fa {n} /fɑ/ (fourth note of a major scale)
|
:: fa
|
Fabian {prop} /ˈfeɪbi.ən/ (male given name)
|
:: Fabián
|
Fabius {prop} (male given name)
|
:: Fabio
|
fable {n} /ˈfeɪbəl/ (fictitious narration to enforce some useful truth or precept)
|
:: fábula {f}
|
fabric {n} /ˈfæb.ɹɪk/ (material made of fibers)
|
:: tela {f}, tejido {m}, género {m}
|
fabric {n}
|
:: tejido
|
fabricate {v} /ˈfæb.ɹɪ.keɪt/
|
:: fabricar
|
fabrication {n} /fæbɹɪˈkeɪʃən/ (act)
|
:: fabricación {f}, manufactura {f}
|
fabrication {n} (that which is fabricated; a falsehood)
|
:: falsedad {f}, mentira {f}, invención {f}
|
fabric softener {n} (a chemical agent used to prevent static cling and make fabric softer)
|
:: suavizante {m}, suavizante textil {m}
|
fabulist {n} /ˈfæbjəlɪst/ (one who writes or tells fables)
|
:: fabulista {m} {f}
|
fabulous {adj} /ˈfæbjʊləs/ (mythical or legendary; incredible)
|
:: increíble, fabuloso
|
fabulous {adj} (of the nature of a fable; unhistorical)
|
:: fantástico, fabuloso
|
fabulous {adj} (extraordinary, especially in being very large)
|
:: extraordinario, fabuloso
|
fabulous {adj} (very good; wonderful)
|
:: maravilloso, fabuloso
|
fabulously {adv} /ˈfæbjʊləsli/ (in a fabulous manner)
|
:: fabulosamente, estupendamente
|
facade {n} /fəˈsaːd/ (face of a building)
|
:: fachada {f}
|
facade {n} (deceptive outward appearance)
|
:: fachada
|
face {v} (to face) SEE: look
|
::
|
face {v} /feɪs/ (position oneself towards)
|
:: encarar, mirar, enfrentarse
|
face {v} (deal with, confront)
|
:: enfrentar, encarar
|
face {n} (typography: typeface) SEE: typeface
|
::
|
face {n} (computing: interface) SEE: interface
|
::
|
face {n} (one's complete facial cosmetic application) SEE: makeup
|
::
|
face {n} (amount expressed on a bill, note, bond, etc.) SEE: face value
|
::
|
face {n} (front part of head)
|
:: cara {f}, faz {f}, rostro {m}, jeta {f}
|
face {n} (facial expression)
|
:: gesto {m}, cara {f}, mueca {f}
|
face {n} (public image)
|
:: imagen {f}, cara {f}, reputación {f}
|
face {n} (good reputation; standing in the eyes of others)
|
:: reputación {f}
|
face {n} (geometry: bounding surface of a polyhedron)
|
:: faz {f}, cara {f}
|
face {n} (slang: type of wrestler)
|
:: [especially Mexico] técnico {m}
|
face {n}
|
:: lado {m}, cariz {m}, haz, frente {m}, superficie {f}
|
facebook {n} /ˈfeɪsˌbʊk/ (a college publication)
|
:: libro de caras
|
Facebook {prop} /ˈfeɪs.bʊk/ (social-networking website)
|
:: Facebook {m}
|
face-down {adv} (such that the face or front is positioned downward)
|
:: boca abajo, bocabajo
|
facemask {n} /ˈfeɪs.mæsk/ (covering used to protect the face used for diving)
|
:: máscara {f}
|
facemask {n} (mask made of common textiles worn over the mouth and nose)
|
:: mascarilla {f}, cuberito para la cara {m}
|
facemask {n} (part of the helmet that covers the face)
|
:: máscara {f}, barras {f-p}
|
facemask {n} (foul of grasping a facemask during play)
|
:: sujetar de la máscara
|
facemask {n} (surgical mask) SEE: surgical mask
|
::
|
facet {n} /ˈfæsɪt/ (flat surface cut into a gem)
|
:: faceta {f}
|
facet {n} (one among many similar yet distinct things)
|
:: faceta {f}
|
facet {n} (one member of a compound eye)
|
:: faceta {f}, omatidio {m} [anatomy]
|
face the music {v} (to accept or confront the unpleasant consequences of one's actions)
|
:: aguantar el chaparrón, atenerse a las consecuencias, afrontar las consecuencias, apechugar
|
facetious {adj} /fəˈsiːʃəs/ (flippant)
|
:: fisgón, socarrón
|
facetious {adj} (pleasantly humorous, jocular)
|
:: faceto {m} [obsolete]
|
face to face {adv} (in person)
|
:: frente a frente, cara a cara
|
face-to-face {adv} (face to face) SEE: face to face
|
::
|
face-to-face {adj} (in another's presence)
|
:: faz a faz, cara a cara
|
face-up {adv} (in a position with the face upwards)
|
:: boca arriba, bocarriba
|
face up to {v}
|
:: afrontar, arrostrar
|
face value {n} (the stated value or amount)
|
:: valor facial {m}, valor nominal {m}
|
facial {adj} /ˈfeɪʃəl/ (of the face)
|
:: facial
|
facial hair {n} (hair on the face of a human)
|
:: vello facial {m}
|
facial nerve {n} (nerve)
|
:: nervio facial {m}
|
facilitate {v} /fəˈsɪlɪteɪt/ (to make easy or easier)
|
:: facilitar
|
facilitator {n} (person who helps a group to have an effective dialog without taking any side of the argument)
|
:: facilitador {m}
|
facility {n} /fəˈsɪlɪti/ (dexterity, skill)
|
:: facilidad {f}
|
facility {n} (physical means of doing something)
|
:: instalación {m}, material
|
facsimile {n} /fækˈsɪm.ə.li/ (copy or reproduction)
|
:: facsímil {m}
|
facsimile {v} (fax) SEE: fax
|
::
|
fact {n} /fækt/ (an honest observation)
|
:: hecho {m}
|
fact {n} (something concrete used as a basis for further interpretation)
|
:: hecho {m}
|
fact {n} (an objective consensus on a fundamental reality)
|
:: hecho {m}
|
fact {n}
|
:: hecho {m}
|
facticity {n} /fækˈtɪsɪti/ (quality or state of being a fact)
|
:: facticidad {f}
|
facticity {n} (state of being in the world without any knowable reason for such existence, or of being in a particular state of affairs which one has no control over)
|
:: facticidad {f}
|
faction {n} /ˈfæk.ʃən/ (group of people)
|
:: facción {f}
|
factional {adj} (of, pertaining to, or composed of factions)
|
:: faccional
|
factious {adj} /ˈfækʃəs/ (of, pertaining to, or caused by factions)
|
:: sedicioso, faccioso
|
fact of life {n}
|
:: ley de vida {f}
|
factoid {n} /ˈfæktɔɪd/ (inaccurate statement believed to be true)
|
:: factoide {m}
|
factor {n} /ˈfæktə/ (integral part)
|
:: factor
|
factor {n} (mathematical sense)
|
:: factor
|
factor {n} (influence)
|
:: factor
|
factor {n}
|
:: factor
|
factor {v} (to find all factors of a number)
|
:: factorizar
|
factorable {adj} (capable of being factored)
|
:: factorizable
|
factorial {n} /fækˈtɔːɹi.əl/ (mathematical operation or its result)
|
:: factorial {m}
|
factorize {v} (create a list of factors)
|
:: factorizar
|
factorize {v} (divide an expression into listing items)
|
:: factorizar
|
factor of production {n} (resource used for production)
|
:: factor productivo {m}, factor de producción {m}
|
factory {n} /ˈfæktəɹi/ (manufacturing place)
|
:: fábrica {f}, planta {f}
|
factotum {n} /fækˈtoʊ.təm/ (person having many responsibilities)
|
:: todero {m}
|
factotum {n} (general servant)
|
:: muchacho de los mandados {m}, hombre orquesta {n}
|
factotum {n} (jack of all trades)
|
:: muchacho de los mandados {m}, hombre orquesta {n}
|
factual {adj} /ˈfæk(t)ʃuəl/ (of facts)
|
:: efectivo, fáctico, factual
|
facultative {adj} /ˈfæ.kəl.tə.tɪv/ (not obligate; optional)
|
:: facultativo
|
faculty {n} /ˈfæ.kəl.ti/ (scholarly staff at colleges or universities)
|
:: cuerpo docente {m}
|
faculty {n} (division of a university)
|
:: facultad {f}
|
faculty {n} (ability, skill, or power)
|
:: facultad {f}
|
fad {n} /fæd/ (phenomenon)
|
:: moda {f}, moda pasajera {f}
|
fade {adj} /feɪd/ (tasteless)
|
:: insípido, insulso {m}, desabrido {m}, soso {m}
|
fade {v} (to grow weak, lose strength)
|
:: atenuar, disminuir
|
fade {v} (to lose freshness, brightness)
|
:: desteñir
|
fade {v} (to vanish)
|
:: desvanecerse
|
fade {v} (to cause to fade)
|
:: deslucir
|
fade out {v} (to slowly disappear)
|
:: evanescer, desvanecer
|
fado {n} (song)
|
:: fado {m}
|
faena {n} /faˈenə/ (passes)
|
:: faena {f}
|
fag {n} /fæɡ/ (homosexual man)
|
:: puto {m}, maricón {m}, joto, marica {m}, mariquita {f}, parguela {m} [Andalusian]
|
fagboy {n} (contemptible young gay man)
|
:: mariconcito {m}, puñalito {m}, colita {f}
|
fag-end {n} (cigarette butt) SEE: butt
|
::
|
faggot {n} (male homosexual) SEE: fag
|
::
|
faggot {n} /ˈfæ.ɡət/ (piece of firewood)
|
:: leña {f}
|
faggot {n} (bundle of sticks)
|
:: haz {m}
|
faggot {n} (pork meatball)
|
:: albóndiga de puerco, albóndiga de cerdo
|
faggot {n} (annoying person)
|
:: huevón {m}
|
faggotry {n} /ˈfæɡətɹi/ (the quality of being a faggot)
|
:: mariconería {f}
|
fag hag {n} (woman who likes gay men)
|
:: mariliendre {f}
|
faglet {n} (young male homosexual)
|
:: mariconcito {m}, jotito {m}
|
Fahrenheit {adj} /fɑːɹənˈhaɪt/ (temperature scale)
|
:: Fahrenheit
|
faience {n} (type of tin-glazed earthenware ceramic)
|
:: loza {f}, fayenza {f}
|
fail {v} /feɪl/ (be unsuccessful)
|
:: fracasar, zozobrar
|
fail {v} (not achieve a stated goal)
|
:: negar, fracasar, no conseguir
|
fail {v} (cease to operate)
|
:: pararse
|
fail {v} (to receive one or more non-passing grades in academic pursuits)
|
:: suspender, desaprobar, reprobar
|
failed state {n} (type of state)
|
:: estado fallido {m}
|
failing {n} /ˈfeɪ.lɪŋ/ (defect)
|
:: falta, defecto, lacra
|
failing {prep} (if the preferred or prior option is not possible)
|
:: a falta de
|
failure {n} /ˈfeɪljɚ/ (state or condition opposite of success)
|
:: fallo {m}, fracaso {m}
|
failure {n} (object or person incapable of success)
|
:: fracasado {m}
|
failure {n} (termination of the ability of an item to perform its required function)
|
:: avería {f}
|
faint {adj} /feɪ̯nt/ (lacking strength; inclined to lose consciousness)
|
:: débil
|
faint {adj} (lacking distinctness, hardly perceptible)
|
:: tenue
|
faint {adj} (performed in a weak or feeble manner)
|
:: tenue
|
faint {n} (the act of fainting)
|
:: desmayo {m}, soponcio, deliquio
|
faint {v} (to lose consciousness)
|
:: desmayar
|
fainting {n} /ˈfeɪntɪŋ/ (an act of collapsing to a state of temporary unconsciousness)
|
:: desmayo
|
fair {adj} /fɛə/ (pretty or attractive)
|
:: bello
|
fair {adj} (unblemished and innocent)
|
:: inocente
|
fair {adj} (light in color or pale)
|
:: pastel
|
fair {adj} (just, equitable)
|
:: justo, equitativo
|
fair {adj} (adequate, reasonable, decent)
|
:: razonable
|
fair {adj} (nautical: favorable to a ship's course)
|
:: viento de popa
|
fair {n} (celebration)
|
:: feria {f}
|
fair {n} (professional event, trade fair)
|
:: feria de muestras {f}
|
fair {n} (a travelling amusement park)
|
:: feria {f}
|
fair and square {adv} (fairly and undoubtedly)
|
:: en buena lid
|
fair and square {adv} (within the applicable rules)
|
:: justamente
|
fair enough {interj} (very well)
|
:: muy bien, me parece bien
|
fair game {n} (a goal or an object that may legitimately be sought)
|
:: blanco legítimo {m}
|
fair-haired {adj} (blond) SEE: blond
|
::
|
fairheaded {adj} (blond) SEE: blond
|
::
|
fairlead {n} (device to guide a line)
|
:: gatera {f}
|
fairly {adv} /ˈfɛɹ.li/ (in a fair manner)
|
:: francamente, abiertamente
|
fairly {adv} (partly, not fully; somewhat)
|
:: bastante
|
fairness {n} (property of being just, equitable)
|
:: imparcialidad {f}, equidad {f}
|
fairness {n} (property of being beautiful)
|
:: belleza {f}
|
fair play {n} (good behavior)
|
:: juego limpio {m}
|
fair sex {n} (women)
|
:: sexo débil {m}, bello sexo {m}
|
fair trade {n} (system of trading)
|
:: comercio justo
|
fairway {n} ((nautical) a navigable channel in a harbour)
|
:: canalizo {m}
|
fairy {n} /ˈfɛə̯ɹi/ (mythical being)
|
:: hada {f}
|
fairy {n} ((derogatory slang) effeminate male homosexual)
|
:: marica {m}, mujercita {m}
|
fairy cake {n} (cupcake) SEE: cupcake
|
::
|
fairy floss {n} (fairy floss) SEE: candy floss
|
::
|
fairy godmother {n} (benevolent magical female)
|
:: hada madrina {f}
|
fairy godmother {n} (generous benefactor)
|
:: benefactor {m}
|
fairy ring {n} (ring of fungi)
|
:: anillo de hadas {m}
|
fairy tale {n} (folktale)
|
:: cuento de hadas {m}
|
fait accompli {n} /ˈfeɪt.əˌkɔm.pli/ (established fact)
|
:: hecho consumado {m}
|
faith {n} /feɪθ/ (feeling that something is true)
|
:: fe {f}
|
faith {n} (religious belief system)
|
:: fe {f}
|
faith {n} (confidence in the intentions or abilities)
|
:: confianza {f}, fe {f}
|
faithful {adj} /ˈfeɪθ.fəl/ (loyal; adhering firmly to person or cause)
|
:: fiel, leal
|
faithful {adj} (having faith)
|
:: fiel
|
faithfully {adv} /ˈfeɪθfəli/ (in a faithful manner)
|
:: fielmente
|
faithfulness {n} (the state of being faithful)
|
:: fidelidad {f}, lealtad {f}
|
fajita {n} /fəˈhiːtə/ (dish)
|
:: fajita {f}
|
fake {adj} /feɪk/ (not real)
|
:: falso
|
fake {n} (something which is not genuine, or is presented fraudulently)
|
:: falsificación {f}
|
fake {v} (to modify fraudulently to make sth. look better)
|
:: falsear, falsificar
|
fake {v} (to counterfeit, falsify)
|
:: falsear
|
fake {v} (to make a false display of)
|
:: fingir
|
fakir {n} /fəˈkiɹ/ (ascetic mendicant)
|
:: fakir {m}
|
fakon {n} /ˈfeɪkn̩/ (fake bacon)
|
:: tocino calcado {m}
|
falafel {n} /fəˈlɑfəl/ (Middle Eastern food)
|
:: falafel {m}, faláfel {m}
|
falafel {n} (pita with falafel balls inside)
|
:: falafel {m}, faláfel {m}
|
falafel {n} (single falafel ball)
|
:: falafel {m}, faláfel {m}
|
falchion {n} /ˈfɔltʃən/ (sword)
|
:: bracamante
|
falciform {adj} /ˈfæl.sɪ.fɔɹm/ (sickle-shaped)
|
:: falciforme
|
falcon {n} /ˈfælkən/ (bird of the genus Falco)
|
:: halcón {m}, falcón {m}
|
falconer {n} /ˈfælkənɚ/ (a person who breeds or trains hawks)
|
:: halconero {m}, halconera {f}
|
falconer {n} (one who follows the sport of fowling with hawks)
|
:: cetrero {m}, cetrera {f}
|
falconry {n} (sport of hunting by using trained birds of prey)
|
:: cetrería {f}
|
faldstool {n} (portable, folding chair used by a bishop)
|
:: faldistorio {m}
|
Falkland Islander {n} (person from the Falkland Islands)
|
:: malvinés, malvinense
|
Falkland Islands {prop} (overseas territory of the UK in the South Atlantic)
|
:: islas Malvinas {f-p}
|
Falkland Islands wolf {n} (Dusicyon australis)
|
:: guará
|
Falklands War {prop} (a conflict between Argentina and the United Kingdom)
|
:: Guerra de las Malvinas
|
fall {n} (season) SEE: autumn
|
::
|
fall {n} /fɔːl/ (act of moving in gas or vacuum under the effect of gravity from a point to a lower point)
|
:: caída {f}
|
fall {n} (a period of decline before the end)
|
:: decadencia {f}
|
fall {v} (move to a lower position under the effect of gravity)
|
:: caer, caerse
|
fall {v} (come down or descend)
|
:: descender
|
fall {v} (become or change into)
|
:: caer
|
fallacious {adj} /fə.ˈleɪ.ʃəs/ (characterized by fallacy; false or mistaken)
|
:: erróneo
|
fallacy {n} /ˈfæləsi/ (false argument)
|
:: falacia {f}
|
fall apart {v} (intransitive: break into pieces through being in a dilapidated state)
|
:: despedazarse, desintegrarse, deshacerse, desvencijarse
|
fall apart {v} (be emotionally in crisis)
|
:: venirse abajo
|
fall armyworm {n}
|
:: cogollero del maíz, oruga militar tardía
|
fall asleep {v} (to pass into sleep)
|
:: dormirse
|
fallback {n} /ˈfɔːl.bæk/ (a backup plan)
|
:: plan B {m}
|
fall behind {v} (to be late)
|
:: atrasar
|
fallen angel {n} (angel who was exiled from heaven)
|
:: ángel caído {m}
|
fall equinox {n} (autumnal equinox) SEE: autumnal equinox
|
::
|
fall for {v} (To fall in love with)
|
:: enamorarse
|
fall guy {n} (a scapegoat)
|
:: pagano
|
fallibilism {n} /ˈfælɪbɪlɪzəm/ (doctrine that knowledge is never certain)
|
:: falibilismo {m}
|
fallibility {n} (state of being prone to error)
|
:: falibilidad {f}
|
fallible {adj} (capable of making mistakes or being wrong)
|
:: falible
|
fall ill {v} (become ill)
|
:: enfermar, enfermarse
|
falling star {n} (shooting star) SEE: shooting star
|
::
|
fall in line {v}
|
:: pasar por el aro
|
fall in love {v} (to come to have feelings of love)
|
:: enamorarse
|
fall in love {v} (to come to have feelings of love towards each other)
|
:: enamorarse, amartelarse
|
fall off {v} (To become detached or to drop from.)
