|
red fox {n} (Celosia argentea)
|
:: целозия серебристая {f} /celózija serebrístaja/
|
red giant {n} (large red star)
|
:: красный гигант {m} /krásnyj gigánt/
|
red guard {n} (member)
|
:: красногвардеец {m} /krasnogvardéjec/, красный {m} /krásnyj/, красноармеец {m} /krasnoarméjec/ [a member of the Red Army]
|
red-haired {adj} (having red hair) SEE: redheaded
|
::
|
red-handed {adj} (in the act of wrongdoing)
|
:: на месте преступления /na méste prestuplénija/, с поличным /s políčnym/
|
redhead {n} /ˈɹɛdˌhɛd/ (red-haired person)
|
:: рыжий {m} /rýžij/, рыжая {f} /rýžaja/, рыжеволосый {m} /ryževolósyj/, рыжеволосая {f} /ryževolósaja/
|
redheaded {adj} (having red hair)
|
:: рыжий /rýžij/
|
red herring {n} (smoke-cured herring)
|
:: копчёная селёдка {f} /kopčónaja seljódka/
|
red herring {n} (misleading clue)
|
:: ложный след {m} /lóžnyj sled/ (false track), заговаривание зубов {n} /zagovarivanije zubov/
|
red hot {n} (hot dog) SEE: hot dog
|
::
|
red-hot {adj} (Heated to the point that it glows with a visible red color.)
|
:: накалённый докрасна /nakaljónnyj dokrasná/
|
red-hot {adj} (Emotionally charged, especially with anger or enthusiasm.)
|
:: пламенный /plámennyj/
|
redirect {n} (redirection) SEE: redirection
|
::
|
redirection {n} /ɹiːdəˈɹɛkʃən/ (setting a new direction)
|
:: перенаправление {n} /perenapravlénije/
|
redirection {n} (automated process)
|
:: перенаправление {n} /perenapravlénije/
|
redistribution {n} /ˌɹiːdɪstɹəˈbjuːʃən/ (act of changing the distribution of resources)
|
:: перераспределение {n} /pereraspredelénije/
|
red kite {n} (Milvus milvus)
|
:: красный коршун {m} /krásnyj kóršun/
|
red knot {n} (the bird Calidris canutus)
|
:: исландский песочник {m} /islandskij pesočnik /
|
Red Kurdistan {prop} (colloquial name for the Kurdistan Autonomous Oblast)
|
:: Красный Курдистан /Krásnyj Kurdistán/
|
red-legged partridge {n} (red-legged partridge)
|
:: красная куропатка {f} /krásnaja kuropátka/
|
red letter day {n} (day of special significance)
|
:: памятный день {m} /pámjatnyj denʹ/, праздник {m} /prázdnik/
|
red light {n} (a warning light, especially as a traffic signal)
|
:: красный свет {m} /krásnyj svet/
|
red-light district {n} (area of prostitution)
|
:: улица красных фонарей {f} /úlica krásnyx fonaréj/, квартал красных фонарей {m} /kvartál krásnyx fonaréj/
|
red line {n} (a boundary or limit which should not be crossed)
|
:: красная черта {f} /krásnaja čertá/, красная линия {f} /krásnaja línija/
|
red lynx {n} (bobcat) SEE: bobcat
|
::
|
redneck {n} /ˈɹɛdnɛk/ (uneducated, unsophisticated person)
|
:: деревенщина {m} {f} /derevénščina/, невежда {m} {f} /nevéžda/, неуч {m} /néuč/, лох {m} /lox/ [slang]
|
red-necked grebe {n} (Podiceps grisegena)
|
:: серощёкая поганка {f} /seroščókaja pogánka/
|
red-necked phalarope {n} (Phalaropus lobatus)
|
:: круглоносый плавунчик {m} /kruglonosyj plavunčik /
|
red-necked stint {n} (Calidris ruficollis)
|
:: песочник-красношейка {f} /pesočnik-krasnošejka /
|
redneckism {n} (the beliefs or behaviours of rednecks)
|
:: реднекство /rednekstvo/
|
redness {n} (quality of being red)
|
:: краснота {f} /krasnotá/
|
redness {n} (red discoloration)
|
:: покраснение {n} /pokrasnénije/
|
redo {v} /ɹiˈdu/ (to do again)
|
:: переделывать {impf} /peredélyvatʹ/, переделать {pf} /peredélatʹ/
|
redolence {n} /ˈɹed.əl.ənts/ (the quality of being redolent)
|
:: аромат {m} /aromát/, благоухание {n} /blagouxánije/
|
redoubt {v} (to dread) SEE: dread
|
::
|
redoubt {n} /ɹɪˈdaʊt/ (fortification)
|
:: редут /redút/
|
redound {v} /ɹɪˈdaʊnd/ (to result in, contribute to)
|
:: приводить к /privodítʹ k/, способствовать /sposóbstvovatʹ/
|
red panda {n} (Ailurus fulgens)
|
:: малая панда {f} /málaja pánda/
|
red pepper {n} (red colored pepper)
|
:: красный перец {m} /krásnyj pérec/, болгарский перец {m} /bolgárskij pérec/ [sweet, lit.: "Bulgarian pepper"], паприка {f} /páprika/
|
red phalarope {n} (Phalaropus fulicarius)
|
:: плосконосый плавунчик {m} /ploskonosyj plavunčik/
|
red pine {n} (Pinus resinosa)
|
:: сосна смолистая {f} /sosná smolístaja/
|
Red Planet {prop} (Mars)
|
:: красная планета {f} /krásnaja planéta/
|
redpoll {n} (finch)
|
:: чечётка {f} /čečótka/
|
red poppy {n} (Papaver rhoeas) SEE: corn poppy
|
::
|
red rail {n} (bird of extinct Mauritian species)
|
:: рыжий маврикийский пастушок {m} /rýžij mavrikíjskij pastušók/
|
redress {v} /ɹɪˈdɹɛs/ (To put in order again; to set right; to emend; to revise)
|
:: исправлять /ispravljátʹ/
|
redress {v} (To set right, as a wrong; to repair, as an injury; to make amends for; to remedy; to relieve from)
|
:: исправлять /ispravljátʹ/, восстанавливать /vosstanávlivatʹ/
|
redress {v} (To make amends or compensation to; to relieve of anything unjust or oppressive; to bestow relief upon)
|
:: компенсировать /kompensírovatʹ/
|
redress {v} (To put upright again; to restore)
|
:: поднимать /podnimátʹ/
|
redress {n} (The act of redressing)
|
:: исправление /ispravlénije/
|
redress {n} (A setting right, as of injury, oppression, or wrong)
|
:: восстановление /vosstanovlénije/
|
red scare {n} (perceived threat from communism and leftist movements)
|
:: красная угроза {f} /krásnaja ugróza/
|
Red Sea {prop} (sea between Africa and Arabia)
|
:: Красное море {n} /Krasnoje móre/
|
redshank {n} (Old World wading bird)
|
:: красноножка {f} /krasnonóžka/
|
red-shanked douc {n} (colorful Southwest Asian monkey, Pygathrix nemaeus)
|
:: немейский тонкотел {m} /neméjskij tonkotél/
|
redshift {n} /ˈɹɛdˌʃɪft/ (change in wavelength)
|
:: красное смещение {n} /krásnoje smeščénije/
|
redskin {n} (an American Indian)
|
:: краснокожий {m} /krasnokóžij/, краснокожая {f} /krasnokóžaja/
|
Red Square {prop} (Moscow square)
|
:: Красная площадь {f} /Krásnaja plóščadʹ/
|
redstart {n} (ground-feeding bird)
|
:: горихвостка {f} /gorixvóstka/
|
redstem filaree {n} (flowering plant)
|
:: аистник обыкновенный {m} /áistnik obyknovénnyj/, аистник цикутовый {m} /áistnik cikútovyj/
|
red-tailed hawk {n} (bird of prey)
|
:: краснохвостый сарыч {m} /krasnoxvóstyj sarýč/
|
red-tailed tropicbird {n} (species of tropicbird)
|
:: краснохвостый фаэтон {m} /krasnoxvóstyj faetón/
|
red tape {n} (excessive bureaucracy)
|
:: бюрократизм {m} /bjurokratízm/, канцелярщина {f} /kanceljárščina/, волокита {f} /volokíta/
|
red tea {n} (black tea) SEE: black tea
|
::
|
red tea {n} (beverage made from the rooibos plant) SEE: rooibos
|
::
|
red-throated diver {n} (loon)
|
:: краснозобая гагара {f} /krasnozóbaja gagára/
|
red-throated pipit {n} (Anthus cervinus)
|
:: краснозобый конёк {m} /krasnozóbyj konjók/
|
red-throated tit {n} (Melaniparus fringillinus)
|
:: красногорлая синица {f} /krasnogorlaja sinica/
|
red tide {n} (algal bloom)
|
:: красный прилив {m} /krásnyj prilív/
|
reduce {v} /ɹɪˈduːs/ (to bring down)
|
:: уменьшать {impf} /umenʹšátʹ/, уменьшить {pf} /uménʹšitʹ/, снижать {impf} /snižátʹ/, снизить {pf} /snízitʹ/ [to lower], уступать {impf} /ustupatʹ/ [цену в торговле], уступил {pf} /ustupil/ [цену в торговле]
|
reduce {v} (to lose weight)
|
:: худеть {impf} /xudétʹ/
|
reduce {v} (to bring to an inferior rank)
|
:: понижать {impf} /ponižátʹ/, понизить {pf} /ponízitʹ/
|
reduce {v} (math: to simplify a formula)
|
:: упрощать {impf} /uproščátʹ/, упростить {pf} /uprostítʹ/
|
reductio ad absurdum {n} (proof by contradiction) SEE: proof by contradiction
|
::
|
reduction {n} /ɹɪˈdʌkʃən/ (act, process, or result of reducing)
|
:: уменьшение {n} /umenʹšénije/, [eg. prices] снижение {n} /snižénije/, сведение {n} /svedénije/
|
redundancy {n} /ɹɪˈdʌnd(ə)nsi/ (state of being redundant)
|
:: чрезмерность {f} /črezmérnostʹ/, избыточность {f} /izbýtočnostʹ/
|
redundancy {n} (duplication of components or circuits to provide survival of the total system in case of failure of single components)
|
:: избыточность {f} /izbýtočnostʹ/
|
redundancy {n} (duplication of parts of a message to guard against transmission errors)
|
:: избыточность {f} /izbýtočnostʹ/
|
redundant {adj} /ɹɪˈdʌn.dənt/ (superfluous)
|
:: излишний /izlíšnij/
|
reduplication {n} /ɹɪd(j)uplɪˈkeɪʃən/ (the act of, or an instance of, reduplication )
|
:: редупликация {f} /reduplikacija/
|
redux {adj} /ˈɹiːdʌks/ (redone, restored, brought back, or revisited)
|
:: вернувшийся /vernúvšijsja/
|
red wine {n} (red coloured wine)
|
:: красное вино {n} /krásnoje vinó/
|
redwing {n} (Turdus iliacus)
|
:: белобровик {m} /belobróvik/, белобровый дрозд {m} /belobróvyj drozd/, дрозд-белобровик {m} /drozd-belobróvik/, дрозд-ореховник {m} /drozd-oréxovnik/
|
red wolf {n} (Canis rufus)
|
:: рыжий волк {m} /rýžij volk/
|
redwood {n} (the species Sequoia sempervirens)
|
:: красное дерево {n} /krásnoje dérevo/, секвойя {f} /sekvójja/
|
reechy {adj} /ˈɹiːt͡ʃi/ (smoky, dirty, squalid)
|
:: закопчённый {m} /zakopčónnyj/
|
reed {n} /ɹiːd/ (grass-like plant)
|
:: тростник {m} /trostník/, камыш {m} /kamýš/
|
reed {n} (hollow stem)
|
:: тростник {m} /trostník/
|
reed {n} (music: part of mouthpiece)
|
:: язычок {m} /jazyčók/
|
reed bunting {n} (bird)
|
:: тростниковая овсянка {f} /trostnikóvaja ovsjánka/, камышовая овсянка {f} /kamyšóvaja ovsjánka/
|
reed switch {n} (type of electrical switch)
|
:: геркон /gerkon/
|
reed warbler {n} (Acrocephalus scirpaceus)
|
:: тростниковая камышевка {m} /trostnikovaja kamyševka/
|
reef {n} /ɹiːf/ (rocks at or near surface of the water)
|
:: риф {m} /rif/
|
reef {n} (arrangement to reduce the area of a sail)
|
:: риф {m} /rif/
|
reef {n} (reef knot) SEE: reef knot
|
::
|
reefer {n} (marijuana) SEE: marijuana
|
::
|
reefer {n} /ˈɹiːfə/ (marijuana cigarette)
|
:: косяк {m} /kosják/
|
reefer jacket {n} (type of jacket) SEE: pea coat
|
::
|
reef knot {n} (type of knot)
|
:: прямой узел {m} /prjamój úzel/
|
reek {n} /riːk/ (unpleasant smell)
|
:: вонь /vonʹ/, смрад {m} /smrad/, зловоние {n} /zlovónije/
|
reek {v} (to have or give off a strong, unpleasant smell)
|
:: вонять /vonjátʹ/, испускать запах /ispuskátʹ zápax/, источать запах /istočátʹ zápax/
|
reek {v} (to be evidently associated with something unpleasant)
|
:: попахивать {impf} /popaxivatʹ/
|
reel {n} /ɹiːl/ (dance, music)
|
:: рил {m} /ril/
|
reel {n} (spool)
|
:: бобина {f} /bobína/, катушка {f} /katúška/, шпулька {f} /špúlʹka/, барабан {m} /barabán/, ворот {m} /vórot/, кабестан {m} /kabestán/, рулетка {f} /rulétka/
|
reel {v} (to wind on a reel)
|
:: наматывать {impf} /namátyvatʹ/, намотать {pf} /namotátʹ/
|
reel {v} (to spin or revolve repeatedly)
|
:: кружить {impf} /kružítʹ/, вертеть {impf} /vertétʹ/ [transitive], кружиться {impf} /kružítʹsja/, вертеться {impf} /vertétʹsja/ [intransitive]
|
reel {v} (to walk shakily or unsteadily)
|
:: идти шатаясь {impf} /idtí šatájasʹ/, спотыкаться {impf} /spotykátʹsja/, шататься {impf} /šatátʹsja/
|
reelect {v} (to elect for a subsequent time)
|
:: переизбирать {impf} /pereizbirátʹ/, переизбрать {pf} /pereizbrátʹ/
|
reelection {n} (the act of being elected after already being elected once)
|
:: переизбрание {n} /pereizbránije/, перевыборы {m-p} /perevýbory/ [repeated election]
|
reem {n} /ɹiːm/ (horned creature)
|
:: единорог /jedinoróg/
|
reenact {v} /ɹi.ɪnækt/ (To recreate an event, especially a historical battle)
|
:: реконструировать /rekonstruirovatʹ/
|
refectory {n} /ɹɪˈfɛkt(ə)ɹi/ (dining-hall)
|
:: трапезная {f} /trápeznaja/ (monastery), столовая {f} /stolóvaja/ (college)
|
refer {v} /ɹɪˈfɝ/ (to direct to a source for help or information)
|
:: относить /otnosítʹ/
|
referee {n} /ˌɹɛfəˈɹiː/ (sport: umpire, judge of a game)
|
:: судья {m} /sudʹjá/, рефери {m} /referí/, арбитр {m} /arbítr/, [baseball, cricket] ампайр {m} /ampájr/
|
referee {n} (person who settles a dispute)
|
:: судья {m} /sudʹjá/, арбитр {m} /arbítr/
|
referee {n} (person who writes a letter of reference)
|
:: поручитель {m} /poručítelʹ/, поручительница {f} /poručítelʹnica/
|
referee {n} (expert who judges a manuscript)
|
:: рецензент {m} /recenzént/
|
reference {n} /ˈɹɛf.(ə)ɹəns/ (measurement one can compare to)
|
:: образец {m} /obrazéc/, отношение {n} /otnošénije/, референция {f} /referéncija/, ссылка {f} /ssýlka/
|
reference {n} (information about a person)
|
:: рекомендация {f} /rekomendácija/, поручительство {n} /poručítelʹstvo/, референция {f} /referéncija/, характеристика {f} /xarakterístika/
|
reference {n} (academic writing: identification of a source)
|
:: ссылка {f} /ssýlka/, референция {f} /referéncija/
|
reference {n} (academic writing: source)
|
:: ссылка {f} /ssýlka/, отсылка {f} /otsýlka/, источник {m} /istóčnik/
|
reference {v} (to refer to)
|
:: ссылаться /ssylátʹsja/ + на
|
reference {v} (to mention)
|
:: упоминать {impf} /upominátʹ/
|
reference {n} (reference work) SEE: reference work
|
::
|
reference book {n} (book providing factual information)
|
:: справочник {m} /správočnik/
|
reference work {n} (compendium of information)
|
:: справочный материал {m} /správočnyj materiál/, (usually in plural :)справочные материалы {p} /správočnyje materiály/
|
referendum {n} /ˌɹɛfəˈɹɛndəm/ (direct popular vote)
|
:: референдум {m} /referéndum/
|
referral {n} /ɹɪˈfɝəl/ (act or process of transferring)
|
:: направление {n} /napravlénije/
|
refill {n} /ˈɹiː.fɪl/ (a filling after the first)
|
:: добавление {n} /dobavlénije/, добавка {f} /dobávka/, дозаправка {f} /dozaprávka/ [of fuel]
|
refine {v} /ɹɪˈfaɪn/ (to reduce to a fine, unmixed, or pure state; to free from impurities; to free from dross or alloy)
|
:: очищать /očiščatʹ/
|
refine {v} (to purify from what is gross, coarse, vulgar, inelegant, low, and the like; to make elegant or excellent; to polish)
|
:: облагораживать /oblagoraživatʹ/
|
refine {v} (to improve in accuracy, delicacy, or excellence)
|
:: совершенствоваться /soveršénstvovatʹsja/
|
refine {v} (to affect nicety or subtlety in thought or language)
|
:: детализировать /detalizirovatʹ/, уточнять /utočnjatʹ/
|
refined {adj} /ɹiːfaɪnd/ (freed from vulgarity)
|
:: изысканный /izýskannyj/
|
refined {adj} (cultured, elegant)
|
:: утончённый /utončónnyj/ [of manners or taste], изысканный /izýskannyj/ [of manners or taste], благородный /blagoródnyj/ [of manners or people]
|
refined {adj} (purified)
|
:: очищенный /očíščennyj/
|
refined {adj}
|
:: рафинированный /rafinírovannyj/
|
refinery {n} (building used to produce refined products)
|
:: [oil] нефтеперерабатывающий завод {m} /neftepererabátyvajuščij zavód/, нефтезавод {m} /neftezavód/, НПЗ {m} /NPZ/, [sugar] сахарный завод /sáxarnyj zavód/
|
reflect {v} /ɹɪˈflɛkt/ (to bend back from a surface)
|
:: отражать {impf} /otražátʹ/ [transitive], отражаться {impf} /otražátʹsja/ [intransitive], отразить {pf} /otrazítʹ/ [transitive], отразиться {pf} /otrazítʹsja/ [intransitive]
|
reflect {v} (to mirror, or show the image of something)
|
:: отражать {impf} /otražátʹ/, отразить {pf} /otrazítʹ/
|
reflect {v} (to think seriously; to ponder or consider)
|
:: размышлять {impf} /razmyšljátʹ/, размыслить {pf} /razmýslitʹ/
|
reflecting telescope {n}
|
:: рефлектор {m} /reflektor/
|
reflection {n} /ɹɪˈflɛkʃən/ (act of reflecting; the state of being reflected)
|
:: отражение {n} /otražénije/
|
reflection {n} (property of a propagated wave)
|
:: отражение {n} /otražénije/
|
reflection {n} (something that is reflected)
|
:: отражение {n} /otražénije/
|
reflection {n} (careful thought or consideration)
|
:: размышление {n} /razmyšlénije/
|
reflector {n} /ɹɪˈflɛktə(ɹ)/ (small reflecting disk on a vehicle)
|
:: отражатель {m} /otražátelʹ/, рефлектор {m} /refléktor/
|
reflector {n} (reflecting telescope) SEE: reflecting telescope
|
::
|
reflex {n} /ˈɹiːflɛks/ (automatic response)
|
:: рефлекс {m} /refléks/
|
reflex arc {n} (neural pathway)
|
:: рефлекторная дуга {f} /reflektórnaja dugá/
|
reflexive {adj} /ɹəˈflɛksɪv/ (in grammar)
|
:: возвратный /vozvrátnyj/, рефлексивный /refleksívnyj/
|
reflexive {adj} (in mathematics)
|
:: рефлексивный /refleksívnyj/
|
reflexive {n} (reflexive pronoun) SEE: reflexive pronoun
|
::
|
reflexive {n} (reflexive verb) SEE: reflexive verb
|
::
|
reflexive pronoun {n} (a part of speech)
|
:: возвратное местоимение {n} /vozvrátnoje mestoiménije/
|
reflexive verb {n} (verb with equivalent subject and direct object)
|
:: возвратный глагол {m} /vozvrátnyj glagól/
|
reform {n} /ɹɪˈfɔɹm/ (amendment)
|
:: реформа {f} /refórma/
|
reform {v} (to put into a new and improved form or condition)
|
:: реформировать {impf} {pf} /reformírovatʹ/
|
reformation {n} /ˌɹɛfɚˈmeɪʃn̩/ (improvement in the condition of institutions)
|
:: реформа /refórma/
|
Reformation {prop} (religious movement)
|
:: Реформация {f} /Reformácija/
|
reformer {n} (one who reforms, or who works for reform)
|
:: реформатор {m} /reformátor/
|
refract {v} (to refract) SEE: disperse
|
::
|
refract {v} (to change direction)
|
:: преломляться {impf} /prelomljátʹsja/, преломиться {pf} /prelomítʹsja/
|
refract {v} (to cause to change direction)
|
:: преломлять {impf} /prelomljátʹ/, преломить {pf} /prelomítʹ/
|
refraction {n} /ɹəˈfɹækʃən/ (bending of any wave)
|
:: преломление {n} /prelomlénije/, рефракция {f} /refrákcija/
|
refrain {v} /ɹɪˈfɹeɪn/ (to abstain (from))
|
:: воздержаться /vozderžátʹsja/ (от (ot) + genitive case), [imperfective] воздерживаться /vozdérživatʹsja/ (от (ot) + genitive case)
|
refrain {n} (burden of song)
|
:: припев {m} /pripév/, рефрен {m} /refrén/
|
refresh {v} /ɹɪˈfɹɛʃ/ (to renew or revitalize)
|
:: освежать {impf} /osvežátʹ/, обновлять {impf} /obnovljátʹ/
|
refresh {v} (computing: to reload a document, web page etc.)
|
:: обновлять {impf} /obnovljátʹ/
|
refresh {n} (update of a display)
|
:: обновление {n} /obnovlénije/
|
refreshment {n} /ɹɪˈfɹeʃ.mənt/ (The action of refreshing; a means of restoring strength, energy or vigour)
|
:: освежение {n} /osvežénije/
|
refreshment {n} (A light snack or drink)
|
:: [snack] закуска {f} /zakúska/, [drink] прохладительный напиток {m} /proxladítelʹnyj napítok/
|
refrigerate {v} (freeze) SEE: freeze
|
::
|
refrigerate {v} /ɹɪˈfɹɪdʒəɹeɪt/ (keep cool in refrigerator)
|
:: хранить в холодильнике /xranítʹ v xolodílʹnike/
|
refrigerate {v} (cool down) SEE: cool down
|
::
|
refrigeration {n} (process of transferring heat from an object in order to cool it)
|
:: охлаждение {n} /oxlaždénije/
|
refrigeration {n} (process of preserving something by cooling)
|
:: замораживание {n} /zamoráživanije/, охлаждение {n} /oxlaždénije/
|
refrigerator {n} /ɹɪˈfɹɪd͡ʒəˌɹeɪɾɚ/ (appliance)
|
:: холодильник {m} /xolodílʹnik/, рефрижератор {m} /refrižerátor/ [large or industrial]
|
refuel {v} (to refill with fuel)
|
:: [transitive] дозаправлять {impf} /dozapravljátʹ/, дозаправить {pf} /dozaprávitʹ/, [intransitive] дозаправляться {impf} /dozapravljátʹsja/, дозаправиться {pf} /dozaprávitʹsja/ [forms without "до-" prefix mean "to FILL with fuel"]
|
refuge {n} /ˈɹɛfjuːdʒ/ (state of safety, protection or shelter)
|
:: убежище {n} /ubéžišče/
|
refuge {n} (place providing safety, protection or shelter)
|
:: убежище {n} /ubéžišče/, укрытие {n} /ukrýtije/
|
refugee {n} /ˈɹɛfjʊdʒiː/ (person seeking political asylum)
|
:: беженец {m} /béženec/, беженка {f} /béženka/
|
refugee {n} (person seeking economic asylum)
|
:: беженец {m} /béženec/
|
refugee {n} (person seeking refuge from natural disaster)
|
:: беженец {m} /béženec/
|
refugee {n} (person granted formal asylum)
|
:: беженец {m} /béženec/
|
refund {v} /ɹɪˈfʌnd/ (to return (money) to (someone))
|
:: компенсировать /kompensírovatʹ/, возмещать /vozmeščátʹ/
|
refund {n} (amount of money returned)
|
:: компенсация {f} /kompensácija/, возмещение {n} /vozmeščénije/, возвращённая сумма {f} /vozvraščónnaja súmma/ [sum returned]
|
refurbish {v} /ɹiˈfɝbɪʃ/ (rebuild or replenish)
|
:: восстанавливать /vosstanávlivatʹ/, обновлять /obnovljátʹ/
|
refusal {n} /ɹɪˈfjuːzl̩/ (the act of refusing)
|
:: отказ {m} /otkáz/
|
refuse {n} /ˈɹɛfjuːs/ (items or material that have been discarded)
|
:: отбросы {m-p} /otbrósy/, отходы {m-p} /otxódy/, мусор {m} /músor/
|
refuse {v} /ɹɪˈfjuːz/ ((transitive) decline (request, demand))
|
:: отказывать {impf} /otkázyvatʹ/, отказать {pf} /otkazátʹ/, отклонять {impf} /otklonjátʹ/, отклонить {pf} /otklonítʹ/
|
refuse {v} ((intransitive) decline a request or demand)
|
:: отказываться {impf} /otkázyvatʹsja/, отказаться {pf} /otkazátʹsja/
|
refutable {adj} (able to be refuted)
|
:: опровержимый /oproveržímyj/
|
refutation {n} (an act of refuting)
|
:: опровержение {n} /oproveržénije/
|
refute {v} /ɹɪˈfjuːt/ (to prove (something) to be false or incorrect)
|
:: опровергать {impf} /oprovergátʹ/, опровергнуть {pf} /oprovérgnutʹ/
|
refute {v} (to deny the truth or correctness of (something))
|
:: отрицать {impf} /otricátʹ/
|
regal {adj} /ˈɹiːɡəl/ (of or having to do with royalty)
|
:: королевский /korolévskij/
|
regal {adj} (befitting a king)
|
:: королевский /korolévskij/
|
regale {n} /ɹɪˈɡeɪl/ (a feast, meal)
|
:: пир {m} /pir/
|
regale {v} (to please someone with entertainment)
|
:: веселить {impf} /veselítʹ/, развлекать {impf} /razvlekátʹ/
|
regale {v} (to provide a meal and entertainment)
|
:: угощать {impf} /ugoščátʹ/, потчевать {impf} /pótčevatʹ/
|
regalia {n} /ɹəˈɡeɪl.i.ə/ (emblems, symbols or paraphernalia)
|
:: регалии {f-p} /regálii/
|
regalia {n} (decoration or insignia of an office)
|
:: регалии {f-p} /regálii/
|
regard {n} /ɹɪˈɡɑɹd/ (concern for another)
|
:: внимание {n} /vnimánije/ [attention], забота {f} /zabóta/ [care], уважение {n} /uvažénije/ [respect]
|
regard {n} (aspect; detail)
|
:: взгляд {m} /vzgljad/
|
regarding {prep} /ɹɪˈɡɑɹdɪŋ/ (concerning)
|
:: относительно /otnosítelʹno/ [+ genitive case], касательно /kasátelʹno/ [+ genitive case], о(б) /o(b)/ [+ prepositional case]
|
regardless of {prep} (without attention to)
|
:: вне зависимости от /vne zavísimosti ot/, независимо от /nezavísimo ot/
|
regards {n} /ɹɪˈɡɑɹdz/ (greeting to pass to another person)
|
:: привет /privét/, поклон /poklón/
|
regards {n} (greeting at the end of a letter)
|
:: всех благ /vsex blag/, всего доброго /vsevó dóbrovo/, всего хорошего /vsevó xoróševo/, с тёплыми пожеланиями /s tjóplymi poželánijami/, с наилучшими пожеланиями /s nailúčšimi poželánijami/,
|
regency {n} /ˈɹiːd͡ʒənsi/ (system of government)
|
:: регентство {n} /régentstvo/
|
regent {n} /ˈɹiːdʒənt/ (one who rules in place of the monarch)
|
:: регент {m} /régent/
|
reggae {n} /ˈɹɛɡeɪ/ (music genre)
|
:: регги {m} /rɛ́ggi/, рэгги {m} /rɛ́ggi/
|
regicide {n} /ˈɹedʒəsaɪd/ (the killing of a king)
|
:: цареубийство {n} /careubíjstvo/
|
regicide {n} (one who kills a king)
|
:: цареубийца {m} {f} /careubíjca/
|
regift {v} /ɹiˈɡɪft/ (to give a thing previously received as a gift)
|
:: передаривать {impf} /peredarivatʹ/
|
regime {n} /ɹəˈʒiːm/ (mode of rule or management)
|
:: режим {m} /režím/
|
regime {n} (form of government)
|
:: режим {m} /režím/
|
regime {n} (period of rule)
|
:: режим {m} /režím/
|
regime change {n} (overthrow of a government)
|
:: смена режима {f} /sména režíma/
|
regimen {n} /ˈɹɛdʒ.ɪ.mən/ (A syntactical relation between words)
|
:: управление {n} /upravlenije/
|
regiment {n} /ˈɹɛdʒɪmənt/ (army unit)
|
:: полк {m} /polk/
|
Regina {prop} /ɹɪ.ˈdʒaɪ.nə/ (female given name)
|
:: Регина /Regína/
|
regio {n} ((astronomy, geology) A term used in planetary geology large areas of a planet or moon that are strongly differentiated in colour or albedo)
|
:: область {f} /óblastʹ/
|
regiolect {n}
|
:: региолект {m} /regiolékt/
|
region {n} /ˈɹiːd͡ʒn̩/ (any considerable and connected part of a space or surface)
|
:: район {m} /rajón/, регион {m} /región/, область {f} /óblastʹ/, край {m} /kraj/
|
region {n} (an administrative subdivision)
|
:: область {f} /óblastʹ/
|
regional {adj} /ˈɹiːdʒənəl/ (pertaining to a specific region)
|
:: региональный /regionálʹnyj/
|
regionalism {n} (affection)
|
:: местничество /méstničestvo/
|
regionalism {n} (political tendency)
|
:: районирование /rajonírovanije/
|
regionalism {n} (linguistic characteristic, see also: provincialism)
|
:: провинциализм /provincialízm/
|
regional lockout {n} (prevents the playing of imported media on a domestically marketed device)
|
:: регионарное замыкание /regionarnoje zamykánije/, регионарное зашифрование /regionarnoje zašifrovanije/
|
register {v} /ˈɹɛdʒ.ɪs.tə/ (to enter in a register)
|
:: регистрировать /registrírovatʹ/
|
register {n} (cash register) SEE: cash register
|
::
|
registered mail {n} (type of mail)
|
:: заказная корреспонденция {f} /zakaznája korrespondéncija/, [registered letter] заказное письмо {n} /zakaznóje pisʹmó/
|
registered trademark {n} (officially registered trademark)
|
:: зарегистрированный товарный знак {m} /zaregistrírovannyj továrnyj znak/
|
registrar {n} /ˈɹɛdʒ.ɪsˌtɹɑɹ/ (official keeper of records)
|
:: архивариус {m} /arxivárius/, регистратор {m} /registrátor/
|
registration {n} (the act of signing up or registering for something)
|
:: регистрация {f} /registrácija/
|
registration {n} (that which registers or makes something official)
|
:: регистрация {f} /registrácija/
|
registration {n} (the location where guests register)
|
:: регистратура {f} /registratura/, ресепшен {m} /resepšen/
|
registry {n} (building)
|
:: регистратура {f} /registratúra/, канцелярия {f} /kanceljárija/
|
registry {n} (register)
|
:: реестр {m} /rejéstr/, регистр {m} /regístr/
|
registry {n} (registration)
|
:: регистрация {f} /registrácija/, регистрирование {n} /registrírovanije/, регистр {m} /regístr/
|
registry {n} (database)
|
:: реестр {m} /rejéstr/
|
regolith {n} /ˈɹɛɡəlɪθ/ (layer of loose rock that constitutes the surface of most land)
|
:: реголит {m} /regolít/
|
regress {v} /ˈɹiːˌɡɹɛs/ (to move backwards to an earlier stage)
|
:: регрессировать {n} /regressírovatʹ/
|
regression {n} /ɹəˈɡɹɛʃən/ (return to a previous state)
|
:: регрессия {f} /regréssija/, регресс {m} /regréss/, возвращение {n} /vozvraščénije/
|
regret {v} /ɹɪˈɡɹɛt/ (feel sorry about some past thing)
|
:: сожалеть {impf} /sožalétʹ/, жалеть {impf} /žalétʹ/
|
regret {v} (to feel sorry about anything)
|
:: сожалеть {impf} /sožalétʹ/
|
regret {n} (instance of such an emotion)
|
:: сожаление {n} /sožalénije/
|
regretful {adj} (full of regret)
|
:: опечаленный /opečálennyj/
|
regular {adj} /ˈɹɛɡjəlɚ/ (having a constant pattern)
|
:: регулярный /reguljárnyj/
|
regular {adj} (of a polygon: having all sides and corresponding angles equal)
|
:: правильный /pravilʹnyj/
|
regular {adj} (of a polyhedron: whose faces are all congruent regular polygons)
|
:: правильный /pravilʹnyj/
|
regular {adj} (demonstrating consistent set of rules)
|
:: правильный /právilʹnyj/
|
regular {adj} (happening at constant intervals)
|
:: частый /částyj/, постоянный /postojánnyj/
|
regular {adj} (grammar)
|
:: правильный /právilʹnyj/
|
regular {adj} (having expected characteristics)
|
:: обычный /obýčnyj/, нормальный /normálʹnyj/
|
regular {n} (routine visitor)
|
:: клиент {m} /klijént/, клиентка {f} /klijéntka/, завсегдатай {m} /zavsegdátaj/
|
regular {adj} (crystallography: isometric) SEE: isometric
|
::
|
regular expression {n} (computing: a concise description of a pattern to be matched)
|
:: регулярное выражение {n} /reguljárnoje vyražénije/, [slang] регэксп {m} /rɛgɛ́ksp/, регекс {m} /rɛgɛ́ks/
|
regularly {adv} /ˈɹɛɡjəlɚli/ (with constant frequency)
|
:: регулярно /reguljárno/
|
regularly {adv} (normally, ordinarily)
|
:: обычно /obýčno/
|
regular polygon {n} (polygon which is both equiangular and equilateral)
|
:: правильный многоугольник {m} /právilʹnyj mnogougólʹnik/
|
regular verb {n} (a verb which conjugates regularly)
|
:: правильный глагол {m} /právilʹnyj glagól/
|
regulate {v} (control) SEE: control
|
::
|
regulate {v} /ˈɹɛɡjəleɪt/ (adjust)
|
:: регулировать {impf} /regulírovatʹ/, отрегулировать {pf} /otregulírovatʹ/
|
regulation {n} /ˌɹɛɡjʊˈleɪʃən/ (law or administrative rule)
|
:: устав {m} /ustáv/, правило {n} /právilo/, регламент {m} /regláment/, предписание {n} /predpisánije/
|
regulator {n} /ɹɛɡ.juː.leɪt.ə/ (person or group that sets standards of practice)
|
:: регулятор {m} /reguljátor/
|
regulatory framework {n} (set of regulations)
|
:: правовые /-/ рамки {f-p} /-/
|
Regulus {prop} (a Roman cognomen)
|
:: Регул /Régul/
|
regurgitate {v} /ɹɪˈɡɝd͡ʒəˌteɪt/ (to throw up)
|
:: отрыгивать {impf} /otrýgivatʹ/, отрыгнуть {pf} /otrygnútʹ/, срыгивать {impf} /srýgivatʹ/, срыгнуть {pf} /srygnútʹ/, рыгать {impf} /rygátʹ/, рыгнуть {pf} /rygnútʹ/, блевать {impf} /blevátʹ/
|
rehabilitate {v} /ɹiː(h)əˈbɪlɪteɪt/ (to restore (someone) to their former state, reputation, possessions, status etc.)
|
:: реабилитировать {impf} {pf} /reabilitírovatʹ/
|
rehabilitation {n} (process)
|
:: реабилитация {f} /reabilitácija/
|
rehash {v} /ɹiːˈhæʃ/ (to rework old material, redo some work, with some variations)
|
:: переформулировать /pereformulirovatʹ/
|
rehash {n} (something reworked, or made up from old materials)
|
:: переформулировка /pereformulirovka/
|
rehearsal {n} /ɹɪˈhɜː(ɹ)səl/ (practicing of performance to test or improve it)
|
:: репетиция {f} /repetícija/
|
rehearse {v} /ɹɪˈhɜːs/ (repeat what has already been said)
|
:: твердить {impf} /tverditʹ/
|
rehearse {v} (narrate or tell)
|
:: излагать {impf} /izlagatʹ/
|
rehearse {v} (practice by repetition or recitation)
|
:: репетировать /repetírovatʹ/
|
rehearse {v} (to cause rehearse or instruct by rehearsal)
|
:: репетировать /repetírovatʹ/
|
reheat {v} (heat something after it has cooled off)
|
:: разогревать {impf} /razogrevátʹ/, разогреть {pf} /razogrétʹ/, подогревать {impf} /podogrevátʹ/, подогреть {pf} /podogrétʹ/
|
Reich {n} /ɹaɪx/ (a German empire or nation)
|
:: рейх {m} /rejx/, рейх {m} /rɛjx/ [more common], райх {m} /rajx/, империя {f} /impérija/ [empire]
|
Reichstag {prop} (the lower chamber of the federal parliament of Germany until 1945)
|
:: Рейхстаг {m} /Rejxstág/
|
reification {n} /ˌɹeɪəfəˈkeɪʃən/ (Consideration of an abstract thing as if it were concrete, or of an inanimate object as if it were living)
|
:: реификация /reifikacija/
|
reify {v} /ˈɹiː.ə.faɪ/ (to regard something abstract as if it were a concrete material thing)
|
:: материализовать /materializovatʹ/
|
reign {n} /ɹeɪn/ (The exercise of sovereign power)
|
:: правление {n} /pravlénije/, царствование /cárstvovanije/, верховная власть /verxovnaja vlastʹ/, властвование /vlastvovanije/
|
reign {n} (The period during which a monarch rules)
|
:: правление {n} /pravlénije/, царствование {n} /cárstvovanije/
|
reign {v} (exercise sovereign power)
|
:: править {impf} /právitʹ/, царствовать /cárstvovatʹ/
|
reimburse {v} (to compensate with pay or money; especially, to repay money spent on one's behalf)
|
:: возмещать /vozmeščátʹ/, компенсировать /kompensírovatʹ/
|
reimbursement {n} /ˌɹiː.ɪmˈbɜːs.mənt/ (compensating someone for an expense.)
