ta {interj} (thanks) SEE: thanks
|
::
|
tab {n} (cigarette) SEE: cigarette
|
::
|
tab {v} /tæb/ (small flap or strip of material attached to something)
|
:: onglet {m}, languette {f}
|
tab {v} (navigational widget in a GUI)
|
:: onglet {m}
|
tab {v} (restaurant bill)
|
:: note {f}, addition {f}, douloureuse {f} [informal]
|
tab {v} (credit in a shop or bar)
|
:: ardoise {f}
|
tab {v} (short for tabulator)
|
:: onglet {m}
|
tab {v} (a space character that extends to the next column)
|
:: tabulation {f}
|
tab {n} (tablature) SEE: tablature
|
::
|
Tabaristan {prop} (region)
|
:: Tabaristan {m}
|
tabbouleh {n} /təˈbuːli/ (Middle Eastern salad)
|
:: taboule {m}, taboulé {m}
|
tabby {n} /ˈtæb.i/ (cat)
|
:: chat tigré {m}, tabby {m}
|
tabby {adj} (brindled)
|
:: moiré, ondé, tigré
|
tabernacle {n} /ˈtæbɚnækl̩/ (any temporary dwelling, a hut, tent, booth)
|
:: tabernacle {m}
|
tabernacle {n} (portable tent used before the construction of the temple)
|
:: tabernacle {m}
|
tabernacle {n} (any portable shrine used in heathen or idolatrous worship)
|
:: tabernacle {m}
|
tabernacle {n} (small ornamented cupboard or box used for the sacrament of the Eucharist)
|
:: tabernacle {m}
|
Tabitha {prop} /ˈtæbɪθə/ (biblical woman)
|
:: Tabitha
|
Tabitha {prop} (female given name)
|
:: Tabitha {f}
|
tabla {n} (an Indian drum)
|
:: tabla {m}
|
tablature {n} /ˈtæblətʃɜ/ (form of musical notation)
|
:: tablature
|
table {n} /ˈteɪbəl/ (item of furniture)
|
:: table {f}
|
table {n} (grid of data in rows and columns)
|
:: tableau {m}
|
table {n} (collection of arithmetic calculations)
|
:: table {f}
|
table {v} (to put on a table)
|
:: mettre la table
|
tablecloth {n} (a cloth used to cover and protect a table, especially for a dining table)
|
:: nappe {f}
|
table football {n} (foosball) SEE: foosball
|
::
|
table hockey {n}
|
:: hockey sur table
|
table lamp {n} (lamp designed for tables)
|
:: lampe de table {f}
|
tableland {n} (flat region of terrain)
|
:: plateau {m}
|
table linen {n}
|
:: linge de table {m}
|
table of contents {n} (organized list summarizing book or document)
|
:: table des matières
|
table salt {n} (salt to season food)
|
:: sel de table {m}, sel {m}
|
table soccer {n} (foosball) SEE: foosball
|
::
|
tablespoon {n} /ˈteɪbəlˌspuːn/ (a large spoon, used for eating food)
|
:: cuillère à soupe {f}, grande cuillère {f}
|
tablespoon {n} (Australia: a spoon for cooking)
|
:: louche {f}, cuiller à pot {f}
|
tablespoon {n} (a unit of measure)
|
:: cuillère à soupe {f}
|
tablespoonful {n} (measure of volume) SEE: tablespoon
|
::
|
tablet {n} (pill) SEE: pill
|
::
|
tablet {n} (tablet computer) SEE: tablet computer
|
::
|
tablet {n} (graphics tablet) SEE: graphics tablet
|
::
|
tablet computer {n} (a type of computer)
|
:: tablette tactile {f}, tablette numérique {f}, tablette {f}, ordinateur tablette {m}
|
table tennis {n} (game similar to tennis)
|
:: tennis de table {m}, ping-pong {m}
|
tableware {n} (cutlery, crockery and glassware)
|
:: vaisselle {f}, couvert {m}
|
table wine {n} (ordinary wine, which is neither fortified nor sparkling)
|
:: vin de table {m}, jaja {m} {f}
|
tabloid {n} (A newspaper that favours stories of sensational nature)
|
:: tabloïd {m}, tabloïde {m}
|
tabloid {adj} (in the format of a tabloid)
|
:: tabloïd {m}, tabloïde {f}, tabloïde {m} {f}
|
taboo {n} /təˈbuː/ (inhibition or ban)
|
:: tabou {m}
|
taboo {n}
|
:: tabou {m}
|
taboo {adj} (excluded or forbidden from use, approach or mention)
|
:: tabou {m}, taboue {f}
|
tabor {n} (small drum)
|
:: tambour
|
tabret {n} (timbrel) SEE: timbrel
|
::
|
tabular {adj} (organized as a table or list)
|
:: tabulaire, tabellaire {m} {f}
|
tabulation {n} (the act or process of tabulating)
|
:: tabulation {f}
|
tabulator {n} (computing: early data processing machine)
|
:: tabulatrice {f}
|
tachistoscope {n} (device)
|
:: tachistoscope {m}
|
tachocline {n} /ta.ko.klaɪn/
|
:: tachocline {f}
|
tachograph {n} (checking device)
|
:: chronotachygraphe {m}, mouchard {m}
|
tachometer {n} /təˈkɒmətə(ɹ)/ (device for measuring rpm)
|
:: tachymètre {m}
|
tachometer {n} (device for measuring velocity) SEE: speedometer
|
::
|
tachycardia {n} /tæ.kɪˈkɑː(ɹ).di.ə/ (rapid resting heart rate)
|
:: tachycardie {f}
|
tachygraphy {n} /tæˈkɪɡɹəfi/ (the art and practice of rapid writing)
|
:: tachygraphie {f}
|
tachygraphy {n} (stenography as done in ancient times)
|
:: tachygraphie {f}
|
tachyon {n} /ˈtæki.ɒn/ (hypothetical particle)
|
:: tachyon {m}
|
tachyphagia {n} (excessively rapid eating of food)
|
:: tachyphagie {f}
|
tacit {adj} /ˈtæsɪt/ (Done or made in silence; implied, but not expressed; silent)
|
:: tacite
|
tacitly {adv} (in a tacit manner)
|
:: tacitement
|
taciturn {adj} /ˈtæsɪtɝn/ (untalkative, silent)
|
:: taciturne
|
taciturnous {adj} (taciturn) SEE: taciturn
|
::
|
Tacitus {prop} /ˈtæsɪtʊs/ (Roman cognomen)
|
:: Tacite
|
tack {n} (nautical: distance between these maneuvers) SEE: board
|
::
|
tack {n} /tæk/ (course of action)
|
:: cap {m}
|
tack {n} (nautical: maneuver)
|
:: virement lof pour lof {m}
|
tack {n} (nautical: rope used to hold in place the foremost lower corner of the sail)
|
:: écoute {f}
|
tack {n} (any equipment worn by horse)
|
:: harnais {m}, harnachement {m}
|
tack {n} (chemistry: stickiness)
|
:: adhérence {f}
|
tack {v} (to nail with tacks)
|
:: clouer
|
tack {v} (nautical: to turn the bow through the wind)
|
:: louvoyer, virer de bord
|
tack {v} (to add onto, to tack one thing onto another)
|
:: empiler
|
tack {n} (thumbtack) SEE: thumbtack
|
::
|
tack {n} (hardtack) SEE: hardtack
|
::
|
tackle {n} /ˈtækəl/ (sports: attempt to take control over the ball)
|
:: tacle {m} [rugby] plaquage {m}
|
tackle {v} (to face or deal with)
|
:: combattre, affronter
|
tackle {v} (sports: to attempt to take away a ball)
|
:: tacler
|
tackle {v} (Rugby, American football: to bring a ball carrier to the ground)
|
:: plaquer
|
tackle {n} (nautical: system of ropes and blocks) SEE: block and tackle
|
::
|
tacky {adj} /ˈtæki/ (colloquial: in bad taste)
|
:: quétaine [Quebec]
|
taco {n} /ˈtɑkoʊ/ (Mexican snack food)
|
:: taco {m}
|
tact {n} /tækt/ (sensitive mental touch)
|
:: tact {m}
|
tact {n}
|
:: tact {m}
|
tactful {adj} (possessing tact)
|
:: plein de tact, diplomatique
|
tactic {n} /ˈtæktɪk/ (action to achieve some end)
|
:: tactique {f}
|
tactical {adj} (of or relating to tactics)
|
:: tactique
|
tactician {n} /tækˈtɪʃən/ (person skilled in tactics)
|
:: tacticien {m}
|
tactics {n} /ˈtæktɪks/ (the employment of forces)
|
:: tactique {f}
|
tactile {adj} /ˈtæktaɪl/ (tangible)
|
:: tactile
|
ta-da {interj} (behold!)
|
:: tada
|
Tadjoura {prop} (Town in Djibouti)
|
:: Tadjourah
|
Tadjourah {prop} (Region in Djibouti)
|
:: Tadjourah
|
tadpole {n} /ˈtædpoʊl/ (toad or frog larva)
|
:: têtard {m}
|
taekwondo {n} /ˌtaɪkwɑnˈdoʊ/ (a martial art)
|
:: taekwondo {m}
|
tael {n} (any of various related East Asian units of weight)
|
:: tael {m}
|
taffeta {n} /ˈtæ.fɨ.tə/ (woven fabric)
|
:: taffetas {m}
|
tafsir {n} /ˈtæfsɪər/ (interpretation of the Qur'an)
|
:: tafsir {m}
|
tag {n} /tæɡ/ (small label)
|
:: étiquette {f}
|
tag {n} (game)
|
:: chat, loup {m}
|
tag {n} ((Computing) Element of markup language)
|
:: balise
|
tag {v} (to label)
|
:: étiqueter
|
tag {v} (to mark with one’s tag (graffiti))
|
:: taguer
|
tag {n} (skin tag) SEE: skin tag
|
::
|
Tagalog {n} /tɑˈɡɑːloɡ/ (language)
|
:: tagalog {m}
|
tagger {n} (person who writes graffiti)
|
:: tagueur {m}
|
tagliatelle {n} /ˌtæl.jəˈtɛl.i/ (flat ribbons of pasta)
|
:: tagliatelle {f}
|
tag question {n} (question inviting agreement)
|
:: question-tag {f}, question tag {f}
|
Tagus {prop} (Iberian river)
|
:: Tage {m}
|
tahini {n} /tɑːˈhiː.ni/ (sesame paste)
|
:: tahini
|
Tahiti {prop} /təˈhiːti/ (island)
|
:: Tahiti {f}
|
Tahitian {n} (native or inhabitant)
|
:: Tahitien {m}, Tahitienne {f}, Tahititien {m}
|
Tahitian {prop} (language)
|
:: tahitien {m}
|
Tahitian {adj} (relating to Tahiti)
|
:: tahitien {m}
|
Taibei {prop} (Taipei) SEE: Taipei
|
::
|
tai chi {n} /ˌtaɪˈtʃiː/ (form of martial art)
|
:: tai chi
|
taiga {n} /ˈtaɪɡə/ (subarctic zone of coniferous forest)
|
:: taïga {f}
|
taikonaut {n} (Chinese astronaut)
|
:: taïkonaute {m} {f}
|
tail {n} /teɪl/ (appendage of an animal)
|
:: queue {f}
|
tail {n} (rear of an aircraft)
|
:: queue {f}
|
tail {n} (comet tail)
|
:: queue {f}
|
tail {n} (reverse side of a coin)
|
:: pile {f}
|
tail {n} (slang for the phallus)
|
:: queue
|
tailback {n} (a traffic jam)
|
:: embouteillage {m}
|
tail between one's legs {adv} (defeated; in a cowardly or miserable manner)
|
:: la queue entre les jambes
|
tailboard {n} (tailgate) SEE: tailgate
|
::
|
tailbone {n} (coccyx) SEE: coccyx
|
::
|
tailcoat {n} /ˈteɪlkoʊt/ (formal evening jacket)
|
:: queue-de-pie {f}, frac {m}
|
tailgate {n} /ˈteɪlˌɡeɪt/ (hinged board or hatch at the rear of a vehicle)
|
:: hayon {m}
|
tailgate {v} (drive dangerously close behind another vehicle)
|
:: [informal] coller, [colloquial] coller aux basques, [colloquial] coller au cul
|
tailgut {n} (gut or synthetic cord)
|
:: attache cordier {m}
|
tailings {n} (waste that remains after the minerals have been extracted from an ore)
|
:: débris
|
taillight {n} (rear mounted lights on a vehicle)
|
:: feu arrière {m}
|
tailor {n} /ˈteɪlɚ/ (person who makes, repairs, or alters clothing as profession)
|
:: tailleur {m}, tailleuse {f}
|
tailor {v} (restrict something to particular need)
|
:: adapter
|
tailor {n} (Pomatomus saltatrix) SEE: bluefish
|
::
|
tailored {adj} (adjusted by a tailor, fitted)
|
:: sur-mesure
|
tailor's chalk {n} (chalk-like material used for marking alterations on fabric)
|
:: craie de tailleur {f}, craie de couturière {f}
|
tailpiece {n} (secures strings on a musical instrument)
|
:: cordier {m}
|
tailpipe {n} /ˈteɪlpaɪp/ (exhaust pipe)
|
:: pot d'échappement {m}
|
tails {n} /teɪlz/ (side of coin)
|
:: pile {f}
|
tails {n} (tailcoat) SEE: tailcoat
|
::
|
tailspin {n} (The rapid, uncontrollable descent of an aircraft in a steep spiral)
|
:: vrille {f}
|
tailspin {n} (Any sharp, sustained, often uncontrollable descent or decline)
|
:: chute libre {f}
|
tailspin {v} (Of an aircraft: to go into a rapid, uncontrollable descent in a steep spiral)
|
:: tomber en vrille
|
tailwind {n} (a wind that blows in the same direction as the course of an aircraft or ship)
|
:: vent en poupe {m}
|
Taimyr {prop} (large peninsula)
|
:: Taïmyr {m}
|
Tainan {prop} (a city in Taiwan)
|
:: Tainan
|
taint {n} /teɪnt/ (contamination, decay or putrefaction, especially in food)
|
:: contamination {f}, infection {f}, souillure {f}
|
taint {n} (mark of disgrace, especially on one's character)
|
:: tache {f}, souillure {f}
|
Tʻai-pei {prop} (Taipei) SEE: Taipei
|
::
|
Taipei {prop} /taɪˈpeɪ/ (Taipei)
|
:: Taipei {m}, Taïpei
|
Taishanese {adj} (Hoisanese) SEE: Hoisanese
|
::
|
Taiwan {prop} /ˌtaɪˈwɑn/ (East Asian country)
|
:: Taïwan {f}
|
Taiwanese {adj} /ˌtaɪwɑˈniːz/ (relating to Taiwan)
|
:: taïwanais
|
Taiwanese {n} (person from Taiwan)
|
:: Taïwanais {m}, Taïwanaise {f}
|
Taiwanese {prop} (language)
|
:: taïwanais {m}
|
Taiwan Strait {prop} (the channel of water between mainland China and Taiwan)
|
:: détroit de Taïwan {m}
|
Tajik {n} /ˈtɑːdʒɪk/ (person)
|
:: Tadjik {m}, Tadjike {f}
|
Tajik {prop} (language)
|
:: tadjik {m}
|
Tajik {adj} (of, from, or pertaining to Tajikistan, the Tajik people or the Tajik language)
|
:: tadjik
|
Tajiki {prop} (dialect of Persian) SEE: Tajik
|
::
|
Tajikistan {prop} (Republic of Tajikistan)
|
:: Tadjikistan {m}
|
Tajikistani {adj} (person of Tajik origin) SEE: Tajik
|
::
|
Tajikistani {adj} (of or pertaining to the Kazakh people or the Tajik language) SEE: Tajik
|
::
|
tajine {n} /təˈʒiːn/ (stew originally from Morocco)
|
:: tagine {m}, tajine {m}
|
taka {n} (national currency of Bangladesh)
|
:: taka {m}
|
takbir {n} (takbir)
|
:: takbîr {m}
|
take {v} /teɪk/ (to get into one's hands or control)
|
:: prendre
|
take {v} (to get into one's possession)
|
:: prendre
|
take {v} (to grab and move to oneself)
|
:: prendre
|
take {v} (to gain a position by force)
|
:: prendre
|
take {v} (to have sex with)
|
:: [de force] prendre, forcer, violer
|
take {v} (to endure)
|
:: endurer, supporter
|
take {v} (to ingest medicine)
|
:: prendre
|
take {v} (to last or expend [an amount of time])
|
:: prendre
|
take {n} (film: attempt to record a scene)
|
:: prise
|
take {v} (to exact) SEE: exact
|
::
|
take a bath {v} (to bathe) SEE: bathe
|
::
|
take a breather {v} (to take a break)
|
:: souffler
|
take action {v} (to act, especially decisively)
|
:: passer à l'acte
|
take a dip {v}
|
:: se tremper, faire trempette
|
take a dump {v} (defecate) SEE: defecate
|
::
|
take advantage {v} (profit from a situation)
|
:: tirer profit
|
take advantage of {v} (make use of)
|
:: profiter de
|
take after {v} (to resemble in appearance or habit)
|
:: tenir de, ressembler à
|
take a look {v} (to examine or observe)
|
:: jeter un œil, jeter un coup d'œil
|
take apart {v} (defeat) SEE: defeat
|
::
|
take apart {v} (disassemble) SEE: disassemble
|
::
|
take a picture {v} (capture an image)
|
:: prendre en photo
|
take a powder {v} (to run away)
|
:: prendre la poudre d'escampette
|
take a seat {v} (sit down)
|
:: prendre un siège
|
take at face value {v}
|
:: prendre pour argent comptant
|
take away {v} (to take away) SEE: remove
|
::
|
takeaway {n} /ˈteɪkəweɪ/ (meal bought to be eaten elsewhere)
|
:: plat à emporter
|
take back {v} (take back) SEE: withdraw
|
::
|
take back {v} (retract an earlier statement)
|
:: retirer
|
take back {v} (cause to remember some past event or time)
|
:: ramener
|
take back {v} (to regain possession of something)
|
:: reprendre
|
take back {v} (to return something to a vendor for a refund)
|
:: remporter, retourner
|
take by storm {v} /ˌteɪk baɪ ˈstɔːɹm/ (To rapidly gain popularity in a place)
|
:: prendre d'assaut
|
take care {v} (be cautious, careful)
|
:: se soucier, faire attention
|
take care {v} (to be in charge of something)
|
:: prendre soin
|
take care {interj} (good-bye)
|
:: [formal] prenez soin de vous, [informal] prends soin de toi
|
take care of {v} (look after)
|
:: soigner, prendre soin de, s'occuper de
|
take care of {v} (deal with)
|
:: s'occuper de
|
take charge {v} (assume control or responsibility)
|
:: prendre en charge, prendre la direction
|
take command {v} (take charge) SEE: take charge
|
::
|
take courage {v} (take courage) SEE: take heart
|
::
|
take down {v} (remove something from a wall or similar vertical surface to which it is fixed)
|
:: décrocher
|
take down {v} (remove something from a hanging position)
|
:: dépendre
|
take down {v} (write a note, usually recording something that is said)
|
:: noter
|
take down {v} (remove a temporary structure such as scaffolding)
|
:: démonter
|
take down {v} (lower an item of clothing without removing it)
|
:: baisser
|
take effect {v} (to become active; to become effective)
|
:: faire effet, agir
|
take effect {v} (come into force) SEE: come into force
|
::
|
take exception {v} (to be offended by)
|
:: s'offusquer (de), se formaliser (de)
|
take exception {v} (to disagree)
|
:: désapprouver (quelque chose), ne pas être d'accord (avec quelque chose)
|
take flight {v} (to become airborne)
|
:: s'envoler, prendre son vol, prendre son envol
|
take flight {v} (to flee)
|
:: prendre la fuite
|
take for a ride {v} (to deceive someone)
|
:: mener en bateau
|
take for granted {v} (assume something to be true without verification or proof)
|
:: prendre pour acquis
|
take for granted {v} (give little attention to or to underestimate the value of)
|
:: prendre pour acquis
|
take French leave {v} (take French leave)
|
:: filer à l’anglaise [to take English leave]
|
take heart {interj}
|
:: courage
|
take-home {n} (take-home pay) SEE: take-home pay
|
::
|
take-home pay {n} (net earnings of a wage earner)
|
:: salaire net {m}
|
take-home vehicle {n} (company car) SEE: company car
|
::
|
take hostage {v} (take custody or possession of a person as security for performance against a treaty, a pledge, or a demand, especially now an extra-legal demand)
|
:: prendre en otage
|
take ill {v} (to become ill) SEE: take sick
|
::
|
take into account {v}
|
:: tenir compte de, tenir en compte, considérer
|
take into consideration {v}
|
:: prendre en considération, prendre en compte, tenir compte
|
take it from me {v} (believe me)
|
:: c'est moi qui te le dis, c'est moi qui vous le dis
|
take it or leave it {phrase} (accept the situation without change)
|
:: à prendre ou à laisser
|
take it out on {v} (unleash one's anger)
|
:: passer ses nerfs sur
|
take it up the ass {v} (To be the recipient of anal sex)
|
:: se faire enculer, prendre dans le cul
|
take it up the ass {v} (To be cheated or treated unfairly)
|
:: se faire enculer
|
take lightly {v} (approach casually)
|
:: prendre à la légère
|
taken aback {adj} (surprised, shocked)
|
:: surpris, décontenancé, pris de court
|
take off {v} (to remove)
|
:: enlever, ôter
|
take off {v} (to begin flight)
|
:: décoller, prendre son vol, prendre son essor
|
take off {v} (to depart)
|
:: décoller, s'arracher
|
take off {v} (to imitate) SEE: imitate
|
::
|
take off {v} (to quantify) SEE: quantify
|
::
|
takeoff {n} (start of flight)
|
:: décollage {m}
|
take offense {v} (feel and possibly show resentment)
|
:: s'offenser
|
take office {v}
|
:: entrer en fonction
|
take on {v} (To obtain the services of (a person) in exchange for remuneration; to give someone a job) SEE: employ
|
::
|
take one's business elsewhere {v}
|
:: changer de crémerie, aller voir ailleurs
|
take one's leave {v} (depart) SEE: depart
|
::
|
take one's leave {v} (say goodbye)
|
:: dire adieu, faire ses adieux, prendre congé de
|
take one's own life {v} (commit suicide) SEE: commit suicide
|
::
|
take one's pick {v} (choose)
|
:: faire son choix
|
take one's time {v} (go about something slowly and carefully)
|
:: prendre son temps
|
take one's time {v} (take more time to do something than is considered acceptable)
|
:: prendre son temps
|
take out {v} (to remove)
|
:: supprimer, sortir
|
take out of context {v} (to report out of context)
|
:: décontextualiser
|
take over {v} (to assume control)
|
:: reprendre
|
take over {v} (to adopt a further responsibility)
|
:: assumer
|
take over {v} (to relieve someone temporarily)
|
:: remplacer
|
takeover {n} (the purchase of a private company)
|
:: prise de contrôle {f}, acquisition {f}
|
takeover bid {n} (attempt to buy a controlling share in a business)
|
:: offre publique d'achat {f}, OPA {f}
|
take part {v} (participate or join)
|
:: participer, prendre part
|
take place {v} (to happen)
|
:: avoir lieu, se dérouler
|
take point {v} (to be the first, to lead in the combat)
|
:: passer devant
|
take possession {v}
|
:: prendre possession
|
take revenge {v} (to avenge; to get back at)
|
:: venger
|
take root {v} (to grow roots into soil)
|
:: prendre racine, raciner
|
take root {v} (to become established, to take hold)
|
:: s'enraciner
|
take seriously {v} (take seriously)
|
:: prendre au sérieux
|
take shape {v} (take a definite form)
|
:: prendre forme
|
take sick {v} (become ill)
|
:: tomber malade
|
take sides {v} (to join in a confrontation)
|
:: prendre parti
|
take someone at their word {v}
|
:: prendre au mot, prendre au pied de la lettre, prendre au sérieux; croire sur parole
|
take someone's word for it {v} (to believe what someone claims)
|
:: croire sur parole
|
take steps {v} (to initiate a course of action)
|
:: prendre des mesures
|
take the bait {v} (to nibble at bait on a hook)
|
:: mordre à l'hameçon , gober l'hameçon
|
take the bull by the horns {v} (to deal directly with a matter; to confront a difficulty)
|
:: prendre le taureau par les cornes
|
take the floor {v}
|
:: prendre la parole
|
take the law into one's own hands {v} (punish someone according to one's own idea of justice)
|
:: se faire justice soi-même
|
take the lead {v} /ˈtɛɪkθəˈliːd/ (to advance into first place)
|
:: ouvrir la marche, passer en tête
|
take the lead {v} (to assume leadership over a group)
|
:: prendre le commandement
|
take the liberty {v} (act on one's own authority)
|
:: prendre la liberté
|
take the piss {v} (to mock or ridicule (transitive))
|
:: se foutre de la gueule
|
take the plunge {v} (to begin a commitment)
|
:: se jeter à l'eau, franchir le pas, sauter le pas, se lancer
|
take the reins {v} (to assume control)
|
:: prendre les rênes
|
take the veil {v}
|
:: prendre le voile
|
take the wheel {v} (to be in control of the steering wheel)
|
:: prendre le volant
|
take the wrong way {v} (to misunderstand) SEE: misunderstand
|
::
|
take things as they come {v}
|
:: prendre les choses comme elles viennent
|
take time {v} (to require a long period of time)
|
:: prendre du temps
|
take time {v} (to volunteer to spend one's time)
|
:: prendre le temps (de faire quelque chose), prendre de son temps (pour faire quelque chose)
|
take to heart {v} (to take something seriously)
|
:: prendre à cœur
|
take to one's heels {v} (to flee or run away)
|
:: prendre ses jambes à son cou
|
take to the skies {v}
|
:: prendre l'air
|
take up arms {v}
|
:: prendre les armes
|
take up the gauntlet {v} (accept a challenge)
|
:: relever le gant, ramasser le gantelet
|
take up the hatchet {v} (to make or declare war)
|
:: déterrer la hache de guerre
|
take up the slack {v} (to do work that would otherwise be left undone)
|
:: prendre la relève, prendre le relais, reprendre le flambeau
|
talapoin {n} (monkey in the genus Miopithecus)
|
:: talapoin {m}
|
talaria {n} /təˈlɛːɹɪə/ (winged sandals)
|
:: talonnières {f}
|
talc {n} /tælk/ (soft mineral)
|
:: talc {m}
|
talc {v} (To apply talc)
|
:: talquer
|
tale {n} /ˈteɪl/ (type of story)
|
:: conte {m}
|
talent {n} /ˈtælənt/ (unit of weight and money)
|
:: talent {m}
|
talent {n} (marked ability or skill)
|
:: talent {m}
|
talent {n} (talented person)
|
:: talent {m}
|
talented {adj} (endowed with talents)
|
:: doué, talentueux
|
talent scout {n} (person)
|
:: chasseur de têtes {m}
|
Taliban {n} (militia)
|
:: Taliban {m}
|
Talibanesque {adj} (Reminiscent of the Taliban)
|
:: talibanesque {m} {f}
|
Ta-lien {prop} (Dalian) SEE: Dalian
|
::
|
talisman {n} /ˈtæl.ɪsˌmæn/ (magical protective charms)
|
:: talisman {m}
|
talismanic {adj} /ˌtælɪzˈmænɪk/ (of, relating to, or like, a talisman)
|
:: talismanique
|
talk {v} /tɔk/ (to communicate by speech)
|
:: parler, bavarder, s'entretenir
|
talk {n} (conversation)
|
:: discussion {f}
|
talk {n} (lecture)
|
:: conférence {f}
|
talk {n} (major topic of social discussion)
|
:: discours {m}
|
talk {n} (meeting, negotiation)
|
:: pourparlers {m-p}, négociations {f-p}
|
talk {n}
|
:: discours {m}
|
talk {v} ((transitive) to discuss) SEE: discuss
|
::
|
talk around {v} (persuade) SEE: persuade
|
::
|
talkative {adj} /ˈtɑːkədɪv/ (tending to talk or speak freely or often)
|
:: bavard, loquace
|
talkativeness {n} (the state of being talkative)
|
:: loquacité {f}
|
talk back {v} (to reply impertinently; to answer in a cheeky manner)
|
:: ramener sa gueule [colloquial]
|
talk down {v} (negotiate)
|
:: marchander
|
talk down {v} (patronize)
|
:: prendre de haut
|
talkie {n} /ˈtɔːki/ (movie with sound)
|
:: film parlant {m}
|
talking book {n} (audiobook) SEE: audiobook
|
::
|
talking point {n} (specific topic raised in a conversation or argument)
|
:: élément de langage {m}
|
talk is cheap {proverb} (it is easy to make boastful statements which are not supported by actions)
|
:: c'est facile de parler
|
talk nonsense {v}
|
:: raconter n'importe quoi, raconter de la merde, dire n'importe quoi, dire de la merde
|
talk out of turn {v} (speak when not allowed to)
|
:: parler hors de propos
|
talk over {v} (discuss) SEE: discuss
|
::
|
talk over {v} (persuade) SEE: persuade
|
::
|
talk shop {v} (discuss one's work)
|
:: parler boutique
|
talk show {n} (TV or radio programme in which a host converses with guests)
|
:: débat télévisé {m}, talk-show {m}
|
talk someone's ear off {v} (talk to someone excessively)
|
:: rebattre les oreilles
|
talk through one's hat {v} (to speak lacking knowledge)
|
:: parler à travers son chapeau, parler à tort et à travers
|
talk to oneself {v} (to converse with oneself)
|
:: parler tout seul, parler aux anges, parler dans le vide
|
talk to the hand {v}
|
:: parle à ma main
|
tall {adj} /tɔl/ (of a person)
|
:: grand
|
tall {adj} (of a building)
|
:: haut
|
Tallinn {prop} /ˈtɑːlɪn/ (Capital of Estonia)
|
:: Tallinn {m}, Tallin {m}
|
Tallinner {n} (someone from Tallin)
|
:: Tallinnois {m}, Tallinnoise {f}
|
tall order {n} /ˈtɔːl ˈɔːdə/ (big job, difficult challenge)
|
:: la croix et la bannière {f}
|
tallow {n} /tæləʊ/ (hard animal fat obtained)
|
:: suif {m}
|
tall story {n} (a tale or an account of questionable veracity)
|
:: galéjade {f}
|
tally {n} /ˈtæli/ (any account or score kept by notches or marks)
|
:: marque {f}
|
tally {n} (tally stick) SEE: tally stick
|
::
|
tally stick {n} (piece of wood with notches or scores)
|
:: bâton de comptage {m}, bâton de taille {m}
|
Talmud {prop} /ˈtɑlmʊd/ (collection of Jewish writings)
|
:: Talmud {m}, talmud {m}
|
Talmudic {adj} /tɑlˈmʊdɪk/ (related to the Talmud)
|
:: talmudique {m} {f}
|
talon {n} (remaining stock of undealt cards) SEE: stock
|
::
|
talon {n} /ˈtælən/ (hooked claw)
|
:: serre {f}, griffe {f}
|
talus {n} (anklebone) SEE: anklebone
|
::
|
tamandua {n} /təˈmænduə/ (anteater of the genus Tamandua)
|
:: tamandua {m}
|
Tamar {prop} (daughter-in-law of Judah)
|
:: Tamar
|
Tamara {prop} /təmæɹə/ (female given name)
|
:: Tamara {f}
|
tamaraw {n} (Bubalus mindorensis)
|
:: tamarau
|
tamarillo {n} (Solanum betaceum)
|
:: tamarillo {m}, tomate en arbre {f}
|
tamarillo {n} (fruit)
|
:: tamarillo {m}, tomate en arbre {f}
|
tamarin {n} /ˈtæməɹɪn/ (monkey)
|
:: tamarin {m}
|
tamarind {n} /ˈtæməɹɪnd/ (tropical tree)
|
:: tamarinier {m}
|
tamarind {n} (fruit)
|
:: tamarin {m}
|
tamarisk {n} /ˈtæmərɪsk/ (shrub of the genus Tamarix)
|
:: tamaris {m}
|
tambour {n} (drum) SEE: drum
|
::
|
tambour {n} (real tennis court feature)
|
:: tambour
|
tambourine {n} /ˌtæm.bəˈɹiːn/ (percussion instrument)
|
:: tambour de basque {m}, tambourin {m}
|
tame {adj} /teɪm/ (not wild)
|
:: apprivoisé
|
tame {v} (to make something tame)
|
:: apprivoiser, domestiquer, dompter
|
tameness {n} (state or quality of being tame)
|
:: mansuétude {f}
|
tamer {n} /ˈteɪmɚ/ (one who tames or subdues)
|
:: dresseur {m}, dresseuse {f}, dompteur
|
Tamil {adj} /ˈtæmɪl/ (of or pertaining to the Tamil people, culture, or language)
|
:: tamoul
|
Tamil {n} (person)
|
:: Tamoul {m}, Tamoule {f}
|
Tamil {n} (language)
|
:: tamoul {m}
|
Tamilian {n} (a person of Tamil ethnicity) SEE: Tamil
|
::
|
Tamil Nadu {prop} (state in southern India)
|
:: Tamil Nadu {m}
|
Tamil Tigers {prop} (guerrilla organization)
|
:: Tigres tamouls, Tigres de libération de l'Eelam tamoul
|
tamp {v} /tæmp/ (pack down)
|
:: tasser, compacter
|
tamper {n} /ˈtæm.pə(ɹ)/ (pipe tool)
|
:: tasse-braise {m}
|
tamper {v} (alter by making unauthorized changes)
|
:: trafiquer, bricoler, tripoter, bidouiller [colloquial]
|
Tampere {prop} (city in Finland)
|
:: Tampere {m}
|
tampon {n} /ˈtʰæmpɒn/ (A plug of cotton or other absorbent material)
|
:: tampon {m}
|
tan {n} /tæn/ (darkening of skin)
|
:: bronzage {m}, hâle {m}
|
tan {n} (bark of tree)
|
:: tan {m}
|
tan {adj} (dark skin)
|
:: hâlé, bronzé
|
tan {v} (to become tan due to exposure to sun)
|
:: bronzer
|
tan {v} (to turn animal hide into leather)
|
:: tanner
|
tanbur {n} (instrument)
|
:: tanbour {m}
|
Tancred {prop} /ˈtæŋkɹɪd/ (male given name)
|
:: Tancrède
|
tandem {n} /ˈtæn.dəm/ (bicycle)
|
:: tandem {m}
|
tandoor {n} /tænˈdʊə(ɹ)/ (cylindrical clay oven)
|
:: tandoor {m}
|
tang {n} (tongue) SEE: tongue
|
::
|
tang {n} /tæŋ/ (strong or offensive taste)
|
:: saveur piquante
|
Tanganyika {prop} /tæŋɡənˈjiːkə/ (lake)
|
:: Lac Tanganyika {m}
|
Tanganyika {prop} (territory, former country)
|
:: Tanganyika {m}
|
tangent {n} /ˈtæn.dʒənt/ (in geometry)
|
:: tangente {f}
|
tangent {n} (in trigonometry)
|
:: tangente {f}
|
tangerine {n} /ˈtæn.dʒəˌɹin/ (fruit)
|
:: tangerine {f}, mandarine {f}
|
tangerine {n} (colour)
|
:: mandarine
|
tangerine {n} (tree)
|
:: tangerinier {f}, mandarinier {m}
|
tangerine {adj} (colour)
|
:: mandarine
|
Tangerine {adj} /ˈtæn.dʒə.ˌɹin/ (pertaining to Tangier)
|
:: tangérois {m}, tangéroise {f}
|
Tangerine {n} (inhabitant of Tangier)
|
:: Tangérois {m}, Tangéroise {f}
|
tangible {adj} /ˈtæn(d)ʒɪb(ə)l/ (touchable, palpable)
|
:: tangible {m} {f}
|
Tangier {prop} (a port city in northern Morocco)
|
:: Tanger
|
tangle {v} /ˈtæŋ.ɡəl/ (to become mixed together or intertwined)
|
:: s'emmêler
|
tangle {v} (to mix together or intertwine)
|
:: emmêler [thread, wire], compliquer [situation]
|
tangle {n} (tangled twisted mass)
|
:: imbroglio {m}
|
tango {n} /ˈtæŋɡoʊ/ (ballroom dance)
|
:: tango {m}
|
tango {n}
|
:: tango {m}
|
tangram {n} /ˈtænˌɡɹæm/ (the Chinese puzzle)
|
:: tangram {m}
|
tangy {adj} /ˈtæŋiː/ (having a sharp, pungent flavor)
|
:: piquant
|
Tania {prop} (female given name)
|
:: Tania
|
tank {n} /tæŋk/ (closed container for fluids)
|
:: citerne {f}, réservoir {m}, bonbonne {f}, tank {m} [Quebec], bouteille {f} [gas]
|
tank {n} (open container for liquids)
|
:: cuve {f}, réservoir {m}, aquarium {m} [fish]
|
tank {n} (fuel reservoir)
|
:: réservoir {m}, citerne {f}
|
tank {n} (armoured fighting vehicle)
|
:: char de combat {m}, tank {m}, char d'assaut {m}
|
tank {n} (reservoir or dam) SEE: reservoir
|
::
|
tank {n} (tankful) SEE: tankful
|
::
|
tankard {n} /ˈtæŋkɚd/ (drinking vessel)
|
:: chope
|
tanked {adj} (drunk) SEE: drunk
|
::
|
tanker {n} (vessel)
|
:: navire-citerne {m}, pétrolier {m}, tanker {m}
|
tanker {n} (tank truck)
|
:: camion-citerne {m}
|
tanker {n} (member of a tank crew)
|
:: tankiste {m} {f}
|
tanker aircraft {n}
|
:: avion ravitailleur {m}
|
tankette {n} (A small tank)
|
:: chenillette {f}
|
tankful {n} (amount that will fill a tank)
|
:: réservoir {m}, plein {m} [gasoline]
|
tank top {n} (singlet) SEE: singlet
|
::
|
tank wagon {n} (vehicle)
|
:: wagon-citerne {m}
|
tanned {adj} (having a suntan)
|
:: bronzé
|
tanner {n} /ˈtænɚ/ (person whose occupation is to tan)
|
:: tanneur
|
tannery {n} /ˈtænəɹi/ (place where people tan hides to make leather)
|
:: tannerie {f}, mégisserie {f}
|
tannic {adj} (pertaining to tannins)
|
:: tannique
|
tannic acid {n} (any of various complex phenols)
|
:: acide tannique {m}
|
tannin {n} /ˈtænɪn/ (tannic acid)
|
:: tanin {m}
|
tanning bed {n} (tanning device)
|
:: banc solaire {m}
|
tansy {n} /ˈtæn.zi/ (plant of the genus Tanacetum)
|
:: tanaisie {f}, barbotine {f}
|
tantalize {v} /ˈtæntəlaɪz/
|
:: tantaliser
|
tantalizing {adj} (teasing, desirable, but out of reach)
|
:: alléchant
|
tantalum {n} /ˈtæntələm/ (A metallic chemical element with an atomic number of 73.)
|
:: tantale {m}
|
tantamount {adj} /ˈtæntəˌmaʊnt/ (equivalent in meaning or effect)
|
:: équivalent
|
tantric {adj} /ˈtæntɹɪk/ (describing Vajrayana Buddhism)
|
:: tantrique
|
tantrum {n} /ˈtæntɹəm/ (often childish display of bad temper)
|
:: accès de colère, caprice {m}
|
Tanya {prop} (female given name) SEE: Tania
|
::
|
Tanzania {prop} /ˌtænzəˈniːə/ (United Republic of Tanzania)
|
:: Tanzanie {f}
|
Tanzanian {n} /ˌtænzəˈniən/ (a person from Tanzania or of Tanzanian descent)
|
:: Tanzanien, Tanzanienne {f}
|
Tanzanian {adj} (of, from, or pertaining to Tanzania and its people)
|
:: tanzanien
|
tanzanite {n} /ˈtænzəˌnaɪt/ (gemstone mined in Tanzania)
|
:: tanzanite {f}
|
Taoism {n} (Chinese philosophy founded by Lao-tzu)
|
:: taoïsme {m}
|
tap {n} /tæp/ (spigot)
|
:: bouchon {m}
|
tap {n} (device to dispense liquid)
|
:: robinet {m}, champlure {f} [canadian]
|
tap {n} (device to cut internal threads)
|
:: taraud {m}
|
tap {n} (connection of a system to the main distribution)
|
:: dérivation {f}
|
tap {v} (to access a resource or object)
|
:: tirer
|
tap {v} (to draw off liquid from a vessel)
|
:: tirer
|
tap {v} (to cut an internal screw thread)
|
:: tarauder
|
tap {v} (to touch something, often repeatedly)
|
:: tapoter
|
tap {v} ((slang) to have sexual intercourse (with))
|
:: taper
|
tapas {n} /ˈtæp.əs/ (variety of small foods)
|
:: tapas {f-p}
|
tape {n} /teɪ̯p/ (video or audiocassette tape)
|
:: bande {f}
|
tape {n} (adhesive tape) SEE: adhesive tape
|
::
|
tape measure {n} (graduated ribbon for length measurement)
|
:: mètre ruban {m}, ruban à mesurer {m}
|
taper {n} /ˈteɪpɚ/ (slender wax candle)
|
:: chandelle {f}
|
taper {n} (tapering form)
|
:: conicité {f}, effilage {m}
|
taper {v} (to make thinner or narrower at one end)
|
:: rétrécir
|
tape recorder {n} (an electromechanical device use to record and play back sound)
|
:: magnétophone {m}
|
tapestry {n} /ˈtæpəstɹi/ (heavy woven cloth)
|
:: tapisserie {f}
|
tapeworm {n} /ˈteɪpˌwɝm/ (parasitical worm of the class Cestoda)
|
:: ver solitaire {m}
|
taphonomy {n} (the study of the fate of the remains of organisms after they die)
|
:: taphonomie {f}
|
taphophilia {n}
|
:: taphophilie
|
taphophobia {n} /tæfəˈfəʊbɪə/ (fear of being buried alive)
|
:: taphophobie
|
tapioca {n} /tæpiˈoʊkə/ (starchy food from cassava)
|
:: tapioca {m}
|
tapioca pearl {n} (edible ball made from tapioca)
|
:: perle de tapioca {f}
|
tapir {n} /ˈteɪpiːə(ɹ)/ (large odd-toed ungulate with a long prehensile upper lip of the family Tapiridae)
|
:: tapir {m}, [French Guiana] maïpouri {m}
|
tappet {n} (lever or projection intended to tap or touch something)
|
:: suiveur {m}
|
taproot {n} /ˈtæpˌɹuːt/ (long tapering root)
|
:: racine pivotante {f}
|
tap water {n} (water from a tap)
|
:: eau du robinet {m}
|
taqueria {n} (restaurant specializing in tacos)
|
:: taquéria
|
tar {n} /tɑː/ (substance)
|
:: goudron {m}
|
tar {n} (byproduct of tobacco smoke)
|
:: goudron {m}
|
taramosalata {n} (Greek/Turkish dish)
|
:: tarama {m}
|
tarantass {n} /taɹənˈtas/ (a low horse-drawn carriage without springs used in Russia)
|
:: tarantass {m}
|
tarantella {n} /ˌtɛɹənˈtɛlə/ (rapid dance)
|
:: tarentelle {f}
|
Tarantian {prop}
|
:: Tarantien
|
Tarantino {n} (dialect of Neapolitan)
|
:: tarentin {m}
|
Tarantino {n} (native or inhabitant of Taranto)
|
:: Tarentin {m}, Tarentine {f}
|
Taranto {prop} (city and province)
|
:: Tarente {f}
|
tarantula {n} /tə.ˈɹæn.t͡ʃʊ.lə/ (spider of the family Theraphosidae)
|
:: tarentule {f}, mygale {f}
|
tarantula {n} (wolf spider of the species Lycosa tarantula)
|
:: tarentule {f}, mygale {f}
|
tarboosh {n} (fez) SEE: fez
|
::
|
tarbooshed {adj} (wearing a tarboosh)
|
:: entarbouché
|
tardigrade {n} (water bear) SEE: water bear
|
::
|
tardy {adj} /ˈtɑːdi/ (later in relation to the proper time)
|
:: tardif
|
tardyon {n} (particle)
|
:: tardyon {m}
|
tare {n} /tɛɚ/ (the empty weight of a container)
|
:: tare {f}
|
tare {v} (to take into account the weight of a container)
|
:: tarer
|
tare {v} (to set a zero value on an instrument)
|
:: tarer
|
target {n} /ˈtɑɹɡɪt/ (butt or mark to shoot at)
|
:: cible {f}
|
target {n} (goal or objective)
|
:: cible {f}, objectif {m}
|
target {v} (to aim something (especially a weapon) at a target)
|
:: cibler, viser
|
target audience {n} (group of people)
|
:: audience cible {f}
|
targeting {adj} (involved in the transportation or correct positioning of a protein)
|
:: de ciblage
|
target language {n} (language into which a translation is done)
|
:: langue d'arrivée {f}, langue cible {f}
|
tariff {n} /ˈtæɹɪf/ (duties imposed)
|
:: tarif {m}
|
tarmac {n} /ˈtɑː(ɹ)mæk/ (bituminous road surface)
|
:: tarmac {m}
|
tarn {n} /tɑːn/ (small mountain lake)
|
:: lac (de montagne) {m}
|
Tarn {prop} (département)
|
:: Tarn {m}
|
Tarn-et-Garonne {prop} (department of France)
|
:: Tarn-et-Garonne
|
tarnish {v} /ˈtɑɹnɪʃ/ (to oxidize or discolor due to oxidation)
|
:: ternir
|
taro {n} /ˈtæɹəʊ/ (Colocasia esculenta)
|
:: taro {m}
|
tarot {n} /ˈtɛɹoʊ/ (card game)
|
:: tarot {m}
|
tarot {n} (individual card)
|
:: carte de tarot {f}, tarot {m}
|
tarpan {n} /ˈtɑɹpən/ (Equus ferus ferus)
|
:: tarpan {m}
|
tarpaper {n} (heavy paper coated with tar)
|
:: papier goudronné {m}
|
tarpaulin {n} /ˈtɑːɹpəlɪn/ (heavy, waterproof sheet of material)
|
:: bâche {f}
|
tarpaulin {n} (any heavy, waterproof material used as a cover)
|
:: bâche {f}
|
tarpaulin {n} (canvas waterproofed with tar, used as a cover)
|
:: bâche {f}
|
tarpaulin {n}
|
:: bâche {mf}
|
tarpon {n} (fish)
|
:: tarpon {m}
|
tarragon {n} /ˈtæɹəɡɑn/ (perennial herb Artemisia dracunculus)
|
:: estragon
|
Tarragona {prop} (city and port)
|
:: Tarragone {f}
|
Tarragona {prop} (province of Catalonia)
|
:: Tarragone {f}
|
tarry {v} /ˈtæ.ɹi/ (to delay or be tardy)
|
:: tarder
|
tarry {v} (to linger in expectation of)
|
:: tarder
|
tarry {v} (to stay or wait somewhere)
|
:: rester, demeurer
|
tarry {v} (to stay somewhere temporarily)
|
:: demeurer, séjourner
|
tarry {n} (sojourn)
|
:: séjour {m}
|
tarsal {adj} (of or relating to the tarsus)
|
:: tarsien
|
tarsal bone {n} (tarsal) SEE: tarsal
|
::
|
tarsier {n} /ˈta(ɹ)si.ə(ɹ)/ (insectivorous primate)
|
:: tarsier {m}
|
tarsus {n} /ˈtɑːsəs/ (the part of the foot between the tibia and fibula and the metatarsus)
|
:: tarse {m}
|
tarsus {n} (any of the seven bones in this part of the foot)
|
:: tarse {m}
|
Tarsus {prop} (city in modern Turkey)
|
:: Tarse
|
tart {adj} /tɑɹt/ (with sharp taste, sour)
|
:: amer, mordant
|
tart {n} (pie, pastry)
|
:: tarte, tartelette
|
tart {n} (prostitute)
|
:: putain, pute
|
tart {n} (woman with loose sexual morals)
|
:: salope
|
tartan {n} /tɑɹtən/ (woollen cloth with a distinctive pattern)
|
:: tartan {m}
|
tartan {n} (one-masted lateen sailed vessel used in the Mediterranean)
|
:: tartane {f}
|
tartar {n} /ˈtɑɹ.tɚ/ (red compound deposited during wine making)
|
:: tartre {m}
|
tartar {n} (hard yellow deposit on the teeth) SEE: dental calculus
|
::
|
tartare sauce {n} (sauce served with fish)
|
:: sauce tartare {f}
|
tartaric acid {n}
|
:: acide tartrique {m}
|
Tartarus {prop} (dark part of Hades)
|
:: Tartare {m}
|
tarte Tatin {n} /ˌtɑɹt tæˈtæ̃/ (upside-down cake prepared with caramelized apples)
|
:: tarte Tatin {f}
|
Tartu {prop} /ˈtɑɹtu/ (second-largest city in Estonia)
|
:: Tartu
|
Tartus {prop} (a city in Syria)
|
:: Tartous
|
tar with the same brush {v} (characterize using the same undesirable attribute, especially unjustly)
|
:: mettre dans le même sac, fourrer dans le même sac, mettre dans le même panier
|
taser {n} /ˈteɪ.zə(ɹ)/ (any stun gun)
|
:: taser {m}
|
Tash {prop} (Nyírtass)
|
:: Tosh, Tash, Tass, Nyírtass
|
Tash {prop} (Kiryas Tash)
|
:: Tosh, Tash
|
Tasher {prop} (Surname)
|
:: Tasher
|
Tasher {n} ((n.) member of the Tash)
|
:: Tasher
|
Tasher {n} ((v.) pertaining of the Tash)
|
:: Tasher
|
Tashkent {prop} /ˌtɑːʃˈkɛnt/ (capital of Uzbekistan)
|
:: Tachkent
|
tashkil {n} (vocalization) SEE: vocalization
|
::
|
task {n} /tæsk/ (piece of work done as part of one’s duties)
|
:: tâche {f}
|
task {n} (difficult or tedious undertaking)
|
:: corvée {f}, tâche {f}
|
task {n} (process or execution of a program)
|
:: tâche {f}
|
taskbar {n} (bar on a computer desktop)
|
:: barre des tâches {f}
|
task force {n} (group working towards a particular task)
|
:: force opérationnelle {f}
|
Tasmania {prop} /tæzˈmeɪniə/ (Australian state)
|
:: Tasmanie
|
Tasmania {prop} (island comprising majority of state)
|
:: Tasmanie
|
Tasmanian {n} (inhabitant)
|
:: Tasmanien {m}, Tasmanienne {f}
|
Tasmanian devil {n} (Sarcophilus harrisii)
|
:: diable de Tasmanie {m}
|
Tasman Sea {prop} /ˈtæzmən ˈsiː/ (part of the Pacific Ocean)
|
:: mer de Tasman {f}
|
Tass {prop} (Tass, Bács-Kiskun)
|
:: Tass
|
tassel {n} /ˈtæsəl/ (male inflorescence of maize)
|
:: panicule {m}
|
taste {n} /teɪst/ (one of the sensations produced by the tongue)
|
:: goût {m}, saveur {f}
|
taste {n} (implicit set of preferences)
|
:: goût {m}
|
taste {n} ((figuratively) a small amount of experience)
|
:: avant-goût {m}
|
taste {v} (to sample the flavor of something)
|
:: goûter
|
taste {v} (to have a taste)
|
:: avoir un goût, goûter [Belgium, Canada]
|
taste {v} (to experience)
|
:: goûter de
|
tastebud {n} (a small organ on the tongue used for tasting)
|
:: papille {f}, papille gustative {f}
|
tasteful {adj} /ˈteɪstfəl/ (exhibiting good taste)
|
:: de bon goût
|
tasteless {adj} (having no flavour)
|
:: fade
|
taste of one's own medicine {n}
|
:: rendre la pareille, rendre la monnaie de sa pièce
|
taster {n} /teɪstɚ/ (Person who tastes wine etc.)