|
:: caer
|
fall off {v} (To diminish in size, value, etc.)
|
:: caer
|
falloff {n} (A reduction or decline)
|
:: caída {f}
|
fall off the turnip truck {v} (to be unsophisticated in rustic manner)
|
:: caerse del guindo, caerse del nido, caerse de un nido
|
fall off the wagon {v} (to cease a self-improvement or reform ; to lapse back into an addiction)
|
:: recaer
|
fall on {v} (be assigned to)
|
:: recaer
|
fall on deaf ears {v} (of a request, complaint, etc, to be ignored)
|
:: caer en saco roto
|
Fallopian tube {n} (duct)
|
:: trompa de Falopio {f}
|
fall out {v} (come out by falling)
|
:: caerse
|
fall out {v} (cease to be on friendly terms)
|
:: desavenir [pronominal], desconcertar [pronominal]
|
fallout {n} /ˈfɔlˌaʊt/ (event of airborne particles falling to the ground)
|
:: lluvia
|
fallout {n} (particles that fall to the ground)
|
:: ceniza {f}
|
fallout {n} (negative side effect)
|
:: efectos colaterales
|
fall out of love {v} (cease to be in love, see also: unlove)
|
:: desenamorar [colloquial]
|
fall over {v} (fall from an upright position to a horizontal position)
|
:: caerse
|
fallow {n} /ˈfæloʊ/ (ground left unseeded for a year)
|
:: barbecho, guamil {m}
|
fallow {n} (uncultivated land)
|
:: yermo {m}
|
fallow deer {n} /ˈfæl.əʊˌdɪə/ (Dama dama, a ruminant mammal)
|
:: gamo {m}
|
fall through the cracks {v} (slip through the cracks) SEE: slip through the cracks
|
::
|
false {adj} /fɔls/ (untrue, not factual, wrong)
|
:: falso
|
false {adj} (spurious, artificial)
|
:: postizo
|
false {adj} (state in Boolean logic that indicates a negative result)
|
:: falso
|
false {adj}
|
:: falso, falaz
|
false alarm {n} (warning sound that turns out to be erroneous)
|
:: falsa alarma {f}
|
false croup {n} (croup) SEE: croup
|
::
|
false drop {n} (to learn the basics)
|
:: documento recuperado no pertinente
|
false friend {n} /ˌfɔls ˈfɹɛnd/ (type of word)
|
:: falso amigo {m}
|
falsehood {n} /ˈfɒlsˌhʊd/ (false statement)
|
:: falsedad {f}
|
falsely {adv} (in a false manner)
|
:: falsamente
|
false negative {n} /ˈfɔːls ˈnɛɡətɪv/ (result of a test that shows as absent something that is present)
|
:: falso negativo {m}
|
false negative {n} ((statistics) type II error) SEE: type II error
|
::
|
falseness {n} (falsehood)
|
:: falsedad {f}, falsía {f}, falacia {f}, lo equivocado, lo falso, lo erróneo
|
false trevally {n} (Lactarius lactarius)
|
:: pagapa, pez blanco {m}
|
falsetto {n} /fɔlˈsɛt.oʊ/ ("false" (singing) voice in any human)
|
:: falsete {m}
|
falsifiability {n} (quality of being falsifiable)
|
:: falsabilidad {f}
|
falsification {n} (the act of making false)
|
:: falsificación {f}
|
falsify {v} /ˈfɒlsɪfaɪ/ (to alter so as to be false)
|
:: falsificar
|
falsify {v} (to counterfeit, forge)
|
:: falsificar
|
falter {v} /ˈfɔːltə(r)/ (To hesitate)
|
:: dudar
|
falter {v} (To stammer) SEE: stammer
|
::
|
fame {n} /feɪm/ (state of being famous)
|
:: fama {f}
|
Famennian {prop}
|
:: Fameniense
|
familial {adj} /fəˈmɪljəl/ (of or pertaining to a human family)
|
:: familiar
|
familial Mediterranean fever {n} (inflammatory disorder)
|
:: fiebre mediterránea familiar {f}
|
familiar {adj} /fəˈmɪl.i.ə/ (known to one)
|
:: familiar
|
familiar {n} (attendant spirit)
|
:: espíritu familiar {m}, familiar
|
familiarity {n} /fəmɪlɪˈæɹɪti/ (the state of being extremely friendly; intimacy)
|
:: intimidad {f}
|
familiarity {n} (undue intimacy; impertinence)
|
:: impertinencia {f}
|
familiarity {n} (an instance of familiar behaviour)
|
:: familiaridad {f}
|
familiarity {n} (close or habitual acquaintance with someone; recognizability)
|
:: familiaridad {f}
|
familiarity breeds contempt {proverb} (if you know someone very well, you stop respecting them)
|
:: donde hay confianza, da asco
|
familiarization {n} (process of familiarizing)
|
:: familiarización {f}
|
familiarize {v} (make or become familiar with something or someone)
|
:: familiarizar
|
familiarly {adv} (in a familiar manner)
|
:: familiarmente
|
family {n} /ˈfæm(ɪ)li/ (immediate family [as a group], e.g. parents and their children)
|
:: familia {f}
|
family {n} (group of people related by blood, marriage, law, or custom)
|
:: familia {f}
|
family {n} (rank in a taxonomic classification, above both genus and species)
|
:: familia {f}
|
family {n} (music: a group of instrument having the same basic method of tone production)
|
:: familia {f}
|
family {n} (linguistics: a group of languages believed to have descended from the same ancestral language)
|
:: familia {f}
|
family {n} ((used attributively))
|
:: familiar
|
family {n} (family member) SEE: family member
|
::
|
family doctor {n} (practitioner of family medicine) SEE: general practitioner
|
::
|
family home evening {n} (An evening set apart for activities.)
|
:: noche familiar {f}
|
family member {n} (person belonging to a family)
|
:: pariente {m} {f}
|
family name {n} (surname) SEE: surname
|
::
|
family planning {n} (birth control, especially when carried out by monogamous heterosexual couples)
|
:: planificación familiar {f}
|
family reunion {n} (gathering of family members)
|
:: reunión familiar {f}
|
family tree {n} (family tree)
|
:: árbol genealógico {m}
|
famine {n} /ˈfæmɪn/ (extreme shortage of food in a region)
|
:: hambruna, hambre
|
famous {adj} /ˈfeɪməs/ (well known)
|
:: famoso, célebre, afamado {m}
|
famous {adj}
|
:: famoso
|
famous for being famous {adj} (having attained celebrity status for no particularly identifiable reason)
|
:: famoso por ser famoso
|
fan {n} /fæn/ (hand-held device)
|
:: abanico {m}
|
fan {n} (electrical device)
|
:: ventilador {m}, abanico {m} [Colombian Atlantic Coast, Dominican Republic, Nicaragua, Northwestern Venezuela, Puerto Rico]
|
fan {v} (to blow air on by means of an electric fan)
|
:: ventilar
|
fan {v} (to blow air on by means of a hand-held fan)
|
:: abanicar
|
fan {n} (admirer)
|
:: fan {m} {f}, hincha {m} {f}, aficionado {m}, seguidor {m}, forofo
|
fanatic {adj} /fəˈnæt.ɪk/ (fanatical)
|
:: fanático
|
fanatic {n} (one who is zealously enthusiastic)
|
:: fanático {m}
|
fanatical {adj} /fəˈnætɪkəl/ (having an extreme, irrational zeal or enthusiasm)
|
:: fanático
|
fanatically {adv} (in a fanatical manner)
|
:: fanáticamente
|
fanaticism {n} (characteristic or practice of being a fanatic)
|
:: fanatismo {m}
|
fanaticize {v} (make into a fanatic)
|
:: fanatizar
|
fanbelt {n} (belt which turns a cooling fan)
|
:: correa del ventilador {f}
|
fanboy {n} (someone devoted to a single subject)
|
:: fan {m}, simpatizante
|
fanciful {adj} (imaginative or unreal)
|
:: imaginado {m}, fantástico {m}
|
fancy {n} /ˈfæn.si/ (The imagination; the image-making power of the mind)
|
:: fantasía {f}, magín {m}
|
fancy {adj} (decorative)
|
:: elegante
|
fancy {v} (To be sexually attracted to)
|
:: [informal] gustar, ser atraído por, hacer tilín
|
fancy {v} (would like to)
|
:: gustar, tener ganas de, antojarse [Mexico], apetecer [Spain], provocar [Colombia, Ecuador, Peru, Venezuela], tincar [Chile]
|
fan death {n} (death supposedly caused by staying overnight in a closed room with an electric fan)
|
:: muerte por ventilador {f}
|
fandom {n} /ˈfændəm/ (fans taken as a group)
|
:: afición {f}
|
fandom {n} (subculture of fans)
|
:: fandom {m}
|
fanfare {n} /ˈfænfɛəɹ/ (a flourish of trumpets or horns)
|
:: fanfarria {f}
|
fanfare {n} (a show of ceremony or celebration)
|
:: fanfarria {f}, bombo y platillo
|
fan fiction {n} /fæn fɪkʃən/ (fiction made by fans)
|
:: fanficción {f}, fánfic {m}
|
fang {n} /fæŋ/ (canine tooth)
|
:: colmillo {m}
|
fanlight {n} (semioval window with a fan-like structure of ribs)
|
:: montante
|
fanny {n} (buttocks) SEE: ass
|
::
|
fanny {n} (vulva or vagina) SEE: pussy
|
::
|
fanny {n} (Sexual intercourse with a woman) SEE: pussy
|
::
|
fanny pack {n} (small pouch worn at the waist)
|
:: banano {m} [Chile], cangurera {f} [Mexico], cangura {f} [Costa Rica], canguro {m} [Colombia], koala {m} [Venezuela], riñonera {f} [Argentina, Spain, Uruguay]
|
fanslation {n} /fænzˈleɪʃən/ (unofficial translation of a media product)
|
:: traducción aficionada, [emulation] traducción emulatoria
|
fanslator {n} (person or online group that carries out fanslation)
|
:: traductor aficionado {m}
|
fansub {n} /ˈfænˌsʌb/ (subtitles translated by amateurs)
|
:: fansub {m}
|
fantasise {v} (fantasise) SEE: fantasize
|
::
|
fantasize {v} /ˈfæntəˌsaɪz/ (intransitive: to indulge in fantasy)
|
:: fantasear
|
fantastic {adj} /fænˈtæstɪk/ (wonderful, marvelous, excellent, extraordinarily good)
|
:: fantástico
|
fantastical {adj} (fantastic) SEE: fantastic
|
::
|
fantastical {adj} (fanciful) SEE: fanciful
|
::
|
fantastically {adv} (in a fantastic manner)
|
:: fantásticamente
|
fantastically {adv} (to a fantastic extent)
|
:: fantásticamente
|
fantasy {n} /ˈfæntəsi/ (that which comes from one's imagination)
|
:: fantasia {f}
|
Fantizi {prop} (Traditional Chinese) SEE: Traditional Chinese
|
::
|
FAQ {n} /ɛf.eɪ.kjuː/ (acronym for Frequently Asked Questions)
|
:: PUF {f-p}, FAQ
|
faqir {n} (fakir) SEE: fakir
|
::
|
far {n} (spelt) SEE: spelt
|
::
|
far {adv} /fɑɹ/
|
:: lejos
|
far {adv} (very much; by a large amount) SEE: very much
|
::
|
far {adj} (remote in space)
|
:: lejano
|
farad {n} (unit of capacitance)
|
:: faradio
|
Faraday cage {n} (conductive surrounding)
|
:: jaula de Faraday {f}
|
far and wide {adv} (over a great distance or large area)
|
:: por todas partes
|
faraway {adj} (distant)
|
:: alejado, distante, lejano
|
farce {n} /fɑːs/ (style of humor)
|
:: farsa {f}
|
farce {n} (situation full of ludicrous incidents)
|
:: farsa, sainete
|
fard {v} (to embellish or gloss over) SEE: embellish
|
::
|
fardingbag {n} (rumen) SEE: rumen
|
::
|
fare {n} /feɚ/ (money paid for a transport ticket)
|
:: pasaje {m}
|
fare {n} (paying passenger)
|
:: pasajero {m}
|
fare {n}
|
:: precio {m}
|
fare {v} (to travel)
|
:: viajar
|
Far East {prop} (East and Southeast Asia, see also: )
|
:: Extremo Oriente {m}
|
Far East {prop} (region in Russia) SEE: Russian Far East
|
::
|
fare dodger {n} (a person who deliberately avoids payment for public transport)
|
:: polizón {m}
|
farewell {n} /fɛəˈwɛl/ (a wish of happiness at parting)
|
:: adiós
|
farewell {n} (an act of departure)
|
:: despedida {f}
|
farewell {v} (bid farewell)
|
:: despedirse
|
far-fetched {adj} (not likely)
|
:: forzado, traído por los pelos, poco probable, improbable, inverosímil, jalado de los pelos, triado de los pelos
|
far-flung {adj} (distant)
|
:: remoto
|
far-flung {adj} (widespread)
|
:: extendido, extenso, extenso, amplio
|
far from it {adv} (completely different; contrary to previous assumption)
|
:: nada más lejos, para nada
|
far left {n} (most liberal political or religious grouping)
|
:: ultraizquierda {f}, extrema izquierda {f}
|
far-left {adj} (very leftist)
|
:: ultraizquierdo
|
farm {n} /fɑːɹm/ (a place where agricultural activities take place)
|
:: finca {f}, granja {f}
|
farmboy {n} (boy who works on a farm)
|
:: chico del campo {m}, niño de la provincia {m}, niño campesino {m}
|
farmer {n} /fɑɹmɚ/ (person who works the land and/or who keeps livestock)
|
:: granjero {m}, granjera {f}
|
farmhand {n} (farm worker)
|
:: gañán {m}, peón agrícola {m}, trabajador agrícola {m}, labriego
|
farmhouse {n} /ˈfɑːmhaus/ (farmer's residence)
|
:: alquería {f}
|
farming {n} (agriculture) SEE: agriculture
|
::
|
farm worker {n} (person who works on, but does not own, a farm)
|
:: peón agrícola {m}
|
farmworker {n} (farmworker) SEE: farm worker
|
::
|
Faroe Islander {n} (inhabitant of the Faroe Islands) SEE: Faroese
|
::
|
Faroe Islands {prop} /ˈfɛəɹəʊ ˌaɪləndz/ (group of islands between Scotland and Iceland)
|
:: Islas Feroe {f-p}
|
Faroese {adj} /ˌfɛəɹəʊˈiːz/ (pertaining to the Faroese language, people or Faroe Islands)
|
:: faroés
|
Faroese {n} (person from the Faroe Islands)
|
:: faroés {m}
|
Faroese {n} (language)
|
:: faroés {m}
|
Faroish {n} (person from the Faroe Islands) SEE: Faroese
|
::
|
Faroish {prop} (language) SEE: Faroese
|
::
|
Faroish {adj} /ˈfɛəɹəuɪʃ/ (pertaing to the Faroish language, people or Faroe Islands)
|
:: faroés
|
far point {n} (eye can focus)
|
:: punto remoto {m}
|
farrago {n} /fəˈɹeɪɡoʊ/ (confused miscellany)
|
:: fárrago
|
farrier {n} /ˈfæɹi.ə/ (person who trims and shoes horses' hooves)
|
:: herrador {m}, herradora {f}
|
far right {n} /ˌfɑːˈɹʌɪt/ (extreme right wing)
|
:: extrema derecha {f}, ultraderecha {f}
|
far-right {adj} /ˈfɑːˌɹʌɪt/ (very right-wing)
|
:: ultraderechista
|
farrow {n} /ˈfæɹoʊ/ (litter of piglets)
|
:: lechigada (de cochinillos) {f}
|
Farsi {n} (Persian language) SEE: Persian
|
::
|
farsightedness {n} (condition of being unable to focus on near objects)
|
:: hipermetropía {f}
|
fart {v} /fɑːt/ (to emit flatulent gases)
|
:: peer, soltar un pedo, pedorrear, ventosear
|
fart {n} (an emission of flatulent gases)
|
:: pedo {m}
|
fascia {n} /ˈfæʃə/ (tissue)
|
:: fascia {f}
|
fascia {n} (dashboard) SEE: dashboard
|
::
|
fascia lata {n} (fascia of the thigh muscle)
|
:: fascia lata {f}
|
fasciated antshrike {n} (Cymbilaimus lineatus)
|
:: batará lineado
|
fascicle {n} /ˈfæsɪkəl/ (bundle of skeletal muscle fibers)
|
:: fascículo {m}
|
fasciectomy {n} (fasciotomy) SEE: fasciotomy
|
::
|
fasciitis {n} /fæʃiˈaɪtɪs/ (inflammation of the fascia)
|
:: fascitis {f}
|
fascinate {v} /ˈfæsɪneɪt/ (to evoke interest or attraction)
|
:: fascinar
|
fascinating {adj} /ˈfæsɪˌneɪtɪŋ/ (having interesting qualities; captivating; attractive)
|
:: fascinante
|
fascination {n} /fæsɪˈneɪʃən/ (the act of fascinating, bewitching, or enchanting; enchantment; witchcraft)
|
:: fascinación
|
fascination {n} (the state or condition of being fascinated)
|
:: fascinación
|
fasciotomy {n} (the cutting of the fascia to relieve tension or pressure)
|
:: fasciotomía {f}
|
fascism {n} /ˈfæʃɪz(ə)m/ (extreme totalitarian political regime)
|
:: fascismo {m}
|
fascist {adj} /ˈfæʃɪst/ (of or relating to fascism)
|
:: fascista, [slang] facha
|
fascist {adj} (supporting the principles of fascism)
|
:: fascista, [slang] facha
|
fascist {adj} (informal: unfairly oppressive or needlessly strict)
|
:: fascista
|
fascist {n} (proponent of fascism)
|
:: fascista {m} {f}
|
fascistic {adj} (fascist) SEE: fascist
|
::
|
fascistization {n} (process of becoming fascist)
|
:: fascistización {f}
|
fascistoid {adj} (fascist) SEE: fascist
|
::
|
fashion {n} /ˈfæʃən/ (current (constantly changing) trend, favored for frivolous rather than practical, logical, or intellectual reasons)
|
:: moda {f}
|
fashion {n} (style, or manner, in which to do something)
|
:: manera {f}, modo {m}
|
fashion {n} (popular trends)
|
:: moda {f}
|
fashionable {adj} /ˈfæʃənəbl̩/ (characteristic of or influenced by a current popular trend or style)
|
:: a la moda, de moda
|
fashion designer {n} (someone who designs clothing professionally)
|
:: diseñador de moda {m}
|
fashion model {n} (model) SEE: model
|
::
|
fast {adj} /fɑːst/ (moving or capable of moving with great speed)
|
:: rápido
|
fast {adv} (with great speed)
|
:: rápidamente
|
fast {v} (to abstain from food)
|
:: ayunar
|
fast {n} (train that only calls at some stations) SEE: express
|
::
|
fast {adj} (tenacious, retentive) SEE: tenacious
|
::
|
fast {n} (fasting) SEE: fasting
|
::
|
fasten {v} /ˈfɑːsən/ (to attach or connect in a secure manner)
|
:: atar, abrochar
|
fastener {n} /ˈfæsənɚ/ (any device that fastens)
|
:: cerrador {m}
|
faster {n} /ˈfæstɚ/ (one who fasts)
|
:: ayunador {m}, ayunadora {f}
|
fast food {n} (type of meal that is often pre-prepared and served quickly)