|
:: возмещение {n} /vozmeščénije/
|
Reims {prop} /ɹiːmz/ (city)
|
:: Реймс {m} /Rɛjms/
|
rein {n} /ɹeɪn/ (strap or rope)
|
:: повод {m} /póvod/, поводья {m-p} /povódʹja/, вожжа {f} /vožžá/, вожжи {f-p} /vóžži/, узда {f} /uzdá/
|
reincarnation {n} (rebirth of a mental capacity in a physical life form)
|
:: перевоплощение {n} /perevoploščénije/, возрождение {n} /vozroždénije/, переселение душ {n} /pereselénije duš/, реинкарнация {f} /reinkarnácija/, перерождение {n} /pereroždénije/
|
reincarnation {n} (idea of such a rebirth)
|
:: перевоплощение {n} /perevoploščénije/, возрождение {n} /vozroždénije/
|
reincarnation {n} (new, often improved, version)
|
:: перевоплощение {n} /perevoploščénije/, возрождение {n} /vozroždénije/
|
reindeer {n} /ˈɹeɪndɪə/ (Rangifer tarandus)
|
:: северный олень {m} /sévernyj olénʹ/, карибу {m} /karíbu/ [North America]
|
reindeer moss {n} (Cladonia rangiferina)
|
:: ягель {m} /jágelʹ/
|
reinforce {v} (to strengthen by addition)
|
:: подкреплять {impf} /podkrepljátʹ/, подкрепить {pf} /podkrepítʹ/, укреплять {impf} /ukrepljátʹ/, укрепить {pf} /ukrepítʹ/
|
reinforce {v} (to emphasize or review)
|
:: усиливать {impf} /usílivatʹ/, усилить {pf} /usílitʹ/
|
reinforced concrete {n} (building material)
|
:: железобетон {m} /železobetón/
|
reinforcement {n} (act or state of reinforcing or being reinforced)
|
:: укрепление {n} /ukreplénije/, усиление {n} /usilénije/
|
reinforcement {n} (in plural: additional troops or materiel sent to support a military action)
|
:: подкрепление {n} /podkreplénije/, пополнение {n} /popolnénije/
|
rein in {v} (stop or slow something)
|
:: обуздывать {n} {impf} /obúzdyvatʹ/, сдерживать {n} {impf} /sdérživatʹ/
|
reinstate {v} (To restore to a former position or rank)
|
:: вернуть {pf} /vernutʹ/
|
reinstate {v} (To bring back into use or existence)
|
:: возродить {pf} /vozroditʹ/
|
reinvent {v} (to invent again something that has already been invented)
|
:: изобретать велосипед /izobretátʹ velosipéd/
|
reinvent the wheel {v} /ˌɹiːɪnˈvɛnt ðə ˈhwiːl/ (do work unnecessarily)
|
:: изобретать велосипед /izobretátʹ velosipéd/
|
reiterate {v} /ɹiˈɪt.əɹ.eɪt/ (to say or do for a second time)
|
:: повторять {impf} /povtorjátʹ/, повторить {pf} /povtorítʹ/
|
reiterate {v} (to say or do repeatedly)
|
:: (постоянно) повторять {impf} /povtorjátʹ/
|
reiteration {n} (act of reiterating)
|
:: повторение {n} /povtorénije/
|
reject {v} (to throw away, reject) SEE: discard
|
::
|
reject {v} /ɹɪˈdʒɛkt/ (refuse to accept)
|
:: отвергать {impf} /otvergátʹ/, отвергнуть {pf} /otvérgnutʹ/
|
rejection {n} /ɹəˈdʒɛkʃən/ (the act of rejecting)
|
:: отказ {m} /otkáz/, отклонение {n} /otklonénije/, неприятие {n} /neprijátije/, непринятие {n} /neprinjátije/
|
rejoice {v} /ɹɪˈd͡ʒɔɪs/ (be happy)
|
:: радоваться /rádovatʹsja/, ликовать {impf} /likovátʹ/
|
rejoice {v} (make happy)
|
:: радовать {impf} /rádovatʹ/
|
rejuvenate {v} (render young again)
|
:: омолаживать {impf} /omoláživatʹ/, омолодить {pf} /omolodítʹ/
|
rejuvenation {n} (the process of rendering young again)
|
:: омоложение /omoloženije/
|
relapse {v} /ɹɪˈlæps/ (To fall back again)
|
:: впадать /vpadatʹ/
|
relapse {v} ((medicine) To recur; to worsen)
|
:: обостряться /obostrjatʹsja/, рецидивировать /recidivirovatʹ/
|
relapse {n} (the act or situation of relapsing)
|
:: рецидив {m} /recidív/
|
relate {v} (to narrate) SEE: narrate
|
::
|
relate {v} (to interact) SEE: interact
|
::
|
related {adj} /ɹɪˈleɪtɪd/ (standing in relation or connection)
|
:: связанный /svjázannyj/
|
related {adj} (being a relative of)
|
:: родственный /ródstvennyj/
|
related {adj} (narrated; told)
|
:: рассказанный /rasskázannyj/
|
related {adj} (fulfilling a relation)
|
:: связанный /svjázannyj/
|
relation {n} /ɹɪˈleɪʃən/ (way in which two things may be associated)
|
:: отношение {n} /otnošénije/, зависимость {f} /zavísimostʹ/, связь {f} /svjazʹ/
|
relation {n} (member of one's family)
|
:: родственник {m} /ródstvennik/, родственница {f} /ródstvennica/
|
relation {n} (act of relating a story)
|
:: повествование {n} /povestvovánije/, изложение {n} /izložénije/, сообщение {n} /soobščénije/, рассказ {m} /rasskáz/
|
relational {adj} (relative) SEE: relative
|
::
|
relational {adj} (concerning the way in which two or more people or things are connected)
|
:: родственный /ródstvennyj/
|
relational {adj} (relating to, using, or being a method of organizing data in a database)
|
:: реляционный /reljaciónnyj/
|
relational antonym {n} (a term that forms a pair of opposite role names in a relationship)
|
:: конверсив {m} //
|
relational database {n} (relational database)
|
:: реляционная база данных {f} /reljacionnaja baza dannyx/
|
relational model {n} (database model)
|
:: реляционная модель {f} /reljacionnaja modelʹ/
|
relationship {n} /ɹɪˈleɪʃənˌʃɪp/ (connection or association)
|
:: отношение {n} /otnošénije/, взаимоотношение {n} /vzaimootnošenije/, взаимосвязь {f} /vzaimosvjázʹ/, касательство {n} /kasatelʹstvo/, связь {f} /svjazʹ/
|
relationship {n} (kinship)
|
:: родство {n} /rodstvó/
|
relationship {n} (romantic or sexual involvement)
|
:: роман {m} /román/, интрига {f} /intríga/, любовные отношения {n-p} /ljubóvnyje otnošénija/
|
relative {adj} /ˈɹɛl.ə.ɾɪv/ (conditional; depending on something else)
|
:: относительный /otnosítelʹnyj/, релятивный /reljatívnyj/
|
relative {n} (someone in the same family; someone connected by blood, marriage, or adoption)
|
:: родственник {m} /ródstvennik/, родственница {f} /ródstvennica/, родич {m} /ródič/, сородич {m} /soródič/, свояк {m} /svoják/, родня {f} /rodnjá/ [collective]
|
relative clause {n} (type of subordinate clause)
|
:: относительное придаточное предложение {n} /otnosítelʹnoje pridátočnoje predložénije/
|
relative humidity {n} (amount of water vapor in the air)
|
:: относительная влажность {f} /otnosítelʹnaja vlážnostʹ/, относительная влажность воздуха {f} /otnosítelʹnaja vlážnostʹ vózduxa/
|
relatively {adv} /ˈɹɛl.ə.tʰɪv.li/ (proportionally)
|
:: относительно /otnosítelʹno/, сравнительно /sravnítelʹno/
|
relatively {adv} (somewhat) SEE: somewhat
|
::
|
relatively prime {adj} ((of two or more positive integers) having no factors in common)
|
:: взаимно простой /vzaímno prostój/
|
relative pronoun {n} (pronoun that introduces a relative clause)
|
:: относительное местоимение {n} /otnosítelʹnoje mestoiménije/
|
relativism {n} (theory that truth and moral values are relative)
|
:: релятивизм {m} /reljativízm/
|
relativistic {adj} /ˈɹɛl.ə.təˌvɪst.ɪk/ (of, or relating to relativity)
|
:: релятивистский {m} /reljativístskij/
|
relativistic {adj} (at, or near the speed of light)
|
:: релятивистский /reljativístskij/
|
relativistic {adj} (of, or relating to relativism)
|
:: релятивистский /reljativístskij/, релятивистический /reljativistíčeskij/
|
relativity {n} /ɹɛləˈtɪvɨti/ (the state of being relative)
|
:: относительность {f} /otnosítelʹnostʹ/
|
relativity {n} (physics principle)
|
:: относительность {f} /otnosítelʹnostʹ/
|
relax {v} /ɹɪˈlæks/ (to make something loose)
|
:: расслаблять {impf} /rasslabljátʹ/, расслабить {pf} /rasslábitʹ/
|
relax {v} (to become loose)
|
:: расслабляться {impf} /rasslabljátʹsja/, расслабиться {pf} /rasslábitʹsja/
|
relax {v} (to make something less severe or tense)
|
:: ослаблять {impf} /oslabljátʹ/, ослабить {pf} /oslábitʹ/, распускать {impf} /raspuskátʹ/, распустить {pf} /raspustítʹ/
|
relax {v} (to become less severe or tense)
|
:: распускаться {impf} /raspuskátʹsja/, распуститься {pf} /raspustítʹsja/
|
relax {v} (to make something (such as codes and regulations) more lenient)
|
:: смягчать {impf} /smjaxčátʹ/, смягчить {pf} /smjaxčítʹ/
|
relax {v} (to become more lenient)
|
:: смягчаться {impf} /smjaxčátʹsja/, смягчиться {pf} /smjaxčítʹsja/
|
relax {v} (to relieve (something) from stress)
|
:: расслаблять {impf} /rasslabljátʹ/, расслабить {pf} /rasslábitʹ/
|
relaxed {adj} /ɹɪˈlækst/ (having an easy-going mood)
|
:: расслабленный /rassláblennyj/
|
relay {n} /ˈɹiːleɪ/ (electrical actuator)
|
:: реле {n} /rɛlé/
|
relay {n} (athletics discipline)
|
:: эстафета {f} /estaféta/
|
relay {v} (to pass on or transfer (information))
|
:: передавать {impf} /peredavátʹ/, передать {pf} /peredátʹ/, транслировать {impf} {pf} /translírovatʹ/
|
relay race {n} (sports contest)
|
:: эстафета {f} /estaféta/
|
release {n} /ɹɪˈliːs/ (event of setting free)
|
:: освобождение {n} /osvoboždénije/
|
release {n} (software: distribution of a computer software product)
|
:: релиз {m} /relíz/, выпуск {m} /výpusk/, версия {f} /vérsija/
|
release {n} (product made recently available)
|
:: новинка {f} /novínka/, релиз {m} /relíz/
|
release {v} (to let go (of))
|
:: отпускать {impf} /otpuskátʹ/, отпустить {pf} /otpustítʹ/, освобождать {impf} /osvoboždátʹ/, освободить {pf} /osvobodítʹ/, выпускать {impf} /vypuskátʹ/, выпустить {pf} /výpustitʹ/
|
release {v} (to make available to the public)
|
:: выпускать {impf} /vypuskátʹ/, выпустить {pf} /výpustitʹ/
|
relegate {v} /ˈɹɛlɪɡeɪt/ (to exile)
|
:: ссылать /ssylatʹ/ (1.1)
|
relegate {v} (to consign)
|
:: низводить /nizvoditʹ/ (2.1)
|
relegate {v} (to refer)
|
:: отсылать {impf} /otsylatʹ/
|
relegation zone {n} (bottom part of a sports table)
|
:: конец турнирной таблицы {m} /konec turnirnoj tablicy/ [formal], подвал {m} /podval/ [slang]
|
relent {v} /ɹɪˈlɛnt/ (become less severe, soften in temper)
|
:: смягчаться /smjaxčátʹsja/
|
relentless {adj} /ɹɪˈlɛntləs/ (unrelenting or unyielding in severity)
|
:: неумолимый /neumolímyj/, непреклонный /nepreklónnyj/, [merciless] беспощадный /bespoščádnyj/, безжалостный /bezžálostnyj/
|
relentless {adj} (unremitting, steady and persistent)
|
:: упорный /upórnyj/, неослабевающий /neoslabevájuščij/
|
relevance {n} (property or state of being relevant, pertinency)
|
:: актуальность {f} /aktuálʹnostʹ/, уместность {f} /uméstnostʹ/, релевантность {f} /relevántnostʹ/
|
relevancy {n} (relevance) SEE: relevance
|
::
|
relevant {adj} /ˈɹɛləvənt/ (directly related, connected, or pertinent to a topic)
|
:: соответствующий /sootvétstvujuščij/, уместный /uméstnyj/, [stilted] релевантный /relevántnyj/, актуальный /aktuálʹnyj/, относящийся к делу /otnosjáščijsja k délu/, имеющий отношение /iméjuščij otnošénije/
|
reliability {n} (quality of being reliable)
|
:: надёжность {f} /nadjóžnostʹ/
|
reliability {n} (quality of a measurement)
|
:: точность {f} /tóčnostʹ/
|
reliable {adj} /ɹɪˈlaɪəbəl/ (fit to be relied on)
|
:: надёжный /nadjóžnyj/
|
reliably {adv} (in a reliable manner)
|
:: надёжно /nadjóžno/
|
reliance {n} /ɹɪˈlaɪəns/ (The act of relying on someone or something; trust)
|
:: доверие {n} /dovérije/
|
relic {n} /ˈɹɛlɪk/ (that which remains)
|
:: останки {m-p} /ostánki/
|
relic {n} (old thing, possibly kept for sentimental reasons)
|
:: реликвия {f} /relíkvija/, реликт {m} /relíkt/
|
relic {n} (part of a body or an object of religious significance)
|
:: мощи {m-p} /móšči/
|
relief {n} /ɹɪˈliːf/ (removal of stress or discomfort)
|
:: облегчение {n} /oblexčénije/
|
relief {n} (type of artwork)
|
:: рельеф {m} /relʹjéf/, барельеф {m} /barelʹjéf/
|
relief {n} (difference of elevations on a surface)
|
:: рельеф {m} /relʹjéf/
|
relieve oneself {v}
|
:: отправлять естественные надобности {impf} /otpravljátʹ jestéstvennyje nádobnosti/, отправить естественные надобности {pf} /otprávitʹ jestéstvennyje nádobnosti/, справлять нужду {impf} /spravljátʹ nuždu/, справить нужду {pf} /správitʹ nuždu/, облегчаться {impf} /oblexčátʹsja/, облегчиться {pf} /oblexčítʹsja/
|
religion {n} /ɹɪˈlɪdʒən/ (system of beliefs dealing with soul, deity and/or life after death)
|
:: религия {f} /relígija/, вера {f} /véra/, вероисповедание {n} /veroispovédanije/
|
religiosity {n} /ɹɪˌlɪd͡ʒɪˈɒsɪti/ (quality of being religious)
|
:: религиозность {f} /religióznostʹ/
|
religious {adj} /ɹɪ.ˈlɪ.d͡ʒəs/ (concerning religion)
|
:: религиозный /religióznyj/
|
religious {adj} (committed to the practice of religion)
|
:: религиозный /religióznyj/, верующий /vérujuščij/
|
religious education {n} (religious studies) SEE: religious studies
|
::
|
religiousness {n} (religiosity) SEE: religiosity
|
::
|
religious studies {n} (study of religious beliefs, behaviours and institutions)
|
:: религиоведение {n} /religiovédenije/, религиеведение {n} /religijevédenije/
|
relinquish {v} /ɹɪˈlɪŋkwɪʃ/ (to give up, abandon)
|
:: оставлять /ostavljatʹ/, отказываться /otkazyvatʹsja/, покидать {impf} /pokidatʹ/ [about a place, both lit. and fig.]
|
relinquish {v} (to let go, physically release)
|
:: отпускать /otpuskatʹ/
|
relinquish {v} (to surrender, yield control or possession)
|
:: сдавать /sdavatʹ/, уступить {pf} /ustupitʹ/
|
reliquary {n} /ˈɹɛlɪkwɛɹi/ (container for religious relics)
|
:: реликварий {m} /relikvárij/
|
relish {n} /ˈɹɛ.lɪʃ/ (pleasing taste)
|
:: (приятный) вкус {m} /vkus/, запах {m} /zápax/
|
relish {n} (savor; quality; characteristic tinge)
|
:: вкус {m} /vkus/, привкус {m} /prívkus/
|
relish {n} (pickled sauce)
|
:: приправа {f} /pripráva/
|
relish {v} (to taste or eat with pleasure; to like the flavor of)
|
:: смаковать /smakovátʹ/
|
relive {v} /ɹiːˈlɪv/ (to come back to life)
|
:: оживать {impf} /oživatʹ/
|
relive {v} (to experience again)
|
:: переживать {impf} /pereživatʹ/
|
reload {v} (to load (something) again)
|
:: нагружать снова {impf} /nagružátʹ snóva/, нагрузить снова {pf} /nagruzítʹ snóva/
|
reload {v} (to refresh a copy of a program in memory or of a web page on screen)
|
:: перезагружать {impf} /perezagružátʹ/, перезагрузить {pf} /perezagruzítʹ/, обновлять {impf} /obnovljátʹ/, обновить {pf} /obnovítʹ/
|
reload {v} (load a gun or cartridge again)
|
:: перезаряжать {impf} /perezarjažátʹ/, перезарядить {pf} /perezarjadítʹ/
|
relocate {v} (to move (something) from one place to another)
|
:: перемещать /peremeščátʹ/
|
relocation {n} /ˌɹiːləʊˈkeɪʃən/ (moving to another place)
|
:: переселение {n} /pereselénije/, перемещение {n} /peremeščénije/
|
reluctance {n} /ɹɪˈlʌktəns/ (unwillingness to do something)
|
:: неохота {f} /neoxóta/, нежелание {n} /neželánije/
|
reluctance {n} (magnetic resistance)
|
:: магнитное сопротивление {n} /magnítnoje soprotivlénije/
|
reluctant {adj} /ɹɪˈlʌktənt/ (not wanting to take some action)
|
:: неохотный /neoxótnyj/, нежелающий /neželájuščij/
|
reluctantly {adv} /ɹɪˈlʌktəntli/ (in a reluctant manner)
|
:: неохотно /neoxótno/, с неохотой /s neoxótoj/
|
relume {v} (To rekindle; to light)
|
:: зажигать /zažigátʹ/ снова /snóva/
|
rely {v} /ɹɪˈlaɪ/ (rest with confidence)
|
:: полагаться {impf} /polagátʹsja/, положиться (на) {pf} /položítʹsja (na)/, рассчитывать {impf} /rassčítyvatʹ/
|
remain {v} /ɹɪˈmeɪn/ (to stay behind while others withdraw)
|
:: оставаться {impf} /ostavátʹsja/, остаться {pf} /ostátʹsja/
|
remain {v} (to be left over after a portion is removed)
|
:: оставаться {impf} /ostavátʹsja/, остаться {pf} /ostátʹsja/
|
remain {v} (to continue unchanged)
|
:: оставаться {impf} /ostavátʹsja/, остаться {pf} /ostátʹsja/
|
remain {n} (That which is left of a being after its life is gone) SEE: remains
|
::
|
remainder {n} /ɹɪˈmeɪndə/ (what remains after some has been removed)
|
:: остаток {m} /ostátok/, остатки {p} /ostátki/
|
remainder {n} (mathematics: amount left over after repeatedly subtracting the divisor)
|
:: остаток {m} /ostátok/
|
remainder {n} (items left unsold and subject to reduction in price)
|
:: остаток {m} /ostátok/, остатки {p} /ostátki/
|
remains {n} (remains) SEE: wreck
|
::
|
remains {n} /ɹɪˈmeɪnz/ (what is left after a person (or any organism) dies; a corpse)
|
:: остатки {m-p} /ostátki/, останки {m-p} /ostánki/
|
remains {n} (relic of an ancient building or other structure)
|
:: развалины {f-p} /razváliny/, руины {f-p} /ruíny/
|
remains {n} (all that is left of the stock of some things; remnants)
|
:: остатки {m-p} /ostátki/
|
remake {v} /ɹiːˈmeɪk/ (to make again)
|
:: делать заново /délatʹ zánovo/, [again and differently] переделывать /peredélyvatʹ/
|
remake {n} (new version of film)
|
:: римейк {m} /rimɛ́jk/
|
remark {n} /ɹɪˈmɑɹk/ (act of pointing out; notice or observation)
|
:: замечание {n} /zamečánije/
|
remark {n} (expression of something noticed)
|
:: замечание {n} /zamečánije/, примечание {n} /primečánije/, пометка {f} /pométka/
|
remarkable {adj} /ɹɪˈmɑɹkəbl̩/ (worthy of being remarked)
|
:: замечательный /zamečátelʹnyj/, выдающийся /vydajúščijsja/, поразительный /porazítelʹnyj/, знаменитый /znamenítyj/ [famous]
|
rematch {n} /ˈɹiː.mætʃ/ (second contest between the same opponents, a return game)
|
:: переигровка {f} /pereigróvka/, матч-реванш {m} /matč-revánš/
|
remediation {n} (action or process to remedy a situation)
|
:: восстановление /vosstanovlénije/, исправление /ispravlenije/
|
remedy {n} /ˈɹɛmədi/ (something that corrects or counteracts)
|
:: средство {n} /srédstvo/
|
remedy {n} (legal means)
|
:: мера {f} /méra/, средство {n} /srédstvo/ [судебной защиты]
|
remedy {n} (medicine, application, or treatment)
|
:: лекарство {n} /lekárstvo/, [лекарственное] средство {n} /srédstvo/
|
remember {v} /ɹɪˈmɛmbɚ/ (to recall from one's memory)
|
:: помнить {impf} /pómnitʹ/ [still have memories]; вспоминать {impf} /vspominátʹ/, вспомнить {pf} /vspómnitʹ/ [recall, try to remember]
|
remember {v} (to memorize)
|
:: запоминать {impf} /zapóminátʹ/, запомнить {pf} /zapómnitʹ/, не забывать {impf} /ne zabyvátʹ/, не забыть {pf} /ne zabýtʹ/
|
remember {v} (to not forget to do something required)
|
:: помнить {impf} /pómnitʹ/, не забывать {impf} /ne zabyvátʹ/, не забыть {pf} /ne zabýtʹ/
|
remember {v} (to have a remembrance ceremony)
|
:: помянуть /pomjanútʹ/
|
remember {v} ((obsolete) to remind) SEE: remind
|
::
|
remembrance {n} /ɹɪ.ˈmɛm.bɹəns/ (act of remembering)
|
:: припоминание {n} /pripominánije/, память {f} /pámjatʹ/
|
remembrance {n} (something remembered)
|
:: воспоминание {n} /vospominánije/
|
remembrance {n} (that which serves to keep in or bring to mind)
|
:: напоминание {n} /napominánije/ [reminder], сувенир {m} /suvenír/ [souvenir], подарок на память {m} /podárok na pámjatʹ/
|
remind {v} /ɹəˈmaɪnd/ (Cause one to experience a memory; bring to a person's notice)
|
:: напоминать {impf} /napominátʹ/, напомнить {pf} /napómnitʹ/
|
reminder {n} (something that reminds)
|
:: напоминание {n} /napominánije/
|
reminisce {v} /ˌɹɛm.ɨˈnɪs/ (to recall the past in a private moment, often fondly or nostalgically)
|
:: вспоминать {impf} /vspominátʹ/, вспомнить {pf} /vspómnitʹ/
|
reminisce {v} (to talk or write about memories of the past, especially pleasant memories)
|
:: вспоминать {impf} /vspominátʹ/, вспомнить {pf} /vspómnitʹ/
|
reminiscence {n} (act of remembering)
|
:: воспоминание {n} /vospominánije/, [literary] реминисценция {f} /reminiscéncija/
|
reminiscence {n} (mental image)
|
:: воспоминание {n} /vospominánije/
|
reminiscent {adj} /ˌɹɛməˈnɪsnt/ (suggestive of an earlier event or times)
|
:: напоминающий /napominájuščij/
|
remiss {adj} /ɹəˈmɪs/ (not energetic or exact in duty or business; careless)
|
:: небрежный /nebréžnyj/
|
remission {n} /ɹɪˈmɪʃ(ə)n/ (pardon of a sin)
|
:: индульгенция {f} /indulʹgencija/, отпущение {n} /otpuščénije/
|
remit {v} /ɹiˈmɪt/ (to forgive, pardon)
|
:: прощать (обиду) /proščátʹ (obídu)/, отпускать (грехи) /otpuskátʹ (grexí)/
|
remit {v} (to transmit or send)
|
:: переводить {impf} /perevodítʹ/, перевести {pf} /perevestí/, перечислять {impf} /perečisljátʹ/, перечислить {pf} /perečíslitʹ/, пересылать {impf} /peresylátʹ/, переслать {pf} /pereslátʹ/
|
remit {n} (terms of reference; set of responsibilities)
|
:: круг полномочий {m} /krug polnomóčij/, пределы компетенции {m-p} /predély kompeténcii/, компетенция {f} /kompeténcija/
|
remit {v} (to postpone) SEE: postpone
|
::
|
remittance {n} (A payment to a remote recipient)
|
:: денежный перевод {m} /dénežnyj perevód/, перевод {m} /perevód/
|
remix {n} /ˈɹiˌmɪks/ (rearrangement of an older piece of music)
|
:: ремикс {m} /remíks/
|
remix {n} (piece of music formed by combining existing pieces of music together)
|
:: ремикс {m} /remíks/
|
remnant {n} /ˈɹɛmnənt/ (small portion remaining of a larger thing or group)
|
:: остаток {m} /ostátok/
|
remnant {n} (remaining fabric at the end of the bolt)
|
:: обрезок {m} /obrézok/, остаток {m} /ostátok/
|
remnant {n} (unsold end of piece goods)
|
:: остаток {m} /ostátok/
|
remonstrance {n} (remonstration)
|
:: протест {m} /protést/
|
remonstrate {v} /ˈɹɛ.mən.stɹeɪt/ (intransitive - to object or protest)
|
:: протестовать /protestovátʹ/, возражать /vozražátʹ/
|
remonstrate {v} (transitive - to state as a protest or expression of disapproval)
|
:: протестовать /protestovátʹ/, возражать /vozražátʹ/
|
remonstration {n} (remonstrance) SEE: remonstrance
|
::
|
remora {n} /ɹɪˈmɔːɹə/ (elongate fish from the family Echeneidae)
|
:: прилипала {f} /prilipála/
|
remorse {n} /ɹɪˈmɔɹs/ (feeling of regret or sadness for doing wrong or sinning)
|
:: угрызения совести {n-p} /ugryzénija sóvesti/, раскаяние {n} /raskájanije/, сожаление {n} /sožalénije/
|
remote {adj} /ɹɪˈmoʊt/ (at a distance)
|
:: далёкий /daljókij/, дальний /dálʹnij/, отдалённый /otdaljónnyj/, удалённый /udaljónnyj/
|
remote {n} (remote control)
|
:: ПДТ {m} /PDT/, пульт {m} /pulʹt/, дистанционка {m} /distanciónka/
|
remote control {n} (device used to operate an appliance or mechanical toy from a short distance away)
|
:: пульт дистанционного управления {m} /pulʹt distanciónnovo upravlénija/, ПДУ {m} /PDU/, пульт {m} /pulʹt/, дистанционное управление {n} /distanciónnoje upravlénije/
|
remote control {n} (doing something from a distance)
|
:: дистанционное управление {n} /distanciónnoje upravlénije/
|
remoteness {n} (quality of being remote)
|
:: дальность {f} /dálʹnostʹ/, удалённость {f} /udaljónnostʹ/
|
remote sensing {n} (gaining information about an object without coming in direct contact with it)
|
:: дистанционное зондирование Земли {n} /distancionnoje zondirovanije Zemli/
|
removable {adj} (able to be removed)
|
:: съёмный /sʺjómnyj/
|
removal {n} /ɹəˈmuːvəl/ (The process of moving, or the fact of being removed)
|
:: удаление {n} /udalenije/
|
removal {n} (The dismissal of someone from office)
|
:: увольнение {n} /uvolʹnenije/
|
remove {v} (to remove) SEE: delete
|
::
|
remove {v} /ɹɪˈmuːv/ (to take away)
|
:: устранять /ustranjátʹ/, убирать /ubirátʹ/
|
REM sleep {n} (stage of sleep during which most brain activity and dreams occur, characterised by rapid eye movement)
|
:: фаза быстрого сна /faza bystrovo sna/, БДГ-фаза /BDG-faza/, REM-фаза /REM-faza/
|
remuneration {n} /ɹə.mjuː.nə.ˈɹeɪ.ʃən/ (something given in exchange for goods or services rendered)
|
:: вознаграждение {n} /voznagraždénije/, оплата {f} /opláta/
|
remuneration {n} (a payment for work done; wages, salary, emolument)
|
:: заработная плата {f} /zárabotnaja pláta/, зарплата {f} /zarpláta/, жалование {n} /žálovanije/
|
remuneration {n} (a recompense for a loss; compensation)
|
:: компенсация {f} /kompensácija/, возмещение {n} /vozmeščénije/
|
Remus {prop} (the founder of Rome)
|
:: Рем {m} /Rɛm/
|
ren {n} (a kidney) SEE: kidney
|
::
|
renaissance {n} (Renaissance) SEE: Renaissance
|
::
|
Renaissance {prop} /ˈɹɛnəˌsɑːns/ (14th-century revival)
|
:: Ренессанс {m} /Rɛnɛssáns/, Возрождение {n} /Vozroždénije/, эпоха Возрождения {f} /epóxa Vozroždénija/
|
Renaissance {prop} (the period)
|
:: эпоха Возрождения {f} /epóxa Vozroždénija/
|
Renaissance {prop} (any similar revival)
|
:: возрождение {n} /vozroždénije/
|
renal {adj} /ˈɹiːnəl/ (pertaining to the kidneys)
|
:: почечный /počečnyj/
|
rename {v} (to give a new name to)
|
:: переименовывать {impf} /pereimenóvyvatʹ/, переименовать {pf} /pereimenovátʹ/
|
renaming {n} (act in which something is renamed)
|
:: переименование {n} /pereimenovánije/
|
Renata {prop} (female given name)
|
:: Рената {f} /Renáta/
|
Renault {prop} /ɹəˈnoʊ/ (car of Renault brand)
|
:: Рено {f} /Rɛnó/
|
rend {v} (to separate into parts with force)
|
:: раздирать {n} /razdirátʹ/, разрывать {n} /razryvátʹ/
|
rend {v} (to part or tear off forcibly)
|
:: отрывать {n} /otryvátʹ/
|
rendaku {n} (sequential voicing in Japanese)
|
:: рэндаку /rɛndáku/
|
render {v} /ˈɹɛn.də/ (to cause to become)
|
:: вызвать /vyzvatʹ/, стать причиной /statʹ pričinoj/, поспособствовать /posposobstvovatʹ/
|
render {v} (cover a wall with a layer of plaster)
|
:: штукатурить {impf} /štukatúritʹ/
|
render {n} (stucco or plaster)
|
:: штукатурка {f} /štukatúrka/
|
rendezvous {n} /ˈɹɑndəˌvu/ (meeting or date)
|
:: свидание {n} /svidánije/, встреча {f} /vstréča/, рандеву {n} /randɛvú/
|
rendition {n} /ɹɛnˈdɪʃ(ə)n/ (interpretation of a musical score)
|
:: трактовка /traktovka/, толкование /tolkovanije/, изложение /izloženije/
|
Renée {prop} (female given name) SEE: Renata
|
::
|
renegade {n} /ˈɹɛnɪˌɡeɪd/ (disloyal person who betrays or deserts his cause or religion etc.)
|
:: ренегат /renegát/, предатель /predátelʹ/
|
renege {v} /ɹɪˈn(e)ɪɡ/ (break a promise or commitment)
|
:: изменять своему слову /izmenjátʹ svojemú slóvu/
|
renege {v} (card games: fail to follow suit when capable)
|
:: делать ренонс /délatʹ renóns/
|
renege {v} (deny, renounce)
|
:: отказываться /otkázyvatʹsja/
|
renew {v} /ɹɪˈnjuː/ (to make new again)
|
:: обновлять {impf} /obnovljátʹ/, обновить {pf} /obnovítʹ/
|
renew {v} (to begin again; to recommence)
|
:: возобновлять {impf} /vozobnovljátʹ/, возобновить {pf} /vozobnovítʹ/
|
renew {v} (to repeat; to go over again)
|
:: повторять {impf} /povtorjátʹ/, повторить {pf} /povtorítʹ/
|
renew {v} (to extend a period of loan)
|
:: продлевать {impf} /prodlevátʹ/, продлить {pf} /prodlítʹ/
|
renewability {n} (property of being renewable)
|
:: возобновляемость {f} /vozobnovljájemostʹ/
|
renewable {adj} (Able to be renewed)
|
:: возобновляемый /vozobnovljájemyj/
|
renewable energy {n}
|
:: возобновляемая энергия {f} /vozobnovljájemaja enérgija/, регенеративная энергия {f} /regeneratívnaja enérgija/
|
renewably {adv} (in a renewable manner)
|
:: возобновляемо /vozobnovljájemo/
|
renewal {n} (act of renewing)
|
:: обновление {n} /obnovlénije/, возрождение {n} /vozroždénije/ [revival], продление {n} /prodlénije/ [prolongation, extension, extension]
|
renminbi {n} /ˈɹɛn.mɪn.bi/ (currency in China)
|
:: жэньминьби {f} /žɛnʹminʹbí/
|
Rennes {prop} /ɹɛn/ (city)
|
:: Рен {m} /Rɛn/
|
rennet {n} /ˈɹɛnɪt/ (An enzyme)
|
:: реннин {m} /rénnin/
|
rennet stomach {n} (abomasum) SEE: abomasum
|
::
|
renounce {v} /ɹɪˈnaʊns/ (give up)
|
:: сдаваться {impf} /sdavátʹsja/, сдаться {pf} /sdátʹsja/
|
renounce {v} (decline association with)
|
:: отрекаться {impf} /otrekátʹsja/, отречься {pf} /otréčʹsja/, отвергать {impf} /otvergátʹ/, отвергнуть {pf} /otvérgnutʹ/
|
renounce {v} (abandon, forsake an action)
|
:: отступаться {impf} /otstupátʹsja/, отступиться {pf} /otstupítʹsja/
|
renounce {v} (surrender a right or trust)
|
:: отказываться {impf} /otkázyvatʹsja/, отказаться {pf} /otkazátʹsja/
|
renovate {v} /ˈɹenəveɪt/ (to renew; to revamp)
|
:: ремонтировать /remontírovatʹ/, обновлять /obnovljátʹ/, восстанавливать /vosstanávlivatʹ/
|
renovation {n} (act or process of renovating)
|
:: ремонт {m} /remónt/, реконструкция {f} /rekonstrúkcija/, обновление {n} /obnovlénije/
|
renown {n} /ɹɪˈnaʊn/ (Fame or wide recognition)
|
:: известность {f} /izvéstnostʹ/
|
renowned {adj} /ɹɪˈnaʊnd/ (famous)
|
:: знаменитый /znamenítyj/, известный /izvéstnyj/, прославленный /proslávlennyj/
|
rent {n} /ɹɛnt/ (payment made by a tenant)
|
:: квартирная плата {f} /kvartírnaja pláta/ [only when renting a flat], квартплата {f} /kvartpláta/ [only when renting a flat], арендная плата {f} /aréndnaja pláta/, аренда {f} /arénda/, рента {f} /rénta/
|
rent {n} (payment made for the use of equipment or a service)
|
:: плата за прокат {f} /pláta za prokát/, прокат {m} /prokát/, рента {f} /rénta/
|
rent {v} (to occupy premises in exchange for rent)
|
:: снимать {impf} /snimátʹ/, снять {pf} /snjatʹ/
|
rent {v} (to grant occupation in return for rent)
|
:: сдавать в аренду {impf} /sdavátʹ v aréndu/, сдать в аренду {pf} /sdatʹ v aréndu/, сдавать внаём {impf} /sdavátʹ vnajóm/, сдать внаём {pf} /sdatʹ vnajóm/, сдавать {impf} /sdavátʹ/, сдать {pf} /sdatʹ/
|
rent {v} (obtain/have temporary possession of an object such as a movie)
|
:: брать напрокат {impf} /bratʹ naprokát/, взять напрокат {pf} /vzjatʹ naprokát/, нанимать {impf} /nanimátʹ/, нанять {pf} /nanjátʹ/
|
rent {n} (a tear or rip)
|
:: прореха {f} /proréxa/
|
rental {n} /ˈɹɛntəl/ (something rented)
|
:: аренда {f} /arénda/
|
rent boy {n} (young male prostitute)
|
:: проститут {m} /prostitút/
|
rentier {n} /ˈɹɒntɪeɪ/ (individual who receives capital income)
|
:: рантье {m} {f} /rantʹjé/
|
renunciation {n} (the act of rejecting or renouncing something as invalid)
|
:: отказ {m} /otkáz/, отречение {n} /otrečénije/
|
renunciation {n} (the resignation of an ecclesiastical office)
|
:: отрешение {n} /otrešénije/, отречение {n} /otrečénije/
|
reoffender {n} (repeat offender) SEE: repeat offender
|
::
|
rep {n} (reputation) SEE: reputation
|
::
|
rep {n} (representative) SEE: representative
|
::
|
rep {n} /ɹɛp/ (a type of fabric)
|
:: репс {m} /reps/
|
rep {n} (repetition) SEE: repetition
|
::
|
repair {v} /ɹɪˈpɛɚ/ (to restore to good working order)
|
:: ремонтировать /remontírovatʹ/, чинить /činítʹ/
|
repair {n} (act of repairing something)
|
:: ремонт {m} /remónt/, починка {f} /počínka/
|
reparation {n} /ˌɹɛpəˈɹeɪʃən/ (payment to undo transgressions)
|
:: репарация {f} /reparácija/ [for war transgressions], компенсация {f} /kompensácija/, возмещение {n} /vozmeščénije/
|
repartee {n} /ˌɹɛpɑɹˈteɪ/ (swift witty retort)
|
:: остроумный ответ (ostroúmnyj otvét) {m}
|
repatriate {n} /ɹiːˈpeɪ.tɹi.eɪt/ (a person who has returned to the country of origin or whose citizenship has been restored)
|
:: репатриант {m} /repatriánt/, репатриантка {f} /repatriántka/
|
repatriate {v} (to restore somebody to his or her own country)
|
:: репатриировать /repatriírovatʹ/
|
repatriation {n} (the process of returning of a person to their country of origin)
|
:: репатриация {f} /repatriácija/
|
repay {v} (pay back) SEE: pay back
|
::
|
repdigit {n} /ˈɹɛpˌdɪdʒɪt/ (number composed of one digit)
|
:: репдигиты /repdígity/
|
repeal {v} /ɹəˈpiːl/ (to cancel)
|
:: отменять {impf} /otmenjátʹ/, отменить {pf} /otmenítʹ/, аннулировать {impf} {pf} /annulírovatʹ/
|
repeat {v} /ɹɪˈpiːt/ (do or say again)
|
:: повторять {impf} /povtorjátʹ/, повторить {pf} /povtorítʹ/
|
repeatedly {adv} /ɹɪˈpiːtɪdli/ (done several times)
|
:: повторно /povtórno/, неоднократно /neodnokrátno/, многократно /mnogokrátno/
|
repeat offender {n} (repeat offender, see also: recidivist)
|
:: рецидивист {m} /recidivíst/, рецидивистка {f} /recidivístka/
|
repechage {n} /ˌɹɛp.əˈʃɑʒ/ (heat for competitors who have lost in a previous round)
|
:: репешаж {m} /repešáž/
|
repel {v} /ɹɪˈpɛl/ (to put off)
|
:: отказываться принять /otkázyvatʹsja prinjátʹ/, отвергать /otvergátʹ/, отклонять /otklonjátʹ/
|
repel {v} (to ward off)
|
:: оказывать сопротивление /okázyvatʹ soprotivlénije/, противостоять /protivostojátʹ/
|
repel {v} (to drive away)
|
:: отбрасывать /otbrasyvatʹ/, отражать /otražátʹ/
|
repel {v} (physics: to force away)
|
:: отталкивать /ottalkivatʹ/
|
repel {v} (to cause repulsion or dislike)
|
:: претить /pretitʹ/, вызывать отвращение /vyzyvátʹ otvraščénije/, вызывать неприязнь /vyzyvátʹ neprijáznʹ/, отпугивать /otpugivatʹ/, отталкивать /ottalkivatʹ/
|
repellent {adj} /ɹəˈpɛlənt/ (tending or able to repel)
|
:: отталкивающий /ottálkivajuščij/
|
repellent {adj} (repulsive, inspiring aversion)
|
:: отталкивающий /ottálkivajuščij/, отвратительный /otvratítelʹnyj/
|
repellent {adj} (resistant or impervious to something)
|
:: непроницаемый /nepronicajemyj/
|
repent {v} /ɹɪˈpɛnt/ (to feel sorrow or regret for what one has done or omitted to do)
|
:: сожалеть {impf} /sožalétʹ/, сокрушаться {impf} /sokrušátʹsja/, каяться {impf} /kájatʹsja/, покаяться {pf} /pokájatʹsja/, раскаиваться {impf} /raskáivatʹsja/, раскаяться {pf} /raskájatʹsja/
|
repent {v} (theology: to be sorry for sin as morally evil, and to seek forgiveness)
|
:: каяться {impf} /kájatʹsja/, покаяться {pf} /pokájatʹsja/, раскаиваться {impf} /raskáivatʹsja/, раскаяться {pf} /raskájatʹsja/
|
repent {v} (to feel sorry for, to regret)
|
:: жалеть {impf} /žalétʹ/, сожалеть {impf} /sožalétʹ/, каяться {impf} /kájatʹsja/, покаяться {pf} /pokájatʹsja/
|
repentance {n} /ɹɪˈpɛntəns/ (condition of being penitent)
|
:: покаяние {n} /pokajánije/
|
repentance {n} (feeling of regret or remorse)
|
:: раскаяние {n} /raskájanije/, покаяние {n} /pokajánije/
|
repercussion {n} /ˌɹi.pɚˈkʌʃ.ən/ (consequence, result of action)
|
:: последствие {n} /poslédstvije/
|
repertoire {n} /ˈɹɛp.əɹ.twɑɹ/ (list of dramas, operas, pieces, parts, etc., which a company or a person has rehearsed)
|
:: репертуар {m} /repertuár/
|
repertoire {n} (set of skills possessed by a person; collection of items)
|
:: репертуар {m} /repertuár/
|
repetition {n} /ɹɛpəˈtɪʃən/ (act or an instance of repeating or being repeated)
|
:: повторение {n} /povtorénije/
|
repetition {n} (act of repeating an exercise motion)
|
:: повторение {n} /povtorénije/
|
rephrase {v} (find a different way to say something)
|
:: перефразировать /perefrazirovatʹ/, переформулировать /pereformulirovatʹ/, пересказать /pereskazatʹ/
|
replace {v} /ɹɪˈpleɪs/ (to substitute)
|
:: заменять {impf} /zamenjátʹ/, заменить {pf} /zamenítʹ/, [fill in] замещать {impf} /zameščátʹ/, заместить {pf} /zamestítʹ/
|
replacement {n} /ɹɪˈpleɪsmənt/ (a person or thing that takes the place of another; a substitute)
|
:: замена /zaména/, замещение /zameščénije/
|
replenish {v} /ɹɪˈplɛn.ɪʃ/ (to refill)
|
:: набрать ещё раз /nabrátʹ ješčó raz/
|
replenishment {n} (act of replenishing)
|
:: пополнение /popolnénije/
|
replete {adj} /ɹɪˈpliːt/ (abounding)
|
:: изобилующий /izobílujuščij/
|
replete {adj} (filled to bursting)
|
:: переполненный /perepólnennyj/
|
repletion {n} (the condition of being replete)
|
:: изобилие /izobílije/, переполненность {f} /perepolnennostʹ/
|
replica {n} /ˈɹɛplɪkə/ (exact copy)
|
:: точная копия {f} /tóčnaja kópija/, репродукция {f} /reprodúkcija/, реплика {f} /réplika/ [rare in this sense], муляж {m} /muljáž/
|
replication {n} /ɹɛplɪˈkeɪʃən/ (process by which an object, person, place or idea may be copied)
|
:: копирование {n} /kopírovanije/
|
reply {v} /ɹɪˈplaɪ/ (to give a written or spoken response)
|
:: отвечать {impf} /otvečátʹ/, ответить {pf} /otvétitʹ/
|
reply {v} (to act or gesture in response)
|
:: отвечать {impf} /otvečátʹ/, ответить {pf} /otvétitʹ/
|
reply {n} (written or spoken response)
|
:: ответ {m} /otvét/
|
reply {n} (something given in reply)
|
:: ответ {m} /otvét/
|
report {v} /ɹɪˈpɔɹt/ (to relate details of)
|
:: сообщать {impf} /soobščátʹ/, сообщить {pf} /soobščítʹ/
|
report {v} (to notify formally)
|
:: докладывать {impf} /dokládyvatʹ/, доложить {pf} /doložítʹ/, отчитываться {impf} /otčítyvatʹsja/, отчитаться {pf} /otčitátʹsja/
|
report {v} (to be accountable)
|
:: отчитываться {impf} /otčítyvatʹsja/, отчитаться {pf} /otčitátʹsja/
|
report {v} (military: to appear or present oneself)
|
:: являться {impf} /javljátʹsja/, явиться {pf} /javítʹsja/
|
report {n} (information describing events)
|
:: репортаж {m} /reportáž/ [media], доклад {m} /doklád/, отчёт {m} /otčót/, сообщение {n} /soobščénije/, рапорт {m} /ráport/ [military], сводка {f} /svódka/, репорт {m} /repórt/
|
report card {n} (grades)
|
:: табель {m} /tábelʹ/, табель успеваемости {m} /tábelʹ uspevájemosti/
|
reported speech {n} (a form of speech used to express what another has said)
|
:: косвенная речь {f} /kósvennaja rečʹ/
|
reporter {n} /ɹɪˈpɔɹtɚ/ (journalist)
|
:: репортёр {m} /reportjór/, репортёрша {f} /reportjórša/, корреспондент {m} /korrespondént/, корреспондентка {f} /korrespondéntka/, журналист {m} /žurnalíst/, журналистка {f} /žurnalístka/
|
repose {n} /ɹɪˈpoʊz/ (rest)
|
:: отдых {m} /ótdyx/
|
repose {n} (quietness)
|
:: покой {m} /pokój/, спокойствие {n} /spokójstvije/
|
repose {n} (period between eruptions of a volcano)
|
:: спячка {f} /spjáčka/
|
repose {v} (to lie at rest)
|
:: покоиться {impf} /pokóitʹsja/, отдыхать {impf} /otdyxátʹ/
|
repository {n} (a location for storage, often for safety or preservation)
|
:: хранилище {n} /xranílišče/, склад {m} /sklad/, вместилище {n} /vmestílišče/
|
repository {n} (a burial vault)
|
:: склеп {m} /sklep/
|
repository {n} (a person to whom a secret is entrusted)
|
:: доверенное лицо {n} /dovérennoje licó/
|
repost {n} (the act of posting again, the material thus posted)
|
:: репост {m} /repóst/
|
reprehensible {adj} (blameworthy)
|
:: достойный осуждения /dostójnyj osuždénija/ , предосудительный /predosudítelʹnyj/
|
reprehensible {adj} (deserving of reprehension)
|
:: достойный порицания /dostójnyj poricánija/ , достойный осуждения /dostójnyj osuždénija/
|
represent {v} /ɹɛp.ɹɪ.ˈzɛnt/ (to stand in the place of, act on behalf of)
|
:: представлять /predstavljátʹ/
|
representative {adj} /ˌɹɛpɹɪˈzɛnt(ət)ɪv/ (typical)
|
:: показательный /pokazátelʹnyj/, характерный /xaraktérnyj/, типичный /tipíčnyj/
|
representative {n} (one who speaks for another)
|
:: представитель {m} /predstavítelʹ/, представительница {f} /predstavítelʹnica/, делегат {m} /delegát/, уполномоченный {m} /upolnomóčennyj/
|
representative {n} (member of the House of Representatives)
|
:: член палаты представителей {m} /člen paláty predstavítelej/
|
repress {v} /ɹəˈpɹɛs/ (forcefully prevent an upheaval from developing)
|
:: подавлять {impf} /podavljatʹ/, сдерживать {impf} /sderživatʹ/, подавить {pf} /podavitʹ/, сдержать {pf} /sderžatʹ/, усмирять {impf} /usmirjatʹ/, усмирить {pf} /usmiritʹ/, пресекать {impf} /presekatʹ/, пресечь {pf} /presečʹ/
|
repress {v} (to keep back)
|
:: сдерживать {impf} /sderživatʹ/, сдерживаться {impf} /sderživatʹsja/, сдержать {pf} /sderžatʹ/, воздерживаться {impf} /vozderživatʹsja/, воздержаться {pf} /vozderžatʹsja/, подавлять {impf} /podavljatʹ/, подавить {pf} /podavitʹ/
|
repression {n} (act of repressing)
|
:: репрессия {f} /représsija/, подавление {n} /podavlénije/
|
repressive {adj} (serving to repress or suppress; oppressive)
|
:: репрессивный /repressívnyj/
|
reprieve {n} /ɹɪˈpɹiːv/ (cancellation of a punishment)
|
:: отсрочка /otsročka/
|
reprimand {n} /ˈɹɛpɹɪmɑːnd/ (a severe, formal or official reproof)
|
:: выговор {m} /výgovor/, взыскание {n} /vzyskánije/, головомойка {f} /golovomójka/, нагоняй {m} /nagonjáj/, выволочка {f} /vývoločka/, трёпка {f} /trjópka/, разнос {m} /raznós/, проволочка {f} /provolóčka/, нахлобучка {f} /naxlobúčka/, взбучка {f} /vzbúčka/
|
reprimand {v} (to reprove in a formal or official way)
|
:: делать выговор /délatʹ výgovor/ , делать замечание /délatʹ zamečánije/
|
reprisal {n} /ɹɪˈpɹaɪzəl/ (retaliation)
|
:: расправа {f} /raspráva/, ответная мера {f} /otvétnaja méra/
|
reprise {n} (repetition) SEE: repetition
|
::
|
reprise {n} /ɹɪˈpɹiːz/ ((music) A repetition of a phrase, or a return to an earlier theme)
|
:: реприза {f} /repríza/
|
reprise {v} (To repeat or resume an action)
|
:: повторять /povtorjátʹ/
|
reproach {n} /ɹɪˈpɹoʊtʃ/ (mild rebuke, or an implied criticism)
|
:: упрёк {m} /uprjók/, укор {m} /ukór/
|
reproach {n} (disgrace or shame)
|
:: позор {m} /pozór/
|
reproach {v} (to criticize or rebuke someone)
|
:: упрекать /uprekátʹ/, укорять /ukorjátʹ/
|
reproach {v} (to disgrace, or bring shame upon someone)
|
:: упрекать /uprekátʹ/, укорять /ukorjátʹ/
|
reprobate {adj} /ˈɹɛpɹəbət/ (immoral)
|
:: безнравственный /beznrávstvennyj/, распутный /raspútnyj/
|
reprobate {n} (sinful person)
|
:: нечестивец {m} /nečestívec/
|
reprobate {n} (individual with low morals)
|
:: негодяй {m} /negodjáj/, распутник {m} /raspútnik/
|
reproduce {v} /ˌɹi.pɹoʊˈdus/ (to produce an image or copy of something)
|
:: воспроизводить {impf} /vosproizvodítʹ/, воспроизвести {pf} /vosproizvestí/
|
reproduce {v} (to generate offspring)
|
:: порождать {impf} /poroždátʹ/, породить {pf} /porodítʹ/ [transitive], размножаться {impf} /razmnožátʹsja/, размножиться {pf} /razmnóžitʹsja/ [intransitive]
|
reproducible {adj} (capable of being reproduced at a different time or place and by different people)
|
:: воспроизводимый /vosproizvodímyj/
|
reproduction {n} (the act of reproducing new individuals biologically, see also: procreation)
|
:: размножение {n} /razmnožénije/
|
reproduction {n} (a duplicate)
|
:: копия {f} /kópija/, репродукция {f} /reprodúkcija/, копирование {n} /kopírovanije/ [action]
|
reproductive {adj} (of or relating to reproduction)
|
:: воспроизводительный /vosproizvodítelʹnyj/, репродуктивный /reproduktívnyj/
|
reproductive organ {n} (organ used in sexual reproduction) SEE: sex organ
|
::
|
reproductive system {n} (reproductive system)
|
:: репродуктивная система {f} /reproduktivnaja sistéma/
|
reproof {n} (act or instance of reproving; a rebuke)
|
:: отповедь {f} /ótpovedʹ/, замечание {n} /zamečánije/, выговор {m} /výgovor/, порицание {n} /poricánije/, упрёк {m} /uprjók/
|
reptile {n} /ˈɹɛp.taɪl/ (a cold-blooded vertebrate)
|
:: пресмыкающееся {n} /presmykájuščejesja/, рептилия {f} /reptílija/, гад {m} /gad/ [colloquial: includes reptiles, amphibians, molluscs, etc.]