|
:: goûteur {m}, goûteuse {f}
|
tastevin {n}
|
:: tastevin {m}, tâte-vin
|
tastewise {adv} (as concerns taste)
|
:: gustativement
|
tasting {n} /ˈteɪstɪŋ/ (taking of a small amount of food or drink in order to taste it)
|
:: dégustation {f}
|
tasty {adj} (having a pleasant or satisfying flavor) SEE: delicious
|
::
|
tasty {adj} /ˈteɪsti/ (having or showing good taste)
|
:: élégant, avec gout
|
tat {v} (slang: tattoo) SEE: tattoo
|
::
|
ta ta {interj} (bye) SEE: bye
|
::
|
tatami {n} (straw matting in Japanese houses)
|
:: tatami {m}
|
Tatar {prop} /ˈtætɑː(ɹ)/ (language)
|
:: tatar {m}
|
Tatar {n} (person)
|
:: Tartare {m} {f} [old], Tatar {m} [alternative spelling], Tatare {m} {f}
|
Tatar {adj} (Tatar (adjective))
|
:: tatar {m}, tatare {m} {f}
|
Tatarstan {prop} (Tatarstan, Russia)
|
:: Tatarstan {m}
|
tater tot {n}
|
:: tater tot
|
Tatiana {prop} (female given name)
|
:: Tatiana
|
Tatra {prop} (mountain range on the border of Poland and Slovakia)
|
:: Tatras {p}
|
tatt {n} (tattoo) SEE: tattoo
|
::
|
tatter {n} /ˈtætə(ɹ)/ (A shred of torn cloth)
|
:: lambeau {m}
|
tatterdemalion {n} /tætədəˈmeɪliɒn/ (person with tattered clothing)
|
:: loqueteux
|
tattered {adj} /ˈtætəd/ (ragged and torn)
|
:: abîmé, en loques, en haillons, loqueteux {m}
|
tatters {n} /ˈtætɚz/ (ragged clothing, fabric, paper etc)
|
:: haillons {m-p} [clothing], guenille {f} [clothing]
|
tattle {n} (tattletale) SEE: tattletale
|
::
|
tattle {v} /ˈtæt(ə)l/ (to report incriminating information or wrongdoing)
|
:: cafarder, cafter, moucharder
|
tattletale {n} (one who tattles)
|
:: cafteur {m}, cafteuse {f}
|
tattletale {n} (one who gossips)
|
:: commère {f}
|
tattoo {n} /tæˈtu(ː)/ (an image made in the skin with ink and a needle)
|
:: tatouage {m}
|
tattoo {v} (to apply a tattoo)
|
:: tatouer
|
tattoo artist {n} (tattoo artist)
|
:: tatoueur {m}, tatoueuse {f}
|
tattooer {n} (tattooer) SEE: tattoo artist
|
::
|
tattooist {n} (tattooist) SEE: tattoo artist
|
::
|
tau {n} /taʊ/ (Greek letter)
|
:: tau {m}
|
tau {n} (St. Anthony's cross)
|
:: croix en tau {f}, croix de Saint-Antoine {f}
|
tau {n} (protein that stabilises microtubules)
|
:: protéine tau {f}, tau {f}
|
tau {n} (tauon) SEE: tauon
|
::
|
taunt {v} /tɔnt/ (to make fun of (someone); to goad into responding)
|
:: narguer
|
taunt {n} (a scornful or mocking remark)
|
:: sarcasme {m}
|
taunter {n}
|
:: moqueur {m}
|
tauon {n} (particle)
|
:: tauon {m}, tau {m}
|
taurobolic {adj}
|
:: taurobolique
|
taurobolium {n}
|
:: taurobole {m}
|
taurokathapsia {n} (bull-leaping)
|
:: taurokathapsie {f}
|
tauromachy {n} (bullfighting)
|
:: tauromachie {f}
|
Taurus {prop} /ˈtɔːɹəs/ (constellation)
|
:: Taureau {m}
|
Taurus {prop} (astrological sign)
|
:: Taureau {m}
|
Taurus {n} (Someone with a Taurus star sign)
|
:: Taureau
|
Taurus {prop} (mountain range)
|
:: Taurus
|
taut {adj} /tɔːt/ (under tension)
|
:: tendu, contracté
|
taut {adj} (containing only relevant parts; brief and controlled)
|
:: concis {m}
|
taut {adj} (experiencing anxiety or stress)
|
:: tendu, stressé, anxieux
|
tautogram {n}
|
:: tautogramme {m}
|
tautological {adj} (of, relating to, or using tautology)
|
:: tautologique
|
tautology {n} /tɔˈtɒl.ə.d͡ʒi/ (uncountable: redundant use of words)
|
:: tautologie {f}
|
tautology {n} (expression that features tautology)
|
:: tautologie {f}, lapalissade {f}, pléonasme {m}, truisme {m}
|
tautology {n} (in logic)
|
:: tautologie {f}
|
tavern {n} /ˈtævɚn/ (bar)
|
:: taverne {f}
|
tawdry {adj} /ˈtɔːdɹi/ (gaudy)
|
:: kitsch, tape-à-l’œil
|
tawny {adj} /ˈtɔːni/ (of a light brown to brownish orange colour)
|
:: fauve
|
tawny {n} (A light brown to brownish orange colour)
|
:: fauve
|
tawny owl {n} /ˈtɔːni aʊl/ (Strix aluco)
|
:: chouette hulotte {f}
|
tax {n} /tæks/ (money paid to government)
|
:: impôt {m}
|
taxable {adj} (subject to tax)
|
:: imposable {m} {f}, taxable {m} {f}
|
taxation {n} /tækˈseɪ.ʃən/ (act of imposing taxes and the fact of being taxed)
|
:: taxation {f}
|
taxation {n} (revenue gained from taxes) SEE: tax revenue
|
::
|
tax avoidance {n} (legal exploitation of tax rules)
|
:: optimisation fiscale {f}
|
tax collector {n} (one who has the responsibility for collecting taxes)
|
:: percepteur {m}, collecteur d'impôts {m}, publicain {m} [New Testament]
|
tax evader {n} (one who avoids paying tax)
|
:: fraudeur fiscal {m}, fraudeuse fiscale {f}, évadé fiscal {m}, évadée fiscale {f}
|
tax evasion {n} (illegal avoidance of tax)
|
:: évasion fiscale {f}, fraude fiscale {f}
|
tax-free {adj} (exempt from taxation)
|
:: exempt d'impôt
|
tax haven {n} (country that levies low taxes on foreign businesses)
|
:: paradis fiscal {m}
|
taxi {n} /ˈtæk.si/ (vehicle)
|
:: taxi {m}
|
taxidermist {n} (one who practices taxidermy)
|
:: taxidermiste
|
taxidermy {n} /ˈtæksɪdɚmi/ (art of stuffing dead animals)
|
:: taxidermie {f}
|
taxi driver {n} (person who drives a taxicab)
|
:: chauffeur de taxi {m}
|
taximeter {n} (device in a taxicab that calculates the fare)
|
:: taximètre {m}
|
taxi rank {n} (taxi stand) SEE: taxi stand
|
::
|
taxi stand {n} (place for taxicabs to wait)
|
:: station de taxi {f}
|
tax office {n} (government-established place offering advice on tax affairs)
|
:: bureau des impôts {m}
|
taxonomic {adj} (of, or relating to taxonomy)
|
:: taxonomique
|
taxonomy {n} /tækˈsɑːnəmi/ (science of finding, describing, classifying and naming organisms)
|
:: taxinomie {f}, taxonomie {f}
|
taxonomy {n} (classification in a hierarchical system)
|
:: taxinomie {f}
|
taxpayer {n} (person who pays tax)
|
:: contribuable {m} {f}
|
tax return {n} (declaration of income to the tax authority)
|
:: déclaration d'impôt {f}, déclaration d'impôts {f}, déclaration de revenus
|
tax revenue {n} (total revenue from taxes)
|
:: recettes fiscales {f-p}
|
tax stamp {n} (revenue stamp) SEE: revenue stamp
|
::
|
Taylor {prop} /ˈteɪlɚ/ (surname associated with "tailor")
|
:: Tailler, Couture, Couturier, Sartre, Quemener
|
Taylorism {n} (scientific management; a theory of management of the early 20th century that analyzed workflows in order to improve efficiency)
|
:: taylorisme {m}
|
Tayma {prop} (oasis)
|
:: Tayma {f}
|
T-bar {n} (ski lift)
|
:: arbalète
|
Tbilisi {prop} /t(ə)ˈbi.lə.si/ (the capital city of Georgia (the country))
|
:: Tbilissi
|
Tübingen {prop} /ˈt(j)uːbɪŋən/ (city in Swabia)
|
:: Tübinghen
|
TBM {n} (tunnel-boring machine)
|
:: tunnelier {m}
|
T-bone steak {n} (the beek steak)
|
:: bifteck d'aloyau {m}
|
tbsp {n} (abbreviation for tablespoon)
|
:: c. à s. {f}
|
Tchaikovskian {adj} (of or relating to the composer Pyotr Ilyich Tchaikovsky, or characteristic of his style)
|
:: tchaïkovskien
|
Tchaikovsky {prop} /tʃaɪˈkɑfski/ (surname)
|
:: Tchaïkovski
|
TDMA {n} (time division multiple access)
|
:: TDMA, accès multiple à répartition dans le temps
|
tea {n} (main evening meal) SEE: dinner
|
::
|
tea {n} (dried leaves of tea plant)
|
:: thé {m}
|
tea {n} (drink made from leaves of tea plant)
|
:: thé {m}
|
tea {n} (cup of this drink)
|
:: tasse de thé {f}
|
tea {n} (drink made from other plants)
|
:: tisane {f}
|
tea {n} (light afternoon meal)
|
:: goûter {m}
|
teabag {n} (sachet of tea)
|
:: sachet de thé {m}, infusette {f}
|
tea break {n} (a short break or rest period during the day when a cup of tea or coffee is drunk)
|
:: pause thé {f}
|
tea caddy {n} (box, tin, jar, or pot used to store tea leaves)
|
:: boîte à thé {f}
|
tea ceremony {n} (detailed ritual in Japan or Asia for preparing, serving and drinking tea)
|
:: cérémonie du thé {f}, chanoyu {m}
|
teach {v} /tiːt͡ʃ/ (obsolete: to show the way)
|
:: guider
|
teach {v} (to pass on knowledge)
|
:: apprendre, enseigner
|
teach {v} (to pass on one's knowledge as one's profession)
|
:: enseigner
|
teach {v} (to cause to learn or understand)
|
:: enseigner
|
teacher {n} (index finger) SEE: forefinger
|
::
|
teacher {n} /ˈtit͡ʃɚ/ (person who teaches)
|
:: professeur {m}, maître d'école {m}, enseignant {m}
|
teacher {n} (a female person who teaches)
|
:: maître d'école {f}, maîtresse {f}
|
teacher's desk {n} (pulpit) SEE: pulpit
|
::
|
teacher's desk {n} (lectern) SEE: lectern
|
::
|
teacher's desk {n} (rostrum) SEE: rostrum
|
::
|
teacher's pet {n} (student perceived to be favored by the teacher)
|
:: chouchou {m}
|
teach grandma how to suck eggs {v} (teach an expert)
|
:: les oisons veulent mener les oies paître (the goslings want to drive the geese to pasture)
|
teaching {n} /ˈtiːtʃɪŋ/ (something taught)
|
:: doctrine {f}, enseignement {m}
|
teaching {n} (the profession of teaching)
|
:: enseignement {m}
|
teaching hospital {n}
|
:: CHU {m}
|
teach someone a lesson {v} (punish (informal))
|
:: donner une leçon
|
tea cosy {n} (cloth covering a teapot)
|
:: couvre-théière {m}
|
teacup {n} /tiː.kʌp/ (cup for drinking tea)
|
:: tasse à thé {f}
|
tea dance {n}
|
:: thé dansant
|
teahouse {n} (a cafe that sells tea)
|
:: salon de thé {m}
|
teak {n} /tiːk/ (timber)
|
:: teck {m}
|
teak {n} (tree)
|
:: teck {m}
|
teakettle {n} (a vessel for boiling water for tea)
|
:: bouilloire {m}, bouilloire à thé {m}
|
teal {n} (duck)
|
:: sarcelle {f}
|
teal {n} (colour)
|
:: bleu sarcelle, bleu canard
|
teal {adj} (colour)
|
:: sarcelle {m}
|
tea leaf {n} (leaf of the tea plant)
|
:: feuille de thé {f}
|
tea leaf {n} (thief) SEE: thief
|
::
|
tealight {n} (small, typically circular candle encased in thin metal cup)
|
:: bougie à réchaud {f}
|
team {n} /tiːm/ (group of people)
|
:: équipe {f}
|
teammate {n} /ˈtiːmˌmeɪt/ (one who is on the same team)
|
:: coéquipier {m}, coéquipière {f}
|
team pursuit {n} (Cycling discipline)
|
:: poursuite par équipes {f}
|
team spirit {n} (camaraderie)
|
:: esprit d'équipe {m}
|
teamwork {n} (cooperative effort of a team)
|
:: travail d'équipe {m}, travail en équipe {m}
|
tea oil {n} (oil contained in species of Camellia)
|
:: huile de thé {f}
|
tea party {n} (semi-formal social gathering)
|
:: thé {m}, dînette {f}
|
tea party {n} (imaginary meal among children)
|
:: dinette {f}, dînette {f}
|
tea plant {n} (Camellia sinensis)
|
:: théier {m}
|
teapot {n} (vessel for tea)
|
:: théière {f}
|
tear {v} /tɛɚ/ (rend)
|
:: déchirer
|
tear {v} (remove by tearing)
|
:: déchirer, détacher
|
tear {v} (to demolish; to tear down)
|
:: démolir
|
tear {v} (become torn)
|
:: se déchirer
|
tear {n} (hole or break caused by tearing)
|
:: déchirure {f}
|
tear {n} /tɪə/ (drop of clear salty liquid from the eyes)
|
:: larme {f}
|
tear {v} (to produce tears)
|
:: larmoyer
|
teardrop {n} /ˈtɪədɽɒp/ (single tear)
|
:: larme {f}
|
tear duct {n} /ˈtɪədʌkt/ (tear duct)
|
:: conduit lacrymal {m}, canal nasolacrymal {m}, canal lacrymal {m}, canalicule lacrymal {m}
|
tearful {adj} /ˈtɪɹ.fʊl/ (accompanied by tears)
|
:: larmoyant
|
tearful {adj} (sorrowful)
|
:: larmoyant
|
tear gas {n} /ˈtɪəɡæs/ (chemical compound)
|
:: gaz lacrymogène {m}
|
tearjerker {n} (emotionally charged dramatic work)
|
:: tire-larmes {m}
|
tear off {v} /teɪɹ ɑf/ (to rip away from)
|
:: arracher
|
tear one's hair out {v} (react with extreme agitation)
|
:: s'arracher les cheveux
|
tearoom {n} (teahouse) SEE: teahouse
|
::
|
tear to pieces {v} (to rip apart)
|
:: mettre en pièces, tailler en pièces
|
tear up {v} (To damage) SEE: damage
|
::
|
tease {v} /tiːz/ (to poke fun at)
|
:: taquiner
|
teasel {n} (plant)
|
:: cardère {f}
|
teaser {n} /ˈtizɚ/ (preview of a product)
|
:: bande-annonce {f}, teaser {m}, aguiche {f}
|
tea shop {n} (a shop where tea or coffee is served) SEE: teahouse
|
::
|
teaspoon {n} /ˈtiˌspun/ (small spoon)
|
:: cuillère à café {f}, petite cuillère {f}
|
teaspoon {n} (unit of measure)
|
:: cuillère à café {f}
|
tea strainer {n} (strainer for loose tea leaves)
|
:: passe-thé {m}, boule à thé {f}
|
teat {n} /tiːt/ (projection of mammary gland)
|
:: trayon {m}
|
teat {n} (feeding bottle top)
|
:: tétine {f}
|
tea towel {n} (cloth for drying dishes and glassware) SEE: dishcloth
|
::
|
tea tree {n} (Camellia sinensis) SEE: tea plant
|
::
|
technetium {n} /tɛkˈni.ʃi.əm/ (chemical element)
|
:: technétium {m}
|
technical {adj} /ˈtɛk.nɪk.əl/ (pertaining to the useful or mechanic arts)
|
:: technique
|
technical {n} (pickup truck-based fighting vehicle)
|
:: technical {m}
|
technical analysis {n} (analysis technique)
|
:: analyse technique
|
technical foul {n} (basketball rules violation)
|
:: faute technique {f}
|
technically {adv} /ˈtɛknɪkəli/ (based on precise facts)
|
:: véritablement
|
technically {adv} (having certain skills)
|
:: techniquement
|
technically {adv} (regarding the scientific state of art)
|
:: techniquement
|
technical school {n} (school that provides training in practical skills)
|
:: lycée professionnel {m}
|
technical term {n} (word that has a specific meaning within a specific field of expertise)
|
:: terme technique {m}
|
technician {n} /tekˈnɪʃən/ (occupation)
|
:: technicien {m}
|
technique {n} /tɛkˈniːk/ (practical aspects of a given art)
|
:: technique {f}
|
techno- {prefix} /tɛknoʊ/ (used to form words relating to technology)
|
:: techno-
|
technobabble {n} /ˈtɛknoʊbæbəl/ (fake technical language used in fiction)
|
:: technobabillage {m}
|
technocracy {n} /tɛkˈnɒkɹəsi/ (a system of governance where people who are skilled or proficient govern in their respective areas of expertise)
|
:: technocratie {f}
|
technological {adj} (of, relating to, or involving technology)
|
:: technologique
|
technologically {adv} (in a technological manner)
|
:: technologiquement
|
technological singularity {n} (technological singularity)
|
:: singularité technologique {f}
|
technological unemployment {n} (unemployment caused by the replacement of workers by machines)
|
:: chômage technologique {m}
|
technologist {n} /tɛkˈnɑləd͡ʒɪst/ (a scientist or engineer who specializes in a particular technology)
|
:: technologue {m} {f}
|
technology {n} /tɛkˈnɑlədʒi/ (the study of or a collection of techniques)
|
:: technologie {f}, technique {f}
|
technology {n}
|
:: technologie {f}
|
technology transfer {n} (movement of technology from one context to another)
|
:: transfert de technologie {m}
|
technophobia {n} (fear of new technologies)
|
:: technophobie {f}
|
tectiform {adj} /ˈtɛk.tə.fɔɹm/ (roof-shaped)
|
:: tectiforme
|
tectonic {adj} ((geology) relating to large-scale movements)
|
:: tectonique
|
tectonic plate {n} (large piece of Earth's lithosphere)
|
:: plaque tectonique {f}
|
tectonics {n} (study of crustal plates)
|
:: tectonique {f}
|
teddy {n} /ˈtɛdi/ (A type of all-in-one piece of women's underwear)
|
:: teddy {m}
|
teddy bear {n} (a stuffed toy bear)
|
:: ours en peluche {m}, nounours {m}
|
tedious {adj} /ˈti.di.əs/ (boring, monotonous)
|
:: fastidieux {m}, laborieux {m}
|
tedium {n} /ˈtiː.di.əm/ (boredom or tediousness; ennui)
|
:: ennuyeux, fatigant, usant, fastidieux
|
tee {n} /tiː/ (name of the letter T, t)
|
:: té {m}
|
teem {v} /tiːm/ (overflowing with)
|
:: grouiller, foisonner
|
teen {adj} (teenager) SEE: teenager
|
::
|
-teen {suffix} (to form numbers 13 - 19)
|
:: -ze [11 to 16], dix- [17 to 19]
|
teenager {n} /ˈtiːnˌeɪ.dʒə(ɹ)/ (person aged between thirteen and nineteen)
|
:: adolescent {m}, adolescente {f}
|
teeny {adj} /ˈtiːni/ (very small (informal))
|
:: tout petit
|
teenybopper {n} /ˈtiniˌbɑpɚ/ (person)
|
:: petit minet {m}, petite minette {f}
|
teepee {n} /ˈtiːpi/ (cone-shaped tent)
|
:: tipi {m}
|
teetan {n} (pipit) SEE: pipit
|
::
|
teeter {v} /ˈtiːtə/ (tilt back and forth on an edge)
|
:: basculer, tituber, branler
|
teeter-totter {n} (seesaw)
|
:: balançoire {f}
|
teetotal {adj} (abstinent from alcohol)
|
:: abstinent
|
teetotaler {n} /ˈtitoʊtəlɚ/ (person who completely abstains from alcohol)
|
:: abstème {m} {f}, abstinent {m}, abstinente {f}, néphaliste {m} {f}
|
teetotaller {n} /ˈtitoʊtəlɚ/ (person who completely abstains from alcohol)
|
:: abstème {m} {f}, abstinent {m}, abstinente {f}, néphaliste {m} {f}
|
teff {n} /tɛf/ (grain)
|
:: mil éthiopien {m}
|
tegument {n} /ˈtɛɡ.jʊ.mənt/ (something which covers)
|
:: couverture {f}, revêtement {m}
|
te-hee {n} (titter, snicker) SEE: titter
|
::
|
te-hee {v} (titter, snicker) SEE: titter
|
::
|
Teheran {prop} (Tehran) SEE: Tehran
|
::
|
Tehran {prop} /ˈtɛ.ɹæn/ (capital of Iran)
|
:: Téhéran {m}
|
Tehrani {n} (a native of Tehran)
|
:: Téhéranais {m}, Téhéranaise {f}
|
Tehrani {adj} (of or relating to Tehran)
|
:: téhéranais
|
tečka {n} (tečka diacritic) SEE: dot
|
::
|
tektite {n} (a glassy object formed from a meteor hitting the earth)
|
:: tectite {m}
|
telamon {n} /ˈtɛləməʊn/ (male figure as pillar)
|
:: atlante {m}, télamon {m}, cariatide {f}
|
Telangana {prop} /ˌtɛlənˈɡɑːnə/ (A state of India)
|
:: Télangana
|
Tel Aviv {prop} /ˈtɛl.əˈviːv/ (city in Israel)
|
:: Tel Aviv {m}, Tel-Aviv-Jaffa {m}
|
Tel Aviv-Yafo {prop} (municipality in Israel)
|
:: Tel Aviv-Jaffa
|
telco {n} /ˈtɛlˌkəʊ/ (telephone company)
|
:: compagnie de téléphone {f}, opérateur {m}, opérateur téléphonique
|
tele- {prefix} (over a distance)
|
:: télé-
|
telecommunication {n} (science and technology of communication over distance)
|
:: télécommunication
|
telecommuting {n} (practice of using telecommunications technology to work from a remote location)
|
:: télétravail {m}
|
teleconference {n} (telephone conference) SEE: telephone conference
|
::
|
telega {n} (a simple four-wheeled Russian cart without springs)
|
:: téléga {f}, télègue {f}
|
telegony {n} (inheritance of the characteristics of a non-biological father)
|
:: télégonie {f}
|
telegram {v} (telegraph) SEE: telegraph
|
::
|
telegram {n} /ˈtɛləˌɡɹæm/ (message sent by telegraph)
|
:: télégramme {m}, dépêche {f}
|
telegraph {n} /ˈtɛl.ə.ɡɹæf/ (apparatus, or a process, for communicating)
|
:: télégraphe {m}
|
telegraph {v} (to send a message by telegraph)
|
:: télégraphier, dépêcher
|
telegraphic {adj} (of, or relating to the telegraph)
|
:: télégraphique
|
telegraph post {n} (pole that carries telephone lines)
|
:: poteau télégraphique {m}
|
telegraphy {n} (communication by means of the telegraph)
|
:: télégraphie {f}
|
telekinesis {n} /ˌtɛləkɪˈniːsɪs/ (ability to move objects with the power of one's thoughts)
|
:: télékinésie {f}
|
Telemachus {prop} /təˈlɛməkəs/ (the son of Odysseus)
|
:: Télémaque
|
telemark {n} /ˈteləˌmɑɹk/ (telemark skiing)
|
:: télémark {m}
|
telemarketing {n} (selling products or services by making calls to potential customers)
|
:: télémarketing {m}
|
telematic {adj} /tɛləˈmætɪk/ (pertaining to telematics)
|
:: télématique
|
telematics {n} /tɛləˈmætɪks/ (science of sending, receiving and storing information via telecommunication devices)
|
:: télématique {f}
|
telemedicine {n} (transfer of medical information via telecommunication technologies)
|
:: télémédecine
|
telemetry {n} (the science, and associated technology, of automatic recording)
|
:: télémétrie {f}
|
telencephalon {n} /ˌtɛlənˈsɛfələn/ (the anterior part of the forebrain)
|
:: télencéphale {m}
|
teleological {adj} /tɛliːəˈlɒdʒɪk(ə)l/ (pertaining to teleology)
|
:: téléologique
|
telepathic {adj} /ˌtɛlɪˈpæθɪk/ (of, relating to, or using telepathy)
|
:: télépathique
|
telepathically {adv} (by means of telepathy)
|
:: télépathiquement
|
telepathy {n} /tɛˈlɛpəθi/ (communication by psychic means)
|
:: télépathie {f}
|
telephone {n} /ˈtɛləfoʊn/ (a device used for two-way talking with other people)
|
:: téléphone {m}
|
telephone {v} (to call someone)
|
:: téléphoner
|
telephone {n} (Chinese whispers) SEE: Chinese whispers
|
::
|
telephone book {n} (telephone directory) SEE: telephone directory
|
::
|
telephone booth {n} (a small enclosure housing a public telephone)
|
:: cabine téléphonique {f}, taxiphone {m}
|
telephone box {n} (telephone booth) SEE: telephone booth
|
::
|
telephone call {n} (conversation)
|
:: appel téléphonique {m}
|
telephone card {n} (phonecard) SEE: phonecard
|
::
|
telephone conference {n} (conference held by telephone)
|
:: conférence téléphonique {f}
|
telephone directory {n} (a listing of telephone subscribers)
|
:: annuaire téléphonique {m}, annuaire {m}
|
telephone exchange {n} (equipment)
|
:: commutateur téléphonique {m}, autocommutateur {m} (among telephone workers)
|
telephone exchange {n} (rooms)
|
:: commutateur téléphonique {m}, autocommutateur {m} (among telephone workers)
|
telephone kiosk {n} (telephone booth) SEE: telephone booth
|
::
|
telephone line {n} (infrastructure which allows a single telephone to be connected to a network)
|
:: ligne téléphonique
|
telephone number {n} (digits assigned to a telephone)
|
:: numéro de téléphone {m}, numéro
|
telephone operator {n} (a person who operates a telephone switchboard)
|
:: téléphoniste {m} {f}
|
telephone operator {n} (a person who provides assistance in establishing a connection, or who provides information or takes messages via the telephone)
|
:: téléphoniste {m} {f}
|
telephotography {n}
|
:: téléphotographie {f}
|
teleport {v} /ˈtɛləpɔː(ɹ)t/ (travel without physically crossing distance)
|
:: téléporter
|
teleportation {n} (process of moving matter from one point to another)
|
:: téléportation {f}
|
teleporter {n} /tɛlipɔː(ɹ)tə(ɹ)/
|
:: téléporteur
|
teleporter {n} (truck-mounted lift) SEE: cherry picker
|
::
|
teleprompter {n} /ˈtɛləˌpɹɑmptəɹ/ (device that displays scrolling text)
|
:: prompteur {m}, télésouffleur {m}, téléprompteur
|
telescope {n} /ˈtɛləˌskoʊp/ (optical instrument that magnifies)
|
:: lunette {f} [refracting telescope], télescope {m} [reflecting telescope]
|
telescopic {adj} /tɛlɪˈskɒpɪk/ (of or relating to a telescope)
|
:: télescopique
|
Telescopium {prop} (small faint constellation of the southern winter sky)
|
:: Télescope {m}
|
telescreen {n} (screen for broadcasting)
|
:: télécran {m}
|
teleshopping {n} (shopping from home in response to offers on television advertising or shopping channels)
|
:: téléshopping {m}
|
teleshow {n} (television show) SEE: television show
|
::
|
Telesphoros {prop} (Son of Asclepius)
|
:: Télesphore {m}
|
telestial {adj} /təˈlɛst͡ʃəl/ (of or pertaining to the lowest degree of glory)
|
:: téleste
|
telesurveillance {n}
|
:: télésurveillance {m}
|
teletsunami {n} /tɛlə-tsuˈnɑːmi/ (tsunami that travels 1000 kilometres)
|
:: télétsunami {m}
|
Teletubby {n} (TV creature)
|
:: Télétubby {f}
|
teletype {n} (teleprinter)
|
:: télétype {m}
|
televangelist {n} /tɛlɪˈvændʒəlɪst/ (televangelist)
|
:: télévangéliste {m} {f}
|
televise {v} (broadcast, or be broadcast, by television)
|
:: téléviser
|
television {n} /ˈtɛlɪˌvɪʒən/ (medium)
|
:: télévision {f}
|
television {n} (device for receiving television signals)
|
:: téléviseur {m}, télévision {f} [fam.], télé {f}, poste de télévision {m}
|
television {n} (program broadcasting)
|
:: télévision {f}
|
television channel {n} (a specific radio frequency or band of frequencies used for transmitting television)
|
:: chaîne de télévision {f}
|
television program {n} (the content of an individual television broadcasting)
|
:: émission de télévision {f}
|
television series {n} (series) SEE: series
|
::
|
television set {n} (television) SEE: television
|
::
|
television show {n} (live or recorded TV broadcast or program)
|
:: émission de télévision {f}, émission de télé {f}
|
television station {n} (studio from where a television channel is broadcasted)
|
:: station de télévision {f}
|
televoting {n} (a form of advertising)
|
:: télévote
|
telework {n} (telecommuting) SEE: telecommuting
|
::
|
telex {n} /tɛlɛks/ (telex)
|
:: télex {m}
|
telicity {n} /tiːˈlɪsɪti/ (presenting an action or event as complete)
|
:: télicité {f}
|
tell {v} /tɛl/ (to pass information)
|
:: dire
|
tell {v} (to say)
|
:: dire
|
tell {v} (to instruct)
|
:: dire
|
tell {v} (narrate) SEE: narrate
|
::
|
teller {n} /ˈtɛləɹ/ (person who tells stories)
|
:: diseur {m}, diseuse {f}, conteur, conteuse {f}, raconteur {m}, raconteuse {f}
|
teller {n} (bank clerk who receives and pays out money)
|
:: caissier {m}, caissière {f}
|
teller {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine
|
::
|
tell me about it {phrase} (used to express agreement and sympathy with previous speaker's statement)
|
:: je ne te le fais pas dire, ne m'en parle pas
|
tell off {v} (to rebuke)
|
:: passer un savon
|
tell on {v} (to tell someone that someone else has done something wrong)
|
:: balancer
|
telltale {adj}
|
:: révélateur {m}, révélatrice {f}
|
tell the truth {phrase} (asserting frank honest of associated statement)
|
:: pour être honnête
|
tell time {v} (to measure time)
|
:: donner l'heure, chronométrer
|
tell time {v} (to read a clock)
|
:: donner l'heure, dire l'heure
|
tellurate {n} (any salt of telluric acid)
|
:: tellurate {m}
|
Tellurian {n} (inhabitant of the earth) SEE: Earthling
|
::
|
telluric {adj} (pertaining to the Earth)
|
:: tellurique
|
telluric {adj} (containing tellurium in a lower valency than in tellurous compounds)
|
:: tellurique
|
telluride {n} (binary compound of tellurium)
|
:: tellurure {m}
|
tellurium {n} /tɪˈljʊəɹiəm/ (chemical element)
|
:: tellure {m}
|
tellurometer {n} (surveying instrument)
|
:: telluromètre {m}
|
telly {n} /ˈtɛli/ (television (medium), see also: television)
|
:: télé {f}, téloche {f}
|
telly {n} (television set, see also: television)
|
:: télé {f}, téloche {f}
|
telolecithal {adj} (having the yolk at one end)
|
:: télolécithe
|
telomere {n} /ˈtɛləmɪəɹ/ (either of the sequences of DNA at each end of a eukaryotic chromosome)
|
:: télomère {m}
|
telophase {n} (final stage of mitosis or meiosis)
|
:: télophase {f}
|
Telugu {prop} /ˈtɛl.ə.ɡuː/ (Dravidian language of India)
|
:: télougou
|
Telugu {n} (member of the people who speak it)
|
:: Télougou {m}, Télougoue {f}
|
Telychian {prop}
|
:: Télychien
|
temblor {n} (earthquake) SEE: earthquake
|
::
|
temerity {n} /təˈmɛɹəti/ (reckless boldness)
|
:: témérité {f}
|
Temminck's stint {n} (Calidris temminckii)
|
:: bécasseau de Temminck
|
temp {n} /tɛmp/ (temporary employee)
|
:: employé temporaire {m}, employée temporaire {f}
|
tempeh {n} /ˈtɛmpeɪ/ (food)
|
:: tempeh
|
temper {n} /ˈtɛmpɚ/ (tendency to be of a certain type of mood)
|
:: caractère {m}, tempérament {m}
|
temper {n} (state of mind)
|
:: humeur {f}, état d'esprit {m}
|
temper {n} (heat treatment)
|
:: recuit {m}
|
temper {v} (to strengthen or toughen by heat treatment)
|
:: recuire
|
tempera {n} /ˈtɛmpəɹə/ (painting medium, artistic technique)
|
:: tempera {f}, tempéra {f}
|
temperament {n} /ˈtɛmpəɹəmənt/ (a person's normal manner of thinking, behaving or reacting)
|
:: tempérament {m}
|
temperamental {adj} (emotional or moody, inconsistent)
|
:: caractériel
|
temperance {n} (state with regard to heat or cold) SEE: temperature
|
::
|
temperance {n} (habitual moderation)
|
:: sobriété {f}
|
temperance {n} (moderation of passion)
|
:: sobriété {f}
|
temperance {n} (one of seven virtues)
|
:: tempérance {f}
|
temperance {n} (Tarot card)
|
:: tempérance
|
temperate {adj} /ˈtɛmpəɹət/ (moderate; not excessive heat, climate)
|
:: tempéré
|
temperate {adj}
|
:: tempéré
|
temperate zone {n} (region between the tropics and the polar region)
|
:: zone tempérée {f}
|
temperature {n} /ˈtɛmp(ə)ɹətʃə(ɹ)/ (a measure of cold or heat)
|
:: température
|
temper tantrum {n} (fit of bad temper) SEE: tantrum
|
::
|
tempest {n} /ˈtɛmpəst/ (storm)
|
:: tempête {f}
|
tempest in a teapot {n} (big fuss made in a small context)
|
:: tempête dans un verre d'eau {f} [storm in a glass of water]
|
tempestuous {adj} (of or resembling a tempest; stormy)
|
:: tempétueux
|
tempestuously {adv} (in a tempestuous manner)
|
:: tempétueusement
|
Templar {n} (one of the Knights Templar)
|
:: templier {m}
|
template {n} /ˈtɛm.plɪt/ (physical object)
|
:: gabarit {m}, calibre {m}, patron {m}, réglette {f}, modèle
|
template {n} (generic model)
|
:: modèle {m}
|
template {n} (object-oriented programming)
|
:: template {m}
|
temple {n} /ˈtɛmp(ə)l/ (place of worship, see also: church; mosque; synagogue)
|
:: temple {m}
|
temple {n} (region of skull)
|
:: tempe {f}
|
Temple {prop} (the chief temple to YHWH in Jerusalem)
|
:: Temple {m}
|
Temple Mount {prop} (hill of Jerusalem)
|
:: Mont du Temple {m}
|
temple name {n} (posthumous title of a Chinese, Korean or Vietnamese emperor)
|
:: nom de temple {m}
|
Temple of Heaven {prop} (complex of religious buildings in Beijing)
|
:: Temple du ciel {m}
|
tempo {n} /ˈtɛm.pəʊ/ (frequency or rate)
|
:: tempo {m}
|
tempo {n} (music: number of beats per minute)
|
:: tempo {m}
|
temporal {adj} /ˈtɛm.pəɹ.əl/ (of or relating to time)
|
:: temporel
|
temporal {adj} (of limited time)
|
:: temporaire
|
temporal {adj} (of or relating to the material world)
|
:: temporel
|
temporal {adj} ((euphemistic for) lasting a short time only)
|
:: temporaire {m} {f}
|
temporal bone {n} (either of two compound bones at the sides of the skull)
|
:: os temporal {m}
|
temporarily {adv} /ˌtɛmpəˈɹɛɹəli/ (for a limited period of time)
|
:: temporairement, provisoirement
|
temporary {adj} /ˈtɛmpəɹəɹi/ (for a limited time, ephemeral, not constant)
|
:: temporaire, provisoire {m} {f}
|
temporary {n} (short-term employee)
|
:: intérimaire {m} {f}
|
temporary tooth {n} (milk tooth) SEE: milk tooth
|
::
|
temporize {v} (to deliberately act evasively or prolong a discussion)
|
:: temporiser, tergiverser
|
tempt {v} /tɛmpt/ (to provoke someone to do wrong)
|
:: tenter
|
tempt {v} (to attract, allure)
|
:: attirer
|
temptation {n} /tɛmpˈteɪʃən/ (act of tempting)
|
:: tentation {f}
|
tempter {n} (Someone that tempts)
|
:: tentateur {m}
|
tempt fate {v} (To take an extreme risk)
|
:: tenter le diable
|
tempting {adj} /ˈtɛmp.tɪŋ/ (attractive, appealing, enticing)
|
:: tentant
|
temptress {n} (An alluring woman who seduces or exploits men)
|
:: tentatrice {f}, séductrice {f}
|
temptress {n}
|
:: tentatrice {f}
|
tempura {n} /ˈtɛmpʊɹə/ (dish made by deep-frying food in a light batter)
|
:: tempura {f}
|
tempus fugit {proverb} (time flies) SEE: time flies
|
::
|
ten {n} /tɛn/
|
:: dix {m}
|
ten {num} (the cardinal number occurring after 9 and before 11)
|
:: dix
|
tenacious {adj} /təˈneɪʃəs/ (unwilling to yield from a point of view etc; dogged)
|
:: tenace
|
tenacity {n} /təˈnæs.ɪ.ti/ (quality or state of being tenacious)
|
:: ténacité {f}
|
tenancy in common {n}
|
:: indivision {f}, copropriété indivise {f}
|
tenant {n} /ˈtɛ.nənt/ (one who pays a fee in return for the use of land, etc.)
|
:: locataire {m} {f}
|
tenant {n} (one who has possession of any place; a dweller; an occupant)
|
:: occupant {m}
|
tenant {v} (to hold as, or be, a tenant)
|
:: louer
|
tenant farmer {n} (a person who farms land rented from a landlord)
|
:: fermier {m}
|
tench {n} /tɛnt͡ʃ/ (species of freshwater game fish)
|
:: tanche
|
Ten Commandments {prop} (religious ten commandments)
|
:: Décalogue {m}, dix commandements {m-p}
|
tend {v} /tɛnd/ (to make a tender of; to offer or tender)
|
:: traiter de
|
tend {v} (to be probable or likely)
|
:: avoir tendance à
|
tendency {n} /ˈtɛndənsi/ (likelihood of behaving in a particular way)
|
:: tendance {f}
|
tendentious {adj} /tɛnˈdɛnʃəs/ (biased opinion)
|
:: tendancieux {m}, tendancieuse {f}
|
tendentious {adj} (slanted)
|
:: tendancieux {m}, tendancieuse {f}
|
tender {adj} /ˈtɛn.dɚ/ (sensitive or painful)
|
:: tendre
|
tender {adj} (soft and easily chewed)
|
:: tendre
|
tender {adj} (fond, loving, gentle, sweet)
|
:: tendre
|
tender {n} (means of payment)
|
:: moyen de paiement {m}
|
tender {n} (law: an offer to buy or sell something)
|
:: offre {f}
|
tenderloin {n} (tenderest part of a loin of meat)
|
:: filet {m}
|
tenderloin steak {n} (Any of several steaks cut from the tenderest part of the loin of beef)
|
:: filet de bœuf
|
tender loving care {n} (considerate and compassionate care)
|
:: soins affectueux
|
tenderly {adv} /ˈtɛn.dɚ.li/ (in a tender manner)
|
:: tendrement
|
tenderness {n} /ˈtɛn.dɚ.nɪs/ (a tendency to express warm, compassionate feelings)
|
:: tendresse {f}
|
tendon {n} /ˈtɛndən/ (tough band of inelastic fibrous tissue that connects a muscle with its bony attachment)
|
:: tendon
|
tendril {n} /ˈtɛn.dɹəl/ (thin, spirally coiling stem)
|
:: vrille {f}
|
tendril {n} (hair-like tentacle)
|
:: cirre {m}
|
tenement {n} /ˈtɛnɪmənt/ (a building that is rented to multiple tenants, especially a low-rent, run-down one)
|
:: appartement, logement {m}
|
Tenerife {prop} (one of the Canary Islands)
|
:: Ténérife {f}
|
tenet {n} /ˈtɛnɪt/ (an opinion, belief or principle)
|
:: principe {m}; croyance {f}, dogme {m}
|
tenfold {adj} (ten times as much)
|
:: décuple
|
tenfold {adv} (by ten times as much)
|
:: décupler
|
Tengmalm's owl {n} (species)
|
:: nyctale de Tengmalm {f}, chouette de Tengmalm {f}, chouette boréale {f}
|
ten million {num} (10,000,000)
|
:: dix millions
|
Tennessee {prop} /ˌtɛn.əˈsi/ (state)
|
:: Tennessee {m}
|
tennessine {n} /ˈtɛn.əˌsiːn/ (chemical element with atomic number 117)
|
:: tennesse {m}
|
tennis {n} /ˈtɛ.nɪs/ (sport played by two or four players with strung racquets)
|
:: tennis {m}
|
tennis court {n} (surface on which tennis is played)
|
:: court de tennis {m}
|
Tennis Court Oath {prop}
|
:: Serment du Jeu de Paume
|
tennis elbow {n} (inflammation)
|
:: épicondylite {f}
|
tennis player {n} (a person who plays tennis)
|
:: joueur de tennis {m}, tennisman {m}
|
tennis racket {n} (tennis bat)
|
:: raquette de tennis {f}
|
ten o'clock {n} (the start of the eleventh hour)
|
:: dix heures {f}
|
tenon {n}
|
:: tenon {m}
|
tenor {n} /tɛnə(ɹ)/ (musical range)
|
:: ténor {m}
|
tenpin bowling {n} (bowling) SEE: bowling
|
::
|
tense {n} /tɛns/ (verb forms distinguishing time)
|
:: temps {m}, temps verbal {m}
|
tense {adj} (showing stress or strain)
|
:: tendu
|
tense {v} (make or become tense)
|
:: tendre
|
tensegrity {n} (tensional integrity (of a structure))
|
:: tenségrité {f}
|
tenseness {n} (the characteristic of being tense)
|
:: tension
|
tenside {n} (surfactant) SEE: surfactant
|
::
|
tension {n} /ˈtɛnʃən/ (psychological state)
|
:: tension
|
tension {n} (state of an elastic object)
|
:: tension
|
tension {n} (voltage)
|
:: tension
|
tensor {n} ((mathematics, physics) function of several variables)
|
:: tenseur {m}
|
tensorial {adj}
|
:: tensoriel
|
tensor product {n} (bilinear operation)
|
:: produit tensoriel {m}
|
tent {n} /tɛnt/ (portable lodge)
|
:: tente {f}, [military slang, colloquial] guitoune
|
tentacle {n} /ˈtɛntəkəl/ (elongated, boneless, flexible appendage)
|
:: tentacule {m}
|
tentative {adj} /ˈtɛntətɪv/ (uncertain)
|
:: provisoire, tentatif
|
tentatively {adv} /ˈtɛntətɪvli/ (Of, or having to do with being tentative)
|
:: expérimentalement
|
tenth {adj} /tɛnθ/ (ordinal form of ten, see also: 10th)
|
:: dixième (before the noun); (in names of monarchs and popes) dix (after the name) (abbreviation X)
|
tenth {n} (something in the tenth position)
|
:: dixième {m} {f}
|
tenth {n} (a tenth; one of ten equal parts of a whole)
|
:: dixième {m}
|
ten thousand {num} (10,000)
|
:: dix mille
|
tent peg {n} (peg, to hold a rope that supports a tent)
|
:: sardine {f}
|
tentpole {n} (pole used to hold up a tent)
|
:: mât de tente {m}
|
tenuous {adj} /ˈtɛn.ju.əs/ (thin in substance or consistency)
|
:: ténu
|
tenure {n} /ˈtɛn.jɚ/ (status of having a permanent post)
|
:: titularisation {f}
|
tenure {n} (right to hold land under the feudal system)
|
:: tenure {f}
|
Teochew {prop} (one of the divisions of the Chinese language)
|
:: teochew {m}
|
TEOTWAWKI {n} /ti.ɑt.wɑk.i/ ((acronym) The end of the world as we know it)
|
:: la fin du monde tel que nous le connaissons
|
tepal {n} /ˈtiːp(ə)l/ (botany)
|
:: tépale {m}
|
Tepelenë {prop} (town)
|
:: Tepelen
|
tephra {n} /ˈtɛ.fɹə/
|
:: téphra
|
tepid {adj} /ˈtɛpɪd/ (lukewarm)
|
:: tiède
|
tepid {adj} (uninterested)
|
:: tiède, tiédasse, mou, indifférent, atone, avachi, ramollo
|
tequila {n} /ˌtəˈkiː.lə/ (liquor)
|
:: tequila, téquila
|
tera- {prefix} /ˈtɛ.ɹə/ (SI prefix)
|
:: téra-
|
terabyte {n} (1,000,000,000,000 bytes)
|
:: téraoctet {m}
|
teraflop {n} /ˈtɛɹəflɑp/ (a trillion flops)
|
:: téraflop
|
terametre {n} (SI unit of length equal to 1012 metres)
|
:: téramètre {m}
|
Teramo {prop} (province)
|
:: Teramo
|
Teramo {prop} (capital)
|
:: Teramo
|
teratogen {n} (agent or substance which can cause malformation)
|
:: tératogène {m}
|
teratogenesis {n} (development of congenital malformations)
|
:: tératogénèse {f}, tératogénie {f}
|
teratogenetic {adj} (teratogenic) SEE: teratogenic
|
::
|
teratogenic {adj} (relating to malformations)
|
:: tératogénique {m} {f}, tératogénétique {m} {f}
|
teratogenic {adj} (causing malformations)
|
:: tératogène {m} {f}
|
teratogenic {n} (teratogenic agent)
|
:: tératogène {m}
|
teratogenicity {n} (capability to cause malformations)
|
:: tératogénicité {f}
|
teratogeny {n} (teratogenesis) SEE: teratogenesis
|
::
|
teratological {adj} (elating to teratology)
|
:: tératologique {m} {f}; tératologique {m} {f}
|
teratological {adj} (of abnormal growth)
|
:: tératologique {m} {f}
|
teratologist {n} (scientist specialising in teratology)
|
:: tératologiste {m} {f}
|
teratology {n} ((medicine) study of congenital malformations)
|
:: tératologie {f}
|
teratology {n} ((toxicology) study of the mechanisms in bringing about malformations.)