|
:: comida rápida {f}; platos preparados {m-p}
|
fastidious {adj} /fæˈstɪdi.əs/ (excessively particular)
|
:: cicatero, quisquilloso, regodeón
|
fastidious {adj} (overly concerned about tidiness and cleanliness)
|
:: maniático de la limpieza
|
fastidious {adj} (difficult to please)
|
:: exigente
|
fasting {n} (act or practice of abstaining from or eating very little food)
|
:: ayuno {m}
|
fasting {n} (period of time when one abstains from or eats very little food)
|
:: ayuno {m}
|
fast lane {n} (the lane intended or reserved for vehicles moving at faster speeds)
|
:: carril de alta velocidad {m}
|
fast track {n} (The quickest or most direct method or path)
|
:: vía rápida
|
fat {n} (vat) SEE: vat
|
::
|
fat {adj} /fæt/ (carrying a larger than normal amount of fat on one's body)
|
:: gordo
|
fat {adj} (thick)
|
:: grueso
|
fat {n} (specialized animal tissue)
|
:: grasa {f}
|
fat {n} (refined substance chemically resembling the oils in animal fat)
|
:: grasa {f}
|
Fatah {prop} (Fatah)
|
:: Fatah {m}
|
fatal {adj} /ˈfeɪtəl/ (proceeding from fate)
|
:: fatal
|
fatal {adj} (foreboding death)
|
:: fatal
|
fatal {adj} (causing death)
|
:: fatal
|
fatalism {n} (doctrine that all events are subject to fate)
|
:: fatalismo {m}
|
fatalist {n} (fatalist, person who believes in fatalism)
|
:: fatalista {m} {f}
|
fatalistic {adj} (of or pertaining to fatalism)
|
:: fatalista
|
Fata Morgana {n} /ˌfɑtə mɔɹˈɡɑnə/ (form of mirage caused by temperature inversion)
|
:: Fata Morgana {f}, fatamorgana {f}
|
fat-ass {n} /ˈfæɾæs/ (an overweight or obese person)
|
:: gordinflón
|
fatberg {n} /ˈfætbɜːɡ/ (large accumulation of fat, etc., which clogs sewers)
|
:: fatberg
|
fat cat {n} (rich person who contributes to a political campaign)
|
:: pez gordo {m}
|
fat catshark {n} (Apristurus pinguis)
|
:: colayo gordo {m}
|
fat content {n} (amount of fat)
|
:: materia grasa {f}
|
fat dormouse {n} (edible dormouse) SEE: edible dormouse
|
::
|
fate {n} /feɪt/ (that which predetermines events)
|
:: destino {m}, azar {m}
|
fate {n} (destiny)
|
:: destino {m}, azar {m}
|
fateful {adj} /ˈfeɪtfəl/ (momentous, significant, setting or sealing ones fate)
|
:: funesto
|
fatfuck {n} (vulgar, derogatory)
|
:: [Chile] guatón culiado {m}, gordo de mierda {m}
|
fathead minnow {n} (Pimephales promelas)
|
:: piscardo de cabeza grande {m} [Spain], carpita cabezona {f} [Mexico]
|
father {n} /ˈfɑːðə(ɹ)/ (male parent)
|
:: padre {m}
|
father {n} (term of address for a priest)
|
:: padre {m}
|
father {v} (to give rise to)
|
:: engendrar, ocasionar, producir
|
father {v} (to act as a father)
|
:: engendrar
|
Father {prop} (God, the father of Creation)
|
:: Padre {m}
|
Father {prop} (term of address for a Christian priest)
|
:: padre {m}
|
fatherhood {n} /ˈfɑ.ðɚˌhʊd/ (being a father)
|
:: paternidad {f}
|
father-in-law {n} (one's spouse's father)
|
:: suegro {m}
|
fatherland {n} (country of one's ancestry)
|
:: patria {f}
|
Father's Day {n} (holiday in celebration of fatherhood)
|
:: Día del Padre {m}
|
Father Time {prop} (Personification of time)
|
:: Padre Tiempo
|
fathom {n} /ˈfæðəm/ (unit of length)
|
:: braza {f}
|
fathom {v} ((transitive, archaic) to encircle with outstretched arms)
|
:: abrazar
|
fathom {v} ((transitive) to measure the depth of, take a sounding of)
|
:: sondar, sondear
|
fathom {v} ((transitive, figuratively) to manage to comprehend)
|
:: comprender, ahondar, profundizar
|
fatidic {adj} /feɪˈtɪdɪk/ (Of or pertaining to prophecy)
|
:: fatídico
|
fatigue {n} /fəˈtiːɡ/ (weariness)
|
:: fatiga {f}
|
fatigue {v} (to tire or make weary)
|
:: fatigar
|
fatigues {n} /fəˈti-ɡz/ (military clothing)
|
:: traje de faena {m}
|
fatiloquent {adj} /feɪˈtɪləkwənt/ (prophetic, speaking of fate)
|
:: profético
|
Fatima {prop} (daughter of Muhammad)
|
:: Fátima {f}
|
Fatima {prop} (female given name)
|
:: Fátima {f}
|
fatphobia {n} (fear or dislike towards fat people)
|
:: gordofobia {f}
|
fatso {n} /ˈfætsoʊ/ (an overweight person)
|
:: gordinflón {m}, guatón {m}
|
fatten {v} /ˈfætən/ (to cause to be fatter)
|
:: engordar
|
fatten {v} (to become fatter)
|
:: engordar
|
fatty {adj} /ˈfæɾ.i/ (containing fat)
|
:: graso {m}
|
fatty {adj} (like fat, greasy)
|
:: graso
|
fatty {n} (fat person)
|
:: gordito {m}, guatoncito {m}
|
fatty acid {n} (acid)
|
:: ácido graso {m}
|
fatty liver {n} (fatty liver)
|
:: esteatosis hepática {f}, hígado graso {m}
|
fatuous {adj} /ˈfætʃ.u.əs/ (obnoxiously stupid, vacantly silly, content in one's foolishness)
|
:: fatuo
|
fatwa {n} /ˈfætwɑ/ (legal opinion, decree or ruling issued by a mufti)
|
:: fetua {f}, fatua {f}, fatwa {f}
|
faubourg {n} /ˈfəʊbʊəɡ/ (an outlying part of a city or town)
|
:: extramuros
|
faucet {n} (tap) SEE: tap
|
::
|
fault {n} /fɔlt/ (defect)
|
:: defecto {m}, falla {f}
|
fault {n} (blame; responsibility for a mistake)
|
:: culpa {f}
|
fault {n} (geology fracture in rock)
|
:: falla {f}
|
fault {n} (tennis: illegal serve)
|
:: falta {f}
|
faultfinder {n} (a person who finds fault)
|
:: sacafaltas
|
faultless {adj} (without fault)
|
:: impecable, perfecto, intachable, sin tacha
|
faultlessness {n} (absence of faults)
|
:: impecabilidad {f}
|
faulty {adj} /ˈfɔːlti/ (having or displaying faults; not perfect; not adequate or acceptable)
|
:: defectuoso {m}, imperfecto {m}
|
fauna {n} /ˈfɔː.nə/ (animals considered as a group)
|
:: fauna {f}
|
fauna {n} (a book, cataloging the animals of a country etc.)
|
:: fauna
|
Faustian {adj} /ˈfaʊstɪən/ (of or pertaining to Faust)
|
:: fáustico
|
Faustian bargain {n} /ˈfaʊstɪən ˈbɑːɡən/ (agreement in which a person abandons spiritual values or moral principles in order to obtain benefits)
|
:: pacto fáustico
|
fauvism {n} (artistic movement)
|
:: fovismo {m}
|
faux {adj} /foʊ/ (fake or artificial)
|
:: falso
|
faux ami {n} (false friend) SEE: false friend
|
::
|
faux pas {n} /fəʊ pɑː/ (social blunder)
|
:: [informally] metida de pata {f}, metedura de pata {f}
|
fava bean {n} (Vicia faba) SEE: broad bean
|
::
|
favipiravir {n}
|
:: favipiravir {m}
|
favor {n} /ˈfeɪvɚ/ (deed in which help is voluntarily provided)
|
:: favor
|
favor {n} (goodwill; benevolent regard)
|
:: favor {m}
|
favor {v} (to look upon fondly; to prefer)
|
:: preferir, favorecer
|
favorable {adj} (favourable) SEE: favourable
|
::
|
favour {n} (favor) SEE: favor
|
::
|
favour {v} (favor) SEE: favor
|
::
|
favourable {adj} /ˈfeɪv(ə)ɹəbəl/ (opportune)
|
:: favorable
|
favoured {adj} /ˈfeɪ.vɚd/ (treated or regarded with partiality)
|
:: agraciado
|
favourite {adj} /ˈfeɪv.ɹɪt/ (preferred)
|
:: favorito, preferido, predilecto
|
favourite {n} (person who enjoys special regard or favour)
|
:: favorito {m}
|
favouritism {n} (unfair favouring)
|
:: favoritismo {m}
|
fawn {n} /fɔːn/ (young deer)
|
:: cervatillo {m}
|
fawn {n} (colour)
|
:: beis {m}, marrón claro {m}
|
fawner {n} (one who fawns)
|
:: lisonjero {m}, lisonjera {f}
|
fax {n} /fæks/ (document transmitted by telephone)
|
:: fax {m}
|
fax number {n} (fax number)
|
:: número de fax {m}
|
fayalite {n} (iron-rich olivine mineral)
|
:: fayalita {f}
|
fear {n} /fɪəɹ/ (uncountable: emotion caused by actual or perceived danger or threat)
|
:: miedo {m}, temor {m}
|
fear {n} (a phobia; sense of fear induced by something or someone)
|
:: miedo {m}, pavor {m}
|
fear {n} (extreme veneration or awe)
|
:: temor {m}, respeto {m}
|
fear {n}
|
:: miedo {m}, temor {m}
|
fear {v} (feel fear about (something))
|
:: temer, tener miedo de
|
fearful {adj} /ˈfɪəfəl/ (frightened, filled with terror)
|
:: miedoso, temeroso
|
fearful {adj}
|
:: terrible, espantoso; tremendo; temeroso
|
fearless {adj} /ˈfɪɹləs/ (free from fear)
|
:: intrépido, impávido, sin miedo
|
fearlessness {n} (quality of being fearless)
|
:: valor {m}, impavidez {f}, intrepidez {f}
|
fearmonger {n} (alarmist) SEE: alarmist
|
::
|
feasibility {n} (state of being feasible)
|
:: factibilidad {f}
|
feasible {adj} /ˈfiːzəbəl/ (that can be done in practice)
|
:: factible, asequible, dable, viable, realizable, hacedero, agible, ejecutable
|
feast {n} /fiːst/ (large, often ceremonial meal)
|
:: festín, fiesta, comilona {f}
|
feast {n} (festival, holiday, solemn, or more commonly, joyous, anniversary)
|
:: fiesta {f}
|
Feast of Our Lady of the Rosary {prop}
|
:: fiesta de Nuestra Señora del Rosario, fiesta del Virgen del Rosario
|
feat {n} /fiːt/ (an accomplishment that's relatively rare or difficult)
|
:: hazaña {f}, proeza {f}, gesta {f}, logro {m}, empresa {f}, hito {m}, hombrada {f}, machada {f}
|
feather {n} /ˈfɛð.ɚ/ (branching, hair-like structure that grows on the bodies of birds)
|
:: pluma {f}
|
featherbed {v} (to pamper, cosset or mollycoddle)
|
:: ser indulgente, consentir, mimar, tener entre algodones
|
feather duster {n} /ˈfɛð.ɚ ˈdʌstɚ/ (implement used to remove surface dust)
|
:: plumero {m}
|
feathered {adj} (covered with feathers)
|
:: emplumado
|
feather in one's cap {n} (a recognized accomplishment)
|
:: triunfo personal {m}
|
featherless {adj} (having no feathers)
|
:: implume
|
feature {n} /ˈfiːtʃə/ (important or main item)
|
:: característica {f}, atracción {f}, atractivo {m}
|
feature {n} (long, prominent article or item in the media)
|
:: reportaje {m}, articulo {m}
|
feature {n} (one of the physical constituents of the face)
|
:: rasgo {m}, facciones {f-p}
|
feature {n} (computing: beneficial capability of a piece of software)
|
:: función {f}, funcionalidad {f}, elemento {m}
|
feature {v} (ascribe the greatest importance)
|
:: priorizar
|
feature {v} (to star, to contain)
|
:: protagonizar, presentar, ofrecer, incluir
|
feature {v} (to appear, to make an appearance)
|
:: aparecer, figurar
|
featured {adj} (displayed with special treatment)
|
:: destacado
|
febrile {adj} /ˈfiːbɹaɪl/ (feverish)
|
:: febril
|
February {prop} /ˈfɛb.ɹuˌɛɹi/ (second month of the Roman, Julian, and Gregorian calendars)
|
:: febrero {m}
|
February fill-dike {prop} (rural appellation for the month of February)
|
:: [Castilian] febrero, cebadero [dated], lluvioso febrero, año cebadero [dated]
|
fecal {adj} /ˈfiːkəl/ (of or relating to feces)
|
:: fecal {m} {f}
|
fecal matter {n} (feces)
|
:: heces {f}, materia fecal {f}
|
fecaluria {n}
|
:: fecaluria
|
feceate {v} (to discharge feces from the digestive tract)
|
:: defecar
|
feces {n} /ˈfiːsiːz/
|
:: heces {f-p}
|
fecund {adj} /ˈfiː.kənd/ (highly fertile; able to produce offspring)
|
:: fecundo
|
fecundability {n}
|
:: fecundabilidad
|
fecundate {v} (to make fertile)
|
:: fecundar
|
fecundate {v} (to inseminate)
|
:: fecundar
|
federal {adj} /ˈfɛdəɹəl/ (pertaining to a league or treaty; derived from an agreement or covenant between parties, especially between nations)
|
:: federal {m} {f}
|
federal {adj} (pertaining to the national government level)
|
:: federal {m} {f}
|
federal government {n} (general term for a federal government)
|
:: gobierno federal {m}
|
federalism {n} (system of government)
|
:: federalismo {m}
|
federalization {n} (unification of states)
|
:: federalización {f}
|
federalize {v} (unite into a federation)
|
:: federalizar
|
Federal Republic of Germany {prop} (Germany's official name)
|
:: República Federal de Alemania {f}
|
Federal Reserve System {prop} (US central banking system)
|
:: Sistema de la Reserva Federal
|
federate {v}
|
:: federar
|
federation {n} /ˌfɛdəˈɹeɪʃn̩/ (array of nations or states)
|
:: federación {f}
|
federative {adj} (federal) SEE: federal
|
::
|
Federative Republic of Brazil {prop} (official name of Brazil)
|
:: República Federativa del Brasil {f}
|
fedora {n} /fɪˈdɔːɹə/ (a felt hat)
|
:: fedora {m}, borsalino {m}, gacho {m} [Argentina]
|
fed up {adj} (frustrated)
|
:: harto, cansado, hastiado, cabreado, chorreado
|
fee {n} /fiː/ (monetary payment charged for professional services)
|
:: honorario {m}, tarifa {f}, cuota {f}
|
feeble {adj} /ˈfiːbəl/ (deficient in physical strength)
|
:: débil, endeble, feble
|
feeble {adj} (wanting force, vigor or efficiency in action or expression)
|
:: endeble, deficiente, feble
|
feed {v} /ˈfiːd/ (to give food to eat)
|
:: alimentar, dar de comer
|
feed {v} (to give to a machine for processing)
|
:: alimentar
|
feed {n} (food given to (especially herbivorous) animals)
|
:: pienso {m}
|
feed {n} (something supplied continuously; as, a satellite feed)
|
:: señal {f}
|
feed {n} (encapsulated online content that you can subscribe to with a feed reader)
|
:: feed {m}
|
feedback {n} /ˈfiːdˌbæk/ (critical assessment of process or activity)
|
:: feedback {m}, valoración {f}, comentario {m}, reacción {f}
|
feedback {n} (signal that is looped back to control a system within itself)
|
:: retroacción {f}, realimentación {f}, retroalimentación {f}, feedback {m}
|
feedback {n} (howling noise)
|
:: acople {m}, retroalimentación {f}, retroalimentación acústica {f}
|
feeder {n} (baseball:pitcher) SEE: pitcher
|
::
|
feeding {n} /ˈfiːdɪŋ/ (an instance of giving food)
|
:: alimentación {f}
|
feeding {n} (an instance of eating)
|
:: alimentación {f}
|
feeding bottle {n} (feeding bottle)
|
:: biberón {m}, mamadera {f}
|
feel {v} /fiːl/ (transitive: to sense by touch)
|
:: sentir, tocar
|
feel {v} (transitive: to experience an emotion or other mental state about)
|
:: sentir
|
feel {v} (transitive: to think or believe)
|
:: sentir, creer
|
feel {v} (intransitive: to experience an emotion or other mental state)
|
:: sentirse
|
feel {v} (copulative: to seem)
|
:: parecer
|
feel {v} (intransitive: to sympathise)
|
:: sentirlo, compadecer
|
feel {v}
|
:: sentir , sentirse
|
feel {n} (quality)
|
:: tacto {m}
|
feel {n} (mental impression)
|
:: aspecto {m}
|
feel {n} (act of fondling)
|
:: caricia {f}
|
feel {n} (vague understanding)
|
:: idea {f}
|
feel {n} (intuitive ability)
|
:: talento {m}
|
feeler {n} /ˈfiːləɹ/ (an antenna or appendage used to feel, as on an insect)
|
:: antena {f}
|
feeling {adj} /ˈfilɪŋ/ (emotionally sensitive)
|
:: sentimental
|
feeling {n} (sensation)
|
:: sensación
|
feeling {n} (emotion)
|
:: sentimiento {m}, emoción {f}
|
feeling {n} (in plural: emotional state or well-being)
|
:: sentimientos {m}
|
feeling {n} (in plural: emotional attraction or desire)
|
:: sentimientos
|
feeling {n} (intuition)
|
:: intuición, presentimiento {m}, corazonada {f}
|
feel like {v} (have a desire for something, or to do something)
|
:: tener ganas de, apetecer, estar por la labor
|
feel like {v} (perceive oneself to resemble)
|
:: sentirse como
|
feet of clay {n} (a hidden weak point)
|
:: pies de barro {m-p}
|
feign {v} /feɪn/ (to make a false show)
|
:: fingir
|
feign {v} (to give a mental existence to something)
|
:: inventar, imaginar
|
feijoa {n} /feɪˈʒoʊ.ə/ (shrub)
|
:: feijoa {f}
|
feint {v} /feɪ̯nt/ (to make a counterfeit move to confuse an opponent)
|
:: fintar , fintear
|
feint {n} (a movement made to confuse the opponent)
|
:: amago {m}, finta {f}
|
feisty {adj} /ˈfaɪsti/ (tenacious)
|
:: tenaz
|
feisty {adj} (belligerent)
|
:: agresivo
|
feldspar {n} (any of a large group of rock-forming minerals)
|
:: feldespato {m}
|
Felicia {prop} /fəˈliʃə/ (female given name)
|
:: Felisa
|
felicide {n} (catslaughter) SEE: catslaughter
|
::
|
felicitate {v} (congratulate) SEE: congratulate
|
::
|
felicitation {n} (congratulation) SEE: congratulation
|
::
|
felicitous {adj} (auspicious, fortunate, lucky) SEE: auspicious
|
::
|
felicitous {adj} /fəˈlɪsɪtəs/ (appropriate, apt, fitting)
|
:: oportuno
|
felicity {n} (happiness) SEE: happiness
|
::
|
felicity {n} /fəˈlɪsɪti/ (apt and pleasing style in speech, writing, etc.)