|
reptiloid {n} (a reptilian humanoid creature)
|
:: рептилоид {m} /reptilóid/
|
republic {n} /ɹɪˈpʌblɪk/ (a type of state)
|
:: республика {f} /respúblika/
|
republic {n} (one of the kinds of parts constituting Russia)
|
:: республика {f} /respúblika/
|
republican {adj} /ɹɪˈpʌblɪkən/ (favoring a republic as form of government, favoring republicanism)
|
:: республиканский /respublikánskij/
|
republican {adj} (of or belonging to a republic)
|
:: республиканский /respublikánskij/
|
republican {n} (someone who favors a republic)
|
:: республиканец {m} /respublikánec/, республиканка {f} /respublikánka/
|
Republican {adj} (republican) SEE: republican
|
::
|
Republican {adj} (pertaining to the Republican Party)
|
:: республиканский /respublikánskij/
|
Republican {n} (supporter of the Republican Party of the U.S.)
|
:: республиканец {m} /respublikánec/, республиканка {f} /respublikánka/
|
republicanism {n} (republicanism as a form of government)
|
:: республиканство {n} /respublikánstvo/, республиканизм {m} /respublikanízm/
|
Republic of Abkhazia {prop} (official name of Abkhazia)
|
:: Республика Абхазия /Respúblika Abxázija/
|
Republic of Albania {prop} (Official name of Albania)
|
:: Республика Албания {f} /Respúblika Albánija/
|
Republic of Armenia {prop} (official name of Armenia)
|
:: Республика Армения {f} /Respúblika Arménija/
|
Republic of Austria {prop} (official name of Austria)
|
:: Австрийская Республика {f} /Avstrijskaja Respublika/
|
Republic of Azerbaijan {prop} (official name of Azerbaijan)
|
:: Азербайджанская Республика /Azerbajdžánskaja Respúblika/
|
Republic of Belarus {prop} (official name of Belarus)
|
:: Республика Беларусь {f} /Respúblika Belarúsʹ/
|
Republic of Bulgaria {prop} (official name of Bulgaria)
|
:: Республика Болгария {f} /Respúblika Bolgárija/
|
Republic of China {prop} (state in East Asia)
|
:: Китайская Республика {f} /Kitájskaja Respúblika/, Тайвань {m} /Tajvánʹ/
|
Republic of Croatia {prop} (official name of Croatia)
|
:: Республика Хорватия {f} /Respúblika Xorvátija/
|
Republic of Côte d'Ivoire {prop} (official name of Côte d'Ivoire)
|
:: Республика Кот-д'Ивуар {f} /Respúblika Kot-d'Ivuár/
|
Republic of Cyprus {prop} (official name of Cyprus)
|
:: Республика Кипр {f} /Respúblika Kipr/
|
Republic of Djibouti {prop} (Djibouti)
|
:: Республика Джибути {f} /Respúblika Džibúti/
|
Republic of Estonia {prop} (official name of Estonia)
|
:: Эстонская Республика {f} /Estónskaja Respúblika/
|
Republic of Finland {prop} (official full name of Finland)
|
:: Финляндская Республика {f} /Finljándskaja Respúblika/
|
Republic of Hungary {prop} (former official name of Hungary)
|
:: Венгерская Республика {f} /Vengérskaja Respúblika/
|
Republic of Iceland {prop} (conventional descriptive name of Iceland)
|
:: Республика Исландия {f} /Respúblika Islándija/
|
Republic of India {prop} (official name of India)
|
:: Республика Индия {f} /Respúblika Índija/
|
Republic of Indonesia {prop} (official name of Indonesia)
|
:: Республика Индонезия {f} /Respúblika Indonézija/
|
Republic of Iraq {prop} (official name of Iraq)
|
:: Республика Ирак {f} /Respúblika Irák/
|
Republic of Ireland {prop} /ɹɪˈpʌblɪk əv ˈaɪə(ɹ)lənd/ (country)
|
:: Республика Ирландия {f} /Respúblika Irlándija/
|
Republic of Karelia {prop} (federal subject of Russia)
|
:: Республика Карелия /Respublika Karelija/
|
Republic of Kazakhstan {prop} (sovereign state)
|
:: Республика Казахстан {f} /Respúblika Kazaxstán/
|
Republic of Korea {prop} (country)
|
:: Республика Корея {f} /Respúblika Koréja/
|
Republic of Latvia {prop} (Official name of Latvia)
|
:: Латвийская Республика {f} /Latvíjskaja Respúblika/
|
Republic of Lithuania {prop} (Official name of Lithuania)
|
:: Литовская Республика /Litóvskaja Respúblika/
|
Republic of Macedonia {prop} (Republic of Macedonia, see also: Macedonia)
|
:: Республика Македония {f} /Respúblika Makedónija/
|
Republic of Malta {prop} (official name of Malta)
|
:: Республика Мальта {f} /Respúblika Málʹta/
|
Republic of North Macedonia {prop} (Republic of North Macedonia, see also: North Macedonia)
|
:: Республика Северная Македония {f} /Respúblika Severnaja Makedonija/
|
Republic of Peru {prop}
|
:: Республика Перу {f} /Respúblika Perú/
|
Republic of Poland {prop} (official name of Poland)
|
:: Республика Польша {f} /Respúblika Pólʹša/
|
Republic of Serbia {prop} (official name of Serbia)
|
:: Республика Сербия {f} /Respúblika Sérbija/
|
Republic of Singapore {prop} (official name of Singapore)
|
:: Республика Сингапур {f} /Respúblika Singapúr/
|
Republic of Slovenia {prop} (official name of Slovenia)
|
:: Республика Словения {f} /Respúblika Slovénija/
|
Republic of South Africa {prop} (official name of South Africa)
|
:: Южно-Африканская Республика {f} /Júžno-Afrikánskaja Respúblika/
|
Republic of Tajikistan {prop} (official name of Tajikistan)
|
:: Республика Таджикистан {f} /Respúblika Tadžikistán/
|
Republic of the Congo {prop} (country)
|
:: Республика Конго {f} /Respúblika Kóngo/
|
Republic of the Philippines {prop} (country in Southeast Asia)
|
:: Республика Филиппины {f} /Respúblika Filippíny/
|
Republic of the Sudan {prop} (official name of Sudan)
|
:: Республика Судан /Respublika Sudán/
|
Republic of the Union of Myanmar {prop} (official name of Myanmar)
|
:: Республика Союз Мьянма {f} /Respúblika Sojúz Mʹjánma/
|
Republic of Turkey {prop} (official name of the country of Turkey)
|
:: Турецкая Республика {f} /Turéckaja Respúblika/
|
Republic of Uzbekistan {prop} (official name of Uzbekistan)
|
:: Республика Узбекистан {f} /Respúblika Uzbekistán/
|
Republika Srpska {prop} /ɹɪˈpʊblɪkə ˈsɜː(ɹ)pskə/ (Entity within Bosnia and Herzegovina)
|
:: Республика Сербская {f} /Respúblika Sérbskaja/
|
republish {v} (to publish once again; to print and distribute copies of a work that has previously been printed and distributed)
|
:: переиздавать {impf} /pereizdavátʹ/, переиздать {pf} /pereizdátʹ/
|
repudiate {v} /ɹɪˈpjuː.di.eɪt/ (to reject the truth of, deny)
|
:: отвергать {n} /otvergátʹ/
|
repudiate {v} (to refuse to have anything to do with)
|
:: отрекаться {n} /otrekátʹsja/
|
repudiation {n} (refusing)
|
:: отказ {m} /otkáz/
|
repugnant {adj} /ɹɪˈpʌɡnənt/ (offensive or repulsive; arousing disgust or aversion)
|
:: отвратительный /otvratítelʹnyj/, отталкивающий /ottálkivajuščij/
|
repulse {v} /ɹɪˈpʌls/ (to repel or drive back)
|
:: отражать {impf} /otražátʹ/, отразить {pf} /otrazítʹ/, отбивать {impf} /otbivátʹ/, отбить {pf} /otbítʹ/, давать отпор {impf} /davátʹ otpór/, дать отпор {pf} /datʹ otpór/
|
repulse {v} (to reject or rebuff)
|
:: отказывать {impf} /otkázyvatʹ/, отказать {pf} /otkazátʹ/, отвергать {impf} /otvergátʹ/, отвергнуть {pf} /otvérgnutʹ/ [reject]
|
repulse {v} (to cause revulsion)
|
:: отталкивать {impf} /ottálkivatʹ/, оттолкнуть {pf} /ottolknútʹ/
|
repulsion {n} (the act of repelling or the condition of being repelled)
|
:: отражение /otražénije/
|
repulsion {n} (an extreme dislike of something)
|
:: антипатия {f} /antipátija/, отвращение {n} /otvraščénije/
|
repulsion {n} (physics: the repulsive force acting between bodies of the same electric charge or magnetic polarity)
|
:: отталкивание {n} /ottalkivanije/
|
repulsive {adj} (tending to rouse aversion or to repulse)
|
:: отвратительный /otvratítelʹnyj/, омерзительный /omerzítelʹnyj/, отталкивающий /ottálkivajuščij/
|
repulsive {adj} (physics: having the capacity to repel)
|
:: отталкивающий /ottálkivajuščij/
|
repurpose {v} /ɹiˈpɝpəs/ (alter)
|
:: [somewhat] перенацелить //
|
reputation {n} /ˌɹɛpjʊˈteɪʃən/ (what somebody is known for)
|
:: репутация {f} /reputácija/, профиль {m} /prófilʹ/
|
repute {n} /ɹɪˈpjuːt/ (reputation, especially a good reputation)
|
:: добрая слава
|
request {v} /ɹɪˈkwɛst/ (to express the need or desire for)
|
:: запрашивать {impf} /zaprášivatʹ/, запросить {pf} /zaprosítʹ/, требовать {impf} /trébovatʹ/
|
request {v} (to ask somebody to do something)
|
:: просить {impf} /prosítʹ/, попросить {pf} /poprosítʹ/
|
request {n} (act of requesting)
|
:: просьба {f} /prósʹba/, запрос {m} /zaprós/, заявка {f} /zajávka/, ходатайство {n} /xodátajstvo/, требование {n} /trébovanije/, прошение {n} /prošénije/
|
request {n} (formal message requesting something)
|
:: запрос {m} /zaprós/
|
requiem {n} /ˈɹɛ.kwi.əm/ (mass to honor and remember a dead person)
|
:: реквием {m} /rékvijem/
|
require {v} (ask) SEE: ask
|
::
|
require {v} /ɹɪˈkwaɪə/ (to demand, call for authoritatively)
|
:: требовать {impf} /trébovatʹ/, потребовать {pf} /potrébovatʹ/
|
require {v} (to need)
|
:: нуждаться /nuždátʹsja/ [в (v) + prepositional case]
|
require {v} (to demand of (someone))
|
:: требовать {impf} /trébovatʹ/, потребовать {pf} /potrébovatʹ/
|
requirement {n} /ɹɪˈkwaɪɹmənt/ (necessity)
|
:: необходимость {f} /neobxodímostʹ/, требование {n} /trébovanije/
|
requirement {n} (something asked)
|
:: требование {n} /trébovanije/
|
requisite {adj} /ˈɹɛkwɪzɪt/ (essential; required)
|
:: необходимый {m} /neobxodímyj/, нужный {m} /núžnyj/, требуемый {m} /trébujemyj/
|
requisition {n} (A formal request for something)
|
:: запрос {m} /zaprós/, заявка {f} /zajávka/, требование /trébovanije/
|
requisition {n}
|
:: требование {n} /trébovanije/
|
requisition {v} (to demand something)
|
:: требовать /trebovatʹ/, реквизировать /rekvizírovatʹ/
|
requite {v} /ɹɪˈkwaɪt/ (to repay, recompense, reward)
|
:: вознаграждать /voznagraždatʹ/, отплачивать {n} /otpláčivatʹ/
|
requite {v} (to retaliate)
|
:: мстить /mstitʹ/
|
reredos {n} (screen or decoration behind the altar in a church) SEE: retable
|
::
|
rerise {v} (to rise again)
|
:: воскреснуть /voskrésnutʹ/, воскресать /voskresátʹ/
|
rerun {n} /ɹiˈɹʌn/ (television program shown after its initial presentation)
|
:: повторный показ {m} /povtórnyj pokáz/, повторение {n} /povtorénije/, повтор {m} /povtór/, ретрансляция {f} /retransljácija/
|
rerun {v} (run (a television program) again)
|
:: ретранслировать /retranslírovatʹ/, повторять трансляцию /povtorjátʹ transljáciju/, повторять /povtorjátʹ/ [передачу]
|
rescind {v} /ɹɪˈsɪnd/ (repeal, annul, or declare void)
|
:: расторгать {impf} /rastorgátʹ/, расторгнуть {pf} /rastórgnutʹ/, аннулировать {impf} {pf} /annulírovatʹ/
|
rescript {n} (legal gloss provided by an absolute ruler)
|
:: рескрипт {m} /reskrípt/
|
rescript {n} (legal gloss provided by the pope without precedential force)
|
:: рескрипт {m} /reskrípt/
|
rescue {v} /ˈɹɛs.kjuː/ (to save from any danger or violence)
|
:: спасать {impf} /spasátʹ/, спасти {pf} /spastí/; выручать {impf} /vyručátʹ/, выручить {pf} /výručitʹ/
|
rescue {v} (to free, liberate from physical restraint)
|
:: освобождать {impf} /osvoboždátʹ/, освободить {pf} /osvobodítʹ/
|
rescue {v} (to remove from exposure to evil/sin)
|
:: спасать {impf} /spasátʹ/, спасти {pf} /spastí/; выручать {impf} /vyručátʹ/, выручить {pf} /výručitʹ/
|
rescue {n} (act of rescuing, saving)
|
:: спасение {n} /spasénije/
|
rescue {n} (liberation) SEE: liberation
|
::
|
rescue {n} (rescuee) SEE: rescuee
|
::
|
rescuee {n} (someone rescued)
|
:: спасённый {m} /spasjónnyj/, спасённая {f} /spasjónnaja/
|
rescuer {n} (person who rescues)
|
:: спасатель {m} /spasátelʹ/, [redeemer] спаситель {m} /spasítelʹ/, избавитель {m} /izbavítelʹ/
|
research {n} /ˈɹi.sɚtʃ/ (inquiry or examination)
|
:: исследование {n} /isslédovanije/
|
research {n} (piece of research)
|
:: исследование {n} /isslédovanije/
|
research {v} (to examine with continued care)
|
:: исследовать {impf} {pf} /isslédovatʹ/
|
research {v} (to make an investigation into)
|
:: расследовать {impf} {pf} /rasslédovatʹ/, исследовать {impf} {pf} /isslédovatʹ/
|
researcher {n} (one who researches)
|
:: исследователь {m} /isslédovatelʹ/
|
resection {n} (surgical excision)
|
:: резекция {f} /rezekcija/
|
reseda {n} (Reseda odorata) SEE: mignonette
|
::
|
reseda {n} /ɹɪˈsiːdə/ (plant of the genus Reseda)
|
:: резеда {f} /rezedá/
|
reseller {n} (company or individual)
|
:: реселлер /reséller/, перепродавец /pereprodavéc/
|
resemblance {n} /ɹəˈzɛmbləns/ (state of resembling)
|
:: сходство {n} /sxódstvo/
|
resemblance {n} (comparison)
|
:: сравнение {n} /sravnénije/
|
resemblance {n} (probability)
|
:: вероятность {f} /verojátnostʹ/
|
resemble {v} (compare) SEE: compare
|
::
|
resemble {v} /ɹɪˈzɛmb(ə)l/ (to be like or similar to something else)
|
:: походить {impf} /poxodítʹ/ [+ на], напоминать {impf} /napominátʹ/, быть похожим {impf} /bytʹ poxóžim/ [+ на], иметь сходство {impf} /imétʹ sxódstvo/ [+ с]
|
resent {v} /ɹiˈzɛnt/ (to feel resentment)
|
:: негодовать {impf} /negodovátʹ/
|
resent {v} (to express displeasure or indignation at)
|
:: возмущаться {impf} /vozmuščátʹsja/, возмутиться {pf} /vozmutítʹsja/, вопить {impf} /vopítʹ/, возопить /vozopítʹ/ [yell, bawl], поднимать крик {impf} /podnimátʹ krik/, поднять крик {pf} /podnjátʹ krik/, протестовать {impf} /protestovátʹ/, негодовать {impf} /negodovátʹ/
|
resentful {adj} /ɹɪˈzɛntfəl/ (inclined to resent)
|
:: обидчивый /obídčivyj/, злопамятный /zlopámjatnyj/
|
resentful {adj} (full of resentment)
|
:: возмущённый /vozmuščónnyj/, обиженный /obížennyj/, негодующий /negodújuščij/
|
resentment {n} /ɹɪˈzɛntmənt/ (anger or displeasure felt out of belief that others have engaged in wrongdoing or mistreatment; indignation.)
|
:: негодование {n} /negodovánije/, возмущение {n} /vozmuščénije/
|
reservation {n} /ˌɹɛzɚˈveɪʃən/ (act of withholding)
|
:: оставление {n} /ostavlénije/, сохранение {n} /soxranénije/
|
reservation {n} (limiting qualification)
|
:: сомнение {n} /somnenije/
|
reservation {n} (tract of land)
|
:: резервация {f} /rezervácija/
|
reservation {n} (arrangement by which something is secured in advance)
|
:: резервирование {n} /rezervírovanije/, бронирование {n} /bronírovanije/
|
reserve {v} (to reserve) SEE: hold
|
::
|
reserve {n} /ɹɪˈzɝv/ (the act of reserving or keeping back; reservation)
|
:: запасание {n} /zapasánije/, резервирование {n} /rezervírovanije/
|
reserve {n} (that which is reserved or kept back, as for future use)
|
:: запас {m} /zapás/, резерв {m} /rezérv/
|
reserve {n} (known unexploited natural resource)
|
:: заповедник {m} /zapovédnik/
|
reserve {n} (restraint of freedom in words or actions)
|
:: сдержанность {f} /sdéržannostʹ/
|
reserve {n} (tract of land reserved, or set apart, for a particular purpose)
|
:: заповедник {m} /zapóvednik/, резервация {f} /rezervácija/
|
reserve {n} (tract of land reserved for Aboriginal people)
|
:: резервация {f} /rezervacija/
|
reserve {n} (military: body of troops in the rear of an army)
|
:: запас {m} /zapás/, резерв {m} /rezérv/
|
reserve {n} (finance: funds kept on hand)
|
:: резервный фонд {m} /rezérvnyj fond/
|
reserve {n} (sports: reserve player)
|
:: запасной игрок {m} /zapasnój igrók/, запасной {m} /zapasnój/
|
reserve {v} (to keep back; to retain)
|
:: резервировать {impf} /rezervírovatʹ/, зарезервировать {pf} /zarezervírovatʹ/, оставлять за собой {impf} /ostavljátʹ za sobój/
|
reserve {v} (to keep in store for future or special use)
|
:: запасать {impf} /zapasátʹ/, запасти {pf} /zapastí/, откладывать {impf} /otkládyvatʹ/, отложить {pf} /otložítʹ/
|
reserve {v} (to book in advance)
|
:: резервировать {impf} /rezervírovatʹ/, зарезервировать {pf} /zarezervírovatʹ/, бронировать {impf} /bronírovatʹ/, забронировать {pf} /zabronírovatʹ/, заказывать {impf} /zakázyvatʹ/, заказать {pf} /zakazátʹ/
|
reserve bank {n} (reserve bank as a central bank) SEE: central bank
|
::
|
reserve currency {n}
|
:: резервная валюта {f} /rezérvnaja valjúta/
|
reserved {adj} /ɹɪˈzɝvd/ (slow to reveal emotion or opinions)
|
:: скрытный /skrýtnyj/, сдержанный /sdéržannyj/, замкнутый /zámknutyj/
|
reserved {adj} (set aside for a particular person or purpose)
|
:: зарезервированный /zarezervírovannyj/
|
reserved word {n} (a word in a programming language that has a fixed meaning)
|
:: зарезервированное слово {n} /zarezervírovannoje slóvo/
|
reservoir {n} /ˈɹɛz.ə(ɹ).vwɑɹ/ (place where anything is kept in store)
|
:: резервуар {m} /rezervuár/, водоём {m} /vodojóm/
|
reservoir {n} (large natural or artificial lake used as a source of water supply)
|
:: водохранилище {n} /vodoxranílišče/
|
reset {v} /ɹiːˈsɛt/ (to set back to the initial state)
|
:: перезагружать {impf} /perezagružátʹ/, перезагрузить {pf} /perezagruzítʹ/
|
reset {n} /ˈɹiː.sɛt/ (an act of resetting to the initial state)
|
:: перезагрузка {f} /perezagrúzka/
|
reset {n} (setting to zero)
|
:: сброс {m} /sbros/
|
resettle {v} (to settle in a different place)
|
:: переселяться {impf} /pereseljátʹsja/, переселиться {pf} /pereselítʹsja/
|
resettle {v} (to force someone to settle in a different place)
|
:: переселять {impf} /pereseljátʹ/, переселить {pf} /pereselítʹ/
|
resettlement {n} (the transportation of a group of people to a new settlement)
|
:: переселение {n} /pereselénije/
|
reside {v} /ɹɪˈzaɪd/ (to dwell permanently or for a considerable time)
|
:: проживать {impf} /proživátʹ/, жить {impf} /žitʹ/, обитать {impf} /obitátʹ/
|
residence {n} /ˈɹɛz.ɪ.dəns/ (place where one lives)
|
:: местожительство {n} /mestožítelʹstvo/, резиденция {f} /rezidéncija/ [of diplomats, politicians, etc.]
|
residence {n} (building used as a home)
|
:: жильё {n} /žilʹjó/, резиденция {f} /rezidéncija/ [of diplomats, politicians, etc.], дом {m} /dom/, жилище {n} /žilíšče/
|
residence permit {n} (right to legally reside in a country)
|
:: вид на жительство {m} /vid na žítelʹstvo/; прописка {f} /propíska/ [USSR], ПМЖ {n} /PMŽ/, ВНЖ {m} /VNŽ/
|
resident {n} /ˈɹɛzɪd(ə)nt/ (person living at a location or an area)
|
:: житель {m} /žítelʹ/, жительница {f} /žítelʹnica/
|
residential {adj} (of or pertaining to a place of personal residence)
|
:: жилой /žilój/, жилищный /žilíščnyj/
|
residual {adj} /ɹɪˈzɪdʒʊəl/ (concerning a residue)
|
:: остаточный /ostátočnyj/
|
residual {n} (a remainder left over at the end of some process)
|
:: остаток {m} /ostátok/
|
residual power {n} (power retained by gvt.)