|
:: tératologie {f}
|
terawatt {n} (one million million ( 1012 ) watts, abbreviated as TW)
|
:: térawatt {m}
|
terbium {n} /ˈtɜːɹbiəm/ (chemical element)
|
:: terbium {m}
|
terbuthylazine {n} (selective herbicide)
|
:: terbuthylazine {m}
|
terce {n} (third hour of daylight)
|
:: tierce {f}
|
terce {n} (Christian service during this hour)
|
:: tierce {f}
|
terebinth {n} (a Mediterranean tree)
|
:: térébinthe {m}
|
terebrant {adj} /ˈtɛɹəbɹənt/
|
:: térébrant
|
teredo {n}
|
:: taret {m}
|
Terence {prop} (male given name)
|
:: Térence {m}
|
Teresa {prop} /təˈɹiː.sə/ (female given name)
|
:: Thérèse {f}
|
Teresian {adj}
|
:: thérésien
|
tergiversate {v} /tɝˈdʒɪvɝseɪt/ (to evade, to equivocate using subterfuge; to deliberately obfuscate)
|
:: se dérober; tergiverser [in part]
|
tergiversate {v} (to change sides or affiliation; to apostatize)
|
:: changer de camp, retourner sa chemise
|
term {n} /tɝm/ (limitation, restriction or regulation)
|
:: limite {f}
|
term {n} (word or phrase, especially one from a specialised area of knowledge)
|
:: terme {m}, mot {m}, expression {f}
|
term {n} (period of time, time limit)
|
:: durée {f}
|
term {n} (period in office or prison)
|
:: mandat {m} [in office]
|
term {n} (one of the addends in a sum or in another mathematical operation)
|
:: terme {m}
|
termes {n} (a termite) SEE: termite
|
::
|
terminal {n} /ˈtɚmɪnəl/ (airport building)
|
:: terminal {m}, aérogare {f}
|
terminal {n} (railway station)
|
:: gare {f}, station {f}
|
terminate {v} /ˈtɝmɪneɪt/ (to end incompletely)
|
:: terminer
|
termination {n} /tɚmɪˈneɪʃən/ (the process of terminating or the state of being terminated)
|
:: terminaison
|
termination {n} (an end in time; a conclusion)
|
:: fin {f}
|
termination {n} (the last part (or morpheme) of a word, see also: suffix)
|
:: terminaison {f}
|
termination {n} (ending up of a polypeptid chain)
|
:: terminaison
|
termination shock {n} (boundary marking one of the outer limits of the Sun's influence)
|
:: choc terminal
|
terminator {n} /ˈtəː.mɪ.neɪ.tə/ (an electrical device)
|
:: terminateur
|
terminator {n} (the line between the day side and the night side)
|
:: terminateur
|
terminological {adj} /ˌtɜɹmənəlˈɒd͡ʒɪkəl/ (of, or relating to terminology)
|
:: terminologique
|
terminologist {n} /tɛː(ɹ).mɪ.nɑ.lɑ.dʒɪst/ (person who studies and uses terminology)
|
:: terminologue {m} {f}
|
terminology {n} /ˌtɚməˈnɑləd͡ʒi/ (the doctrine of terms; a theory of terms or appellations; a treatise on terms, a system of specialized terms)
|
:: terminologie {f}
|
terminology {n} (terms used in any business, art, etc)
|
:: terminologie {f}
|
terminotics {n}
|
:: terminotique {f}
|
termite {n} /ˈtɜː(ɹ).maɪt/ (insect)
|
:: termite {m}
|
term of address {n} (word or phrase used to address or refer to someone)
|
:: forme d'adresse {f}
|
term of art {n} (term specific to a particular field) SEE: technical term
|
::
|
term of endearment {n} (word, phrase, or nickname expressing affection)
|
:: terme affectueux {m}
|
termolecular {adj} (involving three molecules)
|
:: termoléculaire
|
terms and conditions {n} (legal restriction on use)
|
:: termes et conditions {m-p}
|
tern {n} /tɝn/ (bird of family Sternidae)
|
:: sterne {f}
|
ternary {adj} (Mathematics: Having three variables)
|
:: ternaire
|
Terni {prop} (province)
|
:: Terni
|
Terni {prop} (town)
|
:: Terni
|
Terpsichore {prop} /ˌtəːpˈsɪkəɹi/ (Greek mythology: one of the nine muses)
|
:: Terpsichore {f}
|
Terra {prop} (the Planet Earth) SEE: Earth
|
::
|
terrace {n} /ˈtɛɹəs/ (platform that extends outwards from a building)
|
:: terrasse {f}
|
terrace {n} (raised, flat-topped bank of earth with sloping sides)
|
:: terrasse {f}
|
terrace {n} (standing area at a football ground)
|
:: gradins {m-p}
|
terrace {n} (roof of a building, especially if accessible to the residents)
|
:: terrasse {f}
|
terraced house {n} (type of house) SEE: rowhouse
|
::
|
terracotta {n} /ˌtɛɹəˈkɒtə/ (hard red-brown earthenware)
|
:: terre cuite
|
Terracotta Army {prop} (the Terra Cotta Warriors and Horses of the First Emperor of China)
|
:: armée de Terracotta {f}, armée de terre cuite {f}
|
Terracotta Warriors {prop} (Terracotta Army) SEE: Terracotta Army
|
::
|
terra firma {n} /tɛɹəˈfɜːmə/ (land, as opposed to water or air)
|
:: la terre ferme
|
terraforming {n} (planetary engineering)
|
:: terraformation {f}, terraforming {m}, terraformage {m}
|
terrain {n} /tə.ˈreɪn/ (area)
|
:: terrain {m}
|
terra incognita {n} (unknown land)
|
:: terra incognita {f}, terre inconnue {f}
|
terramare {n} /ˌtɛɹəˈmɑːɹɪ/ (prehistoric settlements of the Po valley)
|
:: terramares {f-p}
|
Terran {n} (inhabitant of the Earth) SEE: Earthling
|
::
|
terraqueous {adj} (Comprising land and water)
|
:: terraqué
|
Terreneuvian {n} (Cambrian series)
|
:: Terreneuvien {m}
|
Terreneuvian {n} (Newfoundland French)
|
:: terreneuvien {m}
|
terrestrial {adj} /təˈɹɛstɹi.əl/ (of, relating to, or inhabiting the Earth or its inhabitants)
|
:: terrestre
|
terrestrial {adj} (living or growing on land; not aquatic)
|
:: terrestre {m} {f}
|
Terrestrial {n} (inhabitant of the Earth) SEE: Earthling
|
::
|
terrestrial planet {n} (Any planet of the solar system or any exoplanet which is Earth-like)
|
:: planète tellurique {f}
|
terrible {adv} /ˈtɛ.ɹə.bl̩/ (dreadful; causing alarm or fear)
|
:: terrible, horrible, épouvantable
|
terrible {adv} (most formidable)
|
:: terrible {m} {f}
|
terrible {adv} (intense; extreme in degree or extent)
|
:: terrible {m} {f}, épouvantable {m} {f}
|
terrible {adv} (unpleasant)
|
:: épouvantable {m} {f}, horrible {m} {f}
|
terrible {adv} (very bad)
|
:: terrible {m} {f}, épouvantable {m} {f}
|
terrible {adv}
|
:: terrible
|
terribly {adv} /ˈtɛɹ.ɪ.bli/ (in a terrible manner)
|
:: terriblement
|
terribly {adv} (very; extremely)
|
:: terriblement
|
Terrien {prop}
|
:: Terrien
|
terrier {n} (dog)
|
:: terrier {m}
|
terrific {adj} /təˈɹɪfɪk/ (extremely good)
|
:: formidable, fantastique
|
terrifically {adv}
|
:: formidablement, fantastiquement
|
terrified {adj} /ˈtɛɹɪfaɪd/ (extremely frightened)
|
:: terrifié, terrorisé
|
Territoire de Belfort {prop} (department of France)
|
:: Territoire de Belfort {m}
|
territorial {adj} /ˌtɛ.ɹɪˈtɔː.ɹi.əl/ (of, relating to, or restricted to a specific geographic area, or territory)
|
:: territorial
|
territorial integrity {n} (principle that a state’s borders are sacrosanct)
|
:: intégrité territoriale
|
territorialization {n} (the process of territorializing)
|
:: territorialisation {f}
|
territorialize {v} (to enlarge by extension of territory)
|
:: territorialiser
|
territorial waters {n} (belt of coastal waters)
|
:: mer territoriale {f}, eaux territoriales {f-p}
|
territory {n} /ˈtɛɹɪˌtɔɹi/ (large tract of land)
|
:: territoire {m}
|
territory {n} (administrative unit)
|
:: territoire {m}
|
territory {n} (area which an animal defends)
|
:: territoire {m}
|
terror {n} /ˈtɛɚ/ (extreme fear)
|
:: terreur {f}, effroi {m}
|
terror {n} (something causing fear)
|
:: terreur {f}
|
terror {n} (terrorism)
|
:: terrorisme {m}
|
terrorcore {n} (European music genre that is a faster variant of hardcore techno, often incorporating samples from horror films)
|
:: terreur
|
terrorise {v} (fill with terror) SEE: terrorize
|
::
|
terrorism {n} /ˈtɛɹəɹɪzəm/ (use of terror as a means of coercion)
|
:: terrorisme {m}
|
terrorist {n} /ˈtɛɹəɹɪst/ (person who uses terror as a weapon in a political struggle)
|
:: terroriste {m} {f}
|
terrorize {v} /ˈtɛɹəɹaɪz/ (fill with terror)
|
:: terroriser
|
terry {n} (terry cloth) SEE: terry cloth
|
::
|
terry cloth {n} (cotton fabric)
|
:: tissu-éponge {m}
|
terse {adj} /tɜːs/ (brief, concise, to the point, see also: brief; concise)
|
:: laconique {m} {f}
|
terse {adj} (abruptly or brusquely short)
|
:: laconique {m} {f}, lapidaire {m} {f}
|
Tertiary {prop} (first part of the Cenozoic era)
|
:: Tertiaire {m}
|
Tertullian {prop} /təɹˈtʌli.ən/ (Roman cognomen)
|
:: Tertullien {m}
|
terza rima {n} /ˌtɝtsə ˈɹimə/ (arrangement of triplets rhyming aba bcb cdc)
|
:: terza rima {f}
|
tesla {n} /ˈtɛslə/ (Unit of measurement of magnetic flux density)
|
:: tesla {m}
|
Tesla coil {n} (resonant transformer circuit)
|
:: bobine Tesla {f}
|
teslameter {n} (instrument)
|
:: teslamètre
|
tessellation {n} /tɛsəˈleɪʃən/
|
:: pavage, dallage
|
test {n} /tɛst/ (challenge, trial)
|
:: épreuve {f}
|
test {n} (academics: examination)
|
:: test {m}, examen {m}
|
test {n} (product examination)
|
:: test {m}
|
test {v} (to challenge)
|
:: tester, mettre à l'épreuve
|
test {v} (to administer an examination during the academic term)
|
:: tester
|
test {v} (to place a product or piece of equipment under everyday and/or extreme conditions)
|
:: tester
|
testament {n} /ˈtɛst.ə.mənt/ (document containing a person's will)
|
:: testament {m}
|
testament {n} (part of the Bible)
|
:: testament {m}
|
testament {n} (credo) SEE: credo
|
::
|
testamentary {adj} (of or pertaining to a will or testament)
|
:: testamentaire
|
testator {n} /tɛsˈteɪ.tɚ/ (One who dies having made a legally valid will)
|
:: testateur {m}, testatrice {f}
|
testicle {n} /ˈtɛstɪkəl/ (male sex gland)
|
:: testicule {m}
|
testicular {adj} /tɛsˈtɪkjələ/ (pertaining to the testicles)
|
:: testiculaire
|
testify {v} /ˈtɛstɪfaɪ/ (to make a declaration, or give evidence, under oath)
|
:: témoigner, attester
|
testimonial {n} (statement given under oath) SEE: testimony
|
::
|
testimony {n} /ˈtɛstɪmoʊni/ (statement in court)
|
:: témoignage {m}
|
testimony {n} (personal account of conversion)
|
:: témoignage {m}
|
testimony {n} (witness, evidence proof of some fact)
|
:: témoignage {m}
|
testing {n} /ˈtɛstɪŋ/ (the act of conducting a test)
|
:: test
|
testosterone {n} /tɛsˈtɒstəˌɹəʊn/ (steroid hormone)
|
:: testostérone {f}
|
test the waters {v} (explore or probe)
|
:: tâter le terrain, prendre la température
|
test tube {n} (glass tube)
|
:: tube à essai, éprouvette {f}
|
test tube baby {n} (baby who was conceived by in vitro fertilisation)
|
:: bébé éprouvette {m}, bébé-éprouvette {m}
|
tetanus {n} /ˈtɛt.ən.əs/ (disease)
|
:: tétanos {m}
|
tetany {n} (condition)
|
:: tétanie {f}
|
tetchily {adv} /ˈtɛtʃ.ɪ.li/ (in an annoyed or irritated manner)
|
:: avec irritation {f}, pétulamment, coléreusement, furieusement
|
tetchy {adj} /ˈtɛtʃi/ (easily annoyed or irritated)
|
:: irascible
|
tether {n} (rope, cable etc. that holds something in place whilst allowing some movement)
|
:: longe {f}
|
tether {v} (to restrict something with a tether)
|
:: attacher
|
tetherball {n} (sport)
|
:: spirobole
|
Tethys {prop} /ˈtɛθɪs/ (mythology)
|
:: Téthys {f}
|
Tethys {prop} (moon of Saturn)
|
:: Téthys {f}
|
tetrachloride {n} (choloride containing four chlorine atoms in each molicule)
|
:: tétrachlorure {m}
|
tetrachromacy {n} /ˌtɛtɹəˈkɹoʊməsi/ (having four independent channels for conveying color in the eye)
|
:: tétrachromatie {f}, tétrachromatisme {m}
|
tetracycline {n} (antibiotic produced by bacteria)
|
:: tétracycline {f}
|
tetracycline {n} (antibiotic with the same general structure)
|
:: tétracycline {f}
|
tetradymite {n} (mineral)
|
:: tétradymite {f}
|
tetragon {n} (quadrilateral) SEE: quadrilateral
|
::
|
Tetragrammaton {prop} (the four Hebrew letters י-ה-ו-ה, used as the ineffable name of God)
|
:: tétragramme {m}
|
tetrahedral {adj} (pertaining to a tetrahedron)
|
:: tétraédrique
|
tetrahedron {n} /tɛtɹəˈhiːdɹən/ (polyhedron)
|
:: tétraèdre {m}
|
tetrahydrocannabinol {n} /tɛtɹəhaɪdɹə(ʊ)ˈkænəbɪnɒl/ (THC)
|
:: tétrahydrocannabinol {m}
|
tetralogy {n} /tɛˈtɹælədʒi/ (A series of four related works)
|
:: tétralogie {f}
|
tetralogy of Fallot {n} (congenital heart defect)
|
:: tétralogie de Fallot {f}
|
tetrameter {n} (a line in a poem having four metrical feet (poetry))
|
:: tétramètre
|
tetraneutron {n} (cluster of four neutrons)
|
:: tétraneutron {m}
|
tetraoxane {n} /ˌtɛtɹəˈɒkseɪn/ (six-membered saturated heterocycle)
|
:: tétraoxane {m}
|
tetraplegia {n} (paralysis of all four limbs)
|
:: tétraplégie {f}
|
tetrapod {n} (any vertebrate with four limbs) SEE: quadruped
|
::
|
tetrapod {adj} (having four limbs or feet)
|
:: tétrapode
|
tetrapolar {adj} (having or relating to four poles)
|
:: tétrapolaire
|
tetrapolis {n}
|
:: tétrapole {f}
|
tetraquark {n} (hypothetical meson)
|
:: tétraquark {m}
|
tetrarchic {adj}
|
:: tétrarchique
|
tetrarchy {n} (government by four people)
|
:: tétrarchie {f}
|
Tetreault {prop}
|
:: Tétreault
|
Tetreaultville {prop}
|
:: Tétreaultville
|
Tetris {prop} /ˈtɛtɹɪs/ (game in which falling shapes must be manipulated)
|
:: Tetris
|
tetrose {n} (sugar containing four carbon atoms)
|
:: tétrose {m}
|
Tetum {prop} (language)
|
:: tétoum {m}
|
teuthology {n} (Branch of zoology dealing with cephalopods)
|
:: teuthologie {f}
|
Teuton {n} /ˈt(j)u.tən/ (member of a Germanic tribe)
|
:: Teuton {m}, Teutonne {f}
|
Teutonic Knights {prop} (order)
|
:: Ordre teutonique {m}, Chevaliers Teutoniques {m-p}
|
Teutonism {n} (German idiom) SEE: Germanism
|
::
|
Texan {n} /ˈtɛksən/ (an inhabitant or a resident of Texas)
|
:: Texan {m}, Texane {f}
|
Texas {prop} /ˈtɛk.səs/ (a state of the United States of America)
|
:: Texas {m}
|
texel {n} (image representing the smallest unit of a texture)
|
:: texel {m}
|
text {n} /tɛkst/ (a written passage)
|
:: texte {m}
|
text {n} (a book, tome or other set of writings)
|
:: texte {m}
|
text {n} (a brief written message transmitted between mobile phones)
|
:: texto {m}, SMS {m}
|
text {v} (to send a text message to)
|
:: textoter
|
textbook {n} /ˈtɛkst.bʊk/ (formal manual of instruction)
|
:: manuel {m}, livre de classe {m}
|
textbook case {n} (real-life case that matches theory)
|
:: cas d’école {m}
|
text box {n} (widget that accepts textual input)
|
:: zone de saisie {f}, champ de saisie {m}, case {f}
|
text editor {n} (something used to edit text in computers)
|
:: éditeur de texte
|
text file {n} (plain, human-readable file containing only text)
|
:: fichier texte {m}
|
textile {n} /ˈtɛks.taɪl/ (cloth produced from fabric)
|
:: textile
|
textile {n} (A non-nudist)
|
:: textile {m} {f}
|
text message {n} (a brief electronic message)
|
:: texto {m}, SMS {m}
|
textual {adj} /ˈtɛk.stju.əl/ (of or pertaining to text)
|
:: textuel
|
textual criticism {n} (discipline for reconstructing old text forms)
|
:: critique textuelle {f}
|
texture {n} /ˈtɛkstʃə(ɹ)/ (feel or shape of a surface or substance)
|
:: texture {f}
|
texture {n} (art: quality produced by interaction of elements)
|
:: texture {f}
|
texture {n} (computer graphics: image applied to a polygon)
|
:: texture {m}
|
textured vegetable protein {n} (meat analog derived from soy)
|
:: protéine végétale texturée {f}, protéine végétale texturisée {f}
|
Tg {n}
|
:: Tv (Tv)
|
-th {suffix} /-θ/ (used to form the ordinal numeral)
|
:: -ième
|
Thaddaeus {prop} (the Apostle)
|
:: Thaddée
|
Thaddaeus {prop} (male given name)
|
:: Thadée {m}
|
Thai {adj} /taɪ/ (of or pertaining to Thailand)
|
:: thaïlandais
|
Thai {n} (person from Thailand or of Thai origin)
|
:: Thaïlandais {m}, Thaïlandaise {f}
|
Thai {n} (language)
|
:: thaï {m}
|
Thai boxing {n} (Muay Thai) SEE: Muay Thai
|
::
|
Thaification {n} (assimilation)
|
:: thaïfication {f}
|
Thailand {prop} /ˈtaɪ̯lænd/ (country in Southeast Asia)
|
:: Thaïlande {f}
|
Thai Ridgeback {n} (Thai Ridgeback)
|
:: chien thaïlandais à crête dorsale {m}
|
Thais {prop} (female given name)
|
:: Thaïs, Thaïs
|
thalamic {adj} (of or pertaining to the thalamus)
|
:: thalamique
|
thalamus {n} (botany:receptacle of a flower) SEE: receptacle
|
::
|
thalamus {n} (anatomy: structure within forebrain)
|
:: thalamus {m}
|
thalassemia {n}
|
:: thalassémie {f}
|
thalassotherapy {n} (medecine)
|
:: thalassothérapie {f}
|
thalidomide {n} /θəˈlɪdəˌmaɪd/ (drug)
|
:: thalidomide
|
thallium {n} /ˈθæliəm/ (chemical element)
|
:: thallium {m}
|
thalweg {n} /ˈtɑl.vɛɡ/ (line that connects the lowest points in a valley or river channel)
|
:: thalweg {m}
|
Thames {prop} /tɛmz/ (river through London)
|
:: Tamise {f}
|
than {prep} /ðæn/ (Introduces a comparison)
|
:: que
|
thanaka {n} /ta.na.ka/ (cosmetic)
|
:: thanaka {m}
|
thanato- {prefix} (forming compound words indicating "death")
|
:: thanato-
|
thanatologist {n} (one who studies death)
|
:: thanatologue {m} {f}
|
thanatology {n} (deathlore) SEE: deathlore
|
::
|
Thanatos {n} /ˈθænəˌtɒs/ (Thanatos, the god of death)
|
:: Thanatos {m}
|
Thanetian {prop}
|
:: Thanétien
|
thank {v} /θæŋk/ (express gratitude or appreciation to someone)
|
:: remercier
|
thankful {adj} /ˈθæŋkfəl/ (showing thanks)
|
:: reconnaissant
|
thankfulness {n} (state of showing thanks)
|
:: gratitude {f}, reconnaissance {f}
|
thank God {interj} (exclamation of gratitude or relief)
|
:: Dieu merci, Dieu soit loué
|
thank goodness {interj} (express gratitude)
|
:: Dieu merci, Dieu soit loué
|
thank one's lucky stars {v} (to be grateful)
|
:: remercier sa bonne étoile
|
thanks {interj} /θæŋks/ (used to express appreciation or gratitude)
|
:: merci
|
thanks {n} (expression of gratitude)
|
:: remerciements {m-p}
|
thanks {n} (grateful feelings)
|
:: remerciement {m}
|
thanks a lot {interj} (emphatic thanks)
|
:: merci beaucoup, un grand merci
|
thanks a million {interj} (thanks a great many times)
|
:: merci mille fois [thanks a thousand times]
|
thanks for your help {phrase} (thanks for your help)
|
:: [formal] merci pour votre aide, [informal] merci pour ton aide
|
thanksgiving {n} /ˌθæŋksˈɡɪv.ɪŋ/ (expression of gratitude, see also: gratitude)
|
:: remerciement {m}
|
Thanksgiving {prop} (Thanksgiving Day)
|
:: Action de grâce {f}, Action de grâces {f}, Thanksgiving {m}
|
Thanksgiving Day {n} (Thanksgiving) SEE: Thanksgiving
|
::
|
thanks in advance {interj} (thanks in advance)
|
:: merci d'avance
|
thanks to {prep} (because of)
|
:: grâce à
|
thank you {interj} /ˈθæŋk juː/ (an expression of gratitude)
|
:: merci, je vous remercie, merci bien [formally]
|
thank-you {n}
|
:: remerciement {m}
|
thank you all {interj} (thank you all)
|
:: merci à tous
|
thank you very much {interj} (greater gratitude than "thank you")
|
:: merci beaucoup, merci mille fois, merci infiniment, merci bien, mille mercis, grand merci
|
that {conj} /ˈðæt/ (connecting a noun clause)
|
:: que
|
that {conj} (connecting a clause indicating purpose ("final"))
|
:: pour que
|
that {determiner} (what is being indicated)
|
:: ce {m}, [used before a vowel sound] cet {m}, cette {f}
|
that {pron} (that thing)
|
:: ça, cela
|
that {pron} (which)
|
:: qui [nominative], que [accusative]
|
that {adv} (to a given extent or degree)
|
:: que cela
|
that {adv} (to a great extent or degree, very)
|
:: si, aussi
|
that being said {adv} (that said) SEE: that said
|
::
|
thatch {n} /θætʃ/ (straw for covering roofs or stacks)
|
:: chaume {m}
|
thatcher {n} /ˈθæt͡ʃ.ə(ɹ)/ (person who installs thatch)
|
:: chaumier
|
Thatcherism {prop} (political ideology of Thatcher's governments)
|
:: thatchérisme {m}
|
Thatcherist {n} (proponent of Thatcherism) SEE: Thatcherite
|
::
|
Thatcherite {n} /ˈθætʃəɹaɪt/ (advocate of Thatcherism)
|
:: thatchériste {m} {f}
|
that does it {interj} (used to express annoyance or frustration)
|
:: ça suffit
|
that is {adv} (in other words)
|
:: c'est-à-dire, c-à-d
|
that is to say {adv} (in other words) SEE: that is
|
::
|
that'll be the day {phrase} (said in reply to something that one believes will never happen)
|
:: quand les poules auront des dents
|
that one {pron} (specified object)
|
:: celui-là {m}, celle-là {f}, ceux-là {m-p}, celles-là {f-p}
|
that's a good one {interj} (that's a laugh) SEE: that's a laugh
|
::
|
that said {phrase} (even so)
|
:: cela dit, cela étant, ceci dit
|
that's a laugh {interj}
|
:: laisse-moi rire, laissez-moi rire, la bonne blague, mais bien sûr
|
that's all {phrase} (that's all)
|
:: c'est tout
|
that's a relief {phrase} (that's a relief)
|
:: quel soulagement
|
that's it {phrase} (There is nothing more to the issue)
|
:: ça y est, voilà, c'est tout
|
that's it {phrase} (Yes!, exactly!)
|
:: ah oui, c'est ça, voilà
|
that's life {phrase} (expression of acceptance of misfortune) SEE: such is life
|
::
|
that's that {phrase} (there is nothing more to say or to do concerning the matter)
|
:: un point c'est tout
|
that's what's up {phrase} (slang phrase)
|
:: c'est ça
|
thaumaturge {n} (performer of thaumaturgy)
|
:: thaumaturge {m}
|
thaumaturgy {n} /ˈθɔməˌtɜɹdʒi/ (the working of miracles)
|
:: thaumaturgie {f}
|
thaumaturgy {n} (witchcraft, wizardry)
|
:: sorcellerie {f}
|
thaw {v} /θɔː/ (to melt, dissolve, or become fluid)
|
:: dégeler
|
thaw {n} (the melting of ice, snow or other congealed matter)
|
:: dégel
|
thaw {n} (a warmth of weather)
|
:: dégel
|
the {article} /ˈðiː/ (article)
|
:: le {m}, la {f}, les {p}, l' (before a vowel or a mute h)
|
the {article} (used as an alternative to a possessive pronoun before body parts)
|
:: le
|
the {article} (stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention)
|
:: le
|
the {article} (with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”)
|
:: les
|
the {article} (with a superlative)
|
:: le
|
the {article} (used with the name of a member of a class to refer to all things in that class)
|
:: le
|
the {adv} (the + comparative, the + comparative)
|
:: comp., comp.; colloquial or regional usage, not Standard French: le + comp., le + comp.
|
thealogy {n}
|
:: théalogie {f}
|
theandric {adj} (divine and human)
|
:: théandrique
|
the apple does not fall far from the tree {proverb} (a child is similar to its parents)
|
:: les chiens ne font pas des chats, la pomme ne tombe jamais loin de l'arbre
|
theater {n} (cinema) SEE: cinema
|
::
|
theater {n} /ˈθi(ə)tɚ/ (place or building)
|
:: théâtre {m}
|
theater {n} (drama or performance as a profession or artform)
|
:: théâtre {m}
|
theatre {n} (theater) SEE: theater
|
::
|
theatrical {adj} /θiˈæt.ɹɪ.kəl/ (of or relating to the theatre)
|
:: théâtral
|
the ball is in someone's court {phrase}
|
:: la balle est dans son camp
|
Theban {adj} (pertaining to Thebes)
|
:: thébain
|
the bee's knees {n} (something excellent, outstanding)
|
:: c'est le must (colloquial), le nec plus ultra (standard)
|
the bends {n} (decompression sickness) SEE: decompression sickness
|
::
|
Thebes {prop} /θibz/ (Any of two important cities in antiquity, either in Greece or Egypt.)
|
:: Thèbes {f}
|
the best things in life are free {proverb}
|
:: contentement passe richesse
|
the bill, please {phrase} (the bill, please)
|
:: l'addition, s'il vous plaît
|
the biter bit {n}
|
:: arroseur arrosé, tel est pris qui croyait prendre
|
the buck stops here {phrase} (statement that no excuses will be made, that the speaker is going to take direct responsibility for matters, rather than pass the responsibility to higher authorities)
|
:: la responsabilité commence ici, c'est ici que ça s'arrête
|
The Call of South Africa {prop} (a former national anthem of South Africa)
|
:: L'Appel de l'Afrique du Sud
|
Thecla {prop} (female given name)
|
:: Thècle
|
the cure is worse than the disease {phrase} (The solution to a problem produces a worse net result)
|
:: le remède est pire que le mal
|
the customer is always right {proverb} (proverb)
|
:: le client est roi (the customer is a king), le client a toujours raison
|
thede {n} (nation) SEE: nation
|
::
|
the die is cast {phrase} (the future is determined)
|
:: le sort en est jeté, les dés sont jetés, advienne que pourra, les jeux sont faits, alea jacta est
|
the dogs bark, but the caravan goes on {proverb} (life goes on even if some will try to stop progress)
|
:: les chiens aboient, la caravane passe
|
thee {pron} (thou) SEE: thou
|
::
|
thee {pron} /ðiː/ (Objective case of 'thou')
|
:: [informal and addressing one person; used after a preposition] toi, [informal and addressing one person; used before a verb] te
|
the early bird catches the worm {proverb} (be motivated so you can accomplish what you want, in the morning) SEE: the early bird gets the worm
|
::
|
the early bird gets the worm {proverb} (whoever arrives first has the best chance of success)
|
:: l'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt (the future is for those who get up early), le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt, la vache la première au pré, lèche toute la rosée (the first cow to the meadow licks up all the dew)
|
The End {n} /ði ɛnd/ (end of a story)
|
:: fin {f}
|
the end justifies the means {proverb} (morally wrong actions are sometimes necessary)
|
:: la fin justifie les moyens, qui veut la fin veut les moyens
|
the finger {n} (obscene gesture)
|
:: doigt d'honneur {m}
|
the fish rots from the head {proverb} (proverb)
|
:: le poisson pourrit par la tête
|
the fox may grow grey but never good {proverb} (one cannot change one's own nature)
|
:: les loups peuvent perdre leurs dents, mais non le naturel
|
theft {n} /θɛft/ (act of stealing property)
|
:: vol {m}
|
the grass is always greener on the other side {proverb} (others' circumstances seem more desirable)
|
:: l'herbe est toujours plus verte ailleurs, l'herbe est toujours plus verte dans le pré du voisin
|
The Groyne {prop} (A Coruña) SEE: A Coruña
|
::
|
The Hague {prop} /ðə ˈheɪɡ/ (Dutch city)
|
:: La Haye {f}
|
the hell with it {interj} (forget about it)
|
:: au diable
|
the icing on the cake {n} (something that intensifies the appreciation of something else)
|
:: la cerise sur le gâteau {f} (the cherry on the cake)
|
their {determiner} /ðɛɚ/ (belonging to them (plural))
|
:: leur {s}, leurs {p}
|
theirs {pron} /ðɛɚz/ (that which belongs to them)
|
:: le leur {f}, la leur {f}, les leurs {m-p} {f-p}
|
theism {n} /ˈθiɪzəm/ (belief in existence of at least one deity)
|
:: théisme {m}
|
the jug goes to the well until it breaks {proverb} (a jug goes to the well)
|
:: tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse
|
the lady doth protest too much {phrase} (because someone is insisting too much about something, the opposite must be true)
|
:: la dame proteste un peu trop
|
Thelema {prop} (spiritual and social philosophy)
|
:: Thelema {f}
|
Thelemite {n} (proponent of Thelema)
|
:: Thélémite {m} {f}
|
the line is busy {phrase} (the line is busy)
|
:: la ligne est occupée, c'est occupé
|
thelygenous {adj}
|
:: thélygène
|
them {pron} /ðɛm/ (third personal plural pronoun used after a preposition or as the object of a verb)
|
:: [accusative] les, [dative] leur, [after preposition or emphatic] eux {m}, [after preposition or emphatic] elles {f}
|
thematic {adj} /θɪˈmætɪk/ (relating to, or having a theme or a topic)
|
:: thématique {m} {f}
|
thematically {adv} (in a thematic manner)
|
:: thématiquement
|
thematic vowel {n}
|
:: voyelle thématique {f}
|
thematology {n} (study of themes in literature)
|
:: thématologie {f}
|
theme {n} /θiːm/ (subject of a talk or an artistic piece)
|
:: thème {m}
|
theme {n}
|
:: thème {m}
|
theme park {n} (amusement park that has one or more specific central themes)
|
:: parc à thème {m}
|
theme song {n} (a song accompanying a program)
|
:: indicatif musical {m}
|
the more the merrier {proverb} (it is more fun with more people)
|
:: plus on est de fous, plus on rit
|
the more things change, the more they stay the same {proverb} (changes do not affect reality on a deeper level)
|
:: plus ça change, plus c'est la même chose
|
themselves {pron} /ðɛmˈsɛlvz/ (the reflexive case of they, the third-person plural personal pronoun)
|
:: se
|
themselves {pron} (emphatic: they)
|
:: eux-mêmes {m}, elles-mêmes
|
then {adv} /ðɛn/ (at that time)
|
:: alors, à cette époque-là
|
then {adv} (soon afterward)
|
:: puis, ensuite
|
then {adv} (next in order)
|
:: puis
|
then {adv} (in that case)
|
:: alors, auquel cas
|
then {adv} (at the same time; on the other hand)
|
:: cependant, en même temps
|
thence {adv} /ðɛns/ (from there)
|
:: dès lors (from that time on), de là (from that place)
|
thenceforth {adv} /ˌðɛnsˈfɔːɹθ/ (from that time on)
|
:: dès lors
|
the night is young {phrase} (it's not very late)
|
:: on a toute la nuit devant nous (we have the whole night ahead of us)
|
Theobald {prop} /ˈtɪbəɫd/ (male given name)
|
:: Thibault {m}, Thibaut {m}, Thibaud {m}
|
theobromine {n} (alkaloid)
|
:: théobromine {f}
|
theocentric {adj} /θiːəʊˈsɛntɹɪk/ (having God as main focus)
|
:: théocentrique
|
theocracy {n} /θiːˈɒkɹəsɪ/ (government under the control of a Church)
|
:: théocratie {f}
|
theocracy {n} (rule by God or gods)
|
:: théocratie {f}
|
theocratic {adj} (pertaining to theocracy)
|
:: théocratique
|
theocratic {adj} (conforming to God-rule)
|
:: théocratique
|
theodicy {n} /θiːˈɒd.ɪ.si/ (justification of a deity)
|
:: théodicée {f}
|
theodolite {n} /θiːˈɒdəlaɪt/ (instrument)
|
:: théodolite {m}
|
Theodore {prop} (male given name)
|
:: Théodore {m}
|
Theodosius {prop} (male given name)
|
:: Théodose
|
theogony {n} /θɪˈɒɡənɪ/ (origination of gods or a narrative describing the origin of gods)
|
:: théogonie {f}
|
theologian {n} /θi.əˈloʊdʒən/ (one who studies theology)
|
:: théologien {m}, théologienne {f}
|
theologic {adj} (theological) SEE: theological
|
::
|
theological {adj} /θi.əˈlɑd͡ʒɪkl/ (of or relating to theology)
|
:: théologique
|
theologically {adv} (in a theological manner)
|
:: théologiquement
|
theologist {n} (theologian) SEE: theologian
|
::
|
theologize {v} (discuss or speculate about theological subjects)
|
:: théologiser
|
theologoumenon {n} (theological statement which is of individual opinion and not doctrine)
|
:: théologoumène {m}
|
theology {n} /θi.ˈɒ.lə.dʒi/ (study of God, or a god, or gods)
|
:: théologie {f}
|
theomancy {n} (A kind of divination)
|
:: théomancie {f}
|
the one {n} (person destined to save the universe or world, also called the Chosen One)
|
:: l'élu {m}, l'élue {f}
|
the one {pron} (the person or thing)
|
:: celui {m}, celle {f}
|
theonym {n} (name of a god)
|
:: théonyme {m}
|
theophany {n} /θiːˈɒfəni/ (a visible manifestation of a deity)
|
:: théophanie {f}
|
Theophany {n} (one of the Great Feasts of the Eastern Orthodox Church)
|
:: Théophanie {f}
|
Theophilus {prop} (biblical character)
|
:: Théophile
|
Theophilus {prop} (male given name)
|
:: Théophile
|
theophylline {n} /θi.əˈfɪl.iːn/ (chemical substance)
|
:: théophylline {f}
|
theorbo {n} /θi.ˈɔɹ.boʊ/ (theorbo)
|
:: théorbe {m}, téorbe {m}
|
theorem {n} /ˈθiː.ə.ɹəm/ (proved mathematical statement)
|
:: théorème
|
theorem {n} (mathematical statement that is expected to be true)
|
:: théorème
|
theoretic {adj} /ˌθiːəˈɹɛtɪk/ (concerned with theories or hypotheses)
|
:: théorétique
|
theoretic {adj} (existing only in theory)
|
:: théorique
|
theoretical {adj} /ˌθi.əˈɹɛtɪkəl/ (of or relating to theory)
|
:: théorique
|
theoretically {adv} (in theory)
|
:: théoriquement, en théorie
|
theorisation {n} (something theorized)
|
:: théorie {f}
|
theorist {n} /ˈθɪəɹɪst/ (someone who constructs theories)
|
:: théoricien {m}, théoricienne {f}
|
theorization {n} (theorisation) SEE: theorisation
|
::
|
theorize {v} (formulate theories)
|
:: théoriser
|
theory {n} /ˈθɪəɹi/ (a coherent set of statements attempting to explain observed phenomena)
|
:: théorie {f}
|
theory {n} (an unproven conjecture)
|
:: théorie {f}
|
theory {n} (a field of study in mathematics)
|
:: théorie {f}
|
theosophic {adj} /ˌθi.əˈsɑ.fɪk/ (of, or relating to theosophy)
|
:: théosophique
|
theosophy {n} /θi.ˈɒs.ə.fi/ (doctrine of religious philosophy and mysticism)
|
:: théosophie {f}
|
the other day {adv} (lately)
|
:: l'autre jour, récemment, ces derniers jours, dernièrement
|
the other way around {adv} (same but with things reversed)
|
:: vice versa, dans l'autre sens
|
the pen is mightier than the sword {proverb} (more power can achieved writing than fighting)
|
:: la plume est plus forte que l’épée
|
the penny drops {phrase} (understanding is reached, one comprehends)
|
:: ça a fait tilt [literally "it has gone click"], tout coule de source
|
the plot thickens {phrase} (used to describe an increasingly complex or mysterious situation)
|
:: le mystère s'épaissit
|
the proof of the pudding is in the eating {proverb} (the only real test of something is as what it is intended to be used for)
|
:: il faut juger sur pièces, la qualité se révèle à l’usage
|
therapeutic {adj} /θɛɹəˈpjuːtɪk/ (of, or relating to therapy)
|
:: thérapeutique
|
therapeutical {adj} (therapeutic) SEE: therapeutic
|
::
|
therapist {n} (one who provides therapy)
|
:: thérapeute {m} {f}
|
therapy {n} /ˈθɛɹ.ə.pi/ (treatment of disease)
|
:: thérapie {f}
|
there {adv} /ðɛəɹ/ (in or at that place)
|
:: là, là-bas, y
|
there {adv} (to or into that place; thither)
|
:: y, là
|
thereafter {adv} /ˌðeəɹˈæf.tə(ɹ)/ (after that)
|
:: après quoi, à la suite de quoi
|
thereagainst {adv} (within this content or context)
|
:: ci-contre
|
there are {phrase}
|
:: il y a [singular and plural]
|
there are none so blind as those who will not see {proverb}
|
:: il n’est pire aveugle que celui qui ne veut pas voir
|
there are plenty of fish in the sea {proverb} (there are more opportunities available)
|
:: un de perdu, dix de retrouvés (one lost, ten discovered)
|
there are two sides to every question {proverb} (don't make a judgement until you hear the other side)
|
:: toute médaille a son revers
|
there be {v} (to exist)
|
:: y avoir (il y a)
|
thereby {adv} /ðɛɹˈbaɪ/ (by that)
|
:: ainsi, de ce fait, par là
|
therefor {adv} (therefore) SEE: therefore
|
::
|
therefore {adv} /ˈðɛəɹfɔɹ/ (for that or this reason; for that)
|
:: donc, pour ça, en conséquence
|
therefore {adv} (consequently; by consequence)
|
:: par conséquent, en conséquence, donc
|
therefrom {adv} /ˌðeəˈfɹɒm/ (within this content or context)
|
:: de là
|
thereinafter {adv} (within this content or context)
|
:: suivant
|
therein lies the rub {phrase}
|
:: c'est là que le bât blesse
|
there is {v} (third-person singular simple present indicative form of there be)
|
:: il y a [singular and plural]
|
there is an exception to every rule {proverb} (every rule has an exception)
|
:: c'est l'exception qui confirme la règle, il n'y a pas de règle sans exception
|
there is nothing new under the sun {proverb} (there is nothing new)
|
:: rien de nouveau sous le soleil
|
theremin {n} /ˈθɛə.ɹəˌmɪn/ (electronic musical instrument)
|
:: thérémine {m}, éthérophone {m}, thereminvox {m}
|
thereof {adv} /ðɛˈɹʌv/ (of this, that or it)
|
:: de ceci, de cela, de ça, en {cpronoun}
|
thereon {adv} /ðɛəˈɹɒn/ (within this content or context)
|
:: jusque-là
|
Theresa {prop} (female given name) SEE: Teresa
|
::
|
there's been an accident {phrase} (there's been an accident)
|
:: il y a eu un accident
|
there's many a slip twixt cup and lip {proverb} (in any situation something can always go wrong)
|
:: il y a loin de la coupe aux lèvres
|
there's more than one way to skin a cat {proverb} (a problem generally has more than one solution)
|
:: il y a plusieurs façons de plumer un canard
|
there's no accounting for taste {proverb} (people's tastes differ)
|
:: chacun ses goûts (or à chacun ses goûts, à chacun son goût), des goûts et des couleurs, on ne discute pas
|
there's no fool like an old fool {proverb} (no wisdom with age)
|
:: on fait des sottises à tout âge
|
there's no place like home {proverb} (one feels most comfortable at home)
|
:: il n'y a pas de petit chez soi, on n'est bien que chez soi
|
there's no such thing as a free lunch {phrase} (nothing is free; everything has a price)
|
:: on n'a rien sans rien
|
the rest is history {phrase} (used to indicate that one does not need to continue a story)
|
:: le reste est de l'histoire, on connaît la suite
|
theretofore {adv} (translation)
|
:: jusque-là
|
thereunder {adv} (translation)
|
:: sous lequel
|
thereupon {adv} /ˌðɛɹəˈpɑn/ (following that/it)
|
:: sur ce, là-dessus
|
therewithal {adv} (in adition; besides)
|
:: avec quoi
|
there you go {phrase} (here you are) SEE: here you are
|
::
|
there you go {phrase} (you have done it, or are doing it, correctly)
|
:: ça y est
|
there you have it {phrase} (that is it, that is the situation or state of things)
|
:: ça y est
|
therian {n} (Theria)
|
:: thérien
|
therianthrope {n} /ˈθɛɹiənˌθɹoʊp/ (any mythical being which is part human, part animal)
|
:: homme-bête {m}
|
Therien {prop}
|
:: Thérien
|
thermal {n} /ˈθɝməl/ (column of rising air)
|
:: thermique {m}
|
thermal {adj} (pertaining to heat or temperature)
|
:: thermique
|
thermal {adj} (providing efficient insulation so as to keep the body warm)
|
:: thermique
|
thermal {adj} (caused, brought about by heat)
|
:: thermique
|
thermal energy {n} (internal energy)
|
:: énérgie thermique {f}
|
thermalism {n} (therapeutic use of hot-water springs)
|
:: thermalisme {m}
|
thermal radiation {n} (electromagnetic radiation emitted from a body)
|
:: radiation thermique {f}
|
thermal spring {n} (hot spring) SEE: hot spring
|
::
|
Thermidor {prop} /ˈθɝmədɔɹ/ (the eleventh month of the French Republican Calendar)
|
:: thermidor {m}
|
thermionic {adj} (concerning the emission of electrons from a heated electrode)
|
:: thermoïonique
|
thermistor {n} (resistor)
|
:: thermistance {f}
|
thermo- {prefix} /θɝmoʊ-/ (heat)
|
:: thermo-
|
thermochemistry {n} (the study of the thermodynamics of chemical reactions)
|
:: thermochimie {f}
|
thermocline {n} (layer in water)
|
:: thermocline {f}
|
thermodynamic {adj} /ˌθɝmoʊdaɪˈnæmɪk/ (relating to the conversion of heat)
|
:: thermodynamique
|
thermodynamic equilibrium {n} (state of equal temperature)
|
:: équilibre thermodynamique {m}
|
thermodynamics {n} (science of heat-energy conversion)
|
:: thermodynamique {f}
|
thermoelectric {adj} (of, pertaining to, or exhibiting thermoelectricity)
|
:: thermoélectrique
|
thermoelectricity {n} (physics: direct conversion of heat into electricity)
|
:: thermoélectricité {f}
|
thermologist {n} /θə(ɹ)ˈmɒləd͡ʒɪst/ (one who practices thermology)
|
:: thermgiste {m} {f}
|
thermolysis {n} (the dissociation or decomposition of a material as a result of being heated)
|
:: thermolyse {f}
|
thermometer {n} /θɚˈmɑmɪtɚ/ (apparatus used to measure temperature)
|
:: thermomètre {m}
|
thermonuclear {adj} (of, or relating to the fusion of atomic nuclei at high temperatures)
|
:: thermonucléaire
|
thermophile {n} (organism that lives and thrives at relative high temperatures)
|
:: thermophile
|
thermoplastic {adj} (softening when heated)
|
:: thermoplastique
|
thermoplastic {n} (plastic with this property)
|
:: thermoplastique {m}
|
Thermopylae {prop} /θɚˈmɑpɪli/ (narrow pass in eastern Greece)
|
:: Thermopyles
|
thermoregulation {n} (the maintenance of a constant internal temperature of an organism)
|
:: thermorégulation {f}
|
thermos {n} /ˈθɜː.mɒs/ (vacuum flask)
|
:: thermos {m}
|
thermosphere {n} (layer of the Earth's atmosphere)
|
:: thermosphère {f}
|
thermostat {n} /ˈθɝməstæt/ (device which maintains the desired temperature)
|
:: thermostat
|
thermotropism {n} (thermotropic movement of a plant or plant part)
|
:: thermotropisme
|
the road to hell is paved with good intentions {proverb} (well-intended acts can lead to disasters)
|
:: l'enfer est pavé de bonnes intentions
|
Theron {prop} /ˈθɛɹən/ (5th century BC tyrant of Akragas)
|
:: Théron {m}
|
therophyte {n} /ˈthɪəɹəʊfaɪt/ (annual plant)
|
:: thérophyte {m}
|
Therrien {prop}
|
:: Therrien
|
thesaurus {n} /θɪˈsɔːɹəs/ (book of synonyms)
|
:: dictionnaire des synonymes, thésaurus {m}, dictionnaire de notions, dictionnaire par ordre de matières
|
these {determiner} /ðiːz/ (plural of this)
|
:: ces {m} {f}, ces …-ci {p}
|
these {pron} (plural of this)
|
:: ceux-ci, celles-ci
|
these days {adv} (currently)
|
:: ces jours-ci, de nos jours
|
Theseus {prop} /ˈθiːsiːəs/ (hero)
|
:: Thésée
|
the shoemaker's children go barefoot {proverb} (one often neglects those closest to oneself)
|
:: les cordonniers sont toujours les plus mal chaussés (the shoemakers always wear the worst shoes)
|
the show must go on {phrase} (One must finish what one has started.)
|
:: le spectacle doit continuer
|
thesis {n} /ˈθiːsɪs/ (statement supported by arguments)
|
:: thèse {f}
|
thesis {n} (written essay submitted for a university degree)
|
:: thèse {f}
|
thesis defense {n} (final step in earning a doctorate)
|
:: soutenance {f}
|
the sky is the limit {proverb} (nothing is out of reach)
|
:: rien n'est impossible
|
thesmothete {n}
|
:: thesmothète {m}
|
the spirit is willing but the flesh is weak {proverb} (achieving something is made impossible by frailty)
|
:: l'esprit est prompt, mais la chair est faible
|
Thesprotia {prop} /θɛsˈpɹəʊ.ʃə/ (prefecture in Greece)
|
:: Thesprotie
|
Thessalian {adj} (of, or relating to Thessaly in Greece)
|
:: thessalien
|
Thessalian {n} (a native or inhabitant of Thessaly)
|
:: Thessalien
|
Thessalonian {adj}
|
:: thessalonicien
|
Thessalonian {n}
|
:: Thessalonicien {m}
|
Thessalonians {prop} /θɛsəˈloʊni.ənz/ (books of the Bible)
|
:: Thessaloniciens {p}
|
Thessaloniki {prop} /ˌθɛsələˈniːki/ (city in Greece)
|
:: Thessalonique {f}, Salonique {f}
|
Thessaly {prop} /ˈθesəli/ (region of Greece)
|
:: Thessalie {f}
|
the story goes {phrase}
|
:: on dit (que...), il parait (que...)
|
the straw that broke the camel's back {n} (small additional burden which causes failure)
|
:: la goutte d’eau qui fait déborder le vase [the drop of water that makes the vase overflow]
|
theta {n} /ˈθeɪtə/ (Greek letter)
|
:: thêta {m}
|
Thetis {prop} /ˈθɛtɪs/ (the mother of Achilles)
|
:: Thétis {f}
|
the whole while {n} (always)
|
:: tout le temps
|
the wolf may lose his teeth but never his nature {proverb} (one cannot change one's own nature)
|
:: les loups peuvent perdre leurs dents, mais non le naturel
|
they {pron} /ðeɪ/ (third-person plural pronoun)
|
:: ils {m}, elles {f}, [tonic] eux {m-p}
|
they {pron} (third-person plural pronoun)
|
:: Louisiana French: eux, eusse, eux-autres
|
they {pron} (third-person singular, of unknown, irrelevant or non-binary gender)
|
:: on, iel [neologism]
|
they {pron} (one, people, some people)
|
:: on
|
thiamine {n} (vitamin B1)
|
:: vitamine B1 {f}, thiamine {f}
|
thiazine {n} (aromatic heterocyclic compound)
|
:: thiazine {m}
|
thiazole {n} (class of unsaturated heterocyclic compounds)
|
:: thiazole {m}
|
thick {adj} /θɪk/ (relatively great in extent from one surface to another)
|
:: épais, grosepè
|
thick {adj} (heavy in build)
|
:: épais
|
thick {adj} (densely crowded or packed)
|
:: dense, épais
|
thick {adj} (having a viscous consistency)
|
:: épais
|
thick {adj} (impenetrable to sight)
|
:: épais, opaque
|
thick {adj} (difficult to understand, poorly articulated)
|
:: See incompréhensible
|
thick {adj} (informal: stupid)
|
:: lourd, lourdingue
|
thick {adj} (friendly, intimate)
|
:: See copains comme cochons
|
thick {adv} (in a thick manner)
|
:: épais
|
thick as a brick {adj}
|
:: bête à manger du foin ("dumb to the point of eating hay"), bête comme ses pieds ("dumb as their own feet"), con comme un balai ("dumb as a broom"), con comme la lune ("dumb as the moon"), con comme une chaise ("dumb as a chair"), con comme un manche ("dumb as a handle")
|
thick as thieves {adj} (intimate, close-knit)
|
:: copains comme cochons {p}, comme larrons en foire, [informal] comme cul et chemise
|
thick-billed murre {n} (Uria lomvia)
|
:: guillemot de Brünnich {m}
|
thicken {v} /ˈθɪkən/ ((transitive) to make wider)
|
:: épaissir
|
thicken {v} ((transitive) to make more viscous)
|
:: épaissir, lier
|
thicken {v} ((intransitive) to become wider)
|
:: s'épaissir, épaissir
|
thicken {v} ((intransitive) to become more viscous)
|
:: s'épaissir, se densifier, épaissir
|
thickener {n} (thickening agent)
|
:: épaississant {m}
|
thickening {n} (the process of making something, or becoming, thick or viscous)
|
:: épaississement {m}
|
thickening {n} (a substance, usually a source of starch, used to thicken a sauce)
|
:: épaississant {m}
|
thicket {n} /ˈθɪkɪt/ (copse)
|
:: fourré {m}, maquis {m}
|
thickly {adv} /ˈθɪkli/ (in a thick manner)
|
:: épaissement
|
thickness {n} (layer) SEE: layer
|
::
|
thickness {n} /ˈθɪknəs/ (property of being thick in dimension)
|
:: épaisseur {f}, grosseur {f}
|
thickness {n} (measure)
|
:: épaisseur {f}
|
thick-skinned {adj} (not easily offended)
|
:: avoir le cuir épais
|
thick-skinned {adj} (insensitive)
|
:: avoir le cuir épais
|
thief {n} /θiːf/ (one who carries out theft)
|
:: voleur {m}, voleuse {f}
|
thieve {v} /θiːv/ (commit theft)
|
:: voler
|
thigh {n} /θaɪ/ (upper leg)
|
:: cuisse {f}
|
thighbone {n} (femur)
|
:: fémur {m}
|
thigmomorphogenesis {n}
|
:: thigmomorphogénèse {f}
|
thigmotropism {n} (growth or motion in response to touch)
|
:: thigmotropisme {m}
|
thimble {n} /ˈθɪmbəl/ (a protective cap for the finger)
|
:: dé à coudre {m}
|
Thimphu {prop} /tɪmˈpuː/ (capital of Bhutan)
|
:: Thimphou {m}
|
thin {adj} /ˈθɪn/ (having little thickness or extent from one surface to its opposite)
|
:: mince
|
thin {adj} (very narrow in all diameters; having a cross section that is small in all directions)
|
:: mince
|
thin {adj} (having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt)
|
:: maigre
|
thin {adj} (of low viscosity or low specific gravity)
|
:: liquide
|
thin as a rake {adj} (incredibly thin)
|
:: maigre comme un clou
|
thine {determiner} /ðaɪn/ (possessive determiner)
|
:: ton {m}, ta {f}, tes {m-p} {f-p}
|
thine {pron} (possessive pronoun)
|
:: le tien {m}, la tienne {f}, les tiens {m-p}, les tiennes {f-p}
|
thing {n} /θɪŋ/ (that which is considered to exist as a separate entity, object, quality or concept)
|
:: chose {f}, truc {m}, machin {m} [informal]
|
Thing {n} /θɪŋ/ (public assembly)
|
:: Thing
|
thingamabob {n} (placeholder word)
|
:: truc, machin, bidule
|
thingamajig {n} (something that one does not know the name of)
|
:: truc {m}, bidule {m}, [Quebec] patente {f}, machin, trucmuche {m}
|
thingamajigger {n} (something that one does not know the name of)
|
:: truc {m}, bidule {m}, [Quebec] patente {f}, machin, trucmuche {m}
|
thing-in-itself {n} (thing as it is independent of any conceptualization, see also: noumenon)
|
:: chose en soi {f}
|
thing of the past {n} (something that has gone extinct or become obsolete, or the action of becoming obsolete)
|
:: être du passé
|
thingy {n} /ˈθɪŋi/ (a thing)
|
:: truc, machin
|
think {v} /θɪŋk/ (to ponder, to go over in one's head)
|
:: réfléchir à, ruminer, penser
|
think {v} (communicate to oneself in one’s mind)
|
:: penser à, réfléchir à, songer à
|
think {v} (to conceive of something or someone)
|
:: trouver, considérer (comme), voir (comme)
|
think {v} (be of the opinion that)
|
:: penser, considérer, être d'avis, estimer, croire, trouver
|
think {v} (guess, reckon)
|
:: penser, croire, estimer
|
think {v} (consider, judge, regard something as)
|
:: trouver, considérer
|
think {n} (an act of thinking)
|
:: pensée {f}, réflexion {f}
|
thinkable {adj} (able to be thought or imagined; conceivable)
|
:: pensable
|
think about {v} /θɪŋk ə.ˈbaʊt/ (ponder)
|
:: penser à, réfléchir à
|
think again {phrase} (Reconsider your thoughts)
|
:: détrompe-toi, détrompez-vous
|
think again {phrase} (No)
|
:: tu peux toujours courir, tu n'as qu'à croire
|
think big {v}
|
:: voir grand
|
thinker {n} /ˈθɪŋ.kɚ/ (one who spends time thinking)
|
:: penseur {m}
|
thinker {n} (intellectual)
|
:: intellectuel
|
think nothing of it {phrase} (you're welcome) SEE: you're welcome
|
::
|
think of {v} (think) SEE: think
|
::
|
think one's shit doesn't stink {v} (To be arrogant or overconfident)
|
:: péter plus haut que son cul, ne pas se prendre pour de la merde
|
think over {v} (ponder or reflect)
|
:: réfléchir
|
think tank {n} (group producing research and recommendations)
|
:: groupe de réflexion {m}, laboratoire d’idées {m}
|
think twice {v} (to reconsider, use judgement)
|
:: y regarder à deux fois
|
think with one's little head {v}
|
:: penser avec sa bite
|
thin out {v} (to make sparse)
|
:: [agriculture] démarier, éclaircir
|
thin-skinned {adj} (having a thin skin)
|
:: à la peau fine
|
thin-skinned {adj} (overly sensitive to criticism)
|
:: susceptible
|
thioether {n} (analogue of an ether in which the oxygen has been replaced by sulfur)
|
:: thioéther {m}
|
thiosulfate {n} (salt or ester of thiosulfuric acid)
|
:: thiosulfate {m}
|
thiosulphate {n} (thiosulfate) SEE: thiosulfate
|
::
|
Thira {prop} (Santorini) SEE: Santorini
|
::
|
third {adj} /θɝd/ (the ordinal form of the cardinal number three, see also: 3rd)
|
:: troisième {m} {f}, trois {m} {f} [in names of monarchs and popes; after the name; abbreviation III]
|
third {n} (person or thing in the third position)
|
:: troisième {m} {f}, tiers {m}
|
third {n} (one of three equal parts of a whole)
|
:: tiers {m}
|
third {n} (interval)
|
:: tierce {f}
|
third {n} (third base) SEE: third base
|
::
|
third age {n}
|
:: troisième âge {m}
|
third base {n} (the baseball base)
|
:: troisième but {m}, troisième base {f}
|
third country {n}
|
:: pays tiers {m-p}
|
third dimension {n} (quality of depth)
|
:: troisième dimension, profondeur, épaisseur
|
third estate {n} (caste of commoners in France prior to 1789)
|
:: tiers état {m}
|
third estate {n} (commoners)
|
:: peuple {m}, populace {f}
|
third grade {n}
|
:: CE2 {m}
|
thirdly {adv} /ˈθɚdli/ (in the third place; third in a row)
|
:: tertio, troisièmement
|
third party {n} (someone not directly involved in a transaction.)