|
:: felicidad
|
Felicity {prop} (female given name)
|
:: Felicidad
|
felid {n} (member of Felidae)
|
:: félido {m}
|
feline {adj} /ˈfiːlaɪn/ (of or pertaining to cats)
|
:: felino {m}
|
feline {n} (cat) SEE: cat
|
::
|
Felix {prop} /ˈfiːlɪks/ (male given name)
|
:: Félix
|
fell {v} /fɛl/ (to make something fall)
|
:: talar, cortar
|
fella {n} /fɛ.lə/ (fella)
|
:: [slang] tío, muchacho
|
fellatio {n} /fəˈleɪ.ʃi.əʊ/ (oral stimulation of penis)
|
:: felación {f}, fellatio {m} {f}
|
feller {n} (lumberjack) SEE: lumberjack
|
::
|
fellow {n} /ˈfɛloʊ/ (a colleague or partner)
|
:: colega
|
fellow {n} (a companion; a comrade)
|
:: amigo {m}, compañero {m}
|
fellow {n} (an equal)
|
:: congénere
|
fellow {n} (a male person; a man)
|
:: tipo {m}, hombre {m}, muchacho {m}
|
fellowship {n} /ˈfɛləʃɪp/ (Company of people that shares the same interest or aim)
|
:: confraternidad {f}
|
fellwalking {n} (walking in the fells)
|
:: senderismo {m}
|
felon {n} /ˈfɛlən/ (a person convicted of a crime)
|
:: delincuente {m} {f}, criminal {m} {f}
|
felonious {adj} (Done with intent to commit a crime)
|
:: intencionado {m}
|
felony {n} /ˈfɛ.lə.ni/ (A serious criminal offense)
|
:: crimen {m}, delito {m}, felonía {f} [US]
|
felt {n} /fɛlt/ (cloth made of matted fibres of wool)
|
:: fieltro {m}
|
felt-tip pen {n} (pen that holds ink conveyed to a writing surface by a felt nib)
|
:: rotulador {m}
|
felucca {n} (sailing boat)
|
:: falúa {f}, faluca {f}
|
female {adj} /ˈfiː.meɪl/ (belonging to the sex that typically produces eggs, or the gender typically associated with it)
|
:: femenino {m}, hembra
|
female {adj} (having an internal socket)
|
:: hembra
|
female {n} (one of the feminine sex or gender)
|
:: hembra {f}
|
female circumcision {n} (operation involving removal of any of various parts of the female external genital organs)
|
:: circuncisión femenina {f}, ablación del clítoris {f}
|
female ejaculation {n} (forceful expulsion of fluids from the vagina)
|
:: eyaculación femenina {f}
|
female genital cutting {n} (female genital mutilation) SEE: female genital mutilation
|
::
|
female genital mutilation {n} (the complete amputation or partial cutting of the external female genitalia)
|
:: mutilación genital femenina {f}
|
feme covert {n} /fɛmˈkʌvət/ (law, a married woman)
|
:: mujer casada {f}
|
feme sole {n} /ˈfɛmsəʊl/ (law, a single woman)
|
:: mujer soltera {f}
|
femicide {n} /ˈfɛmɪsaɪd/ (killing of women)
|
:: femicidio {m}, feminicidio {m}
|
feminationalism {n}
|
:: feminacionalismo {m}
|
feminazi {n} (intolerant radical feminist)
|
:: feminazi {f}
|
feminazism {n}
|
:: feminazismo {m}
|
feminine {adj} /ˈfɛmɪnɪn/ (of the female sex)
|
:: femenino
|
feminine {adj} (belonging to females)
|
:: femenil, de mujeres
|
feminine {adj} (having the qualities associated with women)
|
:: femenino
|
feminine {adj} (of the feminine grammatical gender distinction)
|
:: femenino
|
feminine {n} ((grammar))
|
:: femenino {m}
|
feminine {n} (woman) SEE: woman
|
::
|
femininity {n} /fɛmɪˈnɪnɪti/ (femininity)
|
:: feminidad {f}, femineidad {f}
|
feminism {n} /ˈfɛmɪnɪz(ə)m/ (the social theory or political movement)
|
:: feminismo {m}
|
feminist {adj} /ˈfɛmənɪst/ (relating to or in accordance with feminism)
|
:: feminista {m} {f}
|
feminist {n} (advocate of feminism; person who believes in bringing about the equality of men and women)
|
:: feminista {m} {f}
|
feminist {n} (member of a feminist political movement)
|
:: feminista {m} {f}
|
feministic {adj} (feminist) SEE: feminist
|
::
|
feminization {n} /ˌfemɪnɪˈzeɪʃən/ (act of feminizing, or the state of being feminized)
|
:: feminización {f}
|
feminization {n} (development of female sex characteristics)
|
:: feminización {f}
|
feminize {v} /ˈfɛmɪnaɪz/ (to make (more) feminine)
|
:: feminizar
|
feminize {v} (to become (more) feminine)
|
:: feminizarse
|
feminology {n} (cognates of feminology as a synonym of women's studies)
|
:: feminología {f}
|
femismo {n} (strong femine pride)
|
:: hembrismo {m}
|
femme fatale {n} /fɛm fəˈtæl/ (seductive and dangerous woman)
|
:: mujer fatal {f}
|
femonationalism {n}
|
:: femonacionalismo {m}
|
femoral {adj} (of, pertaining to, or near the femur or thigh)
|
:: femoral
|
femtogram {n} (unit of mass)
|
:: femtogramo {m}
|
femtosecond {n} (unit of time)
|
:: femtosegundo {m}
|
femur {n} /ˈfiːmə(ɹ)/ (segment of insect’s leg)
|
:: fémur {m}
|
femur {n} (thighbone) SEE: thighbone
|
::
|
fence {n} /fɛns/ (barrier)
|
:: cerca {f}, cerramiento {m}, barda {f} [Mexico], valla {f}, seto {m}
|
fence {n} (someone who hides or buys and sells stolen goods)
|
:: perista {m} {f}, [Americas] reducidor {m}
|
fence {v} (to enclose by building a fence)
|
:: cercar
|
fencer {n} /ˈfɛnsə/ (a participant in the sport of fencing)
|
:: esgrimidor {m}, esgrimidora {f}, esgrimista {m} {f}
|
fencing {n} /ˈfɛnsɪŋ/ (sport)
|
:: esgrima {f}
|
fencing {n} (material used to make fences)
|
:: cerca
|
fencing {n} (fences used as barriers or an enclosure)
|
:: vallado {m}, cerca {f}
|
fend {v} /fɛnd/ (to take care of or responsibility for oneself)
|
:: valerse por sí mismo
|
fender {n} /ˈfɛnd.ə(ɹ)/ (panel of a car)
|
:: aleta {f}
|
fender {n} (shield on a bicycle)
|
:: guardabarros {m}
|
fender {n} (nautical term)
|
:: defensa {f}
|
fennec {n} /ˈfɛnɪk/ (fox)
|
:: fénec {m}
|
fennec fox {n} (fox) SEE: fennec
|
::
|
fennel {n} /ˈfɛnəl/ (Foeniculum vulgare, the plant)
|
:: hinojo {m}
|
fennel {n} (spice used in cooking)
|
:: hinojo {m}
|
Fennicize {v} (to make Finnish)
|
:: finlandizar
|
Fennoscandia {prop} (geographic area)
|
:: Fenoscandia {f}
|
Fennoscandia {prop} (Fennoscandian Shield)
|
:: Escudo báltico {m}
|
fenofibrate {n}
|
:: fenofibrato {m}
|
fenugreek {n} /ˈfɛnjʊˌɡɹiːk/ (spice)
|
:: alholva {f}, fenogreco {m}
|
feral {adj} /ˈfɛɹəl/ (wild, untamed, especially of domesticated animals having returned to the wild)
|
:: ferino {m}, feroz, fiero {m}, cimarrón {m}, montaraz {m}, salvaje {m}, bravo {m}
|
feral cat {n} (domesticated cat returned to the wild)
|
:: gato asilvestrado {m}
|
Ferdinand {prop} /ˈfɝdn̩.ænd/ (male given name)
|
:: Fernando, Hernando, Hernán
|
ferial {adj} /ˈfɛɹɪəl/ (pertaining to an ordinary weekday)
|
:: ferial
|
fermata {n} /fɜːɹˈmɑːtə/ (holding a note beyond its usual duration or the notation representing it)
|
:: calderón {m}
|
ferment {v} /fɚˈmɛnt/ (to react using fermentation)
|
:: fermentar
|
fermentation {n} /ˌfɜː(ɹ)mənˈteɪʃən/ (anaerobic biochemical reaction)
|
:: fermentación {f}
|
fermentation {n} (state of agitation or excitement)
|
:: fermentación {f}
|
fermion {n} /ˈfɜːmɪɒn/ (particle with totally antisymmetric composite quantum states)
|
:: fermión {m}
|
fermionic {adj} (of, pertaining to, or characteristic of fermions)
|
:: fermiónico {m}
|
fermium {n} /ˈfɜːɹmiəm/ (chemical element)
|
:: fermio {m}
|
fern {n} /fɝn/ (plant)
|
:: helecho {m}, helez {m}
|
ferocious {adj} /fəˈɹəʊʃəs/ (Marked by extreme and violent energy)
|
:: feroz
|
ferociously {adv} (in a ferocious manner)
|
:: ferozmente
|
ferret {n} /ˈfɛɹɪt/ (the mammal Mustela putorius furo)
|
:: hurón {m}
|
ferret {v} (to bring to light by searching)
|
:: buscar, rebuscar, fisgonear
|
ferric {adj} /ˈfɛɹɪk/ (chemistry: of compounds of iron in which it has a valence or oxidation number of 3)
|
:: férrico
|
ferric oxide {n} (chemical compound)
|
:: óxido férrico {m}
|
ferrier {n} (ferryman) SEE: ferryman
|
::
|
ferrimagnetism {n} (a form of antiferromagnetism)
|
:: ferrimagnetismo {m}
|
Ferris wheel {n} /ˈfɛɹəs wiːl/ (ride at a fair consisting of large wheel)
|
:: noria {f}, [Mexico] rueda de la fortuna {f}, vuelta al mundo {f}, rueda moscovita {f}, rueda de Chicago {f}
|
ferritin {n} (any of a family of iron-carrying globular protein complexes consisting of 24 protein subunits)
|
:: ferritina {f}
|
ferroelectric {adj} (physical effect)
|
:: ferroeléctrico
|
ferroelectricity {n} (electric polarization)
|
:: ferroelectricidad {f}
|
ferromagnetic {adj} (easily magnetized)
|
:: ferromagnético
|
ferromagnetism {n} (the phenomenon whereby certain substances can become permanent magnets)
|
:: ferromagnetismo
|
ferrous {adj} /ˈfɛɹəs/ (of or containing iron)
|
:: férreo
|
ferrous {adj} (chemistry)
|
:: ferroso
|
ferrous oxide {n} (chemical compound)
|
:: óxido ferroso {m}
|
ferruginous duck {n} (Aythya nyroca)
|
:: porrón pardo {m}
|
ferruginous hawk {n} (Buteo regalis)
|
:: gavilán herrumbroso {m}
|
ferrule {n} /ˈfɛɹ(ə)l/ (band or cap placed around a shaft to reinforce it or to prevent splitting)
|
:: casquillo {m}, virola {f}
|
ferrule {n} ((billiards) plastic band attaching the tip to the cue)
|
:: casquillo {m}
|
ferry {n} /ˈfɛɹi/ (boat)
|
:: ferri {m}, ferry {m}, transbordador {m}
|
ferryboat {n} /ˈfɛɹiˌboʊt/ (boat)
|
:: ferry {m}, transbordador {m}, barco {m}, ferri {m}
|
ferryman {n} (Charon) SEE: Charon
|
::
|
ferryman {n} (man who operates a ferry)
|
:: barquero {m}, balsero {m}
|
fertile {adj} /ˈfɝːtəl/ ((of land etc) capable of growing abundant crops)
|
:: fértil, feraz
|
fertile {adj} ((biology) capable of reproducing)
|
:: fértil
|
fertile {adj} ((of an imagination etc) productive or prolific)
|
:: fértil
|
Fertile Crescent {prop} /ˈfɝːtəl ˈkɹɛsənt/ (crescent-shaped arc of fertile land)
|
:: Creciente fértil
|
fertility {n} /fɚːˈtɪləti/ (the condition, or the degree of being fertile)
|
:: fertilidad {f}
|
fertility {n} (the birthrate of a population)
|
:: fertilidad {f}
|
fertilizable {adj} (capable of being fertilized)
|
:: fecundable
|
fertilization {n} (act of rendering fertile)
|
:: fertilización {f}
|
fertilization {n} (act of fecundating)
|
:: fecundación {f}
|
fertilize {v} (to cause to become pregnant) SEE: impregnate
|
::
|
fertilize {v} (to make fertile by adding nutrients)
|
:: fertilizar, abonar
|
fertilizer {n} /ˈfɜːɹtəlaɪzəɹ/ (a natural substance that is used to make the ground more suitable for growing plants)
|
:: abono orgánico {m}, fertilizante {m}
|
fertilizer {n} (a chemical compound created to have the same effect.)