|
:: остаточные полномочия {p} /ostátočnyje polnomóčija/
|
residuary {adj}
|
:: остаточный /ostátočnyj/
|
residue {n} /ˈɹɛzɪduː/ (whatever remains)
|
:: остаток {m} /ostátok/
|
residue {n} ((chemistry) substance that remains after evaporation, distillation, filtration)
|
:: осадок {m} /osádok/, отстой {m} /otstój/
|
residue {n} ((mathematics) form of complex number)
|
:: вычет {m} /výčet/
|
resign {v} /ɹɪˈzaɪn/ (quit a job or position)
|
:: отказываться от должности {impf} /otkázyvatʹsja ot dólžnosti/, уходить в отставку {impf} /uxodítʹ v otstávku/, бросить работу {pf} /brósitʹ rabótu/, увольняться {impf} /uvolʹnjátʹsja/, уволиться {pf} /uvólitʹsja/
|
resignation {n} /ɹɛzɪɡˈneɪʃən/ (act of resigning)
|
:: отставка {f} /otstávka/, уход {m} /uxód/ [с должности]
|
resignation {n} (declaration that one resigns)
|
:: заявление {n} /zajavlénije/ [об отставке, об уходе с должности]
|
resignation {n} (state of uncomplaining acceptance)
|
:: смирение {n} /smirénije/
|
resilience {n} /ɹə.zɪl.ɪ.əns/ (mental ability)
|
:: устойчивость {f} /ustójčivostʹ/
|
resilience {n} (physical property of material)
|
:: упругость {f} /uprúgostʹ/, гибкость {f} /gíbkostʹ/, эластичность {f} /elastíčnostʹ/
|
resilience {n} (ability of a system or company to recover)
|
:: устойчивость {f} /ustójčivostʹ/
|
resilient {adj} (able to withstand force without cracking; elastic)
|
:: гибкий /gíbkij/ [also of a person], эластичный /elastíčnyj/ [of material], упругий /uprúgij/
|
resin {n} /ˈɹɛzɪn/ (secretion of plants)
|
:: смола {f} /smolá/, смоль {f} /smolʹ/
|
resin {n} (viscous liquid of plant origin)
|
:: смола {f} /smolá/
|
resinaceous {adj} (resinous) SEE: resinous
|
::
|
resinous {adj} (of or pertaining to resin)
|
:: смолистый /smolístyj/
|
resist {v} /ɹɪˈzɪst/ (to withstand actions or effects of)
|
:: сопротивляться /soprotivljátʹsja/, противостоять /protivostojátʹ/, противиться /protívitʹsja/
|
resist {v} (to be distasteful to)
|
:: приторный /prítornyj/
|
resistance {n} /ɹɪˈzɪstəns/ (act of resisting)
|
:: сопротивление {n} /soprotivlénije/, отпор {m} /otpór/ [rebuff]
|
resistance {n} (force that tends to oppose motion)
|
:: сопротивление {n} /soprotivlénije/
|
resistance {n} (shortened form of electrical resistance)
|
:: сопротивление {n} /soprotivlénije/
|
resistance {n} (underground organization struggling for liberation)
|
:: сопротивление {n} /soprotivlénije/
|
resistor {n} /ɹɪˈzɪstɚ/ (an electric component that transmits current in direct proportion to the voltage across it)
|
:: резистор {m} /rezístor/
|
resolute {adj} /ˈɹɛ.zəˌl(j)uːt/ (firm, unyielding, determined)
|
:: непоколебимый /nepokolebímyj/, решительный /rešítelʹnyj/, твёрдый /tvjórdyj/
|
resoluteness {n} (state or characteristic of being resolute)
|
:: решительность {f} /rešítelʹnostʹ/
|
resolution {n} /ˌɹɛzəˈluːʃ(ə)n/ (state of being resolute)
|
:: решительность {f} /rešítelʹnostʹ/, решимость {f} /rešímostʹ/, твёрдость {f} /tvjórdostʹ/
|
resolution {n} (statement of intent)
|
:: решение {n} /rešénije/
|
resolution {n} (act of discerning detail)
|
:: разрешение {n} /razréšenije/
|
resolution {n} (computing, photography: degree of fineness of image)
|
:: разрешение {n} /razrešénije/
|
resolution {n} (computing: number of pixels in an image as stored or displayed)
|
:: разрешение {n} /razrešénije/
|
resolution {n} (formal statement adopted by an assembly)
|
:: резолюция {f} /rezoljúcija/
|
resolution {n} (science: separation of the constituent parts)
|
:: анализ {m} /análiz/
|
resolution {n} (music: progression from dissonance to consonance)
|
:: разрешение {n} /razrešénije/
|
resolution {n} (moment when the outcome of action is clear)
|
:: развязка {f} /razvjázka/
|
resolve {v} /ɹɪˈzɑlv/ (to find a solution to)
|
:: решать {impf} /rešátʹ/, решить {pf} /rešítʹ/
|
resolve {v} (to make a firm decision)
|
:: решаться {impf} /rešátʹsja/, решиться {pf} /rešítʹsja/, постановить {pf} /postanovítʹ/
|
resolve {n} (will power)
|
:: решимость {f} /rešímostʹ/, решительность {f} /rešítelʹnostʹ/, смелость {f} /smélostʹ/
|
resolving power {n} (measure)
|
:: разрешающая способность /razrešajuščaja sposóbnostʹ/
|
resonance {n} /ˈɹɛzənəns/ (condition of being resonant)
|
:: резонанс {m} /rezonáns/
|
resort {n} /ɹɨˈzɔ(ɹ)t/ (a relaxing environment for people on vacation)
|
:: курорт {m} /kurórt/, здравница {f} /zdrávnica/
|
resound {v} /ɹɨˈzaʊnd/ ((intransitive) to reverberate with sound or noise)
|
:: звучать /zvučátʹ/, раздаваться /razdavátʹsja/, оглашаться /oglašátʹsja/
|
resource {n} /ˈɹisɔɹs/ (something that one uses to achieve an objective)
|
:: ресурс {m} /resúrs/, запас {m} /zapás/, средство {n} /srédstvo/
|
resource {n} (personal capacity)
|
:: находчивость {f} /naxódčivostʹ/, изобретательность {f} /izobretátelʹnostʹ/
|
resourceful {adj} (capable or clever; able to put available resources to efficient or ingenious use)
|
:: находчивый /naxodčivyj/, изобретательный /izobretatelʹnyj/
|
resourcefulness {n} (the ability to cope with situations)
|
:: находчивость {f} /naxódčivostʹ/, изобретательность {f} /izobretátelʹnostʹ/, изворотливость {f} /izvorótlivostʹ/
|
respect {n} /ɹɪˈspɛkt/ (admiration for a person or entity because of perceived merit)
|
:: уважение {n} /uvažénije/, почтение {n} /počténije/
|
respect {v} (to have respect for)
|
:: уважать {impf} /uvažátʹ/, почитать {impf} /počitátʹ/
|
respect {v} (to have regard for the rights of others)
|
:: уважать {impf} /uvažátʹ/, соблюдать {impf} /sobljudátʹ/
|
respect {v} (to abide by an agreement)
|
:: уважать {impf} /uvažátʹ/, соблюдать {impf} /sobljudátʹ/
|
respectable {adj} /ɹi.ˈspɛk.tə.bl̩/ (deserving respect)
|
:: уважаемый /uvažájemyj/, почтенный /počténnyj/, респектабельный /respektábelʹnyj/
|
respected {adj} /ɹɪˈspɛktɪd/ (deserving of respect)
|
:: уважаемый /uvažájemyj/, почтенный /počténnyj/, глубокоуважаемый /glubokouvažájemyj/, достопочтенный /dostopočténnyj/, многоуважаемый /mnogouvažájemyj/
|
respectful {adj} /ɹɪˈspɛktfəl/ (characterized by respect)
|
:: уважительный /uvažítelʹnyj/, почтительный /počtítelʹnyj/
|
respective {adj} /ɹɪˈspɛktɪv/ (referencing two or more things as individuals)
|
:: соответствующий /sootvétstvujuščij/
|
respectively {adv} /ɹɪˈspɛktɪvli/ (in a relative manner)
|
:: соответственно /sootvétstvenno/, в указанном порядке /v ukazannom porjadke/, соответствующим образом /sootvetstvujuščim obrazom/
|
respiration {n} /ɹɛspɪˈɹeɪʃən/ (breathing)
|
:: дыхание {n} /dyxánije/
|
respirator {n} (device to allow breathing)
|
:: респиратор {m} /respirátor/, вентилятор {m} /ventiljátor/
|
respiratory {adj} /ˈɹɛspəɹəˌtɔɹi/ (relating to respiration; breathing)
|
:: дыхательный /dyxátelʹnyj/, респираторный /respiratórnyj/
|
respiratory system {n} (system of organs)
|
:: дыхательная система {f} /dyxátelʹnaja sistéma/
|
respite {n} /ˈɹɛspɪt/ (brief interval of rest or relief)
|
:: передышка {f} /peredýška/, отсрочка {f} /otsróčka/
|
respite {n} ((law) reprieve, especially from a sentence of death)
|
:: отсрочка {f} /otsróčka/
|
respite {n} ((law) delay of appearance at court granted to a jury beyond the proper term)
|
:: отсрочка {f} /otsróčka/
|
respite {v} ((transitive) To delay or postpone)
|
:: отсрочивать {impf} /otsróčivatʹ/, отсрочить {pf} /otsróčitʹ/
|
resplendent {adj} /ɹɪˈsplɛn.dənt/ (shiny and colourful, and thus pleasing to the eye)
|
:: блистательный /blistátelʹnyj/
|
respond {v} (to say in reply, to respond) SEE: return
|
::
|
respond {v} /ɹəˈspɒnd/ (to say something in return)
|
:: отвечать {impf} /otvečátʹ/, ответить {pf} /otvétitʹ/
|
respondent {n} (one who responds; one who replies)
|
:: отвечающий {m} /otvečájuščij/
|
respondent {n} (defendant)
|
:: ответчик {m} /otvétčik/, ответчица {f} /otvétčica/
|
respondent {n} (person replying to a questionnaire)
|
:: респондент {m} /respondént/, респондентка {f} /respondéntka/
|
response {n} /ɹɪˈspɒns/ (an answer or reply)
|
:: ответ {m} /otvét/
|
response {n} (the act of responding or replying)
|
:: ответ {m} /otvét/
|
responsibility {n} /ɹɪˌspɑnsəˈbɪlɪɾi/ (the state of being responsible)
|
:: ответственность {f} /otvétstvennostʹ/
|
responsibility {n} (a duty, obligation or liability for which someone is responsible)
|
:: ответственность {f} /otvétstvennostʹ/, обязанность {f} /objázannostʹ/
|
responsible {adj} /ɹɪˈspɒnsəbl̩/ (answerable for an act performed or for its consequences)
|
:: ответственный /otvétstvennyj/
|
responsible {adj} (able to answer reasonably for one's conduct)
|
:: ответственный /otvétstvennyj/
|
responsible {adj} (involving a degree of personal accountability)
|
:: ответственный /otvétstvennyj/
|
responsible {adj} (being a primary cause or agent of some event or action)
|
:: ответственный /otvétstvennyj/
|
responsibly {adv} (in a responsible manner)
|
:: ответственно /otvétstvenno/
|
ressentiment {n} (obsolete: resentment) SEE: resentment
|
::
|
ressentiment {n} /ɹɛˌsɒ̃tiˈmɒ̃/ (resentment arising from envy and hatred)
|
:: злопыхательство {n} /zlopyxátelʹstvo/, озлобление {n} /ozloblénije/
|
rest {n} /ɹɛst/ (relief afforded by sleeping; sleep)
|
:: отдых {m} /ótdyx/
|
rest {n} (relief from exertion; state of quiet and recreation)
|
:: отдых {m} /ótdyx/
|
rest {n} (peace, freedom from trouble, tranquility)
|
:: покой {m} /pokój/
|
rest {n} (repose afforded by death)
|
:: покой {m} /pokój/
|
rest {n} (pause of a specified length in a piece of music)
|
:: пауза {f} /páuza/
|
rest {n} (symbol indicating a pause in music)
|
:: пауза {f} /páuza/
|
rest {n} (physics: absence of motion)
|
:: покой {m} /pokój/
|
rest {n} (stick used to support the cue in snooker)
|
:: подставка {f} /podstávka/
|
rest {n} (object designed to be used to support something else)
|
:: подставка {f} /podstávka/, подпорка {f} /podpórka/, упор {m} /upór/
|
rest {v} (intransitive: take repose)
|
:: отдыхать {impf} /otdyxátʹ/, отдохнуть {pf} /otdoxnútʹ/, почивать /počivátʹ/ [dated, used in expressions]
|
rest {v} (stop working, become inactive)
|
:: отдыхать {impf} /otdyxátʹ/, отдохнуть {pf} /otdoxnútʹ/
|
rest {v} (stay, remain, be situated)
|
:: оставаться {impf} /ostavátʹsja/, остаться {pf} /ostátʹsja/
|
rest {n} /ɹɛst/ (remainder)
|
:: остаток {m} /ostátok/
|
rest {v} (to remain) SEE: remain
|
::
|
rest area {n} (rest area along a road)
|
:: зона отдыха {f} /zóna ótdyxa/, площадка для стоянки и отдыха {f} /ploščádka dlja stojánki i ótdyxa/
|
restart {n} /ˈɹiːˌstɑɹt/ (act of restarting)
|
:: перезапуск {m} /perezápusk/, повторный запуск {m} /povtórnyj zápusk/, возобновление {n} /vozobnovlénije/ [resumption]
|
restart {v} (To start again)
|
:: возобновлять {impf} /vozobnovljátʹ/, возобновить {pf} /vozobnovítʹ/
|
restart {v} (In computing, to reboot)
|
:: перезагружать {impf} /perezagružátʹ/, перезагрузить {pf} /perezagruzítʹ/
|
restate {v} (rephrase) SEE: rephrase
|
::
|
restaurant {n} /ˈɹɛs.t(ə)ˌɹɑnt/ (an eating establishment in which diners are served food)
|
:: ресторан {m} /restorán/
|
rest in peace {v} (blessing or expression of hope)
|
:: пусть земля будет пухом /pustʹ zemljá búdet púxom/, царство ему небесное /cárstvo jemú nebésnoje/ [to a man], царство ей небесное /cárstvo jej nebésnoje/ [to a woman], мир праху его /mir práxu jevó/ [to a man], мир праху её /mir práxu jejó/ [to a woman], покойся с миром /pokojsja s mirom/
|
restitute {v} (To restore or return to former condition)
|
:: восстанавливать /vosstanávlivatʹ/
|
restitution {n} /ˌɹɛstɪˈtuʃən/ (legal: process of compensation for losses)
|
:: реституция {f} /restitúcija/, восстановление в правах {n} /vosstanovlénije v praváx/
|
restitution {n} (act of making good or compensating for loss or injury)
|
:: возмещение {n} /vozmeščénije/, возмещение убытков {n} /vozmeščénije ubýtkov/, реституция {f} /restitúcija/
|
restitution {n} (return or restoration to a previous condition or position)
|
:: восстановление прежнего положения {n} /vosstanovlénije préžnevo položénija/, возврат {m} /vozvrát/, восстановление состояния {n} /vosstanovlénije sostojánija/
|
restless {adj} /ˈɹɛstlɪs/ (not allowing or affording rest)
|
:: беспокойный /bespokójnyj/, тревожный /trevóžnyj/
|
restless {adj} (unable to be still or quiet)
|
:: беспокойный /bespokójnyj/, неугомонный /neugomónnyj/
|
restlessness {n} (state or condition of being restless)
|
:: беспокойность {f} /bespokójnostʹ/, беспокойство {n} /bespokójstvo/
|
rest mass {n} (mass of a body when it is not moving)
|
:: масса покоя {f} /mássa pokója/
|
rest on one's laurels {v} (rely on a past success instead of trying to improve oneself further)
|
:: почивать на лаврах /počivátʹ na lávrax/, остановиться на достигнутом /ostanovítʹsja na dostígnutom/
|
restoration {n} /ɹɛstəˈɹeɪʃən/ (the process of bringing an object back to its original state)
|
:: восстановление {n} /vosstanovlénije/ [various senses], реставрация {f} /restavrácija/
|
restoration {n} (the return of a former monarchy or monarch to power)
|
:: реституция {f} /restitúcija/
|
restore {v} /ɹɪˈstɔɹ/ (To reestablish, or bring back into existence)
|
:: восстанавливать {impf} /vosstanávlivatʹ/, восстановить {pf} /vosstanovítʹ/, реставрировать {impf} {pf} /restavrírovatʹ/
|
restore {v} (To bring back to a previous condition or state)
|
:: восстанавливать {impf} /vosstanávlivatʹ/, восстановить {pf} /vosstanovítʹ/
|
restrain {v} /ɹɪˈstɹeɪn/ (to control or keep in check)
|
:: сдерживать {impf} /sdérživatʹ/, сдержать {pf} /sderžátʹ/, обуздывать {impf} /obúzdyvatʹ/, обуздать {pf} /obuzdátʹ/
|
restrain {v} (to deprive of liberty)
|
:: заключать {impf} /zaključátʹ/, заключить {pf} /zaključítʹ/, задерживать {impf} /zadérživatʹ/, задержать {pf} /zaderžátʹ/, лишать свободы {impf} /lišátʹ svobódy/, лишить свободы {pf} /lišítʹ svobódy/
|
restrain {v} (to restrict or limit)
|
:: сдерживать {impf} /sdérživatʹ/, сдержать {pf} /sderžátʹ/, ограничивать {impf} /ograníčivatʹ/, ограничить {pf} /ograníčitʹ/
|
restrained {adj} (held back, limited, kept in check or under control)
|
:: сдержанный /sdéržannyj/
|
restraining order {n} (An order issued by a court of law or other legal authority for a specified timeframe forbidding the restrained party from contacting and close proximity to the protected party and other restrictions)
|
:: судебный запрет {m} /sudébnyj zaprét/, запретительный судебный приказ {m} /zapretítelʹnyj sudébnyj prikáz/
|
restraint {n} /ɹɪˈstɹeɪnt/ (something that restrains, ties, fastens or secures)
|
:: ограничение {n} /ograničénije/, сдерживание {n} /sdérživanije/
|
restraint {n} (control or caution; reserve)
|
:: сдержанность {f} /sdéržannostʹ/
|
restrict {v} /ɹɪˈstɹɪkt/ (to restrain within bounds)
|
:: ограничивать {impf} /ograníčivatʹ/, ограничить {pf} /ograníčitʹ/
|
restriction {n} /ɹɪˈstɹɪkʃən/ (act or state)
|
:: ограничение {n} /ograničénije/
|
restriction {n} (regulation or limitation)
|
:: ограничение {n} /ograničénije/
|
restrictive {adj} (confining; limiting)
|
:: ограничительный /ograničítelʹnyj/
|
restroom {n} (public room containing a toilet)
|
:: туалет {m} /tualét/, уборная {f} /ubórnaja/
|
restructuration {n} (restructuring) SEE: restructuring
|
::
|
restructuring {n} (alteration of structure)
|
:: реструктуризация {f} /restrukturizácija/
|
result {v} /ɹɪˈzʌlt/ (to proceed, spring, or rise, as a consequence)
|
:: проистекать /proistekátʹ/
|
result {v} (to come out)
|
:: приводить /privodítʹ/
|
result {n} (that which results)
|
:: результат {m} /rezulʹtát/, итог {m} /itóg/, исход {m} /isxód/
|
result {n} (fruit, beneficial or tangible effect)
|
:: результат {m} /rezulʹtát/, плод {m} /plod/, продукт {m} /prodúkt/
|
resume {n} (curriculum vitae) SEE: curriculum vitae
|
::
|
resume {v} /ɹɪˈzjuːm/ (start something again that has been stopped or paused)
|
:: возобновлять {impf} /vozobnovljátʹ/, возобновить {pf} /vozobnovítʹ/, продолжать {impf} /prodolžátʹ/, продолжить {pf} /prodólžitʹ/
|
resumption {n} (act of resuming something again)
|
:: возобновление {n} /vozobnovlénije/
|
resumptive pronoun {n} (a pronoun in a relative clause which refers to the antecedent of the relative pronoun (grammar))
|
:: обобщающее местоимение {n} /obobščájuščeje mestoiménije/
|
resurgent {adj} (Undergoing a resurgence; experiencing renewed vigor or vitality)
|
:: возродившийся /vozrodivšijsja/, оживший /oživšij/
|
resurrect {v} /ɹɛzəˈɹɛkt/ (to raise from dead)
|
:: воскрешать {impf} /voskrešátʹ/, воскресить {pf} /voskresítʹ/
|
resurrection {n} /ɹɛzəˈɹɛkʃən/ (the act of arising from the dead)
|
:: воскресение {n} /voskresénije/, воскрешение {n} /voskrešénije/
|
Resurrection {prop} (resurrection of Jesus)
|
:: воскресение {n} /voskresénije/
|
resuscitate {v} /ɹɪˈsʌsɪˌteɪt/ (restore consciousness)
|
:: оживлять /oživljatʹ/, приводить в сознание /privodítʹ v soznánije/, реанимировать /reanimirovatʹ/
|
resuscitate {v} (regain consciousness)
|
:: очнуться /očnútʹsja/, приходить в сознание /prixodítʹ v soznánije/
|
resuscitation {n} (the act of resuscitating)
|
:: реанимирование {n} /reanimírovanije/
|
retable {n} (table or shelf behind an altar)
|
:: ретабло {n} /retablo/
|
retail {n} /ˈɹiˌteɪl/ (sale of goods directly to the consumer)
|
:: розница {f} /róznica/, розничная продажа {f} /rózničnaja prodáža/, розничная торговля {f} /rózničnaja torgóvlja/
|
retail {n} (retail price)
|
:: розничная цена {f} /rózničnaja cená/
|
retail {adj} (relating to the sale of goods or services directly to individual consumers)
|
:: розничный /rózničnyj/
|
retail {adv} (in retail quantities)
|
:: в розницу /v róznicu/
|
retail {v} (to sell at retail, or in small quantities directly to customers)
|
:: продавать в розницу {impf} /prodavátʹ v róznicu/
|
retailer {n} (retail sales company or salesman)
|
:: розничный торговец {m} /rózničnyj torgóvec/, ритейлер {m} /ritɛ́jler/
|
retain {v} /ɹɪˈteɪn/ (to keep in possession or use)
|
:: хранить {impf} /xranítʹ/, сохранять {impf} /soxranjátʹ/, сохранить {pf} /soxranítʹ/, оставлять {impf} /ostavljátʹ/, оставить {pf} /ostávitʹ/
|
retain {v} (to employ by paying a retainer)
|
:: нанимать {n} /nanimátʹ/
|
retainer {n} /ɹɪˈteɪn.ə/ (paid servant)
|
:: слуга {m} /slugá/
|
retainer {n} (fee)
|
:: предварительный гонорар (predvarítelʼnyj gonorár) {m}
|
retaining wall {n} (structure)
|
:: подпорная стенка {f} /podpórnaja sténka/
|
retaliate {v} (do something harmful to get revenge)
|
:: мстить {impf} /mstitʹ/, отомстить {pf} /otomstítʹ/
|
retaliation {n} /ɹɪˌtæliˈeɪʃən/ (act of responding violently to an act of harm or perceived injustice)
|
:: возмездие {n} /vozmézdije/, воздаяние {n} /vozdajánije/
|
retard {n} /ɹɪˈtɑː(ɹ)d/ (retardation; delay)
|
:: замедление {n} /zamedlénije/, задержка {f} /zadéržka/
|
retard {n} (a person with mental retardation)
|
:: дебил {m} /debíl/
|
retard {n} (a stupid person, or one who is slow to learn)
|
:: тормоз {m} /tórmoz/
|
retard {v} (keep delaying; impede; etc)
|
:: задерживать /zadérživatʹ/
|
retard {v} (put off; postpone)
|
:: откладывать /otkládyvatʹ/
|
retarded {adj} /ɹiˈtɑɹdɪd/ (delayed in development)
|
:: запоздалый /zapozdályj/, отсталый /otstályj/
|
retarded {adj} (having mental retardation)
|
:: умственно отсталый /úmstvenno otstályj/
|
retch {v} /ɹɛtʃ/ (to make an effort to vomit)
|
:: пытаться /pytátʹsja/ рыгнуть /rygnutʹ/
|
retell {v} /ɹiˈtɛl/ (to tell again)
|
:: пересказывать {impf} /pereskázyvatʹ/, пересказать {pf} /pereskazátʹ/
|
retention {n} (the act of retaining or something retained)
|
:: удержание {n} /uderžánije/, удерживание {n} /uderživánije/, сохранение {n} /soxranénije/
|
retention {n} (the act or power of remembering things; memory)
|
:: сохранение в памяти {n} /soxranénije v pámjati/
|
retention {n} (a memory)
|
:: память {f} /pámjatʹ/
|
retention {n} (the involuntary withholding of urine and faeces)
|
:: задержание {n} /zaderžánije/, удержание {n} /uderžánije/
|
rethink {v} /ɹiːˈθɪŋk/ (think again about a problem)
|
:: передумывать {impf} /peredúmyvatʹ/, передумать {pf} /peredúmatʹ/, пересматривать {impf} /peresmátrivatʹ/, пересмотреть {pf} /peresmotrétʹ/
|
reticence {n} /ˈɹɛtɪs(ə)ns/ (avoidance of saying or reluctance to say too much)
|
:: молчаливость {f} /molčalivostʹ/, немногословность {f} /nemnogoslovnostʹ/
|
reticence {n} (silent and reserved nature)
|
:: сдержанность {f} /sdéržannostʹ/
|
reticent {adj} /ˈɹɛtɪsənt/ (reserved)
|
:: сдержанный /sdéržannyj/, скрытный /skrýtnyj/
|
reticle {n} /ˈɹɛtɪkəl/ (a gridwork or lattice of lines set into the eyepiece of optical instruments)
|
:: сетка визирных нитей {f} /sétka vizírnyx nítej/
|
reticulated python {n} (Malayapython reticulatus)
|
:: сетчатый питон {m} /sétčatyj pitón /
|
reticule {n} (reticle) SEE: reticle
|
::
|
reticulum {n} (the second stomach of a ruminant)
|
:: сетка {f} /sétka/, ретикулум {m} /retíkulum/
|
Reticulum {prop} (small constellation of the southern summer sky)
|
:: Сетка {f} /Sétka/
|
retina {n} /ˈɹɛt.ɨ.nə/ (thin layer of cells at the back of the eyeball)
|
:: сетчатка {f} /setčátka/, ретина {f} /retína/
|
retinoic acid {n} (derivative of vitamin A)
|
:: ретиноевая кислота {f} /retinójevaja kislotá/
|
retinue {n} /ˈɹɛtɪn(j)uː/ (group of servants)
|
:: свита {f} /svíta/
|
retinue {n} (comitatus)
|
:: дружина {f} /družína/
|
retire {v} /ɹəˈtaɪə(ɹ)/ (to stop working on a permanent basis)
|
:: выходить на пенсию /vyxodítʹ na pénsiju/, выходить в отставку /vyxodítʹ v otstávku/
|
retiree {n} /ɹəˈtaɪ.ə(ɹ)ˌiː/ (someone who has retired from active working)
|
:: пенсионер {m} /pensionér/, пенсионерка {f} /pensionérka/
|
retirement {n} /ɹəˈtaɪə(ɹ).mənt/ (act of retiring, or the state of being retired)
|
:: отставка {f} /otstávka/ [esp. politicians or the military], уход на пенсию {m} /uxód na pénsiju/
|
retirement {n} (portion of one's life after retiring)
|
:: пенсия {f} /pénsija/
|
retirement {n} (place of seclusion or privacy)
|
:: уединение {n} /ujedinénije/ [seclusion, privacy], уединённость {f} /ujedinjónnostʹ/
|
retort {v} (to retort; to throw back) SEE: return
|
::
|
retort {n} /ɹɪˈtɔɹt/ (sharp or witty reply)
|
:: парирование {n} /parirovanije/
|
retort {v} (To say something sharp or witty in answer to a remark or accusation)
|
:: парировать /parirovatʹ/, отбрить {pf} /otbritʹ/
|
retort {n} (flask used for distillation)
|
:: реторта /retórta/
|
retouch {v} /ɹɪˈtʌt͡ʃ/ (to improve something, especially a photograph)
|
:: ретушировать {impf} /retušírovatʹ/
|
retouch {n} (act of retouching)
|
:: ретушь {f} /rétušʹ/
|
retract {v} /ɹəˈtɹækt/ (to pull back inside)
|
:: втягивать /vtjagivatʹ/, вбирать /vbirátʹ/
|
retractable {adj} /ɹiˈtɹæktɪbəl/ (capable of being retracted)
|
:: втягивающийся /vtjágivajuščijsja/, убирающийся /ubirájuščijsja/
|
retreat {n} /ɹəˈtɹiːt/ (act of pulling back or withdrawing)
|
:: отступление {n} /otstuplénije/
|
retreat {v} (to withdraw military forces)
|
:: отступать {impf} /otstupátʹ/, отступить {pf} /otstupítʹ/, ретироваться {impf} {pf} /retirovátʹsja/
|
retreat {n} (lavatory) SEE: toilet
|
::
|
retreat {v} (retreat) SEE: withdraw
|
::
|
retreat {n} (outhouse) SEE: outhouse
|
::
|
retreat {n} (to turn back, retreat) SEE: return
|
::
|
retrenchment {n} /ɹɪˈtɹɛn(t)ʃm(ə)nt/ (reduction or curtailment)
|
:: сокращение {n} /sokraščénije/
|
retrial {n} (a second trial by the original court)
|
:: пересмотр {m} /peresmótr/
|
retribution {n} /ˌɹɛtɹɪˈbjuʃən/ (punishment inflicted in the spirit of moral outrage or personal vengeance)
|
:: возмездие {n} /vozmézdije/, воздаяние {n} /vozdajánije/
|
retrieve {v} /ɹɪˈtɹiv/ (to regain or get back something)
|
:: отыскивать {impf} /otýskivatʹ/, отыскать {pf} /otyskátʹ/, возвращать {impf} /vozvraščátʹ/, вернуть {pf} /vernútʹ/
|
retrieve {v} (to rescue)
|
:: спасать {impf} /spasátʹ/, спасти {pf} /spastí/
|
retrieve {v} (to salvage something)
|
:: спасать {impf} /spasátʹ/, спасти {pf} /spastí/
|
retrieve {v} (to remedy or rectify something)
|
:: исправлять {impf} /ispravljátʹ/, исправить {pf} /isprávitʹ/
|
retrieve {v} (to remember or recall something)
|
:: вспоминать {impf} /vspominátʹ/, вспомнить {pf} /vspómnitʹ/
|
retrieve {v} (to fetch or carry back something)
|
:: приносить {impf} /prinosítʹ/, принести {pf} /prinestí/
|
retrieve {v} (to fetch and bring in game)
|
:: приносить {impf} /prinosítʹ/, принести {pf} /prinestí/
|
retro {adj} /ˈɹɛ.tɹoʊ/ (of, or relating to the past, past times, or the way things were)
|
:: ретро- /rétro-/, устаревший /ustarévšij/, старомодный /staromódnyj/
|
retrocomputing {n}
|
:: ретрокомпьютинг /retrokompʹjuting/
|
retroflex {adj} /ˈɹɛt.ɹəʊ.flɛks/ (of any of the retroflex pronunciations)
|
:: ретрофлексный /retrofléksnyj/
|
retroflex {n} (any of the retroflex consonants)
|
:: ретрофлексный согласный {m} /retrofléksnyj soglásnyj/
|
retrograde {adj} /ˈɹɛtɹəˌɡɹeɪd/ (Directed backwards...)
|
:: ретроградный /retrográdnyj/
|
retrograde {n} (degenerate person)
|
:: ретроград {m} /retrográd/, ретроградка {f} /retrográdka/
|
retrogression {n} (decline)
|
:: регресс {m} /regréss/, упадок {m} /upádok/
|
retromingent {adj} (cowardly) SEE: cowardly
|
::
|
retronym {n} (A new coinage for an old concept)
|
:: ретроним {m} /retrónim/
|
retrospect {n} /ˈɹɛtɹoˌspɛkt/ (consideration of past times)
|
:: взгляд назад {m} /vzgljad nazád/, взгляд в прошлое {m} /vzgljad v próšloje/, ретроспективный взгляд /retrospektívnyj vzgljad/
|
retrospective {adj} /ˌɹɛtɹə(ʊ)ˈspɛktɪv/ (looking backwards)
|
:: ретроспектива /retrospektiva/
|
retrovirus {n} (virus with a genome consisting of RNA)
|
:: ретровирус {m} /retrovirus/
|
retsina {n} /ɹɛtˈsiːnə/ (Greek wine)
|
:: рецина {f} /recína/
|
return {n} (answer) SEE: answer
|
::
|
return {v} /ɹɪˈtɜːn/ (to come or go back)
|
:: возвращаться {impf} /vozvraščátʹsja/, возвратиться {pf} /vozvratítʹsja/, вернуться {pf} /vernútʹsja/
|
return {v} (to go back in thought, narration, or argument)
|
:: возвращаться {impf} /vozvraščátʹsja/, возвратиться {pf} /vozvratítʹsja/, вернуться {pf} /vernútʹsja/
|
return {v} (to give something back to its original holder or owner)
|
:: возвращать {impf} /vozvraščátʹ/, возвратить {pf} /vozvratítʹ/, вернуть {pf} /vernútʹ/
|
return {n} (act of returning)
|
:: возвращение {n} /vozvraščénije/, возврат {m} /vozvrát/
|
return {n} (item that is returned)
|
:: возврат {m} /vozvrát/
|
return {n} (finance: gain or loss from an investment)
|
:: отдача {m} /otdáča/
|
return {n} (finance: tax return)
|
:: возврат {m} /vozvrát/
|
return {n} (computing: carriage return character)
|
:: возврат каретки {m} /vozvrát karetki/, возврат {m} /vozvrát/
|
return {n} (computing: act of relinquishing control to the calling procedure)
|
:: возврат {m} /vozvrát/
|
return {v} (to take something back to a retailer for a refund) SEE: take back
|
::
|
return ticket {n} (a ticket granting permission to travel to a place and back again)
|
:: билет в оба конца {m} /bilét v óba koncá/, билет туда и обратно {m} /bilét tudá i obrátno/
|
retype {v} (to re-enter text using a keyboard)
|
:: перепечатать /perepečátatʹ/
|
Reuben {prop} (first son of Jacob)
|
:: Рувим {m} /Ruvím/
|
Reuben {prop} (one of the twelve tribes of Israel)
|
:: Рувим {m} /Ruvím/
|
Reuben {prop} (male given name)
|
:: Рувим {m} /Ruvím/
|
Reuleaux triangle {n} (figure consisting of three circular arcs)
|
:: треугольник Рёло {m} /treugólʹnik Rjóló/
|
reunification {n} (the unification of something that was previously divided; used especially of a country)
|
:: воссоединение {n} /vossojedinénije/, объединение {n} /obʺjedinénije/
|
reunion {n} (the process or act)
|
:: воссоединение {n} /vossojedinénije/ [reunification], встреча {f} /vstréča/ [после разлуки]
|
reunion {n} (planned event)
|
:: съезд {m} /sʺjezd/, слёт {m} /sljot/, встреча {f} /vstréča/
|
reunion {n} (reunification) SEE: reunification
|
::
|
reunite {v} (to unite again)
|
:: воссоединять {impf} /vossojedinjátʹ/, воссоединить {pf} /vossojedinítʹ/ [transitive]; воссоединяться {impf} /vossojedinjátʹsja/, воссоединиться {pf} /vossojedinítʹsja/ [intransitive]
|
reusable {adj} (able to be used again)
|
:: многоразовый /mnogorazovyj/
|
reuse {n} /ɹiːˈjuːs/ (act of salvaging or restoring a discarded item to yield something usable)
|
:: повторное использование {n} /povtórnoje ispólʹzovanije/
|
reuse {v} (to use again)
|
:: переиспользовать /pereispólʹzovatʹ/
|
Reuven {prop} (given name) SEE: Reuben
|
::
|
rev {v} /ɹɛv/ (to increase the speed of a motor)
|
:: газовать /gazovatʹ/
|
revanche {n} /ɹəˈvæntʃ/ (revenge or retaliation)
|
:: реванш {m} /revánš/, месть {f} /mestʹ/
|
revanchism {n} /ɹəˈvɑn(t)ʃɪz(ə)m/ (political policy of endeavouring to regain lost territory)
|
:: реваншизм {m} /revanšízm/
|
revanchist {n} (avenger) SEE: avenger
|
::
|
revanchist {n} /ɹəˈvɑn(t)ʃɪst/ (revanchist, vengeful person)
|
:: реваншист {m} /revanšíst/, реваншистка {f} /revanšístka/
|
revanchist {adj} (advocating a policy of revanche)
|
:: реваншистский /revanšístskij/
|
rev counter {n} (rev counter) SEE: tachometer
|
::
|
reveal {v} /ɹəˈviːl/ (to uncover)
|
:: выявлять {impf} /vyjavljátʹ/, раскрывать {impf} /raskryvátʹ/, показывать {impf} /pokázyvatʹ/
|
revealing {adj} /ɹəˈviːlɪŋ/ (of clothing)
|
:: откровенный /otkrovénnyj/
|
reveille {n} /ˈɹɛ.və.li/ (the sounding of a bugle or drum early in the morning to awaken soldiers)
|
:: утренняя заря {f} /útrennjaja zarjá/ [scout or pioneer camp], побудка {f} /pobúdka/, подъём {m} /podʺjóm/
|
revel {n} /ˈɹɛv.əl/ (An instance of merry-making; a celebration)
|
:: пир {m} /pir/, кутёж {m} /kutjóž/
|
revel {v} (make merry)
|
:: пировать /pirovatʹ/, кутить /kutítʹ/
|
revelation {n} /ɹɛvəˈleɪʃən/ (the act of revealing or disclosing)
|
:: откровение {n} /otkrovénije/
|
revelation {n} (something dramatically disclosed)
|
:: раскрытие {n} /raskrýtije/ [e.g. тайны], разоблачение {n} /razoblačénije/ [exposure, disclosure, unmasking]
|
revelation {n} (manifestation of divine truth)
|
:: откровение {n} /otkrovénije/
|
Revelation {prop} (book of Bible)
|
:: Апокалипсис {m} /Apokálipsis/, Откровение Иоанна Богослова {n} /Otkrovénije Ioánna Bogoslóva/
|
reveller {n} (one who attends revels)
|
:: гуляка {m} /guljáka/, кутила {m} /kutíla/
|
revelry {n} /ˈɹɛvəlɹi/ (joyful merry-making)
|
:: кутёж {m} /kutjóž/, пирушка {f} /pirúška/, веселье {n} /vesélʹje/, разгул {m} /razgúl/
|
revenant {n} /ˈɹɛvənənt/ (Someone who returns from a long absence)
|
:: человек /čelovék/, возвращающийся после долгого отсутствия
|
revenant {n} (someone reborn)
|
:: перерождённый /pereroždjónnyj/
|
revenant {n} (supernatural being)
|
:: зомби {m} /zómbi/, привидение {n} /prividénije/, призрак {m} /prízrak/
|
revenge {n} /ɹɪˈvɛndʒ/ (retaliatory action)
|
:: месть {f} /mestʹ/, реванш {m} /revánš/, мщение {n} /mščénije/, отмщение {n} /otmščénije/, воздаяние {n} /vozdajánije/
|
revenge {v} (to take revenge for an action)
|
:: мстить {impf} /mstitʹ/, отомстить {pf} /otomstítʹ/
|
revenge {v} (to take revenge on an actor)
|
:: мстить {impf} /mstitʹ/, отомстить {pf} /otomstítʹ/
|
revenge porn {n} (explicit media distributed as revenge)
|
:: порноместь {f} /pornoméstʹ/
|
revenue {n} /ˈɹɛvənjuː/ (income from an investment)
|
:: доход {m} /doxód/, поступление {n} /postuplénije/, выручка {f} /výručka/
|
revenue {n} (turnover, total sales)
|
:: доход {m} /doxód/, выручка {f} /výručka/
|
reverberate {v} /ɹɪˈvɜː(ɹ).bəɹ.eɪt/ (to ring with many echos)
|
:: раздаваться /razdavátʹsja/
|