|
:: tiers {m} (rare: tierce partie {f})
|
third party {n} (a political party in opposition to the main parties in a two-party system)
|
:: troisième parti {m}
|
third-party {adj}
|
:: tiers {m}
|
third person {n} (the form of a verb used when the subject of a sentence is not the audience or the one making the statement)
|
:: troisième personne {f}
|
third person {n} (law: third party) SEE: third party
|
::
|
third-person plural {n}
|
:: troisième personne du pluriel {f}
|
third-person singular {n}
|
:: troisième personne du singulier {f}
|
third rail {n} (the electrified rail that runs beside or between train tracks to power electric trains)
|
:: troisième rail {m}
|
Third Reich {prop} (Germany under the Nazi regime)
|
:: Troisième Reich {m}
|
third time's a charm {proverb}
|
:: la troisième fois sera la bonne
|
third-world {adj}
|
:: tiers-mondiste {m} {f}
|
Third World {prop} (countries not alligned with the west or east during the cold war)
|
:: tiers-monde {m}
|
Third World {prop} (developing countries)
|
:: tiers-monde {m}
|
Third-Worldism {n}
|
:: tiers-mondisme {m}
|
Third-Worldist {adj}
|
:: tiers-mondiste
|
Third World War {prop} (World War III) SEE: World War III
|
::
|
thirst {n} /θɝst/ (dryness)
|
:: soif {f}
|
thirst {n} (figuratively)
|
:: soif {f}
|
thirst {v} (to be thirsty)
|
:: avoir soif
|
thirst {v} (to desire)
|
:: désirer
|
thirsty {adj} /ˈθɜː(ɹ)st.i/ (needing to drink)
|
:: avoir soif [be thirsty]
|
thirteen {num} /ˌθɜːˈtiːn/ (the cardinal number occurring after twelve and before fourteen)
|
:: treize {m}
|
thirteenth {adj} /ˌθɝˈtiːnθ/ (ordinal form of thirteen, see also: 13th)
|
:: treizième (before the noun); (in names of monarchs and popes) treize (after the name) (abbreviation XIII)
|
thirteenth {n} (something in the thirteenth position)
|
:: treizième {m} {f}
|
thirteenth {n} (one of thirteen equal parts of a whole)
|
:: treizième {m}
|
thirties {n} (1930s)
|
:: années 30 {f-p}, années trente {f-p}
|
thirties {n} (age 30-39)
|
:: trentaine {f}
|
thirtieth {adj} /ˈθɝti.əθ/ (the ordinal form of the number thirty, see also: 30th)
|
:: trentième
|
thirtieth {n} (the person or thing in the thirtieth position)
|
:: trentième {m} {f}
|
thirtieth {n} (one of thirty equal parts of a whole)
|
:: trentième {m} {f}
|
thirty {num} /ˈθɝti/ (cardinal number)
|
:: trente {m}
|
thirty-eight {num} (38)
|
:: trente-huit
|
thirty-fifth {adj} (35th)
|
:: trente-cinquième
|
thirty-fifth {n} (35th part)
|
:: trente-cinquième
|
thirty-five {num} (35)
|
:: trente-cinq
|
thirty-four {num} (34)
|
:: trente-quatre
|
thirty-nine {num} (39)
|
:: trente-neuf
|
thirty-one {num} (31)
|
:: trente et un, trente-et-un
|
thirty-second note {n} (demisemiquaver) SEE: demisemiquaver
|
::
|
thirty-seven {num} (37)
|
:: trente-sept
|
thirty-six {num} (36)
|
:: trente-six
|
thirtysomething {n} (tricenarian) SEE: tricenarian
|
::
|
thirty-three {num} (33)
|
:: trente-trois
|
thirty-two {num} (32)
|
:: trente-deux
|
this {determiner} /ðɪs/ (the (thing) here)
|
:: ce {m}, cette {f}, ce ... ci {m}, cette ... ci {f}
|
this {determiner} (known (thing) just mentioned)
|
:: ce {m}, cette {f}
|
this {determiner} (known (thing) about to be mentioned)
|
:: ce {m}, cette {f}
|
this {determiner} (known (thing) that the speaker does not think is known to the audience)
|
:: ce {m}, cette {f}
|
this {determiner} (which is current)
|
:: ce {m}, cette {f}
|
this {pron} (The thing, item, etc. being indicated)
|
:: ceci
|
this afternoon {adv} (during the afternoon of today)
|
:: cet après-midi
|
this evening {adv} (during the evening of today)
|
:: ce soir
|
this morning {n} /ðɪs ˈmɔɹnɪŋ/ (during the morning of today)
|
:: ce matin
|
this one {pron} (a specified object)
|
:: celui-ci {m}, celle-ci {f}, ceux-ci {m-p}, celles-ci {f-p}
|
thistle {n} /θɪsl̩/ (plant)
|
:: chardon {m}
|
this too shall pass {proverb} (nothing lasts forever)
|
:: cela aussi passera
|
this way {adv} (as follows) SEE: thus
|
::
|
this way {n} (to indicate direction)
|
:: par ici, par là
|
this year {adv} (during the current year)
|
:: cette année
|
thither {adv} /ˈðɪðəɹ/ (to that place)
|
:: là, d'ici là
|
thixotropy {n}
|
:: thixotropie
|
thole {v} (to suffer) SEE: suffer
|
::
|
thole {v} (to endure, to put up with) SEE: endure
|
::
|
thole {n} (cupola, dome, rotunda) SEE: cupola
|
::
|
thole {n} (pin for oars) SEE: rowlock
|
::
|
thole {n} (ability to bear or endure something) SEE: endurance
|
::
|
Thomas {prop} /ˈtɑm.əs/ (biblical Apostle)
|
:: Thomas
|
Thomas {prop} (given name)
|
:: Thomas
|
Thomas {prop} (surname)
|
:: Thomas
|
Thomism {n} (the philosophy and theology of Thomas Aquinas)
|
:: thomisme {m}
|
thong {n} /θɒŋ/ (leather strip)
|
:: lanière {f}
|
thong {n} (footwear)
|
:: [Europe] tong {m}, [Canada] clic-clac {f}, gougoune {f}, tapette {f} [West Africa], claquette {f} [Europe]
|
thong {n} (G-string) SEE: G-string
|
::
|
thoracic {adj} (of the thorax)
|
:: thoracique {m} {f}
|
thoracic cage {n} (rib cage) SEE: rib cage
|
::
|
thoracic cavity {n} (chamber of the human body)
|
:: cage thoracique {f}
|
thoracic duct {n} (major vessel of the lymphatic system)
|
:: canal thoracique {m}, conduit thoracique {m}
|
thoracic vertebra {n} (any vertebrae in the chest region)
|
:: vertèbre thoracique {m}
|
thorax {n} /ˈθɔɹæks/ (region of the mammalian body)
|
:: thorax {m}
|
thorax {n} (middle of three distinct divisions in an insect, crustacean or arachnid body)
|
:: thorax {m}
|
thorium {n} /ˈθɔːɹiəm/ (chemical element)
|
:: thorium {m}
|
thorn {n} /θɔɹn/ (sharp protective spine of a plant)
|
:: épine {f}
|
thorn {n} (letter of the Latin alphabet (Þ, þ))
|
:: thorn {m}
|
thorn apple {n} (Datura stramonium) SEE: jimsonweed
|
::
|
thornbush {n} (thorny shrub or bush)
|
:: buisson épineux {m}, épineux {m}, bruyère {f}
|
thorn in someone's side {n} (thorn in someone's side)
|
:: épine dans le pied {f}
|
thorn in the flesh {n} (persistent difficulty)
|
:: épine au pied {f}
|
thorny {adj} /ˈθɔɹni/ (having thorns)
|
:: épineux
|
thorny {adj} (troublesome)
|
:: épineux
|
thorough {adj} /ˈθʌɹə/ (detailed)
|
:: minutieux {m}, minutieuse {f}, soigné {m}, soignée {f}
|
thorough {adj} (utter; complete; absolute)
|
:: exhaustif, -ive
|
thoroughfare {n} /ˈθʌɹəfɛː/ (way through)
|
:: passage {m}
|
thoroughfare {n} (road open at both ends)
|
:: grand-rue {f}, voie principale {f}, artère {f}
|
thoroughfare {n} (waterway)
|
:: voie navigable {f}
|
thoroughly {adv} /θɜːɹ.ə.lɪ/ (in a thorough or complete manner)
|
:: absolument, complètement
|
thoroughness {n} /ˈθʌɹənəs/ (state of being thorough)
|
:: ruguosité
|
thorp {n} /θɔɹp/ (a hamlet, a village)
|
:: hameau {m}, village {m}
|
thorybism {n} (poltergeist activity)
|
:: thorybisme
|
those {determiner} /ðoʊz/ (plural of that)
|
:: ces, celles-là {f}, ceux-là {m}
|
those were the days {phrase}
|
:: c'était le bon temps
|
Thoth {prop} /θəʊθ/ (Egyptian god)
|
:: Thot {m}
|
thou {pron} /ðaʊ/ (singular nominative form of you)
|
:: tu {m} {f}
|
thou {v} /ðaʊ/ (to address (a person) using the familiar second-person pronoun)
|
:: tutoyer
|
thou {v} (to use the word thou)
|
:: tutoyer
|
though {adv} /ðəʊ/ (however)
|
:: néanmoins, cependant
|
though {conj} (although)
|
:: malgré, bien que, cependant
|
thought {n} /θɔt/ (form created in the mind)
|
:: idée {f}, pensée {f}
|
thought {n} (process)
|
:: pensée {f}
|
thoughtcrime {n} /ˈθɔːtˌkɹaɪm/ (a crime)
|
:: crimepensée {m}
|
thought echo {n} (form of auditory hallucination)
|
:: echo de la pensée
|
thought experiment {n} (attempt to solve a problem using human imagination)
|
:: exercice mental {m}, expérience imaginaire {f}, expérience de pensée {f}
|
thoughtful {adj} /ˈθɔːtfʊl/ (demonstrating thought or careful consideration)
|
:: réfléchi
|
thoughtful {adj} (demonstrating kindness or consideration)
|
:: attentionné
|
thoughtfulness {n} /ˈθɔːtf(ə)lnəs/ (thoughtful and considerate attention)
|
:: prévenance {f}, attention {f}, sollicitude {f}
|
thoughtfulness {n} (careful deliberation before action)
|
:: réflexion {f}
|
thought leader {n} (source of ideas)
|
:: maître à penser {m}
|
thoughtless {adj} /ˈθɔːtləs/ (inconsiderate)
|
:: inattentionné
|
thoughtless {adj} (lacking thought)
|
:: irréfléchi {m}
|
thoughtlessness {n} /ˈθɔːtləsnɪs/ (heedless disregard for the consequences of one's actions)
|
:: irréflexion {f}
|
thought police {n} (a group that aims to control what other people think)
|
:: police de la pensée {f}
|
thousand {num} /ˈθaʊz(ə)nd/ (cardinal number 1000)
|
:: mille {m}
|
thousand and one {num} (A great many)
|
:: mille et un
|
thousandfold {adj} /ˈθaʊzəndfəʊld/ (Repeated a thousand times)
|
:: milluple
|
thousandfold {adv} (By a factor of a thousand)
|
:: milluplement
|
Thousand Island dressing {n} (salad dressing)
|
:: vinaigrette des mille îles
|
Thousand Islands {prop}
|
:: Archipel des Mille-Îles / archipel des Mille-Îles / Mille-Îles / Archipel des Mille Îles / archipel des Mille Îles / Mille Îles
|
thousand one {num} (one thousand plus one)
|
:: mille un
|
thousand one {num} (thousand-first)
|
:: mille et unième [for things in a sequence], mille un
|
thousand one {num} (great number)
|
:: mille et un {m}, mille et une {f}
|
thousandth {adj} /ˈθaʊzəntθ/ (ordinal form of 1000, see also: 1000th)
|
:: millième
|
thousandth {n} (the person or thing in the thousandth position)
|
:: millième {m} {f}
|
thousandth {n} (one of a thousand equal parts of a whole)
|
:: millième {m}
|
Thrace {prop} /θɹeɪs/ (historical and geographic area in southeast Europe)
|
:: Thrace {f}
|
Thracian {adj} /ˈθɹeɪs.iː.ən/ (of or pertaining to Thrace, Thracians of the Thracian language)
|
:: thrace
|
Thracian {n} (Inhabitant of Thrace)
|
:: Thrace {m} {f}
|
Thracian {n} (ethnic Thracian)
|
:: thrace {m} {f}
|
Thracian {prop} (language)
|
:: thrace {m}
|
thrall {n} /θɹɔl/ (one who is enslaved)
|
:: esclave, servant
|
thrall {n} (the state of being under the control of another person)
|
:: emprise {f}, servitude {f}
|
thralldom {n} /ˈθɹɔːl.dəm/ (a state of bondage, slavery, or subjugation to another person)
|
:: esclavage {m}
|
thrash {v} (to thresh) SEE: thresh
|
::
|
thrash {v} /θɹæʃ/ (to beat mercilessly)
|
:: passer à tabac, rosser
|
thread {n} /θɹɛd/ (long, thin and flexible form of material)
|
:: fil {m}
|
thread {n} (long, thin and flexible form of material)
|
:: fil {m}
|
thread {n} (a sequence of connection)
|
:: fil {m}
|
thread {n} ((computing): a unit of execution)
|
:: processus léger, exétron {m}
|
thread {n} ((Internet): a series of messages)
|
:: fil {m}, fil de discussion {m}
|
thread {v} (to pass)
|
:: filer
|
thread {n} (a screw thread) SEE: screw thread
|
::
|
threadbare {adj} /ˈθɹɛdbɛə(ɹ)/ (cloth)
|
:: élimé
|
Threadneedle Street {prop} (Bank of England) SEE: Bank of England
|
::
|
threads {n} (clothes) SEE: clothes
|
::
|
threads {n} (thread) SEE: thread
|
::
|
threadworm {n} (pinworm) SEE: pinworm
|
::
|
threat {n} /θɹɛt/ (expression of intent to injure or punish another)
|
:: menace {f}
|
threat {n} (indication of imminent danger)
|
:: menace
|
threat {n} (person regarded as a danger)
|
:: danger public {m}
|
threaten {v} /ˈθɹɛt.n̩/ (to make a threat against someone; to use threats)
|
:: menacer
|
threaten {v} (to menace, or be dangerous)
|
:: menacer
|
threatening {adj} /ˈθɹɛt.n̩.ɪŋ/ (presenting a threat)
|
:: menaçant
|
three {num} /θɹiː/ (cardinal number 3)
|
:: trois
|
three {num} (describing set or group with three components)
|
:: trio {m}
|
three {n} (digit/figure 3)
|
:: trois {m}
|
Three Amigos {prop} (North America)
|
:: Trois Amigos
|
three-card monte {n} (confidence trick)
|
:: bonneteau {m}
|
three days ago {adv} (three days ago - translation entry)
|
:: avant-avant-hier
|
three-decker {n} (warship)
|
:: trois-ponts {m}
|
three-dimensional {adj} (existing in three dimensions)
|
:: tridimensionnel
|
threefold {adj} (three times as great)
|
:: trois fois plus grand
|
threefold {adj} (triple)
|
:: triple
|
threefold {adv} (by a factor of three)
|
:: triplement
|
threefold law {n} (religious bylaw)
|
:: la loi des trois
|
three fourths {num} (3/4)
|
:: trois quarts {p}
|
three hundred {num} /ˈθɹiː ˈhʌn.dɹəd/ (cardinal number 300)
|
:: trois cents
|
three o'clock {n} (the start of the fourth hour)
|
:: trois heures {f}
|
three of a kind {n} (hand with three cards of the same rank)
|
:: brelan {m}
|
three-phase {adj} (using three separate alternating currents)
|
:: triphasé
|
three quarters {num} (3/4)
|
:: trois quarts {p}
|
Three Rivers {prop}
|
:: Trois-Rivières
|
threesome {n} /ˈθɹiːsəm/ (a group of three people)
|
:: trio {m}
|
threesome {n} (a sexual activity involving three people)
|
:: ménage à trois {m}, plan à trois {m}, triolisme {m}
|
three stops short of Dagenham {adj} (crazy; mad) SEE: crazy
|
::
|
three thousand {num} (3,000)
|
:: trois milles
|
three-wheeler {n} (cycle or motorcycle with three wheels)
|
:: tricar {m}
|
threonine {n} (an essential amino acid)
|
:: thréonine {f}
|
thresh {v} /θɹɛʃ/ (to separate the grain from the straw or husks)
|
:: battre
|
thresher {n} /ˈθrɛʃə(r)/ (farm machine)
|
:: batteuse {f}
|
thresher {n} (shark of the genus Alopias) SEE: thresher shark
|
::
|
thresher shark {n} (any of three species of sharks)
|
:: requin renard {m}
|
threshing floor {n} (floor of a threshing house)
|
:: aire {f}
|
threshing sledge {n} (rectangular table of wood used to separate grain from straw)
|
:: batteuse {f}, planche à dépiquer {f}
|
threshold {n} /ˈθɹɛʃ(h)oʊld/ (bottom-most part of a doorway)
|
:: seuil {m}
|
threshold {n} (point at which an action is triggered)
|
:: seuil
|
threshold {n} (income at which income tax becomes due)
|
:: seuil {m}
|
threshold {n} (outset of an action or project)
|
:: seuil {m}
|
threshold {n} (point where one mentally or physically is vulnerable in response to provocation or to particular things in general)
|
:: seuil de tolérance {m}
|
threshold {n}
|
:: seuil {m}
|
threshold effect {n}
|
:: effet de seuil {m}
|
thrice {adv} /θɾ̪̊äɪs/ (three times)
|
:: trois fois
|
thrift {n} /θɹɪft/ (characteristic of using a minimum of something)
|
:: parcimonie {f}, économie {f}, épargne {f}
|
thrift {n} (savings bank)
|
:: banque d'épargne {f}, caisse d'épargne {f},
|
thrift {n} (various plants of the genus Armeria)
|
:: armérie {f}
|
thrift shop {n} (shop which sells used goods)
|
:: friperie {f}
|
thrifty {adj} /ˈθɹɪfti/ (given to, or evincing, thrift)
|
:: économe
|
thrifty {adj}
|
:: économe {m} {f}
|
thrill {v} /θɹɪl/ (suddenly excite someone, or to give someone great pleasure; to electrify)
|
:: exciter, émoustiller
|
thrill {n} (trembling or quivering, especially one caused by emotion)
|
:: frisson
|
thrilled {adj} /θɹɪld/ (Extremely excited or delighted.)
|
:: ravi
|
thriller {n} /ˈθɹɪlɚ/ (a suspenseful, sensational genre of fiction)
|
:: polar {m}, thriller {m}
|
thrive {v} /θɹaɪv/ (to increase in bulk or stature)
|
:: prospérer
|
thrive {v} (to prosper by industry)
|
:: prospérer, s'épanouir
|
thriving {adj} /θɹaɪvɪŋ/ (flourishing)
|
:: florissant, prospère
|
throat {n} /ˈθɹoʊt/ (front part of the neck)
|
:: gorge {f}
|
throat {n} (narrow opening in a vessel)
|
:: goulot {m} [of a bottle]
|
throat microphone {n} (type of microphone)
|
:: laryngophone {m}
|
throb {v} /θɹɒb/ (to pound or beat rapidly or violently)
|
:: battre, palpiter
|
throb {v} (to vibrate or pulsate with a steady rhythm)
|
:: vibrer, résonner, battre
|
throb {n} (beating, vibration or palpitation)
|
:: battement {m}, pulsation {f}
|
throe {n} /θɹəʊ/ (severe spasm of pain, especially near the moment of death)
|
:: agonie {f}
|
thrombectomy {n} (Removal of a blood clot)
|
:: thrombectomie {f}
|
thrombocyte {n} (platelet) SEE: platelet
|
::
|
thrombocytopenia {n} (abnormally low platelet count)
|
:: thrombocytopénie
|
thromboplastin {n} (enzyme)
|
:: thromboplastine {f}
|
thrombosis {n} /θɹɑmˈboʊsɪs/ (formation of thrombi, causing obstruction of circulation)
|
:: thrombose {f}
|
thrombus {n} (blood clot formed in blood vessels that leads to thrombosis)
|
:: thrombus {m}
|
throne {n} /θɹoʊn/ (ornate seat)
|
:: trône {m}
|
throne {n} (lavatory or toilet)
|
:: trône {m}
|
throne {n} (third highest order of angel)
|
:: trône {m}
|
throne {v} (enthrone) SEE: enthrone
|
::
|
throne room {n} (toilet) SEE: toilet
|
::
|
throng {n} /θɹɔŋ/ (group of people)
|
:: essaim {m}, foule
|
throng {n} (group of things; host or swarm)
|
:: essaim {m}
|
throttle {n} /ˈθɹatəl/ (valve)
|
:: accélérateur {m}
|
throttle {n} (the lever or pedal that controls this valve)
|
:: accélérateur {m}
|
throttle {v} (to cut back speed)
|
:: limiter
|
throttle {v} (to strangle someone)
|
:: étrangler
|
through {prep} (to or up to, until (and including)) SEE: to
|
::
|
through {prep} /θɹuː/ (from one side of an opening to the other)
|
:: par, à travers
|
through {prep} (entering, then later exiting)
|
:: à travers
|
through {prep} (surrounded by (while moving))
|
:: dans
|
through {prep} (by means of)
|
:: par
|
throughline {n} (theme)
|
:: fil conducteur
|
throughout {prep} /θɹuːˈʷaʊt/ (in every part of; all through)
|
:: tout au long de, durant, pendant tout le {m}, pendant toute la {f}
|
throughout {adv} (everywhere)
|
:: de toutes parts
|
throughput {n} (etendue) SEE: etendue
|
::
|
throughput {n} /ˈθɹuː.pʊt/ (rate of data transmission)
|
:: débit {m}
|
throughput {n} (rate of processing)
|
:: débit {m} (de production)
|
through train {n} (a train that travels a long distance without any stops)
|
:: train direct {m}
|
throuple {n} /ˈθɹʌpl̩/ (three partners)
|
:: trouple {f}
|
throw {v} /θɹoʊ/ (to cause an object to move rapidly through the air)
|
:: jeter, lancer
|
throw {v} (move to another position)
|
:: déplacer, bouger
|
throw {n} (flight of a thrown object)
|
:: jet {m}, lancement {m}
|
throwable {adj}
|
:: lançable
|
throw a spanner in the works {v} (To introduce an obstacle or something unexpected)
|
:: mettre des bâtons dans les roues
|
throw a tantrum {v} (To have a temper tantrum)
|
:: piquer une crise
|
throw away {v} (discard or dispose of)
|
:: rejeter, jeter
|
throwback {n} (atavism) SEE: atavism
|
::
|
throw down the gauntlet {v} (issue a challenge)
|
:: envoyer son gantelet, jeter le gant
|
throw-in {n} (throw of the ball back into play)
|
:: remise en jeu {f}
|
throw in the towel {v} ((idiomatic) to quit; to give up)
|
:: jeter l'éponge, jeter la serviette, jeter le manche après la cognée
|
throw money away {v}
|
:: jeter l'argent par les fenêtres
|
throw off {v} (skew by introducing errors or inaccuracies)
|
:: mettre dedans, foirer
|
throw the baby out with the bathwater {v} /θɹəʊ ðə ˈbeɪbi aʊt wɪð ðə ˈbɑːθwɔːtə(ɹ)/ ((idiomatic) to discard something valuable)
|
:: jeter le bébé avec l’eau du bain
|
throw up {v} (to vomit) SEE: vomit
|
::
|
throw up one's hands {v} ((idiomatic) to quit; to give up) SEE: throw in the towel
|
::
|
thru {prep} (through) SEE: through
|
::
|
thrush {n} /θɹʌʃ/ (one of several species of songbirds of the family Turdidae)
|
:: grive {m}
|
thrush {n}
|
:: muguet {m} (oral), mycose vaginale {f} (vaginal)
|
thrushling {n} (young thrush)
|
:: petit de l'étourneau {m}, bébé étourneau {m}
|
thrush nightingale {n} (Luscinia luscinia)
|
:: rossignol progné
|
thrust {n} /θɹʌst/ (an attack with a sword)
|
:: estocade {f}
|
thrust {n} (force due to propulsion)
|
:: poussée
|
thrust {v} (make an advance with force)
|
:: propulser
|
Thu {n} (abbreviation of Thursday)
|
:: jeu. {m}
|
Thuban {prop} (star)
|
:: Thuban
|
thud {n} /ˈθʌd/ (the sound of a dull impact)
|
:: martèlement {m}
|
thud {v} (to make the sound of a dull impact)
|
:: marteler
|
thug {n} /θʌɡ/ (someone who treats others violently or roughly)
|
:: bandit {m}, voyou {m}, casseur {m}, racaille {m} {f}
|
Thule {prop} /ˈθjuːliː/ (legendary island)
|
:: Thulé
|
Thule {prop} /ˈtuːliː/ (the northernmost location of the ancient world)
|
:: Thulé {f}
|
thulium {n} /ˈθuːliəm/ (chemical element)
|
:: thulium {m}
|
thumb {n} /θʌm/ (digit)
|
:: pouce {m}
|
thumb {v} (turn the pages of (a book) in order to read it cursorily)
|
:: feuilleter
|
thumb-a-war {n} (thumb war) SEE: thumb war
|
::
|
Thumbelina {prop} /ˌθʌmbəˈliːnə/ (a thumb-sized girl, the main character of a fairy tale)
|
:: Poucette {f}, Petite Poucette {f}
|
thumbnail {n} /ˈθʌm.neɪl/ (fingernail on the thumb)
|
:: ongle du pouce {m}
|
thumbnail {n} (rough sketch)
|
:: croquis {m}
|
thumbnail {n} (small picture)
|
:: aperçu {m}, vignette {f}, miniature {f}
|
thumb one's nose {v} (to place a thumb upon the tip of the nose in a gesture of disrespect)
|
:: faire un pied de nez
|
thumbscrew {n} (torture instrument)
|
:: poucette {f}, grésillons {m-p}
|
thumbtack {n} /ˈθʌm.tæk/ (nail-like tack)
|
:: punaise
|
thumbtack {v} (to attach something with a thumbtack)
|
:: punaiser
|
thumb war {n} (children's game)
|
:: bataille de pouces {f}
|
thumb wrestle {n} (thumb war) SEE: thumb war
|
::
|
thump {n} /θʌmp/ (blow)
|
:: coup sourd {m}
|
thump {v} (to throb with a muffled rhythmic sound)
|
:: tambouriner
|
Thun {prop} (city and municipality)
|
:: Thoune {m}
|
Thun {prop} (lake)
|
:: lac de Thoune
|
thunder {n} /ˈθʌndə/ (sound caused by lightning)
|
:: tonnerre {m}
|
thunder {v} (to make a noise like thunder)
|
:: tonner
|
thunder {v} (to talk with a loud, threatening voice)
|
:: tonitruer
|
thunder {v} (transitive: say something with a loud, threatening voice)
|
:: tonitruer
|
thunderbird {n} /ˈθʌndə.bɜːd/ (mythological bird)
|
:: oiseau-tonnerre {m}
|
thunderbolt {n} /ˈθʌndə(ɹ)ˌboʊlt/ (flash of lightning accompanied by thunder)
|
:: coup de tonnerre {m}
|
thunderclap {n} (sudden thunder)
|
:: coup de tonnerre {m}
|
thunderous {adj} /ˈθʌn.dəɹ.əs/ (very loud; suggestive of thunder)
|
:: tonitruant
|
thundersnow {n}
|
:: orage de neige
|
thunderstorm {n} /ˈθʌn.ə(ɹ)ˌstɔː(ɹ)m/ (storm with thunder and lightning)
|
:: orage {m}
|
thunderstrike {v} (strike with lightning)
|
:: foudroyer
|
thunderstrike {v} (astonish or strike dumb)
|
:: foudroyer
|
thunderstriking {adj} (causing great amazement or shock)
|
:: foudroyant
|
thunderstruck {adj} /ˈθʌn.dɚ.stɹʌk/ (astonished, amazed or so suddenly surprised as to be unable to speak)
|
:: stupéfié, abasourdi
|
thunking {n}
|
:: translation {f}, mappage {m}, mise en correspondance {f}
|
Thurgau {prop} (Canton)
|
:: Thurgovie
|
thurible {n} (censer) SEE: censer
|
::
|
thurifer {n} (acolyte who carries a thurible)
|
:: thuriféraire {m}
|
Thuringia {prop} /θəˈɹɪndʒiə/ (state)
|
:: Thuringe
|
Thuringian {n} /θjʊˈɹɪndʒɪən/ (a native or inhabitant of Thuringia)
|
:: Thuringien {m}, Thuringienne {f}
|
Thursday {n} /ˈθɝzdeɪ/ (day of the week)
|
:: jeudi {m}
|
thus {adv} /ˈðʌs/ (in this way or manner)
|
:: ainsi
|
thus {adv} (as a result)
|
:: ainsi, alors, donc
|
thus far {adv} (so far)
|
:: jusqu'à présent
|
thwart {v} /θwɔːt/ (to prevent; to halt; to cause failure)
|
:: contrecarrer, contrarier
|
thwart {n} (seat across a boat)
|
:: banc {m}
|
thy {determiner} /ðaɪ/ (possessive determiner)
|
:: ton {m}, ta {f}, tes {p}
|
thy {determiner}
|
:: ton
|
thylacine {n} (extinct carnivorous marsupial)
|
:: thylacine {m}
|
thyme {n} /taɪm/ (plant of the genus Thymus, see also: wild thyme)
|
:: thym {m}
|
thymine {n} /ˈθaɪmɪn/
|
:: thymine {f}
|
thymol {n} /timɔl/ (a monoterpene phenol)
|
:: thymol {m}
|
thymus {n} /ˈθaɪməs/ (ductless gland located behind the breastbone)
|
:: thymus {m}
|
thyratron {n} (Any of several types of thermoelectric valve once used as a high-speed switch)
|
:: thyratron
|
thyristor {n} (semiconductor diode)
|
:: thyristor
|
thyroid {n} /ˈθaɪ̯ɹɔɪ̯d/ (referring to the gland situated in the neck)
|
:: thyroïde
|
thyroid cartilage {n} (the largest cartilage in the larynx)
|
:: cartilage thyroïde {m}
|
thyroidectomy {n} (surgical removal of the thyroid gland)
|
:: thyroïdectomie {f}
|
thyroid gland {n} (large butterfly-shaped endocrine gland)
|
:: glande thyroïde {f}
|
thyroxine {n} (the hormone)
|
:: thyroxine {f}
|
thyrse {n} (type of inflorescence)
|
:: thyrse {m}
|
thyrsus {n} /ˈθɜːsəs/ (staff)
|
:: thyrse {m}
|
thysanuran {n} (species of order Thysanura)
|
:: thysanoure {m}
|
ti {n} (seventh note of a major scale) SEE: si
|
::
|
Tianjin {prop} (city in China)
|
:: Tianjin {m}
|
tiara {n} /tiˈɑːɹə/ (papal crown)
|
:: tiare {f}
|
tiara {n} (ornamental coronet)
|
:: tiare {f}
|
Tiber {prop} /ˈtaɪbəɹ/ (river)
|
:: Tibre {m}
|
Tiberias {prop} (town)
|
:: Tibériade {m}
|
Tiberius {prop} /tɪˈbɛɹiʊs/ (given name)
|
:: Tibère
|
Tibet {prop} /tɪˈbet/ (region in Inner Asia)
|
:: Tibet {m}
|
Tibetan {adj} /tɪˈbɛtn̩/ (of or pertaining to Tibet)
|
:: tibétain {m}, tibétaine {f}
|
Tibetan {n} (a person)
|
:: Tibétain {m}, Tibétaine {f}
|
Tibetan {n} (a language)
|
:: tibétain {m}
|
Tibetan Buddhism {prop} (body of Buddhist religious doctrine characteristic of Tibet)
|
:: bouddhisme tibétain {m}
|
Tibetan fox {n} (Vulpes ferrilata)
|
:: renard du Tibet
|
Tibetan Mastiff {n} (Tibetan Mastiff)
|
:: mâtin tibétain {m}, mâtin du Tibet {m}, dogue tibétain {m}, dogue du Tibet {m}
|
Tibeto-Burman {adj} (related to Tibet and Burma)
|
:: tibéto-birman
|
Tibeto-Burman {adj} (of the language family)
|
:: tibéto-birman
|
Tibetological {adj} (relating to Tibetology)
|
:: tibétologique
|
Tibetologist {n} (one who studies Tibetology)
|
:: tibétologue
|
Tibetology {n} (the study of Tibet and its history and culture)
|
:: tibétologie {f}
|
tibia {n} (bone of the leg) SEE: shinbone
|
::
|
tibia {n} (segment of insect's leg) SEE: shinbone
|
::
|
tibial {adj} /ˈtɪbi.əl/ (Of or pertaining to a tibia)
|
:: tibial
|
tibicen {n} (flute-player) SEE: flautist
|
::
|
tic {n} /tɪk/ (local and habitual convulsive motion)
|
:: tic {m}
|
Ticino {prop} (canton of Switzerland)
|
:: Tessin
|
tick {n} (unit of time defined by timer frequency) SEE: jiffy
|
::
|
tick {n} /tɪk/ (arachnid)
|
:: tique {f}
|
tick {n} (quiet but sharp, repeated sound)
|
:: tic-tac {m}
|
tick {n} (unit of measurement)
|
:: graduation {f}
|
tick {n} (short period of time)
|
:: seconde {f}
|
tick {n} (checkmark)
|
:: marque {f}, coche {f}
|
tick {v} (make a clicking noise)
|
:: faire tic-tac
|
tick {v} (make a tick mark)
|
:: cocher
|
tick {n} (ticking)
|
:: taie {f}
|
tick {n} (credit, trust)
|
:: crédit {m}
|
ticket {n} /ˈtɪkɪt/ (admission to entertainment)
|
:: billet {m}
|
ticket {n} (pass for transportation)
|
:: [for plane, train] billet {m}, [for bus, underground] ticket {m}
|
ticket {n} (traffic citation)
|
:: contravention {f}, amende {f}, [slang] prune {f}, [Quebec] ticket {m}
|
ticket collector {n} (ticket validity checker) SEE: ticket inspector
|
::
|
ticket inspector {n} (person who checks passengers have a valid ticket)
|
:: contrôleur {m}, contrôleuse {f}
|
ticket office {n} (an office where tickets may be purchased)
|
:: billetterie {f}
|
ticket stamping machine {n} (ticket validating machine)
|
:: composteur {m} [punch], valideur {m}
|
ticket tout {n} (person who resells tickets) SEE: scalper
|
::
|
tickle {v} /ˈtɪkl̩/ (to touch in a manner that causes tingling sensation)
|
:: chatouiller
|
tickler {n} (conundrum) SEE: conundrum
|
::
|
tickler {n} (reminder) SEE: reminder
|
::
|
ticklish {adj} /ˈtɪk(ə)lɪʃ/ (sensitive or susceptible to tickling)
|
:: chatouilleux
|
tick off {v} (to sign with a tick)
|
:: cocher, marquer
|
tick off {v} (to list)
|
:: lister, énumérer
|
tick off {v} (to annoy, aggravate)
|
:: agacer, énerver
|
tick off {v} ((UK) to reprimand)
|
:: réprimander
|
tick tock {interj} (sound of a ticking clock)
|
:: tic-tac
|
tick-tock {v} (make clicking sounds)
|
:: tictaquer
|
tic-tac-toe {n} (game)
|
:: morpion {m}
|
tidal {adj} /ˈtaɪd(ə)l/ (relating to tides)
|
:: de marée
|
tidal bore {n} (a wall of water formed by an incoming tide funnelling into an estuary)
|
:: mascaret {m}
|
tidal locking {n}
|
:: rotation synchrone
|
tidal wave {n} /ˈtaɪdəlweɪv/ (large and sudden rise and fall in the tide)
|
:: raz-de-marée {m}
|
tidal wave {n} (tsunami)
|
:: tsunami {m}, raz-de-marée
|
tiddlywinks {n} (game in which the objective is to shoot winks into a cup)
|
:: jeu de puce
|
tide {n} /taɪd/ (periodic change of sea level)
|
:: marée {f}
|
tide {n} (tendency or direction of causes, influences or events; course; current)
|
:: tendance {f}
|
tide {n} (high tide) SEE: high tide
|
::
|
tide {n} (low tide) SEE: low tide
|
::
|
tide over {v} (to help out)
|
:: dépanner, avancer
|
tidepool {n}
|
:: bâche {f}, baïne {f}
|
tidy {adj} /ˈtaɪdi/ (arranged neatly)
|
:: ordonné
|
tidy up {v} (to make clean (a small room or small space))
|
:: ranger
|
tie {n} /taɪ/ (tie score)
|
:: égalité {f}, match nul, remise {f}
|
tie {n} (curved line connecting two notes of the same pitch, combining their lengths)
|
:: liaison de prolongation {f}, liaison de tenue {f}
|
tie {v} (to attach or fasten with string)
|
:: lier
|
tie {n} (sleeper) SEE: sleeper
|
::
|
tie {n} (necktie) SEE: necktie
|
::
|
tie {v} (to achieve the same score) SEE: equalize
|
::
|
tiebeam {n} (beam acting as a tie at the bottom of a pair of principal rafters)
|
:: entrait {m}
|
tie clip {n} (clip to hold tie)
|
:: pince à cravate {f}, épingle de cravate {f} [tie pin]
|
T'ien-chin {prop} (Tianjin) SEE: Tianjin
|
::
|
tie oneself in knots {v}
|
:: se prendre la tête, se faire de la bile, se faire du mauvais sang, se ronger les sangs, se faire un sang d'encre, se faire des cheveux blancs
|
tier {n} /ˈtɪɚ/ (layer or rank)
|
:: rang {m}
|
tierce de Picardie {n} (final major third)
|
:: tierce picarde {f}
|
tiercel {n} (male hawk or falcon, used in falconry)
|
:: tiercelet
|
Tierra del Fuego {prop} /tiˌɛɹə dɛl ˈfweɪɡoʊ/ (archipelago between Chile and Argentina)
|
:: Terre de Feu {f}
|
tie tack {n} (pin to hold necktie) SEE: tie clip
|
::
|
tie up {v} (to secure with rope, etc.)
|
:: ligoter
|
Tiffany {prop} /ˈtɪfəni/ (female given name)
|
:: Tiphaine {f}
|
tiger {n} /ˈtaɪɡɚ/ (The mammal Panthera tigris)
|
:: tigre {m}, tigresse {f}
|
tiger beetle {n} (any active, carnivorous beetle of the subfamily Cicindelinae)
|
:: cicindèle
|
tiger cub {n} (young tiger)
|
:: bébé tigre {m}, jeune tigre {m}
|
tiger mom {n} (ambitious mother)
|
:: mère tigre {f}
|
tiger mother {n} (protective woman) SEE: mama bear
|
::
|
tiger mother {n} (ambitious mother) SEE: tiger mom
|
::
|
tiger mum {n} (tiger mom) SEE: tiger mom
|
::
|
tiger paw {n}
|
:: manique {f}
|
tiger salamander {n} (Ambystoma tigrinum)
|
:: salamandre tigrée {f}
|
tiger's eye {n} (chatoyant gemstone)
|
:: œil-de-tigre {m}
|
tiger shark {n} (Galeocerdo cuvier)
|
:: requin-tigre {m}
|
tight {adj} (narrow) SEE: narrow
|
::
|
tight {adj} /taɪt/ (pushed/pulled together)
|
:: serré, tendu
|
tight {adj} (under high tension)
|
:: tendu
|
tight {adj} (slang: intoxicated or drunk)
|
:: ivre
|
tight {adv} (firmly)
|
:: bien, [hold] fermement
|
tight {adv} (soundly)
|
:: [sleep] bien
|
tighten {v} /ˈtaɪ.tən/ (to make tighter)
|
:: serrer
|
tighten {v} (to become tighter)
|
:: se resserrer
|
tighten {v} (to raise interest rate)
|
:: resserrer les taux {m}
|
tighten one's belt {v}
|
:: se serrer la ceinture
|
tightly {adv} /ˈtaɪtli/ (in a tight manner)
|
:: fermement
|
tightness {n} (the quality of being tight)
|
:: étroitesse
|
tightrope {n} (tightly stretched rope)
|
:: corde raide {f}
|
tightrope walker {n} (acrobat who practices tightrope walking)
|
:: funambule {m} {f}
|
tightrope walking {n} (acrobatic feat of walking on a tightrope)
|
:: funambulisme {m}
|
tights {n} /taɪts/ (women's garment)
|
:: collant {m}
|
tights {n} (dancer's garment)
|
:: collant {m}
|
tightwad {n} (someone who is overly cautious with money)
|
:: avare {m}
|
tigon {n} /ˈtaɪɡən/ (cross between a male tiger and a lioness)
|
:: tigron {m}, tiglon {m}
|
tigress {n} (female tiger)
|
:: tigresse {f}
|
tigrine {adj}
|
:: tigré
|
Tigrinya {prop} /tɪˈɡɹiːnjə/ (language)
|
:: tigrigna {m}
|
Tigris {prop} /ˈtaɪɡɹɪs/ (river in Southwest Asia)
|
:: Tigre {m}
|
tiki-taka {n} (style of play)
|
:: tiki-taka {m}
|
tikka masala {n} /ˌtiːkə məˈsɑːlə/ (Indian marinade served in a masala sauce)
|
:: tikka masala
|
TikToker {n} (TikToker)
|
:: tiktokeur {m}, TikTokeur {m}
|
tilapia {n} /təˈlɑːpiə/ (any fish of the genus Tilapia)
|
:: tilapia {m}
|
tilde {n} /ˈtɪldə/ (diacritical mark)
|
:: tilde {m}
|
tile {n} /taɪl/ (mostly rectangular shaped sheet of ceramic or fired clay to cover surfaces)
|
:: carreau (de carrelage) {m}, tuile {f}
|
tile {v} (to cover with tiles)
|
:: tuiler
|
tiler {n} (a person who sets tile)
|
:: carreleur {m}
|
tilery {n} (a place where tiles are made)
|
:: tuilerie {f}
|
tiling {n} /ˈtaɪlɪŋ/ (covering of tiles)
|
:: carrelage {m}
|
till {prep} /tɪl/ (until)
|
:: jusqu'à
|
till {conj} (until)
|
:: jusqu'à
|
till {n} (cash register)
|
:: caisse enregistreuse {f}
|
till {v} (to work or cultivate)
|
:: travailler
|
till {n} (glacial drift)
|
:: till {m}, tillite {f}
|
till {n} (manure used as fertilizer)
|
:: amendement {m}
|
tillage {n} /ˈtɪlɪdʒ/ (cultivation of arable land)
|
:: labour {f}
|
till death do us part {adv} (phrase said as part of wedding vows indicating commitment)
|
:: jusqu'à ce que la mort nous sépare
|
tiller {n} /ˈtɪlə/ (person)
|
:: fermier {m}, paysan {m}
|
tiller {n} (machine)
|
:: excavatrice {f}
|
tiller {n} (part of the rudder)
|
:: barre {f}
|
till point {n} (cash desk) SEE: cash desk
|
::
|
tilt {n} /tɪlt/ (inclination of part of the body)
|
:: inclinaison
|
Tilt-A-Whirl {n} (amusement ride)
|
:: Undulateur
|
tilth {n} /tɪlθ/ (the state of being tilled)
|
:: ameublissement
|
timber {n} /ˈtɪˑmˌbəː/ (trees considered as a source of wood)
|
:: bois {m}, arbres {m-p}
|
timber {n} (wood that has been cut ready for construction)
|
:: bois de charpente {m}, bois de construction {m}, bois de menuiserie {m}
|
timber {n} (beam used to support something such as a roof or a ship)
|
:: madrier, poutre; membrure [ship]
|
timber {interj} (warning shout used by loggers)
|
:: gare!, attention!
|
timberland {n} (forested land)
|
:: bois {m}, forêt {f}
|
timbre {n} /ˈtæm.bɚ/ (quality of a sound independent of its pitch and volume)
|
:: timbre {m}
|
timbrel {n} (a tambourine like percussion musical instrument)
|
:: tambourin {m}
|
Timbuktu {prop} /tɪm.bʌkˈtuː/ (city)
|
:: Tombouctou
|
Timbuktu {prop} (distant place)
|
:: Tombouctou, Pétaouchnock
|
time {v} /taɪm/ (to measure time)
|
:: chronométrer
|
time {n} (inevitable passing of events)
|
:: temps {m}
|
time {n} (quantity of availability in time)
|
:: temps {m}
|
time {n} (slang: serving of a prison sentence)
|
:: peine {f}
|
time {n} (time of day, as indicated by a clock, etc)
|
:: heure {f}, heure du jour {f}
|
time {n} (instance or occurrence)
|
:: fois {f}
|
time {n} (era)
|
:: époque {f}, ère {f}
|
time after time {adv} (again and again)
|
:: encore et encore
|
time and again {adv} (often; repeatedly)
|
:: à maintes reprises, maintes fois, à de nombreuses reprises
|
time bomb {n} (bomb with a timeout mechanism)
|
:: bombe à retardement {f}
|
time capsule {n} (sealed container)
|
:: capsule temporelle {f}
|
time-consuming {adj} (requiring significant amounts of time)
|
:: chronophage {m} {f}
|
time-consumingly {adv}
|
:: chronophagement
|
time deposit {n} (deposit in a bank)
|
:: compte à terme {m}, dépôt à terme {m}
|
time difference {n} (difference of time between measurements)
|
:: différence de temps {f}
|
time dilation {n} (slowing of the passage of time at relativistic speeds)
|
:: dilatation du temps {f}
|
time flies {phrase} (time seems to pass quickly)
|
:: le temps passe vite
|
time heals all wounds {proverb} (negative feelings eventually fade away)
|
:: le temps guérit toutes les blessures
|
time immemorial {n} (time that extends beyond memory or record)
|
:: temps immémorial
|
time is money {proverb} (time is money)
|
:: le temps vaut argent, le temps, c'est de l'argent
|
timekeeping {n} (the measurement of time)
|
:: contrôle ou pointage de présence, chronométrage , ponctualité, exactitude
|
time-lapse {adj} (photographic technique)
|
:: accéléré {m}
|
timeless {adj} (ageless) SEE: ageless
|
::
|
timeless {adj} (not decreasing over time in quality and appeal)
|
:: intemporel
|
timeless {adj} (untimely) SEE: untimely
|
::
|
time limit {n} (time by which something must finish)
|
:: limite de temps {f}, délai
|
timeline {n} /ˈtaɪmˌlaɪn/ (graphical representation of a chronological sequence of events)
|
:: frise chronologique {f}, ligne de temps {f}
|
timeline {n} (schedule of activities)
|
:: horaire {m}, chronologie, planning {m}
|
timeliness {n} (the state of being timely)
|
:: ponctualité
|
timely {adj} /ˈtaɪmli/ (happening or appearing at the proper time)
|
:: opportun, au bon moment
|
time machine {n} (device used to travel in time)
|
:: machine à explorer le temps {f}, machine à voyager dans le temps {f}
|
time of arrival {n} (the time when an airplane etc. is scheduled to arrive)
|
:: temp d'arrivée {m}, heure d'arrivée {f}
|
time of day {n} (time according to the clock) SEE: time
|
::
|
time of departure {n} (the time when an airplane etc. is scheduled to depart)
|
:: temp de départ {m}, heure de départ {f}
|
time off {n} (time without work)
|
:: congés {m-p}, vacances {f-p}
|
time out {v} (to end (an incomplete task) after a time limit)
|
:: arrêter, mettre fin à, interrompre
|
time-out {n} /ˈtaɪm.aʊt/ (in sports)
|
:: arrêt de jeu {m}, temps mort {m}
|
time-out {n} (intentional ending of an incomplete task after a time limit)
|
:: time out {m}
|
timer {n} /ˈtaɪmɚ/ (device)
|
:: chronomètre {m}, commutateur (d'allumage, de temporisation) {m}, minuterie {f}, compte-minutes {m}
|
times {prep} /taɪmz/ (multiplied by)
|
:: fois
|
timeslot {n}
|
:: créneau {m}
|
timespan {n} (an interval of time)
|
:: période de temps {f}
|
timestamp {n} /ˈtaɪmˌstæmp/ (date and time of an event)
|
:: horodatage {m}
|
timestamp {v} (record date and time of)
|
:: horodater
|
timetable {n} /ˈtaɪmˌteɪbəl/ (a structured schedule of events)
|
:: horaire {m} [for transport, tides, etc.], emploi du temps {m} [in schools, etc.]