|
:: fertilizante {m}
|
fervent {adj} /ˈfɝ.vənt/ (exhibiting particular enthusiasm, zeal, conviction, persistence, or belief)
|
:: ferviente
|
fervently {adv} (in a fervent manner)
|
:: fervientemente, fervorosamente
|
fervor {n} /ˈfɝvɚ/ (intense, heated emotion; passion, ardor)
|
:: fervor {m}, ardor {m}, acaloramiento {m}, apasionamiento {m}
|
fervour {n} (fervor) SEE: fervor
|
::
|
fescennine {adj} /ˈfɛsənʌɪn/ (obscene or scurrilous)
|
:: licencioso, chocarrero, verde, de color, picante, cachondo
|
fescue {n} (stick, etc., used chiefly to point out letters to children) SEE: pointer
|
::
|
fess {n} /fɛs/ (band)
|
:: faja {f}
|
fess up {v} (confess) SEE: confess
|
::
|
festival {n} /ˈfɛstəvəl/ (event or community gathering)
|
:: festival {m}
|
festively {adv} (in a festive manner)
|
:: festivamente
|
festivity {n} (festival)
|
:: festividad {f}
|
festivity {n} (experience or expression)
|
:: festividad {f}
|
festoon {n} /fɛsˈtuːn/ (ornament which hangs loosely from two tacked spots)
|
:: guirnalda
|
festoon {n} (architecture: bas-relief, painting, or structural motif resembling a festoon)
|
:: festón
|
festoon {n} (cable with light globes attached)
|
:: guirnalda luminosa {f}
|
festoon {n}
|
:: guirnalda {f}
|
festoon {v} (to hang ornaments which hang loosely from two tacked spots)
|
:: enguirnaldar
|
feta {n} /ˈfɛtə/ (a variety of curd cheese)
|
:: feta {f}
|
fetal {adj} /ˈfitl̩/ (pertaining to, or connected with, a fetus)
|
:: fetal
|
fetal alcohol spectrum disorder {n} (disorder)
|
:: desórden de espectro alcohólico fetal {m}
|
fetch {n} (wraith) SEE: wraith
|
::
|
fetch {v} /fɛtʃ/ (To retrieve; to bear towards; to get)
|
:: traer, buscar
|
fetch {v} (To obtain as price or equivalent; to sell for)
|
:: venderse
|
fetching {adj} /ˈfɛtʃɪŋ/ (Attractive; pleasant to regard)
|
:: atractivo
|
fetid {adj} /ˈfɛtɪd/ (foul-smelling)
|
:: fétido
|
fetidness {n} (the quality of being fetid)
|
:: hedor {m}, fetidez {f}, hediondez {f}
|
fetish {n} /ˈfɛt.ɪʃ/ (something nonsexual which arouses sexual desire)
|
:: fetiche {m}
|
fetish {n} (something believed to possess spiritual or magical powers)
|
:: fetiche {m}
|
fetish {n} (irrational or abnormal fixation)
|
:: fetiche {m}
|
fetishism {n} (belief that natural objects have supernatural powers)
|
:: fetichismo {m}
|
fetishism {n} (paraphilia where the object of attraction is an inanimate object or a part of a person's body)
|
:: fetichismo {m}
|
fetlock {n} (joint of the horse's leg)
|
:: menudillo {m}
|
fetter {n} /ˈfɛt.ɚ/ (object used to bind a person or animal by its legs)
|
:: grillos {m-p}, pihuelas {f-p}, [for animals] manea {f}, [for birds] pihuela {f}
|
fetter {n} (anything that restricts or restrains in any way)
|
:: grillos {m} {p}, pihuela {f}, traba {f}, obstáculo {m}
|
fetter {v} (to shackle or bind up with fetters)
|
:: engrillar, aherrojar
|
fetter {v} (to restrain or impede)
|
:: impedir
|
fetus {n} /ˈfiːtəs/ (fetus)
|
:: feto {m}
|
feud {n} /fjuːd/ (A state of long-standing mutual hostility)
|
:: rivalidad {f}, pelea {f}, enemistad {f}, hostilidad {f}
|
feud {n} (estate granted to a vassal)
|
:: feudo
|
feudal {adj} /ˈfju.ɾɫ̩/ (of, or relating to feudalism)
|
:: feudal
|
feudalism {n} /ˈfju.dəlɪzəm/ (social system)
|
:: feudalismo {m}
|
feudalistic {adj} (of feudalism) SEE: feudal
|
::
|
fever {n} /ˈfivɚ/ (higher than normal body temperature)
|
:: fiebre {f}, calentura {f}
|
feverfew {n} (Tanacetum parthenium)
|
:: matricaria {f}, hierba santa {f}
|
feverish {adj} /ˈfi.vɚ.ɪʃ/ (in the state of having a fever)
|
:: febril
|
feverish {adj} (filled with excess energy)
|
:: febril
|
feverishly {adv} /ˈfi.vɚ.ɪʃ.li/ (with excitement and determination)
|
:: febrilmente
|
few {determiner} /fju/ (indefinite, usually small number)
|
:: poco
|
few {determiner} (small number)
|
:: pocos {m}, pocas {f}
|
fewer {determiner} /ˈfjuːɚ/ (comparative of few; a smaller number)
|
:: menos
|
few sandwiches short of a picnic {phrase} (Not sane)
|
:: faltarle un hervor
|
fey {adj} /feɪ/ (doomed to die)
|
:: destinado a morir
|
fey {adj} (strange or otherworldly)
|
:: etéreo, extraño
|
fey {adj} (spellbound)
|
:: embelesado
|
fey {adj} (magical or fairylike)
|
:: mágico
|
Feynman diagram {n} /ˈfaɪnmən ˈdaɪəɡɹæm/ (pictorial representation of the interactions of subatomic particles)
|
:: diagrama de Feynman {m}
|
Fez {prop} /fɛz/ (city in Morocco)
|
:: Fez
|
ff. {phrase} (and the following)
|
:: ss. (p. 3 y ss., p. 3 ss. - página 3 y siguientes)
|
fiancé {n} /fiˈɑnseɪ/ (man who is engaged to be married)
|
:: novio {m}, prometido {m}
|
fiancée {n} /fiˈɑnseɪ/ (woman who is engaged to be married)
|
:: novia {f}, prometida {f}
|
fianchetto {n} /fɪənˈt͡ʃɛtəʊ/ (chess)
|
:: fianchetto
|
fiasco {n} /fɪˈæs.kəʊ/ (ludicrous or humiliating situation)
|
:: fiasco {m}, fracaso {m}
|
fiat lux {phrase} (let there be light) SEE: let there be light
|
::
|
fib {n} /fɪb/ (a more or less inconsequential lie)
|
:: milonga, patraña, trola, mentirijilla [colloquial, Spain]
|
fiber {n} (fibre) SEE: fibre
|
::
|
fiberglass {n} (fibreglass) SEE: fibreglass
|
::
|
fibre {n} /ˈfaɪ.bə(ɹ)/ (muscle fiber)
|
:: fibra
|
fibre {n}
|
:: fibra {f}
|
fibre {n} (dietary fibre) SEE: dietary fibre
|
::
|
fibre cement {n}
|
:: fibrocemento {m}, uralita {f}
|
fibreglass {n} /ˈfaɪbəɡlɑːs/ (glass extruded into fibers)
|
:: fibra de vidrio {f}
|
fibreglass {n} (composite material)
|
:: plástico reforzado con fibra de vidrio {m}, plástico reforzado con vidrio {m}, plástico reforzado con vidrio {m}
|
fibrillation {n} (contraction of the muscle fibers of the heart)
|
:: fibrilación {f}
|
fibrin {n} /ˈfaɪbɹɪn/ (fibrous substance)
|
:: fibrina {f}
|
fibrinogen {n} (protein that in humans plays a part in the forming of clots)
|
:: fibrinógeno {m}
|
fibroblastoma {n}
|
:: fibroblastoma {m}
|
fibroelastosis {n}
|
:: fibroelastosis {f}
|
fibroma {n} (benign tumour of fibrous connective tissue)
|
:: fibroma {m}
|
fibromyalgia {n} (condition characterised by chronic pain, stiffness, and tenderness of the muscles, tendons, and joints)
|
:: fibromialgia {f}
|
fibrosis {n} /faɪˈbɹoʊsɪs/ (formation of connective tissue)
|
:: fibrosis {f}
|
fibrous {adj} /ˈfaɪbɹəs/ (of or pertaining to fibre)
|
:: fibroso
|
fibula {n} (ancient brooch)
|
:: fíbula {f}
|
fibula {n} (calf bone) SEE: calf bone
|
::
|
fickle {adj} /ˈfɪk.əl/ (quick to change one’s opinion or allegiance)
|
:: inconstante, veleidoso, voluble, pendular
|
fickleness {n} (quality of being fickle)
|
:: veleidad
|
fiction {n} /ˈfɪk.ʃən/ (literary type)
|
:: ficción {f}
|
fiction {n} (invention)
|
:: ficción {f}
|
fictional {adj} (invented, as opposed to real)
|
:: ficticio, inventado, ficcional
|
fictitious {adj} /fɪkˈtɪʃəs/ (invented)
|
:: ficticio, inventado
|
fiddle {n} /ˈfɪd(ə)l/ (instrument)
|
:: violín {m}
|
fiddle {n} (adjustment)
|
:: ajuste {m}, arreglo {m}
|
fiddle {n} (fraud)
|
:: estafa {f}, engaño {m}, engañifa {f}, chanchullo {m}, tejemaneje {m}, petardo {m}, timo {m}
|
fiddle {v} (to adjust in order to cover a basic flaw or fraud)
|
:: amañar
|
fiddlefuck {v} (waste time) SEE: waste time
|
::
|
fiddlesticks {interj} /ˈfɪdl̩.stɪks/ (expression of mild dismay or annoyance)
|
:: jolín, jolines, ostras
|
fideicommissum {n} (benefit)
|
:: fideicomiso {m}
|
fideism {n} /ˈfideɪɪzəm/ (doctrine)
|
:: fideísmo {m}
|
fideist {n} (subscriber to fideism)
|
:: fideísta {m}
|
Fidel {prop} /fɪˈdel/ (male given name)
|
:: Fidel {m}
|
fidelity {n} /fɪˈdɛl.ɪ.ti/ (faithfulness to one's duties)
|
:: fidelidad
|
fidelity {n} (accuracy, or exact correspondence to some given quality or fact)
|
:: fidelidad
|
fidelity {n} (loyalty, especially to one's spouse)
|
:: fidelidad
|
fidelity {n} (the degree to which an electronic system accurately reproduces a given sound or image)
|
:: fidelidad
|
fidget {v} /ˈfɪdʒ.ɪt/ (to move around nervously)
|
:: revolverse
|
fidget spinner {n} (stress-relieving toy)
|
:: spinner {m}
|
fiduciary {adj} /fʌɪˈdjuːʃəɹi/ (related to trusts and trustees)
|
:: fiduciario
|
fiduciary {n} (trustee)
|
:: fiduciario {m}, fiduciaria {f}, mandatario, apoderado, procurador, representante, curador
|
fief {n} /fiːf/ (estate)
|
:: feudo {m}
|
fiefdom {n} /ˈfiːf.dəm/ (estate controlled by a feudal lord)
|
:: feudo {m}
|
fiefdom {n} (organization in the control of a dominant individual)
|
:: feudo {m}
|
field {n} /fiːld/ (land area free of woodland, cities, and towns; open country)
|
:: campo {m}, agro
|
field {n} (wide, open space used to grow crops or to hold farm animals)
|
:: campo {m}
|
field {n} (place where a battle is fought)
|
:: campo {m}
|
field {n} (physics: region affected by a particular force)
|
:: campo {m}
|
field {n} (course of study or domain of knowledge or practice)
|
:: terreno {m}, campo {m}, ámbito {m}
|
field {n} (in mathematics)
|
:: cuerpo {m}, campo {m}
|
field {n} (sports: area reserved for playing a game)
|
:: campo {m}, cancha {f}
|
field {n} (geology: region containing a particular mineral)
|
:: campo {m} [(particularly oil)]
|
field {n} (heraldry: background of the shield)
|
:: campo {m}
|
fieldfare {n} /ˈfiːldfɛə/ (Turdus pilaris)
|
:: zorzal real {m}
|
field hockey {n} (form of hockey)
|
:: hockey sobre hierba {m}
|
field hospital {n} (medical unit)
|
:: hospital de campaña {m}
|
field maple {n} (Acer campestre)
|
:: arce menor {m}, arce campestre {m}, arce silvestre {m}
|
field marshal {n} (highest military rank after the commander in chief)
|
:: mariscal de campo {m}
|
field of vision {n} /ˈfiːld ɘv ˈvɪʒ(ə)n/ (area that a person, etc., can see without turning the head)
|
:: campo visual {m}
|
field poppy {n} (Papaver rhoeas) SEE: corn poppy
|
::
|
field trip {n} (educational trip)
|
:: excursión {f}
|
fiend {n} /fiːnd/ (demon)
|
:: diablo {m}, diablillo {m}, demonio {m}
|
fiend {n} (very evil person)
|
:: diablo {m}, malvado {m}, monstruo {m}
|
fiend {n} (addict, fanatic)
|
:: [en las drogas] metido {m}, adicto, fanático {m}
|
fiendish {adj} /ˈfiːndɪʃ/ (sinister, evil)
|
:: diabólico
|
fiendishly {adv} (extremely, very) SEE: extremely
|
::
|
fierce {adj} /fɪəs/ (extremely violent, severe, ferocious or savage)
|
:: fiero, feroz, enconado {m}
|
fierce {adj} (resolute or strenuously active)
|
:: feroz
|
fierce {adj} (threatening in appearance or demeanor)
|
:: feroz {m}, fiero {m}
|
fiercely {adv} /fɪɹsli/ (in a fierce manner)
|
:: fieramente
|
fiesta {n} /fɪˈɛstə/ (religious festival in Spanish speaking country)
|
:: fiesta {f}
|
fiesta {n} (festive occasion)
|
:: fiesta {f}
|
fife {n} (small shrill pipe)
|
:: pífano {m}
|
fifteen {num} /ˈfɪf.tiːn/ (cardinal number)
|
:: quince {m}
|
fifteenth {adj} /ˌfɪfˈtiːnθ/ (ordinal form of number fifteen, see also: 15th)
|
:: decimoquinto
|
fifteenth {n} (person or thing in the fifteenth position)
|
:: decimoquinto {m}, decimoquinta {f}
|
fifteenth {n} (one of fifteen equal parts)
|
:: quinceavo {m}
|
fifth {adj} /fɪfθ/ (Ordinal form of the number 5, see also: 5th)
|
:: quinto
|
fifth {n} (one of five equal parts of a whole)
|
:: quinto {m}
|
fifth column {n} (a group of people which clandestinely undermines a larger group, such as a nation, to which it is expected to be loyal)
|
:: quinta columna {f}
|
fifth wheel {n} /ˌfɪfθ ˈʍiːl/ (type of trailer hitch)
|
:: quinta rueda {f}
|
fifth wheel {n} (anything superfluous or unnecessary)
|
:: quedarse tocando el violín
|
fifties {n} /ˈfɪftiz/ (The decade of the 1850s, 1950s, etc.)
|
:: años cincuenta
|
fiftieth {adj} /ˈfɪf.ti.əθ/ (the ordinal form of the number fifty)
|
:: quincuagésimo
|
fiftieth {n} (the person or thing in the fiftieth position)
|
:: quincuagésimo
|
fiftieth {n} (one of fifty equal parts of a whole)
|
:: cincuentavo
|
fifty {num} /ˈfɪfti/ (cardinal number)
|
:: cincuenta
|
fifty-eight {num} (cardinal number)
|
:: cincuenta y ocho
|
fifty-eighth {adj} (ordinal number)
|
:: quincuagésimo octavo
|
fifty-fifth {adj} (ordinal number)
|
:: quincuagésimo quinto
|
fifty-first {adj} (ordinal number)
|
:: quincuagésimo primero
|
fifty-five {num} (cardinal number)
|
:: cincuenta y cinco
|
fifty-four {num} (cardinal number)
|
:: cincuenta y cuatro
|
fifty-fourth {adj} (ordinal number)
|
:: quincuagésimo cuarto
|
fifty-nine {num} (cardinal number)
|
:: cincuenta y nueve
|
fifty-ninth {adj} (ordinal number)
|
:: quincuagésimo noveno
|
fifty-one {num} (cardinal number)
|
:: cincuenta y uno
|
fifty-second {adj} (ordinal number)
|
:: quincuagésimo segundo
|
fifty-seven {num} (cardinal number)
|
:: cincuenta y siete
|
fifty-seventh {adj} (ordinal number)
|
:: quincuagésimo séptimo
|
fifty-six {num} (cardinal number)
|
:: cincuenta y seis
|
fifty-sixth {adj} (ordinal number)
|
:: quincuagésimo sexto
|
fiftysomething {n} (quinquagenarian) SEE: quinquagenarian
|
::
|
fifty-third {adj} (ordinal number)
|
:: quincuagésimo tercero
|
fifty-three {num} (cardinal number)
|
:: cincuenta y tres
|
fifty-two {num} (cardinal number)
|
:: cincuenta y dos
|
fig {n} /fɪɡ/ (tree or shrub)
|
:: higuera {f}
|
fig {n} (fruit)
|
:: higo {m}, breva {f}
|
fight {v} /fʌɪt/ ((intransitive) to contend in physical conflict)
|
:: pelear, luchar, batirse
|
fight {v} (to strive for)
|
:: luchar
|
fight {v} ((transitive) to contend in physical conflict against)
|
:: combatir
|
fight {n} (occasion of fighting)
|
:: lucha {f}
|
fight {n} (martial arts match)
|
:: combate {m}
|
fight dirty {v} (to use the worst ways)
|
:: pelear sucio
|
fighter {n} /ˈfaɪtɚ/ (person who fights)
|
:: guerrero, combatiente {m}, luchador {m}
|
fighter {n} (warrior)
|
:: guerrero {m}
|
fighter {n} (aircraft type)
|
:: caza
|
fighter {n} (boxer) SEE: boxer
|
::
|
fighter aircraft {n} (fighter aircraft) SEE: fighter plane
|
::
|
fighter plane {n} (military aircraft)
|
:: avión de caza {m}
|
fight fire with fire {v} (idiomatic)
|
:: combatir el fuego con fuego
|
fighting fish {n} (Betta splendens)
|
:: luchador de Siam {m}
|
fight like cat and dog {v}
|
:: llevarse como el perro y el gato
|
fig leaf {n} (leaf of the fig plant)
|
:: hoja de higo {f}
|
fig leaf {n} (leaf covering genitals in a work of art)
|
:: hoja de higo {f}
|
figment {n} /ˈfɪɡ.mənt/ (fabrication, fantasy, invention)
|
:: quimera, espejismo, ensueño, ficción
|
fig tree {n} (fig tree) SEE: fig
|
::
|
figurative {adj} /ˈfɪɡjʊɹətɪv/ (metaphorical; not literal)
|
:: figurativo, figurado, traslaticio
|
figuratively {adv} (in a figurative manner)
|
:: figurativamente
|
figure {n} (figure of speech) SEE: figure of speech
|
::
|
figure {v} (to think, to assume, to suppose, to reckon) SEE: assume
|
::
|
figure {n} /ˈfɪɡjɚ/ (drawing)
|
:: figura {f}
|
figure {n} (a person, representing a certain consciousness)
|
:: figura {f}
|
figure {n} (numeral)
|
:: cifra {f}
|
figure {n} (shape)
|
:: figura {f}
|
figure {v} (to calculate, to solve a mathematical problem)
|
:: ocurrírsele
|
figured bass {n} /ˈfɪɡjɚdbeɪs/ (musical notation)
|
:: bajo cifrado {m}
|
figurehead {n} /ˈfɪɡjəɹˌhɛd/ (carved figure on the prow of a sailing ship)
|
:: mascarón de proa {m}
|
figurehead {n} (someone in a nominal position of leadership)
|
:: hombre de paja {m}, figura decorativa {f}, testaferro {m}
|
figure-hugging {adj}
|
:: ajustado {m}, ceñido {f}
|
figure of merit {n} (a numerical value considered useful in comparing the quality of things)
|
:: figura de mérito
|
figure of speech {n} (word or phrase)
|
:: figura retórica {f}
|
figure out {v} (to calculate) SEE: calculate
|
::
|
figure out {v} (come to understand)
|
:: deducir, darse cuenta, descubrir
|
figure skating {n} (sport where people perform spins, jumps and other moves on skates)
|
:: patinaje artístico {m} patinaje artístico sobre hielo {m}
|
figurine {n} /fɪɡ(j)əˈɹin/ (a small carved or molded figure)
|
:: figura
|
Fiji {prop} /ˈfi.dʒi/ (Fiji - a country in Oceania comprising over 300 islands)
|
:: Fiyi
|
Fijian {n} /fiːˈdʒiːən/ (a person from Fiji or of Fijian descent)
|
:: fiyiano {m}
|
Fijian {adj} (Pertaining to Fiji, or its language or people)
|
:: fiyiano {m}
|
filament {n} /ˈfɪləmənt/ (fine thread or wire)
|
:: filamento
|
filament {n} (stalk of a stamen in a flower)
|
:: filamento {m}
|
filarial {adj} /fɪˈlɛːɹɪəl/ (of or pertaining to filaria)
|
:: filarial
|
filbert {n} (shrub) SEE: hazel
|
::
|
filbert {n} (hazelnut) SEE: hazelnut
|
::
|
filch {v} /fɪltʃ/ (to steal)
|
:: hurtar
|
file {n} /faɪl/ (collection of papers)
|
:: archivo {m}, ficha {f}, carpeta
|
file {n} (computer terminology)
|
:: archivo {m}, fichero {m}
|
file {v} (to commit papers)
|
:: gestionar
|
file {v} (to archive)
|
:: archivar
|
file {v} (to store computer data)
|
:: guardar
|
file {v} (to make a formal request)
|
:: gestionar, cursar
|
file {n} (column of people)
|
:: fila {f}
|
file {n} (chess: vertical line of squares)
|
:: columna {f}
|
file {n} (cutting or smoothing tool)
|
:: lima {f}
|
file {v} (to smooth with a file)
|
:: limar
|
file cabinet {n} (piece of office furniture) SEE: filing cabinet
|
::
|
file extension {n} (string of characters)
|
:: extensión de archivo
|
filename {n} /ˈfaɪlneɪm/ (name assigned to a file)
|
:: nombre de archivo {m}
|
file size {n} (length of a file)
|
:: tamaño del archivo {m}
|
filet mignon {n} /fɪˈleɪ mɪnˈjõː(n)/ (steak cut of beef)
|
:: filete miñón {m}
|
File Transfer Protocol {n} (protocol used to transfer files)
|
:: Protocolo de Transferencia de Ficheros {m}, FTP {m}
|
filial {adj} /ˈfi.li.əl/ (pertaining to a son or daughter)
|
:: filial
|
filial piety {n} (respect to one's parents and ancestors)
|
:: piedad filial {f}
|
filibuster {n} /ˈfɪlɪbʌstə(ɹ)/ (freebooter)
|
:: filibustero {m}
|
filicide {n} /ˈfɪ.lɪ.sʌɪd/ (person who kills his or her own child)
|
:: filicida {m} {f}
|
filicide {n} (killing)
|
:: filicidio {m}
|
filigree {n} /ˈfɪl.ɪ.ɡɹiː/ (a delicate and intricate ornamentation made from gold or silver twisted wire)
|
:: filigrana {f}
|
filigree {v} (to decorate something with intricate ornamentation made from gold or silver twisted wire)
|
:: afiligranar
|
filing cabinet {n} (piece of office furniture)
|
:: archivador {m} (usually tall piece of furniture), archivero {m} (person or in Mex. piece of furniture), fichero {m} (box or piece of furniture), casillero {m} (more general-purpose piece of furniture)
|
Filipina {n} /fɪlɪˈpiːnə/ (A female native or inhabitant of the Philippines)
|
:: filipina {f}
|
Filipina {adj} (Of or pertaining to female natives or inhabitants of the Philippines)
|
:: filipina {f} [not gender-specific]
|
Filipino {n} /fɪlɪˈpinoʊ/ (native or inhabitant of the Philippines)
|
:: filipino {m}
|
Filipino {adj} (of or pertaining to the Philippines or its people)
|
:: filipino
|
fill {v} /fɪl/ (occupy fully, take up all of)
|
:: llenar
|
fill {v} (add contents to, so it is full)
|
:: llenar
|
fill {v} (treat (a tooth))
|
:: empastar
|
fill {v}
|
:: llenar
|
fill {n} (something used to occupy empty spaces)
|
:: relleno {m}
|
filler {n} /ˈfɪl.ə(ɹ)/ (Any spoken sound or word used to fill gaps in speech; filled pause.)