reverberation {n} /ɹiˈvɜː(ɹ)bəɹeɪʃən/ (echo, or a series of overlapping echos)
|
:: отражение {n} /otražénije/, реверберация {f} /reverberácija/, отзвук {m} /ótzvuk/
|
reverence {n} /ˈɹɛv.ə.ɹəns/ (veneration; profound awe and respect)
|
:: почитание {n} /počitánije/, благоговение {n} /blagogovénije/
|
reverence {n} (act of showing respect)
|
:: реверанс {m} /reverans/
|
reverence {n} (form of address)
|
:: преподобие {n} /prepodobije/
|
reverend {adj} /ˈɹɛvɹənd/ (worthy of reverence)
|
:: достопочтенный /dostopočténnyj/
|
reverend {n} (member of the Christian clergy)
|
:: преподобный {m} /prepodóbnyj/, [его, их (his, their) - in reference] преподобие {n} /prepodóbije/
|
Reverend {n} (minister) SEE: reverend
|
::
|
Reverend {n} /ˈɹɛvɹənd/ (honorary title added to the names of Christian clergy)
|
:: преподобный {m} /prepodobnyj/
|
reverent {adj} /ˈɹɛvɹənt/ (showing respect or reverence; respectful)
|
:: почтительный {m} /počtítelʹnyj/
|
reverie {n} /ˈɹɛvəɹi/ (state of dreaming while awake)
|
:: забытьё {n} /zabytʹjó/, грёзы /grjózy/
|
reverse {adj} /ɹɪˈvɜːs/ (having the order of its constituents moved backwards)
|
:: обратный /obrátnyj/
|
reverse {adj} (causing movement in the opposite direction)
|
:: противоположный /protivopolóžnyj/, обратный /obrátnyj/
|
reverse dictionary {n} (a dictionary in which entries are sorted alphabetically by their last letter, then second-to-last, and so on)
|
:: обратный словарь {m} /obratnyj slovarʹ/
|
reverse dowry {n} (bride price) SEE: bride price
|
::
|
reverse engineering {n} (analyzing the construction and operation of a product in order to manufacture a similar one)
|
:: обратная разработка {f} /obrátnaja razrabótka/, обратный инжиниринг {m} /obrátnyj inžiníring/, реверс-инжиниринг {m} /revers-inžiníring/
|
review {n} /ɹɪˈvjuː/ (second or subsequent reading of a text or artifact)
|
:: пересмотр {m} /peresmótr/, повторение {n} /povtorénije/
|
review {n} (account intended as a critical evaluation of a text or a piece of work)
|
:: рецензия {f} /recénzija/, критика {f} /krítika/, ревю {n} /revjú/
|
review {n} (judicial reassessment of a case or an event)
|
:: пересмотр {m} /peresmótr/, ревизия {f} /revízija/
|
review {n} (stage show made up of sketches)
|
:: обозрение {n} /obozrénije/, ревю {n} /revjú/
|
review {n} (survey of the available items or material)
|
:: обозрение {n} /obozrénije/, обзор {m} /obzór/, рецензия {f} /recénzija/
|
review {n} (periodical which makes a survey of the arts or some other field)
|
:: обозрение {n} /obozrénije/
|
review {n} (military inspection or display for the benefit of superiors or VIPs)
|
:: проверка {f} /provérka/, ревизия {f} /revízija/
|
review {n} (forensic inspection to assess compliance with regulations or some code)
|
:: проверка {f} /provérka/, ревизия {f} /revízija/, контроль {m} /kontrólʹ/
|
review {v} (to look broadly over)
|
:: пересматривать {impf} /peresmátrivatʹ/, пересмотреть {pf} /peresmotrétʹ/
|
review {v} (to write a review)
|
:: делать обзор {impf} /délatʹ obzór/, писать рецензию {impf} /pisátʹ recénziju/
|
reviewer {n} (critic)
|
:: рецензент {m} /recenzént/, рецензентка {f} /recenzéntka/
|
revile {v} /ɹəˈvaɪl/ (to attack with abusive language)
|
:: поносить {impf} /ponosítʹ/ [not to confuse with a homonymous pf. verb]
|
revise {v} /ɹɪˈvaɪ̯z/ (to review, alter and amend, especially of written material)
|
:: пересматривать {impf} /peresmátrivatʹ/, пересмотреть {pf} /peresmotrétʹ/, переделывать {impf} /peredélyvatʹ/, переделать {pf} /peredélatʹ/
|
revise {v} (to look over again)
|
:: повторять {impf} /povtorjátʹ/, повторить {pf} /povtorítʹ/
|
Revised Romanization of Korean {prop} (Romanization standard for Korean)
|
:: новая романизация корейского языка {f} /nóvaja romanizácija koréjskovo jazyká/
|
revision {n} /riˈvɪ.ʒ(ə)n/ (act of revising)
|
:: повторение {n} /povtorénije/, пересмотр {m} /peresmótr/, ревизия {f} /revízija/ [audit]
|
revision {n} (changed edition)
|
:: переработка {f} /pererabótka/, исправление {n} /ispravlénije/, пересмотренное издание {n} /peresmótrennoje izdanije/
|
revisionism {n} /ɹɪˈvɪʒəˌnɪzəm/ (advocacy of a revision of some view)
|
:: ревизионизм {m} /revizionízm/
|
revisionism {n} (form of Marxism)
|
:: ревизионизм {m} /revizionízm/
|
revitalise {v} (to give new life, energy, activity or success)
|
:: оживлять {impf} /oživljátʹ/, оживить {pf} /oživítʹ/
|
revitalise {v} (to rouse from a state of inactivity or quiescence)
|
:: оживлять {impf} /oživljátʹ/, оживить {pf} /oživítʹ/
|
revival {n} /ɹɪˈvaɪvəl/ (reviving)
|
:: оживление {n} /oživlénije/, возрождение {n} /vozroždénije/
|
revival {n} (renewed attention to something)
|
:: возобновление {n} /vozobnovlénije/
|
revival {n} (renewed performance)
|
:: возрождение {n} /vozroždénije/, оживление {n} /oživlénije/
|
revival {n} (renewed interest in religion)
|
:: возрождение {n} /vozroždénije/, ревиваль {m} /reviválʹ/
|
revival {n}
|
:: возрождение {n} /vozroždénije/, оживление {n} /oživlénije/, восстановление {n} /vosstanovlénije/, возобновление {n} /vozobnovlénije/
|
revive {v} /ɹɪˈvaɪv/ (to recover from a state of neglect)
|
:: оживать {impf} /oživátʹ/, ожить {pf} /ožítʹ/, возрождаться {impf} /vozroždátʹsja/, возродиться {pf} /vozrodítʹsja/
|
revive {v} (to return to life, to recover life or strength)
|
:: оживать {impf} /oživátʹ/, ожить {pf} /ožítʹ/
|
revive {v} (to bring again to life)
|
:: оживлять {impf} /oživljátʹ/, оживить {pf} /oživítʹ/
|
revoke {v} (to cancel or invalidate by withdrawing or reversing)
|
:: отменять {impf} /otmenjátʹ/, отменить {pf} /otmenítʹ/, аннулировать {impf} {pf} /annulírovatʹ/, отзывать {impf} /otzyvátʹ/, отозвать {pf} /otozvátʹ/
|
revoke {v} (cardgames: to fail to follow suit when one should)
|
:: объявлять ренонс {impf} /obʺjavljátʹ renóns/, объявить ренонс {pf} /obʺjavítʹ renóns/
|
revoke {n} (the act of revoking in a game of cards)
|
:: ренонс {m} /renóns/
|
revolt {v} /ɹɪˈvoʊlt/ (to rebel)
|
:: восставать {impf} /vosstavátʹ/, восстать {pf} /vosstátʹ/
|
revolt {n} (act of revolting)
|
:: восстание {n} /vosstánije/, бунт {m} /bunt/, мятеж {m} /mjatéž/
|
revolution {n} /ˌɹɛvəˈl(j)uːʃən/ (political upheaval)
|
:: революция {f} /revoljúcija/
|
revolution {n} (removal and replacement of a government)
|
:: революция {f} /revoljúcija/, переворот {m} /perevorót/
|
revolution {n} (turning of an object around an axis)
|
:: вращение {n} /vraščénije/ [rotation], оборот {m} /oborót/ [individual turn]
|
revolution {n} (traversal of one body through an orbit around another body)
|
:: вращение {n} /vraščénije/ [rotation], оборот {m} /oborót/ [individual turn]
|
revolutionary {adj} /ˌɹɛvəˈluʃənɛɹi/ (of or pertaining to a revolution in government)
|
:: революционный /revoljuciónnyj/
|
revolutionary {n} (A revolutionist; a person who revolts)
|
:: революционер {m} /revoljucionér/, революционерка {f} /revoljucionérka/
|
revolutionize {v} (to radically or significantly change, as in a revolution)
|
:: революционизировать /revoljucionizirovatʹ/
|
revolve {v} /ɹɪˈvɒlv/ (to orbit a central point)
|
:: вертеться /vertétʹsja/, крутиться /krutítʹsja/, вращаться /vraščátʹsja/
|
revolve {v} (to turn on an axis)
|
:: вращаться /vraščátʹsja/
|
revolve {v} (to recur in cycles)
|
:: повторяться /povtorjátʹsja/
|
revolve {v} (to ponder on)
|
:: обдумывать /obdúmyvatʹ/
|
revolver {n} /ɹɪˈvɒl.vɚ/ (a handgun with revolving chambers)
|
:: револьвер {m} /revolʹvér/, [Nagant revolver] наган {m} /nagán/
|
revolving door {n} (rotating door)
|
:: вращающаяся дверь {f} /vraščájuščajasja dverʹ/, дверь-вертушка {f} /dverʹ-vertúška/
|
revue {n} /ɹəˈvjuː/ (form of theatrical; any entertainment featuring skits, dances, and songs)
|
:: ревю {n} /revjú/, обозрение {n} /obozrénije/
|
revulsion {n} /ɹɪˈvʌlʃən/ (abhorrence, a sense of loathing, intense aversion, repugnance, repulsion, horror)
|
:: отвращение {n} /otvraščénije/
|
revulsion {n} (sudden violent feeling of disgust)
|
:: отвращение {n} /otvraščénije/
|
reward {n} /ɹɪˈwɔːd/ (something of value given in return for an act)
|
:: награда {f} /nagráda/, вознаграждение {n} /voznagraždénije/, премия {f} /prémija/
|
reward {n} (result of an action)
|
:: награда {f} /nagráda/
|
reward {v} (give a reward to)
|
:: награждать {impf} /nagraždátʹ/, наградить {pf} /nagradítʹ/, вознаграждать {impf} /voznagraždátʹ/, вознаградить {pf} /voznagradítʹ/, [encourage] поощрять {impf} /pooščrjátʹ/, поощрить {pf} /pooščrítʹ/
|
reward {v} (recompense) SEE: recompense
|
::
|
rewatch {v} (to watch again)
|
:: смотреть повторно (smotret' povtorno)
|
rewind {v} /ɹiːˈwaɪnd/ (to wind again)
|
:: перематывать {impf} /peremátyvatʹ/, перемотать {pf} /peremotátʹ/
|
rewind {v} (wind back) SEE: wind back
|
::
|
reword {v} (rephrase) SEE: rephrase
|
::
|
rewritable {adj} (able to be rewritten)
|
:: перезаписываемый /perezapisyvajemyj/
|
rewrite {v} /ˈɹi.ɹaɪt/ (write again, differently)
|
:: переписывать {impf} /perepísyvatʹ/, переписать {pf} /perepisátʹ/
|
rewrite {v} (write again, without changing)
|
:: переписывать {impf} /perepísyvatʹ/, переписать {pf} /perepisátʹ/
|
Reykjavik {prop} /ˈɹɛk.jə.vɪk/ (capital of Iceland)
|
:: Рейкьявик {m} /Rejkʹjávik/
|
Reynard {prop} (name in European folklore for the red fox)
|
:: Ренар /Renar/
|
Reynolds number {n} (dimensionless parameter of flow)
|
:: число Рейнольдса {n} /čisló Rejnolʹdsa/
|
RF {prop} (Russian Federation)
|
:: РФ {f} /RF/
|
rhabdomyolysis {n} /ˌɹæb.dəʊ.mʌɪˈɒl.ɪs.ɪs/ (the rapid disintegration of striated muscle tissue accompanied by the excretion of myoglobin in the urine)
|
:: рабдомиолиз /rabdomioliz/, острый некроз скелетных мышц /óstryj nekroz skeletnyx myšc/
|
rhapsody {n} /ˈɹapsədi/ (ancient Greek epic poem)
|
:: рапсодия {f} /rapsodija/
|
rhea {n} /ˈɹiːə/ (flightless bird)
|
:: нанду /nandu/
|
Rhea {prop} (goddess)
|
:: Рея {f} /Réja/
|
Rhea {prop} (moon)
|
:: Рея {f} /Réja/
|
Rhenish {adj} /ˈɹɛnɪʃ/ (Pertaining to the river Rhine)
|
:: рейнский /rejnskij/
|
rhenium {n} /ˈɹiːniəm/ (chemical element)
|
:: рений {m} /rénij/
|
rheology {n} (physics of the deformation and flow of matter)
|
:: реология {f} /reológija/
|
rhesus {n} (Macaca mulatta) SEE: rhesus macaque
|
::
|
rhesus macaque {n} (Macaca mulatta)
|
:: макак-резус {m} /makák-rézus/
|
rhetoric {n} /ˈɹɛtəɹɪk/ (art of using language for persuasion)
|
:: красноречие {n} /krasnoréčije/, краснобайство {n} /krasnobájstvo/, риторика {f} /ritórika/
|
rhetoric {n} (meaningless language)
|
:: пустословие {n} /pustoslóvije/, фразёрство {n} /frazjórstvo/, словоблудие {n} /slovoblúdije/, пустозвонство {n} /pustozvónstvo/
|
rhetorical {adj} /ɹɪˈtɔɹɪkəl/ (part of or similar to rhetoric)
|
:: риторический /ritoríčeskij/
|
rhetorical device {n} (type of phrase)
|
:: приём {m} /prijóm/, фигура {f} /figúra/, средство {n} /srédstvo/
|
rhetorically {adv} (in a rhetorical manner)
|
:: риторически /ritoričeski/
|
rhetorical question {n} (question posed for dramatic or persuasive effect)
|
:: риторический вопрос {m} /ritoríčeskij voprós/
|
rhetorician {n} /ˌɹɛt.ə.ˈɹɪ.ʃən/ (expert or student of rhetoric)
|
:: ритор /ritor/
|
rhetorician {n} (orator or eloquent public speaker)
|
:: ритор /ritor/
|
rheum {n} /ɹuːm/ (nose discharge)
|
:: выделения /vydelenija/ [physiology], насморк {m} /násmork/ [informal] сопли {f} /sópli/ [archaic] слёзы /sljózy/
|
rheumatic {adj} /ɹuːˈmætɪk/ (referring to rheumatism)
|
:: ревматический /revmatíčeskij/
|
rheumatic {n} (person suffering from rheumatism)
|
:: ревматик {m} /revmátik/
|
rheumatics {n} (rheumatism) SEE: rheumatism
|
::
|
rheumatism {n} /ˈɹu.məˌtɪz.m̩/ (any painful disorder of muscles, tendons, joints, bones and nerves)
|
:: ревматизм {m} /revmatízm/
|
rheumatism {n} (rheumatoid arthritis)
|
:: ревматизм {m} /revmatízm/
|
rheumatoid arthritis {n} (chronic and progressive disease)
|
:: ревматоидный артрит {m} /revmatoidnyj artrit/
|
rheumatology {n} (branch of medicine)
|
:: ревматология {f} /revmatológija/
|
Rhine {prop} /ɹaɪn/ (river that flows through Europe)
|
:: Рейн {m} /Rejn/
|
Rhineland {prop} /ˈɹɑinland/ (land on both sides of the river Rhine)
|
:: Рейнланд {m} /Réjnland/, Рейнская область {f} /Réjnskaja óblastʹ/
|
Rhineland-Palatinate {prop} (state)
|
:: Рейнланд-Пфальц {m} /Réjnland-Pfalʹc/
|
rhinencephalon {n} (smell-brain) SEE: smell-brain
|
::
|
rhinestone {n} (an artificial diamond)
|
:: страз {m} /straz/
|
rhinitis {n} (inflammation)
|
:: ринит {m} /rinít/
|
rhinoceros {n} /ɹaɪˈnɑsəɹəs/ (herbivorous pachyderm with horn(s))
|
:: носорог {m} /nosoróg/
|
rhinoceros beetle {n} (tropical beetle)
|
:: жук-носорог {m} /žuk-nosoróg/
|
rhinoplasty {n} (plastic surgery used to improve a person's nose)
|
:: ринопластика {f} /rinoplástika/
|
rhinorrhea {n} (medical symptom)
|
:: насморк {m} /násmork/, ринорея {f} /rinoréja/
|
rhizome {n} /ˈɹaɪzoʊm/ (horizontal underground stem of some plants)
|
:: корневище {n} /kornevíšče/
|
rhizosphere {n} (soil region influenced by plant roots)
|
:: ризосфера {f} /rizosféra/
|
Rhône {prop} (Rhone) SEE: Rhone
|
::
|
rho {n} /ɹoʊ/ (letter of Greek alphabet)
|
:: ро {n} /ro/
|
Rhode Island {prop} /ˌɹoʊd ˈaɪ.lənd/ (a state of the United States of America)
|
:: Род-Айленд {m} /Rod-Ájlend/
|
Rhodes {prop} /ɹoʊdz/ (island)
|
:: Родос {m} /Ródos/
|
Rhodes {prop} (capital of the Dodecanese)
|
:: Родос {m} /Ródos/
|
Rhodesia {prop} /ɹoʊˈdiːʒə/ (historical name of Zimbabwe)
|
:: Родезия {f} /Rodɛ́zija/
|
Rhodesia {prop} (the area now occupied by Zimbabwe and Zambia)
|
:: Родезия {f} /Rodɛ́zija/
|
rhodium {n} /ˈɹoʊdiəm/ (chemical element)
|
:: родий {m} /ródij/
|
rhodochrosite {n} (crystalline mineral composed mainly of manganese carbonate)
|
:: родохрозит {m} /rodoxrozít/
|
rhododendron {n} /ɹoʊdəˈdɛndɹən/ (flowering shrub in the genus Rhododendron)
|
:: рододендрон {m} /rododɛ́ndron/
|
rhododendron {n} (oleander) SEE: oleander
|
::
|
Rhodope {prop} (Rhodopes) SEE: Rhodopes
|
::
|
Rhodopes {prop} (mountain range in Southeastern Europe)
|
:: Родопы {p} /Rodópy/
|
rhombencephalon {n} (hindbrain) SEE: hindbrain
|
::
|
rhombicosidodecahedron {n} /ɹɑmbɪˈkoʊsiˌdoʊdɛkəhidɹən/ (Archimedean solid)
|
:: ромбоикосододекаэдр {m} /romboikosododekáedr/
|
rhombicuboctahedron {n} (polyhedron with 8 triangular and 18 square faces)
|
:: ромбокубооктаэдр {m} /rombokubooktaedr/
|
rhombus {n} /ˈɹɑːmbəs/ (A parallelogram having all sides of equal length)
|
:: ромб {m} /romb/
|
Rhone {prop} (river)
|
:: Рона /Róna/
|
rhotacism {n} /ˈɹoʊtəsɪzəm/ (A linguistic phenomenon in which a consonant changes into an R)
|
:: ротацизм {m} /rotacízm/
|
rhotacism {n} (Inability to pronounce the letter R; derhotacization)
|
:: грассирование {n} /grassírovanije/, картавость {f} /kartávostʹ/
|
rhubarb {n} /ˈɹuːbɑːb/ (any plant of the genus Rheum)
|
:: ревень {m} /revénʹ/
|
rhumb {n} (A line which crosses successive meridians at a constant angle) SEE: rhumb line
|
::
|
rhumb line {n} (a line cutting all meridians at a constant angle)
|
:: локсодрома {f} /loksodroma/, локсодромия {f} /loksodromija/
|
rhyme {n} /ɹaɪm/ (verse, poetry)
|
:: стихотворение {n} /stixotvorénije/, стих {m} /stix/
|
rhyme {n} (word that rhymes with another)
|
:: рифма {m} /rífma/
|
rhyme {n} (rhyming; sameness of sound of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’)
|
:: рифма {f} /rífma/
|
rhyme {v} (transitive, to rhyme with)
|
:: рифмоваться {impf} /rifmovátʹsja/
|
rhyme {v} (reciprocal)
|
:: рифмоваться {impf} /rifmovátʹsja/
|
rhyme {v} (put words together)
|
:: рифмовать {impf} /rifmovátʹ/
|
rhyme {n} (rime) SEE: rime
|
::
|
rhyme or reason {n} (logic or common sense)
|
:: negative ни складу, ни ладу /ni skladu, ni ladu/
|
rhythm {n} /ˈɹɪ.ð(ə)m/ (variation of strong and weak elements of sounds over time)
|
:: ритм {m} /ritm/, такт {m} /takt/
|
rhythm {n} (tempo or speed of a beat, song, or repeated event)
|
:: ритм {m} /ritm/
|
rhythm {n} (flow, repetition or regularity)
|
:: ритм {m} /ritm/
|
rhythm {n} (rhythm section) SEE: rhythm section
|
::
|
rhythm and blues {n} (rhythm and blues)
|
:: ритм-энд-блюз {m} /ritm-end-bljúz/, ритм-н-блюз {m} /ritm-n-bljúz/
|
rhythmic {adj} /ˈɹɪð.mɪk/ (of or relating to rhythm)
|
:: ритмичный /ritmíčnyj/
|
rhythmic gymnastics {n} (a discipline of gymnastics)
|
:: художественная гимнастика /xudožestvennaja gimnástika/
|
rhythm section {n} (section of a band maintaining the rhythm)
|
:: ритм-секция {f} /ritm-sekcija/
|
Ri {prop} (Korean surname) SEE: Yi
|
::
|
rial {n} (currency in Middle East)
|
:: риал {m} /riál/
|
rib {n} /ɹɪb/ (curved bone)
|
:: ребро {n} /rebró/
|
rib {n} (cut of meat)
|
:: рёбрышки {n-p} /rjóbryški/
|
rib {n} (nautical: part of a ship’s framework)
|
:: ребро {n} /rebró/
|
rib {v} (to tease)
|
:: дразнить /draznítʹ/
|
ribald {adj} /ˈɹɪb.əld/ (coarse, lewd, vulgar)
|
:: непристойный /nepristojnyj/, похабный /poxábnyj/
|
ribald {n} (individual who is filthy or vulgar)
|
:: сквернослов {m} /skvernoslóv/
|
ribaldry {n} (humorous language or behaviour)
|
:: понты /pontý/ [slang]
|
ribbed {adj} (having ribs)
|
:: ребристый /rebrístyj/
|
ribbed vault {n} (structure created by intersection of vaults)
|
:: крещатый свод {m} /kreščátyj svod/
|
ribbit {n} (the sound made by a frog or toad) SEE: croak
|
::
|
ribbit {v} (make the sound of a frog or toad) SEE: croak
|
::
|
ribbit {interj} /ˈɹɪbɪt/ (the sound made by a frog or toad)
|
:: ква-ква /kva-kvá/, квак /kvak/
|
ribbon {n} /ˈɹɪbən/ (long, narrow strip of material)
|
:: лента {f} /lénta/, бант {m} /bant/, тесьма {f} /tesʹmá/, бантик {m} /bántik/
|
ribbon {n} (inked ribbon)
|
:: лента {f} /lénta/
|
ribbon seal {n} (a species of true seal)
|
:: полосатый тюлень {m} /polosátyj tjulénʹ/, крылатка {f} /krylátka/
|
rib cage {n} (part of skeleton)
|
:: грудная клетка {f} /grudnája klétka/
|
rib cage {n} (cavity created by the ribs)
|
:: грудная клетка {f} /grudnája klétka/
|
ribonuclease {n} (enzyme catalyzing the hydrolysis of ribonucleic acid)
|
:: рибонуклеаза {f} /ribonukleaza/
|
ribonucleic {adj} (of or pertaining to RNA or its derivatives)
|
:: рибонуклеиновый /ribonukleínovyj/
|
ribonucleic acid {n} (derivative of DNA, used in the transcription of genetic material)
|
:: рибонуклеиновая кислота {f} /ribonukleínovaja kislotá/
|
ribose {n} (naturally occurring pentose sugar)
|
:: рибоза {f} /ribóza/
|
ribosome {n} /ˈɹaɪbəˌsoʊm/ (organelle)
|
:: рибосома {f} /ribosóma/
|
ribwort {n} (Old World plantain)
|
:: подорожник ланцетолистный {m} /podoróžnik lancetolístnyj/, подорожник ланцетный {m} /podoróžnik lancétnyj/
|
rice {n} /ɹaɪs/ (plants)
|
:: рис {m} /ris/
|
rice {n} (seeds used as food)
|
:: рис {m} /ris/
|
rice cake {n}
|
:: рисовый пирог {m} /rísovyj piróg/
|
rice cooker {n} (kitchen appliance designed to cook rice)
|
:: рисоварка {f} /risovárka/
|
ricefield {n} (field where rice is grown) SEE: paddy
|
::
|
rice flour {n} (flour made of rice)
|
:: рисовая мука {f} /rísovaja muká/
|
rice paddy {n} (field immersed in water dedicated for the cultivation of rice) SEE: paddy
|
::
|
rice paper {n} (paper made from parts of the rice plant)
|
:: рисовая бумага {f} /rísovaja bumága/
|
ricer {n} (kitchen utensil)
|
:: пресс-пюре {m} /press-pjuré/
|
rice vinegar {n} (a type of vinegar)
|
:: рисовый уксус {m} /rísovyj úksus/
|
rice wine {n} (alcoholic drink brewed from rice)
|
:: рисовое вино {n} /rísovoje vinó/
|
rich {adj} /ɹɪt͡ʃ/ (having wealth)
|
:: богатый /bogátyj/, состоятельный /sostojátelʹnyj/, зажиточный /zažítočnyj/, обеспеченный /obespéčennyj/
|
Richard {prop} /ˈɹɪtʃ.əd/ (male given name)
|
:: Ричард {m} /Ríčard/, [French] Ришар {m} /Rišár/, [German] Рихард {m} /Ríxard/
|
riches {n} /ɹɪt͡ʃɪz/ (money, goods, wealth, treasure)
|
:: богатство {n} /bogátstvo/
|
richly {adv} /ˈɹɪt͡ʃli/ (in a rich manner)
|
:: богато /bogáto/
|
Richmond {prop} /ˈɹɪtʃmənd/ (capital of Virginia)
|
:: Ричмонд {m} /Ríčmond/
|
Richmond {prop} (common place name)
|
:: Ричмонд {m} /Ríčmond/
|
richness {n} (state or quality of being rich)
|
:: богатство {n} /bogátstvo/
|
Richter {prop} /ˈɹɪkt.ɚ/ (surname)
|
:: Рихтер /Rixter/
|
Richter scale {prop} (logarithmic scale)
|
:: шкала Рихтера {f} /škalá Ríxtera/
|
ricin {n} /ˈɹaɪsɪn/ (poison)
|
:: рицин {m} /ricín/
|
rick {n} /ɹɪk/ (stack or pile, of straw, hay etc.)
|
:: стог {m} /stog/
|
rickets {n} /ˈɹɪkəts/ (disorder of infancy)
|
:: рахит {m} /raxít/
|
rickety {adj} /ˈɹɪk.ɪ.ti/ (not strong because of poor construction or upkeep)
|
:: ветхий /vétxij/
|
rickety {adj} (feeble in the joints, tottering)
|
:: трясущийся /trjasuščijsja/
|
rickety {adj} (affected with rickets)
|
:: рахитичный /raxitičnyj/
|
rickshaw {n} /ˈɹɪk.ʃɔː/ (two-wheeled carriage)
|
:: рикша {m} /ríkša/
|
ricochet {n} /ˈɹɪkəʃeɪ/ (an instance of ricocheting)
|
:: рикошет {m} /rikošét/
|
ricochet {v} (To rebound)
|
:: бить рикошетом /bitʹ rikošétom/, рикошетировать /rikošetírovatʹ/
|
ricotta {n} /ɹɪˈkɑtə/ (Italian whey cheese)
|
:: рикотта {f} /rikótta/
|
rid {v} /ˈɹɪd/ (to free from a hindrance or annoyance)
|
:: избавлять {impf} /izbavljátʹ/, избавить {pf} /izbávitʹ/
|
riddle {n} (sieve) SEE: sieve
|
::
|
riddle {n} /ˈɹɪdəl/ (verbal puzzle)
|
:: загадка {f} /zagádka/
|
riddle {v} (to solve, answer, or explicate a riddle or question)
|
:: разгадывать {impf} /razgádyvatʹ/, разгадать {pf} /razgadátʹ/
|
riddle {v} (to put something through a riddle or sieve)
|
:: просеивать {impf} /proseivatʹ/
|
riddle {v} (to fill with holes like a riddle)
|
:: изрешечивать {impf} /izrešečivatʹ/
|
riddle {v} (to fill or spread throughout; to pervade)
|
:: заполонять {impf} /zapolonjatʹ/
|
ride {v} /ɹaɪd/ (to transport oneself by sitting on and directing a horse, bicycle etc.)
|
:: [concrete] ехать {impf} /jéxatʹ/, поехать {pf} /pojéxatʹ/, [abstract] ездить {impf} /jézditʹ/, [for recreation] кататься {impf} /katátʹsja/, покататься {pf} /pokatátʹsja/, прокатиться {pf} /prokatítʹsja/, скакать {impf} /skakátʹ/ [on a horse]
|
ride {v} (to be transported in a vehicle as a passenger)
|
:: [concrete] ехать {impf} /jexátʹ/, поехать {pf} /pojéxatʹ/, [abstract] ездить {impf} /jézditʹ/, [for recreation] кататься {impf} /katátʹsja/, покататься {pf} /pokatátʹsja/, прокатиться {pf} /prokatítʹsja/
|
ride {n} (instance of riding)
|
:: езда {f} /jezdá/, поездка {f} /pojézdka/, катание {n} /katánije/ [for recreation]
|
ride {n} (informal: vehicle)
|
:: тачка {f} /táčka/
|
ride {n} (amusement)
|
:: катание {n} /katánije/
|
ride {n} (lift)
|
:: подвоз {m} /podvóz/
|
ride height {n} (ground clearance) SEE: ground clearance
|
::
|
ride out {v} (to tackle a problem and survive)
|
:: выйти из затруднительного положения /výjti iz zatrudnítelʹnovo položénija/
|
ride out {v} (to stay afloat and survive (a storm))
|
:: штормовать {impf} /štormovátʹ/
|
rider {n} (robber) SEE: robber
|
::
|
rider {n} /ˈɹaɪ.dəɹ/ (one who rides, see also: cyclist; driver)
|
:: всадник {m} /vsádnik/, всадница {f} /vsádnica/, наездник {m} /najézdnik/, наездница {f} /najézdnica/, седок {m} /sedók/, ездок {m} /jezdók/
|
rider {n} (politics: additional provision annexed to a bill)
|
:: дополнение (к документу) {n} /dopolnénije (k dokuméntu)/
|
rider {n} (amendment to an entertainer's performance contract)
|
:: райдер {m} /rájder/ [slang]
|
ridge {n} /ɹɪdʒ/ (line of intersection)
|
:: гребень {m} /grébenʹ/
|
ridge {n} (chain of mountains)
|
:: горный хребет {m} /górnyj xrebét/, горная цепь {f} /górnaja cepʹ/, хребет {m} /xrebét/
|
ridge {n} (chain of hills)
|
:: горный хребет {m} /górnyj xrebét/, горная цепь {f} /górnaja cepʹ/
|
ridge {n} (elevation on ocean bottom)
|
:: океанический хребет {m} /okeaníčeskij xrebét/, хребет {m} /xrebét/
|
ridicule {v} /ˈɹɪdɪkjuːl/ (to make fun of someone)
|
:: высмеивать {impf} /vysméivatʹ/, высмеять {pf} /výsmejatʹ/, насмехаться {impf} /nasmexátʹsja/
|
ridicule {n} (derision)
|
:: насмешка {f} /nasméška/
|
ridiculous {adj} /ɹɪˈdɪkjʊləs/ (foolish, absurd)
|
:: нелепый /nelépyj/
|
riding habit {n} (outfit for horseback riding)
|
:: амазонка {f} /amazónka/
|
riel {n} (currency of Cambodia)
|
:: риель {m} /rijélʹ/
|
Riemannian manifold {n} (real differentiable manifold)
|
:: риманово многообразие {n} /rímanovo mnogoobrázije/
|
Riemann integral {n} (a type of integral)
|
:: интеграл Римана {m} /integrál Rímana/
|
Riemann space {n} (subset of Euclidean space)
|
:: риманово пространство {n} /rímanovo prostránstvo/
|
Riemann sphere {n} (complex plane with a point at infinity)
|
:: сфера Римана {f} /sféra Rímana/
|
Riemann sphere {n} (Euclidean sphere as a representation)
|
:: сфера Римана {f} /sféra Rímana/
|
Riemann surface {n} (manifold)
|
:: Риманова поверхность {f} /Rímanova povérxnostʹ/, риманова поверхность {f} /rímanova povérxnostʹ/
|
Riesling {n} /ˈɹiːzlɪŋ/ (a variety of grape)
|
:: Рислинг {m} /Rísling/
|
Riesling {n} (a white wine made from this grape)
|
:: Рислинг {m} /Rísling/
|
rife {adj} /ɹaɪf/ (Widespread, common (especially of unpleasant or harmful things))
|
:: кишащий /kišáščij/
|
rife {adj} (Abounding; present in large numbers, plentiful)
|
:: изобилующий /izobílujuščij/, распространённый /rasprostranjónnyj/
|
rife {adv} (Plentifully, abundantly)
|
:: обильно /obílʹno/
|
riff {n} /ɹɪf/ (repeated instrumental melody line)
|
:: мотив {m} /motiv/
|
riffraff {n} /ˈɹɪfɹæf/ (the rabble)
|
:: чернь {f} /čérnʹ/, сброд {m} /sbród/, быдло {n} /býdlo/
|
rifle {n} /ˈɹaɪfəl/ (firearm with a rifled barrel)
|
:: ружьё {n} /ružʹjó/, винтовка {f} /vintóvka/, [carbine] карабин {m} /karabín/
|
rift {n} (shallow place in a stream) SEE: ford
|
::
|
rift {n} /ɹɪft/ (chasm or fissure)
|
:: трещина {f} /tréščina/, разрыв {m} /razrýv/, расселина {f} /rassélina/
|
rift {n} (break in the clouds, fog, mist etc.)
|
:: просвет {m} /prosvét/
|
rig {n} /ɹɪɡ/ (the arrangement of masts etc.)
|
:: оснастка {f} /osnástka/, такелаж {m} /takeláž/
|
rig {n} (special equipment or gear)
|
:: установка {f} /ustanóvka/, снаряжение {n} /snarjaženije/, оборудование {n} /oborudovanije/
|
rig {n} (large truck)
|
:: фура {f} /fúra/
|
rig {n} (the special apparatus used for drilling oil wells)
|
:: буровая вышка {f} /burovája výška/
|
rig {n} (a costume or outfit)
|
:: костюм {m} /kostjúm/, снаряжение {n} /snarjažénije/, наряд {m} /narjad/, прикид {m} /prikid/ [slang]
|
rig {n} (computer case)
|
:: системный блок {m} /sistemnyj blok/
|
rig {v} (to fit out with a harness)
|
:: снаряжать /snarjažátʹ/
|
rig {v} (to manipulate something dishonestly)
|
:: фальсифицировать /falʹsificirovatʹ/
|
Riga {prop} /ˈɹiːɡə/ (capital of Latvia)
|
:: Рига {f} /Ríga/
|
Rigan {n} (someone from Riga)
|
:: рижанин {m} /rižanin/, рижанка {f} /rižanka/
|
rigged {adj} /ɹɪɡd/ (pre-arranged)
|
:: подстроенный /podstrójennyj/, сфальсифицированный /sfalʹsificírovannyj/ [forged]
|
rigged {adj} (having the rigging up)
|
:: оснащённый /osnaščónnyj/
|
rigging {n} /ˈɹɪɡɪŋ/ (tackle of a sailing vessel)
|
:: такелаж {m} /takeláž/, оснастка {f} /osnástka/
|
right {adj} /ˈɹaɪt/ (straight, not bent)
|
:: прямой /prjamój/
|
right {adj} (of an angle, 90 degrees)
|
:: перпендикулярный /perpendikuljárnyj/, прямой /prjamój/
|
right {adj} (geometry: incorporating a right angle between edges, faces, axes, etc.)
|
:: правильный {m} /právilʹnyj/, правый /právyj/
|
right {adj} (appropriate, fit for purpose)
|
:: подходящий /podxodjáščij/
|
right {adj} (healthy, sane, competent, see also: healthy; sane; competent)
|
:: здоровый /zdoróvyj/
|
right {adj} (of direction, opposite of left)
|
:: правый /právyj/
|
right {adj} (politics: conservative)
|
:: правый /právyj/
|
right {adv} (on the right side)
|
:: справа /správa/
|
right {adv} (towards the right side)
|
:: направо /naprávo/, вправо /vprávo/
|
right {adv} (exactly)
|
:: прямо /prjamo/
|
right {adv} (immediately, directly)
|
:: прямо /prjamo/, непосредственно /neposredstvenno/
|
right {adv} (very, extremely)
|
:: весьма /vesʹma/
|
right {adv} (according to fact or truth)
|
:: верно /verno/
|
right {adv} (in a correct manner)
|
:: хорошо /xorošo/
|
right {interj} (yes, that is correct; I agree)
|
:: правильно /právilʹno/, верно /vérno/, ладно /ládno/ [familiar]
|
right {interj} (I have no opinion)
|
:: понятно /ponjátno/, ясно /jásno/
|
right {interj} (changing the subject in a discussion)
|
:: секундочку /sekúndočku/, стоп /stop/ [colloquial], одну минуточку /odnú minútočku/ [informal], погодите /pogodíte/ [familiar], короче говоря /koróče govorjá/ [colloquial], короче /koróče/ [colloquial, might be vulgar with wrong tone]
|
right {interj} (checking agreement)
|
:: верно /vérno/, правильно /právilʹno/, не так ли? /ne ták li?/
|
right {interj} (adding seriousness or decisiveness before a statement)
|
:: так /tak/, значит /znáčit/
|
right {n} (which complies with justice, law or reason)
|
:: право {n} /právo/
|
right {n} (legal or moral entitlement)
|
:: право {n} /právo/, права {p} /pravá/
|
right {n} (right, not left, side)
|
:: правый /právyj/
|
right {n} (right-wing politicians and parties)
|
:: правый /právyj/
|
right {v} (to correct)
|
:: исправлять {impf} /ispravljátʹ/, исправить {pf} /isprávitʹ/, поправлять /popravljátʹ/, поправить /poprávitʹ/
|
right {v} (to set upright)
|
:: выпрямлять /vyprjamljátʹ/, выпрямить /výprjamitʹ/
|
right {v} ((intransitive) to return to normal upright position)
|
:: выровниться /vyrovnitʹsja/
|
right {adj} (all right, not requiring assistance) SEE: all right
|
::
|
right angle {n} (angle of 90 degrees)
|
:: прямой угол {m} /prjamój úgol/
|
right-angled {adj} (having a right angle)
|
:: прямоугольный /prjamougólʹnyj/
|
right-angled triangle {n} (right-angled triangle) SEE: right triangle
|
::
|
rightard {n} (person of right-wing political views)
|
:: правый {m} /právyj/, правая {f} /právaja/ [neutral], ультраправый {m} /ulʹtraprávyj/, ультраправая {f} /ulʹtraprávaja/ [ultraright]
|
right as rain {adj} (very good; healthy)
|
:: здоровый /zdoróvyj/
|
right as rain {adj} (correct; factually accurate)
|
:: верный /vérnyj/
|
right away {adv} (very soon; immediately)
|
:: сразу /srázu/, сейчас /sejčás/, сейчас же /sejčás že/ [emphatic], тотчас /tótčas/, сию минуту /sijú minútu/
|
right-click {v} (to press right-hand button of a mouse)
|
:: щёлкать правой кнопкой мыши {impf} /ščólkatʹ právoj knópkoj mýši/, щёлкнуть правой кнопкой мыши {pf} /ščólknutʹ právoj knópkoj mýši/
|
right-click {v} (to activate by pressing right-hand button of a mouse)
|
:: щёлкать правой кнопкой мыши {impf} /ščólkatʹ právoj knópkoj mýši/, щёлкнуть правой кнопкой мыши {pf} /ščólknutʹ právoj knópkoj mýši/
|
righteous {adj} /ˈɹaɪtʃəs/ (free from sin or guilt)
|
:: добродетельный /dobrodételʹnyj/, праведный /právednyj/
|
righteous {adj} (moral and virtuous, to the point of sanctimonious)
|
:: благочестивый /blagočestívyj/, добродетельный /dobrodételʹnyj/, праведный /právednyj/
|
righteous {adj} (justified morally)
|
:: справедливый /spravedlívyj/, оправданный /oprávdannyj/
|
righteousness {n} /ˈɹaɪt͡ʃəsnəs/ (quality or state of being righteous)
|
:: справедливость {f} /spravedlívostʹ/
|
righteousness {n} (theology: state of being right with God)
|
:: праведность {f} /právednostʹ/, добродетельность {f} /dobrodételʹnostʹ/
|
rightful {adj} (by right, by law)
|
:: законный /zakónnyj/, правомерный /pravomérnyj/
|
right-handed {n} (of one who uses their right hand in preference to, or more skillfully than their left.)