|
timetable {v} (arrange a specific time for an event)
|
:: planifier
|
time travel {n} (hypothetical or fictional travel to the past or future)
|
:: voyage dans le temps {m}
|
time-traveller {n} (one who engages in time travel)
|
:: chrononaute {m} {f}
|
time trial {n} (race in cycling)
|
:: contre-la-montre {m}
|
time will tell {phrase} (results of an action cannot be known beforehand)
|
:: l'avenir le dira, qui vivra, verra
|
time zone {n} (range of longitudes where a common standard time is used)
|
:: fuseau horaire {m}
|
timezone {n} (time zone) SEE: time zone
|
::
|
timid {adj} /ˈtɪmɪd/ (lacking in courage or confidence)
|
:: timide, craintif
|
timidly {adv} (in a timid manner)
|
:: timidement
|
timing {n} /ˈtaɪmɪŋ/ (time when something happens)
|
:: timing {m}
|
timing belt {n} (a part of an internal combustion engine)
|
:: courroie de distribution {f}
|
Timișoara {prop} /ˌtimiˈʃwɑɹɑ/ (city in Romania)
|
:: Timișoara {f}
|
timocracy {n} (form of government)
|
:: timocratie {f}
|
Timonean {adj} (Of a form of bitter misanthropy)
|
:: timonéen (same but obscure), timonien (synon. but common)
|
Timonean {adj} (Pertaining or related to Timon of Phlius)
|
:: timonéen (same but obscure), timonien (synon. but common)
|
Timonian {adj} (Of a form of bitter misanthropy)
|
:: timonien
|
Timonian {adj} (of or relating to Timon of Phlius)
|
:: timonien
|
Timonian {adj} (Of or relating to the congregation of Timon-David)
|
:: timonien
|
Timonian {n} (Member of the congregation of Timon-David)
|
:: Timonien
|
Timonism {n} /ˈtaɪmənɪzəm/ (Form of bitter misanthropy)
|
:: timonisme {m} (regular), Timonisme (rare)
|
Timonism {n} (Bitter or cynical utterance)
|
:: timonisme {m} (regular), Timonisme (rare)
|
Timonist {n} /ˈtaɪmənɪst/ (Sort of bitter misanthrope)
|
:: timoniste (regular), Timoniste (rare)
|
Timonist {adj} (Of a form of bitter misanthropy)
|
:: timoniste (regular), Timoniste (rare)
|
Timonization {n} (Transformation of someone into a bitter misanthrope)
|
:: timonisation {f} (regular), Timonisation {f} (rare)
|
Timor-Leste {prop} (East Timor) SEE: East Timor
|
::
|
timorous {adj} /ˈtɪməɹəs/ (fearful, timid)
|
:: timoré {m}, timorée {f}, craintif {m}, craintive {f}
|
timothy {n} (type of grass)
|
:: fléole {f}, phléole {f}
|
Timothy {prop} /ˈtɪməθi/ (books in the New Testament)
|
:: Timothée {m}
|
Timothy {prop} (companion of Paul)
|
:: Timothée {m}
|
Timothy {prop} (male given name)
|
:: Timothée {m}
|
timpani {n} /ˈtɪmpəni/ (kettledrums)
|
:: timbales
|
timpanist {n} (someone who plays the timpani)
|
:: timbalier {m}, timbalière {f}
|
timpanum {n} (middle ear) SEE: middle ear
|
::
|
timpanum {n} (eardrum) SEE: eardrum
|
::
|
timps {n} (timpani) SEE: timpani
|
::
|
tin {n} /tɪn/ (element)
|
:: étain {m}
|
tin {n} (airtight container)
|
:: conserve {f}, boîte de conserve {f}
|
tin {n} (metal pan)
|
:: moule {m}, gamelle {f}
|
tin {adj} (made of tin)
|
:: d'étain, en étain
|
tin {v} (to place into a tin in order to preserve)
|
:: mettre en conserve, conserver
|
tin {v} (to cover with tin)
|
:: étamer
|
tin {v} (to coat with solder)
|
:: étamer
|
tinamou {n} (bird of the family Tinamidae)
|
:: tinamou {m}
|
tin can {n} (container)
|
:: boîte de conserve {f}
|
tinder {n} /ˈtɪndəɹ/ (dry sticks etc.)
|
:: amadou {m}
|
tinderbox {n} (potentially dangerous situation)
|
:: poudrière {f}
|
tine {n} /taɪn/ (prong)
|
:: dent {m}, fourchon {m}
|
tine {n} (on antler)
|
:: andouiller {m}
|
tinea {n} (ringworm) SEE: ringworm
|
::
|
tined {adj}
|
:: étamé
|
tinfoil {n} (tinfoil)
|
:: papier d'étain {m}
|
tin foil hat {n} (tin foil hat)
|
:: chapeau en aluminium
|
tinfoil hat {n} (tinfoil hat)
|
:: chapeau en aluminium
|
tinge {n} /tɪn(d)ʒ/ (small added amount of colour; (by extension) small added amount of some other thing)
|
:: teinte {f}, touche {f}
|
tinge {n} (degree of vividness of a colour, see also: hue; shade; tint)
|
:: nuance {f}, teinte {f}
|
tinge {v} (to add a small amount of colour, see also: tint)
|
:: teindre
|
tingle {v} /ˈtɪŋɡəl/ (to have a prickling or mildly stinging sensation)
|
:: picoter
|
tingle {n} (prickling sensation)
|
:: picotement {m}
|
tingling {n} (a tingling sensation)
|
:: picotement {m}
|
tinker {v} /tɪŋkə(ɹ)/ (to fiddle with something in an attempt to fix, mend or improve it)
|
:: bricoler
|
Tinkerbell {n} (fictional fairy)
|
:: Clochette {f}
|
tinkerer {n} (person who tinkers with things)
|
:: ferblantier
|
tinkerer {n} (meddler) SEE: meddler
|
::
|
tinkle {v} (to urinate) SEE: urinate
|
::
|
tinkle {v} /ˈtɪŋkəl/ (to make light metallic sounds)
|
:: tinter
|
Tinkoff {prop} (surname)
|
:: Tinkoff, Tinkov
|
tin mine {n} (mine in which tin is extracted)
|
:: mine d'étain
|
tinned {adj} (preserved in tins) SEE: canned
|
::
|
tinned {adj} (previously prepared) SEE: canned
|
::
|
tinnitus {n} /ˈtɪn.ɪ.təs/ (perception of nonexistent noise)
|
:: acouphène {m}
|
tin opener {n} (tin opener) SEE: can opener
|
::
|
tin-opener {n} (can opener) SEE: can opener
|
::
|
tinsel {n} /ˈtɪn.səl/ (thin strips of a glittering, metallic material used as a decoration)
|
:: clinquant {m}, guirlande {f}
|
tinsmith {n} (a person who makes or repairs things with tin)
|
:: ferblantier {m}, étameur {m}, chaudronnier d'étain {m}
|
tin soldier {n} (toy soldier)
|
:: soldat de plomb {m}
|
tinted {adj} (slightly colored, having tint)
|
:: teint, teinté
|
tintinnabulate {v} (to tinkle)
|
:: tintinnabuler
|
tintinnabulation {n} /ˌtɪntɪnˌnæbjəˈleʃən/ (tinkling sound)
|
:: tintinnabulement {m}
|
tiny {adj} /ˈtaɪni/ (very small)
|
:: minuscule
|
-tion {suffix} /-ʃən/ (producing a noun meaning the action or effect of a verb)
|
:: -tion
|
tip {n} /tɪp/ (extreme end of something)
|
:: bout {m}, pointe {f}, extrémité {f}
|
tip {n} (area or place for dumping something, such as rubbish or refuse, as from a mine; a heap)
|
:: décharge {f}, déchèterie {f}
|
tip {n} (small amount of money left for a servant as a token of appreciation)
|
:: pourboire {m}, pourliche {m} [slang], bonne-main {f} [Switzerland]
|
tip {n} (piece of private information)
|
:: tuyau {m}
|
tip {n} (piece of advice)
|
:: astuce {f}, conseil {m}
|
tipcat {n} (game in which a wooden piece is struck with a stick)
|
:: bâtonnet {m}
|
tipcat {n} (wooden piece used in tipcat)
|
:: bâtonnet {m}
|
tipi {n} (teepee) SEE: teepee
|
::
|
tip of the iceberg {n} /ˈtɪp əv ðiː ˈaɪsbɜːɡ/ (small indication of a larger possibility)
|
:: partie émergée de l'iceberg {f}, partie visible de l’iceberg {f}, sommet de l'iceberg {m}
|
tip one's hat {v} (honour)
|
:: tirer son chapeau
|
Tippex {n} (brand of correction fluid)
|
:: tipex {m}
|
tipping point {n} (the point at which a slow, reversible change becomes irreversible)
|
:: point de bascule {m}
|
tipple {n} /ˈtɪpəl/ (area near the entrance of mines used to load and unload coal)
|
:: carreau
|
tipple {n} (apparatus for unloading railroad freight cars by tipping them)
|
:: benne basculante
|
tipple {n} (slang: any alcoholic drink)
|
:: verre, coup, chopine, canon, goutte, pinte, bibine, jaja
|
tipple {v} (To drink too much alcohol)
|
:: boire comme un Polonais, boire comme un trou
|
tipple {v} (to drink alcohol regularly, but not to excess)
|
:: picoler, lever le coude, s'humecter la luette, boire, biberonner
|
tipsiness {n} (the property of being tipsy)
|
:: goguette {f}, griserie {f}
|
tipsy {adj} /ˈtɪp.si/ (slightly drunk)
|
:: éméché, égayé, gris, pompette
|
tip the scales {v} (to turn a balanced situation to one side)
|
:: faire pencher la balance
|
tiptoe {n} /ˈtɪpˌtoʊ/ (tips of one's toes)
|
:: pointe des pieds {f}
|
tiptoe {v} (to walk quietly)
|
:: marcher sur la pointe des pieds
|
tip-top {adj} (excellent) SEE: excellent
|
::
|
tiqueur {n} /tiˈkuɹ/
|
:: tiqueur
|
tirade {n} /ˈtaɪɹeɪd/ (long, angry or violent speech)
|
:: diatribe {f}, tirade {f}
|
tirade {n} (section of verse concerning a single theme)
|
:: tirade {f}, laisse {f}
|
tiramisu {n} /ˌtɪɹəˈmisu/ (semifreddo dessert)
|
:: tiramisu {m}
|
Tirana {prop} /tɪˈɹɑː.nə/ (capital city of Albania)
|
:: Tirana {m}
|
tire {n} (rubber covering on a wheel) SEE: tyre
|
::
|
tire {v} /ˈtaɪ̯ə(ɹ)/ (to become sleepy)
|
:: se fatiguer
|
tire {v} (to make sleepy)
|
:: fatiguer
|
tire {v}
|
:: (se) fatiguer
|
tired {adj} /taɪɚd/ (in need of rest or sleep)
|
:: fatigué
|
tired {adj} (fed up) SEE: fed up
|
::
|
tired {adj} (overused) SEE: overused
|
::
|
tiredness {n} (state of being tired)
|
:: fatigue {f}
|
tireless {adj} (indefatigable)
|
:: inlassable
|
tiresome {adj} /ˈtaɪɹsəm/ (causing fatigue or boredom)
|
:: ennuyeux, barbant
|
tiring {adj} (that tires or tire)
|
:: fatigant {m}
|
Tironian note {n} (one of M. Tullius Tiro’s many shorthand signs)
|
:: note tironienne {f}
|
Tirzah {prop} (biblical woman)
|
:: Tirtsa
|
Tirzah {prop} (biblical place)
|
:: Tirtsa
|
tisane {n} (herbal tea) SEE: herbal tea
|
::
|
Tishrei {prop} (month)
|
:: Tichri {m}
|
Tisiphone {prop} (Greek goddess of vengence)
|
:: Tisiphone {f}
|
tissue {n} /ˈtɪʃu/ (woven fabric)
|
:: tissu {m}
|
tissue {n} (sheet of absorbent paper)
|
:: mouchoir en papier {m}, kleenex {m}
|
tissue {n} (aggregation of cells)
|
:: tissu {m}
|
tissular {adj} (of or pertaining to tissue)
|
:: tissulaire
|
tit {n} /tɪt/ (a mammary gland, teat)
|
:: glande mammaire
|
tit {n} ((slang, vulgar) a woman's breast)
|
:: nichon {m}, lolo {m}, néné {m}
|
tit {n} (chickadee) SEE: chickadee
|
::
|
titan {n} /ˈtaɪtən/ (something or someone large in stature, greatness or godliness)
|
:: titan {m}
|
Titan {n} /ˈtaɪtən/ (mythological giant)
|
:: Titan {m}
|
Titan {prop} (moon of Saturn)
|
:: Titan {m}
|
titan arum {n} (Amorphopallus titanum)
|
:: arum titan {m}
|
Titaness {n} (female Titan)
|
:: Titanide {f}
|
Titania {prop} /tɪˈtɑːni.ə/ (moon of Uranus)
|
:: Titania
|
titanic {adj} /taɪˈtæn.ɪk/ (titanic)
|
:: titanesque
|
Titanic {adj} /taɪˈtænɪk/ (of the Titans)
|
:: titanesque, titanique
|
Titanic {prop} (ship)
|
:: Titanic {m}
|
titanite {n} (mixed calcium and titanium neosilicate)
|
:: titanite {f}
|
titanium {n} /tɪˈteɪni.əm/ (chemical element)
|
:: titane {m}
|
titanium dioxide {n} (brilliant white pigment)
|
:: dioxyde de titane {m}
|
Titanomachy {prop} /ˌtaɪtəˈnɒməki/ (mythological war between Titans and Olympian gods)
|
:: Titanomachie {f}, titanomachie {f}
|
titer {v} (titrate) SEE: titrate
|
::
|
titfer {n} (hat) SEE: hat
|
::
|
tit for tat {n} (hat) SEE: hat
|
::
|
tit for tat {n} /ˈtɪt fə(ɹ) ˈtæt/ (act of returning exactly what one gets)
|
:: rendre la monnaie de sa pièce, donnant-donnant, un prêté pour un rendu
|
tit fuck {n} (stimulation of a penis by breasts)
|
:: cravate de notaire {f}, branlette espagnole {f}
|
tithe {n} (tenth) SEE: tenth
|
::
|
tithe {n} /taɪð/ (tax paid to the Church)
|
:: dîme {f}
|
Tithonian {prop} (age 152.1-145Ma ago)
|
:: Tithonien
|
titian {n} /ˈtɪʃən/ (bright auburn colour)
|
:: rouge Titien {m}
|
titian {adj} (of a bright auburn colour)
|
:: Titien
|
Titian {prop} /ˈtɪʃən/ (sixteenth century Italian painter)
|
:: Titien {m}, le Titien {m}
|
Titianesque {adj} /tɪʃəˈnɛsk/ (suggesting Titian's style)
|
:: titianesque
|
titillate {v} (to excite pleasantly)
|
:: titiller
|
titin {n} /ˈtaɪtɪn/ (protein)
|
:: titine {f}
|
titivate {v} /ˈtɪt.ɪ.veɪt/ (to make small improvements to)
|
:: pomponner
|
title {n} /ˈtaɪtl̩/ (prefix or suffix added to a name)
|
:: titre {m}
|
title {n} (certificate of ownership)
|
:: titre {m}
|
title {n} (name of a book, etc)
|
:: titre {m}
|
title {n} (subject of a writing)
|
:: intitulé {m}
|
title deed {n} (deed by which the title to property is conveyed)
|
:: titre de propriété {m}
|
title page {n} (page in a book)
|
:: page de titre {f}
|
titling {n} (Prunella modularis) SEE: dunnock
|
::
|
titling {n} (stockfish) SEE: stockfish
|
::
|
titling {n} (Anthus pratensis) SEE: meadow pipit
|
::
|
titmouse {n} /ˈtɪtmaʊs/ (Any bird of the family Paridae)
|
:: mésange {f}
|
titrate {v} /ˈtɪtɹeɪt/ (to ascertain the concentration of a solution)
|
:: titrer
|
titration {n} /taɪˈtɹeɪʃən/ (determination of concentration, by addition of reagent until completion of reaction)
|
:: titrage {m}
|
tits and ass {n} (entertainment involving scantily clad women)
|
:: des seins et un cul {f}, seins et fesses {f}
|
tits and bums {n} (tits and ass) SEE: tits and ass
|
::
|
titter {v} /ˈtɪtɚ/ (to laugh or giggle in a somewhat subdued manner)
|
:: ricaner
|
titter {n} (nervous or repressed giggle)
|
:: ricanement
|
titty {n} (kitty) SEE: kitty
|
::
|
Titus {prop} /ˈtaɪtəs/ (book of the Bible)
|
:: Tite {m}
|
Titus {prop} (biblical character)
|
:: Tite
|
Titus {prop} (male given name)
|
:: Tite {m}
|
titushky {n} (a violent pro-government vigilante involved in cracking down on popular protest)
|
:: titouchka {m} {f}
|
Tivoli {prop} /ˈtɪvəli/ (city in Lazio, Italy)
|
:: Tivoli {m}
|
Tōkyō {prop} (Tokyo) SEE: Tokyo
|
::
|
tlaquimilolli {n} (a sacred bundle)
|
:: tlaquimilolli
|
tl;dr {phrase} (too long didn't read)
|
:: tl;nlp
|
tmesis {n} /t(ə)ˈmiːsɪs/ (insertion of one or more words between the components of a word)
|
:: tmèse {f}
|
TMR {prop} (Town of Mount Royal)
|
:: VMR
|
to {particle} /tu/ (infinitive-marker)
|
:: -er [1st conjugation], -re [2nd conjugation], -ir [3rd conjugation]
|
to {particle} (particle used to create phrasal verbs)
|
:: not used in French; some such particles exist but are specific to the accompanied verb
|
to {prep}
|
:: à; à, pour
|
to {prep} (in the direction of, and arriving at)
|
:: à, au {m}
|
to {prep} (used after certain adjectives to indicate a relationship)
|
:: à, au {m}, envers, de
|
to {prep} (used to indicate ratios)
|
:: contre
|
to {prep} (used to indicated exponentiation)
|
:: au {m}, à la {f}
|
to {prep} (time: preceding)
|
:: moins
|
toad {n} /toʊd/ (amphibian similar to a frog)
|
:: crapaud {m}
|
toadflax {n} (plant of the genus Linaria)
|
:: linaire {f}
|
toadstool {n} /ˈtoʊdˌstu(ə)l/ (an inedible or poisonous mushroom)
|
:: champignon vénéneux {m}
|
toady {n} (sycophant flattering others to gain personal advantage)
|
:: flagorneur {m}
|
to and fro {adv} (back and forth)
|
:: çà et là
|
to an extent {prep} (to some extent) SEE: to some extent
|
::
|
Toarcian {prop}
|
:: Toarcien
|
to arms {prep} (to arms)
|
:: aux armes !
|
toast {n} /toʊst/ (toasted bread)
|
:: pain grillé {m}, toast, [Quebec] rôtie {f}
|
toast {n} (salutation)
|
:: toast {m}
|
toast {v} (to lightly cook by browning over fire)
|
:: griller
|
toast {v} (to lightly cook in a kitchen appliance)
|
:: griller
|
toast {v} (to engage in a salutation)
|
:: porter un toast, trinquer
|
toasted {adj}
|
:: toasté
|
toaster {n} /ˈtoʊstɚ/ (device for toasting bread)
|
:: grille-pain {m}, toasteur {m}
|
toastmaster {n} (person who proposes toasts, etc.) SEE: master of ceremonies
|
::
|
to a T {prep} (precisely; exactly)
|
:: à la perfection, à merveille
|
tobacco {n} /təˈbækoʊ/ (any plant of the genus Nicotiana)
|
:: tabac {m}
|
tobacco {n} (leaves of certain varieties of tobacco plant)
|
:: tabac {m}
|
tobacconist {n} (smoker) SEE: smoker
|
::
|
tobacconist {n} (person who sells tobacco)
|
:: buraliste {m}
|
tobacconist {n} (tobacconist's shop) SEE: tobacconist's
|
::
|
tobacconist's {n} (shop that sells tobacco products)
|
:: tabac {m}, débit de tabac {m}
|
tobacco pipe {n} (smoking tool)
|
:: pipe {f}
|
Tobago {prop} (island of the Caribbean)
|
:: Tobago
|
-to-be {suffix} (future, later, expectant)
|
:: en devenir
|
to be continued {phrase} (continues in next episode)
|
:: à suivre
|
to be honest {phrase} (frankly)
|
:: franchement, en toute franchise
|
Tobias {prop} /təˈbaɪəs/ (biblical character)
|
:: Tobie {m}
|
Tobias {prop} (male given name)
|
:: Tobie {m}
|
toboggan {n} /təˈbɑːɡ.ən/ (long sled without runners)
|
:: toboggan {m}, tabaganne {m}
|
to boot {adv} (in addition) SEE: in addition
|
::
|
toccata {n} /təˈkɑːtə/ (musical piece)
|
:: toccata {f}
|
Tocharian {prop} /təuˈkɛəɹi.ən/ (language)
|
:: tokharien {m}
|
Tocharian {adj} (related to Tocharians)
|
:: tokharien {m}
|
to come {adj}
|
:: à venir
|
Tocquevillian {adj} (of or characteristic of Tocqueville)
|
:: tocquevillien {m}
|
to date {prep} (until now)
|
:: à ce jour, à date [Canada]
|
today {adv} /təˈdeɪ/ (on the current day)
|
:: aujourd'hui
|
today {adv} (nowadays)
|
:: de nos jours, actuellement
|
today {n} (today (noun))
|
:: aujourd'hui {m}
|
toddle {v} (walk unsteadily)
|
:: chanceler
|
toddler {n} (young human child)
|
:: bambin {m}, bambine {f}
|
to death {prep} (to a great degree)
|
:: à mort, à crever, à mourir
|
to-do {n} (task)
|
:: à faire
|
to-do list {n} (list of errands)
|
:: liste de tâches {f}, liste de choses à faire {f}
|
to do with {prep} (relate or relevant to)
|
:: avoir à voir
|
toe {n} /toʊ/ (each of the five digits on the end of the foot)
|
:: orteil {m}, doigt de pied {m}
|
toe {n}
|
:: doigt de pied {m}
|
to each his own {proverb} (every person is entitled to his or her personal preferences)
|
:: à chacun son goût
|
toeboard {n} (in throwing sports e.g. javelin and shot put, a board on the ground, over which the thrower must not step)
|
:: butoir {m}
|
toehold {n} /ˈtəʊhəʊld/ (Any small advantage)
|
:: prise {f}
|
toenail {n} /ˈtəʊˌneɪl/ (the plate covering the end of a toe)
|
:: ongle de pied {m}, ongle d'orteil {m}
|
toe-poke {n} (A hard kick to a football with the toe end of the boot)
|
:: pointard {m}
|
toe ring {n} (toe ring)
|
:: bague d'orteil {f}
|
to err is human {proverb} (Everybody makes mistakes)
|
:: l'erreur est humaine
|
toffee {n} /ˈtɔfi/ (uncountable: type of confectionery)
|
:: caramel
|
toffee {n} (countable: individual piece of toffee)
|
:: caramel
|
toffee apple {n} (candy apple) SEE: candy apple
|
::
|
tofu {n} /ˈtoʊfu/ (protein-rich food made from curdled soy milk)
|
:: tofu, tofou {m}
|
toga {n} /ˈtoʊɡə/ (loose outer garment worn by the citizens of Ancient Rome)
|
:: toge {f}
|
together {adv} /tʊˈɡɛðɚ/ (at the same time, in the same place)
|
:: ensemble
|
toggle {n} /ˈtɑ.ɡəl/ (pin, short rod or similar securing a loop in a rope or chain)
|
:: cabillot {m}
|
toggle {v} (to alternate between two positions using a single switch or lever)
|
:: commuter
|
toggle {v} (to switch between alternate states)
|
:: basculer
|
toggle {n} (toggle switch) SEE: toggle switch
|
::
|
toggle joint {n} (joint of two bars connected in an elbow or knee)
|
:: genouillère {f}
|
toggle switch {n} (switch actuated by a lever)
|
:: interrupteur à levier {m}, interrupteur à bascule {m}
|
Togo {prop} /ˈtoʊɡoʊ/ (Togolese Republic)
|
:: Togo {m}
|
Togolese {n} (A person from Togo or of Togolese descent)
|
:: Togolais {m}, Togolaise {f}
|
Togolese Republic {prop} (official name of Togo)
|
:: République togolaise {f}
|
to heel {interj} (order not to stray far)
|
:: au pied
|
toil {v} /tɔɪl/ (to labour, to work)
|
:: travailler
|
toilet {n} /ˈtɔɪ.lət/ (personal grooming)
|
:: toilette {f}
|
toilet {n} (room used for urination and defecation, see also: bathroom; men's room; ladies' room; outhouse; portable toilet; latrine; shitter)
|
:: toilettes {f-p}, toilette {f}, cabinet {m}, petit coin {m}, waters {m-p}, wc {m} [informal]
|
toilet {n} (fixture used for urination and defecation, see also: flush toilet; squat toilet; chemical toilet; urinal; latrine)
|
:: toilettes {f-p}, cabinets {f-p}, w.-c. {m}
|
toilet bowl {n} (receptacle designed to receive the dejections of humans)
|
:: cuvette de toilette {f}
|
toilet brush {n} (brush to clean toilet bowl)
|
:: brosse de toilettes {f}, balais de toilettes {m}
|
toilet paper {n} (paper to clean oneself after defecation or urination)
|
:: papier toilette {m}, papier hygiénique {m}
|
toilet roll {n} (roll of toilet paper)
|
:: rouleau de papier hygiénique {m}, rouleau de papier toilette {m}
|
toilet seat {n} (seat of a toilet)
|
:: lunette {f}
|
toilet training {n} /ˈtɔɪ.lət ˌtɹeɪn.ɪŋ/ (The act of training a young child to use the toilet)
|
:: entraînement à la propreté {m}
|
toilet water {n} (perfumed mixture of water and alcohol) SEE: eau de toilette
|
::
|
to-infinitive {n} (uninflected verb form)
|
:: infinitif avec to {m}, infinitif complet {m}
|
Toisanese {adj} (Hoisanese) SEE: Hoisanese
|
::
|
tokamak {n} /ˈtəʊkəmæk/ (A torus-shaped chamber in which a plasma is magnetically confined)
|
:: tokamak {m}
|
tokay {n} /toʊˈkeɪ/ (variety of grape)
|
:: tokay {m}
|
tokay {n} (wine made from this grape)
|
:: tokay {m}
|
Tokelau {prop} /ˈtoʊkəlaʊ/ (a territory of New Zealand in the Pacific)
|
:: Tokélaou
|
Tokelauan {n} /toʊkəˈlaʊən/ (Person from Tokelau or of Tokelauan descent)
|
:: tokelauien, tokelauan
|
Tokelauan {prop} (Language)
|
:: Tokélaouan
|
Tokelauan {adj} (Pertaining to Tokelau, the Tokelauan people or language)
|
:: tokélaouan
|
token {n} /ˈtoʊkən/ (something serving as an expression of something else)
|
:: symbole {m}
|
token {n} (piece of stamped metal used as a substitute for money)
|
:: jeton {m}
|
token {adj} (merely symbolic)
|
:: symbolique
|
Tokyo {prop} /toʊ.ki.oʊ/ (capital of Japan)
|
:: Tokyo {m}, [academic spelling] Tōkyō {m}
|
Tokyoite {adj} (relating to Tokyo)
|
:: tokyoïte, tokyote
|
Tokyoite {n} (person from Tokyo)
|
:: Tokyoïte {m} {f}, Tokyote {m} {f}
|
tolar {n} (currency of the Republic of Slovenia)
|
:: tolar {m}
|
told {v} /toʊld/ (simple past tense)
|
:: a dit
|
told {v} (past participle)
|
:: dit
|
tolerable {adj} /ˈtɑləɹəbl̩/ (Capable of being borne, tolerated or endured; bearable or endurable)
|
:: tolérable
|
tolerably {adv} /ˈtɑləɹəbli/ (in a tolerable manner)
|
:: tolérablement
|
tolerance {n} /ˈtɒləɹəns/ (ability to tolerate)
|
:: tolérance {f}
|
tolerant {adj} /ˈtɑːləɹənt/ (tending to permit, allow, understand, or accept something)
|
:: tolérant
|
toleratable {adj} (tolerable) SEE: tolerable
|
::
|
tolerate {v} /ˈtɑl.ə.ɹeɪt/ (something difficult)
|
:: tolérer, supporter
|
to let {prep} (being advertised for rent (of a room or property)) SEE: for rent
|
::
|
Tolkienian {adj}
|
:: tolkienien
|
toll {n} /toʊɫ/ (fee for using roads and bridges)
|
:: péage {m}
|
toll {v} (to impose a fee)
|
:: taxer
|
toll {n} (act or sound of tolling)
|
:: sonnerie {f}
|
toll {v} (to make the noise of a bell)
|
:: sonner
|
toll {v} (entice) SEE: entice
|
::
|
toll booth {n} (a booth on a toll road or toll bridge where the toll is collected)
|
:: cabine de péage {f}, péage {m}
|
toll call {n} (telephone call with higher charge)
|
:: appel surtaxé {m}
|
tollgate {n}
|
:: barrière de péage
|
toll road {n} (toll road) SEE: turnpike
|
::
|
tollway {n} (turnpike) SEE: turnpike
|
::
|
Tolstoyan {adj} (of or relating to Tolstoy)
|
:: tolstoïen
|
Toltec {n} (Translations)
|
:: Toltèque
|
toluene {n} /ˈtɒl.juː.iːn/ (liquid hydrocarbon)
|
:: toluène {m}
|
Tolyatti {prop} /tɔlˈjɑti/ (city)
|
:: Togliatti {m}
|
tom {n} (prostitute) SEE: prostitute
|
::
|
tom {n} (lesbian) SEE: lesbian
|
::
|
tom {n} /tɑm/ (male cat)
|
:: matou {m}, chat {m}
|
tom {n} (male of other animals)
|
:: mâle {m}
|
tomahawk {n} /ˈtɑ.mə.hɔk/ (American Indian axe)
|
:: tomahawk {m}
|
tomatillo {n} (Physalis philadelphica)
|
:: tomatille {f}
|
tomato {n} /tʰə̥ˈmɑɾoʊ/ (tomato plant)
|
:: tomate {f}, tomatier {m}
|
tomato {n} (fruit)
|
:: tomate {f}
|
tomato juice {n} (juice made from tomatoes)
|
:: jus de tomate {m}
|
tomato paste {n} (concentrate of tomato purée)
|
:: pâte de tomate {f}
|
tomato purée {n} (concentrated sauce made from tomatoes)
|
:: purée de tomates {f}
|
tomato sauce {n} (pasta sauce)
|
:: sauce tomate {f}
|
tomato sauce {n} (ketchup) SEE: ketchup
|
::
|
tomayto, tomahto {phrase} /təˈmeɪtoʊ təˈmɑːtəʊ/ (to suggest a distinction without a difference)
|
:: bonnet blanc, blanc bonnet, blanc bonnet, bonnet blanc
|
tomb {n} /tum/ (small building or vault for the remains of the dead)
|
:: tombe {f}, tombeau {m}
|
tombak {n} (type of goblet drum)
|
:: tombak {m}
|
tombak {n} (brass with zinc content below 28%)
|
:: tombac {m}
|
tomboy {n} /ˈtɒmbɔɪ/ (girl who acts as a typical boy would)
|
:: garçon manqué {m}, garçonne {f}
|
tombstone {n} /tuːmstoʊn/ (stone on grave)
|
:: pierre tombale {f}
|
tomcat {n} (tom) SEE: tom
|
::
|
tomcod {n} (Microgadus tomcod)
|
:: poulamon, petit poisson des chenaux
|
Tom, Dick and Harry {n} (anybody or everybody; random or unknown people)
|
:: Pierre, Paul ou Jacques {m}
|
tome {n} /toʊm/ (one in a series of volumes)
|
:: tome {m}
|
tomfoolery {n} /ˌtɒmˈfuːl.ə.ɹi/ (foolish behaviour)
|
:: pitrerie {f}, bouffonnerie {f}, niaiserie {f}
|
tomnoddy {n} (puffin) SEE: puffin
|
::
|
tomography {n} (imaging by sections or sectioning)
|
:: tomographie {f}
|
tomorrow {adv} /təˈmɑɹoʊ/ (on the day after the present day)
|
:: demain
|
tomorrow {n} (the day after the present day)
|
:: demain
|
tomorrow is another day {proverb} /təˈmɑɹoʊ ɪz əˈnʌðɚ deɪ/ (a phrase indicating that tomorrow will bring new opportunities)
|
:: demain est un autre jour
|
tomorrow night {adv} (during the night of the day after)
|
:: demain soir
|
tomorrow night {n} (night after the present day)
|
:: demain soir
|
Tom Thumb {prop} (the thumb-sized hero of a fairy tale)
|
:: Tom Pouce {m}, Petit Poucet {m}
|
tom-tit {n} (Petroica macrocephala)
|
:: miro mésange
|
ton {n} /tʌn/ (unit of weight)
|
:: tonne {f}
|
ton {n} (large amount)
|
:: tonne {f}, flopée {f}
|
tonality {n} (system of seven tones and tonic key)
|
:: tonalité {f}
|
tone {n} /toʊn/ (specific pitch, quality and duration; a note)
|
:: ton {m}
|
tone {n} (interval of a major second)
|
:: ton {m}
|
tone {n} (pitch of a word that distinguishes a difference in meaning)
|
:: ton {m}
|
tone-deaf {n} (unable to distinguish differences in pitch)
|
:: qui n'a pas d'oreille
|
tone mark {n} (tone mark)
|
:: marque de ton {f}
|
toneme {n} (phoneme)
|
:: tonème {m}
|
tone poem {n} (piece of symphonic music which has a narrative) SEE: symphonic poem
|
::
|
toner {n} /ˈtoʊnɚ/ (powder used in laser printers and photocopiers)
|
:: toner {m}
|
tone sandhi {n} (change of tone)
|
:: sandhi tonal {m}
|
tong {n} /tɒŋ/ (tool)
|
:: pince {f}
|
tong {n} (secret society)
|
:: tong {m}
|
Tonga {prop} /ˈtɑŋ.ɡə/ (country)
|
:: Tonga
|
Tongan {n} /ˈtɒŋən/ (Austronesian language)
|
:: tonguien {m}
|
Tongan {n} (person from Tonga or of Tongan descent)
|
:: Tongien, Tonguien {m}, Tongienne, Tonguienne {f}, Tongais {m} [rare], Tongaise {f} [rare], Tonganais {m} [rare], Tonganaise {f} [rare]
|
tongs {n} /tɔŋz/ (an instrument)
|
:: pinces {m-p}
|
tongue {n} /tʌŋ/ (organ)
|
:: langue {f}
|
tongue {n} (flap in a shoe)
|
:: languette {f}
|
tongue {n} (language) SEE: language
|
::
|
tongue depressor {n} (device used to depress the tongue)
|
:: abaisse-langue
|
tongue-tied {adj} (unable to express oneself clearly or fluently)
|
:: sans voix
|
tongue-twister {n} (phrase which is difficult to say)
|
:: virelangue {m}
|
tonic {n} (soda pop) SEE: soda pop
|
::
|
tonic {n} /ˈtɒnɪk/ (substance)
|
:: tonique {f}, tonic {m}
|
tonic {n} (first note of a scale)
|
:: tonique {f}
|
tonic {n} (tonic water) SEE: tonic water
|
::
|
tonic water {n} (carbonated beverage)
|
:: eau tonique {f}, soda tonique {m}
|
tonify {v}
|
:: tonifier
|
tonight {adv} /təˈnaɪt/ (during today's evening)
|
:: ce soir, au soir [Belgium], à soir [Quebec]
|
tonight {adv} (during today's nighttime)
|
:: cette nuit
|
tonight {n} (nighttime today)
|
:: ce soir {m}, au soir [Belgium], à soir [Quebec], cette nuit {f}
|
tonnage {n} /ˈtʌnɪdʒ/ (shipping)
|
:: tonnage {m}
|
tonne {n} /tʌn/ (1000 kilograms)
|
:: tonne {f}
|
tonometric {adj} (of or pertaining to tonometry)
|
:: tonométrique
|
tonometry {n} (the measurement of tension or pressure)
|
:: tonométrie {f}
|
tonsil {n} /ˈtɑn.səl/ (palatine tonsil)
|
:: amygdale {f}
|
tonsillectomy {n} (surgical removal of tonsils)
|
:: tonsillectomie {f}, amygdalectomie {f}
|
tonsillitis {n} /tɒnsəˈlaɪtɪs/ (inflammation of the tonsils)
|
:: amygdalite {f}
|
tonsillopharyngitis {n} (inflammation of the tonsils and pharynx)
|
:: tonsillopharyngite {f}, tonsillo-pharyngite {f}, amygdalopharyngite {f}, amygdalo-pharyngite {f}
|
tonsure {n} /ˈtɒn.ʃə(ɹ)/ (bald patch resulting from being tonsured)
|
:: tonsure {f}
|
tontine {n} /tɒnˈtiːn/
|
:: tontine {f}
|
tontineer {n}
|
:: tontinier {m} / tontinière {f}
|
too {adv} /tu/ (likewise)
|
:: aussi
|
too {adv} (more than enough; as too much)
|
:: trop
|
too bad {phrase} (that's a pity)
|
:: tant pis, dommage
|
too bad {phrase} (it is unfortunate that)
|
:: dommage que
|
toodeloo {interj} (goodbye) SEE: goodbye
|
::
|
too good to be true {adj} (appearing to be exceptionally good, and therefore arousing suspicion of illegitimacy)
|
:: trop beau pour être vrai
|
tool {n} /tuːl/ (mechanical device intended to make a task easier)
|
:: outil {m}
|
tool {n} (equipment used in a profession)
|
:: outil {m}
|
tool {n}
|
:: mouton {m}
|
tool {v} (to work on or shape with tools)
|
:: façonner
|
toolbar {n} (row of icons in a graphical user interface)
|
:: barre d'outils {f}
|
toolbox {n} /ˈtuːlˌbɑks/ (storage case for tools)
|
:: boite à outils {f}
|
toolbox {n} (set of routines)
|
:: toolbox {f}
|
toolkit {n} (assembly of tools)
|
:: nécessaire {m} (à...)
|
toolkit {n} (set of basic components for developing software)
|
:: toolkit {m}
|
toolset {n} (collection of tools)
|
:: jeu (d'outils) {m}
|
tooltip {n} (an element of a graphical user interface)
|
:: infobulle {f}
|
too many {determiner} (excessive)
|
:: trop de
|
too many cooks spoil the broth {proverb} (with too many people a task won't be done very well)
|
:: autant de têtes, autant d'avis; deux patrons font chavirer la barque
|
too much {adv} /tu ˈmʌtʃ/ (excessively)
|
:: trop
|
toon {n} (town) SEE: town
|
::
|
toon {n} (cartoon)
|
:: BD, bande dessinée {f}
|
to one's heart's content {adv}
|
:: à cœur joie
|
to one's knowledge {prep} (to one's knowledge)
|
:: pour autant que je sache
|
to one's way of thinking {prep} (in one's opinion) SEE: in one's opinion
|
::
|
toot {n} /tuːt/ (the noise of a horn or whistle)
|
:: pouët {m}, pouet {m}
|
toot {n} (a fart)
|
:: prout {n}
|
tooth {n} /tuːθ/ (biological tooth)
|
:: dent {f}
|
tooth {n} (saw tooth)
|
:: dent {m}
|
tooth {n} (gear tooth)
|
:: dent {m}
|
toothache {n} /ˈtuθˌeɪk/ (ache in a tooth)
|
:: mal aux dents {m}, mal de dents {m}
|
tooth and nail {adv} (viciously)
|
:: bec et ongles (beak and nails)
|
toothbrush {n} /ˈtuːθbɹʌʃ/ (brush for cleaning the teeth and tongue)
|
:: brosse à dents {f}
|
tooth decay {n} (dental caries) SEE: dental caries
|
::
|
toothed whale {n} (whale of the Odontoceti suborder)
|
:: odontocète {m}, cétacé à dents {m}
|
tooth enamel {n} (substance) SEE: enamel
|
::
|
tooth fairy {n} /tuːθ ˈfɛəɹɪ/ (a figure of modern myth)
|
:: petite souris {f} (little mouse), fée des dents {f}
|
toothless {adj} (Having no teeth)
|
:: édenté
|
toothpaste {n} /ˈtuːθpeɪst/ (paste for cleaning the teeth)
|
:: dentifrice {m}, pâte à dents {f} [Canadian French]
|
toothpick {n} /tuːθ.pɪk/ (stick for removing food residue from the area between the teeth)
|
:: cure-dent {m}
|
toothpuller {n}
|
:: arracheur de dents {m}
|
tooth socket {n} (socket in the jaw)
|
:: alvéole dentaire {m} {f}
|
toothwort {n} (plant of the genus Lathraea)
|
:: lathrée {f}
|
toot one's own horn {v} (promote oneself)
|
:: s’envoyer des fleurs
|
top {n} /tɑp/ (uppermost part)
|
:: dessus {m}, sommet {m}
|
top {n} (lid, cap, cover)
|
:: couvercle {m}
|
top {n} (child’s spinning toy)
|
:: toupie {f}
|
top {n} (top of a ship's mast)
|
:: hune {f}
|
top {n} (baseball term)
|
:: première demi-manche {f}
|
top {n} (gay sexual slang: gay man who likes to penetrate in sex)
|
:: enculeur {m} (vulgar), actif {m}
|
top {adj} (on the top)
|
:: supérieur
|
topaz {n} /ˈtoʊpæz/ (gem)
|
:: topaze {f}
|
topaz {n} (colour)
|
:: topaze {f}
|
topaz {adj} (colour)
|
:: topaze
|
tope {v} /toʊp/ (to drink excessively)
|
:: chopiner
|
to perfection {prep}
|
:: à la perfection
|
topgallant {n} (topmost sail)
|
:: perroquet {m}
|
top hat {n} (cylindrical hat)
|
:: haut-de-forme {m}
|
topiary {adj} (relating to the art of topiaries)
|
:: topiaire {m} {f}
|
topiary {n} (shrub)
|
:: topiaire {m} {f}
|
topic {n} (discussion thread) SEE: thread
|
::
|
topic {n} /ˈtɒpɪk/ (subject; theme)
|
:: sujet {m}, thème {m}
|
topical {adj} /ˈtɒp.ɪ.kəl/ (of current interest)
|
:: d'actualité {f}
|
topical {adj} (local to a particular place)
|
:: local
|
topical {adj} (medicine: applied to a localized part of the body)
|
:: topique
|
top it off {v} (emphasize)
|
:: en plus (et en plus)
|
topless {adj} (naked from the waist up)
|
:: topless, seins nus
|
topless {adj} (featuring women that are naked from the waist up)
|
:: topless
|
top-level {adj} (highest)
|
:: au plus haut niveau
|
top-level domain {n}
|
:: domaine de premier niveau
|
top notch {adj} (Of the highest quality)
|
:: de premier ordre, excellent
|
topnotch {adj} (of the highest level) SEE: top notch
|
::
|
top-notch {adj} (of the highest quality) SEE: top notch
|
::
|
top note {n} (The most volatile parts of a perfume which are immediately perceived upon its application.)
|
:: tête {f}, note de tête {f}
|
topochemistry {n} (the chemistry of reactions that are dependent on, or change, the topology of the reactants)
|
:: topochimie {f}
|
topographer {n} (A person who studies or records topography)
|
:: topographe {m} {f}
|
topographic {adj} (of, or relating to topography)
|
:: topographique
|
topography {n} /təˈpɑɡɹəfi/ (the features themselves (the terrain))
|
:: topographie {f}
|
topolect {n} (speech-form or lect of a particular place)
|
:: topolecte {m}
|
topologic {adj} (topological) SEE: topological
|
::
|
topological {adj} (of or relating to topology)
|
:: topologique
|
topological group {n} (group with topological structure)
|
:: groupe topologique {m}
|
topological space {n}
|
:: espace topologique {m}
|
topology {n} /təˈpɑlədʒi/ (study of geometric properties that are not changed by stretching etc.)
|
:: topologie {f}
|
topology {n} (arrangements of computer nodes)
|
:: topologie {f}
|
toponium {n} (hypothetical meson)
|
:: toponium {m}
|
toponym {n} /ˈtɒpənɪm/ (place name)
|
:: toponyme {m}
|
toponym {n} (word derived from a place name)
|
:: toponyme {m}
|
toponymy {n} (study of place names)
|
:: toponymie {f}
|
topos {n} /ˈtɒpɒs/ (mathematical structure)
|
:: topos {m}
|
topping {n} /ˈtɑpɪŋ/ (food on top)
|
:: couverture {f}
|
topple {v} /ˈtɑpl̩/ (to push, throw over, overturn or overthrow something)
|
:: renverser, (of statues) déboulonner
|
topple {v} (to totter and fall, or to lean as if about to do so)
|
:: tomber, chuter
|
topple over {v} (fall over)
|
:: s'écrouler, s'effondrer
|
top quark {n} (top quark)
|
:: quark top {m}
|
topsail {n} /ˈtɑp.seɪl/ (sail above the course sail)
|
:: hunier {m}
|
top secret {adj} (information classified at the highest level)
|
:: ultra-secret, top-secret
|
topsy-turvy {adj} (backwards or upside down)
|
:: sens dessus dessous, à l'envers
|
topsy-turvy {adj} (disorderly, chaotic)
|
:: sens dessus dessous
|
toque {n} (knitted hat) SEE: beanie
|
::
|
toque {n} (chef) SEE: chef
|
::
|
toque {n} /toʊk/ (rimless hat)
|
:: toque {f}
|
toque {n} (tall white hat worn by chefs)
|
:: toque {f}
|
toque {n} (Macaca sinica)
|
:: toque {m}
|
tor {n} (hill) SEE: hill
|
::
|
Torah {prop} /tɔːɹə/ (the Five Books of Moses - the full body of Jewish law)
|
:: Thora {f}
|
Torbay sole {n} (Glyptocephalus cynoglossus)
|
:: Canada: plie grise, langue, sole grise, grise; fausse limande, limande rouge, plie cynoglosse
|
torch {n} (flashlight) SEE: flashlight
|
::
|
torch {n} /tɔɹtʃ/ (stick with flame at one end)
|
:: torche {f}, flambeau {m}
|
torch {v} (set fire to)
|
:: incendier
|
torchecul {n} /tɔːʃˈkuːl/ (something used to wipe the anus after defecation)
|
:: torche-cul {m}
|
toreador {n} (a bullfighter)
|
:: toréador {m}, toréro {m}, torero {m}
|
torero {n} (bullfighter) SEE: toreador
|
::
|
TORFL {n} (TORFL)
|
:: test de russe comme langue étrangère {m}, TORFL {m}, TRKI {m}
|
toric {adj} /tɔːɹɪk/ (pertaining to or shaped like a torus)
|
:: torique
|
torment {n} /ˈtɔː(ɹ)mɛnt/ (extreme pain)
|
:: tourment {m}
|
torment {v} (to cause severe suffering)
|
:: tourmenter
|
tormentor {n} (someone who torments)
|
:: bourreau {m}
|
tornadic {adj} (having the ability to produce a tornado)
|
:: tornadique
|
tornado {n} /tɔː(ɹ)ˈneɪ.dəʊ/ (violent windstorm)
|
:: tornade {f}
|
Tornedalen {prop} (Meänkieli) SEE: Meänkieli
|
::
|
Torne Valley Finnish {prop} (Meänkieli) SEE: Meänkieli
|
::
|
Toronto {prop} /təˈɹɒn(t)oʊ/ (city in Canada)
|
:: Toronto {m}
|
Torontonian {adj} /təˈɹɑn.toʊ.ni.ən/ (of, from, or pertaining to Toronto)
|
:: Torontois
|
Torontonian {n} (native or inhabitant of Toronto)
|
:: Torontois
|
torpedo {n} /ˌtɔɹˈpi.doʊ/ (underwater weapon)
|
:: torpille {f}
|
torpedo {n} (fish)
|
:: torpille {f}
|
torpedo {v} (to send a torpedo)
|
:: torpiller
|
torpedo {v} (to sink a ship with one of more torpedoes)
|
:: torpiller
|
torpedo {v} (to undermine or destroy any endeavor with a stealthy, powerful attack)
|
:: torpiller
|
torpedo boat {n} (warship designed to fire torpedoes)
|
:: torpilleur {m}
|
torpedo bomber {n} (aircraft)
|
:: bombardier-torpilleur {m}
|
torpor {n} /ˈtɔɹpɚ/ (being inactive or stuporous)
|
:: torpeur {f}
|
torque {n} /tɔː(ɹ)k/ (a rotational or twisting force)
|
:: couple {m}
|
torque {n} (a braided necklace or collar)
|
:: torque {m}
|
torque converter {n} (device)
|
:: convertisseur de couple {m}
|
torque wrench {n} (wrench for applying a specific torque)
|
:: clé dynamométrique {f}, clef dynamométrique {f}
|
torrefy {v} /ˈtɔ.ɹɪ.faɪ/ (to subject to intense heat)
|
:: torréfier
|
torrent {n} /ˈtɔɹ.ənt/ (violent flow, as of water etc.)
|
:: torrent {m}
|
torrential {adj} /tɔˈɹɛnt.ʃəl/ (coming or characterized by torrents; flowing heavily or in large quantities)
|
:: diluvien, torrentiel
|
Torres Strait {prop} (a strait between Australia and New Guinea)
|
:: détroit de Torrès {m}
|
torrid {adj} /ˈtɔɹɪd/ (very hot and dry)
|
:: torride
|
torrid {adj} (full of intense emotions...)