|
:: muletilla {f}, coletilla {f}, latiguillo {m}
|
fillet {n} /ˈfɪ.lɪt/ (strip of deboned meat or fish)
|
:: filete {m}
|
fill in {v} (fill) SEE: fill
|
::
|
fill in {v} (to inform somebody, especially to supply someone missing or missed information)
|
:: informar
|
fill in {v} (to substitute for somebody or something)
|
:: reemplazar, remplazar, substituir
|
fill in {v} (fill out) SEE: fill out
|
::
|
filling {n} /ˈfɪɫlɪŋ/ (in dentistry)
|
:: empaste {m}, tapadura {f}, relleno {m}
|
filling station {n} (gas station) SEE: gas station
|
::
|
fillip {n} (brief period of time) SEE: jiffy
|
::
|
fillip {v} (to strike or tap smartly) SEE: strike
|
::
|
fillip {n} /ˈfɪlɪp/ (action of holding the tip of a finger against the thumb and then releasing it with a snap)
|
:: papirote
|
fillip {v} (to drive as if by a fillip) SEE: excite
|
::
|
fillip {n} (something unimportant) SEE: trifle
|
::
|
fill out {v} /fɪl aʊt/ (to complete a form)
|
:: rellenar, cumplimentar
|
fill out {v} (to have one's physique expand)
|
:: engordar, crecer
|
fill up {v} (to make full)
|
:: llenar
|
filly {n} /ˈfɪli/ (young female horse)
|
:: potra {f}, potranca {f}
|
film {n} (motion picture) SEE: movie
|
::
|
film {n} /fɪlm/ (thin layer)
|
:: película {f}
|
film {n} (photographic film)
|
:: película {f}
|
film {v} (to record a motion picture)
|
:: filmar, rodar, cinematografiar
|
film director {n} (person)
|
:: director de cine {m}, director cinematográfico {m}, realizador {m}
|
filmesque {adj} (of or relating to films) SEE: cinematic
|
::
|
filmic {adj} (of or relating to movies) SEE: cinematic
|
::
|
filming {n} /ˈfɪlmɪŋ/ (the action of the verb "to film")
|
:: filmación {f}
|
filmmaker {n} (producer or director of films / movies)
|
:: cineasta {m} {f}
|
film star {n} (movie star) SEE: movie star
|
::
|
filter {n} /ˈfɪltɚ/ (device for separating impurities from a fluid or other substance)
|
:: filtro {m}
|
filter {n}
|
:: filtro {m}
|
filter {v} (to sort, sift, or isolate)
|
:: filtrar
|
filter {v} (to pass through a filter or to act as though passing through a filter)
|
:: filtrarse
|
filter out {v} (To selectively remove part of something)
|
:: quitar filtrando, eliminar filtrando, tamizar
|
filter tube {n} (empty cigarette tube with filter)
|
:: tubo con filtro {m}
|
filth {n} /fɪlθ/ (dirt)
|
:: mugre {f}, porquería {f}, inmundicia, bascosidad {f}, bahorrina {f} [rare]
|
filthiness {n} (dirtiness) SEE: dirtiness
|
::
|
filthy {adj} /ˈfɪlθi/ (covered with filth; very dirty)
|
:: sucio, mugriento, mugroso, inmundo, cochambroso
|
filthy {adj} (obscene or offensive)
|
:: sucio, obsceno, guarro, [Mexico] pelado
|
fimbria {n} (anatomy: structure in the form of a fringe)
|
:: fimbria {f}
|
fin {n} /fɪn/ (appendage of a fish)
|
:: aleta {f}
|
fin {n} (appendage of a cetacean or other marine animal)
|
:: aleta {f}
|
fin {n} (device used by divers)
|
:: aleta {f}
|
finagle {v} /fɪˈneɪ.ɡəl/ ((transitive) to obtain or achieve by indirect and usually deceitful methods)
|
:: enchufar
|
finagle {v} ((transitive, intransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of"))
|
:: hacer trampas, trufar, escamotear, hurtar, birlar, estafar, timar, petardear
|
Finagle's law {prop} (Murphy's law) SEE: Murphy's law
|
::
|
final {n} /ˈfaɪ.nəl/ (test or examination given at the end of a term or class)
|
:: final {m}
|
final {n} (sports: last round in a contest)
|
:: final {f}
|
final {adj} (last; ultimate)
|
:: final {m}, último {m}
|
final clause {n} (type of dependent clause)
|
:: oración final {f}
|
finale {n} /fɨˈnɑli/ (grand end of something, especially a show or a piece of music)
|
:: final
|
finalist {n} (participant in final)
|
:: finalista {m} {f}
|
finally {adv} /ˈfaɪ.nl̩.i/ (ultimately)
|
:: por fin
|
finally {adv} (definitively)
|
:: finalmente
|
finally {adv}
|
:: finalmente, por fin
|
final say {n} (right to make a final decision)
|
:: última palabra {f}
|
finance {n} /ˈfaɪnæns/ (management of money and other assets)
|
:: finanza {f}
|
finance {v} (to obtain or provide funding for a transaction or undertaking)
|
:: financiar
|
financial {adj} /faɪˈnænʃəl/ (related to finances)
|
:: financiero
|
financially {adv} (in terms of finance or money)
|
:: financieramente
|
financing {n} (funding) SEE: funding
|
::
|
finback {n} (fin whale) SEE: fin whale
|
::
|
finch {n} /fɪntʃ/ (any bird of the family Fringillidae)
|
:: pinzón {m}
|
find {v} /faɪnd/ (encounter, locate, discover)
|
:: encontrar, hallar
|
find {v} (decide that)
|
:: creer, encontrar
|
find {v} (determine, judge)
|
:: determinar, juzgar
|
find {n} (anything found)
|
:: hallazgo {m}
|
find {v} (discover) SEE: discover
|
::
|
finder {n} (discoverer) SEE: discoverer
|
::
|
finding {n} /ˈfaɪndɪŋ/ (result of research or an investigation)
|
:: descubrimiento {m}
|
find out {v} (to discover)
|
:: descubrir, averiguar
|
fine {adj} /faɪn/ (of superior quality)
|
:: fino {m}, bueno {m}
|
fine {adj} (of a particular grade of quality, usually between "very good" and "very fine", and below "mint")
|
:: fino {m}, bueno {m}
|
fine {adj} (of weather: sunny and not raining)
|
:: soleado {m}
|
fine {adj} (being acceptable, adequate, passable, or satisfactory)
|
:: bueno {m}
|
fine {adj} (good-looking, attractive)
|
:: bonito {m}, apuesto {m}
|
fine {adj} (made up of particularly small pieces)
|
:: fino
|
fine {adj} (particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth)
|
:: fino {m}, delgado {m}
|
fine {n} /faɪn/ (payment for breaking the law)
|
:: multa {f}
|
fine {v} (to issue a fine as punishment)
|
:: multar
|
fine arts {n} (purely aesthetic arts)
|
:: bellas artes {f-p}
|
fine print {n} (details printed in small type)
|
:: letra pequeña {f}, letra chica {f}
|
finesse {n} /fɪˈnɛs/ (property of having elegance, grace, refinement, or skill)
|
:: fineza {f}
|
fine-structure constant {n} (fine-structure constant)
|
:: constante de estructura fina {f}
|
finger {v} /ˈfɪŋɡə/ (to identify or point out)
|
:: apuntar, señalar
|
finger {v} (to poke)
|
:: hurgar
|
finger {v} (to penetrate and sexually stimulate with one's finger)
|
:: dedear
|
finger {n} (the breadth of a finger) SEE: digit
|
::
|
finger {n} ((anatomy) extremity of the hand)
|
:: dedo {m} (de la mano)
|
finger {n} (finger-shaped pieces of food)
|
:: barra {f}, dedo {m}
|
finger {n} (something similar in function to a finger)
|
:: [control motion] barra {f}, control {m}
|
finger {n} (finger pier)
|
:: muelle en espigón {m}
|
finger {n} (a fingersbreadth of alcohol)
|
:: dedo {m}
|
finger {n} (skill in the use of the fingers)
|
:: dedeo {m}
|
fingerboard {n} (part of musical instrument)
|
:: traste {m}
|
fingercuffs {n} (Chinese finger trap) SEE: Chinese finger trap
|
::
|
fingered citron {n} (Buddha's hand) SEE: Buddha's hand
|
::
|
finger food {n} (Food that can be eaten with one's hands)
|
:: pasaboca
|
fingering {n} (sexual act)
|
:: [los dedos analmente (anal)] insertar, [los dedos vaginalmente (vagina)] insertar
|
finger millet {n} (a plant grown as a cereal)
|
:: ragi {m}, mijo africano {m}
|
fingernail {n} /ˈfɪŋɡɚˌneɪl/ (covering near the tip of finger)
|
:: uña {f}
|
fingerprint {n} /ˈfɪŋɡɚˌpɹɪnt/ (the pattern of ridges on the tips of the fingers)
|
:: huella digital {f}, huella dactilar {f}
|
fingerprint {n} (the patterns left on surfaces where fingertips have touched)
|
:: huella digital {f}, huella dactilar {f}
|
finger ring {n} (ring)
|
:: sortija {f}
|
fingertip {n} /ˈfɪŋɡɚˌtɪp/ (the end of the finger)
|
:: yema del dedo {f}
|
finger-wag {v} (to move the index finger from left to right to left, as to say no or reject something)
|
:: menear del dedo
|
finicky {adj} /ˈfɪnɪki/ (fastidious and fussy; difficult to please; exacting)
|
:: fastidioso, melindroso, remilgado, puntilloso {m}, quisquilloso {m}, tiquismiquis, pejiguero, esquilimoso {m}, pedante
|
finish {n} /ˈfɪnɪʃ/ (end)
|
:: meta {f}, fin {m}
|
finish {n} (protective coating)
|
:: acabado {m}
|
finish {v} (to complete)
|
:: acabar
|
finish {v} (to come to an end)
|
:: acabar, terminar, finalizar, acabarse, terminarse
|
finish {n} (finish line) SEE: finish line
|
::
|
finished {adj} /ˈfɪnɪʃt/ (processed or perfected)
|
:: terminado
|
finished product {n} (final version of a product)
|
:: producto terminado {m}
|
finishing touch {n} (final addition, change, or embellishment)
|
:: último toque {m}, retoque {m}, broche de oro {m} [usu. preceded by poner el], las últimas pinceladas {f-p}
|
finish line {n} (line marking end of a race)
|
:: meta {f}
|
finish off {v} (to kill) SEE: kill
|
::
|
finish off {v} (to finish completely)
|
:: terminar
|
Finistère {prop} (département)
|
:: Finisterre {f}
|
finite {adj} /ˈfaɪnaɪt/ (having an end or limit)
|
:: limitado, finito
|
finite {adj} (grammar: limited by person or number)
|
:: personal
|
finiteness {n} (the state of being finite)
|
:: finitud {m}
|
finity {n} (state or characteristic of being limited)
|
:: finidad, finitud
|
Finland {prop} /ˈfɪn.lənd/ (Nordic country)
|
:: Finlandia {f}
|
Finlandization {n} (the influence of a large state on a smaller one)
|
:: finlandización
|
Finn {n} /fɪn/ (person from Finland)
|
:: finlandés {m}, finlandesa {f}
|
Finnic {adj} (Finnish) SEE: Finnish
|
::
|
Finnish {adj} /ˈfɪnɪʃ/ (of Finland)
|
:: finlandés, finés
|
Finnish {adj} (of the Finnish language)
|
:: finlandés, finés
|
Finnish {n} (language)
|
:: finlandés {m}, finés {m}
|
Finnish forest reindeer {n} (Rangifer tarandus fennicus)
|
:: reno finlandés de bosque {m}
|
Finno-Ugric {adj} (of or relating to Finno-Ugric)
|
:: finoúgrio
|
fin whale {n} (Balaenoptera physalus)
|
:: ballena de aleta {f}
|
fios de ovos {n} /ˈfiːəʊz di ˈəʊvəʊz/ (traditional Portuguese sweet food)
|
:: huevo hilado {m}, pelo de caballo {m}
|
fir {n} /fɝ/ (conifer of the genus Abies)
|
:: abeto {m}
|
fire {v} /ˈfaɪə(ɹ)/ (to heat pottery, etc.)
|
:: cocer
|
fire {v} (to terminate the employment of)
|
:: despedir, echar, licenciar, correr [Mexico, colloquial]
|
fire {v} (transitive: to shoot)
|
:: disparar, tirar
|
fire {v} (intransitive: to shoot)
|
:: disparar, descargar
|
fire {v} (sport: to shoot, to attempt to score a goal)
|
:: tirar, disparar
|
fire {v} (to set on fire) SEE: set on fire
|
::
|
fire {v} (farriery: to cauterize) SEE: cauterize
|
::
|
fire {n} (oxidation reaction)
|
:: fuego {m}, incendio {m}
|
fire {n} (instance of this chemical reaction)
|
:: fuego {m}, lumbre {f}
|
fire {n} (damaging occurrence of fire)
|
:: incendio {m}
|
fire {n} (alchemy: one of the basic elements)
|
:: fuego {m}
|
fire {n} (heater or stove used in place of real fire)
|
:: estufa {f}, horno {m}
|
fire {n} (elements to start a fire)
|
:: fuego {m}
|
fire {n} (in-flight bullets)
|
:: disparo {m}, tiro {m}
|
fire alarm {n} (device which warns people of a possible fire)
|
:: alarma de incendios {f}, alarma anti-incendio {m}
|
firearm {n} (personal weapon)
|
:: arma de fuego {f}
|
fire at will {phrase} (military command)
|
:: ¡fuego a discreción!