|
:: праворукий /pravorúkij/
|
right-hander {n} (one who is right-handed)
|
:: правша {m} {f} /pravšá/
|
rightish {adj} (right-wing) SEE: right-wing
|
::
|
right now {adv} (immediately) SEE: immediately
|
::
|
right now {adv} (at this precise moment)
|
:: прямо сейчас /prjámo sejčás/, как раз сейчас /kak ráz sejčás/, в этот момент /v étot momént/
|
right of way {n} (right to proceed first in traffic)
|
:: приоритет {m} /prioritet/
|
rightsholder {n} /ˈɹaɪts.həʊldə(ɹ)/ (a person or organization that owns the legal rights to something)
|
:: правообладатель {m} /pravoobladatelʹ/
|
right to keep and bear arms {n} (the right of individuals to possess weapons and armor)
|
:: право на владение оружием {n} /právo na vladénije orúžijem/
|
right to life {n} (one of fundamental human rights)
|
:: право на жизнь {n} /právo na žiznʹ/
|
right to work {n} /ɹaɪt tə wɝk/ (the fundamental human right to have employment)
|
:: право на труд {n} /právo na trud/
|
right triangle {n} (a triangle having a right angle as one of its interior angles)
|
:: прямоугольный треугольник {m} /prjamougólʹnyj treugólʹnik/
|
right wing {n} (political)
|
:: правые {p} {m} /právyje/
|
right-wing {adj} (resisting political change)
|
:: правый /právyj/
|
right-winger {n} (person who belongs to the political right)
|
:: правый {m} /právyj/, правая {f} /právaja/
|
rigid {adj} /ˈɹɪdʒɪd/ (stiff)
|
:: жёсткий /žóstkij/, негибкий /negíbkij/
|
rigid {adj} (fixed)
|
:: жёсткий /žóstkij/, негнущийся /negnúščijsja/
|
rigid {adj} (rigorous, unbending)
|
:: суровый /suróvyj/, жёсткий /žóstkij/
|
rigid {adj} (uncompromising)
|
:: жёсткий /žóstkij/, непреклонный /nepreklónnyj/
|
rigidity {n} /ɹɪˈd͡ʒɪdɪti/ (The quality or state of being rigid)
|
:: жёсткость /žóstkostʹ/
|
rigidness {n} (rigidity) SEE: rigidity
|
::
|
rigmarole {n} /ˈɹɪɡməɹoʊl/ (long and complicated procedure)
|
:: канитель {f} /kanitélʹ/, волокита {f} /volokíta/
|
rigmarole {n} (nonsense talk)
|
:: вздор {m} /vzdor/, брехня {f} /brexnjá/
|
rigor mortis {n} (Temporary stiffness of a body's muscles and joints following death)
|
:: трупное окоченение {n} /trúpnoje okočenénije/
|
rigorous {adj} /ˈɹɪɡəɹəs/ (showing, causing or favoring rigor)
|
:: строгий /strógij/, точный /tóčnyj/
|
rigorous {adj} (severe; intense)
|
:: суровый /suróvyj/
|
Rijeka {prop} /ɹɪˈjɛkə/ (coastal city in Croatia)
|
:: Риека {f} /Rijéka/, [dated] Фиуме {n} /Fiúme/
|
Riksmål {n} (a variety of Norwegian)
|
:: риксмол {m} /ríksmol/
|
rile {v} (to anger, annoy)
|
:: злить /zlitʹ/, раздражать /razdražatʹ/
|
rill {n} /ɹɪl/ (very small brook)
|
:: ручеёк {m} /ručejók/
|
rim {n} /ɹɪm/ (edge around something)
|
:: край {m} /kraj/
|
rim {n} (wheel rim)
|
:: обод {m} /óbod/
|
rime {n} /ɹaɪm/ (hoar frost)
|
:: иней {m} /ínej/, изморозь {f} /ízmorozʹ/
|
Rimini {prop} (province of Italy)
|
:: Римини {f} /Rímini/
|
Rimini {prop} (a resort town in Italy)
|
:: Римини {m} /Rímini/
|
rind {n} /ɹaɪnd/ (hard outer layer of fruit, cheese)
|
:: кожура /kožurá/, корка {f} /kórka/, кожица {f} /kóžica/, шкурка {f} /škúrka/
|
rind {n} (an iron support fitting)
|
:: параплица {f} /paraplica/
|
rinderpest {n} (disease)
|
:: падёж {m} /padjóž/, чума рогатого скота {f} /čumá rogatovo skota/
|
ring {n} /ɹɪŋ/ (circumscribing object)
|
:: кольцо {n} /kolʹcó/
|
ring {n} (round piece of (precious) metal worn around the finger)
|
:: кольцо {n} /kolʹcó/, перстень {m} /pérstenʹ/
|
ring {n} (bird band)
|
:: кольцо {n} /kolʹcó/
|
ring {n} (piece of food in the shape of a ring)
|
:: кольцо {n} /kolʹcó/
|
ring {n} (place where some sports take place)
|
:: ринг {m} /ring/, манеж {m} /manéž/
|
ring {n} (arena where circus acts take place)
|
:: арена {f} /aréna/, манеж {m} /manéž/
|
ring {n} (group of people (for illicit purposes))
|
:: клика {f} /klíka/, банда {f} /bánda/, группировка {f} /gruppiróvka/, шайка
|
ring {n} (chemistry: group of atoms linked by bonds to form a closed chain)
|
:: кольцо {n} /kolʹcó/
|
ring {n} (geometry: a planar geometrical figure)
|
:: кольцо {n} /kolʹcó/
|
ring {n} (astronomy: a formation of various pieces of material orbiting around a planet)
|
:: кольцо {n} /kolʹcó/
|
ring {v} (to surround or enclose)
|
:: окружать {impf} /okružátʹ/, окружить {pf} /okružítʹ/
|
ring {v} (o attach a ring to for identification)
|
:: окольцовывать {impf} /okolʹcóvyvatʹ/, окольцевать {pf} /okolʹcevátʹ/
|
ring {v} (falconry: to rise in the air spirally)
|
:: кружить {impf} /kružítʹ/
|
ring {n} (resonant sound of a bell, or a sound resembling it)
|
:: звон {m} /zvon/
|
ring {n} (telephone call)
|
:: звонок {m} /zvonók/
|
ring {v} ((intr.) to produce a resonant sound)
|
:: звонить {impf} /zvonítʹ/, звенеть {impf} /zvenétʹ/
|
ring {v} ((tr.) to make something produce a resonant sound)
|
:: звонить {impf} /zvonítʹ/
|
ring {v} (to appear to be)
|
:: звучать {impf} /zvučátʹ/
|
ring {v} (to telephone (someone))
|
:: звонить {impf} /zvonítʹ/, позвонить {pf} /pozvonítʹ/
|
ring {n} (algebra: an algebraic structure)
|
:: кольцо {n} /kolʹcó/
|
ring {n} (burner (e.g. of a stove)) SEE: burner
|
::
|
ring {n} (typography: diacritical mark in the shape of a hollow circle) SEE: kroužek
|
::
|
ring a bell {v} (to seem vaguely familiar)
|
:: быть знакомым /bytʹ znakómym/, припоминать /pripominátʹ/
|
ring-billed gull {n} (Larus delawarensis)
|
:: делавэрская чайка {f} /delavɛrskaja čajka/
|
ring down the curtain {v} (stop) SEE: stop
|
::
|
ringed plover {n} (Charadrius hiaticula)
|
:: галстучник {m} /gálstučnik/
|
ringed seal {n} (Pusa hispida)
|
:: кольчатая нерпа {f} /kólʹčataja nérpa/, кольчатый тюлень {m} /kólʹčatyj tjulénʹ/
|
ringfence {v} (to specify that funds may only be used for a specific purpose)
|
:: резервировать средства (для определённый цель) (rezervírovatʼ srédstva (dljá opredeljónnoj céli))
|
ring finger {n} (finger between the middle finger and little finger)
|
:: безымянный палец {m} /bezymjánnyj pálec/
|
ringgit {n} (currency)
|
:: ринггит {m} /ringgít/
|
ringleader {n} /ˈɹɪŋˌliːdəɹ/ (leader of a group of people, especially an unofficial group)
|
:: вожак {m} /vožák/, главарь {m} /glavárʹ/
|
ringlet {n} (lock, tress)
|
:: локон {m} /lókon/
|
ringlet {n} (butterfly)
|
:: глазок цветочный {m} /glazók cvetóčnyj/, глазок чёрно-бурый {m} /glazók čórno-búryj/
|
ringmaster {n} (the person who manages the performers in a circus ring)
|
:: шпрехшталмейстер {m} /šprexštalmejster/
|
Ringo {prop} (male name)
|
:: Ринго {m} /Ríngo/
|
ring ouzel {n} (Turdus torquatus)
|
:: белозобый дрозд {m} /belozóbyj drozd/
|
ring road {n} (highway)
|
:: кольцевая дорога {f} /kolʹcevája doróga/, окружная дорога {f} /okružnája doróga/, кольцевая {f} /kolʹcevája/, окружная {f} /okružnája/
|
ring spanner {n} (spanner with ring-shaped jaw)
|
:: накидной ключ /nakidnoj ključ/
|
ringtone {n} (sound made by a telephone when ringing)
|
:: звонок {m} /zvonók/, рингтон {m} /ringtón/, мелодия {f} /melódija/, мелодия для мобильного телефона {f} /melódija dlja mobílʹnovo telefóna/
|
ring up the curtain {v} (start) SEE: start
|
::
|
ringworm {n} (contagious fungal affliction of the skin)
|
:: стригущий лишай {m} /strigúščij lišáj/
|
ring wrench {n} (ring wrench) SEE: ring spanner
|
::
|
rink {n} /ɹɪŋk/ (sheet of ice prepared for playing certain sports)
|
:: каток {m} /katók/, [in ice hockey] хоккейная площадка {f} /xokkejnaja ploščádka/
|
rinse {v} /ɹɪns/ (to wash something quickly using water and no soap)
|
:: полоскать {impf} /poloskátʹ/, споласкивать {impf} /spoláskivatʹ/
|
rinse {v} (to remove soap from something using water)
|
:: полоскать {impf} /poloskátʹ/, смывать {impf} /smyvátʹ/
|
Rio de Janeiro {prop} /ˈɹiːəʊ dɪ ʒəˈnɪəɹəʊ/ (state)
|
:: шт. Рио-де-Жанейро {m} /št. Río-dɛ-Žanɛ́jro/
|
Rio de Janeiro {prop} (municipality)
|
:: Рио-де-Жанейро {m} /Río-dɛ-Žanɛ́jro/
|
Rioni {prop} (river)
|
:: Риони {f} /Rióni/
|
riot {n} /ˈɹaɪ.ɪt/ (wanton or unrestrained behavior)
|
:: бунт {m} /bunt/, беспорядки {m-p} /besporjádki/
|
riot {n} (tumultuous disturbance of public peace)
|
:: бунт {m} /bunt/, мятеж {m} /mjatéž/, восстание {n} /vosstánije/, беспорядки {m-p} /besporjádki/
|
riot {n} (excessive and expensive feasting)
|
:: разгул {m} /razgúl/
|
rioter {n} (one who riots)
|
:: бунтовщик {m} /buntovščík/, повстанец {m} /povstánec/, мятежник {m} /mjatéžnik/, бунтарь {m} /buntárʹ/
|
riot police {n} (a unit of police specifically trained to deal with rioting crowds)
|
:: ОМОН {m} /OMÓN/, полиция по охране общественного порядка {f} /polícija po oxráne obščéstvennovo porjádka/, спецназ {m} /specnáz/
|
rip {v} (to fart) SEE: fart
|
::
|
rip {n} (tear) SEE: tear
|
::
|
rip {v} (to mock) SEE: mock
|
::
|
rip {v} /ɹɪp/ (to divide or separate the parts of)
|
:: рвать /rvatʹ/
|
RIP {interj} /ɑː(ɹ) aɪ ˈpiː/ (abbreviation: rest in peace)
|
:: пусть земля будет пухом /pustʹ zemljá búdet púxom/, царство ему небесное /cárstvo jemú nebésnoje/ [of a man], царство ей небесное /cárstvo jej nebésnoje/ [of a woman], мир праху его /mir práxu jevó/ [of a man], мир праху её /mir práxu jejó/ [of a woman]
|
ripe {adj} /ɹaɪp/ (ready for reaping or gathering, of fruits and seeds)
|
:: зрелый /zrélyj/, спелый /spélyj/
|
ripe {adj} (advanced to the state of fitness for use)
|
:: выдержанный /výderžannyj/
|
ripe {adj} (having attained its full development; mature)
|
:: зрелый /zrélyj/
|
ripe {adj} (intoxicated) SEE: intoxicated
|
::
|
ripen {v} /ˈɹaɪpən/ (to grow ripe)
|
:: созревать {impf} /sozrevátʹ/, зреть {impf} /zretʹ/, созреть {pf} /sozrétʹ/, поспевать {impf} /pospevátʹ/, спеть {impf} /spetʹ/, поспеть {pf} /pospétʹ/
|
ripening {n} (process)
|
:: созревание {n} /sozrevánije/
|
rip off {v} (to pull off by ripping)
|
:: сдирать {impf} /sdirátʹ/, содрать {pf} /sodrátʹ/, обдирать {impf} /obdirátʹ/, ободрать {pf} /obodrátʹ/
|
rip off {v} ((idiom) to charge an exorbitant or unfair rate)
|
:: обдирать {impf} /obdirátʹ/, ободрать {pf} /obodrátʹ/, [intransitive, idiomatic, lit.: "rip off three hides"] сдирать три шкуры {impf} /sdirátʹ tri škúry/, содрать три шкуры {pf} /sodrátʹ tri škúry/
|
riposte {n} /ɹɪˈpəʊst/ ((fencing))
|
:: ответный /otvetnyj/ удар {m} /udár/
|
riposte {n} (a quick and usually witty response to a taunt)
|
:: находчивый /naxodčivyj/ ответ {m} /otvét/
|
ripped {adj} /ɹɪpt/ (torn, either partly or into separate pieces)
|
:: рваный /rványj/, разорванный /razórvannyj/
|
ripped {adj} (pulled away from forcefully)
|
:: оторванный /otórvannyj/
|
ripped {adj} (copied or stolen usu. from an identified source)
|
:: сдёрнутый /sdjórnutyj/ [colloquial]
|
ripper {n} /ˈɹɪpə/ (slang: something that is an excellent example of its kind)
|
:: зачёт {m} /začót/ [slang]
|
ripple {n} /ˈɹɪp(ə)l/ (moving disturbance or undulation in the surface of a liquid)
|
:: рябь {f} /rjabʹ/, зыбь {f} /zybʹ/
|
ripple {n} (sound similar to that of undulating water)
|
:: журчание {n} /žurčánije/
|
ripple {n} (small oscillation of an otherwise steady signal)
|
:: колебания {n-p} /kolebánija/, пульсации {f-p} /pulʹsácii/
|
Ripuarian {prop} (West Germanic dialect)
|
:: рипуарский язык {m} /ripuárskij jazýk/
|
rise {v} /ɹaɪz/ (to move upwards)
|
:: подниматься {impf} /podnimátʹsja/, подняться {pf} /podnjátʹsja/, вставать {impf} /vstavátʹ/, встать {pf} /vstatʹ/
|
rise {v} (of a celestial body: to appear to move from behind the horizon)
|
:: всходить {impf} /vsxodítʹ/, взойти {pf} /vzojtí/
|
rise {v} (to be resurrected)
|
:: воскресать {impf} /voskresátʹ/, воскреснуть {pf} /voskrésnutʹ/, восставать {impf} /vosstavátʹ/, восстать {pf} /vosstátʹ/
|
rise {v} (of a quantity, etc: to increase)
|
:: расти {impf} /rastí/, вырасти {pf} /výrasti/, возрастать {impf} /vozrastátʹ/, возрасти {pf} /vozrastí/, подниматься {impf} /podnimátʹsja/, подняться {pf} /podnjátʹsja/
|
rise {n} (action of moving upwards)
|
:: подъём {m} /podʺjóm/
|
rise {n} (increase (in a quantity, price, etc))
|
:: рост {m} /rost/, возрастание {n} /vozrastánije/, подъём {m} /podʺjóm/
|
rise {n} (pay rise) SEE: pay rise
|
::
|
rise and shine {v} (Used to wish someone happiness upon waking up)
|
:: проснись и пой /prosnisʹ i poj/
|
riser {n} /ˈɹaɪ.zə(ɹ)/ (part of a step)
|
:: подступёнок {m} /podstupjónok/
|
Rishon LeZion {prop} (a city in central Israel)
|
:: Ришон-ле-Цион {m} /Rišón-le-Ción/
|
rising {adj} /ˈɹaɪzɪŋ/ (going up)
|
:: растущий /rastúščij/, восходящий /vosxodjáščij/
|
risk {n} /ɹɪsk/ (possible, usually negative, outcome)
|
:: риск {m} /risk/
|
risk {n} (likelihood of a negative outcome)
|
:: риск {m} /risk/
|
risk {v} (to incur risk by something)
|
:: рисковать /riskovátʹ/
|
risk-averse {adj} (unwilling to take risks)
|
:: осторожный {m} /ostorožnyj/, избегающий риска {m} /izbegajuščij riska/, непредрасположенный к риску {m} /nepredraspoložennyj k risku/
|
risky {adj} /ˈɹɪski/ (dangerous, involving risks)
|
:: рискованный /riskóvannyj/
|
risotto {n} /ɹɪˈzɑtoʊ/ (food)
|
:: ризотто {n} /rizótto/
|
rite {n} /ɹaɪt/ (ritual)
|
:: обряд {m} /obrjád/, ритуал {m} /rituál/
|
rite of passage {n} (ceremony to celebrate a transition)
|
:: обряд посвящения {m} /obrjád posvjaščénija/
|
Ritsa {prop} (a lake in Abkhazia)
|
:: Рица /Ríca/
|
ritual {adj} /ˈɹɪ.tʃu.əl/ (related to a rite)
|
:: ритуальный /rituálʹnyj/, обрядовый /obrjádovyj/
|
ritual {n} (rite)
|
:: ритуал {m} /rituál/, обряд {m} /obrjád/
|
rival {n} /ˈɹaɪvəl/ (competitor with the same objective)
|
:: соперник {m} /sopérnik/, соперница {f} /sopérnica/, противник {m} /protívnik/, противница {f} /protívnica/, [in business] конкурент {m} /konkurént/, конкурентка {f} /konkuréntka/
|
rival {n} (someone or something with similar claims of quality or distinction as another)
|
:: равный {m} /rávnyj/
|
rival {v} (to oppose or compete with)
|
:: соперничать /sopérničatʹ/, конкурировать /konkurírovatʹ/
|
rivalry {n} /ˈɹaɪ.vəl.ɹi/ (competition)
|
:: соперничество {n} /sopérničestvo/
|
river {n} (large stream which drains a landmass)
|
:: река {f} /reká/, [small] р́ечка {f} /ŕječka/
|
river {n} (any large flow of a liquid)
|
:: река {f} /reká/
|
riverbed {n} /ˈɹɪvɚˌbɛd/ (a river bottom)
|
:: русло {n} /rúslo/
|
riverboat {n} (watercraft)
|
:: речной пароход {m} /rečnój paroxód/
|
river god {n} /ˈɹɪvə ˌɡɒd/ (river-being)
|
:: речной бог {m} /rečnój box/
|
river horse {n} (hippopotamus) SEE: hippopotamus
|
::
|
riverside {n} (side of a river)
|
:: берег {m} /béreg/ [реки]
|
rivet {n} /ˈɹɪvət/ (cylindrical mechanical fastener)
|
:: заклёпка {f} /zakljópka/
|
rivet {v} (to attach or fasten parts by using rivets)
|
:: клепать /klepátʹ/
|
Rivne {prop} (city)
|
:: Ровно {m} {n} /Róvno/
|
rivulet {n} /ˈɹɪv.jə.lət/ (small brook)
|
:: ручеёк {m} /ručejók/, речушка {f} /rečúška/, ручей {m} /ručéj/
|
Riyadh {prop} /ɹiˈjɑːd/ (capital of Saudi Arabia)
|
:: Эр-Рияд {m} /Er-Rijád/
|
riyal {n} (currency)
|
:: риял {m} /rijál/, риал {m} /riál/
|
Rkatsiteli {prop} /ɹəˌkɑːtsɪˈtɛli/ (variety of grape)
|
:: ркацители {m} /rkacitɛ́li/
|
Rāma {prop} /ˈɹɑːmə/ (avatar of Vishnu)
|
:: Рама {m} /Ráma/
|
RNA {n} (abbreviation of ribonucleic acid)
|
:: РНК {f} /RNK/ (рибонуклеиновая кислота /ribonukleínovaja kislotá/)
|
röntgen {n} /ˈɹɜːnt.ɡən/ (unit of exposure to ionizing radiation)
|
:: рентген {m} /rentgén/ (read: rengén)
|
roach {n} (US: cockroach) SEE: cockroach
|
::
|
roach {n} /ɹoʊtʃ/ (Rutilus rutilus)
|
:: плотва {f} /plotvá/
|
road {n} /ɹəʊd/ (a way for travel)
|
:: дорога {f} /doróga/, путь {m} /putʹ/
|
road {n} (a path in life)
|
:: путь {m} /putʹ/
|
road {n} (nautical: partially sheltered waters) SEE: roadstead
|
::
|
roadblock {n} (Something that blocks or obstructs a road)
|
:: блокпост {m} /blokpóst/, [дорожное] заграждение {n} /zagraždénije/
|
roadblock {n} (An obstacle or impediment)
|
:: препятствие {n} /prepjátstvije/, помеха {f} /poméxa/, препона {f} /prepóna/
|
road game {n} (athletic contest played in the opposing team's turf) SEE: away game
|
::
|
road map {n} (a map with a visual representation of roads used for automobile travel and navigation)
|
:: дорожная карта {f} /doróžnaja kárta/, карта дорог {f} /kárta doróg/
|
road map {n} (plan of action)
|
:: план {m} /plan/, программа {f} /prográmma/, дорожная карта {f} /doróžnaja kárta/, план действий {m} /plan déjstvij/
|
road rage {n} (behaviour)
|
:: хамство на дорогах {m} /xámstvo na dorógax/, [aggressive driving] агрессивное вождение {n} /agressívnoje voždénije/
|
road rash {n} (injury caused by abrasion with road surfaces)
|
:: (partial?) асфальтовая болезнь /asfalʹtovaja boléznʹ/ [colloquial]
|
road roller {n} (heavy engineering vehicle used to compact asphalt)
|
:: каток {m} /katók/, дорожный каток {m} /doróžnyj katók/
|
roadrunner {n} /ˈɹoʊdˌɹʌnə(ɹ)/ (bird of the Geococcyx genus)
|
:: кукушка-подорожник {f} /kukúška-podoróžnik/
|
roadside bomb {n} (explosive device)
|
:: дорожный фугас {m} /doróžnyj fugás/, управляемый фугас {m} /upravljájemyj fugás/
|
roadside hawk {n} (Buteo magnirostris)
|
:: дорожный канюк {m} /doróžnyj kanjúk/
|
road sign {n} (sign for traffic control or driver information)
|
:: дорожный знак {m} /doróžnyj znak/
|
roadstead {n} (partly-sheltered anchorage outside a harbour)
|
:: рейд /rejd/
|
roadster {n} /ˈɹəʊdstə(ɹ)/ (open automobile)
|
:: родстер {m} /rodster/
|
roadtest {n} (driving test) SEE: driving test
|
::
|
road to Damascus {n} (important point of change or reversal)
|
:: поворотный момент {m} /povorótnyj momént/
|
roadway {n} (main or central portion of a road used by the vehicles)
|
:: проезжая часть /projezžaja častʹ/
|
roadworthy {adj} (able to be driven)
|
:: исправный /isprávnyj/, пригодный для эксплуатации /prigódnyj dlja ekspluatácii/, пригодный для эксплуатации /prigódnyj dlja ekspluatácii/
|
roam {v} /ɹoʊm/ (wander freely)
|
:: бродить {impf} /brodítʹ/, скитаться {impf} /skitátʹsja/, странствовать {impf} /stránstvovatʹ/
|
roaming {n} /ˈɹoʊmɪŋ/ (wandering)
|
:: блуждания {n-p} /bluždánija/, странствия {n-p} /stránstvija/, скитания {n-p} /skitánija/
|
roaming {n} (using a cell phone outside of its original registering zone)
|
:: роуминг {m} /róuming/
|
roan {adj} /ɹoʊn/ (having a coat of a dark base color with individual white hairs mixed in)
|
:: чалый /čalyj/
|
roar {v} /ɹɔɹ/ (to make loud, deep cry of emotion)
|
:: реветь {impf} /revétʹ/, рычать {impf} /ryčátʹ/
|
roar {v} (of animals, to make a loud deep noise)
|
:: рычать {impf} /ryčátʹ/, реветь {impf} /revétʹ/
|
roar {n} (long, loud, deep shout)
|
:: вопль {m} /voplʹ/, рёв {m} /rjov/, рык {m} /ryk/
|
roar {n} (cry of the lion)
|
:: рык {m} /ryk/, рычание {n} /ryčánije/
|
roar {n} (deep cry of the bull)
|
:: рёв {m} /rjov/
|
roar {n} (loud resounding noise such as sound of a motorbike or a similar engine)
|
:: рёв {m} /rjov/, рык {m} /ryk/, рычание {n} /ryčánije/
|
roast {v} /ɹoʊst/ (to cook food by heating in an oven or fire)
|
:: жарить {pf} /žáritʹ/, зажарить {impf} /zažáritʹ/, поджарить {impf} /podžáritʹ/
|
roast {n} (cut of meat)
|
:: жаркое {n} /žarkóje/
|
roast {n} (meal)
|
:: жаркое {n} /žarkóje/
|
roast {adj} (having been cooked by roasting)
|
:: жареный /žárenyj/
|
roast beef {n} (Beef cooked by roasting)
|
:: ростбиф {m} /róstbif/
|
roast pork {n} (Pork cooked by roasting)
|
:: буженина {f} /buženína/, жаркое из свинины {n} /žarkóje iz sviníny/
|
rob {v} /ɹɑb/ (to steal from, using violence)
|
:: грабить {impf} /grábitʹ/, ограбить {pf} /ográbitʹ/
|
rob {v} (to deprive of)
|
:: лишать {impf} /lišátʹ/, лишить {pf} /lišítʹ/
|
rob {v} (to commit robbery)
|
:: грабить {impf} /grábitʹ/, ограбить {pf} /ográbitʹ/
|
robber {n} /ˈɹɒ.bə(ɹ)/ (one who robs)
|
:: грабитель {m} /grabítelʹ/, грабительница {f} /grabítelʹnica/, разбойник {m} /razbójnik/, разбойница {f} /razbójnica/
|
robber baron {n} (a feudal lord who charged exorbitant fees on travellers)
|
:: раубриттер {m} /ráubritter/
|
robber crab {n} (coconut crab) SEE: coconut crab
|
::
|
robbery {n} /ˈɹɒbəɹi/ (act or practice of robbing)
|
:: грабёж {m} /grabjóž/, ограбление {m} /ograblénije/, разбой {m} /razbój/
|
robbery {n} (attempt of taking the property of another by threat)
|
:: ограбление {m} /ograblénije/
|
rob blind {v}
|
:: обдирать как липку /obdiratʹ kak lipku/
|
robe {n} /ɹoʊb/ (long, loose outer garment)
|
:: халат {m} /xalát/, [mantle] мантия {f} /mántija/
|
Robert {prop} /ˈɹɒb.ət/ (given name)
|
:: Роберт /Róbert/
|
Roberta {prop} (female given name)
|
:: Роберта {f} /Roberta/
|
Robeson Channel {prop} (strait)
|
:: пролив Робсона {m} /prolív Róbsona/
|
robin {n} /ˈɹɑb.ɪn/ (Erithacus rubecula)
|
:: зарянка {f} /zarjánka/, малиновка {f} /malínovka/
|
robin {n} (Turdus migratorius)
|
:: странствующий дрозд {m} /stranstvújuščij drozd/
|
Robin {prop} /ˈɹɑbɪn/ (Male given name)
|
:: Робин {m} /Róbin/
|
Robin Hood {prop} /ˈɹɑbɪn hʊd/ (legendary outlaw)
|
:: Робин Гуд {m} /Róbin Gud/
|
robocar {n}
|
:: робомобиль {m} /robomobílʹ/
|
robot {n} /ˈɹoʊbɑt/ (intelligent mechanical being)
|
:: робот {m} /róbot/
|
robot {n} (traffic light) SEE: traffic light
|
::
|
robotics {n} /ɹoʊˈbɑt.ɪks/ (The science and technology of robots)
|
:: робототехника /robototexnika/
|
robotization {n}
|
:: роботизация {f} /robotizacija/
|
robotize {v} (to automate by making use of robots)
|
:: роботизировать /robotizirovatʹ/
|
robust {adj} /ɹoʊˈbʌst/ (evincing strength)
|
:: крепкий /krépkij/, здоровый /zdoróvyj/
|
robustness {n} (quality of being robust)
|
:: прочность {f} /pročnostʹ/, робастность {f} /robastnostʹ/
|
roc {n} /ɹɒk/ (enormous mythical bird in Eastern legend)
|
:: рух {f} /rux/
|
Rocco {prop} (male given name)
|
:: Рох {m} /Rox/
|
Roche limit {n} (distance)
|
:: предел Роша {m} /predél Róša/
|
rock {n} /ɹɑk/ (natural mineral aggregate)
|
:: (горная) порода {f} /(górnaja) poróda/
|
rock {n} (mass of projecting rock)
|
:: скала {f} /skalá/, утёс {m} /utjós/
|
rock {n} (large stone or boulder)
|
:: камень {m} /kámenʹ/, валун {m} /valún/
|
rock {n} (hill or island without vegetation)
|
:: скала {f} /skalá/, утёс {m} /utjós/
|
rock {n} (something strong, stable, and dependable)
|
:: опора {f} /opóra/, фундамент {m} /fundamént/
|
rock {n} (distinctive composition of minerals)
|
:: порода {f} /poróda/
|
rock {n} (precious stone or gem)
|
:: (драгоценный) камень {m} /(dragocénnyj) kámenʹ/
|
rock {n} (lump of ice)
|
:: [on the rocks] со льдом /so lʹdom/
|
rock {n} (confectionery made from sugar)
|
:: леденец {m} /ledenéc/, карамель {f} /karamélʹ/
|
rock {n} (crystallized lump of crack cocaine)
|
:: крэк {m} /krɛk/
|
rock {n} (unintelligent person)
|
:: тупица {c} /tupíca/, бивень {m} /bívenʹ/ [colloquial]
|
rock {n} (poker: extremely conservative player)
|
:: африкандер {m} /afrikándɛr/, бур {m} /bur/
|
rock {v} (move gently back and forth)
|
:: качать {impf} /kačátʹ/, качаться {impf} /kačátʹsja/ [intransitive], [rock to sleep] укачивать {impf} /ukáčivatʹ/, баюкать {impf} /bajúkatʹ/
|
rock {v} (cause to shake or sway violently)
|
:: качать {impf} /kačátʹ/, раскачивать {impf} /raskáčivatʹ/
|
rock {v} (sway or tilt violently back and forth)
|
:: качаться {impf} /kačátʹsja/, раскачиваться {impf} /raskáčivatʹsja/
|
rock {v} (disturb the mental or emotional equilibrium)
|
:: потрясать {impf} /potrjasátʹ/, потрясти {pf} /potrjastí/
|
rock {n} (style of music)
|
:: рок {m} /rok/
|
rock {v} (slang: to be very favourable or skilful)
|
:: рулить /rulítʹ/
|
rock {n} (distaff) SEE: distaff
|
::
|
rock and roll {n} /ˈɹɒk ənd ˈɹəʊl/ (style of music)
|
:: рок-н-ролл {m} /rok-n-róll/
|
rock band {n} (rock group) SEE: rock group
|
::
|
rock climber {n} (one who rock climbs)
|
:: скалолаз /skalolaz/
|
rock dove {n} /ɹɒk dʌv/ (Columba livia)
|
:: сизый голубь {m} /sízyj gólubʹ/
|
rocker {n} /ˈɹɒkə(ɹ)/ (curved piece of wood)
|
:: коромысло {n} /koromýslo/, балансир {m} /balansír/
|
rocker {n} (Hence, a rocking chair)
|
:: кресло-качалка {n} /kréslo-kačálka/, качалка {f} /kačálka/
|
rocker {n} (Someone passionate about rock music)
|
:: рокер {m} /róker/
|
rocket {n} /ˈɹɑkɪt/ (rocket engine)
|
:: ракета {f} /rakéta/
|
rocket {n} (military: non-guided missile)
|
:: ракета {f} /rakéta/
|
rocket {n} (vehicle)
|
:: ракета {f} /rakéta/
|
rocket {n} (rocket-propelled firework, see also: skyrocket)
|
:: ракета {f} /rakéta/
|
rocket {n} (arugula) SEE: arugula
|
::
|
rocket launcher {n} (device for launching a missile)
|
:: ракетная установка {f} /rakétnaja ustanóvka/, реактивный гранатомёт {m} /reaktívnyj granatomjót/, реактивная система залпового огня {f} /reaktívnaja sistéma zálpovovo ognjá/
|
rocket-propelled grenade {n} (hand-held weapon that fires a small explosive rocket.)
|
:: ручной противотанковый гранатомёт {m} /ručnój protivotánkovyj granatomjót/
|
rocket salad {n} (rocket, arugula) SEE: arugula
|
::
|
rocket science {n} (anything overly complex (idiomatic))
|
:: бином Ньютона {m} /binóm Nʹjutóna/ [Newton binomial]
|
rockfall {n} (a quantity of rocks that has fallen from a cliff)
|
:: камнепад {m} /kamnepád/
|
rockfish {n} (stonefish) SEE: stonefish
|
::
|
rockfish {n} (Taurulus bubalis) SEE: long-spined bullhead
|
::
|
rock group {n} (musical group specializing in rock music)
|
:: рок-группа {f} /rok-grúppa/
|
rock hyrax {n} (Procavia capensis)
|
:: капский даман {m} /kápskij damán/
|
Rockies {prop} (Rocky Mountains) SEE: Rocky Mountains
|
::
|
rocking chair {n} (chair with a curved base which can be gently rocked)
|
:: кресло-качалка {n} /kréslo-kačálka/
|
rocking horse {n} (a child’s toy consisting of a (usually wooden) horse mounted on a rocker or swing)
|
:: конь-качалка {m} /konʹ-kačálka/, лошадь-качалка {f} /lóšadʹ-kačálka/, лошадка {f} /lošádka/
|
rock lobster {n} (spiny lobster) SEE: spiny lobster
|
::
|
rock maple {n} (sugar maple) SEE: sugar maple
|
::
|
rockmelon {n} (Cucumis melo reticulatus) SEE: cantaloupe
|
::
|
rock music {n} (popular music genre)
|
:: рок-музыка {f} /rok-múzyka/, рок {m} /rok/
|
rock paper scissors {n} (popular child's game)
|
:: камень, ножницы, бумага {n} /kámenʹ, nóžnicy, bumága/
|
rock partridge {n} (rock partridge)
|
:: европейский кеклик {m} /jevropéjskij kéklik/
|
rock pigeon {n} (rock dove, Columba livia) SEE: rock dove
|
::
|
rock pipit {n} (Anthus petrosus)
|
:: береговой конёк {m} /beregovój konjók/
|
rock samphire {prop} (Crithmum maritimum)
|
:: морской укроп {m} /morskój ukróp/, морской фенхель {m} /morskój fénxelʹ/, бабья соль {f} /bábʹja solʹ/, серпник приморский {m} /sérpnik primórskij/, серпник {m} /sérpnik/
|
rock the boat {v} (disturb the status quo)
|
:: раскачивать лодку {impf} /raskáčivatʹ lódku/
|
rock up {v} (to turn up unexpectedly)
|
:: заявиться {pf} /zajavítʹsja/
|
rockwool {n} (inorganic material, resembling fiber) SEE: mineral wool
|
::
|
rocky {adj} /ˈɹʷɒki/ (full of rocks)
|
:: каменистый /kamenístyj/, скалистый /skalístyj/
|
Rocky Mountains {prop} (mountain range)
|
:: Скалистые горы {f-p} /Skalístyje góry/
|
rococo {adj} (old-fashioned) SEE: old-fashioned
|
::
|
rococo {n} /ɹəˈkəʊkəʊ/ (style of baroque architecture etc.)
|
:: рококо {n} /rokokó/
|
rod {n} /ɹɑd/ (straight round stick, shaft, or bar)
|
:: штанга {f} /štánga/, палка {f} /pálka/, стержень {m} /stérženʹ/, прут {m} /prut/
|
rod {n} (fishing rod or pole)
|
:: удочка {f} /údočka/, удилище {n} /udílišče/
|
rod {n} (stick or bundle used for punishment)
|
:: прут {m} /prut/, розга {f} /rózga/
|
rod {n} (connector, part of a machine)
|
:: штанга {f} /štánga/, стержень {m} /stérženʹ/, шток {m} /štok/
|
rod {n} (part of the retina of the eye)
|
:: палочка {f} /páločka/
|
rod {n} (microbiology: rod shaped microorganism)
|
:: палочка {f} /páločka/
|
rod {n} (slang: pistol) SEE: pistol
|
::
|
rod cell {n} (any of the cylindrical photoreceptor cells in the retina)
|
:: палочка {f} /páločka/
|
rodent {n} /ˈɹəʊdənt/ (mammal of the order Rodentia)
|
:: грызун {m} /gryzún/
|
rodeo {n} /ɹoʊ.ˈdeɪ.oʊ/ (sport)
|
:: родео {n} /rodɛ́o/
|
Rodinia {prop} (ancient world supercontinent)
|
:: Родиния {f} /Rodínija/
|
rodomontade {n} /ˌɹɑ.də.mənˈteɪd/ (vain boasting)
|
:: бахвальство {n} /baxválʹstvo/
|
roe {n} (roe deer) SEE: roe deer
|
::
|
roe {n} /ˈɹoʊ/ (eggs of fish)
|
:: икра {f} /ikrá/
|
roebuck {n} /ˈɹəʊ.bʌk/ (male roe deer)
|
:: самец косули {m} /saméc kosúli/
|
roe deer {n} /ˈɹəʊˌdɪə/ (small deer species, Capreolus capreolus)
|
:: косуля {f} /kosúlja/
|
roentgenium {n} /ɹɛntˈɡɛniəm/ (chemical element)
|
:: рентгений {m} /rentgénij/
|
roger {interj} /ˈɹɒdʒə/ (received)
|
:: вас понял /vas pónjal/, есть /jestʹ/
|
Roger {prop} /ˈɹɒdʒə/ (male given name)
|
:: Роджер {m} /Ródžer/
|
roger that {interj} (received) SEE: roger
|
::
|
rogue {n} /ˈɹoʊ̯ɡ/ (a scoundrel, rascal or unprincipled, deceitful, and unreliable person)
|
:: негодяй {m} /negodjáj/, подлец {m} /podléc/
|
rogue {n} (a mischievous scamp)
|
:: проказник {m} /prokáznik/, шалун {m} /šalún/, пройдоха {m} {f} /projdóxa/, плут {m} /plut/, бестия {f} /béstija/
|
rogue {n} (a vagrant)
|
:: бродяга {m} {f} /brodjága/
|
rogue {n} (deceitful software pretending to be anti-spyware, but in fact being malicious software itself)
|
:: лжеантивирус {m} /lžeantivírus/
|
roguery {n} (mischievous behaviour)
|
:: проказа {f} /prokáza/
|
rogue state {n} (state or nation acting outside of the accepted international norms and policies)
|
:: государство-изгой {m} /gosudarstvo-izgoj/, страна-изгой {m} /strana-izgoj/
|
Rohingya {prop} /rəʊˈhɪŋ.jə/ (language)
|
:: рохинджа {m} /roxíndža/
|
Rohingya {n} (Rohingya-speaking people)
|
:: рохинджа {m} /roxíndža/
|
roided out {adj} (having a very muscular physique)
|
:: накачанный /nakačannyj/
|
roil {v} /ɹɔɪl/ (render turbid)
|
:: мутить {impf} /mutítʹ/, взмутить {pf} /vzmutítʹ/, замутить {pf} /zamutítʹ/, взбалтывать {impf} /vzbáltyvatʹ/, взболтать {pf} /vzboltátʹ/
|
roil {v} (to annoy)
|
:: раздражать /razdražátʹ/, сердить /serdítʹ/
|
role {n} /ɹəʊl/ (character or part)
|
:: роль {f} /rolʹ/
|
role {n} (the expected behavior of an individual in a society)
|
:: роль {f} /rolʹ/
|
role {n} (the function or position of something)
|
:: должность {f} /dólžnostʹ/
|
role model {n} (a person who serves as an example)
|
:: образец для подражания {m} /obrazéc dlja podražánija/, пример {m} /primér/, образец {m} /obrazéc/
|
roleplay {n} (roleplaying game) SEE: roleplaying game
|
::
|
roleplaying game {n} (type of game in which the players assume the role of a character)
|
:: ролевая игра {f} /rolevája igrá/, разыгрывание ролей {n} /razýgryvanije roléj/
|
roll {v} /ɹəʊl/ (to cause to revolve)
|
:: катить /katítʹ/ [concrete], катать /katátʹ/ [abstract]
|
roll {v} (to turn over and over)
|
:: кататься {impf} /katatʹsja/, перекатываться {impf} /perekatyvatʹsja/
|
roll {v} (to wrap round on itself)
|
:: свёртывать /svjórtyvatʹ/, скатывать /skátyvatʹ/
|
roll {v} (to bind or involve by winding)
|
:: завёртывать /zavjórtyvatʹ/
|
roll {v} (to drive or impel forward with an easy motion)
|
:: катить /katítʹ/
|
roll {v} (to press or level with a roller)
|
:: катать /katátʹ/, раскатывать /raskátyvatʹ/
|
roll {v} (to move, or cause to be moved, upon rollers or small wheels)
|
:: [transitive] катить /katítʹ/ [concrete], катать /katátʹ/ [abstract], [intransitive] катиться /katítʹsja/ [concrete], кататься /katátʹsja/ [abstract]
|
roll {v} (to beat with rapid, continuous strokes, as a drum)
|
:: рокотать {impf} /rokotatʹ/
|
roll {n} (the act of rolling)
|
:: катание {n} /katánije/, вращение {n} /vraščénije/
|
roll {n} (a roll in gymnastics)
|
:: переворот {m} /perevorot/, кувырок {m} /kuvyrok/, кульбит {m} /kulʹbit/
|
roll {n} (that which rolls; a roller)
|
:: ролик {m} /rólik/, вал {m} /val/, валик {m} /válik/
|
roll {n} (a heavy cylinder used to break clods)
|
:: вал {m} /val/, барабан {m} /barabán/
|
roll {n} (one of a set of revolving cylinders between which metal is pressed)
|
:: вал {m} /val/
|
roll {n} (oscillating movement of a vessel from side to side)
|
:: качка {f} /káčka/
|
roll {n} (a heavy, reverberatory sound)
|
:: раскат {m} /raskát/, раскаты {m-p} /raskáty/ [usually plural]
|
roll {n} (the uniform beating of a drum)
|
:: барабанный бой {m} /barabánnyj boj/
|
roll {n} (the rotation angle about the longitudinal axis)
|
:: крен {m} /kren/
|
roll {n} (that which is rolled up)
|
:: свёрток {m} /svjórtok/, рулон {m} /rulón/
|
roll {n} (a scroll)
|
:: свиток {m} /svítok/
|
roll {n} (an official or public document)
|
:: ведомость {f} /védomostʹ/, реестр {m} /rejéstr/
|
roll {n} (a list of names or an official register of names)
|
:: ведомость {f} /védomostʹ/, список {m} /spísok/, реестр {m} /rejéstr/
|
roll {n} (quantity of cloth wound into a cylindrical form)
|
:: рулон {m} /rulón/
|
roll {n} (shortened raised biscuit or bread)
|
:: булка {f} /búlka/, булочка {f} /búločka/
|
rollback {n} (a return to a prior state)
|
:: откат {m} /otkát/, отмена {f} /otména/, возвращение к пройденной точке {n} /vozvraščénije k prójdennoj tóčke/
|
rollback {n} (a withdrawal of military forces)
|
:: вывод {m} /vývod/, отвод {m} /otvód/
|
rollback {n} ((computing) an operation to return the database to the previous commit point)
|
:: откат {m} /otkát/, возврат к началу транзакции {m} /vozvrát k načálu tranzákcii/, роллбэк {m} /rollbɛ́k/ / ролбэк {m} /rolbɛ́k/
|
roll call {n} (reading of a list of names and responses)
|
:: перекличка {f} /pereklíčka/, сбор {m} /sbor/
|
rolled oats {n} (oat groats rolled into flat flakes)
|
:: овсяные хлопья {p} /ovsjanyje xlopʹja/
|
roller {n} (slang: police) SEE: cop
|
::
|
roller {n} /ˈɹəʊlə/ (anything that rolls)
|
:: ролик {m} /rólik/, колёсико {n} /koljósiko/, вал {m} /val/
|
roller {n} (rotating cylindrical part of a machine)
|
:: вал {m} /val/
|
roller {n} (large, wide, curling wave)
|
:: бурун {m} /burún/, вал {m} /val/
|
roller {n} (tool for applying paint or ink)
|
:: валик {m} /válik/
|
roller {n} (roller pigeon that somersaults backwards at high speed)
|
:: турман {m} /túrman/
|
roller {n} (bird of the family Coraciidae)
|
:: сизоворонка {f} /sizovorónka/
|
roller {n} (hair roller) SEE: hair roller
|
::
|
roller bearing {n} (type of bearing)
|
:: роликовый подшипник {m} /rólikovyj podšípnik/
|
rollerblade {n} (type of roller skate)
|
:: [однорядные] роликовые коньки {m-p} /rólikovyje konʹkí/, однорядный роликовый конёк {m} /odnorjádnyj rólikovyj konjók/
|
rollercoaster {n} /ˈɹoʊlɚˌkoʊstɚ/ (amusement ride)
|
:: американские горки {f-p} /amerikánskije górki/ [American hills]
|
roller shutter {n} (shutter consisting of a series of horizontal sections that are hinged together)
|
:: рольставни {m-p} /rolʹstávni/
|
roller skate {n} (a boot having small wheels)
|
:: ролик {m} /rólik/, ролики {m-p} /róliki/; роликовый конёк {m} /rólikovyj konjók/, роликовые коньки {m-p} /rólikovyje konʹkí/
|
roller skate {v} (to skate using roller skates)
|
:: кататься на роликах {impf} /katátʹsja na rólikax/
|
Rolle's theorem {prop} (theorem that a differentiable function with points of equal value must have a point of zero slope between them)
|
:: теорема Ролля {f} /teoréma Róllja/
|
rollie {n} (cigarette rolled by hand) SEE: roll up
|
::
|
rolling pin {n} (food preparation utensil)
|
:: скалка {f} /skálka/
|
rolling stock {n} (railway vehicles collectively)
|
:: подвижной состав {m} /podvižnój sostáv/
|
rolling stone {n} (womanizer) SEE: womanizer
|
::
|
roll in wealth {v} (to be very rich)
|
:: купаться в деньгах {impf} /kupatʹsja v denʹgax/
|
roll off the tongue {v} (proceed into oral expression in a manner which is fluent)
|
:: срываться с языка /sryvatʹsja s jazyka/
|
roll one's eyes {v} (turn one's eyes upwards)
|
:: закатывать глаза {impf} /zakátyvatʹ glazá/, закатить глаза {pf} /zakatítʹ glazá/
|
roll over {v} (to make a rolling motion or turn)
|
:: переворачиваться /perevoračivatʹsja/
|
roll over {v} (to cause a rolling motion or turn)
|
:: переворачивать /perevoračivatʹ/
|
roll rate {n} (The rate at which an aircraft can change its roll attitude)
|
:: скорость крена (skórost' kréna) {f}
|
Rolls-Royce {prop} (British brand - manufacturer(s) of cars, aero engines, etc.)