|
:: torride
|
torso {n} /ˈtɔɹ.soʊ/ (body excluding the head and limbs)
|
:: torse {m}, tronc {m}, buste {m}
|
tort {n} /tɔːt/ (law: wrongful act causing injury)
|
:: délit civil {m}
|
torticollis {n} (medical condition)
|
:: torticolis {m}
|
tortoise {n} /ˈtɔːɹ.təs/ (land-dwelling reptile)
|
:: [tortoise or turtle] tortue {f}
|
Tortonian {n}
|
:: Tortonien
|
torture {n} /ˈtɔɹt͡ʃɚ/ (intentional causing of somebody's experiencing agony)
|
:: torture {f}
|
torture {v} (to intentionally inflict unnecessary pain or suffering on helpless victims)
|
:: torturer
|
torturer {n} (one who tortures)
|
:: tortionnaire {m}, bourreau {m}
|
torus {n} /ˈtɔːɹəs/ (topological space)
|
:: tore
|
torus {n} (shape in 3-dimensional Euclidean space)
|
:: tore {m}
|
torus {n} (molding)
|
:: tore {m}
|
Tory {n} /ˈtɔːɹi/ (a member or supporter of the Conservative Party (UK, Canada))
|
:: Tory {m} {f}
|
to say nothing of {conj} /tʊ seɪ ˈnʌθɪŋ əv/ (apophasis used to mention another important, usually related, point)
|
:: sans compter, sans parler de
|
to say the least {adv} (suggesting understatement)
|
:: c’est le moins qu’on puisse dire, c’est le moins que l’on puisse dire
|
to scale {prep} (such that each dimension has the same proportion to the original)
|
:: à l'échelle
|
tosh {n} /tɒʃ/ (silly nonsense)
|
:: conneries {f-p}
|
Tosh {prop} (Nyírtass)
|
:: Tash, Tosh, Tass, Nyírtass
|
Tosh {prop} (Kiryas Tosh)
|
:: Tash, Tosh
|
Tosher {n} ((n.) member of the Tosh)
|
:: Tosher
|
Tosher {n} ((v.) pertaining of the Tosh)
|
:: Tosher
|
Tosk {prop} (Tosk)
|
:: tosque {m}
|
to some extent {prep} (in part)
|
:: dans une certaine mesure
|
toss {n} /tɔs/ (throw, a lob, of a ball)
|
:: jet
|
toss {v} (to throw with an initial upward direction)
|
:: lancer
|
toss {v} (to flip a coin)
|
:: tirer à pile ou face
|
toss {v} (to stir or mix (a salad))
|
:: mélanger, fatiguer, remuer
|
tosser {n} (wanker) SEE: wanker
|
::
|
toss juggling {n} (Form of juggling involving throwing and catching)
|
:: jonglerie de lancer {f}
|
total {n} /ˈtəʊ.təl/ (amount)
|
:: total {m}
|
total {n} (sum)
|
:: somme {f}
|
total {adj} (entire)
|
:: entier, tout, total
|
total {adj} (complete)
|
:: total
|
total {v} (to add up)
|
:: totaliser
|
total depravity {n} (Calvinist doctrine)
|
:: corruption totale {f}
|
total eclipse {n} (eclipse in which the eclipsed body is completely obscured to the viewer)
|
:: éclipse totale {f}
|
totalitarian {adj} /ˌtoʊtəlɪˈtɛəɹiən/ (related to the system of government)
|
:: totalitaire
|
totalitarianism {n} (system where state wields absolute control)
|
:: totalitarisme {m}
|
totality {n} /toʊˈtælɨti/ (state of being total)
|
:: totalité {f}
|
totally {adv} /ˈtoʊt.əl.i/ (In a total manner; completely)
|
:: totalement
|
total war {n} (warfare where all of a country's resources are employed)
|
:: guerre totale {f}
|
to taste {prep} (depending on personal taste)
|
:: au goût
|
to tell the truth {adv} (attestation to the truthfulness and frankness of a statement)
|
:: à vrai dire, à dire vrai
|
totem {n} /ˈtoʊtəm/ (natural object or living creature that serves as an emblem of a tribe)
|
:: totem {m}
|
totem pole {n} (sculpture)
|
:: mât totémique {m}
|
to that end {prep} (therefore) SEE: therefore
|
::
|
to that end {prep} (for that reason)
|
:: à cet effet
|
to the day {prep} (measured on the level of days)
|
:: jour pour jour
|
to the letter {adv} (idiomatic for “literally”, following the rules as they're written)
|
:: à la lettre, au pied de la lettre, à la virgule près
|
to the max {prep} (very) SEE: very
|
::
|
to the minute {adv}
|
:: montre en main
|
to the power of {prep} (indicating an exponent)
|
:: puissance
|
to thine own self be true {proverb} (proverb)
|
:: sois loyal envers toi-même
|
to think that {conj}
|
:: dire que
|
to this end {prep} (achieve the previously specified goal)
|
:: dans ce but, pour ce faire, à cette fin
|
totipotence {n} (totipotency) SEE: totipotency
|
::
|
totipotency {n} (ability to produce differentiated cells on division)
|
:: totipotence {f}
|
totipotent {adj} (exhibiting totipotency)
|
:: totipotent {m}
|
totter {v} /ˈtɑːtɚ/ (move or stand unsteadily)
|
:: tituber
|
totter {n} (unsteady movement)
|
:: chute {f}, écroulement
|
tot up {v} /ˌtɒt ˈʌp/ (to calculate the sum of)
|
:: additionner
|
toucan {n} /ˈtuːˌkæn/ (Ramphastid)
|
:: toucan {m}
|
touch {v} /tʌt͡ʃ/ (make physical contact with)
|
:: toucher
|
touch {v} (affect emotionally)
|
:: toucher, émouvoir
|
touch {n} (act of touching)
|
:: toucher {m}
|
touch {n} (sense of perception by physical contact)
|
:: toucher {m}
|
touch {n} (close communication)
|
:: contact {m}
|
touché {interj} /tuːˈʃeɪ/ (fencing hit)
|
:: touché {m}
|
touché {interj} (acknowledgement)
|
:: touché
|
touchable {adj} (Capable of being touched)
|
:: touchable
|
touchdown {n} /ˈtʌtʃdaʊn/ (football score)
|
:: touchdown {m} (Europe), touché {m} [Canada]
|
touched {adj} /tʌt͡ʃt/ (moved)
|
:: ému
|
touching {adj} /ˈtʌtʃɪŋ/ (provoking sadness and pity)
|
:: touchant
|
touch-me-not {n} (Ecballium elaterium) SEE: squirting cucumber
|
::
|
touch on {v} (mention briefly)
|
:: effleurer, évoquer
|
touch on {v} (come or go for a short time)
|
:: passer
|
touchpad {n} (flat surface which is sensitive to touch)
|
:: pavé tactile {m}, touchpad {m}
|
touch-paper {n} (a strip of impregnated paper used as a fuse)
|
:: papier nitraté {m}
|
touch screen {n} (input/output device)
|
:: écran tactile {m}
|
touchstone {n} (stone used to test the quality of gold alloys)
|
:: touchau {m}
|
touchstone {n} (standard of comparison or evaluation)
|
:: pierre de touche {f}, 《l'exemple même de...》 {m}
|
touch up {v} (make finishing touches)
|
:: retoucher
|
touch up {v} (fondle or to grope someone, usually in an inappropriate way)
|
:: attoucher, peloter [informal]
|
touch-up {n} (a finishing touch)
|
:: retouche {f}
|
touch wood {v} (to make contact with wood or another material to avert bad luck) SEE: knock on wood
|
::
|
touch wood {interj} (hopefully; said when touching something wooden) SEE: knock on wood
|
::
|
touchy {adj} /ˈtʌtʃi/ (easily offended; oversensitive)
|
:: susceptible
|
tough {v} (endure) SEE: endure
|
::
|
tough {adj} /tʌf/ (difficult or demanding)
|
:: dur
|
tough {adj} (stubborn) SEE: stubborn
|
::
|
tough {adj} (resilient) SEE: resilient
|
::
|
tough as nails {adj} (having a determined mindset)
|
:: dur(e) à cuire
|
toughness {n} (state of being tough)
|
:: solidité, dureté, endurance
|
tough out {v} (endure) SEE: endure
|
::
|
Toulon {prop} (city in Provence-Alpes-Côte d'Azur, France)
|
:: Toulon
|
Toulouse {prop} /təˈluːz/ (a city in France)
|
:: Toulouse {f}
|
toupe {n} (hairpiece) SEE: toupee
|
::
|
toupee {n} /tuːˈpeɪ/ (wig)
|
:: toupet {m}
|
tour {n} /tɔː(ɹ)/ (journey)
|
:: excursion {m}, voyage {m}, tournée {f}
|
tour {n} (guided visit)
|
:: visite guidée {f}
|
tour {n} (journey through given list of places)
|
:: tournée {f}
|
tour {n} (cycling: multistage street and road race)
|
:: tour
|
tour {v} (to make a journey)
|
:: tourner
|
tour de force {n} /ˌtuɹ.dəˈfoɹs/ (Feat demonstrating brilliance or mastery in a field)
|
:: exploit {m}, tour de force {m}
|
Tour de France {prop} /ˌtʊɹ də ˈfɹæns/ (annual long-distance cycling race through France)
|
:: Tour de France {m}
|
Tourette syndrome {n} (disorder characterized by tics)
|
:: syndrome de la Tourette {m}
|
tour guide {n} (guide on organised tours)
|
:: guide {m} {f}, guide touristique {m} {f}, guide culturel {m}
|
tourism {n} /tɔːɹɪz(ə)m/ (the act of travelling or sightseeing)
|
:: tourisme {m}
|
tourist {n} /ˈtʊɹ.ɪst/ (someone who travels for pleasure)
|
:: touriste {m} {f}
|
touristic {adj} (catering to tourists)
|
:: touristique
|
touristification {n} (the process of touristifying)
|
:: touristification
|
touristify {v} (to make suitable for tourists, especially by adding superficial frills at the expense of authenticity)
|
:: touristifier
|
tourist office {n} (office which provides information for tourists)
|
:: syndicat d'initiative {m}, office de tourisme {m}
|
touristy {adj} (catering to tourists)
|
:: touristique
|
tourmaline {n} /ˈtʊəɹməliːn/ (both senses)
|
:: tourmaline
|
tournament {n} /ˈtʊɹnəmənt/ ((historical) series of battles)
|
:: tournoi {m}
|
tournament {n} (series of games)
|
:: tournoi {m}
|
tourniquet {n} /ˈtɝ.nɪ.kɪt/ (a tightly compressed bandage used to stop bleeding)
|
:: garrot {m}
|
tour operator {n} (company that sells package holidays)
|
:: voyagiste {m}
|
tour operator {n} (travel agency) SEE: travel agency
|
::
|
Tours {prop} (city in France)
|
:: Tours
|
tousled {adj} (unkempt)
|
:: en bataille
|
tout {n} /taʊt/ (someone advertising for customers in an aggressive way)
|
:: racoleur {m}, vendeur ambulant {m}, rabatteur {m}, pronostiqueur {m}
|
tout {v} (To flaunt, to publicize/publicise; to boast or brag; to promote)
|
:: racoler
|
tovarish {n} (comrade) SEE: comrade
|
::
|
tovarish {n} /tɒˈvɑːɹɪʃ/ (comrade, especially with reference to the former USSR, see also: comrade)
|
:: tovarich {m}
|
tow {v} /toʊ/ (pull something using a line)
|
:: tracter, [vehicle] remorquer
|
tow {n} (act of towing)
|
:: remorquage {m}
|
tow {n} (cable used in towing)
|
:: câble de remorquage {m}, corde de remorquage {f}
|
tow {n} (bundle of fibers)
|
:: étoupe {f}, filasse {f}
|
toward {prep} /tʊ.ˈwɔɹd/ (in the direction of)
|
:: vers
|
toward {prep} (in relation to)
|
:: envers
|
toward {prep} (for the purpose of)
|
:: pour
|
toward {prep} (located near)
|
:: près de
|
towards {prep} (toward) SEE: toward
|
::
|
tow bar {n} (a bar, or ball, usually at the rear of a vehicle, where a trailer, or caravan or other similar item can be attached and towed)
|
:: crochet d'attelage {m}, boule d'attelage {f}, attache-remorque {f}
|
towboat {n} (boat designed to push barges)
|
:: pousseur {m}
|
towel {n} /taʊl/ (cloth used for wiping)
|
:: serviette {f}
|
towelette {n} /taʊ.ˈlɛt/ (A small towel)
|
:: lingette {f}
|
tower {n} /ˈtaʊɚ/ (structure)
|
:: tour {f}
|
tower {n} (Tarot card)
|
:: la maison dieu
|
tower of Babel {n} (situation of confusion due to many languages)
|
:: tour de Babel {f}
|
Tower of Babel {prop} (tower erected at Babel)
|
:: tour de Babel {f}
|
Tower of London {prop} (a fortress in London)
|
:: tour de Londres {f}
|
Tower of Pisa {prop} (Leaning Tower of Pisa) SEE: Leaning Tower of Pisa
|
::
|
tow-haired {adj} (having almost white blond hair) SEE: towheaded
|
::
|
to what end {adv} (for what purpose)
|
:: dans quel but, pour quoi faire, à quelle fin
|
towheaded {adj} (Having pale blond hair, resembling tow)
|
:: blond filasse
|
to whom it may concern {phrase} (phrase used to begin a formal letter to an unknown recipient)
|
:: à qui de droit
|
to whom this may concern {phrase} (salutation) SEE: to whom it may concern
|
::
|
to wit {adv} (namely, specifically)
|
:: à savoir, [obsolete, except in Canada] assavoir
|
towkay {n} /ˈtaʊkeɪ/
|
:: chef {m}
|
town {n} /taʊn/ (settlement)
|
:: ville {f}, commune {f}, bourg {m}, villette {f}, villotte {f}
|
town centre {n} (main commercial or business area of a town)
|
:: centre-ville
|
town gas {n} (manufactured gas supplied to consumers)
|
:: gaz de ville {m}
|
town hall {n} (a building that houses the local government offices of a town)
|
:: mairie {f}, hôtel de ville {m}, maison communale {f} [Wallonia], hôtel communal {m} [Wallonia]
|
townhouse {n} (town hall) SEE: town hall
|
::
|
townhouse {n} (house in an urban setting)
|
:: maison de ville {f}
|
townhouse {n} (row house) SEE: rowhouse
|
::
|
townsman {n} (male resident of a town)
|
:: citadin {m}
|
townspeople {n} (the population or inhabitants of a village, town or city)
|
:: citadins {m-p}
|
townswoman {n} (woman resident of a town)
|
:: citadine {f}
|
town twinning {n} (pairing of towns or cities)
|
:: jumelage {m}
|
towpath {n} (path alongside a canal or river)
|
:: halage {m}
|
tow truck {n} /ˈtoʊ.tɹʌk/ (motor vehicle for towing)
|
:: dépanneuse {f}, remorqueuse {f}, camion de remorquage {m}
|
toxic {adj} /ˈtɑk.sɪk/ (having a harmful chemical nature)
|
:: toxique
|
toxicity {n} /tɒkˈsɪsəti/ (degree)
|
:: toxicité {f}
|
toxicological {adj} (of or pertaining to toxicology)
|
:: toxicologique
|
toxicologist {n} (scientist or physician who speciality is toxicology)
|
:: toxicologue
|
toxicology {n} (scientific study of poisons and poisoning)
|
:: toxicologie {f}
|
toxicomania {n} /ˌtɑksɪkoʊˈmeɪniə/ (desire for intoxicants)
|
:: toxicomanie {f}
|
toxicosis {n} (illness due to poisoning)
|
:: toxicose {f}
|
toxin {n} /ˈtɒksɪn/ (a toxic or poisonous substance)
|
:: toxine {f}
|
toxoplasmosis {n} (disease caused by Toxoplasma gondii)
|
:: toxoplasmose {f}
|
toy {n} /tɔɪ/ (something to play with)
|
:: jouet {m}
|
toy {v} (to play with)
|
:: jouer (avec), s'amuser (avec)
|
toy {v} (to ponder or consider)
|
:: caresser (une idée), triturer (a question, a problem)
|
Toyland {prop} (imaginary land)
|
:: pays des jouets {m}
|
toy poodle {n} (a small poodle)
|
:: caniche toy
|
Trabzon {prop} (port in Turkey)
|
:: Trébizonde
|
trace {n} /tɹeɪs/ (mark left as a sign of passage)
|
:: trace {f}
|
trace {n} (one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn)
|
:: trait {m}
|
trace {v} (to draw or sketch)
|
:: tracer
|
trace {v} (to copy onto a sheet of superimposed paper)
|
:: calquer
|
traceability {n} /ˌtɹeɪsəˈbɪlɪti/ (ability to trace a process)
|
:: traçabilité {f}
|
trace element {n} (chemical element in an organism’s diet)
|
:: oligo-élément {m}
|
traceless {adj} /ˈtɹeɪsləs/ (1. That has no traces)
|
:: sans traces
|
tracer {n} /ˈtɹeɪsɚ/ (A chemical used to track the progress or history of a natural process)
|
:: marqueur {m}
|
trachea {n} /ˈtɹeɪki.ə/ (thin-walled, cartilaginous tube connecting the larynx to the bronchi)
|
:: trachée {f}
|
trachelian {adj}
|
:: trachélien
|
tracheotomy {n} (surgery to insert a tube into the neck)
|
:: trachéotomie {f}
|
trachoma {n} (infectious disease)
|
:: trachome {m}
|
trachyte {n} /ˈtɹeɪkʌɪt/ (pale igneous rock)
|
:: trachyte {f}
|
trachytic {adj}
|
:: trachytique
|
tracing paper {n} (translucent paper)
|
:: papier calque {m}
|
track {n} /tɹæk/ (mark left by something that has passed along)
|
:: trace {f}, marque {f}, sillon {m}
|
track {n} (mark or impression left by the foot)
|
:: empreinte {f}
|
track {n} (entire lower surface of the foot)
|
:: empreinte {f}
|
track {n} (beaten path)
|
:: sentier {m}, chemin {m}, route {f}, voie {f}
|
track {n} (course; way)
|
:: chemin {m}, voie {f}, piste {f}
|
track {n} (path or course laid out for a race or exercise)
|
:: piste {f}
|
track {n} (permanent way; the rails)
|
:: voie {f}
|
track {n} (distance between two opposite wheels)
|
:: voie {f}
|
track {n} (physical track on a record)
|
:: sillon {m}
|
track {n} (caterpillar track) SEE: caterpillar track
|
::
|
track and field {n} (group of athletic sports)
|
:: athlétisme {m}
|
trackball {n} (computing device)
|
:: trackball {m}
|
track cycling {n} (Cycling discipline)
|
:: cyclisme sur piste {m}
|
track down {v} (to search, hunt)
|
:: traquer, dénicher, débusquer, localiser, dépister
|
tracker {n} (agent noun of track)
|
:: pisteur {m}, traqueur {m}, poursuivant {m}
|
trackpad {n} (touchpad) SEE: touchpad
|
::
|
track stand {n} (bicycling technique)
|
:: surplace {m}
|
tracksuit {n} (garment)
|
:: survêtement {m}, survêt {m}
|
tract {n} /tɹækt/ (series of connected body organs)
|
:: appareil {m}
|
tractable {adj} /ˈtɹæk.tə.bəl/ (capable of being easily led)
|
:: docile, conciliant, malléable
|
tractable {adj} (capable of being shaped)
|
:: malléable
|
tractor {n} /ˈtɹæktə/ (farm vehicle)
|
:: tracteur {m}
|
tractor beam {n} (science fiction device)
|
:: rayon tracteur {m}
|
tractor driver {n} (one who drives a tractor)
|
:: tractoriste {m} {f}
|
tractrix {n} (curve)
|
:: tractrice {f}
|
trade {n} /tɹeɪd/ (buying and selling)
|
:: commerce {m}
|
trade {n} (instance of buying or selling)
|
:: commerce {m}, magasin {m}
|
trade {n} (instance of bartering)
|
:: négoce {m}
|
trade {n} (those who perform a particular kind of skilled work)
|
:: corps de métier {m}
|
trade {n} (those engaged in an industry)
|
:: ouvriers {m-p}, techniciens {m-p}
|
trade {n} (skilled practice of an occupation)
|
:: métier
|
trade {n} (business given by customers)
|
:: affaires {f-p}, négoce {m}
|
trade {n} (publication intended for participants in an industry)
|
:: presse spécialisée {f}
|
trade {v} (to engage in trade)
|
:: commercer
|
trade {v} (to give in exchange)
|
:: échanger
|
trade deficit {n} (negative balance of trade)
|
:: déficit commercial {m}
|
trade fair {n} (exhibition for a particular field)
|
:: foire-exposition {f}, salon {m}, foire {f}
|
trademark {n} /ˈtɹeɪdmɑː(ɹ)k/ (identification of a company's product)
|
:: marque commerciale
|
trade name {n} (name used to identify a commercial product or service)
|
:: nom commercial {m}, marque {f}
|
trade name {n} (business or firm)
|
:: nom commercial {m}, marque {f}
|
tradeoff {n} (advantage that necessitates loss) SEE: trade-off
|
::
|
trade-off {n} (situation in which one thing must be decreased for another to be increased)
|
:: compromis, trade-off {m}
|
trader {n} /ˈtɹeɪdɚ/ (one who earns a living by trading)
|
:: commerçant {m}, trader {m} {f}, marchand {m}
|
trade route {n} (route used by traders)
|
:: route commerciale {f}
|
trade secret {n} (formula, practice, process, design)
|
:: secret industriel {m}
|
tradesman {n} (skilled male manual worker)
|
:: artisan {m}
|
trade surplus {n} (positive balance of trade)
|
:: excédent commercial {m}
|
trade union {n} (organization)
|
:: syndicat {m}; [as opposed to an enterprise union], syndicat de métier {m}, syndicat professionnel {m}
|
trade unionist {n} (a member of a trade union) SEE: unionist
|
::
|
trade war {n} (practice of nations creating mutual tariffs)
|
:: guerre commerciale {f}
|
trade wind {n} /ˈtɹeɪdˑwɪnd/ (steady wind)
|
:: alizé {m}, vent alizé {m}
|
trading card {n} /ˈtɹeɪd.ɪŋ ˌkɑɹd/ (collectible card featuring information of interest to purchasers)
|
:: carte à collectionner
|
trading partner {n} (country that another country does business with)
|
:: partenaire commercial {m}
|
trading post {n} (place where trading of goods takes place)
|
:: comptoir {m}
|
tradition {n} /tɹəˈdɪʃən/ (a part of culture that is passed from person to person or generation to generation)
|
:: tradition {f}
|
traditional {adj} /tɹəˈdɪʃənəl/ (of or pertaining to tradition)
|
:: traditionnel
|
Traditional Chinese {prop} (Chinese written using traditional characters)
|
:: chinois traditionnel {m}
|
Traditional Chinese {prop} (traditional characters)
|
:: caractère traditionnel {m}
|
traditionalist {n} (one who adheres to tradition)
|
:: traditionaliste {m} {f}
|
traditionalistic {adj} (pertaining to traditionalism)
|
:: traditionaliste
|
traditionally {adv} /tɹəˈdɪʃəˌnəli/ (traditional manner)
|
:: traditionnellement
|
traduce {v} /tɹəˈdus/ (to malign by making malicious and false or defamatory statements)
|
:: calomnier, diffamer
|
traduce {v} (to pass into another form of expression)
|
:: traduire
|
traductology {n} (translation studies) SEE: translation studies
|
::
|
traffic {n} /ˈtɹæfɪk/ (pedestrians or vehicles on roads or on the air)
|
:: circulation {f}, trafic {m}
|
traffic {n} (illegal trade or exchange of goods, often drugs)
|
:: traite {f}, trafic {m}
|
trafficator {n} (blinking light) SEE: indicator
|
::
|
traffic circle {n} (an intersection with a circular shape and, usually, a central island)
|
:: rond-point {m}, giratoire {m} [Switzerland]
|
traffic cone {n} (cone-shaped marker)
|
:: plot {m}, cône de chantier {m}
|
traffic island {n} (stretch of raised concrete)
|
:: îlot {m}
|
traffic jam {n} (situation in which all road traffic is stationary or very slow)
|
:: embouteillage {m}, bouchon {m}
|
trafficking {n} (human trafficking) SEE: human trafficking
|
::
|
trafficking {n} (the distributing of illegal drugs) SEE: drug trafficking
|
::
|
traffic light {n} (signalling device)
|
:: feu {m}, feux de circulation {m-p}
|
traffic sign {n} (traffic sign)
|
:: panneau {m}, panneau de signalisation {m}
|
traffic warden {n} (person who monitors parking)
|
:: aubergine {f} [informal], contractuelle {f} [informal], pervenche {f} [informal]
|
tragedian {n} (actor who specializes in tragic roles)
|
:: tragédien {m}, tragédienne {f}
|
tragedienne {n} (woman who acts in tragic drama)
|
:: tragédienne {f}
|
tragedy {n} /ˈtɹæd͡ʒɪdi/ (drama or similar work)
|
:: tragédie {f}
|
tragedy of the commons {n} (tragedy of the commons)
|
:: tragédie des biens communs {f}
|
tragic {adj} /ˈtɹædʒɪk/ (causing great sadness)
|
:: tragique
|
tragic {adj} (relating to tragedy)
|
:: tragique
|
tragically {adv} (in a tragic manner)
|
:: tragiquement
|
tragicomedy {n} (drama that combines elements of tragedy and comedy)
|
:: tragicomédie {f}
|
tragicomic {adj} (related to tragicomedy)
|
:: tragicomique {m} {f}
|
tragicomical {adj} (related to tragicomedy) SEE: tragicomic
|
::
|
trail {v} /tɹeɪl/ (follow behind)
|
:: pister, suivre
|
trail {v} (drag behind)
|
:: traîner
|
trail {n} (track followed by a hunter)
|
:: piste {f}, traces {f-p}
|
trail {n} (route for travel over land)
|
:: piste {f}, sentier {m}
|
trailblazer {n} (one that blazes a trail to guide others)
|
:: pionnier {m}, pionnière {f}
|
trailblazer {n} (innovative leader)
|
:: pionnier {m}, pionnière {f}
|
trailer {n} /ˈtɹeɪlɚ/ (furnished vehicle towed behind another, used as a dwelling when stationary)
|
:: roulotte {f}
|
trailer {n} (vehicle towed behind another, used for carrying equipment)
|
:: remorque {f}
|
trailer {n} (preview of a film)
|
:: bande-annonce {f}, trailer {m}
|
train {n} /tɹeɪn/ (the elongated back portion of a dress or skirt which drags along the ground)
|
:: traîne {f}
|
train {n} (line of connected cars or carriages)
|
:: train {m}, rame {f}
|
train {n} (group of animals, vehicles, or people)
|
:: caravane {f}
|
train {n} (series of events or ideas which are interconnected)
|
:: enchainement {m}
|
train {n} (that which is drawn along)
|
:: traîne {f}
|
train {v} (to practice an ability)
|
:: s'entraîner, entraîner, exercer
|
train {v} (to teach a task)
|
:: former, dompter [for animals]
|
train {v} (to improve one's fitness)
|
:: s'exercer, exercer
|
train {v} (to move (a gun) laterally so that it points in a different direction)
|
:: pointer
|
train crossing {n} (level crossing) SEE: level crossing
|
::
|
trainee {n} /tɹeɪˈni/ (someone being formally trained in a workplace)
|
:: stagiaire {m} {f}
|
trainer {n} /ˈtɹeɪnɚ/ (person who trains another; coach)
|
:: entraîneur {m}
|
trainer {n} (running shoe)
|
:: basket {f}
|
training {n} /ˈtɹeɪnɪŋ/ (the activity of imparting and acquiring skills)
|
:: entraînement {m}
|
training bra {n} (bra for younger girls)
|
:: soutien-gorge infantile {m}
|
training wheel {n} (one of a pair of training wheels)
|
:: petites roues {f-p}, stabilisateurs {m-p}
|
training wheels {n} (pair of small wheels attached to a child's bicycle)
|
:: roulettes {f-p}
|
train of thought {n} (flow of thinking)
|
:: raisonnement {m}, flux de pensée {m}
|
train of thoughts {n} (train of thought) SEE: train of thought
|
::
|
trainsickness {n} (feeling of nausea caused by the motion of a train)
|
:: mal de train {m}
|
train station {n} (place where trains stop for passengers) SEE: railway station
|
::
|
traipse {v} /tɹeɪps/ (transitive: to walk about or over)
|
:: crapahuter
|
trait {n} /tɹeɪt/ (an identifying characteristic, habit or trend)
|
:: trait {m}
|
traitor {n} /ˈtɹeɪtɚ/ (one who violates allegiance and betrays one's country)
|
:: traître {m}, traîtresse {f}
|
traitor {n} (a betrayer)
|
:: traître {m}, traîtresse {f}
|
traitor {v} (act the traitor toward)
|
:: trahir
|
Trajan {prop} /ˈtɹeɪd͡ʒən/ (the Roman emperor)
|
:: Trajan {m}
|
trajectory {n} /tɹəˈdʒɛktəɹɪ/ (path of a body)
|
:: trajectoire {f}
|
tram {n} /tɹam/ (passenger vehicle)
|
:: tramway {m}, tram {m}
|
tramadol {n} /ˈtɹæmədɑl/ (synthetic analgesic opiate)
|
:: tramadol {m}
|
tramcar {n} (streetcar) SEE: tram
|
::
|
tram driver {n} (driver of a tram)
|
:: traminot {m}, wattman {m}
|
trammel {n} /ˈtræməl/ (device to suspend cooking pots over a fire)
|
:: crémaillère {f}
|
tramp {n} /tɹæmp/ (homeless person)
|
:: clochard {m}
|
tramp {n} (promiscuous woman)
|
:: traînée {f}, garce {f}
|
tramp {v} (to hitchhike) SEE: hitchhike
|
::
|
trample {v} /ˈtɹæmpəl/ ((transitive) to crush something by walking on it)
|
:: piétiner
|
trampoline {n} /ˈtɹæmpəliːn/ (gymnastic and recreational device)
|
:: trampoline {m} {f}, [less common] trampolin {m}
|
tram stop {n} (stop for trams)
|
:: station de tramway {f}, arrêt de tramway {m}
|
trance {n} /tɹɑːns/ (genre of electronic dance music)
|
:: trance {f}
|
trance music {n} (Style of dance music)
|
:: trance {f}
|
tranche {v} (slice) SEE: slice
|
::
|
tranche {v} /tɹæntʃ/ (finance)
|
:: tranche {f}, tranche de crédit {f}
|
tranny {n} /ˈtɹæ.ni/ ((colloquial) a transsexual, transgender or transvestite person)
|
:: travelo
|
tranquil {adj} /ˈtɹæŋ.kwɪl/ (free from emotional disturbance)
|
:: tranquille
|
tranquil {adj} (calm; without motion or sound)
|
:: tranquille
|
tranquilize {v} (to use a drug to sedate a person or animal)
|
:: tranquilliser
|
tranquilize {v} (to make something or someone tranquil)
|
:: tranquilliser
|
tranquilize {v} (to become tranquil)
|
:: tranquilliser
|
tranquilize {v} (to calm down)
|
:: tranquilliser
|
tranquilizer {n}
|
:: tranquillisant {m}
|
tranquillity {n} /træŋˈkwɪlɪti/ (the state of being tranquil)
|
:: tranquillité {f}
|
tranquillity {n} (the absence of disturbance; peacefulness)
|
:: tranquillité {f}
|
tranquillity {n} (the absence of stress; serenity)
|
:: tranquillité {f}
|
tranquillity {n} (the quality of calm such as that experienced in places with mainly natural features and activities, free from disturbance from manmade ones)
|
:: tranquillité {f}
|
trans {adj} /tɹænz/ (transgender)
|
:: trans
|
transalpine {adj} (on the other side of the Alps)
|
:: transalpin
|
transaminase {n} (biochemistry: any of a group of enzymes that catalyze transamination)
|
:: transaminase {f}
|
transatlantic {adj} (spanning or crossing the Atlantic)
|
:: transatlantique
|
Transcaucasia {prop} (region of southwest Asia) SEE: South Caucasus
|
::
|
transceive {v} /tɹænˈsiv/ (transmit and receive)
|
:: transmettre, recevoir
|
transceiver {n} (combined radio transmitter and receiver)
|
:: émetteur-récepteur {m}
|
transceiver {n} (computing device)
|
:: émetteur-récepteur {m}
|
transcend {v} /tɹæn(t)ˈsɛnd/ (to pass beyond the limits of something)
|
:: transcender
|
transcendence {n} /tɹæn(t)ˈsɛndəns/ (the act of surpassing usual limits)
|
:: transcendance {f}
|
transcendence {n} (the state of being beyond the range of normal perception)
|
:: transcendance {f}
|
transcendence {n} (the state of being free from the constraints of the material world, as in the case of a deity)
|
:: transcendance {f}
|
transcendence {n} (superior excellence; supereminence)
|
:: transcendance {f}
|
transcendentalism {n} (the transcending, or going beyond, empiricism, and ascertaining a priori the fundamental principles of human knowledge)
|
:: transcendentalisme {m}
|
transcendentally {adv} (in a transcendental manner)
|
:: transcendantalement
|
transcendental number {n} (irrational nonalgebraic number)
|
:: nombre transcendant {m}
|
transclude {v} (substitute input)
|
:: transclure
|
transclusion {n} (the inclusion of part of one hypertext document in another one by means of reference rather than copying)
|
:: transclusion {f}
|
transcontinental {adj} (crossing a continent)
|
:: transcontinental
|
transcribe {v} /trænˈskɹaɪb/ (linguistics: to represent speech by phonetic symbols)
|
:: transcrire
|
transcript {n} /ˈtɹænskɹɪpt/ (written version of what was said orally)
|
:: transcription {f}
|
transcript {n} (sequence of RNA produced by transcription)
|
:: transcrit
|
transcript {n} (inventory of courses and grades)
|
:: relevé de notes {m}
|
transcription {n} /tɹænˈskɹɪpʃən/ (in linguistics)
|
:: transcription {f}
|
transcription {n} (in genetics)
|
:: transcription
|
transcriptional {adj} (Of or pertaining to transcription)
|
:: transcriptionnel
|
transcriptome {n} (set of messenger RNA molecules)
|
:: transcriptome {m}
|
transdermal {adj} (through unbroken skin)
|
:: transdermique
|
transducer {n} (device)
|
:: transducteur {m}
|
transduction {n} (logic design)
|
:: transduction {f}
|
transductive {adj} (logical induction)
|
:: transductif
|
transept {n}
|
:: transept
|
transfected {adj} (Infected with nucleic acid)
|
:: transfecté
|
transfection {n} /tɹænzˈfɛkʃən/ (introduction of foreign DNA into a eukaryotic cell)
|
:: transfection
|
transfer {v} /tɹænsˈfɝ/ (to move or pass from one place, person or thing to another)
|
:: transférer
|
transfer {n} (act)
|
:: transfert {m}
|
transfer {n} (genetics)
|
:: transfert
|
transferable {adj} /trænsˈfɝrəbl̩/ (able to be transferred)
|
:: transférable
|
transferase {n} (enzyme which catalyses the transfer of a functional group)
|
:: transférase {f}
|
transference {n} /tɹænsˈfəɹəns/ (the act of conveying or transferring)
|
:: transférence {f}
|
transference {n} (term used in psychology)
|
:: transfert {m}
|
transfermium {adj}
|
:: transfermien
|
transfinite {adj} /tɹænsˈfaɪnaɪt/ (beyond finite)
|
:: transfini
|
transform {v} /tɹænzˈfɔɹm/ (change greatly the appearance or form of)
|
:: transformer
|
transform {v} (change the nature, condition or function of)
|
:: transformer
|
transform {n} (in mathematics)
|
:: transformée {f}
|
transformation {n} /ˌtɹæns.fɔɹˈmeɪ.ʃən/ (act of transforming)
|
:: transformation {f}
|
transformation {n} (mathematical term)
|
:: transformation {f}
|
transformation {n}
|
:: transformation {f}
|
transformer {n} /tɹænsˈfɔɹmɚ/ (device that changes the characteristics of AC electricity)
|
:: transformateur {m}
|
transformism {n} (the doctrine that living organisms have evolved from previously existing forms of living matter)
|
:: transformisme {m}
|
transfuge {n} (deserter) SEE: deserter
|
::
|
transfuge {n} (turncoat) SEE: turncoat
|
::
|
transfuse {v} (transfuse (all senses))
|
:: transfuser
|
transfusional {adj} (of, pertaining to, or involving transfusion)
|
:: transfusionnel
|
transgender {adj} /tɹænzˈdʒɛndɚ/ (not identifying with culturally conventional gender roles)
|
:: transgenre
|
transgender {n} (a transgender person)
|
:: transgenre {m} {f}
|
transgenerational {adj}
|
:: transgénérationnel {m} {f}
|
transgenic {adj} /tɹɑːnzˈdʒɛnɪk/ (genetically modified)
|
:: transgénique
|
transgress {v} /tɹænzˈɡɹɛs/ (to exceed or overstep some limit or boundary)
|
:: franchir, transgresser
|
transgress {v} (to act in violation of some law)
|
:: transgresser
|
transgress {v} (to commit an offense, to sin)
|
:: pécher
|
transgression {n} /tɹænsˈɡɹɛʃən/ (violation of a law, command or duty)
|
:: transgression {f}
|
transgression {n} (relative rise in sea level resulting in deposition of marine strata over terrestrial strata)
|
:: transgression {f}
|
transgressive {adj} /tɹænzˈɡɹɛsɪv/ (involving transgression)
|
:: transgressif
|
transhumance {n} /tɹænzˈhjuːməns/ (the movement of people with their grazing animals to new pastures)
|
:: transhumance {f}
|
transhumanism {n} (philosophy favoring the use of science and technology)
|
:: transhumanisme {m}
|
transidentity {n}
|
:: transidentité
|
transient {adj} (passing or disappearing with time; transitory)
|
:: passager, provisoire, transitoire, temporaire
|
transient {adj} (remaining for only a brief time)
|
:: bref, éphémère, fugace
|
transient {n} (traveller)
|
:: itinérant
|
transient {n} (homeless)
|
:: clochard, clodo, sans-abri, SDF
|
transistor {n} (solid-state semiconductor device, with three terminals)
|
:: transistor {m}
|
transistor radio {n} (a small radio having transistors)
|
:: transistor {m}
|
transit {n} /ˈtɹæn.zɪt/ (act of passing over, across, or through something)
|
:: transit {m}
|
transit {n} (astronomy: passage of a celestial body)
|
:: transit {m}
|
transit {v} (to pass over, across or through something)
|
:: transiter
|
transition {n} /tɹænˈzɪʃən/ (process of change from one form, state, style or place to another)
|
:: transition {f}
|
transition {n} (word or phrase connecting one part of a discourse to another)
|
:: transition {f}
|
transition {n} (brief modulation; a passage connecting two themes)
|
:: transition {f}
|
transition {n} (point mutation)
|
:: transition {f}
|
transition {n} (change from defense to attack, or attack to defense)
|
:: transition {f}
|
transition {n} (onset of the final stage of childbirth)
|
:: transition {f}
|
transitional {adj} (of or relating to a transition)
|
:: transitoire
|
transitional {adj} (temporary; pending the implementation of something new)
|
:: provisoire, temporaire
|
transitive {adj} /ˈtɹænzɪtɪv/ (grammar, of a verb: taking an object or objects)
|
:: transitif
|
transitive {adj} (set theory, of a relation on a set)
|
:: transitif
|
transitively {adv} (in a transitive manner)
|
:: transitivement
|
transitive verb {n} (a verb that is accompanied by a direct object)
|
:: verbe transitif {m}
|
transitivity {n} /ˌtɹænzɪˈtɪvɪti/ (the degree in which a verb can govern objects)
|
:: transitivité {f}
|
transitory {adj} /ˈtɹæn.zɪˌtɔɹ.i/ (lasting only a short time)
|
:: passager {m}, provisoire {m} {f}, transitoire {m} {f}
|
translatability {n} (property of being translatable; ability to be translated)
|
:: traductibilité {f}, traduisibilité {f}
|
translatable {adj} (capable of being translated into another language)
|
:: traduisible
|
translatableness {n} (property of being translatable; ability to be translated)
|
:: traductibilité {f}, traduisibilité {f}
|
translate {v} /tɹɑːnzˈleɪt/ (to change text from one language to another)
|
:: traduire
|
translate {v} (physics: to subject to translation)
|
:: translater
|
translating dictionary {n} (a dictionary that assists in translating between languages)
|
:: dictionnaire traductif {m}
|
translation {n} /tɹænzˈleɪʃ(ə)n/ (act of translating between languages)
|
:: traduction {f}, translation {f}
|
translation {n} (result of translating between languages)
|
:: traduction {f}
|
translation {n} (of forces in a gearbox)
|
:: transmission {f}
|
translation {n} (math, physics: motion without deformation or rotation)
|
:: translation {f}
|
translation {n} (genetics: process for producing proteins)
|
:: traduction
|
translational {adj} /tɹænzˈleɪʃənəl/ (relating to the transfer of scientific knowledge into practical applications)
|
:: translationnelle {f}, translationnel {m}
|
translation dictionary {n} (dictionary that provides translations between two or more languages)
|
:: dictionnaire du traduction
|
translation memory {n} (database that stores previously translated content)
|
:: mémoire de traduction {f}
|
translation studies {n} (study of theory and practice of translating and interpreting)
|
:: traductologie {f}
|
translatology {n} (study of theory and practice of translating and interpreting) SEE: translation studies
|
::
|
translator {n} /ˈtɹænzleɪtɚ/ (someone who translates)
|
:: traducteur {m}, traductrice {f}
|
translatress {n} (A woman who translates)
|
:: traductrice {f}
|
transliterate {v} /tɹænzˈlɪtəɹeɪt/ (to represent letters or words in the characters of another alphabet or script)
|
:: translittérer
|
transliteration {n} /ˌtɹænzlɪtəˈɹeɪʃən/ (product of transliterating)
|
:: transcription {f}, translittération {f}
|
translocation {n} (genetics: transfer of chromosomal segment)
|
:: translocation
|
translucent {adj} /tɹænzˈlu.sənt/ (allowing light to pass through, but diffusing it)
|
:: translucide
|
trans man {n} (a transgender or transsexual man)
|
:: transhomme {m}
|
transmembrane {adj} (Traversing a cellular membrane)
|
:: transmembranaire
|
transmigrate {v} (to migrate to another country)
|
:: transmigrer
|
transmigrate {v} (to pass into another body after death)
|
:: transmigrer
|
transmigration {n} (departure)
|
:: transmigration {f}
|
transmigration {n} (movement of a soul)
|
:: transmigration {f}
|
transmissible spongiform encephalopathy {n} (any fatal, degenerative disease transmitted by prions)
|
:: encéphalopathie spongiforme transmissible {f}
|
transmission {n} /tɹænsˈmɪʃən/ (act of transmitting)
|
:: transmission {f}
|
transmission {n} (something transmitted)
|
:: transmission {f}
|
transmission {n} (assembly of gears)
|
:: boite de vitesses {f}
|
transmission {n} (passing of a communicable disease)
|
:: transmission
|
transmit {v} /tɹænsˈmɪt/
|
:: transmettre , émettre
|
transmitter {n} (one who or that which transmits something)
|
:: transmetteur {m}
|
transmitter {n} (electronic device)
|
:: transmetteur {m}
|
transmontane {adj} /ˌtɹænz.mɑnˈteɪn/ (of or relating to the other side of the mountains)
|
:: transmontain
|
transmutation {n} (change) SEE: alteration
|
::
|
transmutation {n} (transformation) SEE: transformation
|
::
|
transmute {v} (to convert one thing into another)
|
:: transmuer
|
transnational {adj} (between or beyond national boundaries)
|
:: transnational
|
Transnistria {prop} /tɹænzˈnɪsˌtɹi.ə/ (Transnistria, an autonomous territory in Moldova)
|
:: Transnistrie {f}
|
transom {n} /ˈtɹænsəm/ (crosspiece over a door)
|
:: traverse {f}
|
transom {n} (transom window) SEE: transom window
|
::
|
transom window {n} (window above a door)
|
:: imposte, vasistas (when hinged)
|
transonic {adj} (just above or below the speed of sound)
|
:: transsonique
|
Transoxiana {prop} (ancient portion of Central Asia)
|
:: Transoxiane {f}
|
Transoxianan {adj}
|
:: Transoxiane {f}
|
transpadane {adj}
|
:: transpadan {m}
|
transparence {n} (quality of being transparent)
|
:: transparence {f}
|
transparency {n} /tɹænsˈpɛɹənsi/ (quality of being transparent; transparence)
|
:: transparence {f}
|
transparency {n} (transparent object)
|
:: transparence {f}
|
transparent {adj} /tɹæn(t)sˈpæɹənt/ (see-through, clear)
|
:: transparent
|
transparent {adj} (open, publicly visible)
|
:: transparent
|
transparent {adj} (obvious)
|
:: transparent
|
transparent {adj}
|
:: transparent
|
transpersonal {adj} (transcends the personal)
|
:: transpersonnel
|
transphobia {n} (fear or hatred of transsexuality or transgenderism)
|
:: transphobie {f}
|
transpiration {n} (botany: the loss of water by evaporation in terrestrial plants)
|
:: transpiration {f}
|
transpiration {n} (physiology: the process of giving off water vapour through the skin or mucous membranes)
|
:: transpiration {f}
|
transpire {v} (to happen, take place) SEE: happen
|
::
|
transpire {v} /tɹænˈspaɪ̯ɚ/ (to give off)
|
:: transpirer
|
transpire {v} (botany: to give off water and waste products through the stomata)
|
:: transpirer
|
transpire {v} (to become known)
|
:: transpirer
|
transplant {v} /tɹænzˈplænt/ (uproot and replant (a plant))
|
:: transplanter
|
transplant {v} (resettle or relocate (something))
|
:: transplanter, déplacer
|
transplant {v} (medicine: transfer (tissue/organ))
|
:: greffer
|
transplant {n} (act of uprooting and moving)
|
:: transplantation {f}
|
transplant {n} (medicine: operation)
|
:: transplantation {f}, greffe {f}
|
transplant {n} (medicine: organ/tissue transplanted)
|
:: greffon {m}
|
transplantation {n} (A surgical operation)
|
:: transplantation {f}
|
transponder {n} (transceiver that transmits a signal in response to another)
|
:: transpondeur {m}
|
transport {v} /tɹænzˈpɔɹt/ (carry or bear from one place to another)
|
:: reporter, transporter
|
transport {n} (act of transporting)
|
:: transport {m}
|
transport {n} (state of being transported by emotion)
|
:: transport {m}
|
transport {n} (vehicle used to transport passengers, mail or freight)
|
:: transport {m}
|
transport {n} (military: vehicle used to transport troops)
|
:: transport {m} de troupes
|
transport {n} (public transport) SEE: public transport
|
::
|
transportable {adj} /tɹænsˈpɔɹtəbəl/ (Capable of being transported; easily moved)
|
:: transportable
|
transportation {n} /tɹænspɚˈteɪʃən/ (act of transporting)
|
:: transport {f}
|
transportation {n} (deportation to a penal colony)
|
:: transportation {f}
|
transportation {n} (means of conveyance)
|
:: transport {m}
|
transportation {n}
|
:: transport {m}
|
transposable {adj} (able to be transposed)
|
:: transposable
|
transpose {v} /tɹænzˈpəʊz/ (to reverse or change the order of two)
|
:: transposer
|
transpose {n} /ˈtɹænzpəʊz/ (matrix)
|
:: transposée {f}, matrice transposée {f}
|
transposition {n} (incorporation of the EU directive into domestic law)