|
firebrand {n} /ˈfaɪɚ.bɹænd/ (argumentative troublemaker or revolutionary)
|
:: instigador {m}, agitador {m}
|
firebrand {n} (torch or other burning stick)
|
:: tea {f}, tizón {m}, teda {f}, tuerre
|
fire brick {n} (brick) SEE: firebrick
|
::
|
firebrick {n} (a brick capable of withstanding high temperatures)
|
:: ladrillo refractario {m}
|
fire brigade {n} /ˈfaɪə(ɹ)bɹɪˌɡeɪd/ (group within a corporation or industrial site)
|
:: brigada de bomberos {f}, cuerpo de bomberos
|
fire brigade {n} (organization for preventing and putting out fires)
|
:: cuerpo de bomberos
|
firebug {n} (pyromaniac or arsonist)
|
:: pirómano {m}
|
firecracker {n} (a firework)
|
:: petardo, piola, triquitraque
|
firecracker {n} (an energetic, unpredictable person)
|
:: fiera
|
firedamp {n} (an inflammable gas found in coal mines)
|
:: grisú {m}
|
fire department {n} (fire department)
|
:: cuerpo de bomberos {m}, brigada de bomberos {f}
|
fire drill {n} (practice to prepare for evacuation in the event of a fire)
|
:: simulacro de incendio {m}
|
fire engine {n} /faɪɚ.ɛn.dʒɪn/ (fire truck)
|
:: coche de bomberos {m}
|
fire escape {n} (emergency doors, ladders etc. as a class)
|
:: escalera de escape de incendios {f}
|
fire escape {n} (emergency escape route)
|
:: ruta de evacuación {f}, vía de evacuación {f}, vía de escape {f}, ruta de salida {f}
|
fire extinguisher {n} /ˈfaɪəɹ ɪkˌstɪŋ.ɡwɪʃ.ə(ɹ)/ (device for putting out a fire)
|
:: extintor {m}, extinguidor {m} [Latin America], matafuego {m}
|
fire-eyed diucon {n} (South American bird)
|
:: huilco {m}, ulco {m}, diucón {m}
|
firefighter {n} /ˈfaɪə(ɹ)ˌfaɪt.ə(ɹ)/ (person who puts out fires)
|
:: bombero {m}, bombera {f}
|
firefly {n} (Lampyridae)
|
:: luciérnaga {f}
|
firefox {n} (red panda) SEE: red panda
|
::
|
fire hose {n} (hose designed to deliver water to douse a fire)
|
:: manguera de incendios {f}
|
fire hose {n} (any fast, heavy stream)
|
:: chorro {m}
|
fire house {n} (fire station) SEE: fire station
|
::
|
firehouse {n} (fire station) SEE: fire station
|
::
|
fire hydrant {n} (a device used by firefighters to obtain water from the main)
|
:: hidrante {m}, boca de incendio {f}
|
fireman {n} (someone skilled in fighting fire) SEE: firefighter
|
::
|
fireman {n} /ˈfaɪɹmən/ (male skilled in fighting fire)
|
:: bombero {m}
|
fireman {n} (person who keeps the fire going underneath a steam boiler)
|
:: fogonero {m}
|
fireplace {n} /ˈfaɪɹpleɪs/ (open hearth)
|
:: chimenea {f}
|
fireproof {adj}
|
:: ignífugo
|
fire ship {n} (wooden ship)
|
:: brulote {m}
|
fireside {n}
|
:: alrededor de la chimenea
|
fire stairs {n} (fire escape) SEE: fire escape
|
::
|
firestarter {n} (person who starts fires)
|
:: incendiario {m}
|
firestarter {n} (tool used to start a fire)
|
:: encendedor {m}
|
fire station {n} (building for firefighters)
|
:: parque de bomberos {m}
|
firesteel {n} (firestriker) SEE: firestriker
|
::
|
firestorm {n} (Fire intensity greatly increased by winds)
|
:: tormenta ígnea {f}, conflagración {m}
|
firestriker {n} (piece of steel used for striking a spark)
|
:: eslabón
|
fire triangle {n}
|
:: triángulo del fuego
|
fire truck {n} (fire truck in general) SEE: fire engine
|
::
|
fire up {v} (To ignite)
|
:: prender
|
fire up {v} (Of an engine: to start)
|
:: arrancar, encender
|
fire up {v} (Computing: to launch)
|
:: arrancar, iniciar, bootear
|
firewall {n} /ˈfaɪ(ə)ɹˌwɔl/ (fireproof barrier)
|
:: muro cortafuego {m}
|
firewall {n} (computer software)
|
:: cortafuegos {m}, firewall {m}
|
firewire {n} (a high speed digital link standard, IEEE 1394-1995)
|
:: FireWire
|
firewoman {n} (female firefighter)
|
:: bombera
|
firewood {n} (wood intended to be burned, typically for heat)
|
:: leña {f}
|
firework {n} (exploding device)
|
:: fuego artificial {m}
|
fireworks {n} /ˈfaɪ̯.ə.wɜːks/ (plural of firework)
|
:: fuegos artificiales {m-p}
|
fireworks {n} (event or display of fireworks)
|
:: fuegos artificiales {m-p}
|
firing squad {n} (a group of soldiers detailed to execute someone or to discharge weapons ceremonially)
|
:: pelotón de fusilamiento {m}
|
firm {n} /fɜɹm/ (business partnership)
|
:: firma {f}
|
firm {adj} (steadfast, secure (position))
|
:: firme
|
firm {adj} (solid, rigid (material state))
|
:: firme
|
firm {v} (to make firm or strong)
|
:: afirmar
|
firm {v} (Australian, betting: to shorten) SEE: shorten
|
::
|
firmament {n} /ˈfɜːməm(ə)nt/ (vault of the heavens, see also: heavens; sky)
|
:: firmamento {m}
|
firmly {adv} /fɝmli/ (in a firm or definite or strong manner)
|
:: firmemente
|
firmness {n} /ˈfɝmnəs/ (state of being firm)
|
:: firmeza {f}
|
firmware {n} (firmware)
|
:: firmware {m}, soporte lógico inalterable {m}
|
first {adj} /fɜːst/ (numeral first, see also: 1st)
|
:: primer, primera {f}
|
first {adv} (before anything else)
|
:: primeramente, para empezar
|
first {n} (person or thing in the first position)
|
:: primero {m}, primo {m}
|
first {n} (new occurrence)
|
:: estreno {m}
|
first aid {n} (basic care)
|
:: primeros auxilios {m-p}
|
first-aid box {n} (box containing first aid and medical supplies)
|
:: botiquín {m}
|
first aid kit {n} (standard collection of first aid supplies)
|
:: botiquín {m}
|
first and foremost {adv} (primarily; most importantly)
|
:: antes que nada, sobretodo
|
first and last {n} (given name and surname)
|
:: nombre y apellido {m}
|
firstborn {n} (the first child in a family)
|
:: primogénito {m}, primogénita {f}
|
first class {adj}
|
:: de primera clase
|
first come, first served {proverb} (people will be dealt with in the order they arrive)
|
:: por orden de llegada
|
first-come-first-served {adj}
|
:: por orden de llegada
|
first cousin {n} (cousin) SEE: cousin
|
::
|
first cousin once removed {n} (child of a first cousin)
|
:: sobrino segundo {m}
|
first cousin once removed {n} (first cousin of a parent)
|
:: tío segundo {m}, tía segunda {f}
|
first day cover {n} (first day cover)
|
:: sobre de primer día {m}
|
first-degree burn {n} (mild burn)
|
:: quemadura de primer grado {f}
|
first floor {n} (floor at the level of the street)
|
:: planta baja {f}, primer piso {m}
|
first floor {n} (floor above the ground floor)
|
:: planta primera, primera planta
|
firstfruit {n} (An offering of the first of a harvest)
|
:: primicia {f}, primicias {f-p}
|
firsthand {adj} (direct, without intermediate stages)
|
:: de primera mano
|
First Lady {n} (the wife of the President of a country)
|
:: primera dama {f}
|
first lieutenant {n} (rank in the United States)
|
:: alférez {m}
|
first light {n} (dawn) SEE: dawn
|
::
|
first love {n} (one's first feeling of romantic love)
|
:: primer amor {m}
|
firstly {adv} /ˈfɜɹstli/ (In the first place)
|
:: primeramente
|
first name {n} (name chosen by parents)
|
:: nombre, nombre de pila {m}
|
first of all {adv} (before anything else)
|
:: en primer lugar
|
first-order logic {n} (formal deductive system expanded from propositional logic)
|
:: lógica de primer orden {f}
|
first person {n} (the form of a pronoun verb used when the subject of a sentence is making the statement)
|
:: primera persona {f}
|
first-person shooter {n} (game)
|
:: tirador en primera persona, shooter en primera persona {m}
|
first rate {adj} (superb)
|
:: de primera
|
first-rate {adj} (exceptionally good)
|
:: de primera clase, excelente
|
first things first {phrase} (let's deal with matters of highest priority first)
|
:: primero lo primero, lo primero es lo primero
|
First Vision {prop} (appearance of God and Jesus to Joseph Smith, Jr. near Palmyra)
|
:: Primera Visión
|
First World {prop} (countries aligned with the West during the Cold War)
|
:: primer mundo {m}
|
First World {prop} (wealthy, developed nations)
|
:: primer mundo {m}
|
first world problem {n} (frustration or complaint)
|
:: problema del primer mundo {f}
|
First World War {prop} (World War I) SEE: World War I
|
::
|
fiscal {adj} /ˈfɪskəl/ (pertaining to finance in general)
|
:: fiscal
|
fiscal {n} (solicitor) SEE: solicitor
|
::
|
fiscal {n} (attorney general) SEE: attorney general
|
::
|
fiscal policy {n} (government policy)
|
:: política fiscal {f}
|
fiscal stamp {n} (revenue stamp) SEE: revenue stamp
|
::
|
fish {v} /fɪʃ/ (intransitive: to try to catch fish)
|
:: pescar
|
fish {n} (vertebrate animal)
|
:: pez {m}, pescado {m}
|
fish {n} (flesh of fish as food)
|
:: pescado {m}
|
fish {n} (period of time spent fishing)
|
:: pesca {f}
|
fishball {n} (pulverized fish shaped into a ball)
|
:: bola de pescado {f}
|
fishbone {n} (bone of a fish)
|
:: espina {f}, espina del pescado
|
fisher {n} /ˈfɪʃɚ/ (person who fishes)
|
:: pescador {m}
|
fisher cat {n} (Martes pennanti) SEE: fisher
|
::
|
fisherman {n} /ˈfɪʃɚmən/ (person catching fish)
|
:: pescador {m}, pescadora {f}
|
fisheye lens {n} (wide-angle lens with extremely wide field of view)
|
:: objetivo ojo de pez {m}, ojo de pez {m}
|
fish farming {n} (practice of operating fish farms)
|
:: acuicultura {f}
|
fish finger {n} (stick of processed fish)
|
:: palito de pescado {m}
|
fish garth {n} (dam or weir)
|
:: cañar {m}
|
fishhook {n} /ˈfɪʃˌhʊk/ (barbed hook for fishing)
|
:: hamo {m}, anzuelo {m}
|
fishing {n} /ˈfɪʃɪŋ/ (act or sport of catching fish)
|
:: pesca {f}
|
fishing {n} (business of catching fish)
|
:: pesca {f}
|
fishing boat {n} (boat used for fishing)
|
:: barco pesquero {m}, pesquero {m}
|
fishing cat {n} (Prionailurus viverrinus)
|
:: gato pescador {m}
|
fishing expedition {n} (search for (incriminating) information)
|
:: expedición de pesca {f}
|
fishing ground {n} (area of water used for fishing)
|
:: caladero
|
fishing hook {n} (fishhook) SEE: fishhook
|
::
|
fishing line {n} (chord or line where the hook or lure is attached)
|
:: cuerda de pescar {f}, hilo de pescar {m}
|
fishing net {n} (net used for fishing)
|
:: atarraya {f}, red de pesca {f}
|
fishing rod {n} (rod used for angling)
|
:: caña de pesca {f}
|
fishing vessel {n} (fishing vessel) SEE: fishing boat
|
::
|
fish in troubled waters {v} (to take advantage from a chaotic situation)
|
:: a río revuelto, ganancia de pescadores
|
fishline {n} (fishing line) SEE: fishing line
|
::
|
fishmarket {n} (market where fish is sold)
|
:: pescadería {f}
|
fishmonger {n} /ˈfɪʃˌmʌŋɡ.ə(ɹ)/ (person who sells fish)
|
:: pescadero {m}, pescadera {f}
|
fishmonger {n} (fishmonger's) SEE: fishmonger's
|
::
|
fishmonger's {n} (shop that sells fish)
|
:: pescadería {f}
|
fishnet {n} (fishing net) SEE: fishing net
|
::
|
fish out of water {n} (a person in unfamiliar, and often uncomfortable, surroundings)
|
:: como pez fuera del agua
|
fish slice {n} (kitchen utensil) SEE: spatula
|
::
|
fish stick {n} (rectangular piece of processed fish) SEE: fish finger
|
::
|
fish tank {n} (container designed for holding water and marine life)
|
:: pecera {f}
|
fish trap {n} (contraption to catch fish)
|
:: buitrón {m}, nasa {f}
|
fish-trap {n} (fish trap) SEE: fish trap
|
::
|
fishwife {n} (a woman who sells or works with fish)
|
:: pescadera {f}
|
fishy {n} /ˈfɪʃi/ (little fish)
|
:: pececito {m}, pescadito {m}
|
fishy {adj} (suspicious; inspiring doubt)
|
:: sospechoso
|
fission {n} /ˈfɪʃən/ (process whereby one item splits to become two)
|
:: fisión {f}
|
fission {n} (process by which a bacterium splits into two)
|
:: fisión {f}
|
fission {v} (to cause to undergo fission)
|
:: fisionar
|
fissiped {adj} (having the toes separated from each other)
|
:: fisípedo
|
fissiped {n} (animal that has the toes separated)
|
:: fisípedo {m}
|
fissure {n} /ˈfɪʃ.ɚ/ (a crack or opening, as in a rock)
|
:: grieta {f}, fisura {f}
|
fist {n} /fɪst/ (clenched hand)
|
:: puño {m}
|
fist {n} ((printing) the pointing hand symbol)
|
:: índice {m} puño {m}
|
fist {v} (to strike with the fist)
|
:: apuñalar
|
fistful {n} (fistful)
|
:: puñado {m}
|
fisticuffs {n} /ˈfɪs.tɪ.kʌfs/ (informal: a fight with the fists)
|
:: trifulca {f}
|
fisting {n} /ˈfɪstɪŋ/ (sexual practice of fisting)
|
:: fisting {m}
|
fistula {n} /ˈfɪs.tjə.lə/ (abnormal connection or passageway between organs or vessels)
|
:: fístula {f}
|
fistula {n} (tube, pipe, or a hole)
|
:: fístula {f}
|
fit {adj} /fɪt/ (suitable, proper)
|
:: apropiado
|
fit {adj} (in good shape)
|
:: en (buena) forma
|
fit {v} (to conform to in size and shape)
|
:: caber
|
fit {v} (to have right size and cut, as of clothing)
|
:: quedar
|
fit {v} (to be in harmony)
|
:: hacer juego [idiomatic]
|
fit {n} (seizure)
|
:: arrebato {m}, convulsión {f}
|
fit {n} (sudden and vigorous appearance of a symptom)
|
:: acceso {m}
|
fit {n} (sudden outburst of emotion)
|
:: arrebato {m}, arrebatamiento {m}, acaloramiento {m}, arrechucho, ramalazo
|
fit {v} (adjust) SEE: adjust
|
::
|
fit {v} (make ready) SEE: prepare
|
::
|
fitch {n} (European polecat) SEE: European polecat
|
::
|
fitful {adj} (irregular; unsteady; characterized by fits)
|
:: irregular {m} {f}, inestable {m} {f}
|
fitfully {adv} (in a fitful manner)
|
:: irregularmente {m} {f}
|
fit like a glove {v} (to be a perfect fit, to be exactly the right size)
|
:: sentar como un guante, como anillo al dedo
|
fitness {n} /ˈfɪtnəs/ (cultivation of an attractive and healthy physique)
|
:: aptitud {f}, [ARG] ámbito {m}
|
fitness {n} (ability to perform)
|
:: capacidad {f}, nivel físico {m}
|
fitted sheet {n} (sheet with elastic edges)
|
:: sábana ajustable
|
fitting room {n} (a room in a store for trying on clothes)
|
:: probador {m}
|
Fittipaldi {prop}
|
:: Fittipaldi
|
five {num} /faɪv/ (cardinal number)
|
:: cinco
|
fivefold {adj} (in fives)
|
:: quíntuple
|
five hundred {num} /ˈfaɪv ˈhʌn.dɹəd/ (cardinal number 500)
|
:: quinientos
|
five o'clock {n} (the start of the sixth hour)
|
:: las cinco {f-p}
|
five o'clock shadow {n} (stubble beard)
|
:: barba de días {f}, barba incipiente {f}
|
five of a kind {n} (five cards of the same rank)
|
:: repóker {m}, repóquer {m}
|
fivescore {n} (hundred) SEE: hundred
|
::
|
five senses {n} (sight, hearing, smell, taste and touch)
|
:: cinco sentidos {m-p}
|
fivesome {n} (group of five)
|
:: quinteto {m}
|
five thousand {num} (5000)
|
:: cinco mil
|
fiveway {n} (something occurring between five)
|
:: quinteto, entre cinco
|
fix {v} /ˈfɪks/ (to mend or repair)
|
:: arreglar, reparar, componer
|
fix {v} (to attach; to affix; to hold in place)
|
:: fijar
|
fix {v} (to prepare)
|
:: preparar
|
fix {v} (to make a contest, vote, or gamble unfair)
|
:: amañar
|
fix {v} (to render an animal infertile)
|
:: capar
|
fix {n} (an instance of fixing)
|
:: reparación
|
fix {n} (a difficult situation or dilemma)
|
:: aprieto {m}
|
fix {n} (a single dose of an addictive drug)
|
:: dosis {f}, chute, tiro
|
fix {n} (determination of location)
|
:: localización {f}
|
fixation {n} /fɪksˈeɪʃən/ (state of mind involving obsession)
|
:: obsesión {f}
|
fixed {adj} (stationary) SEE: stationary
|
::
|
fixed asset {n} (finance: an organization's fixed assets)
|
:: activo fijo {m}
|
fixedly {adv} /ˈfɪk.sɪd.li/ (in a fixed manner)
|
:: fijamente
|
fixed point {n} (value unchanged by a mapping)
|
:: punto fijo {m}
|
fixed route {n} (form of public transit)
|
:: ruta fija {f}
|
fixed star {n} (distant star)
|
:: estrella fija {f}
|
fixer {n} (chemical used in photographic development)
|
:: fijador {m}
|
fixture {n} /ˈfɪkstʃɚ/ ((sports) A scheduled match)
|
:: fixture {m}
|
fizz {n} (carbonated beverage) SEE: soda
|
::
|
fizzle {v} /ˈfɪzəl/ (to decay or die off to nothing)
|
:: fundir, apagar, menguar
|
fizzy drink {n} (fizzy drink) SEE: soda
|
::
|
fjord {n} /ˈfiːɔːd/ (long, narrow, deep inlet)
|
:: fiordo {m}
|
flabby {adj} /ˈflæb.i/ (yielding to the touch)
|
:: flácido, fofo, lacio {m}
|
flabby {adj}
|
:: fofo
|
flaccid {adj} /ˈflæksɪd/ (flabby)
|
:: flácido, mole
|
flaccid {adj} (soft, floppy)
|
:: flácido, blando
|
flaccidity {n} (the condition of being flaccid)
|
:: flacidez {f}
|
flag {n} /flæɡ/ (piece of cloth or often its representation)
|
:: bandera {f}
|
flag {n}
|
:: bandera {f}
|
flag {v} (to furnish with flags)
|
:: embanderar
|
flag {v} (to mark with a flag)
|
:: marcar o señalar con una bandera
|
flag {v} (to signal to)
|
:: parar
|
flag {v} (computing: to signal)
|
:: señalar
|
flag {v} (weaken)
|
:: desfallecer, flaquear
|
flag {n} (plant with sword-shaped leaves)
|
:: lirio {m}
|
flag {n} (flagstone)
|
:: losa {f}, piedra {f}
|
flag {v} (lay down flagstones)
|
:: enlosar
|
flag-bearer {n} (one who carries a flag)
|
:: abanderado {m}, abanderada {f}
|
flag-bearer {n} (one who openly promotes an idea or value and becomes symbolic for it)
|
:: abanderado {m}
|
flagellant {n} (one who practices self-flagellation)
|
:: flagelante {m}
|
flagellate {v} (to whip or scourge)
|
:: flagelar
|
flagellum {n} (whip) SEE: whip
|
::
|
flagellum {n} /fləˈdʒɛləm/ (long whiplike organelle)
|
:: flagelo
|
flagon {n} /flæɡ.ən/ (a large bottle)
|
:: jarro {m}
|
flagpole {n} /ˈflæɡˌpoʊl/ (pole for flags)
|
:: asta {f}
|
flagrant {adj} /ˈfleɪ.ɡɹənt/ (obvious and offensive)
|
:: flagrante, sangrante
|
flag semaphore {n}
|
:: semáforo {m}, alfabeto semáforo {m}
|
flagship {n} /ˈflæɡʃɪp/ (ship occupied by the fleet's commander)
|
:: buque insignia {m}
|
flagship {n} (the most important one out of a related group)
|
:: buque insignia {m}
|
flagstaff {n} (flagpole) SEE: flagpole
|
::
|
flagstone {n} /ˈflæɡ.stəʊn/ (rectangular paving or roofing stone)
|
:: adoquín {m} laja {f}
|
flagstone {n} (kind of rock)
|
:: laja {f}
|
flail {n} /fleɪl/ (tool)
|
:: mayal {m}
|
flail {n} (weapon)
|
:: mangual {m}
|
flail {v} (to wave or swing vigorously)
|
:: sacudirse, agitarse, debatirse [uncommon]
|
flail {v} (to thresh)
|
:: desgranar
|
flair {n} /flɛɚ/ (natural or innate talent or aptitude)
|
:: talento {m}
|
flake {n} /fleɪk/ (thin chiplike layer)
|
:: escama {f}, hojuela {f}, copa {f}, copo {m}
|
flake {n} (archaeology: thin stone tool)
|
:: lasca {f}
|
flake {n} (an unreliable person)
|
:: tronera {m} {f}, proteo {m}, inservible {m} {f}
|
flake {v} (to break or chip)
|
:: descamar, descarapelar
|
flambé {v} (to add and ignite alcohol to food)
|
:: flambear
|
flamboyant {adj} /flamˈbɔɪənt/ (showy, bold or audacious in behaviour, appearance, etc.)