|
:: Роллс-Ройс {m} /Rolls-Rójs/
|
roll up {v} (to make into a bundle)
|
:: сворачивать {impf} /svoráčivatʹ/, свёртывать {impf} /svjórtyvatʹ/, свернуть {pf} /svernútʹ/
|
rollup {n} (self-made cigarette)
|
:: самокрутка {m} /samokrútka/
|
roll up one's sleeves {v} (roll one's sleeves up)
|
:: засучить рукава {pf} /zasučítʹ rukavá/, закатать рукава {pf} /zakatátʹ rukavá/
|
roll up one's sleeves {v} (prepare to work)
|
:: засучить рукава {pf} /zasučítʹ rukavá/
|
roly-poly {n} /ˌɹəʊlɪˈpəʊli/ (toy that rights itself when pushed over)
|
:: неваляшка {f} /nevaljáška/, ванька-встанька {m} /vánʹka-vstánʹka/
|
Rom {n} /ɹoʊm/ (a member of the Romani people)
|
:: рома {m} {f} /róma/, ромал {m} /romál/, ромалка {f} /romálka/; ром {m} /rom/ [uncommon]; цыган {m} /cygán/, цыганка {f} /cygánka/
|
Rom {prop} (language) SEE: Romani
|
::
|
Rom {adj} (Romani) SEE: Romani
|
::
|
Roma {prop} (the Romani macrolanguage) SEE: Romani
|
::
|
Roma {n} (member of the Roma/Romani people) SEE: Romani
|
::
|
Roma {adj} (Romani) SEE: Romani
|
::
|
Roma {prop} (the Romani people)
|
:: рома {p} /romá/
|
romaja {n} /ɹoʊˈmɑːd͡ʒə/ (romanization of Korean)
|
:: ромаджа {f} /romadžá/
|
romaji {n} /ˈɹoʊmədʒi/ (romanization of Japanese)
|
:: ромадзи {f} /rómadzi/
|
Roman {adj} /ˈɹoʊmən/ (of or from Rome)
|
:: римский /rímskij/
|
Roman {adj} (of or from the Roman Empire)
|
:: римский /rímskij/
|
Roman {adj} (of Western character set)
|
:: латинский /latínskij/, римский /rímskij/
|
Roman {n} (a native or resident of Rome)
|
:: римлянин {m} /rímljanin/, римлянка {f} /rímljanka/
|
Roman {n} (a native or inhabitant of the Roman Empire)
|
:: римлянин {m} /rímljanin/, римлянка {f} /rímljanka/
|
Roman {n} (the Roman script)
|
:: латиница {f} /latínica/
|
Roman {prop} (male given name)
|
:: Роман {m} /Román/
|
Roman alphabet {n} (Latin alphabet) SEE: Latin alphabet
|
::
|
Roman candle {n} (a type of firework)
|
:: римская свеча /rimskaja svečá/
|
Roman Catholic {adj} (of or pertaining to the Roman Catholic Church)
|
:: католический /katolíčeskij/, римско-католический /rímsko-katolíčeskij/
|
Roman Catholic {adj} (of or pertaining to the Roman Rite)
|
:: католический /katolíčeskij/, римско-католический /rímsko-katolíčeskij/
|
Roman Catholic {adj}
|
:: католик {m} /katólik/
|
Roman Catholic Church {prop} (Catholic Church)
|
:: Римско-католическая церковь {f} /Rímsko-katolíčeskaja cérkovʹ/
|
romance {n} /ɹoʊˈmæns/ (intimate relationship, love affair)
|
:: роман {m} /román/
|
romance {n} (idealized love)
|
:: романтическая любовь {f} /romantíčeskaja ljubóvʹ/, роман {m} /román/
|
romance {n} (mysterious, fascinating quality)
|
:: романтика {f} /romántika/
|
romance {n} (story or novel dealing with idealized love)
|
:: [song or story] романс {m} /románs/, [romanticism] романтика {f} /romántika/, романтическая повесть {f} /romantíčeskaja póvestʹ/
|
romance {n} (music: sentimental ballad)
|
:: романс {m} /románs/
|
Romance {adj} (of or dealing with languages or cultures derived from Roman influence and Latin)
|
:: романский /románskij/, латинский /latínskij/
|
Romance language {n} (language descended from Latin)
|
:: романский язык {m} /románskij jazýk/
|
Roman Empire {prop} /ˈɹoʊmən ˈɛmpaɪɚ/ (ancient Latin empire)
|
:: Римская империя {f} /Rímskaja impérija/
|
Romanesque {adj} /ˌɹoʊməˈnɛsk/ (Applied to the debased style of the later Roman empire)
|
:: романский /románskij/
|
Romani {n} (member of the Roma people) SEE: Rom
|
::
|
Romani {prop} /ˈɹo.mə.ni/ (language)
|
:: цыганский язык {m} /cygánskij jazýk/, цыганский {m} /cygánskij/; рома {m} /romá/, романи {m} /románi/
|
Romani {adj} (of or belonging to the Roma people)
|
:: цыганский /cygánskij/
|
Romani {n} (nomadic people) SEE: Roma
|
::
|
Romania {prop} /ɹoˈmeɪˌni.ə/ (South-Eastern European country)
|
:: Румыния {f} /Rumýnija/
|
Romanian {adj} /ɹoʊˈmeɪ.ni.ən/ (of or relating to Romania, its people, or language)
|
:: румынский {m} /rumýnskij/
|
Romanian {n} (native of Romania)
|
:: румын {m} /rumýn/, румынка {f} /rumýnka/
|
Romanian {n} (official language of Romania)
|
:: румынский {m} /rumýnskij/
|
romanise {v} (romanize) SEE: romanize
|
::
|
Romanise {v} (romanize) SEE: romanize
|
::
|
Romanization {n} (putting text into the Latin (Roman) alphabet)
|
:: латинизация {f} /latinizácija/, романизация {f} /romanizácija/
|
romanize {v} (to put letters or words into the Latin alphabet)
|
:: латинизировать /latinizírovatʹ/, романизировать /romanizírovatʹ/
|
Roman mile {n} (Roman unit of length)
|
:: римская миля /rímskaja mílja/
|
Romanness {n} (state or quality)
|
:: римскость {f} /rímskostʹ/
|
Roman nose {n} (aquiline nose) SEE: aquiline nose
|
::
|
Roman numeral {n} (numeral represented by letters)
|
:: римская цифра {f} /rímskaja cífra/
|
Romans {prop} /ˈɹəʊmənz/ (book of the Bible)
|
:: Послание к Римлянам {n} /Poslánije k Rímljanam/
|
Romansch {n} /ɹə(ʊ)ˈmanʃ/ (the Romance language)
|
:: романшский {m} /románšskij/, ретороманский /retorománskij/
|
romantic {adj} /ɹəʊˈmæntɪk/ (fantastic, idealistic)
|
:: романтический /romantíčeskij/
|
romantic {adj} (powerfully sentimental, evocative)
|
:: романтичный /romantíčnyj/
|
romantic {adj} (concerned with, or conducive to, romance and love)
|
:: романтичный /romantíčnyj/
|
romantic {n} (person with romantic character)
|
:: романтик {m} /romántik/
|
romantically {adv} (in a romantic way)
|
:: романтически /romantičeski/
|
romanticism {n} (romantic quality, spirit or action)
|
:: романтика {f} /romántika/, романтизм {m} /romantízm/, романтичность {f} /romantíčnostʹ/
|
Romanticism {prop} (artistic and intellectual movement)
|
:: романтизм {m} /romantízm/
|
Rome {prop} /ɹoʊm/ (city)
|
:: Рим {m} /Rim/
|
Rome {prop} (empire)
|
:: Рим {m} /Rim/
|
Romeo {n} (boyfriend) SEE: boyfriend
|
::
|
Romeo {prop} (character in Romeo and Juliet)
|
:: Ромео {m} /Romɛ́o/
|
Romeo and Juliet {prop} (the tragedy)
|
:: Ромео и Джульетта /Romɛ́o i Džulʹjétta/
|
Rome wasn't built in a day {proverb} (it takes a long time to create something complicated or impressive)
|
:: Москва не сразу строилась /Moskvá ne srázu stróilasʹ/
|
Romney {n} /ˈɹɑːmni/ (surname)
|
:: Ромни /Rómni/
|
romp {v} (to play roughly or energetically)
|
:: беситься /besitʹsja/, шалить /šalítʹ/
|
romper suit {n} (one-piece garment) SEE: onesie
|
::
|
Romulus {prop} /ˈrɒmjʊləs/ (legendary founder of Rome)
|
:: Ромул {m} /Rómul/
|
Ronald {prop} /ˈɹɑnəld/ (male given name)
|
:: Рональд {m} /Rónalʹd/
|
rondo {n} /ˈɹɒn.dəʊ/ (musical composition)
|
:: рондо {n} /róndo/
|
ronin {n} (masterless samurai)
|
:: ронин {m} /rónin/
|
roof {n} /ɹuːf/ (the cover at the top of a building)
|
:: крыша {f} /krýša/, кров {m} /krov/, строп {m} /strop/
|
roof {n} (the upper part of a cavity)
|
:: свод {m} /svod/
|
roofer {n} (craftsman who lays or repairs roofs)
|
:: кровельщик {m} /króvelʹščik/
|
roofer {n} (a daredevil who performs stunts on tops of skyscrapers)
|
:: руфер {m} /rúfer/
|
roofie {n} /ˈɹufi/ (slang for flunitrazepam)
|
:: жидкий гипноз {m} /žídkij gipnóz/
|
roofing {n} (material used on the outside of a roof)
|
:: кровля {f} /króvlja/
|
roofing {n} (a way of travel which consists in clambering over the roofs of skyscrapers)
|
:: руфинг {m} /rúfing/, руферство {n} /rúferstvo/
|
roof riding {n} (riding illegally on the roof of a train, etc)
|
:: зацепинг {m} /zacéping/
|
roof tile {n} (tile covering a roof)
|
:: черепица {f} /čerepíca/
|
rooibos {n} /ˈɹɔɪ.bɒs/ (shrub)
|
:: ройбос {m} /rójbos/
|
rooibos {n} (tea)
|
:: ройбос {m} /rójbos/
|
rooibos tea {n} (rooibos) SEE: rooibos
|
::
|
rook {n} /ɹʊk/ (bird)
|
:: грач {m} /grač/
|
rook {n} (swindler)
|
:: жулик /žúlik/, мошенник /mošénnik/, плут /plut/, шулер /šúler/, шельма {m} {f} /šélʹma/, аферист {m} /aferíst/
|
rook {v} (cheat, swindle)
|
:: обманывать /obmányvatʹ/, мошенничать /mošenničatʹ/, [related to playing cards] нечестно играть /nečestno igrátʹ/, выманивать деньги /vymanivatʹ dénʹgi/, обдирать /obdiratʹ/, [related to buyer, client] обсчитывать /obsčityvatʹ/
|
rook {n} (chesspiece)
|
:: ладья {f} /ladʹjá/, тура {f} /turá/ [informal]
|
rook {n} (fortification)
|
:: крепость {f} /krépostʹ/
|
rookery {n} (a colony of breeding birds or other animals)
|
:: лежбище {n} /léžbišče/
|
rookie {adj} (amateur) SEE: amateur
|
::
|
rookie {n} /ˈɹʊki/ (an inexperienced recruit)
|
:: салага {m} {f} /salága/, новобранец {m} /novobránec/
|
rookie {n} (a novice)
|
:: новичок {m} /novičók/, [green] зелёный {m} /zeljónyj/
|
room {n} /ɹuːm/ (opportunity or scope)
|
:: возможность {f} /vozmóžnostʹ/
|
room {n} (space)
|
:: место {n} /mésto/, пространство {n} /prostránstvo/
|
room {n} (division in a building)
|
:: комната {f} /kómnata/, номер {m} /nómer/, камера {f} /kámera/, покой {m} /pokój/
|
room divider {n} (screen or piece of furniture)
|
:: двухсторонняя стенка {f} /dvuxstorónnjaja sténka/ [furniture], перегородка {f} /peregoródka/
|
rooming house {n} (house that rents furnished apartments)
|
:: меблированные комнаты {p} /mebliróvannyje kómnaty/
|
roommate {n} /ˈɹumˌmeɪt/ (a person with whom one shares a room)
|
:: сосед по комнате {m} /soséd po kómnate/, соседка по комнате {f} /sosédka po kómnate/
|
roommate {n} (US: with whom one shares an apartment or house)
|
:: сосед по квартире/дому {m} /soséd po kvartíre/dómu/ соседка по квартире/дому {f} /sosédka po kvartíre/dómu/ [apartment/house]
|
room service {n} (provision of food and drink to a guest room)
|
:: обслуживание номеров {n} /obslúživanije nomeróv/
|
room temperature {n} (normal temperature)
|
:: комнатная температура {f} /kómnatnaja temperatúra/
|
roomy {adj} (spacious)
|
:: просторный /prostórnyj/
|
Roosevelt {prop} /ˈɹoʊ.zə.vɛlt/ (surname)
|
:: Рузвельт {m} {f} /Rúzvelʹt/
|
roost {n} /ɹuːst/ (place for sleeping birds)
|
:: насест {m} /nasést/
|
rooster {n} (flower) SEE: violet
|
::
|
rooster {n} /ˈɹustəɹ/ (male chicken; male gallinaceous bird)
|
:: петух {m} /petúx/; кочет {m} /kóčet/ [regional], певень {m} /pévenʹ/ [regional]
|
rooster {n} (powerful person) SEE: big cheese
|
::
|
rooster {n} (informant) SEE: informant
|
::
|
rooster {n} (violent person) SEE: brawler
|
::
|
root {n} /ɹuːt/ (part of a plant)
|
:: корень {m} /kórenʹ/, корни {m-p} /kórni/, [roots for cooking] коренья {p} /korénʹja/
|
root {n} (of a tooth)
|
:: корень {m} /kórenʹ/, корни {m-p} /kórni/
|
root {n} (part of a hair under the skin)
|
:: корень {m} /kórenʹ/, корни {m-p} /kórni/
|
root {n} (primary source)
|
:: корень {m} /kórenʹ/, корни {m-p} /kórni/
|
root {n} (arithmetic: number or expression which when raised to a power gives the specified number or expression)
|
:: корень {m} /kórenʹ/, корни {m-p} /kórni/
|
root {n} (analysis: zero of a function)
|
:: корень {m} /kórenʹ/, корни {m-p} /kórni/
|
root {n} (graph theory: node in a tree that has no parent)
|
:: корень {m} /kórenʹ/, корни {m-p} /kórni/
|
root {n} (linguistic morphology: primary lexical unit of a word)
|
:: корень {m} /kórenʹ/, корни {m-p} /kórni/
|
root {n} (philology: word from which another word or words are derived)
|
:: корень {m} /kórenʹ/, корни {m-p} /kórni/
|
root {n} (computing: user account at the root of the directory structure)
|
:: рут {m} /rut/
|
root {v} (cheer)
|
:: болеть /boletʹ/
|
root {n} (arithmetic: square root) SEE: square root
|
::
|
root {n} (root vegetable) SEE: root vegetable
|
::
|
root about {v} ((figuratively) to rummage)
|
:: рыться {n} /rýtʹsja/
|
root and branch {adj} (complete, total)
|
:: радикальный {m} /radikálʹnyj/, коренной {m} /korennój/
|
root and branch {adv} (totally)
|
:: полностью /pólnostʹju/
|
root beer {n} /ˈɹut ˌbɪɹ/ (beverage with sarsaparilla root)
|
:: корневое пиво {n} /kornevóje pívo/, рутбир {m} /rutbir/
|
root cellar {v} (a structure built underground or partially underground and used to store vegetables, fruits, and nuts or other foods)
|
:: погреб {m} /pogreb/
|
rooter {n} (One who roots for, or applauds, something)
|
:: болельщик /bolelʹščik/
|
root for {v} (encourage a favored person)
|
:: болеть /boletʹ/, топить /topitʹ/
|
rooting {n} (The process of forming roots.)
|
:: корнеобразование {n} /korneobrazovánije/
|
root mean square {n} (type of average)
|
:: среднее квадратическое {n} /srédneje kvadratíčeskoje/, среднее квадратичное {n} /srédneje kvadratíčnoje/
|
root mean square velocity {n} (root mean square of the velocities of all molecules in a volume of gas)
|
:: среднеквадратическая скорость {f} /srednekvadratičeskaja skorostʹ/
|
root vegetable {n} (edible root)
|
:: корнеплод {m} /korneplód/
|
root vole {n} (tundra vole) SEE: tundra vole
|
::
|
rope {n} /ɹoʊp/ (thick, strong string)
|
:: верёвка {f} /verjóvka/, трос {m} /tros/ [thick], канат {m} /kanát/ [cable], бечёвка {f} /bečóvka/
|
rope {n} (a length of this string)
|
:: верёвка {f} /verjóvka/
|
rope ladder {n} (flexible ladder)
|
:: фалреп {m} /falrep/
|
ropeway {n} (cableway) SEE: cableway
|
::
|
ropy {adj} /ˈɹəʊpi/ (of poor quality; in poor health)
|
:: скверный {n} /skvérnyj/, неудовлетворительный {m} /neudovletvorítelʹnyj/
|
Roquefort {n} (blue cheese made from sheep's milk, produced in France)
|
:: рокфор {m} /rokfór/
|
rorqual {n} /ˈɹɒɹkwəl/ (whale with long skin folds below mouth)
|
:: полосатик {m} /polosátik/
|
Rorschach test {n} /ˈɹɔɹˌʃæk tɛst/ (method of psychological evaluation that uses subject's interpretations of inkblots)
|
:: тест Роршаха {m} /test Róršaxa/
|
rosé {n} /ɹoʊ̯ˈzeɪ̯/ (wine)
|
:: розовое вино {n} /rózovoje vinó/, розе {n} /rozɛ́/
|
Rosa {prop} (female given name) SEE: Rose
|
::
|
Rosalind {prop} (female given name)
|
:: Розалинда {f} /Rozalínda/
|
rosary {n} /ˈɹoʊzəɹi/ (Catholic prayer beads)
|
:: чётки {f-p} /čótki/, розарий {m} /rozárij/
|
rosary {n} (devotion)
|
:: розарий {m} /rozárij/
|
rose {n} /ɹoʊz/ (shrub)
|
:: роза {f} /róza/, шиповник {m} /šipóvnik/
|
rose {n} (flower)
|
:: роза {f} /róza/
|
rose {n} (colour)
|
:: розовый {m} /rózovyj/
|
rose {n} (nozzle)
|
:: сопло {n} /sopló/, форсунка {f} /forsúnka/, дюза {f} /djúza/, разбрызгиватель {m} /razbrýzgivatelʹ/
|
rose {adj} (colour)
|
:: розовый /rózovyj/
|
Rose {prop} (female given name)
|
:: Роза {f} /Róza/
|
Roseau {prop} /ɹəʊˈzəʊ/ (capital of Dominica)
|
:: Розо {m} /Rozó/
|
rosebay rhododendron {n} (great laurel) SEE: great laurel
|
::
|
rosebush {n} (rose plant)
|
:: розовый куст {m} /rózovyj kust/
|
rose chafer {n} (Cetonia aurata)
|
:: золотистая бронзовка {f} /zolotístaja brónzovka/
|
rose-colored glasses {n} (overly optimistic perception of something)
|
:: розовые очки {n-p} /rózovyje očkí/
|
rosefinch {n} (bird in the genus Carpodacus)
|
:: чечевица {f} /čečevíca/
|
rosehip {n} /ˈɹoʊzhɪp/ (the fruit of a rose plant)
|
:: плод шиповника {m} /plod šipóvnika/, шиповник {m} /šipóvnik/
|
rosemary {n} (shrub)
|
:: розмарин {m} /rozmarín/
|
Rosenstein {prop} /ˈɹoʊzənˌstaɪn/ (surname)
|
:: Розенштейн /Rozɛnštɛ́jn/, Розенштайн /Rózɛnštajn/
|
Rosetta Stone {prop} (large inscribed stone)
|
:: розеттский камень {m} /rozéttskij kámenʹ/
|
rosette {n} /ɹoʊˈzɛt/ (ornamental imitation of a rose)
|
:: розетта {f} /rozɛ́tta/
|
rosette {n} (architectural ornament)
|
:: розетта {f} /rozɛ́tta/
|
rosette {n} (botany: one or more whorls of leaves)
|
:: розетта {f} /rozɛ́tta/
|
rosette {n} (zoology: structure having a flowerlike form)
|
:: розетта {f} /rozɛ́tta/
|
rosewater {n} (a liquid produced by steeping rose petals in water)
|
:: розовая вода {f} /rózovaja vodá/
|
rose window {n} (circular window)
|
:: роза {f} /róza/
|
Rosh Hashanah {prop} /ˌɹɑʃ (h)əˈʃɑnə/ (Jewish holiday)
|
:: Рош Ха-Шана /Roš Xa-Šana/
|
rosin {n} (liquid resin) SEE: resin
|
::
|
rosin {n} /ˈɹɒ.zən/ (solid form of resin)
|
:: канифоль {f} /kanifólʹ/
|
Ross's gull {n} (Rhodostethia rosea)
|
:: розовая чайка {f} /rozovaja čajka/
|
roster {n} (schedule) SEE: schedule
|
::
|
roster {n} /ˈɹɑstɚ/ (a list of names)
|
:: список {m} /spísok/ [имён]
|
Rostock {prop} (city)
|
:: Росток {m} /Róstok/
|
Rostov {prop} (Rostov Veliky, Yaroslavl oblast, Russia)
|
:: Ростов Великий {m} /Rostóv Velíkij/, Ростов {m} /Rostóv/
|
Rostov {prop} (Rostov oblast, Russia)
|
:: Ростовская область {f} /Rostóvskaja óblastʹ/
|
Rostov {prop} (Russian surname)
|
:: Ростов {m} /Rostóv/
|
Rostov-na-Donu {prop} (a city in Russia) SEE: Rostov-on-Don
|
::
|
Rostov-on-Don {prop} (a city in Russia)
|
:: Ростов-на-Дону {m} /Rostóv-na-Donú/
|
rostrum {n} (zoology: beak) SEE: beak
|
::
|
rostrum {n} /ˈɹɑː.stɹəm/ (dais, pulpit, or similar platform)
|
:: трибуна {f} /tribúna/, кафедра {f} /káfedra/
|
rosé wine {n} (pink coloured wine)
|
:: розовое вино {n} /rózovoje vinó/, розе {n} /rozɛ́/
|
rosy {adj} /ˈɹoʊzi/ (rose-coloured)
|
:: розовый /rózovyj/
|
rosy {adj} (optimistic)
|
:: радужный /rádužnyj/ ["'rainbowy"], розовый /rózovyj/
|
rosy starling {n} (Pastor roseus)
|
:: розовый скворец /rózovyj skvoréc/
|
rot {v} /ɹɒt/ ((intransitive) to suffer decomposition)
|
:: гнить {impf} /gnitʹ/, сгнить {pf} /sgnitʹ/
|
rotary {n} (traffic circle) SEE: traffic circle
|
::
|
rotate {v} /ˈɹoʊteɪt/ (to spin, turn, or revolve)
|
:: вращаться {impf} /vraščátʹsja/, вертеться {impf} /vertétʹsja/, крутиться {impf} /krutítʹsja/
|
rotate {v} (to spin, turn, or revolve something)
|
:: вращать {impf} /vraščátʹ/, вертеть {impf} /vertétʹ/, крутить {impf} /krutítʹ/
|
rotation {n} /ɹoʊˈteɪʃən/ (act of turning around a centre)
|
:: вращение {n} /vraščénije/
|
rotation {n} (single cycle of turning)
|
:: оборот {m} /oborót/
|
rotation {n} (isometry)
|
:: поворот {m} /povorót/
|
rotational {adj} (of, pertaining to or caused by rotation)
|
:: вращательный /vraščátelʹnyj/
|
rote {n} /ɹoʊt/ (process of committing to memory)
|
:: заучивание {n} /zaúčivanije/, заучивание наизусть {n} /zaúčivanije naizústʹ/, зубрёжка {f} /zubrjóžka/
|
rotgut {n} (raw or poor quality alcoholic liquor)
|
:: бормотуха {f} /bormotúxa/, косорыловка {f} /kosorylovka/
|
roti {n} /ˈɹoʊti/ (unleavened flatbread)
|
:: роти {n} /róti/
|
rotifer {n} (organism of the phylum Rotifera)
|
:: коловратка {f} /kolovrátka/
|
rotor {n} /ˈɹoʊ.tɚ/ (a rotating part of a mechanical device)
|
:: ротор {m} /rótor/
|
rotor {n} (the wing of a helicopter or similar)
|
:: ротор {m} /rótor/, несущий винт {m} /nesúščij vint/
|
rotten {adj} /ˈɹɑtn̩/ (decayed, gone bad)
|
:: гнилой /gnilój/
|
rotten {adj} (mean)
|
:: гадкий /gádkij/
|
Rotterdam {prop} (city and port in The Netherlands)
|
:: Роттердам {m} /Rottɛrdám/
|
Rotterdammer {n} (person from Rotterdam)
|
:: роттердамец {m} /rotterdámec/, роттердамка {f} /rotterdámka/
|
Rottweiler {n} (breed of dog)
|
:: ротвейлер {m} /rotvéjler/
|
rotula {n} (kneecap) SEE: kneecap
|
::
|
rotunda {n} (roundabout) SEE: roundabout
|
::
|
rotunda {n} /ɹoʊˈtʌndə/ (architecture: round building, often with a dome)
|
:: ротонда {f} /rotónda/
|
Roubaix {prop} /ɹuˈbeɪ/ (city in Hauts-de-France)
|
:: Рубе {m} /Rubé/
|
Rouen {prop} (a city in France)
|
:: Руан {m} /Ruán/
|
rouge {v} /ɹuːʒ/ (apply rouge)
|
:: румянить {impf} /rumjánitʹ/, нарумянить {pf} /narumjánitʹ/ transitive; румяниться {impf} /rumjánitʹsja/, нарумяниться {pf} /narumjánitʹsja/ intransitive
|
rouge {n} (blush) SEE: blush
|
::
|
rough {adj} /ɹʌf/ (not smooth)
|
:: грубый /grúbyj/, шероховатый /šeroxovátyj/, жёсткий /žóstkij/
|
rough {adj} (approximate)
|
:: приблизительный /priblizítelʹnyj/, примерный /primérnyj/, черновой /černovój/
|
rough {adj} (turbulent)
|
:: бурный /búrnyj/
|
rough {adj} (difficult)
|
:: суровый /suróvyj/, трудный /trúdnyj/, тяжёлый /tjažólyj/
|
rough {adj} (crude, unrefined)
|
:: грубый /grúbyj/
|
roughage {n} (dietary fibre) SEE: dietary fibre
|
::
|
rough-and-tumble {n} (rough activity; fights)
|
:: свалка {f} /sválka/, потасовка {f} /potasóvka/, драка {f} /dráka/, куча мала {f} /kúča malá/
|
rough around the edges {adj} (in need of refinement)
|
:: грубоватый /grubovatyj/
|
rough breathing {n} (Ancient Greek diacritical mark)
|
:: дасия {f} /dasíja/
|
rough-legged buzzard {n} (Buteo lagopus)
|
:: мохноногий канюк {m} /moxnonogij kanjúk/, зимняк {m} /zimnjak/
|
roughly {adv} /ˈɹʌf.li/ (in a rough manner)
|
:: грубо /grúbo/
|
roughly {adv} (unevenly)
|
:: неровно /neróvno/, грубо /grúbo/
|
roughly {adv} (approximately) SEE: approximately
|
::
|
roughness {n} (property of being rough)
|
:: шероховатость {f} /šeroxovátostʹ/
|
rouille {n} /ˈɹui/ (type of sauce from Provence, France)
|
:: руй /ruj/
|
roulade {n} /ɹuːˈlɑːd/ (An elaborate embellishment of several notes sung to one syllable)
|
:: рулада {f} /ruláda/
|
roulade {n} (A slice of meat that is rolled up, stuffed, and cooked)
|
:: рулет {m} /rulét/
|
roulette {n} (game of chance)
|
:: рулетка {f} /rulétka/
|
round {adj} /ˈɹaʊnd/ (circular or cylindrical)
|
:: круглый {m} /krúglyj/, округлый /okrúglyj/
|
round {adj} (spherical)
|
:: круглый {m} /krúglyj/
|
round {adj} (of corners that lack sharp angles)
|
:: круглый /krúglyj/, закруглённый /zakrugljónnyj/
|
round {adj} (plump)
|
:: полный /pólnyj/
|
round {adj} (complete, not lacking)
|
:: полный /pólnyj/
|
round {adj} (of a number that has been rounded off)
|
:: круглый /krúglyj/
|
round {n} (circular object)
|
:: круг {m} /krug/
|
round {n} (circular or repetitious route)
|
:: обход {m} /obxód/
|
round {n} (individual ammunition shell)
|
:: патрон {m} /patrón/
|
round {n} (segment of a sport event)
|
:: раунд {m} /ráund/
|
round {n} (stage of a sports competition)
|
:: раунд {m} /ráund/, игра {f} /igrá/, [e.g. chess] партия {f} /pártija/, кон {m} /kon/, тайм {m} /tajm/
|
round {n} (golf etc: way around the course)
|
:: раунд {m} /ráund/
|
round {v} (to shape into a curve)
|
:: округлять {impf} /okrugljátʹ/, округлить {pf} /okruglítʹ/, скруглять {impf} /skrugljátʹ/, скруглить {pf} /skruglítʹ/
|
round {v} (to approximate a number)
|
:: округлять {impf} /okrugljátʹ/, округлить {pf} /okruglítʹ/
|
round {v} (to turn past a boundary)
|
:: огибать {impf} /ogibátʹ/, обогнуть {impf} /obognútʹ/
|
round {prep} (around) SEE: around
|
::
|
round {adv} (around) SEE: around
|
::
|
roundabout {adj} (circuitous)
|
:: непрямой /neprjamój/, окольный /okólʹnyj/, окружной /okružnój/, кружный /krúžnyj/, обходной /obxodnój/
|
roundabout {n} (road junction at which traffic streams circularly around a central island)
|
:: круговой перекрёсток {m} /krugovój perekrjóstok/, кольцо {n} /kolʹcó/ [colloquial]
|
roundabout {n} (children's play apparatus which rotates around a central axis when pushed)
|
:: карусель {f} /karusélʹ/
|
roundabout {n} (fairground carousel)
|
:: карусель {f} /karusélʹ/
|
roundabout {n} (detour)
|
:: объезд {m} /obʺjézd/
|
round bracket {n} (parenthesis, bracket)
|
:: круглая скобка {f} /krúglaja skóbka/, скобка {f} /skóbka/
|
rounding {adj} /ˈɹaʊndɪŋ/ (round or nearly round; becoming round; roundish)
|
:: округлый /okrúglyj/, круглый /krúglyj/, кругловатый /kruglovátyj/, закруглённый /zakrugljónnyj/
|
rounding {n} (the act of rounding a mathematical value)
|
:: округление {n} /okruglénije/
|
round off {v} (to change the shape of an object to make it more circular)
|
:: округлять {impf} /okrugljátʹ/, округлить {pf} /okruglítʹ/, закруглять {impf} /zakrugljátʹ/, закруглить {pf} /zakruglítʹ/
|
round off {v} (to change a number into an approximation having fewer significant digits)
|
:: округлять {impf} /okrugljátʹ/, округлить {pf} /okruglítʹ/
|
round off {v} (to complete or finish something)
|
:: заканчивать {impf} /zakánčivatʹ/, закончить {pf} /zakónčitʹ/, завершать {impf} /zaveršátʹ/, завершить {pf} /zaveršítʹ/
|
round out {v} (To make more complete by adding details)
|
:: дополнять /dopolnjátʹ/
|
round table {n} (conference)
|
:: круглый стол {m} /krúglyj stol/, конференция {f} /konferéncija/ [за круглым столом]
|
round the clock {prep} (24 hours per day) SEE: around the clock
|
::
|
round-the-clock {adj} (all day long)
|
:: круглосуточный /kruglosútočnyj/
|
round trip {n} (a trip from one destination to another and then returning to the starting location)
|
:: [поездка] туда и обратно /tudá i obrátno/
|
round up {v} (to collect or gather (something) together)
|
:: сгонять {impf} /sgonjátʹ/, согнать {pf} /sognátʹ/, окружать {impf} /okružátʹ/, окружить {pf} /okružítʹ/ [encircle, surround]
|
round up {v} (to round up a number)
|
:: округлять {impf} /okrugljátʹ/, округлить {pf} /okruglítʹ/
|
roundworm {n} (invertebrate of the phylum Nematoda) SEE: nematode
|
::
|
rouse {v} /ˈɹaʊz/ (to wake)
|
:: пробуждаться /probuždátʹsja/
|
rousong {n} (meat floss)
|
:: жоусун {m} /žousún/
|
Rousseauian {adj} /ɹuːˈsəʊɪən/ (of or relating to the philosopher Jean-Jacques Rousseau)
|
:: руссоистский /russoístskij/
|
rout {n} /ɹaʊt/ (disorderly crowd)
|
:: сброд {m} /sbrod/, чернь {f} /černʹ/ толпа {f} /tolpá/
|
rout {n} (large evening party)
|
:: раут {m} /ráut/, приём {m} /prijóm/
|
rout {v} (to defeat completely, forcing into disorderly retreat)
|
:: разбить наголову {pf} /razbítʹ nágolovu/
|
route {n} /ɹuːt/ (course or way traveled)
|
:: маршрут {m} /maršrút/, курс {m} /kurs/, путь {m} /putʹ/, дорога {f} /doróga/, трасса {f} /trássa/
|
route {n} (passing, course, road)
|
:: маршрут /maršrut/, трасса /trassa/
|
route {n} (way to do something)
|
:: путь {m} /putʹ/ [figurative]
|
route {v} (to direct along a particular course)
|
:: направлять {impf} /napravljatʹ/, направить {pf} /napravitʹ/
|
router {n} /ˈɹaʊtɚ/ (device that connects local area networks to form a larger internet)
|
:: маршрутизатор {m} /maršrutizátor/, раутер {m} /ráutɛr/, рутер {m} /rútɛr/, роутер {m} /róutɛr/
|
router {n} /ˈɹaʊtɚ/ (power tool)
|
:: фрезер {m} /frézer/
|
routine {n} /ɹuːˈtiːn/ (course of action to be followed regularly; a standard procedure)
|
:: рутина {f} /rutína/, распорядок {m} /rasporjádok/, порядок /porjádok/
|
routine {n} (set of normal procedures, often performed mechanically)
|
:: рутина {f} /rutína/, распорядок {m} /rasporjádok/
|
routine {n} (computing: set of instructions designed to perform a specific task)
|
:: рутина {f} /rutína/, программа {f} /prográmma/, операция {f} /operácija/
|
routine {adj} (according to established procedure)
|
:: рутинный /rutínnyj/
|
routine {adj} (regular; habitual)
|
:: заведённый /zavedjónnyj/
|
routine {adj} (ordinary with nothing to distinguish it from all the others)
|
:: заурядный {m} /zaurjadnyj/
|
routing {n} /ˈɹutɪŋ/ (a method of finding paths from origins to destinations in a network such as the Internet)
|
:: маршрутизация {f} /maršrutizácija/
|
Rovaniemi {prop} (city)
|
:: Рованиеми /Rovanijemi/
|
rove {v} /ɹoʊv/ (to wander about at random)
|
:: странствовать /stránstvovatʹ/, скитаться /skitatʹsja/
|
rover {n} /ˈɹəʊvə(ɹ)/ (one who roves)
|
:: бродяга {m} {f} /brodjága/, скиталец {m} /skitálec/, странник {m} /stránnik/
|
rover {n} (a vehicle for exploring extraterrestrial bodies)
|
:: [Mars rover] марсоход {m} /marsoxód/, [Moon rover] луноход {m} /lunoxód/, планетоход {m} /planetoxód/
|
roving {adj} /ˈɹoʊvɪŋ/ (wandering)
|
:: бродячий /brodjačij/, кочующий /kočujuščij/, блуждающий /bluždajuščij/
|
Rovno {prop} (Rivne) SEE: Rivne
|
::
|
row {n} /ˈɹoʊ/ (line of objects)
|
:: ряд {m} /rjad/
|
row {n} (in a table)
|
:: ряд {m} /rjad/, строка {f} /stroká/
|
row {v} /ɹoʊ/ (transitive:to propel over water using oars)
|
:: грести {impf} /grestí/
|
row {v} (intransitive: to propel a boat or other craft over water using oars)
|
:: грести {impf} /grestí/
|
row {n} /ɹaʊ/ (noisy argument)
|
:: свара {f} /svara/, склока {f} /skloka/
|
row {n} (continual loud noise)
|
:: тарарам {m} /tararam/ [colloquial]
|
row {v} (intransitive: to argue noisily)
|
:: скандалить {impf} /skandalitʹ/
|
rowan {n} /ˈɹaʊ.ən/ (Sorbus aucuparia)
|
:: рябина обыкновенная {f} /rjabína obyknovénnaja/, рябина {f} /rjabína/
|
rowan {n} (tree or shrub of the genus Sorbus)
|
:: рябина {f} /rjabína/
|
rowanberry {n} (fruits of the rowan)
|
:: рябина {f} /rjabina/, ягода рябины {f} /jagoda rjabiny/
|
rowboat {n} (small boat that is rowed)
|
:: гребная лодка {f} /grebnája lódka/, гребная шлюпка {f} /grebnája šljúpka/, вёсельная лодка {f} /vjóselʹnaja lódka/
|
rowdy {adj} /ˈɹaʊdi/ (rough and disorderly)
|
:: буйный /bújnyj/
|
rowdy {n} (boisterous person)
|
:: буян {m} /buján/, хулиган {m} /xuligán/
|
rowel {n} /ˈɹoʊəl/ (small spiked wheel on the end of a spur)
|
:: колёсико шпоры {n}
|
rower {n} /ˈɹəʊ.ə(ɹ)/ (person who rows a boat)
|
:: гребец /grebéc/
|
rowhome {n} (house) SEE: rowhouse
|
::
|
row house {n} (rowhouse) SEE: rowhouse
|
::
|
rowhouse {n} (house)
|
:: блокированный дом {m} /blokirovannyj dom/
|
rowing {n} /ˈɹoʊɪŋ/ (action of the verb "to row")
|
:: гребля {f} /gréblja/
|
rowing {n} (the sport)
|
:: гребля {f} /gréblja/
|
rowing boat {n} (rowboat) SEE: rowboat
|
::
|
rowlock {n} /ˈɹʌlək/ (support for an oar)
|
:: уключина {f} /ukljúčina/
|
Roxana {prop} (the wife of Alexander the Great)
|
:: Роксана {f} /Roksána/
|
Roxana {prop} (female given name)
|
:: Роксана {f} /Roksána/
|
Roxanne {prop} (female given name) SEE: Roxana
|
::
|
royal {adj} /ˈɹɔɪəl/ (of or relating to a monarch or their family)
|
:: королевский /korolévskij/, царский /cárskij/ [related to tsars, tsarist]
|
royal {n} (nautical: a sail)
|
:: бом-брамсель {m} /bom-brámselʹ/
|
royal {adj} (majestic) SEE: majestic
|
::
|
royal {n} (old English gold coin) SEE: rial
|
::
|
royal family {n} (family of the ruling sovereign of a country or state)
|
:: королевская семья {f} /korolévskaja semʹjá/
|
royal flush {n} (ace-high straight flush)
|
:: флеш-рояль /fleš-rojalʹ/, рояль флеш /rojálʹ fleš/
|
royalist {n} (supporter of monarchy)
|
:: роялист {m} /rojalist/
|
royal jelly {n} (substance secreted by bees)
|
:: маточное молочко {n} /mátočnoje moločkó/
|
Royal Navy {prop} (British navy)
|
:: Королевский военно-морской флот {m} /Korolévskij vojénno-morskój flot/, Королевский ВМФ {m} /Korolévskij VMF/
|
royal penguin {n} (Eudyptes schlegeli)
|
:: пингвин Шлегеля {m} /pingvín Šlégelja/
|
royal poinciana {n} (flamboyant) SEE: flamboyant
|
::
|
royalty {n} /ˈɹɔɪəlti/ (rank, status, etc. of a monarch)
|
:: царственность {f} /cárstvennostʹ/, величие {n} /velíčije/
|
royalty {n} (monarch and their families treated as a group)
|
:: королевская семья {f} /korolévskaja semʹjá/ [royal family], член королевской семьи {m} /člen korolévskoj semʹí/ [member of a royal family]
|
royalty {n} (payment for exploiting mineral rights)
|
:: роялти {f} /rójalti/ [indeclinable]
|
Roy G. Biv {prop} /ɹɔɪ d͡ʒiː bɪv/ (mnemonic)
|
:: каждый охотник желает знать, где сидит фазан /káždyj oxótnik želájet znátʹ, gde sidít fazán/
|
RPG {n} (rocket-propelled grenade)
|
:: РПГ {m} /RPG/
|
RSA {prop} (initialism of Republic of South Africa)
|
:: ЮАР /JuÁR/
|
RSFSR {prop} /ɑɹ.ɛs.ɛf.ɛs.ˈɑɹ/ (initialism of Russian Soviet Federative Socialist Republic)
|
:: РСФСР {f} /RSFSR/
|
rösti {n} /ˈɹɔsti/ (traditional dish in Germanophone Switzerland made from fried potatoes)
|
:: рёшти {n} /rjóšti/
|
RSVP {v} (initialism meaning reply please)
|
:: просьба ответить /prósʹba otvétitʹ/
|
RTFM {phrase} (Abbreviation of Read the fucking manual)
|
:: прочитай долбаное руководство /pročitáj dólbanoje rukovódstvo/
|
rub {v} /ɹʌb/ (to move one object while maintaining contact with another object over some area)
|
:: тереть {impf} /terétʹ/, потереть {pf} /poterétʹ/
|
rubashka {n} (kosovorotka) SEE: kosovorotka
|
::
|
rubber {n} /ˈɹʌbɚ/ (pliable material derived from the sap of the rubber tree)
|
:: резина {f} /rezína/, каучук {m} /kaučúk/ [caoutchouc]
|
rubber {n} (synthetic materials with the same properties)
|
:: резина {f} /rezína/
|
rubber {n} (condom)
|
:: презерватив {m} /prezervatív/, резинка {f} /rezínka/, гондон {m} /gondón/ [vulgar]
|
rubber {n} (water resistant shoe covers)
|
:: галоши {f-p} /galóši/, калоши {f-p} /kalóši/
|
rubber {n} (tires)
|
:: шины {f-p} /šíny/, резина {f} /rezína/
|
rubber {n} (eraser) SEE: eraser
|
::
|
rubber band {n} (elastic band) SEE: elastic band
|
::
|
rubberneck {n} (tourist) SEE: tourist
|
::
|
rubberneck {n} (someone who engages in rubbernecking, or turning and staring, see also: rubbernecker)
|
:: зевака {m} {f} /zeváka/, ротозей {m} /rotozéj/
|
rubberneck {v} (to watch by craning the neck)
|
:: глазеть {impf} /glazétʹ/, пялиться {impf} /pjálitʹsja/, таращиться {impf} /taráščitʹsja/
|
rubbernecker {n} /ˈrʌbəˌnɛkə/ (someone who cranes their neck to see something)
|
:: зевака {m} {f} /zeváka/
|
rubber plant {n} (Ficus elastica)
|
:: фикус {m} /fíkus/
|
rubber ring {n} (inflatable ring used as an aid to swimming)
|
:: надувной круг {m} /naduvnój krug/
|
rubber tree {n} (Hevea brasiliensis)
|
:: гевея {f} /gevéja/
|
rubbish {n} (garbage) SEE: garbage
|
::
|
rubbish {n} /ˈɹʌbɪʃ/ (nonsense)
|
:: чепуха {f} /čepuxá/, ерунда {f} /jerundá/, вздор {m} /vzdor/, чушь {f} /čušʹ/
|
rubbish bag {n} (plastic bag for the disposal of household waste) SEE: garbage bag
|
::
|
rubbish bin {n} (garbage can) SEE: garbage can
|
::
|
rubbish in, rubbish out {proverb} (garbage in, garbage out) SEE: garbage in, garbage out
|
::
|
rubble {n} /ˈɹʌb.əl/ (the broken remains of an object, usually rock or masonry)
|
:: обломки {m-p} /oblómki/, щебень {m} /ščébenʹ/
|
rube {n} /ɹuːb/ (person of rural heritage; a yokel)
|
:: деревенщина /derevenščina/
|
rube {n} (pejorative: uninformed, unsophisticated, or unintelligent person)
|
:: простофиля {m} /prostofilja/, простак {m} /prosták/, недотёпа {m} /nedotjópa/
|
rubella {n} /ɹuːˈbɛlə/ (disease caused by the Rubella virus infecting the respiratory tract)
|
:: краснуха {f} /krasnúxa/
|
Rubenid {adj} (of or pertaining to the Rubenids)
|
:: рубенидский /rubenídskij/
|
Rubenid {n} (member of the Rubenids)
|
:: рубенид /rubeníd/
|
rubeola {n} (measles) SEE: measles
|
::
|
rubidium {n} /ˌɹuːˈbɪd.i.əm/ (element with atomic number 37)
|
:: рубидий {m} /rubídij/
|
Rubik's cube {n} (cubical mechanical puzzle)
|
:: кубик Рубика {m} /kúbik Rúbika/, кубик-рубик {m} /kúbik-rúbik/
|
rub it in {v} (add insult to injury)
|
:: сыпать соль на рану /sýpatʹ solʹ na ránu/
|
ruble {n} /ɹuːbəl/ (Russian monetary unit)
|
:: рубль {m} /rublʹ/, целковый {m} /celkóvyj/ [colloquial], рэ {m} /rɛ/ [slang], р. /r./, руб. /rub./ [abbreviations], деревянный {m} /derevjánnyj/ [slang, pejorative], рупь {m} /rupʹ/ [slang, nominative sg only]
|
rubric {n} /ˈɹuːbɹɪk/ (heading in a book highlighted in red)
|
:: рубрика {f} /rúbrika/, красная строка {f} /krásnaja stroká/
|
rubric {n} (category or classification)
|
:: рубрика {f} /rúbrika/, категория {f} /kategórija/
|
rub salt in the wound {v} (to make an injury feel worse)
|
:: сыпать соль на рану /sýpatʹ solʹ na ránu/
|
ruby {n} /ˈɹuːbi/ (type of gem)
|
:: рубин {m} /rubín/
|
ruby {n} (colour)
|
:: рубиновый /rubínovyj/
|
ruby {n} (pronunciation guide)
|
:: агат {m} /agát/, [indeclinable] руби {m} /rúbi/
|
ruby {n} (5½-point type) SEE: agate
|
::
|
Ruby {prop} (the female given name)
|
:: Руби {f} /Rubi/
|
ruchnik {n} (traditional East Slavic towel/cloth) SEE: rushnyk
|
::
|
rucksack {n} /ˈɹʌkˌsæk/ (a bag carried on the back)
|
:: рюкзак {m} /rjukzák/
|
ruckus {n} /ˈɹʌkəs/ (A noisy disturbance and/or commotion)
|
:: суматоха {f} /sumatoxa/, шум {m} /šum/, гам {m} /gam/, волнения {n-p} /volnenija/, кипеш {m} /kipeš/ [slang]
|
ruckus {n} (A row, fight)
|
:: потасовка {f} /potasovka/, скандал {m} /skandal/, разборка {f} /razborka/ [slang]
|
rudd {n} /ɹʌd/ (fish Scardinius erythrophthalmus)
|
:: краснопёрка {f} /krasnopjórka/
|
Rudd {prop} /ɹʌd/ (surname)
|
:: Радд {m} {f} /Radd/
|
rudder {n} /ˈɹʌdɚ/ (underwater vane used to steer a vessel)
|
:: руль {m} /rulʹ/, кормило {n} /kormílo/ [dated or poetic]
|
rudder {n} (control surface of an aircraft)
|
:: руль поворота {m} /rulʹ povoróta/, руль направления {m} /rulʹ napravlénija/
|
ruddy {adj} /ˈɹʌdi/ (reddish)
|
:: красноватый /krasnovátyj/, румяный /rumjányj/ [face]
|
ruddy {adj} (a mild intensifier)
|
:: чёртов /čórtov/, дурацкий /duráckij/, проклятый /prokljátyj/
|
ruddy duck {n} (Oxyura jamaicensis)
|
:: американская савка {f} /amerikánskaja sávka/
|
ruddy shelduck {n} (duck)
|
:: огарь {m} /ógarʹ/, красная утка {f} /krásnaja útka/
|
ruddy turnstone {n} (Arenaria interpres)
|
:: камнешарка {f} /kamnešarka/
|
rude {adj} /ɹuːd/ (bad-mannered)
|
:: грубый /grúbyj/, невежливый /nevéžlivyj/, дерзкий /dérzkij/, невоспитанный /nevospítannyj/
|
rude {adj} (obscene, pornographic, offensive)
|
:: неприличный /neprilíčnyj/, пошлый /póšlyj/
|
rude {adj} (tough, robust)
|
:: крепкий /krépkij/
|
rude {adj} (undeveloped, unskilled, basic)
|
:: неотёсанный /neotjósannyj/ [uncouth, of a person], сырой /syrój/ [e.g. a sketch]
|
rudely {adv} /ˈɹuːdli/ (in a rude manner)
|
:: грубо /grúbo/
|
rudeness {n} (property of being rude)
|
:: грубость {f} /grúbostʹ/, невежливость {f} /nevéžlivostʹ/
|
rudiment {n} /ˈɹuːdɪmənt/ (fundamental principle or skill)
|
:: основы {f-p} /osnóvy/
|
rudiment {n} (biology: body part that has no function left)
|
:: рудимент {m} /rudimént/
|
rudimentary {adj} /ˌɹuːdɪˈmɛntəɹi/ (of or relating to rudiments)
|
:: рудиментарный /rudimentárnyj/
|
rudimentary {adj} (basic; minimal)
|
:: зачаточный /začátočnyj/, рудиментарный /rudimentárnyj/, элементарный /elementárnyj/
|
Rudolph {prop} /ˈɹuːdɒ(l)f/ (male given name)
|
:: Рудольф {m} /Rudólʹf/
|
rue {n} /ɹuː/ (repentance, regret)
|
:: сожаление {n} /sožalénije/
|
rue {n} (pity, compassion)
|
:: сострадание {n} /sostradánije/
|
rue {v} (to repent or regret a past action or event)
|
:: сожалеть {impf} /sožalétʹ/
|
rue {n} (any of various perennial shrubs)
|
:: рута {f} /rúta/
|
rueful {adj} (causing, feeling, or expressing regret or sorrow)
|
:: грустный /grústnyj/, печальный /pečálʹnyj/, унылый /unýlyj/
|
rueful {adj} (inspiring pity or compassion)
|
:: жалкий /žálkij/, несчастный /nesčástnyj/
|
ruff {n} /ɹʌf/ (the bird Philomachus pugnax (syn. Calidris pugnax))
|
:: турухтан {m} /turuxtán/
|
ruff {v} (play a trump card) SEE: trump
|
::
|
ruff {n} (fish of the genus Gymnocephalus) SEE: ruffe
|
::
|
ruffe {n} (fish of the genus Gymnocephalus)
|
:: ёрш {m} /jorš/
|
ruffed grouse {n} (game bird)
|
:: воротничковый рябчик {m} /vorotničkóvyj rjábčik/
|
ruffian {n} /ˈɹʌfi.ən/ (scoundrel, rascal)
|
:: негодяй {m} /negodjáj/, хулиган {m} /xuligán/, буян {m} /buján/
|
ruffle {n} /ˈɹʌfəl/ (strip of fabric)
|
:: оборка {f} /oborka/
|
rufous-bellied kookaburra {n} (Dacelo gaudichaud)
|
:: краснобрюхая кукабара {f} /krasnobrjúxaja kukabára/, краснобрюхая кукабарра {f} /krasnobrjúxaja kukabárra/
|
rufous-bellied tit {n} (Melaniparus rufiventris)
|
:: рыжебрюхая синица {f} /ryžebrjuxaja sinica/
|
Rufus {prop} (Biblical character)
|
:: Руф {m} /Ruf/
|
rug {n} (wig) SEE: wig
|
::
|
rug {n} /ɹʌɡ/ (partial floor covering)
|
:: коврик {m} /kóvrik/
|
rugby {n} /ˈɹʌɡbi/ (a sport where players can hold or kick an ovoid ball)
|
:: регби {n} /rɛ́gbi/
|
rugby player {n} (one who plays rugby)
|
:: регбист {m} /regbist/
|
rugby union {n} (form of rugby)
|
:: регби-15 /regbi-15/
|
rugged {adj} /ˈɹʌɡɪd/ (broken into sharp points)
|
:: пересечённый /peresečónnyj/ [terrain], изрезанный /izrézannyj/
|
rugged {adj} (not neat or regular)
|
:: неровный /neróvnyj/, шероховатый /šeroxovátyj/
|
rugged {adj} (rough with bristles)
|
:: щетинистый /ščetínistyj/ [bristly], грубый /grúbyj/
|
rugged {adj} (strong, sturdy, well-built)
|
:: прочный /pročnyj/
|
rugged {adj} (harsh, austere)
|
:: суровый /suróvyj/, строгий /strógij/
|
rugged {adj} (stormy, turbulent)
|
:: бурный /búrnyj/
|
rugged {adj} (harsh, grating)
|
:: резкий /rézkij/
|
rugged {adj} (sour, surly)
|
:: угрюмый /ugrjúmyj/
|
rugged {adj} (violent, rude)
|
:: грубый /grúbyj/
|
rugged {adj} (vigorous, robust)
|
:: крепкий /krépkij/, прочный /próčnyj/
|
ruin {n} /ˈɹu.ɪn/ (remains of destroyed construction)
|
:: руина {f} /ruína/, развалина {f} /razválina/
|
ruin {n} (the state of being a ruin, destroyed or decayed)
|
:: в руинах /v ruínax/, в развалинах /v razválinax/
|
ruin {n} (something which leads to serious troubles)
|
:: крах {m} /krax/, крушение {n} /krušénije/, разорение {n} /razorénije/, гибель {f} /gíbelʹ/
|
ruin {v} (to cause the economical ruin of)
|
:: разрушать {impf} /razrušátʹ/, разрушить {pf} /razrúšitʹ/, портить {impf} /pórtitʹ/, испортить {pf} /ispórtitʹ/
|
ruin {v} (to ruin) SEE: wreck
|
::
|
Ruism {n} (Confucianism) SEE: Confucianism
|
::
|
rule {n} /ɹuːl/ (regulation)
|
:: правило {n} /právilo/
|
rule {n} (the act of ruling)
|
:: правление {n} /pravlénije/
|
rule {v} (to regulate, be in charge of, make decisions for, reign over)
|
:: править {impf} /právitʹ/, властвовать {impf} /vlástvovatʹ/, руководить {impf} /rukovodítʹ/, господствовать {impf} /gospódstvovatʹ/, управлять {impf} /upravljátʹ/
|
rule {n} (straight-edge) SEE: ruler
|
::
|
rulemaking {adj} (having the power to make rules)
|
:: нормотворческий /normotvorčeskij/, правотворческий /pravotvorčeskij/
|
rulemaking {n} (the process of creating regulations)
|
:: нормотворчество {n} /normotvorčestvo/, правотворчество {n} /pravotvorčestvo/
|
rule of law {n} (the doctrine that no individual is above the law)
|
:: верховенство права {n} /verxovénstvo práva/, верховенство закона {n} /verxovénstvo zakóna/, норма права {f} /nórma práva/
|
rule of thumb {n} (general guideline rather than a strict rule)
|
:: практическое правило {n} /praktíčeskoje právilo/, эмпирический приём {m} /empiríčeskij prijóm/
|
rule out {v} (to make something impossible)
|
:: исключать {impf} /isključátʹ/, исключить {pf} /isključítʹ/
|
ruler {n} /ˈɹulɚ/ (measuring or drawing device)
|
:: линейка {f} /linéjka/
|
ruler {n} (person who rules or governs)
|
:: государь {m} /gosudarʹ/
|
ruler {n} (a female person who rules or governs)
|
:: государыня {f} /gosudarynja/
|
ruling {adj} /ˈɹuːlɪŋ/ (that rules)
|
:: правящий /právjaščij/, господствующий /gospódstvujuščij/
|
ruling {n} (an order or a decision on a point of law from someone in authority)
|
:: постановление {n} /postanovlénije/
|
ruling class {n} (social class)
|
:: правящий класс {m} /právjaščij klass/
|
ruling pen {n} (a drawing instrument)
|
:: рейсфедер {m} /rejsfédɛr/
|
rum {n} /ɹʌm/ (distilled spirit)
|
:: ром {m} /rom/
|
rumba {n} (dance)
|
:: румба {f} /rúmba/
|
rumble {n} /ˈɹʌmb(ə)l/ (low, heavy, continuous sound)
|
:: грохот {m} /gróxot/, громыхание {n} /gromyxánije/, грохотанье {n} /groxotánʹje/
|
rumble {n} (street fight or brawl)
|
:: стычка {f} /stýčka/, драка {f} /dráka/, потасовка {f} /potasóvka/
|
rumble {v} (to make a low pitched noise)
|
:: грохотать {impf} /groxotátʹ/, громыхать {impf} /gromyxátʹ/
|
rumen {n} /ˈɹu.mən/ (first stomach of ruminants)
|
:: рубец {m} /rubéc/
|
Rumi {prop} /ɹuːmiː/ (an alphabet)
|
:: руми {m} /rúmi/
|
ruminant {adj} /ˈɹuːmɪnənt/ (chewing cud)
|
:: жвачный /žváčnyj/
|
ruminant {n} (artiodactyl ungulate mammal which chews cud)
|
:: жвачное /žvačnoje/ животное {n} /živótnoje/
|
ruminate {v} /ˈɹumɪneɪt/ (to chew cud)
|
:: жевать жвачку /ževátʹ žvačku/
|
rumination {n} (act of ruminating)
|
:: жевание жвачки {n} /ževánije žváčki/
|
rummage {v} /ˈɹʌm.ɪdʒ/ (to search something which contains many items)
|
:: рыться {impf} /rýtʹsja/, копаться {impf} /kopátʹsja/
|
rummage {v} (to search something thoroughly and with disregard)
|
:: обыскивать {impf} /obýskivatʹ/, обшаривать {impf} /obšárivatʹ/
|
rummage {v} (to hastily search for)
|
:: рыться {impf} /rýtʹsja/, копаться {impf} /kopátʹsja/
|
rummage sale {n} (informal sale)
|
:: благотворительная распродажа {f} /blagotvoritelʹnaja rasprodaža/
|
rummy {n} /ˈɹʌmɪ/ (card game)
|
:: рамми {m} /rámmi/, ремик {m} /rémik/
|
rumor {n} /ˈɹumɚ/ (statement or claim from no known reliable source)
|
:: молва {f} /molvá/, слух {m} /slux/, слухи {m-p} /slúxi/ [often plural], толки {p} /tólki/
|
rumor {n} (uncountable: information)
|
:: слухи {m-p} /slúxi/, молва {f} /molvá/
|
rumor has it {phrase} (rumour has it) SEE: rumour has it
|
::
|
rumor mill {n} (originator or promulgator of gossip)
|
:: сарафанное радио {n} /sarafánnoje rádio/
|
rumour has it {phrase} (there is a rumor that...)