|
:: transposition, transposition en droit interne, transposition en droit national
|
transrealism {n} (literary mode)
|
:: transréalisme {m}
|
transsexual {adj} /tɹæn(z)ˈsɛkʃuəl/ (being a transsexual)
|
:: transsexuel {m}, transsexuelle {f}
|
transsexual {n} (person whose gender identity did not match his/her birth sex, and who therefore is changing or has changed sex)
|
:: transsexuel {m}, transsexuelle {f}
|
transsexualism {n} (transsexuality) SEE: transsexuality
|
::
|
transsexuality {n} (the state, condition, or properties of being transsexual)
|
:: transsexualité {f}, transsexualisme {n}
|
Trans-Siberian {adj} (across Siberia)
|
:: transsibérien
|
transversal {n} /tɹænsˈvɜːsəl/ (a line which traverses or intersects)
|
:: transversal
|
transverse colon {n} (part of colon)
|
:: côlon transverse {m}
|
transverse wave {n} (type of wave)
|
:: onde transversale {f}
|
transvestism {n} (condition of being a transvestite)
|
:: travestissement
|
transvestite {n} /tɹænzˈvɛstaɪt/ (cross-dresser, see also: cross-dresser)
|
:: travesti {m}, travelo {m}
|
Transylvania {prop} /tɹænslˈveɪni.ə/ (Transylvania)
|
:: Transylvanie {f}
|
trap {n} /tɹæp/ (device designed to catch or kill animals)
|
:: piège {m}, collet {m}
|
trap {n} (trick or arrangement designed to catch someone in a more general sense)
|
:: piège {m}, traquenard {m}, souricière {f}
|
trap {n} (covering over a hole or opening; a trapdoor)
|
:: trappe {f}
|
trap {n} (bend, sag, or other device in a waste-pipe to prevent the escape of noxious gases)
|
:: siphon {m}
|
trap {n} ((historical) light two-wheeled carriage with springs)
|
:: charrette anglaise {f}
|
trap {n} (slang: mouth)
|
:: clapet {m}, gueule {f}
|
trap {v} (to catch in a trap or traps)
|
:: piéger, attraper
|
trap {v} (to ensnare; to take by stratagem; to entrap)
|
:: piéger
|
trap {v} (computing:to capture (e.g. an error) in order to handle or process it)
|
:: intercepter
|
Trapani {prop} (province)
|
:: Trapani
|
Trapani {prop} (city)
|
:: Trapani
|
trapball {n}
|
:: ball-trap {m}
|
trapdoor {n} (door set into floor or ceiling)
|
:: trappe
|
trapeze {n} (trapezium) SEE: trapezium
|
::
|
trapeze artist {n} (trapezist) SEE: trapezist
|
::
|
trapezist {n} (gymnast who performs on a trapeze)
|
:: trapéziste {m} {f}, trapéziste {m} {f}
|
trapezium {n} /tɹəˈpiː.zi.əm/ (polygon with two parallel sides)
|
:: trapèze {m}
|
trapezium {n} (polygon with no parallel sides and no equal sides)
|
:: trapézoïde {m}
|
trapezium {n} (bone)
|
:: trapèze {m}
|
trapezohedron {n} (any of several forms of crystal with trapezia as faces)
|
:: antidiamant {m}
|
trapezoid {n} (quadrilateral with two sides parallel) SEE: trapezium
|
::
|
trapezoid {n} (quadrilateral with no sides parallel) SEE: trapezium
|
::
|
trapped {adj} (caught in a trap)
|
:: attrapé
|
trapper {n} /ˈtɹæpɚ/ (one who traps animals)
|
:: trappeur {m}
|
trappings {n} (clothing which gives the appearance)
|
:: accoutrement {m}
|
Trappist {n} (a monk or nun of the Order of Cistercians of the Strict Observance)
|
:: trappiste {m} {f}
|
trash {n} /tɹæʃ/ (things to be discarded)
|
:: déchet {m}
|
trash {n} (container)
|
:: corbeille à papier
|
trash {n} (computer terminology)
|
:: corbeille {f}
|
trash bag {n} (plastic bag for the disposal of household waste) SEE: garbage bag
|
::
|
trash can {n} (garbage can) SEE: garbage can
|
::
|
trash heap of history {n}
|
:: oubliettes de l'histoire {f-p}
|
trashman {n} (garbage collector) SEE: garbage collector
|
::
|
trash TV {n}
|
:: télé-poubelle {f}
|
trauma {n} /ˈtɹɔ.mə/ (serious injury to the body)
|
:: traumatisme, trauma {m}
|
trauma {n} (emotional wound)
|
:: traumatisme
|
trauma {n} (event)
|
:: traumatisme
|
traumatic {adj} (of, caused by, or causing trauma)
|
:: traumatique
|
traumatic brain injury {n} (traumatic injury to the brain)
|
:: traumatisme crânien {m}, [informal] trauma crânien {m}, traumatisme cranio-cérébral {m}
|
traumatize {v} (to injure)
|
:: traumatiser
|
traumatize {v} (to cause a trauma)
|
:: traumatiser
|
traumatology {n} (branch of medicine that deals with the diagnosis and treatment of trauma)
|
:: traumatologie {f}
|
travail {n} /tɹəˈveɪl/ (hard work)
|
:: travail {m}, labeur {m}
|
travail {n} (labor of childbirth)
|
:: travail {m}
|
travail {v} (to toil)
|
:: peiner
|
travail {v} (go through the labor of childbirth)
|
:: être en travail, être en couches
|
travel {v} /ˈtɹævəl/ (be on a journey)
|
:: voyager
|
travel {v} (pass from here to there; transmit)
|
:: transmettre, propager
|
travel {n} (act of traveling)
|
:: voyage {m}
|
travel agency {n} (tour operator) SEE: tour operator
|
::
|
travel agency {n} (company)
|
:: agence de voyages {f}
|
travel agent {n} (travel agency) SEE: travel agency
|
::
|
travelator {n} (moving walkway) SEE: moving walkway
|
::
|
traveler {n} (one who travels) SEE: traveller
|
::
|
traveler's check {n} (check draft) SEE: traveller's cheque
|
::
|
traveler's diarrhea {n}
|
:: tourista
|
traveling {n} /ˈtɹæv.l̩iŋ/ (basketball rule violation)
|
:: marché
|
traveller {n} /ˈtɹævəlɚ/ (one who travels)
|
:: voyageur {m}, voyageuse {f}
|
traveller's cheque {n} (preprinted cheque for a fixed amount)
|
:: Travellers chèque {m}, chèque de voyage {m}
|
travel light {v}
|
:: voyager léger
|
travelling salesman {n} (itinerant salesperson)
|
:: [France] VRP, commis-voyageur {m} [dated]
|
travelling salesman problem {n} (mathematical problem)
|
:: problème du voyageur de commerce {m}, problème du commis voyageur {m}
|
travel sickness {n} (motion sickness) SEE: motion sickness
|
::
|
traversable {adj}
|
:: traversable
|
traverse {v} /tɹəˈvɝs/ (to travel across, often under difficult conditions)
|
:: franchir, traverser
|
travertine {n} /ˈtɹavətɪn/
|
:: travertin {m}
|
travois {n} /tɹəˈvɔɪ/ (a traditional North American Indian sled)
|
:: travois {m}
|
trawl {v} /tɹɔl/ (To fish with a trawl)
|
:: chaluter
|
trawl {v} (To make an exhaustive search within a defined area)
|
:: passer au peigne fin
|
trawler {n} (fishing boat)
|
:: chalutier {m}
|
trawling {n} (fishing technique)
|
:: chalutage {m}
|
tray {n} /tɹeɪ/ (object on which things are carried)
|
:: plateau {m}, [Quebec, Louisiana] cabaret {m}
|
treacherous {adj} /ˈtɹɛtʃəɹəs/ (exhibiting treachery)
|
:: traître
|
treacherous {adj} (deceitful; inclined to betray)
|
:: traître
|
treacherous {adj} (unreliable; dangerous)
|
:: traître
|
treacherously {adv} (in a treacherous manner)
|
:: traîtreusement
|
treachery {n} (treason) SEE: treason
|
::
|
treachery {n} /ˈtɹɛtʃəɹi/ (deliberate disregard for trust or faith)
|
:: traîtrise {f}
|
treacle {n} /ˈtɹiː.kəl/ (molasses or golden syrup)
|
:: mélasse {f}
|
treacle {n} (antidote for poison)
|
:: thériaque {f}
|
tread {v} /tɹɛd/ (to step on)
|
:: fouler, marcher sur
|
tread {v} (to beat with one's feet; to trample)
|
:: piétiner, fouler
|
tread {n} (grooves in tire)
|
:: bande de roulement {f}
|
tread {n} (bottom of a sneaker)
|
:: profil de semelle {m}
|
tread {n} (top of a step)
|
:: marche {f}
|
treadmill {n} /ˈtɹɛd.mɪl/ (piece of indoor sporting equipment)
|
:: tapis roulant {m}, tapis de course {m}
|
treadmill {n} (mill worked by persons)
|
:: roue de carrier {f}
|
tread the boards {v}
|
:: monter sur les planches
|
tread water {v} (to make no progress)
|
:: faire du sur place
|
treason {n} /ˈtɹiː.zən/ (crime of betraying one’s country)
|
:: trahison {f}
|
treason {n} (act of treachery)
|
:: trahison
|
treasure {n} /ˈtɹɛʒɚ/ (collection of valuable things)
|
:: trésor {m}
|
treasure {n} (any single thing one values greatly)
|
:: trésor {m}
|
treasure {n} (term of endearment)
|
:: trésor {m}
|
treasure {v} (consider to be precious)
|
:: garder précieusement , priser
|
treasure chest {n} (chest filled with treasure)
|
:: coffre au trésor {m}
|
treasure hunt {n} (search for a treasure (game or real))
|
:: chasse au trésor {f}
|
treasure map {n} (map on which is marked the location of a treasure)
|
:: carte au trésor {f}
|
treasurer {n} /ˈtɹɛʒəɹə(ɹ)/ (government official in charge of the Treasury)
|
:: ministre du budget {m}
|
treasurer {n} (official entrusted with the funds and revenues of an organisation)
|
:: trésorier {m}, trésorière {f}
|
treasurer {n}
|
:: trésorier {m}
|
treasurership {n} (role or office of treasurer)
|
:: trésorerie {f}
|
treasure trove {n} (hidden treasure, subsequently discovered)
|
:: trésor {m}
|
treasury {n} /ˈtɹɛʒəɹi/ (place where treasure is stored safely)
|
:: trésorerie {f}
|
treasury {n} (place where state or royal money and valuables are stored)
|
:: trésorerie {f}
|
treasury {n} (government department) SEE: treasury department
|
::
|
treasury department {n} (government department)
|
:: Trésor {f}, Trésorerie {f}
|
treat {v} /tɹiːt/ (to negotiate)
|
:: négocier
|
treat {v} (to discourse, conduct a discussion)
|
:: traiter
|
treat {v} (to entertain with food or drink)
|
:: régaler
|
treat {v} (to care for medicinally or surgically)
|
:: traiter
|
treat {n} ((obsolete) An entreaty) SEE: entreaty
|
::
|
treat {n} ((obsolete) A parley or discussion of terms; a negotiation) SEE: negotiation
|
::
|
treatise {n} /ˈtɹiːtɪs/ (systematic discourse on some subject)
|
:: traité {m}
|
treatment {n} /ˈtɹiːtmənt/ (process or manner of treating)
|
:: traitement {m}
|
treatment {n} (medical care for an illness or injury)
|
:: traitement {m}
|
treatment {n} (preserving or giving particular properties)
|
:: traitement {m}
|
treaty {n} /ˈtɹiːti/ (a binding agreement under international law)
|
:: traité {m}
|
treble {v} /ˈtɹɛbəl/ (to multiply by three)
|
:: tripler
|
treble clef {n} (music symbol)
|
:: clé de sol {f}
|
trebuchet {n} /ˈtɹɛb.juˌʃɛt/ (trebuchet)
|
:: trébuchet {m}
|
tree {proverb} /tɹiː/ (large woody plant)
|
:: arbre {m}
|
tree {proverb} (frame of a saddle)
|
:: arçon {m}
|
tree {proverb} (the structure or wooden frame used in the construction of a saddle used in horse riding)
|
:: arçon {m}
|
treebank {n} /ˈtɹiː.bæŋk/ (database of trees)
|
:: corpus arboré {m}
|
tree frog {n} (frog of the family Hylidae)
|
:: rainette {f}
|
tree hollow {n} (tree hollow)
|
:: arbre creux {m}, trou d'arbre {m}
|
tree of heaven {n} (Ailanthus altissima)
|
:: ailante glanduleux {m}
|
tree ring {n} (annual growth ring in the trunk of a tree)
|
:: anneau de croissance {m}, cerne {m}
|
tree shaking {n}
|
:: tree shaking
|
tree sparrow {n} (Passer montanus)
|
:: moineau friquet {m}
|
tree surgeon {n} (arboriculturist) SEE: arboriculturist
|
::
|
treetop {n} (crown or uppermost branches of a tree)
|
:: cime des arbres {f}
|
tree trunk {n} (the main structural member of a tree)
|
:: tronc {m}
|
trefoil {n} /ˈtɹɛ.fɔɪl/ (plant)
|
:: trèfle {m}
|
trekking {n} (Walking, hiking)
|
:: trekking {m}
|
trellis {n} /ˈtɹɛlɪs/ (An outdoor garden frame which can be used for partitioning a common area)
|
:: treillage {m}
|
trellis {n} (An outdoor garden frame which can be used to grow vines or other climbing plants)
|
:: espalier {m}, treille {m}
|
trema {n} (the diacritical mark) SEE: diaeresis
|
::
|
Tremadocian {n}
|
:: Trémadocien
|
trematode {n} /ˈtrɛm.ət.əʊd/ (parasitic worm of the class Trematoda)
|
:: trématode {m}
|
tremble {v} /ˈtɹɛmbl̩/ (to shake)
|
:: trembler, vibrer
|
tremble {n} (a shake)
|
:: tremblement {m}, vibration {f}
|
tremendous {adj} /tɹɪˈmɛndəs/ (awe-inspiring)
|
:: formidable
|
tremendous {adj} (extremely large (in amount, extent, degree etc.) or great; enormous; extraordinary)
|
:: énorme
|
tremolite {n} (amphibole mineral)
|
:: trémolite {f}
|
tremor {n} /ˈtɹɛmɚ/ (shake, quiver, or vibration)
|
:: trémulation {f}, tremblement {m}
|
tremor {n} (earthquake)
|
:: tremblement de terre {m}, secousse sismique {f}, trémor {m}
|
tremor {v} (to shake or quiver; to tremble)
|
:: trembler
|
trench {n} /tɹɛntʃ/ (long, narrow ditch or hole)
|
:: tranchée {f}, fossé {m}
|
trench {n} (military excavation)
|
:: tranchée {f}
|
trenchant {adj} /ˈtɹɛnʃənt/ (sharp)
|
:: tranchant
|
trench coat {n} (military-style raincoat)
|
:: trench-coat {m}, trench {m}
|
trench foot {n}
|
:: pied des tranchées {m}
|
trench stick {n} (baton used in trenches)
|
:: canne des tranchées {f}
|
trench warfare {n} (warfare in which opposing sides occupy trenches)
|
:: guerre des tranchées {f}
|
trend {n} /tɹɛnd/ (an inclination in a direction)
|
:: penchant {f}
|
trend {n} (A fad)
|
:: tendance {f}
|
trend {v}
|
:: tendre vers
|
trendsetter {n} (someone who starts a trend, or makes one more popular)
|
:: tendanceur {m}
|
trendy {adj} /ˈtɹɛndi/ (in accordance with the latest trend)
|
:: branché (for person, clothes, restaurant, ideas), à la mode (for opinions, behaviour, religion)
|
Trentino {prop} (province of Italy)
|
:: Trentin {m}
|
Trentino-Alto Adige {prop} (region)
|
:: Trentin-Haut-Adige
|
Trento {prop} (city)
|
:: Trente {f}
|
Trento {prop} (province) SEE: Trentino
|
::
|
trepan {n} /tɹɪˈpæn/ (tool to bore)
|
:: trépan {m}
|
trepan {n} (trephine) SEE: trephine
|
::
|
trepanation {n} /tɹɛpəˈneɪʃən/ (practice of drilling a hole in the skull)
|
:: trépanation {f}
|
trepang {n} (sea cucumber) SEE: sea cucumber
|
::
|
Trepanier {prop}
|
:: Trépanier
|
trephine {n} /tɹɪˈfaɪn/ (surgical instrument to remove a circular section from the skull)
|
:: trépan {m}, tréphine
|
trephone {n}
|
:: tréphone {f}
|
trepidation {n} /ˌtɹɛp.ɪˈdeɪ.ʃən/ (fearful state)
|
:: inquiétude {f}, crainte, appréhension
|
treshchotka {n} (an old Russian percussion instrument)
|
:: tréchtchotka {f}
|
trespass {n} /ˈtɹɛspæs/
|
:: trespas
|
trespass {v}
|
:: enfreindre entrer par effraction
|
trespass {n} (sin) SEE: sin
|
::
|
tress {n} /tɹɛs/ (A braid, knot, or curl, of hair; a ringlet)
|
:: tresse {f}
|
trestle {n} /ˈtɹɛsəl/ (a horizontal member supported near each end by a pair of divergent legs)
|
:: tréteau {m}
|
trestle {n} (a folding or fixed set of legs used to support a table-top or planks)
|
:: tréteau
|
tretrigintillion {num} (10102, see also: septendecillion)
|
:: septendecillion
|
Treviso {prop} (province)
|
:: Trévise
|
Treviso {prop} (town)
|
:: Trévise
|
treyf {adj} /tɹeɪf/ (not kosher)
|
:: trief
|
tri- {prefix} /tɹaɪ/ (three)
|
:: tri-
|
triad {n} /ˈtɹaɪ.æd/ (underground society)
|
:: triade {f}
|
triage {n} /ˈtɹi.ɑʒ/ (the process of sorting patients)
|
:: triage médical {m}
|
trial {n} /ˈtɹaɪəl/ (chance to test something out)
|
:: essai {m}
|
trial {n} (appearance at judicial court)
|
:: procès {m}
|
trial {n} (difficult experience)
|
:: épreuve {f}
|
trial {adj} (pertaining to a language form referring to three of something)
|
:: triel
|
trial and error {n} (solution by learning from mistakes)
|
:: tâtonnement
|
trial balloon {n} /ˌtɹaɪəl bəˈluːn/ (small balloon released into the sky to determine the direction and tendency of winds)
|
:: ballon d'essai {m}
|
trial balloon {n} (idea, suggestion, etc., offered to test whether it generates acceptance or interest)
|
:: ballon d'essai {m}
|
trial by fire {n} (idiomatic: any ordeal which tests one's strength, endurance, or resolve)
|
:: épreuve par le feu, épreuve du feu
|
trial by media {n} (process by which media coverage affects a person's reputation)
|
:: procès médiatique {m}
|
trialogue {n} (discourse or colloquy by three people)
|
:: trilogue {m}
|
trialogue {n} (meeting (European Union))
|
:: trilogue {m}
|
triangle {n} /ˈtɹaɪˌæŋɡəl/ (polygon)
|
:: triangle {m}
|
triangle {n} (percussion instrument)
|
:: triangle {m}
|
triangle {n} (love triangle) SEE: love triangle
|
::
|
triangle inequality {prop} (the triangle inequality)
|
:: inégalité triangulaire {f}
|
triangular {adj} /tɹaɪˈæŋ.ɡjə.lɚ/ (shaped like a triangle)
|
:: triangulaire
|
triangularize {v} (make triangular)
|
:: trigonaliser
|
triangular prism {n} (prism with triangular base)
|
:: prisme triangulaire {m}
|
triangulation {n} /tɹʌɪaŋɡjʊˈleɪʃn̩/ (surveying technique)
|
:: triangulation {f}
|
Triangulum {prop} (constellation)
|
:: le Triangle {m}
|
Triangulum {prop} (spiral galaxy) SEE: Triangulum Galaxy
|
::
|
Triangulum Australe {prop} (constellation)
|
:: Triangle austral {m}
|
Triangulum Galaxy {prop} (spiral galaxy)
|
:: galaxie du Triangle {f}
|
Triassic {prop} /tɹaɪˈæsɪk/ (the geologic period)
|
:: Trias {m}
|
triathlon {n} /tɹaɪˈæθlɒn/ (athletics event in which contestants compete in swimming, cycling and running)
|
:: triathlon {m}
|
tribadism {n} /ˈtɹɪbədɪz(ə)m/ (sexual practice)
|
:: tribadisme {m}
|
tribal {adj} /ˈtɹaɪbəl/ (of or relating to tribes)
|
:: tribal
|
tribalism {n} /ˈtraɪbəlɪzəm/ (the condition of being tribal)
|
:: tribalisme {m}
|
tribe {n} /tɹaɪb/ (group of people)
|
:: tribu {f}
|
Tribeca {prop} /tɹaɪˈbɛkə/ (Tribeca)
|
:: Tribeca {f}
|
triboelectricity {n} (electricity produced by the triboelectric effect)
|
:: triboélectricité {f}
|
tribology {n} /tɹaɪˈbɒləd͡ʒi/ (science and technology of lubrication)
|
:: tribologie {f}
|
triboluminescence {n} (production of light)
|
:: triboluminescence {f}
|
tribometer {n} (instrument to measure friction of surfaces)
|
:: tribomètre {m}
|
tribrach {n} /ˈtɹaɪbɹæk/ (prosody: metrical foot comprising three short syllables)
|
:: tribraque {m}
|
tribulation {n} /ˌtɹɪbjʊˈleɪ̯ʃən/ (adversity)
|
:: tribulation {f}
|
tribunal {n} /tɹaɪˈbjunəl/ (assembly including one or more judges to conduct judicial business)
|
:: tribunal {m}
|
tribune {n} /ˈtɹɪbjuːn/ (elected official in Ancient Rome)
|
:: tribun
|
tribune {n} (protector of the people)
|
:: tribun
|
tribune {n} (place or an opportunity to speak; platform)
|
:: tribune {f}
|
tributary {n} /ˈtɹɪbjʊtəɹi/ (stream which flows into a larger one)
|
:: affluent {m}
|
tributary {adj} (subordinate, inferior) SEE: subordinate
|
::
|
tribute {n} /ˈtɹɪbjuːt/ (acknowledgment of gratitude, respect or admiration; an accompanying gift)
|
:: hommage {m}, tribut {m}
|
tribute {n} (payment made by one nation to another in submission)
|
:: tribut {m}
|
tricameralism {n} (tricameralism)
|
:: parlement tricaméral
|
tricenarian {n} (a person between age thirty and thirty-nine)
|
:: trentenaire
|
triceps {n} (any muscle having three heads)
|
:: triceps {m}
|
triceps {n} (triceps brachii) SEE: triceps brachii
|
::
|
triceps brachii {n} (the triceps in the upper arm)
|
:: triceps brachial {m}
|
triceratops {n} /tɹaɪˈsɛɹətɒps/
|
:: tricératops {m}
|
trichinosis {n} /tɹɪkəˈnoʊsɪs/ (disease caused by trichinae)
|
:: trichinose {f}
|
trichlorofluoromethane {n} (chlorofluorocarbon CFCl3)
|
:: trichlorofluorométhane {m}
|
trichloromethane {n} (chloroform)
|
:: trichlorométhane {m}
|
trichobezoar {n} /ˌtɹɪkəˈbiːzɔɹ/ (a bezoar composed of hair)
|
:: trichobézoard {m}
|
trichology {n} /tɹʌɪˈkɒlədʒi/ (knowledge or study of hair)
|
:: trichologie {f}
|
trichomoniasis {n} (disease)
|
:: trichomonase {f}
|
trichotillomania {n} (disorder)
|
:: trichotillomanie {f}, TTM {f}
|
trichotomy {n} /tɹaɪˈkɑt.ə.mi/ (division or separation into three)
|
:: trichotomie {f}
|
trick {n} /tɹɪk/ (something designed to fool)
|
:: tour {m}
|
trick {n} (magic trick)
|
:: tour {m}
|
trick {n} (effective, clever or quick way of doing something)
|
:: astuce {f}, truc {m}
|
trick {n} (winning sequence in cards)
|
:: pli {m}, levée {f}
|
trick {n} (sailor's spell of work at the helm)
|
:: quart {m}
|
trick {v} (to fool; to cause to believe something untrue)
|
:: duper, tromper, [colloquial] rouler, [colloquial] embobiner
|
trickery {n} /tɹɪ.kə.ɹi/ (underhanded behavior)
|
:: tricherie {f}, magouillage {m}
|
trickle {n} /ˈtɹɪkəl/ (a very thin river)
|
:: filet {m}
|
trickle {n} (a very thin flow; the act of trickling)
|
:: dégoulinade {f}
|
trickle {v} (to pour a liquid in a very thin stream, or so that drops fall continuously)
|
:: verser goutte à goutte
|
trickle {v} (to flow in a very thin stream or drop continuously)
|
:: dégouliner, ruisseler
|
trickle-down {adj} (Describing the theory that financial benefits given to the wealthy will somehow be passed down to the poor)
|
:: ruissellement {m}
|
trick of the trade {n} (techniques learned from job experience)
|
:: ficelles du métier {f-p}
|
trick or treat {interj} (extortion)
|
:: farce ou friandise, bonbon ou bâton, des bonbons ou un sort
|
trick question {n} (misleading question)
|
:: question piège
|
trickster {n} (one who performs tricks)
|
:: filou {m}, tricheur {m}
|
trickster {n} (fraud) SEE: fraud
|
::
|
trick up one's sleeve {n} (ace up one's sleeve) SEE: ace up one's sleeve
|
::
|
tricky {adj} /tɹɪki/ (hard to deal with)
|
:: épineux, compliqué, complexe, délicat
|
tricky {adj} (adept at using deception)
|
:: rusé, malin, retors
|
triclinic {adj} (having three unequal axes all intersecting at oblique angles)
|
:: triclinique
|
tricolor {adj} (having three colors)
|
:: tricolore
|
Tricolor {prop} (French flag)
|
:: Tricolore
|
tricolour {n} (A flag with three stripes of different colours)
|
:: tricolore {m}
|
tricycle {n} /ˈtɹaɪsɪkəl/ (cycle with three wheels)
|
:: tricycle {m}
|
tricyclist {n} (person who rides a tricycle)
|
:: tricycliste {m} {f}
|
trident {n} /ˈtɹaɪ̯dənt/ (three-pronged spear)
|
:: trident {m}
|
tridermic {adj} (relating to the three germ layers of the embryo: ectoderm, endoderm and mesoderm)
|
:: tridermique
|
triennial {adj} /tɹaɪˈɛnɪəl/ (happening every three years)
|
:: triennal {m}
|
triennial {adj} (lasting for three years)
|
:: triennal {m}
|
triennium {n} (period of three years)
|
:: triennal {m}
|
Trier {prop} (city in Germany)
|
:: Trèves
|
Trieste {prop} (province)
|
:: Trieste
|
Trieste {prop} (city)
|
:: Trieste
|
trifecta {n} /tɹaɪˈfɛktə/ (A bet on the first three places of a race in the order)
|
:: tiercé {m}
|
triffid {n} (a fictional plant)
|
:: triffide {m}
|
trifle {n} /ˈtɹaɪfəl/ (dessert)
|
:: bagatelle {f}
|
trifle {n} (insignificant amount)
|
:: broutille {f}
|
trifle {n} (thing of little importance or worth)
|
:: babiole {f}, bricole {f}, broutille {f}
|
trifling {adj} /ˈtɹaɪfliŋ/ (trivial)
|
:: futile
|
Trifluvian {n}
|
:: Trifluvien {m}, Trifluvienne {f}
|
Trifluvian {adj}
|
:: Trifluvien {m}, Trifluvienne {f}
|
Trifluvien {n} (Trifluvien)
|
:: Trifluvien {m}, Trifluvienne {f}
|
Trifluvien {adj} (Trifluvien)
|
:: trifluvien
|
triforce {n} (Shape composed of three triangles in a specific alignment)
|
:: triforce {f}
|
triforium {n} /tɹaɪ̯ˈfɔːɹɪəm/ (gallery of arches)
|
:: triforium {m}
|
trigger {n} /ˈtɹɪɡə/ (finger-operated lever used to fire a gun)
|
:: détente {f}
|
trigger {n}
|
:: gâchette {f} , déclenchement {m}
|
trigger {v} (to initiate something)
|
:: déclencher
|
trigger finger {n} (forefinger) SEE: forefinger
|
::
|
triggerfish {n} (fish)
|
:: baliste {m}
|
trigger guard {n} (A thin loop surrounding the trigger of a weapon to keep it from accidental discharge)
|
:: pontet {m}
|
trigger-happy {adj} (having a tendency or desire to shoot a firearm irresponsibly)
|
:: fou de la gâchette {m}, folle de la gâchette {f}, malade de la gâchette {m} {f}, gâchette facile {f}
|
trigger warning {n} (notice warning of traumatic triggers in media)
|
:: mise en garde {f}, avertissement au public {m}
|
trigintillion {num} (1093)
|
:: quindécilliard
|
triglyceride {n} /tɹaɪˈɡlɪsəɹaɪd/ (lipid, ester of glycerol and three fatty acids)
|
:: triglycéride {m}
|
trigonometric {adj} /ˌtɹɪɡ ə nəˈmɛ tɹɪk/ (of or relating to trigonometry)
|
:: trigonométrique
|
trigonometric function {n} (a function of an angle)
|
:: fonction trigonométrique {f}
|
trigonometry {n} (branch of mathematics)
|
:: trigonométrie {f}
|
trihedron {n} (geometric figure)
|
:: trièdre {m}
|
trijunction {n} (a junction where three things meet)
|
:: trijonction {f}
|
trilemma {n} /tɹaɪˈlɛmə/ (circumstance in which a choice must be made between three options)
|
:: trilemme {m}
|
trilingual {adj} (able to read or speak three languages)
|
:: trilingue {m} {f}
|
trilingual {adj} (expressed or written in three languages)
|
:: trilingue {m} {f}
|
trilingualism {n} (the speaking of three languages)
|
:: trilinguisme {m}
|
trill {n} /tɹɪl/ (rapid alternation of notes)
|
:: trille {m}
|
trill {n} (vibrating consonant)
|
:: consonne roulée {f}
|
trill {v} (to make a tremulous sound)
|
:: triller
|
trilliard {num} (1021, a thousand million million million, see also: sextillion)
|
:: trilliard {m}
|
trillion {num} /ˈtɹɪljən/ (a million million, 1012, see also: billion)
|
:: billion {m}, mille milliards {m-p}
|
trillion {num} (a million million million, 1018, see also: quintillion)
|
:: trillion {m}
|
trilobite {n} /ˈtɹaɪ.ləˌbaɪt/ (member of the class Trilobita)
|
:: trilobite {m}
|
trilogy {n} /ˈtɹɪlədʒi/ (collection of three works)
|
:: trilogie {f}
|
trim {v} /tɹɪm/ (to reduce slightly)
|
:: tailler
|
trim {n} (the manner in which a vessel floats)
|
:: assiette {f}
|
trimaran {n} (type of boat)
|
:: trimaran {m}
|
trimester {n} /ˈtɹaɪ.mɛs.təɹ/ (period of three months)
|
:: trimestre
|
trimethylamine {n} ((CH3)3N)
|
:: triméthylamine {f}
|
trimillennial {adj} (occurring every 3000 years)
|
:: trimillénaire
|
trim one's sails {v} (figuratively: to make cutbacks)
|
:: réduire la voilure
|
trinal {adj} (having three parts, triple) SEE: tripartite
|
::
|
Trinidad {prop} (an island of the Caribbean)
|
:: Trinité {f}
|
Trinidad and Tobago {prop} /ˌtɹɪn.ɪ.dæd ænd toʊˈbeɪ.ɡoʊ/ (country)
|
:: Trinité-et-Tobago, Trinidad-et-Tobago
|
Trinidadian {n} /tɹɪ.nɪ.ˈdæ.diː.ən/ (a person from Trinidad)
|
:: Trinidadien {m}, Trinidadienne {f}, Trinidadais {m}, Trinidadaise {f}
|
Trinidadian {adj} (of, from, or pertaining to Trinidad or to the people or language of that country)
|
:: trinidadien {m}, trinidadienne {f}
|
Trinidadian and Tobagonian {n} (A person from Trinidad and Tobago or of descent of Trinidad and Tobago)
|
:: trinidadien {m}, trinidadienne {f}
|
Trinidadian and Tobagonian {adj} (Of, from, or pertaining to Trinidad and Tobago or to the people or language of that country)
|
:: trinidadien {m}, trinidadienne {f}
|
Trinitarian {adj} (believing in the Trinity)
|
:: trinitaire
|
trinitrotoluene {n} (a highly explosive yellow crystalline substance)
|
:: trinitrotoluène {m}
|
trinity {n} /ˈtɹɪnɪti/ (group or set of three people or things)
|
:: triade {f}
|
Trinity {prop} (Christianity: three persons of the Godhead)
|
:: Trinité {f}
|
trinket {n} (a small showy ornament or piece of jewelry)
|
:: colifichet {m}, bibelot {m}, breloque {f}
|
trinket {n} (a mere trifle)
|
:: babiole {f}, bricole {f}, broutille {f}
|
trinomial {n} (an expression consisting of three terms)
|
:: trinôme {m}
|
trio {n} /ˈtɹioʊ/ (group of three musicians)
|
:: trio {m}
|
trio {n} (a piece of music written for three musicians)
|
:: trio {m}
|
trio {n} (passage in the middle of minuet)
|
:: trio {m}
|
triode {n} (thermionic valve)
|
:: triode {f}
|
triose {n} (sugar containing three carbon atoms)
|
:: triose {m}
|
trip {n} /tɹɪp/ (journey)
|
:: (long) voyage {m}, (short) balade {m}, tour {m}
|
trip {n} (stumble or misstep)
|
:: faux pas {m}
|
trip {n} (period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations)
|
:: trip {m}
|
trip {n} (faux pas, a social error)
|
:: faux pas {m}, bévue {f}
|
trip {n} (act of tripping someone)
|
:: croc-en-jambe {m}, croche-pied {m}
|
trip {v} (fall over or stumble over an object)
|
:: trébucher, s'enfarger [Canada], se prendre les pieds (dans)
|
trip {v} (to cause to stumble)
|
:: faire un croche-pied
|
trip {v} (to experience a state of reverie or to hallucinate)
|
:: triper
|
tripartite {adj} /tɹaɪˈpɑɹtaɪt/
|
:: triparti
|
tripe {n} /tɹaɪp/ (stomach lining of animal for food)
|
:: tripes {f-p}
|
tripe {n} (entrails)
|
:: tripe {f}
|
tripe {n} (something valueless)
|
:: bêtise {f}
|
tripeptide {n} (organic compound)
|
:: tripeptide {m}
|
triphthong {n} /ˈtɹɪfθɔŋ/ (monosyllabic vowel combination involving movement from one vowel to another)
|
:: triphtongue {f}
|
triple {adj} /ˈtɹɪpəl/ (made up of three related elements)
|
:: triple
|
triple {adj} (three times the quantity)
|
:: triple
|
triple {adj} (designed for three users)
|
:: triple, pour trois
|
triple {adj} (having three aspects)
|
:: triple
|
triple {adj} ((music) three times as fast)
|
:: triple
|
triple {n} (a drink with three portions of alcohol)
|
:: triple {m}
|
triple {n} ((baseball) a three-base hit)
|
:: triple {m}
|
triple {n} (sequence of three elements)
|
:: triple {m}
|
triple {v} (to multiply by three)
|
:: tripler
|
triple {v} (to become three times as large)
|
:: tripler
|
triple goddess {n} (female triune deity)
|
:: déesse triple {f}
|
triple harp {n} (musical instrument)
|
:: harpe triple {f}
|
triple jump {n} (athletics field event)
|
:: triple saut {m}
|
triple jumper {n} (athlete who competes in the triple jump)
|
:: triple sauteur
|
triple play {n} ((baseball) a play where three outs are recorded)
|
:: triple jeu {m}
|
triple point {n} (the temperature and pressure at which a substance is in equilibrium)
|
:: point triple {m}
|
triple sec {n} (any of several triple-distilled liqueurs flavoured with fruit)
|
:: triple sec {m}
|
triple sec {n} (branded liqueur from Curaçao)
|
:: triple sec {m}
|
triplet {n} (group of three)
|
:: triplet
|
triplet {n} (one of a group of three)
|
:: l'un des trois
|
triplet {n} (one of three siblings born at the same time of the same mother)
|
:: triplé
|
triplet {n} ((music): group of three notes played in place of two)
|
:: triolet {m}
|
triplicity {n} /tɹɪˈplɪsɪti/ (state of being threefold)
|
:: triplicité {f}
|
triploblastic {adj} (exhibiting triploblasty)
|
:: triploblastique
|
triploid {adj} ((genetics) having three sets of chromosomes)
|
:: triploïde {m} {f}
|
tripod {n} /ˈtɹaɪpɑd/ (a three-legged stand or mount)
|
:: trépied {m}
|
tripolar {adj} (having three poles)
|
:: tripolaire
|
Tripoli {prop} /ˈtɹɪpəli/ (capital of Libya)
|
:: Tripoli
|
Tripolitan {adj}
|
:: tripolitain
|
Tripolitan {n} (someone from Tripoli)
|
:: Tripolitain {m}, Tripolitaine {f}
|
Tripolitania {prop} (historic region)
|
:: Tripolitaine {f}
|
triptote {n} /ˈtɹɪptoʊt/ (a noun which has only three cases)
|
:: triptote {m}
|
triptych {n} /ˈtɹɪptɪk/ (art: a picture or series of pictures painted on three tablets connected by hinges)
|
:: triptyque {m}
|
trip up {v} (make a mistake)
|
:: se tromper
|
trip up {v} (cause to commit an error)
|
:: tromper, duper, arnaquer
|
tripwire {n} (a passive triggering mechanism)
|
:: fil de détente {m}
|
triquetra {n} /tɹaɪˈkwɛtɹə/ (shape formed of three vesica piscis)
|
:: triquetra {m}
|
trireme {n} /ˈtɹaɪ.ɹiːm/ (galley with three banks of oars)
|
:: trirème {f}
|
trishaw {n} (cycle rickshaw) SEE: cycle rickshaw
|
::
|
triskaidekaphobia {n} /ˌtɹɪskaɪdɛkəˈfəʊbi.ə/ (fear or dislike of the number 13)
|
:: triskaidékaphobie {f}
|
triskele {n} /ˈtɹaɪ.skil/ (symbol consisting of three connected curves)
|
:: triskèle {f}
|
triskelion {n} /trɑɪ.ˈskɛ.li.ən/ ( figure composed of three interlocked spirals, or three bent human legs)
|
:: triskèle {f}
|
trismus {n} (lockjaw) SEE: lockjaw
|
::
|
trisomic {adj} (having three copies of a chromosome)
|
:: trisomique
|
trisomy {n} /ˈtɹʌɪ.sə(ʊ)mi/ (three copies of a chromosome)
|
:: trisomie {f}
|
trisomy 21 {n} (syndrome)
|
:: trisomie 21 {f}
|
Tristan {prop} /ˈtɹɪstən/ (male given name)
|
:: Tristan
|
tritagonist {n} (third role)
|
:: tritagoniste {m} {f}
|
trite {adj} /tɹaɪt/ (used so many times that it is commonplace, or no longer interesting or effective; worn out, hackneyed)
|
:: banal, trivial, éculé
|
tritheism {n} (belief in three gods)
|
:: trithéisme {m}
|
tritheism {n} (form of Christianity that denies the Trinity)
|
:: trithéisme {m}
|
triton {n} (tritium nucleus)
|
:: triton {m}
|
triton {n} (marine gastropods)
|
:: triton {m}
|
Triton {prop} /ˈtɹaɪtən/ (seventh moon of Neptune)
|
:: Triton
|
tritone {n} /ˈt͡ʃɹaɪˌtoʊn/ (an interval of three whole tones)
|
:: triton {m}
|
triumph {n} /ˈtɹaɪ.əmf/ (conclusive success; victory; conquest)
|
:: triomphe {m}
|
triumph {n} (a state of joy or exultation at success)
|
:: triomphe {m}
|
triumph {n}
|
:: triomphe {m}
|
triumph {v} (to prevail over rivals)
|
:: triompher
|
triumph {v} (to succeed)
|
:: triompher
|
triumph {n} (trump card) SEE: trump
|
::
|
triumphal {adj} (of or relating to a triumph)
|
:: triomphal {m}
|
triumphal {adj} (that celebrates or commemorates a triumph or victory)
|
:: triomphal {m}, de triomphe {m} {f}
|
triumphal arch {n} (monumental arch that commemorates a victory)
|
:: arc de triomphe {m}
|
triumphalism {n} (attitude)
|
:: triomphalisme {m}
|
triumphalist {adj} (having a feeling of superiority)
|
:: triomphaliste {m} {f}
|
triumphant {adj} /tɹaɪˈʌmfənt/ (celebrating victory)
|
:: triomphal
|
triumvirate {n} /tɹaɪ.ˈʌm.vəɹ.ɪt/ (a ruling group of three)
|
:: triumvirat {m}, troïka
|
triunity {n} /tɹaɪˈjuːnɪti/ (the fact or state of being three in one)
|
:: triunité {f}, tri-unité {f}
|
trivet {n} /ˈtɹɪ.vɪt/ (stand with three short legs)
|
:: trépied, chevrette
|
trivet {n} (stand to support hot dishes and protect the table)
|
:: dessous-de-plat {m}
|
trivia {n} (quiz) SEE: quiz
|
::
|
trivia {n} /ˈtɹɪvi.ə/ (insignificant trifles of little importance)
|
:: bagatelles {f-p}, fadaises {f-p}
|
trivial {adj} /ˈtɹɪ.vi.əl/ (of little significance or value)
|
:: trivial, anodin {m}
|
trivial {adj} (common, ordinary)
|
:: banal {m}
|
trivial {adj} ((mathematics) of being the simplest possible case)
|
:: trivial
|
trivial {adj} ((mathematics) self-evident)
|
:: trivial
|
Troad {prop} /ˈtɹəʊ.æd/ (historical term for peninsula in modern Turkey)
|
:: Troade {f}
|
troak {v} /tɹoʊk/ (exchange goods or services without involving money)
|
:: troquer
|
troat {n} (the cry of a deer)
|
:: brame {m}
|
troat {v} (to make the cry of a deer)
|
:: bramer
|
trocar {n} (medical instrument)
|
:: trocart {m}
|
trochaic {adj} /tɹoʊˈkeɪ.ɪk/ (referring to poetry composed of trochees)
|
:: trochaïque {m} {f}
|
trochanter {n} (anatomy:end of femur)
|
:: trochanter {m}
|
trochanter {n} (second segment of the leg of some arthropods)
|
:: trochanter {m}
|
trochee {n} /ˈtɹəʊki/ (a metrical foot)
|
:: trochée {m}
|
trodden {adj} /ˈtɹɑdən/ (crushed by being walked on)
|
:: piétiné {m}, piétinée {f}
|
troglodyte {n} /ˈtɹɑɡlədaɪt/ (member of a supposed prehistoric race that lived in caves)
|
:: troglodyte {m}
|
troglodyte {n} (anything that lives underground)
|
:: troglodyte {m} {f}
|
trogon {n} (species of bird)
|
:: trogon {m}
|
troika {n} /ˈtɹɔɪ.kə/ (carriage)
|
:: troïka {f}
|
troika {n} (group of three) SEE: triumvirate
|
::
|
Trois-Rivières {prop} /ˌt(ɹ)wɑ ɹɪ.ˈvjɛɹ/ (Trois-Rivières, Québec, Canada)
|
:: Trois-Rivières
|
trojan {n} /ˈtɹoʊdʒən/ (malware)
|
:: cheval de Troie {m}, trojan {m}
|
trojan {adj} (celestial object sharing an orbit)
|
:: troyen
|
Trojan {n} (computer malware) SEE: Trojan horse
|
::
|
Trojan {n} /ˈtɹoʊd͡ʒən/ (person from Troy)
|
:: Troyen {m}, Troyenne {f}
|
Trojan {n} (astronomical object residing at a Trojan point)
|
:: troyen {m}
|
Trojan {adj} (relating to the city Troy)
|
:: troyen
|
Trojan {adj} (relating to a Trojan point)
|
:: troyen
|
Trojan {n} (Trojan asteroid) SEE: Trojan asteroid
|
::
|
Trojan asteroid {n} (asteroid sharing Jupiter's orbit)
|
:: astéroïde troyen {m}, troyen {m}
|
Trojan asteroid {n} (any similar asteroid)
|
:: astéroïde troyen {m}, troyen {m}
|
Trojan horse {prop} (epic wooden horse)
|
:: cheval de Troie {m}
|
Trojan horse {n} (subversive person or device)
|
:: cheval de Troie {m}
|
Trojan horse {n} (computing: malicious program)
|
:: cheval de Troie {m}, trojan {m}
|
Trojan point {n} ((astrophysics) the L4 and L5 Lagrange points of the Sun-Jupiter orbital configuration)
|
:: point troyen {m}
|
Trojan point {n} ((astrophysics) any L4 and L5 Lagrange points)
|
:: point troyen {m}
|
Trojan War {prop} (mythological war)
|
:: guerre de Troie {f}
|
Trojan Wicca {prop} (branch of wicca)
|
:: wicca troyen
|
troll {n} /tɹoʊl/ (supernatural being)
|
:: troll {m}
|
troll {v} (internet: to attempt to lure others into combative argument)
|
:: troller
|
troll {v} (internet: to incite anger)
|
:: troller
|
troll {n} (person who provokes others)
|
:: troll {m}
|
troll {v} (to saunter) SEE: saunter
|
::
|
trolley {n} (cart or shopping cart)
|
:: chariot {m}, charriot {m} [alternative spelling]
|
trolley {n} (hand truck) SEE: hand truck
|
::
|
trolley bus {n} (bus powered via overhead electric cables)
|
:: trolleybus {m}
|
trolling {n} (an instance of trolling - provoking others)
|
:: trollage {m}
|
trollop {n} /ˈtɹɒl.əp/ (woman of a vulgar and discourteous disposition)
|
:: pute {f}, salope {f}, garce {f}, roulure {f}, traînée {f}, morue {f}
|
trollop {n} (strumpet)
|
:: pute {f}, putain {f}, roulure {f}, morue {f}
|
trombone {n} /ˌtɹɑmˈboʊn/ (a musical instrument in the brass family)
|
:: trombone {m}
|
trombonist {n} /tɹɑmˈboʊ.nɪst/ (person who plays the trombone)
|
:: tromboniste {m}
|
trompe l'oeil {n} /tʁɔ̃p lœj/ (genre of still life painting)
|
:: trompe-l’œil
|
trompe l'oeil {n} (painting of this kind)
|
:: trompe-l’œil
|
Tromsø {prop} (municipality in Norway)
|
:: Tromsø
|
troop {n} /tɹup/ (military forces)
|
:: troupes {f-p}
|
trooper {n} /ˈtɹuːpə(ɹ)/ (a soldier)
|
:: troupier {m}
|
troops {n} /tɹuːps/ (military personnel in uniform)
|
:: troupes {f-p}
|
trope {n} /tɹəʊp/ (art, literature: something recurring across a genre or type of art or literature)
|
:: motif {m}
|
trope {n} (rhetoric: figure of speech in which words or phrases are used with a nonliteral or figurative meaning)
|
:: trope {m}, expression figurative {f}
|
-trophic {suffix} (used to form adjectives corresponding to nouns ending in -trophy)
|
:: -trophe
|
trophic level {n} (position of a group of organisms in a food chain)
|
:: niveau trophique {m}
|
trophy {n} /ˈtɹoʊfi/ (object rewarding success)
|
:: trophée {m}
|
trophy wife {n} (young attractive wife who's a status symbol for her husband)
|
:: potiche {f}
|
tropic {adj} (tropical) SEE: tropical
|
::
|
tropic {n} (either of the two parallels)
|
:: tropique {m}
|
Tropic {n} (one of the two Tropics) SEE: tropic
|
::
|
tropical {adj} (dated: metaphorical, figurative) SEE: figurative
|
::
|
tropical {adj} /ˈtɹoʊ.pɪ.kəl/ (of or pertaining to the tropics)
|
:: tropical
|
tropical {adj} (from or similar to a hot humid climate)
|
:: tropical
|
tropical geometry {n} (branch of geometry)
|
:: géométrie tropicale {f}
|
tropicalization {n}
|
:: tropicalisation
|
tropical rainforest {n} (forest)
|
:: forêt tropicale humide {f}
|
Tropic of Cancer {prop} (the parallel of latitude 23°30′ north of the equator)
|
:: tropique du Cancer {m}
|
Tropic of Capricorn {prop} (parallel of latitude 23°30' S)
|
:: tropique du Capricorne {m}
|
tropics {n} (region of the Earth)
|
:: tropiques {m-p}
|
tropism {n} ((biology) turning of an organism)
|
:: tropisme {m}
|
troponin {n} (regulatory protein of skeletal and cardiac muscle)
|
:: troponine {f}
|
tropopause {n} (zone of transition between troposphere and stratosphere)
|
:: tropopause {f}
|
troposphere {n} (lower levels of the atmosphere)
|
:: troposphère {f}
|
-tropy {suffix}
|
:: -tropie
|
trot {n} (toddler) SEE: toddler
|
::
|
troth {n} (truth) SEE: truth
|
::
|
Trotskyism {n} (left-wing political philosophy named after Leon Trotsky)
|
:: trotskisme {m}
|
Trotskyist {n} (a supporter of Trotskyism) SEE: Trotskyite
|
::
|
Trotskyite {n} (an advocate of the communist doctrines of Leon Trotsky)
|
:: trotskiste {m} {f}
|
troubadour {n} (an itinerant performer of songs)
|
:: troubadour {m}, trouvère {m}, trobairitz {f}, troubadouresse {f}, femme-troubadour {f}
|
trouble {n} /ˈtɹʌb(ə)l/ (distressful or dangerous situation)
|
:: peine {f}
|
trouble {n} (difficulty)
|
:: mal {m}, problème {m}, emmerde {f}
|
trouble {n}
|
:: peine {f}, souci
|
trouble {v} (to bother; to annoy)
|
:: troubler, déranger, embêter
|
trouble in paradise {n} (unexpected problem in a supposedly positive situation)
|
:: y avoir de l'eau dans le gaz
|
troublemaker {n} (one who causes trouble, especially deliberately)
|
:: fauteur de troubles, perturbateur, trublion
|
troubleshooting {n} (identification and resolution of problems)
|
:: dépannage {m}
|
troublesome {adj} /ˈtɹʌbəlsəm/ (giving trouble)
|
:: gênant, troublant
|
trough {n} /tɹɔf/ (a long, narrow, open container for feeding animals)
|
:: auge {f} (for food), abreuvoir {m} (for drinking)
|
trough {n} (a gutter under the eaves of a building)
|
:: gouttière
|
trough {n} (a long, narrow depression between waves or ridges)
|
:: creux {m}
|
trough {n} (a linear atmospheric depression associated with a weather front)
|
:: thalweg {m}
|
trounce {v} /tɹaʊns/ (to beat severely, see also: thrash)
|
:: rosser, battre
|
trounce {v} (to beat thoroughly, to defeat heavily)
|
:: écraser, pulvériser
|
troupe {n} /tɹuːp/ (company of actors, etc.)