|
:: говорят, что ... /govorját, što .../, ходят слухи, что ... /xódjat slúxi, što .../
|
rump {n} /ˈɹʌmp/ (the hindquarters of an animal)
|
:: круп {m} /krup/
|
Rumpelstiltskin {prop} (the fairy tale)
|
:: Румпельштильцхен {m} /Rumpelʹštílʹcxen/
|
Rumpelstiltskin {prop} (the fictional dwarf)
|
:: Румпельштильцхен {m} /Rumpelʹštílʹcxen/
|
rumple {v} /ˈɹʌmpəl/ (to make wrinkled)
|
:: мять {impf} /mjatʹ/, смять {pf} /smjatʹ/, комкать {impf} /kómkatʹ/, скомкать {pf} /skómkatʹ/
|
rumpus {n} (noise and confusion)
|
:: шум /šum/, гам /gam/, гвалт /gvalt/
|
run {v} /ɹʌn/ (to move quickly on two feet)
|
:: бегать {impf} /bégatʹ/, побегать {pf} /pobégatʹ/ [abstract], бежать {impf} /bežátʹ/, побежать {pf} /pobežátʹ/ [concrete]
|
run {v} (to move quickly)
|
:: бегать {impf} /bégatʹ/, побегать {pf} /pobégatʹ/ [abstract], бежать {impf} /bežátʹ/, побежать {pf} /pobežátʹ/ [concrete]
|
run {v} (to cause to move quickly)
|
:: гнать /gnatʹ/, гонять {impf} /gonjátʹ/ [abstract]; погонять {impf} /pogonjátʹ/ [esp. cattle]; вести {impf} /vestí/; водить {impf} /vodítʹ/ (abstract); проводить {impf} /provodítʹ/, провести {pf} /provestí/;
|
run {v} (to be in charge of)
|
:: управлять {impf} /upravljátʹ/, руководить {impf} /rukovodítʹ/
|
run {v} (to flow)
|
:: течь {impf} /tečʹ/,
|
run {v} (to extend in space or through a range)
|
:: простираться {impf} /prostiratʹsja/, тянуться {impf} /tjanútʹsja/
|
run {v} (to extend in time, to last, to continue)
|
:: продолжаться {impf} /prodolžátʹsja/, тянуться {impf} /tjanútʹsja/, проходить {impf} /proxodítʹ/
|
run {v} (to make something extend in space)
|
:: простирать {impf} /prostirátʹ/; протягивать {impf} /protjágivatʹ/; проводить {impf} /provodítʹ/, провести {pf} /provestí/; протягивать {impf} /protjágivatʹ/, протянуть {pf} /protjanútʹ/
|
run {v} (of a machine, to be operating normally)
|
:: работать {impf} /rabótatʹ/; функционировать {impf} /funkcionírovatʹ/ (formal)
|
run {v} (to make a machine operate)
|
:: работать {impf} /rabótatʹ/; управлять {impf} /upravljátʹ/
|
run {v} (to execute or carry out a plan, procedure or program)
|
:: выполнять {impf} /vypolnjátʹ/, выполнить {pf} /výpolnitʹ/
|
run {v} (to be a candidate in an election)
|
:: баллотироваться {impf} /ballotírovatʹsja/
|
run {v} (to leak, spread or bleed in an undesirable fashion)
|
:: линять {impf} /linjátʹ/, полинять {pf} /polinjátʹ/; расползаться {impf} /raspolzátʹsja/, расползтись {pf} /raspolztísʹ/
|
run {v} (to transport someone or something)
|
:: возить {impf} /vozítʹ/, везти {impf} /veztí/ [abstract]
|
run {v} (to flee away from a danger or towards help)
|
:: бежать {impf} /bežátʹ/, убегать {impf} /ubegátʹ/, убежать {pf} /ubežátʹ/
|
run {v} (agriculture: to sort through)
|
:: перебирать {impf} /perebirátʹ/, перебрать {pf} /perebrátʹ/
|
run {n} (the act of running)
|
:: бег {m} /beg/, пробежка {f} /probéžka/
|
run {n} (the route taken while running)
|
:: бег {m} /beg/, путь {f} /putʹ/, маршрут {m} /maršrút/
|
run {n} (flow of liquid)
|
:: поток {m} /potók/, ток {m} /tok/, течение {n} /tečénije/
|
run {n} (amount of something made)
|
:: тираж /tiráž/, партия /pártija/
|
run {n} (faster than a walk)
|
:: бег {m} /beg/
|
run {n} (unravelled stitches)
|
:: стрелка {f} /strélka/
|
run {v} (to smuggle illegal goods) SEE: smuggle
|
::
|
run across {v} (to find by chance)
|
:: наткнуться /natknutʹsja/, натыкаться /natykatʹsja/
|
run aground {v} (to be immobilized by shallow water)
|
:: садиться на мель /sadítʹsja na melʹ/
|
run along {v} (to leave)
|
:: уходить /uxodítʹ/
|
run amok {v} (run amok)
|
:: обезуметь {pf} /obezúmetʹ/, неистовствовать {impf} /neístovstvovatʹ/, буйствовать {impf} /bújstvovatʹ/, быть вне себя /bytʹ vne sebjá/
|
run a red light {v} (1.To pass through the traffic light when the red light is illuminated)
|
:: ехать на красный /jexatʹ na krasnyj/
|
runaround {n} (evasive explanation)
|
:: отговорки {p} /otgovorki/, увиливание от ответа {n} /uvilivanije ot otveta/, волокита {f} /volokita/
|
run around like a chicken with its head cut off {v} (To act in a haphazard or aimless way)
|
:: носиться, как угорелый /nositʹsja, kak ugorelyj/
|
run away {v} (to flee by running)
|
:: убегать {impf} /ubegátʹ/, убежать {pf} /ubežátʹ/
|
run away {v} (to leave home)
|
:: убегать {impf} /ubegátʹ/, убежать {pf} /ubežátʹ/
|
runaway {n} /ˈɹʌnəweɪ/ (a person or organization that escapes captivity or restrictions)
|
:: беглец /begléc/
|
run away with {v} (to overwhelm) SEE: overwhelm
|
::
|
run down {v} (to hit someone with a car or other vehicle and injure or kill them)
|
:: сбивать {impf} /sbivatʹ/
|
run down {v} (to chase till the object pursued is captured or exhausted)
|
:: загнать /zagnatʹ/
|
rune {n} /ɹuːn/ (letter or character)
|
:: руна {f} /rúna/
|
runestone {n} (stone with a runic inscription)
|
:: рунический камень {m} /runíčeskij kámenʹ/
|
Runet {prop} (he Russian-language community on the Internet and websites)
|
:: Рунет {m} /Runɛ́t/, рунет {m} /runɛ́t/
|
run for it {v} (escape)
|
:: рвать когти {impf} /rvatʹ kógti/, драть {impf} /dratʹ/
|
rung {n} /ɹʌŋ/ (ladder step)
|
:: ступенька {f} /stupénʹka/, ступень {f} /stupénʹ/
|
rung {n} (crosspiece between chair legs)
|
:: перекладина {f} /perekládina/
|
Runglish {prop} (Runglish)
|
:: рунглийский язык {m} /runglíjskij jazýk/, ранглиш {m} /rángliš/, рунглиш {m} /rúngliš/
|
run-in {n} (an encounter; a scrape or brush)
|
:: стычка {f} /stýčka/
|
run into {v} (intransitive, to enter by running)
|
:: вбегать {impf} /vbegátʹ/, вбежать {pf} /vbežátʹ/
|
run into {v} (intransitive, to collide with)
|
:: наехать {pf} /najéxatʹ/, наезжать {impf} /najezžátʹ/
|
run into the ground {v} (To wear out, especially through excessive use)
|
:: загнать /zagnatʹ/
|
Réunion {prop} /ɹiːˈjuːnjən/ (Overseas department of France)
|
:: остров Реюньон {m} /óstrov Rejunʹón/, Реюньон {m} /Rejunʹón/
|
runner {n} (deserter) SEE: deserter
|
::
|
runner {n} /ˈɹʌnɚ/ (somebody who runs, who moves at a fast pace)
|
:: бегун {m} /begún/, бегунья {f} /begúnʹja/
|
runner {n} (type of soft-soled shoe)
|
:: кроссовка {f} /krossóvka/
|
runner {n} (mechanical part intended to guide or aid something else to move)
|
:: бегунок {m} /begunók/
|
runner-up {n} /ˌɹʌn.ɚˈʌp/ (the person who finishes second)
|
:: занявший/занявшая второе место /zanjávšij/zanjávšaja vtoróje mésto/, вице-мисс {f} /vice-míss/ (in a beauty contest)
|
running {adv} /ˈɹʌnɪŋ/ (consecutively)
|
:: подряд /podrjád/
|
running {n} (the action of the verb to run)
|
:: бег {m} /beg/, беготня {f} /begotnjá/ [scurry, running about], бегание {n} /béganije/
|
running {n} (sport)
|
:: бег {m} /beg/
|
running board {n} (step under the car door)
|
:: подножка {f} /podnóžka/, ступенька {f} /stupénʹka/
|
running dog {n} (lackey)
|
:: прихвостень {m} /príxvostenʹ/, холуй {m} /xolúj/
|
running gag {n} (running joke) SEE: running joke
|
::
|
running joke {n} (running joke)
|
:: дежурная шутка {f} /dežúrnaja šútka/
|
runny {adj} /ˈɹʌni/ (liable to flow or drip)
|
:: текучий /tekúčij/, сопливый /soplívyj/ [about runny nose]
|
runny nose {n} (condition of discharge of mucus from the nose)
|
:: насморк {m} /násmork/, заложенный нос /zalóžennyj nós/ [colloquial]
|
run off {v} (to leave or depart quickly)
|
:: убегать {impf} /ubegátʹ/, убежать {pf} /ubežátʹ/; удирать {impf} /udirátʹ/, удрать {pf} /udrátʹ/
|
run off {v} (to chase someone away)
|
:: прогонять {impf} /progonjátʹ/, прогнать {pf} /prognátʹ/
|
runoff {n} (portion of precipitation or irrigation which does not infiltrate)
|
:: сток {m} /stok/
|
runoff {n} (second or further round of an indecisive election)
|
:: второй этап выборов {m} /vtorój etáp výborov/, заключительный этап выборов {m} /zaključítelʹnyj etáp výborov/
|
run-of-the-mill {adj} (ordinary)
|
:: заурядный /zaurjádnyj/, обыденный /obýdennyj/, обыкновенный /obyknovénnyj/, обычный /obýčnyj/
|
run out {v} (to expire, to come to an end)
|
:: заканчиваться {impf} /zakánčivatʹsja/, закончиться {pf} /zakónčitʹsja/, кончаться {impf} /končátʹsja/, кончиться {pf} /kónčitʹsja/, иссякать {impf} /issjakátʹ/, иссякнуть {pf} /issjáknutʹ/
|
run someone ragged {v} (to exhaust) SEE: exhaust
|
::
|
runt {n} /ˈɹʌnt/ (the smallest or the weakest animal of a litter or a pack)
|
:: последыш {m} /poslédyš/
|
runt {n} (undersized or stunted plant, animal or person)
|
:: недоросток {m} /nedoróstok/, коротышка {m} {f} /korotýška/, карлик /kárlik/, шибздик {m} /šíbzdik/
|
run up {v} (to accumulate)
|
:: задолжать {pf} /zadolžatʹ/
|
runway {n} /ˈɹʌnweɪ/ (walkway extending from a stage)
|
:: подиум {m} /pódium/
|
runway {n} ((aviation) strip for airplanes to land on or take off from)
|
:: взлётно-посадочная полоса {f} /vzljótno-posádočnaja polosá/, ВПП {f} /VPP/, взлётная полоса {f} /vzljótnaja polosá/ [liftoff strip], посадочная полоса {f} /posádočnaja polosá/ [landing strip]
|
run with the hare and hunt with the hounds {v} (support both sides of an argument)
|
:: сидеть на двух стульях /sidétʹ na dvux stúlʹjax/
|
rupee {n} /ˌɹuːˈpiː/ (monetary currency)
|
:: рупия {f} /rúpija/
|
rupture {n} /ˈɹʌptʃə/ (burst or split)
|
:: разрыв {m} /razrýv/
|
rupture {n} (social break)
|
:: разрыв {m} /razrýv/
|
rupture {n} (failure mode)
|
:: разрыв {m} /razrýv/
|
rupture {v} (to burst, break through, or split, as under pressure)
|
:: разрываться {impf} /razryvátʹsja/, разорваться {pf} /razorvátʹsja/
|
rural {adj} /ˈɹʊɹəl/ (pertaining to non-urban areas)
|
:: сельский /sélʹskij/, деревенский /derevénskij/
|
Rus {prop} /ɹuːs/ (people)
|
:: Русь {f} /Rusʹ/, русичи {m-p} /rúsiči/, русь {f} /rusʹ/
|
Rus {prop} (medieval East Slavic state)
|
:: Русь {f} /Rusʹ/, Русская земля {f} /Rússkaja zemljá/, Рутения {f} /Ruténija/ [translation of "Ruthenia"]
|
Rus {prop} (any of the medieval East Slavic principalities)
|
:: Русь {f} /Rusʹ/
|
rusalka {n} (female water spirit that leads handsome men to their deaths)
|
:: русалка {f} /rusálka/
|
ruse {n} /ɹuːz/ (action intended to deceive, see also: trick)
|
:: кунштюк {m} /kunštjúk/, наколка {f} /nakólka/, уловка {f} /ulóvka/, ухищрение {n} /uxiščrénije/, хитрость {f} /xítrostʹ/
|
Ruse {prop} (city)
|
:: Русе {m} /Rúsɛ/
|
rush {n} /ɹʌʃ/ (plant)
|
:: камыш {m} /kamyš/
|
rush {n} (sudden forward motion)
|
:: бросок {m} /brosók/
|
rush {n} (surge, see also: surge)
|
:: прилив {m} /prilív/, наплыв {m} /naplýv/
|
rush {n} (haste)
|
:: спешка {f} /spéška/, гонка {f} /gónka/, ажиотаж {m} /ažiotáž/ [agiotage]
|
rush {n} (rapid, noisy flow)
|
:: напор {m} /napór/
|
rush {n} (military: sudden attack, see also: onslaught)
|
:: натиск {m} /nátisk/, стремительная атака {f} /stremítelʹnaja atáka/
|
rush {v} (to hurry)
|
:: спешить {impf} /spešítʹ/, поспешить {pf} /pospešítʹ/; торопиться {impf} /toropítʹsja/, поторопиться {pf} /potoropítʹsja/
|
rush {v} (to flow or move forward rapidly or noisily)
|
:: хлынуть /xlýnutʹ/
|
rush {v} (to cause to move or act with unusual haste)
|
:: торопить {impf} /toropítʹ/, поторопить {pf} /potoropítʹ/
|
rushed {adj} /ɹʌʃt/ (very busy)
|
:: бросился /brosilsja/
|
rushes {n} /ˈɹʌʃɪz/ (cinematography)
|
:: текущий съёмочный материал {m} /tekúščij sʺjómočnyj materiál/
|
rush hour {n} (times of day when traffic jams are commonplace, principally due to commuting)
|
:: час пик {m} /čas pík/
|
rushnik {n} (traditional East Slavic towel/cloth) SEE: rushnyk
|
::
|
rushnyk {n} (traditional East Slavic towel/cloth)
|
:: рушник {m} /rušník/, ручник {m} /ručník/
|
Rusian {adj} (related to the Rus (people))
|
:: русский /rússkij/, древнерусский /drevnerússkij/
|
Rusian {adj} (from or related to the medieval state of Kievan Rus)
|
:: русский /rússkij/
|
rusk {n} /ɹʌsk/ (light, soft bread, often toasted or crisped in an oven)
|
:: (сдобный / сладкий) сухарь ((sdóbnyj / sládkij) sukhár’) {m}; галета (galéta) {f}
|
Ruslana {prop} (a female name)
|
:: Руслана {f} /Ruslána/
|
Russenorsk {prop} (language)
|
:: руссенорск {m} /russenórsk/, руссонорск {m} /russonórsk/
|
Russia {prop} /ˈɹʌʃə/ (country in Asia and Europe)
|
:: Россия {f} /Rossíja/, Русь {f} /Rusʹ/ [poetic]
|
Russian {adj} /ˈɹʌʃ(ə)n/ (of or pertaining to Russia)
|
:: российский /rossíjskij/ [concerning the country, nationality], русский /rússkij/ [concerning the culture, people, ethnicity, etc.]
|
Russian {adj} (of or pertaining to Rus)
|
:: русский /rússkij/, древнерусский /drevnerússkij/
|
Russian {n} (person from Russia)
|
:: россиянин {m} /rossijánin/, россиянка {f} /rossijánka/, россияне {m-p} /rossijáne/
|
Russian {n} (ethnic Russian)
|
:: русский {m} /rússkij/, русская {f} /rússkaja/, русские {p} /rússkije/
|
Russian {n} (Russian (language))
|
:: русский язык {m} /rússkij jazýk/, русский {m} /rússkij/
|
Russian bar {n} (gymnastics-style beam held by two porters)
|
:: русская палка {f} /rússkaja pálka/
|
Russian doll {n} (wooden doll)
|
:: матрёшка {f} /matrjóška/
|
Russian Empire {prop} (state)
|
:: Российская империя {f} /Rossíjskaja impérija/
|
Russian Far East {prop} (Russian region)
|
:: Дальний Восток России {m} /Dalʹnij Vostok Rossii/
|
Russian Federation {prop} (alternative formal name of Russia)
|
:: Российская Федерация {f} /Rossíjskaja Federácija/
|
Russianism {n} (a word or other feature originating in the Russian language)
|
:: русизм {m} /rusízm/, руссизм {m} /russízm/, руссицизм {m} /russicízm/
|
Russianism {n} (ideology)
|
:: русизм {m} /rusízm/, руссизм {m} /russízm/, рашизм {m} /rašízm/
|
Russianist {n} (a person who studies Russian language, culture or history)
|
:: русист {m} /rusíst/, русистка {f} /rusístka/
|
Russianness {n} (quality of being Russian)
|
:: русскость {f} /rússkostʹ/
|
Russian olive {n} (oleaster) SEE: oleaster
|
::
|
Russian Orthodox Church {prop} (one of the autocephalous Eastern Orthodox Christian churches)
|
:: Русская Православная Церковь {f} /Rússkaja Pravoslávnaja Cérkovʹ/, РПЦ {f} /RPC/
|
Russian oven {n} (a type of oven)
|
:: русская печка/печь {f} /rússkaja péčka/pečʹ/, печка {f} /péčka/, печь {f} /pečʹ/
|
Russian roulette {prop} (deadly game with revolver and random spinning)
|
:: русская рулетка {f} /rússkaja rulétka/
|
Russian salad {n} (Olivier salad) SEE: Olivier salad
|
::
|
Russian SFSR {prop} (Russian Soviet Federative Socialist Republic)
|
:: Российская СФСР /Rossíjskaja SFSR/
|
Russian Soviet Federative Socialist Republic {prop} (official name for modern day Russia before the collapse of the Soviet Union)
|
:: Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика {f} /Rossíjskaja Sovétskaja Federatívnaja Socialistíčeskaja Respúblika/
|
Russian studies {n} (academic discipline)
|
:: русистика {f} /rusístika/
|
Russian sturgeon {n} (Acipenser gueldenstaedtii)
|
:: осётр {m} /osjótr/
|
Russian White House {prop}
|
:: Белый дом /Belyj dom/
|
Russicist {n} (a scholar who specializes in the study of the Russian language) SEE: Russianist
|
::
|
russification {n} (Russification) SEE: Russification
|
::
|
Russification {n} (process of making anything Russian)
|
:: русификация {f} /rusifikácija/, [cultural assimilation] обрусение {n} /obrusénije/
|
Russify {v} (to make or become more Russian)
|
:: русифицировать {impf} {pf} /rusificírovatʹ/, [assimilate] обрусеть {pf} /obrusétʹ/
|
Russki {n} /ˈɹʌs.ki/ (alternative term for Russian (derogatory))
|
:: [self-derogatory] русак {m} /rusák/, кацап {m} /kacáp/, кацапка {f} /kacápka/ [from Ukrainian], москаль {m} /moskálʹ/, москалька {f} /moskálʹka/ [from Ukrainian], русня {f} /rusnjá/ [collective]
|
Russo- {prefix} (relating to Russia or Russian)
|
:: русско- /rússko-/, русо- /rúso-/, российско- /rossíjsko-/ [of Russia as a country only]
|
Russophile {n} (person who loves the culture of Russia)
|
:: русофил {m} /rusofíl/, русофилка {f} /rusofílka/
|
Russophilia {n} (a strong interest in the country, culture, or people of Russia)
|
:: русофилия {f} /rusofílija/
|
Russophobe {n} /ˈɹʌsə(ʊ)fəʊb/ (one who hates or fears Russian)
|
:: русофоб {m} /rusofób/, русофобка {f} /rusofóbka/
|
Russophobia {n} (the fear of Russia or Russian)
|
:: русофобия {f} /rusofóbija/
|
Russophone {adj} (Russian-speaking)
|
:: русскоговорящий /russkogovorjáščij/, русскоязычный /russkojazýčnyj/
|
Russophone {n} (someone who speaks Russian)
|
:: русскоговорящий {m} /russkogovorjáščij/, русскоязычный {m} /russkojazýčnyj/
|
rust {n} /ɹʌst/ (result of oxidation)
|
:: ржавчина {f} /ržávčina/, ржа {f} /rža/ [archaic or colloquial]
|
rust {n} (plant disease)
|
:: ржавчина {f} /ržávčina/
|
rust {v} (to oxidise)
|
:: ржаветь {impf} /ržavétʹ/
|
Rustavi {prop} (city in Georgia)
|
:: Рустави /Rustávi/
|
rustic {adj} /ˈɹʌstɪk/ (country-styled)
|
:: сельский /sélʹskij/
|
rustic {n} (person from a rural area)
|
:: селянин {m} /seljanin/
|
rustle {n} /ˈɹʌsəl/ (soft crackling sound)
|
:: шелест {m} /šélest/, шуршание {n} /šuršánije/, шорох {m} /šórox/
|
rustle {v} (to move (something) with a soft crackling sound)
|
:: шелестеть /šelestétʹ/, шуршать /šuršátʹ/
|
rustle {v} (to steal cattle or other livestock)
|
:: уводить /uvodítʹ/
|
rustler {n} (cattle thief)
|
:: конокрад {m} /konokrád/, угонщик скота {m} /ugónščik skotá/
|
rustproof {adj} (resistant to rust, oxidation and corrosion)
|
:: нержавеющий /neržavéjuščij/
|
rusty {adj} /ˈɹʌsti/ (affected by rust)
|
:: ржавый /ržávyj/
|
rusty nail {n} (cocktail)
|
:: ржавый гвоздь {m} /ržávyj gvozdʹ/
|
Rusyn {n} (member of a people)
|
:: русин {m} /rusín/, русинка {f} /rusínka/
|
Rusyn {n} (an inhabitant of the ancient Rus)
|
:: русин {m} /rusín/, русинка {f} /rusínka/, русич {m} /rúsič/, русичка {f} /rúsička/, русский {m} /rússkij/, русская {f} /rússkaja/
|
Rusyn {prop} (East Slavic language)
|
:: русинский {m} /rusínskij/, русинский язык {m} /rusínskij jazýk/
|
rut {n} /ɹʌt/ (sexual desire or oestrus)
|
:: половая охота {f} /polovája oxóta/, половое возбуждение {n} /polovóje vozbuždénije/, гон {m} /gon/, течка {f} /téčka/, эструс {m} /éstrus/
|
rut {v} (To be in the annual rut)
|
:: быть в охоте /bytʹ v oxóte/
|
rut {n} (furrow, groove, or track worn in the ground)
|
:: колея {f} /kolejá/, борозда {f} /borozdá/
|
rut {n} (fixed routine, procedure, line of conduct, thought or feeling)
|
:: рутина {f} /rutína/, привычка {f} /privýčka/
|
rut {v} (make a furrow)
|
:: бороздить {impf} /borozditʹ/
|
rutabaga {n} /ˈɹutəˌbeɪɡə/ (plant)
|
:: брюква {f} /brjúkva/
|
rutabaga {n} (edible root)
|
:: брюква {f} /brjúkva/
|
Ruth {prop} /ɹuːθ/ (book of the Bible)
|
:: Книга Руфь {f} /Kníga Rufʹ/
|
Ruth {prop} (female given name)
|
:: Руфь {f} /Rufʹ/ [cognate], Рут {f} /Rut/ [transliteration, indeclinable]
|
Ruthenia {prop} /ruːˈθiː.ni.ə/ (alternative name of Rus, see also: Rus)
|
:: Рутения {f} /Ruténija/, Русь {f} /Rusʹ/
|
Ruthenian {prop} (West Russian descendent of Old East Slavic - generic)
|
:: рутенский /ruténskij/, западнорусский /zapadnorússkij/
|
Ruthenian {prop} (West Russian descendent of Old East Slavic - specific to Old Ukrainian)
|
:: древнеукраинский /drevneukraínskij/
|
Ruthenian {prop} (West Russian descendent of Old East Slavic - specific to Old Belarusian)
|
:: древнебелорусский /drevnebelorússkij/
|
Ruthenian {adj} (of or related to Ruthenia)
|
:: западнорусский /zapadnorússkij/, рутенский /ruténskij/
|
ruthenium {n} /ɹuːˈθiːniəm/ (chemical element)
|
:: рутений {m} /ruténij/
|
rutherfordium {n} /ˌɹʌðəɹˈfɔːɹdiəm/ (chemical element)
|
:: резерфордий {m} /rezerfórdij/
|
ruthless {adj} /ˈɹuːθləs/ (without pity or compassion)
|
:: безжалостный /bezžálostnyj/, беспощадный /bespoščádnyj/, жестокий /žestókij/
|
ruthlessly {adv} /ˈɹuːθ.ləs.li/ (in a ruthless manner)
|
:: беспощадно /bespoščádno/, безжалостно /bezžálostno/, немилосердно /nemilosérdno/, неумолимо /neumolímo/, беспардонно /bespardónno/,
|
rutile {n} (the most frequent of the three polymorphs of titanium dioxide)
|
:: рутил /rutil/
|
Rutland beauty {n} (species of bindweed)
|
:: повой заборный {m} /povój zabórnyj/
|
Rutul {n} (person)
|
:: рутулец {m} //, рутулка {f} //
|
Rutul {prop} (language)
|
:: рутульский //
|
Ruy Lopez {prop} (a common chess opening)
|
:: испанская партия {f} /ispánskaja pártija/
|
Rwanda {prop} /ɹuˈɑndə/ (country)
|
:: Руанда {f} /Ruánda/
|
Rwanda {prop} (language) SEE: Kinyarwanda
|
::
|
Rwandan {n} (a person from Rwanda or of Rwandan descent)
|
:: руандиец {m} /ruandíjec/, руандийка {f} /ruandíjka/
|
Rwandan {adj} (of, from, or pertaining to Rwanda, the Rwandan people or language)
|
:: руандийский /ruandíjskij/
|
Ryan {prop} /ˈɹaɪən/ (male given name)
|
:: Райан /Rajan/, Раян /Rajan/
|
Ryazan {prop} (city in Russia)
|
:: Рязань {f} /Rjazánʹ/
|
rye {n} /ɹaɪ/ (the grass Secale cereale or its grains as food)
|
:: рожь {f} /rožʹ/, жито {n} /žíto/ [regional]
|
rye {n} (rye bread) SEE: rye bread
|
::
|
rye {n} (ryegrass) SEE: ryegrass
|
::
|
rye bread {n} (type of bread)
|
:: ржаной хлеб {m} /ržanój xleb/, чёрный хлеб /čórnyj xleb/
|
ryegrass {n}
|
:: плевел {m} /plével/
|
Ryūkyū {prop} (Ryukyu) SEE: Ryukyu
|
::
|
ryokan {n} (a traditional Japanese hotel)
|
:: рёкан {m} /rjókan/
|
Ryukyu {prop} /ˈɹjuːkjuː/ (Ryūkyū, Japan)
|
:: Рюкю {m} /Rjukjú/ [indeclinable]
|
Ryukyuan {n} /ˈɹjuːkjuːən/ (a native or inhabitant of Ryukyu)
|
:: рюкюсец {m} /rjukjúsec/, рюкюска {f} /rjukjúska/
|
Ryukyuan {prop} (language of Ryukyu)
|
:: рюкюский {m} /rjukjúskij/ [язык], рюкю {m} /rjukjú/
|
Rzeczpospolita {prop} (Poland) SEE: Poland
|
::
|
Rzeczpospolita {prop} (republic) SEE: republic
|
::
|
Rzeczpospolita {prop} (commonwealth) SEE: commonwealth
|
::
|
Rzeczpospolita {prop} (Republic of Poland) SEE: Republic of Poland
|
::
|
Rzeczpospolita {prop} /ʒɛt͡ʃˌpɒspəˈlaɪtə/ (Polish–Lithuanian Commonwealth)
|
:: Речь Посполитая {f} /Réčʹ Pospolítaja/
|
Rēzekne {prop} (city in Latvia)
|
:: Резекне {m} /Rɛ́zɛknɛ/, [old name] Режица {f} /Režíca/, Режица {f} /Réžica/
|
Rzeszów {prop} /ˈʒɛʃuːf/ (city in Poland)
|
:: Жешув {m} /Žéšuv/
|
Rzhevsky {prop} (fictional young cavalry officer)
|
:: поручик Ржевский /porúčik Ržévskij/
|