|
:: troupe {f}
|
trouser {v} (to pocket) SEE: pocket
|
::
|
trousers {n} (article of clothing for the lower body) SEE: pants
|
::
|
trout {n} /tɹaʊt/ (fish)
|
:: truite {f}
|
trouvère {n} (a lyric poet using the Northern langue d'oïl)
|
:: trouvère {m}
|
trove {n} (treasure trove) SEE: treasure trove
|
::
|
trowel {n} /ˈtɹaʊ.əl/ (mason's tool)
|
:: truelle {f}
|
trowel {n} (scoop-like gardening tool)
|
:: déplantoir {m}, transplantoir
|
trowel {n} (tool used for smoothing mold)
|
:: gâche {f}
|
Troy {prop} /tɹɔɪ/ (an ancient city)
|
:: Troie {f}
|
Troyes {prop} (city in France)
|
:: Troyes
|
troy ounce {n}
|
:: once troy {f}
|
Trépanier {prop}
|
:: Trépanier
|
truancy {n} (the act of shirking from responsibilities and duties)
|
:: absentéisme {m}
|
truce {n} /tɹus/ (a period of time in which no fighting takes place)
|
:: trêve {f}, cessez-le-feu {m}
|
truce {n}
|
:: trêve {f}
|
truck {v} (trade) SEE: trade
|
::
|
truck {n} /t͡ʃɹʌk/ (vehicle designed for carrying cargo)
|
:: camion {m}
|
truck {v} (drive a truck)
|
:: conduire un camion
|
truck {n} (wagon) SEE: wagon
|
::
|
truck driver {n} (person employed to drive a truck)
|
:: chauffeur de camion {m}, routier {m}, camionneur {m}
|
trucker {n} (one who drives a truck) SEE: truck driver
|
::
|
truck stop {n} (roadside service area)
|
:: aire de repos {f}
|
truculent {adj} /ˈtɹʌkjʊlənt/ (cruel or savage)
|
:: agressif {m}, agressive {f}
|
Trudeaumania {n}
|
:: trudeaumanie {f}
|
trudge {n} /tɹʌdʒ/ (long and tiring walk)
|
:: marcher
|
true {adj} /tɹu/ (concurring with a given set of facts)
|
:: vrai
|
true {adj} (A state in Boolean logic that indicates an affirmative or positive result)
|
:: vrai
|
true {adj} (Loyal, faithful)
|
:: vrai, véritable
|
true believer {n} (strict follower of a doctrine)
|
:: vrai croyant {m}
|
true believer {n} (one who believes in something dogmatically even if it is proven false; a sufferer of true-believer syndrome)
|
:: vrai croyant {m}
|
true bug {n} (any of various insects of the order Hemiptera and in particular of the suborder Heteroptera)
|
:: hétéroptère
|
true or false {adj} (having as answers only true or false)
|
:: vrai ou faux {m}
|
true seal {n} (earless seal) SEE: earless seal
|
::
|
truffle {n} /ˈtɹʌ.fəl/ (tuber)
|
:: truffe {f}
|
truffle {n} (chocolate truffle) SEE: chocolate truffle
|
::
|
truffled {adj} (provided, cooked, or stuffed with truffles)
|
:: truffé
|
truism {n} (self-evident or obvious truth)
|
:: lapalissade {f}, truisme {m}
|
truly {adv} /ˈtɹuːli/ (in accordance with the facts)
|
:: vraiment
|
truly {adv} (honestly, genuinely)
|
:: vraiment
|
truly yours {phrase} (yours truly) SEE: yours truly
|
::
|
trumeau {n} /tɹuːˈməʊ/ (pillar)
|
:: trumeau {m}
|
trump {n} /tɹʌmp/ (suit that outranks all others)
|
:: atout {m}
|
trump {n} (playing card of that suit)
|
:: atout, carte maîtresse {f}
|
trump {n} (something that gives one an advantage)
|
:: atout {m}
|
trump {v} (to play a trump on a card of another suit)
|
:: couper
|
trump card {n} (trump) SEE: trump
|
::
|
trumpet {n} /ˈtɹʌmpɪt/ (brass instrument)
|
:: trompette {f}
|
trumpet {n} (musician playing a trumpet)
|
:: trompettiste
|
trumpet {n} (elephant noise)
|
:: barrissement
|
trumpet {v} (play the instrument)
|
:: jouer de la trompette, trompeter [archaic]
|
trumpet {v} (make an elephant call)
|
:: baréter, barrir
|
trumpeter {n} /ˈtɹʌmpɪtɚ/ (person who plays the trumpet)
|
:: trompettiste {m} {f}
|
trumpeter {n} (trumpeter pigeon)
|
:: pigeon tambour {m}
|
trumpeter pigeon {n} /ˈtɹʌmpətɚ ˈpɪdʒən/ (trumpeter pigeon (Columba livia domestica))
|
:: pigeon tambour {m}
|
trumpeter swan {n} (Cygnus buccinator)
|
:: cygne trompette {m}
|
Trumpian {adj} /ˈtɹʌmpɪən/ (resembling or pertaining to the philosophy, rhetoric, and style of Donald Trump)
|
:: trumpien
|
Trumpism {prop} (the philosophy and politics espoused by Donald Trump)
|
:: trumpisme {m}
|
Trumpism {n} (characteristic uttering)
|
:: trumpisme {m}
|
Trumpist {adj}
|
:: trumpiste
|
Trumpist {n}
|
:: trumpiste
|
truncate {v} /ˈtɹʌŋˌkeɪt/ (shorten something as if by cutting off part of it)
|
:: tronquer
|
truncate {v} (shorten a decimal number by removing trailing (or leading) digits; to chop)
|
:: tronquer
|
truncate {adj} (truncated)
|
:: tronqué
|
truncated {adj} (Deprived of one of its parts or of its end)
|
:: tronqué
|
truncated icosahedron {n} (polyhedron)
|
:: icosaèdre tronqué {m}
|
truncation {n} (act of truncating)
|
:: troncature {f}
|
truncheon {n} /ˈtɹʌntʃən/ (short club)
|
:: matraque {f}
|
trundle {n} (low bed on wheels) SEE: trundle bed
|
::
|
trundle bed {n} (low bed under a higher bed)
|
:: lit gigogne
|
trunk {n} /tɹʌŋk/ (tree trunk)
|
:: tronc {m}
|
trunk {n} (large suitcase or chest)
|
:: malle {f}, coffre {m}
|
trunk {n} (extended nasal organ of an elephant)
|
:: trompe {f}
|
trunk {n} (luggage storage compartment of a sedan/saloon style car)
|
:: coffre (de voiture) {m}, valise {f}, malle {f}
|
trunk {n} (torso) SEE: torso
|
::
|
trunk {n} (swimming trunks) SEE: swimming trunks
|
::
|
truss {n} /tɹʌs/ (bandage and belt)
|
:: bandage herniaire {m}
|
truss {n} (framework of beams)
|
:: treillis, structure triangulée
|
trust {n} /trʌst/ (confidence in or reliance on some person or quality)
|
:: confiance {f}
|
trust {n} (a group of businessmen or traders)
|
:: trust {m}
|
trust {n}
|
:: confiance {f}
|
trust {v} (to place confidence in)
|
:: faire confiance
|
trust {v} (to give credence to)
|
:: avoir foi en quelqu’un
|
trust {v} (to have trust)
|
:: faire confiance
|
trust {v} (to be confident)
|
:: faire confiance
|
trustee {n} (person to whom property is legally committed in trust)
|
:: mandataire social {m}, fiduciaire {m} {f}
|
trustworthiness {n} /ˈtɹʌst.wɜɹ.ði.nɛs/ (the state or quality of being trustworthy or reliable)
|
:: fiabilité, de confiance
|
trustworthy {adj} /ˈtɹʌst.wɜɹ.ði/ (reliable)
|
:: de confiance, digne de confiance, digne de foi, fiable
|
truth {n} /tɹuːθ/ (state or quality of being true to someone or something)
|
:: vérité {f}
|
truth {n} (conformity to fact or reality)
|
:: vérité {f}
|
truth {n} (true facts)
|
:: vérité {f}
|
truth {n} (that which is real)
|
:: vérité {f}
|
truth {n} (something acknowledged to be true)
|
:: vérité {f}
|
truth {n}
|
:: vérité {f}
|
truthful {adj} /ˈtɹuːθ.f(ə)l/ (honest, and always telling the truth)
|
:: sincère
|
truthfulness {n} (quality of being truthful)
|
:: véracité {f}
|
truthiness {n} /ˈtɹuːθinəs/ (superficial or asserted truthfulness)
|
:: fausse vérité
|
truth or dare {n} (game where players perform a dare or answer a question)
|
:: action ou vérité
|
truth quark {n} (truth quark)
|
:: quark truth {m}, quark vérité {m}
|
truth table {n} (table showing all possible truth values for an expression)
|
:: table de vérité {f}
|
truth value {n} (values in logic)
|
:: valeur de vérité {f}
|
try {v} /tɹaɪ/ (to attempt)
|
:: essayer, tâcher, tenter
|
try {v} (to make an experiment)
|
:: essayer, tâcher, tenter
|
try {v} (to work on something)
|
:: s'efforcer
|
try {v} (to put to test)
|
:: tester
|
try {v} (to taste, sample, etc)
|
:: essayer, goûter
|
try {v} (to put on trial)
|
:: traduire en justice
|
try {n} (an attempt)
|
:: tentative {f}, essai {m}
|
try {n} (a score in rugby)
|
:: essai {m}
|
try {n}
|
:: [1,3] essai {m}, [2] dégustation {f}
|
trying {adj} /ˈtɹaɪ.ɪŋ/ (Difficult to endure; arduous)
|
:: éprouvant {m}
|
try on {v} (to test the look of)
|
:: essayer
|
try out {v} (to test something)
|
:: essayer, expérimenter
|
trypanophobia {n}
|
:: trypanophobie {f}
|
trypanosomiasis {n} (disease caused by a trypanosome)
|
:: trypanosomiase {f}
|
tryptophan {n} /ˈtɹɪptə(ʊ)fan/ (essential amino acid)
|
:: tryptophane {m}
|
tryst {n} /tɹɪst/ (prearranged meeting, now especially between lovers)
|
:: rendez-vous {m}, rendez-vous d'amour {m}
|
tsar {n} /(t)sɑɹ/ (an emperor)
|
:: tsar {m}, tzar {m}
|
tsardom {n} /ˈ(t)sɑː(ɹ)dəm/ (the territory ruled by a tsar)
|
:: tsarat {m}
|
tsarina {n} /tsaˈɹiːnə/ (empress or wife of a tsar)
|
:: tsarine {f}, tzarine {f}
|
tsarism {n} (system of government)
|
:: tsarisme {m}
|
tsarist {adj} /ˈ(t)sɑːɹɪst/ (expressing support for a tsar)
|
:: tsariste
|
tsaritsa {n} (tsarina) SEE: tsarina
|
::
|
tsetse {n} /tsitsi/ (fly of the genus Glossina)
|
:: tsé-tsé {f}, mouche tsé-tsé {f}
|
T-shirt {n} /ˈtiːʃɜːt/ (type of shirt)
|
:: T-shirt {m}, tee-shirt {m}, t-shirt {m}, chandail {m} [Québec]
|
Tskhinvali {prop} /ˈtskɪnvali/ (A city in Georgia)
|
:: Tskhinval
|
tsk tsk {interj} (tut tut) SEE: tut tut
|
::
|
Tsonga {n} /ˈtsɒŋɡə/ (person)
|
:: Tsonga {m}
|
Tsonga {prop} (language)
|
:: tsonga {m}
|
tsp {n} (abbreviation for teaspoon)
|
:: c.c. {f}
|
T-square {n} (rule with a short perpendicular crosspiece at one end)
|
:: règle en T {f}
|
tsunami {n} /suˈnɑmi/ (large, destructive wave generally caused by a tremendous disturbance in the ocean)
|
:: tsunami {m}
|
tsundere {n} /ˈtsun.dəɹ.eɪ/ (character who fits the archetype of being cold or hostile before gradually showing a warm and caring side)
|
:: tsundere {f}
|
tsuris {n} /tsʊɹɪs/ (problems or troubles)
|
:: histoires, emmerdes, embrouilles, pagaille, bordel, problèmes, sale histoire, salades, bourbier, micmac, bousbir, binz, panade
|
TTBOMK {adv} (to one's knowledge)
|
:: pour autant que je sache
|
T tubule {n} (extension of the cell membrane of striated muscle cells)
|
:: tubule T {m}, tubule transverse {m}
|
TTYL {phrase} (talk to you later)
|
:: ALP
|
Tuamotus {prop} (archipelago in French Polynesia)
|
:: Îles Tuamotu, Archipel des Tuamotu
|
Tuareg {n} /ˈtwɑɹ.ɛɡ/ (member of the Tuareg people)
|
:: Touareg {m}
|
Tuareg {prop} (various Berber languages)
|
:: Touareg {m}
|
tuatara {n} /tuːəˈtɑːɹə/ (reptile)
|
:: sphénodon {m}
|
tub {n} /tʌb/ (broad, flat-bottomed vessel)
|
:: bassine {f}
|
tub {n} (slow-moving craft)
|
:: rafiot {m}
|
tub {n} (bathtub) SEE: bathtub
|
::
|
tuba {n} /ˈtu.bə/ (a large brass musical instrument)
|
:: tuba {m}
|
tubal {adj} /ˈtubəl/ (of or pertaining to a tube, especially an anatomical one)
|
:: tubaire
|
tubby {adj} /ˈtʌbi/ (stout, rotund)
|
:: dodu, rondelet
|
tube {n} /tjuːb/ (a pipe)
|
:: tuyau {m}
|
tube {n} (cylindrical container)
|
:: tube {m}
|
tube {n} (a tin can)
|
:: canette (de bière) {f}
|
tube {n} (the London underground) SEE: Tube
|
::
|
Tube {prop} (informal: the London underground)
|
:: le métro londonien {m}
|
tuber {n} /tjuːbə(ɹ)/ (fleshy underground stem)
|
:: tubercule
|
tuberculin {n} (an antigen used in the diagnosis of tuberculosis)
|
:: tuberculine {f}
|
tuberculosis {n} /tjuːˌbɜː(r)kjʊˈləʊsɪs/ (infectious disease)
|
:: tuberculose {f}
|
tubulin {n} (proteins used as the material for microtubules)
|
:: tubuline
|
Tucana {prop} (constellation)
|
:: Toucan {m}
|
tuck {v} /tʌk/ (push the end of fabric out of sight)
|
:: rentrer
|
tuck {n} (short sword) SEE: rapier
|
::
|
tucker {n} (slang: food) SEE: grub
|
::
|
Tue {n} (abbreviation of Tuesday)
|
:: mar. {m}
|
Tuesday {n} /ˈt(j)uzdeɪ/ (day of the week)
|
:: mardi {m}
|
Tuesday {adv} (on Tuesday)
|
:: mardi
|
tufa {n} (volcanic rock) SEE: tuff
|
::
|
tufa {n} (calcareous deposit of lime found near hot springs)
|
:: tuffeau {m}
|
tuff {n} /tʌf/ (a rock composed of compacted volcanic ash)
|
:: tuf volcanique {m}, tuf {m}
|
tuft {n} /tʌft/ (bunch)
|
:: touffe {f}
|
tufted antshrike {n} (passerine bird of the antibird family)
|
:: batara othello
|
tufted duck {n} (species of duck)
|
:: fuligule morillon {m}
|
tufted puffin {n} /ˈtʌftɪd ˈpʌfɪn/ (Fratercula cirrhata)
|
:: macareux huppé {m}
|
tufted titmouse {n} (Baeolophus bicolor)
|
:: mésange bicolore {f}
|
tug {v} /tʌɡ/ (to pull with great effort)
|
:: tirer
|
tug {v} (to pull repeatedly)
|
:: tirer
|
tug {v} (to tow by tugboat)
|
:: remorquer
|
tug {n} (sudden pull)
|
:: tirement
|
tug {n} (tugboat) SEE: tugboat
|
::
|
tugboat {n} /ˈtʌɡboʊt/ (small, powerful boat)
|
:: remorqueur {m}
|
tughra {n} (signature of an Ottoman sultan)
|
:: tuğra
|
tug of war {n} (game)
|
:: tir à la corde {m}
|
tugrik {n} (the Mongolian unit of currency)
|
:: tugrik {m}
|
tuition {n} /tuˈɪʃən/ (sum of money paid for instruction)
|
:: frais de scolarité {m-p}, frais d'inscription {m-p}, minerval {m}
|
tuition {n} (training or instruction provided by a teacher or tutor)
|
:: cours {m-p}
|
Tula {prop} (city)
|
:: Toula {f}
|
tularemia {n} /ˌt(j)uːləˈɹiːmɪə/ (infectious disease)
|
:: tularémie {f}
|
tulip {n} /ˈt(j)uːlɪp/ (plant)
|
:: tulipe {f}
|
tulipomania {n} (speculative enthusiasm for tulips)
|
:: tulipomanie {f}
|
tulip tree {n} (North American tree)
|
:: tulipier {m}
|
tulle {n} /tuːl/ (kind of silk lace)
|
:: tulle {f}
|
Tulu {prop} (language)
|
:: toulou {m}
|
Tulunid {adj} (relating to the Tulunids)
|
:: toulounide
|
tumble {n} /ˈtʌmbl̩/ (a fall)
|
:: culbute {f}
|
tumble {v} (to fall end over end)
|
:: dégringoler, culbuter
|
tumble dryer {n} (electrical device)
|
:: [France] sèche-linge {m}, [Quebec] sécheuse {f}
|
tumblelog {n} (microblog on Tumblr)
|
:: tumblr {m}
|
tumbler {n} (acrobat) SEE: acrobat
|
::
|
tumbler {n} /ˈtʌmblɚ/ (drinking glass without stem)
|
:: tumbler {m}
|
tumbleweed {n} /ˈtʌmbəlwiːd/ (plant which breaks loose and is driven by the wind)
|
:: virevoltant {m}
|
tumbril {n} /ˈtʌmbɹɪl/ (cart)
|
:: charrette {f}
|
tumbril {n} (cart used to carry prisoners to death)
|
:: charrette des condamnés {f}
|
tumefy {v} /ˈt(j)uːmɪfaɪ/ (to cause to swell)
|
:: tuméfier
|
tumescent {adj} /tuˈmɛsənt/
|
:: tumescent {m}, tumescente {f}
|
tummy {n} /tʌmi/ (childish language for stomach)
|
:: bidon {m}
|
tumor {n} /tuː.məɹ/ (oncology, pathology: an abnormal growth)
|
:: tumeur {f}
|
tumour {n} (tumor) SEE: tumor
|
::
|
tumult {n} /ˈtjuː.mʌlt/ (noise as made by a crowd)
|
:: barouf {m}, baroufe {m}
|
tumult {n} (riot or uprising)
|
:: bagarre {f}
|
tumultuous {adj} /tjʊˈmʌl.tjʊ.əs/ (causing or characterized by tumult)
|
:: tumultuaire, tumultueux {m}, tumultueuse {f}, orageux {m}, orageuse {f}
|
tuna {n} /ˈtu.nə/ (fish)
|
:: thon {m}
|
tundra {n} /ˈtʌndɹə/ (flat treeless arctic region)
|
:: toundra {f}
|
tune {n} /t(j)un/ (melody)
|
:: mélodie {f}, air {m}
|
tune {n}
|
:: tube {m} [slang]
|
tune {v} (to adjust a musical instrument)
|
:: accorder
|
tune {v} (to adjust the frequency on a radio or TV set, so as to receive the desired channel)
|
:: syntoniser
|
tune in {v} (to select a channel, station, etc., as on television or radio)
|
:: syntoniser
|
tuner {n} /ˈtuː.nɚ/ (person who tunes a piano or organ)
|
:: accordeur {m}
|
tuner {n} (device that shows the deviation of the played pitch from the desired pitch)
|
:: accordeur {m}
|
tuner {n} (the component of an audio system that receives radio broadcasts.)
|
:: syntoniseur {m}, syntonisateur {m} [Canada]
|
tungstate {n} (salt of tungstic acid)
|
:: tungstate {m}
|
tungsten {n} /ˈtʌŋstən/ (chemical element)
|
:: tungstène {m}, wolfram {m}
|
tungstic {adj} /ˈtʌŋstɪk/ (of or relating to tungsten)
|
:: tungstique
|
tungstic acid {n} (solid hydrated tungsten oxide)
|
:: acide tungstique {m}
|
tung tree {n} /ˈtʊŋ ˌtɹiː/ (East Asian tree)
|
:: tung {m}
|
Tungusic {n} (language family)
|
:: langues toungouses {f-p}
|
Tungusic {adj} (of or pertaining to these languages)
|
:: toungouse
|
tunic {n} /tjuːnɪk/ (garment)
|
:: tunique {f}
|
tuning {n} /tjʉːnɪŋ/ (action of the verb to tune)
|
:: réglage {m}
|
tuning {n} (the calibration of a musical instrument to a standard pitch)
|
:: accordage {m}
|
tuning {n} (the adjustment of a system or circuit to secure optimum performance)
|
:: paramétrage {m}, tuning {m}
|
tuning fork {n} /tjʉːnɪŋ foːk/ (fork-shaped object which emits a tone)
|
:: diapason {m}
|
tuning wrench {n}
|
:: accordoir {m}
|
Tunis {prop} /ˈtuːnəs/ (capital of Tunisia)
|
:: Tunis {m}
|
Tunisia {prop} /tjuːˈnɪzi.ə/ (Republic of Tunisia)
|
:: Tunisie {f}
|
Tunisian {n} (person from Tunisia)
|
:: Tunisien {m}, Tunisienne {f}
|
Tunisian {adj} (pertaining to Tunisia)
|
:: tunisien
|
Tunisian Arabic {prop} (Tunisian dialect of Arabic)
|
:: arabe tunisien {m}
|
tunnel {n} /ˈtʌn(ə)l/ (an underground or underwater passage)
|
:: tunnel {m}
|
tup {v} (fuck) SEE: fuck
|
::
|
tup {n} (ram) SEE: ram
|
::
|
Tupi {prop} /ˈtuːpɪ/ (a Tupian language)
|
:: tupi {m}
|
tuple {n} /tuːp(ə)l/ (in set theory)
|
:: n-uplet {m}
|
tuple {n} (set of values passed as a parameter)
|
:: n-uplet {m}
|
Tupperware lady {n} (woman organising a Tupperware party)
|
:: représentante Tupperware
|
Tupperware party {n} (party where Tupperware is sold)
|
:: réunion Tupperware {f}
|
turban {n} /ˈtɜː(ɹ)bən/ (man's head-dress)
|
:: turban {m}
|
turbanned {adj} (Wearing a turban)
|
:: turbané
|
turbid {adj} (having the lees or sediment disturbed; roiled; muddy; thick; not clear)
|
:: turbide {m} {f}, trouble {m} {f}
|
turbidity {n} (the state of being turbid)
|
:: turbidité {f}
|
turbinal {n} (nasal concha) SEE: nasal concha
|
::
|
turbinate {n} (nasal concha) SEE: nasal concha
|
::
|
turbinate bone {n} (nasal concha) SEE: nasal concha
|
::
|
turbine {n} /ˈtɜ(ɹ)baɪn/ (rotary machine)
|
:: turbine {f}
|
turbojet {n} (type of jet engine)
|
:: turboréacteur {m}
|
turboprop {n} (type of gas-turbine aircraft engine)
|
:: turbopropulseur {m}
|
turboshaft {n} (gas-turbine engine designed to transmit power by means of a geared shaft)
|
:: turbomoteur {m}
|
turbot {n} /ˈtɜːbət/ (any of various flatfishes of family Scophthalmidae)
|
:: turbot {m}
|
turbot {n} (triggerfish) SEE: triggerfish
|
::
|
turbulence {n} (disturbance in gas, fluid)
|
:: turbulence {f}
|
turbulent {adj} /ˈtɜːbjələnt/ (violently disturbed or agitated)
|
:: mouvementé {m}
|
turd {n} /tɜːd/ (piece of solid feces)
|
:: étron {m}, crotte {f}
|
tureen {n} /təˈɹiːn/ (broad deep serving dish for soup or stew)
|
:: soupière {f}
|
turf {n} /tɝf/ (a layer of earth covered with grass; sod)
|
:: gazon {m}
|
turf {n} (a piece of such a layer cut from the soil and used to make a lawn)
|
:: une motte {f} de gazon {m}
|
turf {n} (a racetrack; or the sport of racing horse)
|
:: hippodrome {m}, champ de courses {m}
|
turf {v} (to create a lawn by laying turfs)
|
:: gazonner
|
turf accountant {n} (bookmaker) SEE: bookmaker
|
::
|
turgid {adj} /ˈtɜːdʒɪd/ (distended beyond natural state)
|
:: turgide
|
Turin {prop} /tjʊəˈɹɪn/ (province)
|
:: Turin
|
Turin {prop} (city)
|
:: Turin {f}
|
Turinese {adj} (of or relating to Turin)
|
:: turinois
|
Turinese {n} (a person from Turin)
|
:: Turinois, Turinoise {f}
|
Turing machine {n} (abstract machine)
|
:: machine de Turing {f}
|
Turk {n} /tɝk/ (a person from Turkey)
|
:: Turc {m}, Turque {f}
|
Turk {n} (Muslim) SEE: Muslim
|
::
|
Turkestan {prop} /ˌtɜɹkɪˈstæn/ (a historical region in Asia)
|
:: Turkestan {m}
|
turkey {n} /ˈtɜː(ɹ)ki/ (bird)
|
:: dinde {f}, dindon {m}
|
turkey {n} (failure)
|
:: [movie] navet {m}, daube {f}, [commercial failure] flop {m}
|
turkey {n} (stupid person)
|
:: [woman] dinde {f}
|
Turkey {prop} /ˈtɝ.ki/ (country at intersection of Europe and Asia)
|
:: Turquie {f}
|
turkey-chick {n} (young turkey)
|
:: dindonneau {m}
|
turkeycock {n}
|
:: dindon {m}
|
turkey-hen {n} (female turkey)
|
:: dinde {f}, dinde femelle {f}
|
Turkic {adj} (of or relating to this language group or the people who speak it)
|
:: turc, turcique
|
Turkish {n} /ˈtɝ.kɪʃ/ (official language of Turkey and Turkish Republic of Northern Cyprus)
|
:: turc {m}
|
Turkish {adj} (of, from or pertaining to Turkey, the Turkish people or the Turkish language)
|
:: turc {m}
|
Turkish bath {n} (establishment)
|
:: hammam {m}
|
Turkish delight {n} (confection)
|
:: loukoum {m}, rahat-loukoum {m}
|
Turkman {n} /ˈtɜɹkmən/ (person from Turkmenistan)
|
:: Turkmène {m} {f}
|
Turkmen {n} /ˈtɝk.mən/ (language spoken in Turkmenistan)
|
:: turkmène {m}
|
Turkmen {adj} (of or pertaining to Turkmenistan, the Turkmen people or the Turkmen language)
|
:: turkmène
|
Turkmen {n} (Turkman) SEE: Turkman
|
::
|
Turkmenistan {prop} /ˌtɜːkmɛn.ɪˈstɑːn/ (Central Asian country)
|
:: Turkménistan {m}
|
Turkmenistani {adj} (person of Turkmen origin) SEE: Turkmen
|
::
|
Turkology {n} (discipline studying Turkic peoples)
|
:: turcologie
|
Turks and Caicos Islands {prop} /ˈtɜː(ɹ)ks ən ˈkeɪkəs ˌaɪləndz/ (a British overseas territory in the Caribbean)
|
:: îles Turques-et-Caïques {f-p}, îles Turks-et-Caïcos {f-p}
|
Turku {prop} (A city in Finland)
|
:: Turku
|
turmeric {n} /ˈtɜɹ.məɹ.ɪk/ (plant)
|
:: curcuma {m}
|
turmeric {n} (spice)
|
:: curcuma {m}
|
turmeric {n} (dye)
|
:: curcumine {f}
|
turmoil {n} /ˈtɜːmɔɪl/ (a state of great disorder or uncertainty)
|
:: chaos, désordre {m}
|
turn {v} /tɜːn/ (move around an axis through itself)
|
:: tourner, se tourner
|
turn {v} (change the direction or orientation of (something))
|
:: tourner
|
turn {v} (change one's direction of travel)
|
:: tourner
|
turn {v} (become)
|
:: devenir
|
turn {n} (one's chance to make a move in a game)
|
:: tour {m}
|
turn {n} (poker, obsolete: flop) SEE: flop
|
::
|
turn a blind eye {v} (to ignore or deliberately overlook)
|
:: fermer les yeux
|
turn a deaf ear {v} (to refuse to listen or hear something)
|
:: faire la sourde oreille
|
turn around {v} (to physically rotate horizontally 360 degrees)
|
:: retourner
|
turn around {v} (to change to the opposite opinion or position)
|
:: se retourner
|
turn away {v} (to rotate the body or head so as not to face someone or something)
|
:: se détourner
|
turn back {v} (to turn back, retreat) SEE: return
|
::
|
turncoat {n} /ˈtɝn.koʊt/ (a traitor)
|
:: renégat, apostat, traître
|
turn down {v} (refuse, decline, deny)
|
:: refuser, décliner
|
turn down {v} (reduce amount)
|
:: baisser
|
turner {n} /ˈtɜːɹnəɹ/ (person working a lathe)
|
:: tourneur {m}
|
turn in {v} (to relinquish; to tell on someone to the authorities)
|
:: dénoncer
|
turning point {n} (decisive point)
|
:: tournant {m}, moment charnière {m}
|
turn in one's grave {v} (be appalled, offended or disgusted by something, despite being deceased)
|
:: se retourner dans sa tombe
|
turn into {v} (intransitive: become)
|
:: devenir, se transformer en
|
turnip {n} /ˈtɜ˞.nɪp/ (white root of Brassica rapa)
|
:: navet {m}
|
turnip greens {n} (leaves of the turnip plant)
|
:: brocoli-rave {m}, rapini
|
turnip moth {n} (Agrotis segetum)
|
:: noctuelle des moissons {f}
|
turnkey {adj} (ready to use without further assembly)
|
:: clé en main, clés en main
|
turnkey {n} (slang: warder)
|
:: guichetier {m}
|
turn of events {n} (deviation from the expected)
|
:: tournure des événements {f}
|
turn off {v} (switch off appliance or light)
|
:: éteindre
|
turn off {v} (rotate a tap or valve to stop outflow)
|
:: fermer
|
turn off {v} (repulse)
|
:: répugner, dégoûter
|
turn-off {n} (something that repulses, disgusts, or discourages)
|
:: tue-l'amour
|
turn of phrase {n} (expression which is worded in a distinctive way)
|
:: tournure de phrase {f}, tour de phrase {m}
|
turn on {v} (to set a flow of fluid or gas running by rotating a tap or valve)
|
:: ouvrir
|
turn on {v} ((transitive) to activate an appliance, light, mechanism, functionality etc.)
|
:: allumer, mettre en marche
|
turn on {v} ((intransitive) to power up)
|
:: s'allumer, se mettre en marche
|
turn on {v} (to attract)
|
:: emballer
|
turn one's back {v} (to forsake, to abandon; to ignore)
|
:: tourner le dos
|
turn one's coat {v} (to turn against a previous affiliation of allegiance)
|
:: retourner sa veste, tourner casaque
|
turn on one's heel {v} (to turn around and leave the other way)
|
:: tourner les talons
|
turn out {v} (to result; end up)
|
:: se finir, se terminer
|
turn out {v} (to attend; show up)
|
:: [colloquial] se pointer
|
turn out {v} (to extinguish a light or other device)
|
:: éteindre
|
turn out {v} (to become apparent or known)
|
:: s'avérer
|
turn out {v} (to produce; make)
|
:: produire, [informal] sortir
|
turn out {v} (to leave a road)
|
:: sortir
|
turn out {v} (to remove from a mould, bowl etc.)
|
:: démouler
|
turn out {v} (to refuse service or shelter; to eject or evict)
|
:: [colloquial] éjecter, [informal] débarquer, expulser
|
turn over {v} (to flip over)
|
:: retourner, renverser
|
turn over {v}
|
:: retourner , remettre , produire
|
turn over {v} (to transfer) SEE: transfer
|
::
|
turnover {n} (sales transacted)
|
:: chiffre d'affaires {m}
|
turnover {n} (rate of change or replacement)
|
:: taux de renouvellement/taux de remplacement (general) {m}
|
turnover {n} (pastry)
|
:: chausson {m}
|
turnover {n} (act of overturning something)
|
:: renversement {m}
|
turn over a new leaf {v} (to engage in self-improvement)
|
:: tourner une nouvelle page
|
turnpike {n} /ˈtɜː(ɹ)npaɪk/ (toll road)
|
:: route à péage {f}
|
turnpike {n} (gate or bar set across a road to stop traffic) SEE: tollgate
|
::
|
turn signal {n} (turn signal) SEE: indicator
|
::
|
turnstile {n} /ˈtɝnstaɪl/ (rotating mechanical device)
|
:: tourniquet {m}
|
turntable {n} /ˈtɜːnteɪb(ə)l/ (circular rotating platform)
|
:: platine {f}
|
turntable {n} (circular rotating platform of a record player or a disk jockey's console)
|
:: platine tourne-disque {f}, table de lecture {f}
|
turntable {n} (rotating platform for turning locomotives)
|
:: plaque tournante {f}
|
turntable {n} (rotating platform for turning cars and trucks)
|
:: plaque tournante {f}
|
turn the other cheek {v} (accept injury without revenge)
|
:: tendre l'autre joue
|
turn the tables {v} (To reverse a situation so that the advantage has shifted)
|
:: la roue tourne
|
turn to good account {v} (put to good use) SEE: put to good use
|
::
|
turn turtle {v} (to fail, go belly up) SEE: fail
|
::
|
turn up {v} (to appear unexpectedly)
|
:: arriver, se pointer
|
turn up one's nose {v} (to sneer)
|
:: faire la fine bouche, lever le nez
|
turn up one's nose {v} (to refuse, especially as due to pride and status)
|
:: faire la fine bouche, lever le nez
|
turn upside down {v} (to rotate top to bottom)
|
:: renverser
|
turpentine {n} /ˈtɜː.pən.ˌtaɪn/ (volatile essential oil)
|
:: essence de térébenthine {f}
|
turpitude {n} (inherent baseness, depravity or wickedness; corruptness and evilness)
|
:: turpitude {f}
|
turpitude {n} (act evident of such a depravity)
|
:: turpitude {f}
|
turquoise {n} /ˈtɚ.k(w)ɔɪz/ (gemstone)
|
:: turquoise {f}
|
turquoise {n} (colour)
|
:: turquoise {f}
|
turquoise {adj} (having a pale greenish-blue colour)
|
:: turquoise
|
turret {n} /ˈtʌɹət/ (a little tower)
|
:: tourelle {f}
|
turtle {n} /ˈtɝtəl/ (land or marine reptile with a shell)
|
:: tortue {f}
|
turtle {n} (sea turtle)
|
:: tortue de mer {f}
|
turtle {v} (to flip over onto the back or top; to turn upside down)
|
:: capoter, se renverser, faire un tonneau
|
turtle {v} (to hunt turtles)
|
:: chasser
|
turtle {n} (turtle dove) SEE: turtle dove
|
::
|
turtle dove {n} /ˈtɝtəldʌv/ (bird in the genus Streptopelia)
|
:: tourterelle {f}
|
turtleneck {n} (high, close-fitting collar rolled up)
|
:: col roulé {m}
|
turtleneck {n} (turtleneck sweater)
|
:: pull à col roulé {m}, col roulé {m}
|
Tuscan {n} /ˈtʌs.kən/ (person from or inhabitant of Tuscany)
|
:: Toscan {m}, Toscane {f}
|
Tuscany {prop} /ˈtʌskəni/ (region in Italy)
|
:: Toscane {f}
|
tush {n} /tʊʃ/ (buttocks)
|
:: derrière, postérieur
|
tusk {n} /ˈtʌsk/ (pointed tooth)
|
:: défense {f} [elephant, walrus]; dague {f} [wild boar]
|
tussic {adj} (relating to a cough)
|
:: tussigène, tussique
|
tussis {n} (cough) SEE: cough
|
::
|
tussock {n} /ˈtʌs.ək/ (tuft or clump of grass or verdure)
|
:: tussack
|
Tutankhamon {prop} /ˌtu.tɑŋˈkɑ.mən/ (Egyptian Pharaoh)
|
:: Toutânkhamon {m}
|
tutelage {n} /ˈtjuːtɪlɪdʒ/ (The act of guarding or protecting; guardianship; protection)
|
:: tutelle
|
tutelary {adj} /ˈtjuːtɪləɹɪ/ (having guardianship or protection of)
|
:: tutélaire
|
tutelary {n} (a guardian)
|
:: tuteur {m}
|
tutelary deity {n} /ˈtjuːtɪləɹɪ ˈdiːɪti/ (minor protective or otherwise helpful deity)
|
:: génie
|
tutorial {n} /tjuːˈtɔːɹɪəl/ (self-paced learning exercise)
|
:: didacticiel {m}, tutoriel {m}
|
tutorial {n} (interactive class taught by a tutor)
|
:: TD {m}
|
tutoy {v} (tutoyer) SEE: tutoyer
|
::
|
tutoyer {v}
|
:: tutoyer
|
tutti-frutti {n} /ˌtuːtɪˈfɹuːtɪ/ (variety of ice cream)
|
:: glace plombières {f}, plombières {f}, tutti-frutti {m}
|
tut tut {interj} /ˈtʌt ˈtʌt/ (exclamation of disapproval)
|
:: tss-tss
|
tutu {n} (ballet skirt)
|
:: tutu {m}
|
Tuvalu {prop} /tuːˈvɑː.luː/ (country in Oceania)
|
:: Tuvalu
|
Tuvaluan {n} /tuːˈvɑluːən/ (A person from Tuvalu or of Tuvaluan descent)
|
:: Tuvalais {m} [recommended], Tuvaluan {m}, Touvalouéen {m}
|
tuwhit tuwhoo {interj} (hoot of an owl)
|
:: hou-hou
|
tuxedo {n} /tʌkˈsidoʊ/ (formal jacket)
|
:: smoking {m}
|
tuxedo {n} (formal suit)
|
:: smoking {m}
|
Tuyuca {prop} (language)
|
:: tuyuca {m}
|
Tuzla {prop} (a city in Bosnia and Herzegovina)
|
:: Tuzla
|
TV {n} /ˈtiːˈviː/ (abbreviation for television)
|
:: télé {f}
|
TV guide {n} (television listing)
|
:: programme télé {m}, guide télé {m}
|
TV series {n} (series) SEE: series
|
::
|
twaddle {n} /ˈtwɒdəl/ (Empty or silly idle talk or writing)
|
:: fadaise {f}, sornette {f}
|
twat {n} /twɑt/ (vulgar slang, vagina)
|
:: chatte {f}, con {m}
|
twat {n} (idiot)
|
:: con
|
tweak {n} (promiscuous person) SEE: prostitute
|
::
|
tweak {v} /twiːk/ (to pinch and pull with a sudden jerk and twist; to twitch.)
|
:: tordre
|
tweak {v} (to slightly adjust or modify)
|
:: retoucher, ajuster, personnaliser, fignoler
|
tweak {n} (a sharp pinch or jerk; a twist or twitch; as, a tweak of the nose)
|
:: coup sec {m}
|
tweak {n} (a slight adjustment or modification)
|
:: retouche {f}, ajustement {m}
|
tweed {n} /twiːd/ (coarse woolen fabric)
|
:: tweed {m}
|
Tweedledum and Tweedledee {n} /ˌtwiːdəlˈdʌm ən ˌtwiːdəlˈdiː/ (people who spend a lot of time together, and look and act similarly)
|
:: Bonnet Blanc et Blanc Bonnet {m-p}, Tralalère et Tralali {m-p}
|
tweet {n} /twiːt/ (sound)
|
:: gazouillis {m}, pépiement {m}
|
tweet {n} (internet: entry)
|
:: tweet {m}, gazouillis
|
tweet {v} (internet: to post an update to Twitter)
|
:: twitter, twitterer, tweeter, gazouiller
|
tweezers {n} (small pincer-like instrument, usually made of metal, used for handling small objects)
|
:: pince à épiler {f}, pincette {f}
|
twelfth {adj} /twɛlfθ/ (ordinal form of twelve)
|
:: [before the noun] douzième, [in names of monarchs and popes] douze [after the name]
|
twelfth {n} (one of twelve equal parts of a whole)
|
:: douzième {m}
|
Twelfth cake {n} (cake eaten on Twelfth Night) SEE: king cake
|
::
|
twelfth grade {n}
|
:: terminale {f}
|
twelfthly {adv}
|
:: douzièmement
|
twelfty {num} (one hundred twenty)
|
:: douzante [neologism], six-vingts [archaic]
|
twelve {num} /twɛlv/ (cardinal number 12)
|
:: douze
|
Twelve Days of Christmas {n} (the season or time made up of the twelve days between Christmas and Epiphany)
|
:: Douze jours de Noël
|
twelve o'clock {n} (the first hour of the day)
|
:: douze heures {f-p}
|
twelveth {adj} (twelfth) SEE: twelfth
|
::
|
twelve-tone technique {n} (system of musical composition)
|
:: dodécaphonisme {m}
|
twenties {n} (the decade of the 1920s)
|
:: années vingt {f-p}, années 20 {f-p}
|
twentieth {adj} /ˈtwɛnti.əθ/ (ordinal form of twenty, see also: 20th)
|
:: vingtième [before the noun]; [in names of monarchs and popes] vingt [after the name]
|
twentieth {n} (ordinal object)
|
:: vingtième {m} {f}
|
twentieth {n} (portion of whole)
|
:: vingtième {m}
|
twenty {num} /ˈtwɛnti/ (cardinal number)
|
:: vingt {m}
|
twenty-eight {num} (number)
|
:: vingt-huit {m}
|
twenty-eighth {adj} (ordinal form of twenty-eight)
|
:: vingt-huitième, 28ème
|
twenty-eighth {n} (person or thing in the twenty-eighth position)
|
:: vingt-huitième {m} {f}
|
twenty-eighth {n} (one of twenty-eight equal parts of a whole)
|
:: vingt-huitième {m}
|
twenty-fifth {adj} (the ordinal form of the number twenty-five)
|
:: vingt-cinquième, 25ème
|
twenty-fifth {n} (person or thing in the twenty-fifth position)
|
:: vingt-cinquième {m} {f}
|
twenty-fifth {n} (one of twenty-five equal parts of a whole)
|
:: vingt-cinquième {m}
|
twenty-first {adj} (the ordinal form of the number twenty-one)
|
:: vingt-et-unième (abbreviation 21ème)
|
twenty-first {n} (ordinal)
|
:: vingt-et-unième {m} {f}
|
twenty-first {n} (portion of a whole)
|
:: vingt-et-unième {m}
|
twenty-five {num} /ˌtwɛntiˈfaɪv/ (twenty-five)
|
:: vingt-cinq {m}
|
twenty-five/eight {adv} (colloquial, hyperbolic: unceasingly)
|
:: sans arrêt, non-stop, sans mollir, sans débander
|
twenty-four {num} /ˌtwɛntiˈfɔɹ/ (cardinal number)
|
:: vingt-quatre {m}
|
twenty-four seven {adv} (constantly)
|
:: vingt-quatre heures sur vingt-quarte, sept jours sur sept
|
twenty-fourth {adj} (the ordinal form of the number twenty-four)
|
:: vingt-quatrième, 24ème
|
twenty-fourth {n} (person or thing in the twenty-fourth position)
|
:: vingt-quatrième {m} {f}
|
twenty-fourth {n} (one of twenty-four equal parts of a whole)
|
:: vingt-quatrième {m}
|
twenty-nine {num} (cardinal number)
|
:: vingt-neuf {m}
|
twenty-ninth {adj} (ordinal form of the number twenty-nine)
|
:: vingt-neuvième, 29ème
|
twenty-ninth {n} (person or thing in the twenty-ninth position)
|
:: vingt-neuvième {m} {f}
|
twenty-ninth {n} (one of twenty-nine equal parts of a whole)
|
:: vingt-neuvième {m}
|
twenty-one {num} /ˌtwɛntiˈwʌn/ (cardinal number)
|
:: vingt-et-un {m}
|
twenty-one {n} (blackjack card game)
|
:: vingt-et-un {m}
|
twenty-second {adj} (the ordinal form of the number twenty-two)
|
:: vingt-deuxième, 22e, 22ème
|
twenty-second {n} (person or thing in the twenty-second position)
|
:: vingt-deuxième {m} {f}
|
twenty-second {n} (one of twenty-two equal parts of a whole)
|
:: vingt-deuxième {m}
|
twenty-seven {num} (twenty-seven)
|
:: vingt-sept {m}
|
twenty-seventh {adj} /ˌtwɛn(t)iˈsɛvənθ/ (ordinal for of twenty-seven)
|
:: vingt-septième
|
twenty-seventh {n} (person or thing in the twenty-seventh position)
|
:: vingt-septième {m} {f}
|
twenty-seventh {n} (one of twenty-seven parts)
|
:: vingt-septième {m}
|
twenty-six {num} (cardinal number)
|
:: vingt-six {m}
|
twenty-sixth {adj} (ordinal number)
|
:: vingt-sixième
|
twenty-sixth {n} (the person or thing in the twenty-sixth position)
|
:: vingt-sixième {m}{f}
|
twenty-sixth {n} (one of twenty-six equal parts of a whole)
|
:: vingt-sixième
|
twentysomething {n} (aged between twenty and twenty-nine)
|
:: [rare] vingtenaire {m} {f}
|
twenty-third {adj} (the ordinal form of the number twenty-three)
|
:: vingt-troisième, 23ème
|
twenty-third {n} (person or thing in the twenty-third position)
|
:: vingt-troisième {m} {f}
|
twenty-third {n} (one of twenty-three equal parts of a whole)
|
:: vingt-troisième {m}
|
twenty-three {num} (twenty-three)
|
:: vingt-trois {m}
|
twenty two {num} (22)
|
:: vingt deux {m}
|
twenty-two {num} /ˌtwɛntiˈtuː/ (twenty-two)
|
:: vingt-deux {m}
|
twice {adv} /twaɪs/ (two times)
|
:: deux fois
|
twiddle {v} /ˈtwɪdəl/ (to wiggle, fidget)
|
:: tripoter
|
twiddle one's thumbs {v} (to circle one's thumbs around one another)
|
:: se tourner les pouces
|
twiddle one's thumbs {v} (to wait or dawdle)
|
:: se tourner les pouces
|
twig {n} /twɪɡ/ (a small thin branch)
|
:: brindille {f}
|
twig {v} (to realise something)
|
:: entraver, capter, piger
|
twigil {n}
|
:: twigil
|
twilight {n} /ˈtwaɪlaɪt/ (light before rising and after the setting of the Sun)
|
:: demi-jour {m}, crépuscule {m}
|
twilight {n} (evening twilight)
|
:: crépuscule {m}, entre chien et loup
|
twilight {n} (faint light; dubious medium)
|
:: pénombre {f}, brumes {f}
|
twilight years {n} (old age) SEE: golden years
|
::
|
twill {n} /twɪl/ (weaving pattern)
|
:: armure
|
twin {n} /twɪn/ (either of two people who shared the same uterus, or of two similar or closely related objects)
|
:: jumeau {m}, jumelle {f}
|
twin {n} (hotel room with two beds)
|
:: twin
|
twine {v} (to mutually twist together; to become mutually involved; to intertwine) SEE: intertwine
|
::
|
twine {n} /twaɪn/ (a twist; a convolution)
|
:: torsion {f}, convolution {f}
|
twine {n} (strong thread)
|
:: ficelle {f}
|
twine {v} (to wind about; to embrace; to entwine) SEE: entwine
|
::
|
twinge {n} /twɪndʒ/ (sudden sharp pain)
|
:: élancement {m}
|
twink {n} /twɪŋk/ (gay slang: young, attractive, slim man)
|
:: minet {m}
|
twink {n} (weak or effeminate man)
|
:: lopette {f}, gonzesse {f}
|
twinkle {v} /ˈtwɪŋkl̩/ (to shine with a flickering light; to glimmer)
|
:: briller
|
twinkle {v} (to be bright with delight)
|
:: briller
|
twinkle {v} (to bat, blink or wink the eyes)
|
:: cligner
|
twinkle {v} (to flit to and fro)
|
:: virevolter
|
twin town {n} (sister city) SEE: sister city
|
::
|
twirl {n} /ˈtwɜː(ɹ)l/ (Movement where one spins round elegantly; a pirouette)
|
:: pirouette
|
twirl {v} (to perform a twirl)
|
:: pirouetter
|
twirl {v} (to rotate rapidly)
|
:: faire tournoyer
|
twist {n} (twig) SEE: twig
|
::
|
twist {n} /twɪst/ (type of dance)
|
:: twist {m}
|
twist {n} (sprain, especially to the ankle)
|
:: torsion {f}
|
twist {v} (to turn the ends in opposite directions)
|
:: entortiller, tordre
|
twist drill {n}
|
:: foret {m}
|
twisted {adj} /ˈtwɪstɪd/ (contorted)
|
:: tordu
|
twisted {adj} (wound spirally)
|
:: vrillé
|
twisted {adj} (mentally disturbed or unsound)
|
:: tordu {m}
|
twisted pair {n} (electrical connection)
|
:: paire torsadée {f}
|
twist of fate {n}
|
:: ironie du sort {f}, ironie du destin {f}
|
twist someone's arm {v} (to coerce)
|
:: forcer la main
|
twist the knife {v}
|
:: remuer le couteau dans la plaie
|
twisty {adj} (curly) SEE: curly
|
::
|
twit {n} /twɪt/ (a foolish or annoying person)
|
:: [France, colloquial] andouille {m} {f}, abruti {m}, couillon {m}, [Quebec, colloquial] twit {m}
|
twitch {n} /twɪt͡ʃ/ (brief, small (sometimes involuntary) movement out of place and then back again)
|
:: tic {m}
|
twitch {n} ((farriery))
|
:: tord-nez {m}, morailles {f-p}
|
twitch {v} (to perform a twitch; spasm)
|
:: spasmer
|
twitch {n} (Elymus repens) SEE: couch grass
|
::
|
twitcher {n} /ˈtwɪt͡ʃə(ɹ)/ (eager bird watcher)
|
:: cocheur {m}
|
Twitter {v} (tweet) SEE: tweet
|
::
|
Twitter {prop} /ˈtwɪ.tə(ɹ)/ (online social networking service)
|
:: Twitter {m}
|
two {num} /tu/ (numerical value)
|
:: deux
|
two {n} (digit or figure)
|
:: deux {m} {p}
|
two {n} (two-dollar bill)
|
:: billet de deux dollars {m}
|
two-barred warbler {n} (Phylloscopus plumbeitarsus)
|
:: pouillot à deux barres {m}
|
two beers, please {phrase} (two beers, please)
|
:: deux bières, s'il vous plait
|
two birds with one stone {n} (two things by one action)
|
:: d'une pierre deux coups
|
two cents {n} (one's opinion)
|
:: mes deux cents [my two cents], grain de sel {m} [grain of salt]
|
two-dimensional {adj} (existing in two dimensions)
|
:: bidimensionnel
|
two-edged sword {n} (double-edged sword) SEE: double-edged sword
|
::
|
two-faced {adj} /ˈtuːˈfeɪst/
|
:: fourbe
|
twofold {adj} (double)
|
:: double
|
two heads are better than one {proverb} (joint thinking pays)
|
:: deux avis valent mieux qu'un
|
two hundred {num} /ˈtuː ˈhʌn.dɹəd/ (cardinal number 200)
|
:: deux cents
|
two hundred fifty-sixth note {n} (note)
|
:: sextuple croche {f}
|
two left feet {n} (exhibiting clumsiness)
|
:: (avoir) deux pieds gauches
|
two-legged {adj} /tuːˈlɛɡɪd/ (having two legs)
|
:: bipède
|
two-line double pica {n} (meridian) SEE: meridian
|
::
|
two-line English {n} (double English) SEE: double English
|
::
|
two-line pica {n} (double pica) SEE: double pica
|
::
|
two-move checkmate {n} (quickest possible checkmate) SEE: fool's mate
|
::
|
twoness {n} (duality) SEE: duality
|
::
|
two-norm {n} (mathematical measure of length)
|
:: norme 2 {f}
|
two o'clock {n} (the start of the third hour)
|
:: deux heures {f-p}
|
two-party system {n} (dominance of two parties)
|
:: bipartisme {m}
|
two pennies' worth {n} (one's opinion)
|
:: grain de sel {m}
|
Two Rivers {prop} (2 rivers)
|
:: Deux Rivières / Deux-Rivières
|
two-sided {adj} (reversible) SEE: reversible
|
::
|
two sides of the same coin {n}
|
:: les deux côtés de la médaille {m-p}
|
twosome {n} (a group of two people; two individuals or components)
|
:: couple
|
two-spirit {n} /tuːˈspɪɹɪt/ (gender-variant Native American, see also: berdache)
|
:: berdache, bardache, bispirituel
|
two-spirit {adj} (pertaining to a two-spirit)
|
:: bispirituel
|
two-spirited {adj} (of or pertaining to two-spirit) SEE: two-spirit
|
::
|
two-stroke engine {n} (an engine in which the pistons perform two strokes per engine cycle)
|
:: moteur à deux temps {m}
|
two thousand {num} (cardinal number)
|
:: deux mille
|
two-tone {adj} (having two colours / shades) SEE: bicolour
|
::
|
two-way street {n} (street in which traffic is allowed to proceed in two directions)
|
:: rue à double sens {f}
|
two-way street {n} (interaction in which parties give and take equally)
|
:: donnant-donnant {m}, échange de bons procédés {m}
|
two-wheeler {n} (bicycle or motorcycle)
|
:: deux-roues {m}
|
txt {n} ([informal] a text message)
|
:: texto
|
-ty {suffix} (-ity) SEE: -ity
|
::
|
Tyche {prop} (Greek goddess of luck/fortune)
|
:: Tyché {f}
|
Tychonic {adj} (of, or pertaining to, Tycho Brahe or his model of the Solar system)
|
:: tychonique {m} {f}
|
tycoon {n} /taɪˈkuːn/ (wealthy, powerful business person)
|
:: magnat {m}, tycoon {m}
|
tying {v} /ˈtaɪ.ɪŋ/ (action of the verb to tie; ligature)
|
:: fixation {f}
|
tyke {n} /taɪk/ (a mongrel dog)
|
:: bâtard {m}
|
Tylenol {prop} /ˈtaɪləˌnɑl/ (paracetamol brand)
|
:: Tylenol
|
tympanic membrane {n} (eardrum) SEE: eardrum
|
::
|
tympanosclerosis {n}
|
:: tympanosclérose {f}
|
tympanum {n} (middle ear) SEE: middle ear
|
::
|
tympanum {n} (eardrum) SEE: eardrum
|
::
|
type {n} (blood group) SEE: blood type
|
::
|
type {n} /taɪp/ (grouping based on shared characteristics)
|
:: type {m}, genre {m}
|
type {n} (block with a raised letter or character on its surface)
|
:: caractère {m}
|
type {n} (preferred sort of person)
|
:: genre {m}, style {m}, type {m}
|
type {n} (computing theory: tag indicating data type)
|
:: type {m}
|
type {v} (to use a typewriter)
|
:: taper à la machine, dactylographier, taper
|
type {v} (to enter characters into a computer using keyboard)
|
:: taper, dactylographier
|
typeface {n} (font family)
|
:: fonte de caractères {f}, police d’écriture {f}, police de caractères {f}
|
type safety {n} (the extent to which a programming language discourages or prevents type errors)
|
:: sûreté du typage
|
typescript {n} /ˈtʌɪpskɹɪpt/ (typewritten material, especially such a copy of a manuscript)
|
:: tapuscrit {m}
|
typeset {v} (to set into type)
|
:: composer
|
typesetter {n} (a typesetter)
|
:: typographe {m} {f}, typote {f}, typo {m}, compositeur-typographe {m}
|
typesetting {n} (setting or composition)
|
:: composition {f}
|
typewriter {n} /ˈtaɪpˌɹaɪtə(ɹ)/ (machine used to print text by pressing keys)
|
:: machine à écrire {f}
|
typewriter {n} (one who uses a typewriter)
|
:: dactylo {m} {f}
|
typewritten {adj} (written using a typewriter)
|
:: dactylographié
|
typhoid {n} (typhoid fever) SEE: typhoid fever
|
::
|
typhoid fever {n} (illness)
|
:: fièvre typhoïde {f}
|
Typhonomachy {prop} /ˌtaɪfəˈnɑməki/ (battle between Zeus and Typhon)
|
:: Typhonomachie {f}
|
typhoon {n} /taɪˈfun/ (hurricane in the Pacific)
|
:: typhon
|
typhus {n} /ˈtaɪfəs/ (disease)
|
:: typhus {m}
|
typical {adj} /ˈtɪpɪkl̩/ (capturing the overall sense of a thing)
|
:: typique, représentatif
|
typically {adv} (in a typical manner)
|
:: typiquement
|
typically {adv} (in an expected or customary manner)
|
:: habituellement, ordinairement
|
typing {n} /ˈtaɪpɪŋ/ (assigning by type)
|
:: typage {m}
|
typing {n} (the act of typing)
|
:: dactylographie {f}
|
typist {n} /ˈtaɪpɪst/ (person who types)
|
:: dactylo {m} {f}, dactylographe {m} {f}
|
typo {n} /ˈtaɪpəʊ/ (error)
|
:: coquille {f}, faute de frappe {f}
|
typo {v} (make a typographical error)
|
:: faire une coquille, faire une faute de frappe
|
typo {n} (compositor) SEE: typesetter
|
::
|
typographer {n} (typewriter) SEE: typewriter
|
::
|
typographer {n} (person skilled in typography)
|
:: typographe {m} {f}
|
typographer {n} (kind of bark beetle)
|
:: bostryche typographe {m}
|
typographic {adj} (typographic) SEE: typographical
|
::
|
typographical {adj} (printed) SEE: printed
|
::
|
typographical {adj} (pertaining to typography or printing)
|
:: typographique
|
typographical error {n} (typing error)
|
:: faute de frappe, coquille {f}, bourdon {m}, mastic {m}, doublon {m}, sauton {m}
|
typographically {adv} (in a typographical manner)
|
:: typographiquement
|
typography {n} /taɪˈpɑːɡɹəfi/ (art and technique)
|
:: typographie {f}
|
typological {adj} (of or relating to typology)
|
:: typologique {m} {f}
|
typosquatting {n}
|
:: typosquattage {m}
|
tyrannical {adj} /tɪˈɹæ.nɪ.kəl/ (of, or relating to tyranny, of a tyrant)
|
:: tyrannique
|
tyrannicide {n} /taɪˈɹænɪsaɪd/ (killing of a tyrant)
|
:: tyrannicide {m}
|
tyrannize {v} (to oppress someone)
|
:: tyranniser
|
tyrannosaur {n} (large bipedal carnivorous dinosaur)
|
:: tyrannosaure {m}
|
tyrannosaurus {n} /tɪˌɹænəˈsɔːɹəs/ (dinosaur)
|
:: tyrannosaure {m}
|
Tyrannosaurus rex {n} (dinosaur)
|
:: tyrannosaure {m}, Tyrannosaurus rex {m}
|
tyranny {n} /ˈtɪɹəni/ (government in which a single ruler has absolute power)
|
:: tyrannie {f}
|
tyrant {n} /ˈtaɪɹənt/ (absolute ruler)
|
:: tyran {m}
|
tyrant {n} (harsh and cruel ruler)
|
:: tyran {m}
|
tyrant {n} (oppressive and harsh person)
|
:: tyran {m}
|
tyre {n} /taɪə(ɹ)/ (wheel covering)
|
:: pneu {m}, pneumatique {m}
|
Tyre {prop} /ˈtaɪə(ɹ)/ (an ancient sea port and city state of Phoenicia)
|
:: Tyr
|
Tyrolean {n} /tɪˈɹoʊl.i.ən/ (someone from Tyrol)
|
:: Tyrolien
|
Tyrolese {adj} /tɪɹ.ə.ˈliz/ (of or relating to Tyrol)
|
:: tyrolien
|
tyrosine {n} (nonessential amino acid)
|
:: tyrosine {f}
|
Tyrrhenian Sea {prop} (Part of the Mediterranean Sea)
|
:: Mer Tyrrhénienne {f}
|
Tyumen {prop} (a city in Russia)
|
:: Tioumen {m}
|
tzitzit {n} (knots on a tallit)
|
:: tsitsit, tzitzis, tsitsis
|
Tzotzil {prop} (one of Mayan languages)
|
:: tzotzil {m}
|