|
:: extravagante, exuberante, vistoso {m}, ostentoso {m}, churrigueresco {m}
|
flamboyant {adj} (referring to the final stage of French Gothic architecture from the 14th to the 16th centuries)
|
:: flamígero
|
flamboyant {n} (tree)
|
:: acacia {f} [Venezuela], acacia roja {f} [Colombia], árbol de fuego {m} [El Salvador], chivato {m} [Argentina, Paraguay], flamboyán {m} [Dominican Republic, Puerto Rico], framboyán {m} [Cuba], malinche {m} [Costa Rica, Nicaragua], pajarilla {f} [Bolivia], tabachín {m} [Mexico]
|
flame {n} /fleɪm/ (visible part of fire)
|
:: flama {f}, llama
|
flamenco {n} /fləˈmɛŋkəʊ/ (a genre of folk music and dance native to Andalusia, Spain)
|
:: flamenco {m}
|
flamenco {n} (a song or a dance in such a style)
|
:: flamenco {m}
|
flamethrower {n} /ˈfleɪmˌθɹoʊ.ɚ/ (device that projects a flame)
|
:: lanzallamas {m}
|
flaming {adj} /ˈfleɪmɪŋ/ (On fire with visible flames)
|
:: llameante
|
flamingo {n} /fləˈmɪŋɡoʊ/ (bird)
|
:: flamenco {m}
|
flammable {adj} (capable of burning, see also: inflammable)
|
:: inflamable
|
flammable {adj} (easily set on fire)
|
:: inflamable
|
flan {n} /flæn/ (custard dessert)
|
:: flan {m}
|
Flanders {prop} /ˈflæn.dɚz/ (subnational state in the north of federal Belgium)
|
:: Flandes
|
Flanders {prop}
|
:: Flandes {m}
|
flaneur {n} /flɑˈnʊɚ/ (one who wanders aimlessly)
|
:: vagante {m} {f}, vagueante {m} {f}, callejero {m}, azotacalles {m}, paseante ocioso {m}, mirón {m}
|
flange {n} /flændʒ/ (rib or rim for strengthening)
|
:: pestaña {f}; reborde {m}; patín {m}
|
flange {n} (projecting edge)
|
:: pestaña {f}, refuerzo {m}
|
flange {n} (slang:vulva) SEE: vulva
|
::
|
flank {n} /flæŋk/ (flesh between the last rib and the hip)
|
:: costado {m}
|
flank {n} (side of military formation)
|
:: flanco {m}
|
flank {n} (side)
|
:: flanco {m}
|
flank steak {n}
|
:: sobrebarriga, matambre
|
flannel {n} /ˈflænəl/ (soft cloth material)
|
:: franela {f}
|
flap {n} /flæp/ (concerning an aeroplane)
|
:: flap {m}
|
flap {n} (surgical tissue)
|
:: colgajo {m}
|
flap {v} (to move (something broad and loose) up and down)
|
:: batir
|
flapjack {n} (pancake) SEE: pancake
|
::
|
flare {n} /flɛ͜ə/ (type of pyrotechnic)
|
:: bengala {f}
|
flash {v} /flæʃ/ (to telephone someone, only allowing the phone to ring once)
|
:: pinchar
|
flash {n} (burst of light)
|
:: relámpago {m}
|
flash {n} (short for camera flash)
|
:: flash {m}
|
flashback {n} /ˈflæʃbæk/ (a dramatic device in which an earlier event is inserted into the normal chronological flow of a narrative)
|
:: analepsis {f}
|
flashcard {n} /ˈflæʃˌkɑɹd/ (memorization aide)
|
:: flashcard {m}
|
flashcard {n} (solid-state digital memory)
|
:: tarjeta de memoria {f}
|
flash drive {n} (storage device)
|
:: memoria USB {f}, pendrive {m}, lápiz de memoria {m}, lápiz USB {m}
|
flash flood {n} (sudden flood)
|
:: crecida {f}
|
flashing {n} /ˈflæʃɪŋ/ (weatherproofing)
|
:: impermeabilización {n}
|
flashing {n} (exposing one's naked body, or part of it)
|
:: flaseo {m}, flashing {m}
|
flash in the pan {n} (transient occurrence with no long-term effect)
|
:: llamarada de petate
|
flashlight {n} /ˈflæʃˌlaɪt/ (battery-powered hand-held light source)
|
:: linterna {f}, [Costa Rica, Nicaragua] foco {m}, lámpara {f}
|
flash point {n} (temperature)
|
:: punto de inflamabilidad {m}
|
flashpoint {n} (lowest temperature at which a liquid can form an ignitable mixture) SEE: flash point
|
::
|
flashpoint {n} (figuratively; a hotspot) SEE: flash point
|
::
|
flask {n} /flɑːsk/ (container for a small amount of beverage)
|
:: petaca {f}, licorera disfrazada {f}, frasquera
|
flask {n} (container to carry a small amount of alcoholic beverage; pocket flask)
|
:: petaca {f}
|
flask {n} (laboratory glassware)
|
:: matraz {m}
|
flat {n} (palm of the hand) SEE: palm
|
::
|
flat {adj} /flæt/ (having no variations in altitude)
|
:: llano, plano
|
flat {adj} (with its carbon dioxide having come out of solution)
|
:: sin gas
|
flat {adj} (of a body part having no projection)
|
:: chato {m}
|
flat {n} (music: note played a semitone lower than a natural)
|
:: bemol {m}
|
flat {n} (apartment) SEE: apartment
|
::
|
flatbed truck {n} (tow truck) SEE: tow truck
|
::
|
flat-earther {n} (person who believes the Earth is flat)
|
:: terraplanista {m} {f}, tierraplanista {m} {f}
|
flatfish {n} /ˈflætfɪʃ/ (fish of the order Pleuronectiformes)
|
:: pez plano {m}
|
flat-headed cat {n} (Prionailurus planiceps)
|
:: gato de cabeza plana {m}
|
flatly {adv} /ˈflætli/ (in a manner showing complete certainty)
|
:: categóricamente, de plano
|
flatly {adv} (in a manner that shows no emotions)
|
:: en redondo
|
flatmate {n} /ˈflætmeɪt/ (a person with whom one shares a flat)
|
:: compañero de piso {m}
|
flatness {n} /ˈflætnəs/ (state of being flat)
|
:: planicidad {f}
|
flatness {n} (state of being planar)
|
:: planaridad {f}
|
flatness {n} (state of being bland)
|
:: aburrición {f}
|
flatness {n} (mattness)
|
:: matidez {f}
|
flat peach {n} (Prunus persica var. platycarpa)
|
:: paraguayo {m}
|
flatscreen {n} (flatpanel screen or device)
|
:: pantalla plana {f}
|
flatten {v} /ˈflætən/ (to make something flat)
|
:: aplanar, achatar
|
flatten {v} (to become flat)
|
:: 'aplanarse', 'achatarse'
|
flattened {adj} (made flat by something)
|
:: achatado, aplastado
|
flatten the curve {v} (to reduce the rate at which an infection spreads during an epidemic)
|
:: aplanar la curva
|
flatter {v} /ˈflætɚ/ (to compliment someone)
|
:: adular, halagar
|
flatter {v} (to enhance someone's vanity)
|
:: adular, lisonjear, lisonjear, incensar
|
flatter {v} (to portray something to advantage)
|
:: retocar
|
flatter {v} (to convey notions without certainty)
|
:: halagar
|
flatter {n} (hammer)
|
:: martillo {m}
|
flattered {adj} (in a positive mood because of a comment or action which causes one to feel proud of oneself)
|
:: halagado
|
flatterer {n} (one who flatters)
|
:: lisonjeador {m} {f}, lisonjero {m} {f}, adulador [adj.], halagador {m}
|
flattering {adj} /ˈflætəɹɪŋ/ (attractive or good-looking; that makes one look good)
|
:: lisonjero, lisonjeador
|
flatteringly {adv} (in a flattering manner)
|
:: lisonjeramente
|
flattery {n} /ˈflætəɹi/ (excessive praise)
|
:: adulación {f}, peloteo {m}
|
flattery {n} (instant of excessive praise)
|
:: piropo {m}, camelo {m}, lisonja {f}, requiebro {m}, halago {m}, flor {f}, zalamería {f}, carantoña {f}
|
flat tyre {n} (deflated tyre)
|
:: llanta desinflada {f}, llanta pinchada {f}, llanta ponchada {f}, llanta vacía {f}, neumático desinflado {m}, neumático pinchado {m}, pinchadura {f}, pinchazo {m}, rueda pinchada {f}
|
flatuency {n} (flatulence) SEE: flatulence
|
::
|
flatulence {n} /ˈflæt͡ʃələns/ (state of having gas in digestive system)
|
:: flatulencia {f}, ventosidad {f}, flato {m}, pedo {m}, cuesco {m} [Spain]
|
flatulent {adj} /ˈflætjʊlənt/ (affected by gas in the intestine)
|
:: flatulento {m}, flatulente {f}
|
flatulist {n} /ˈflætʃəlɪst/ (a professional farter)
|
:: flatulista {m}
|
flatus {n} /ˈfleɪtəs/ (gas)
|
:: flato {m}
|
flatus {n} (expulsion)
|
:: ventosidad {f}
|
flat water {n} (still water) SEE: still water
|
::
|
flatworm {n} (worm of Platyhelminthes)
|
:: platelminto {m}, gusano plano {m}
|
Flaubertian {adj} /floʊˈbɝti.ən/ (relating to Gustave Flaubert)
|
:: flaubertiano
|
flaunt {v} /flɔnt/ (to display with ostentation)
|
:: lucir, presumir, ostentar, tremolar
|
flautist {n} (flute player)
|
:: flautista {m} {f}
|
flavonoid {n} /ˈfleɪvənɔɪd/ (any of many compounds that are plant metabolites)
|
:: flavonoide {m}
|
flavor {n} /ˈfleɪvɚ/ (the quality produced by the sensation of taste)
|
:: sabor {m}, gusto {m}
|
flavor {n} (a variety (of taste))
|
:: sabor {m}
|
flaw {n} /ˈflɔ/ (crack or breach)
|
:: falla
|
flaw {n} (defect, fault)
|
:: imperfección, desperfecto, pega {f}
|
flaw {n} (defect in a gemstone)
|
:: defecto {m}
|
flawless {adj} /ˈflɔːləs/ (without flaws, see also: perfect)
|
:: impecable, perfecto
|
flax {n} /flæks/ (plant)
|
:: lino {m}
|
flax {n} (the fibers)
|
:: filasa {f}
|
flax-leaved daphne {n} (plant)
|
:: torvisco {m}
|
flaxseed {n} /ˈflæksiːd/ (seed of the flax plant)
|
:: lina {f}
|
flay {v} /fleɪ/ (to strip skin off)
|
:: desollar, despellejar
|
flayer {n} (one who flays, see also: knacker)
|
:: desollador {m}
|
flea {n} /fliː/ (parasitic insect)
|
:: pulga {f}
|
fleabag {n} (unkempt mammal)
|
:: pulguienta {f}, pulguiento {m}
|
flea market {n} (an outdoor market selling inexpensive antiques, curios)
|
:: rastro {m}, rastrillo {m}, mercadillo {m}
|
fleawort {n} (a Plantago plant of laxative seeds) SEE: psyllium
|
::
|
fleck {n} (lock) SEE: lock
|
::
|
fleck {n} (flake) SEE: flake
|
::
|
fleck {n} /flɛk/ (small spot)
|
:: mota {f}
|
fleck {n}
|
:: mota {f}, salpicadura {f}
|
fledgling {adj} /ˈflɛd͡ʒ.lɪŋ/ (inexperienced)
|
:: inexperto, bisoño {m}, principiante {m} {f}
|
fledgling {n} (young bird)
|
:: pollito {m}, polluelo {m}
|
fledgling {n} (inexperienced person)
|
:: amateur {m} {f}, novato {m}, principiante {m} {f}, pipiolo
|
flee {v} /fliː/ (to run away; to escape)
|
:: huir
|
flee {v} (to escape from)
|
:: huir
|
flee {v} (to disappear quickly)
|
:: desvanecerse
|
flee {v}
|
:: huir, fugarse
|
fleece {n} /fliːs/ (hair or wool of a sheep)
|
:: lana {f}, toisón {m}
|
fleece {n} (insulating skin with the wool attached)
|
:: piel {f}, vellón {m}
|
fleece {n} (textile)
|
:: felpa {f}, pana {f}, terciopelo
|
fleece {v} (to con or trick someone out of money)
|
:: esquilmar, desplumar
|
fleece {v} (to shear the fleece)
|
:: esquilar
|
fleet {n} /fliːt/ (group of vessels or vehicles)
|
:: flota {f}
|
fleeting {adj} /ˈfliːtɪŋ/ (passing quickly)
|
:: fugaz
|
fleetingly {adv} (in a fleeting manner)
|
:: fugazmente
|
fleetly {adv} (swiftly) SEE: swiftly
|
::
|
Fleming {n} (native or inhabitant of Flanders)
|
:: flamenco {m}, flamenca {f}
|
Flemish {adj} /ˈflɛmɪʃ/ (of or relating to Flanders)
|
:: flamenco, flamenca {f}
|
Flemish {adj} (of or relating to the Flemish variety of the Dutch language)
|
:: flamenco, flamenca {f}
|
Flemish {prop} (the Dutch language as it is spoken in Flanders)
|
:: flamenco {m}
|
flerovium {n} /flɪˈɹoʊviəm/ (chemical element)
|
:: flerovio {m}
|
flesh {n} /flɛʃ/ (body tissue)
|
:: carne {f}
|
flesh {n} (skin)
|
:: pellejo {m}
|
flesh {n} (animal tissue as food)
|
:: carne {f}
|
flesh {n} (human body entity)
|
:: carne {f}
|
flesh {n} (edible part of fruit/vegetable)
|
:: carne {f}
|
flesh {n} (colour)
|
:: carne {f}
|
fleshpot {n} (place offering entertainment of a sensual or luxurious nature)
|
:: antro de libertinaje {m}, antro de placer {m}
|
fleshy {adj} /ˈflɛʃi/ (of, relating to, or resembling flesh)
|
:: carnoso
|
fleshy {adj} (having considerable flesh)
|
:: cachetudo, carnoso, carnudo, carrilludo
|
fletcher {n} /ˈflɛtʃ.ə(ɹ)/ (a manufacturer of bows and arrows)
|
:: flechero {m}
|
fleur-de-lis {n} /ˌflɝdəˈlis/ (heraldic charge)
|
:: flor de lis {f}
|
flex {v} /flɛks/ (to tighten one's muscles)
|
:: tensar
|
flexibility {n} (quality of being flexible)
|
:: flexibilidad {f}
|
flexible {adj} /ˈflɛk.sɪ.bəl/ (easily bent without breaking)
|
:: flexible, doblegable
|
flexible {adj} (easy and compliant)
|
:: obediente
|
flexible {adj} (capable or being adapted or molded)
|
:: flexible
|
flexitarianism {n} (The practice of eating mainly vegetarian with exceptions)
|
:: flexitarianismo
|
flexography {n} (a method of printing)
|
:: flexografía {f}
|
flick {n} (film) SEE: film
|
::
|
flick {n} (cinema) SEE: cinema
|
::
|
flick {v} /flɪk/ (to move (something) with a short, quick motion)
|
:: sacudir
|
flicker {n} /ˈflɪkɚ/ (an unsteady flash of light)
|
:: parpadeo {m}
|
flicker {v} (to burn or shine unsteadily)
|
:: parpadear, titilar
|
flicker {v} (to keep going on and off)
|
:: parpadear, titilar, centellear
|
flight {n} /flaɪt/ (act of flying)
|
:: vuelo {m}
|
flight {n} (instance of flying)
|
:: vuelo {m}
|
flight {n} (journey made by an aircraft)
|
:: vuelo {m}
|
flight {n} (set of stairs)
|
:: tramo {m}
|
flight {n} (act of fleeing)
|
:: fuga {f}, huida
|
flight attendant {n} (member of the crew of an airplane who is responsible for the comfort and safety of its passengers)
|
:: azafata [stewardess]; azafato [steward]; aeromoza, moza [Latin America, stewardess]; aeromozo, mozo [Latin America, steward]; auxiliar de vuelo
|
flight code {n} (flight number) SEE: flight number
|
::
|
flight deck {n} (aircraft cockpit) SEE: cockpit
|
::
|
flight feather {n} (wing feather)
|
:: rémige {f}, remera {f}
|
flight number {n} (callsign)
|
:: número de vuelo {m}
|
flighty {adj} /ˈflaɪti/ (given to silly ideas)
|
:: caprichoso, necio
|
flighty {adj} ((of a bird) that flies easily or often)
|
:: volador
|
flimsy {n} /ˈflɪmzi/ (Thin typing paper used to make multiple copies)
|
:: papel cebolla {m}
|
flinch {v} /flɪntʃ/ (to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus)
|
:: estremecerse, reaccionar
|
fling {n} /ˈflɪŋ/ (short sexual relationship)
|
:: aventura {f}, lío {m}, rollo {m}, devaneo {m}, escarceo amoroso {m}, amorío {m}
|
fling {v} (to throw with violence or quick movement; to hurl)
|
:: aventar, lanzar
|
fling {v} (to throw oneself in a violent or hasty manner; to rush or spring with violence or haste)
|
:: tirarse, lanzarse, echarse, arrojarse
|
flint {n} /flɪnt/ (hard fine-grained quartz which generates sparks when struck)
|
:: pedernal {m}, sílex
|
flint {n} (piece of flint, such as gunflint used to produce a spark, see also: firestriker)
|
:: pedernal {m}
|
flint {n} (small cylinder)
|
:: pedernal {m}, piedra {f}
|
flip {n} /flɪp/ (maneuver which rotates an object end-over-end)
|
:: volteo {m}, inversión {f}, media vuelta {f}
|
flip {n} (complete change of direction)
|
:: cambio de sentido {m}
|
flip {n} (hairstyle)
|
:: alas {f-p}, peinado flip {m}
|
flip {v} (to throw (as in to turn over))
|
:: dar vuelta, voltear
|
flip chart {n} (large pad)
|
:: papelógrafo {m}, rotafolio {m}
|
flip-flop {n} (footwear) SEE: thong
|
::
|
flip-flop {n} /ˈflɪpˌflɑp/ (bistable electronic circuit)
|
:: biestable {m}
|
flip-flopper {n} (person with changing opinions)
|
:: voltiarepas {m} {f} [Colombia]
|
flip off {v} (to make a rude or obscene gesture)
|
:: dar el dedo {m}
|
flippancy {n} /ˈflɪ.pɛn.si/ (disrespectful levity or pertness)
|
:: locuacidad {f}
|
flippant {adj} /ˈflɪ.pənt/ (lacking respect)
|
:: fresco, insolente
|
flipper {n} /ˈflɪpɚ/ (marine mammal's wide limb for swimming)
|
:: aleta {f}
|
flipper {n} (paddle-like rubber covering for the foot)
|
:: aleta {f}
|
flipper {n} (kitchen spatula) SEE: spatula
|
::
|
flip the bird {v} (to make a rude or obscene gesture, particularly with the middle finger)
|
:: hacer la peineta
|
flirt {n} /flɝt/ (one who flirts)
|
:: coqueto {m}, coqueta {f} [woman], ligón {m} [man], mariposón {m}, ligona {f} [woman]
|
flirt {n} (act of flirting)
|
:: flirteo {m}, coqueteo {m}
|
flirt {v} (to play at courtship)
|
:: flirtear, [Chile, colloquial] pinchar con alguien, coquetear, galantear, ligar, besuquearse
|
flirtatious {adj} /flɚˈteɪʃəs/ (having a tendency to flirt often)
|
:: coqueto
|
flit {v} /flɪt/ (to move quickly from one location to another)
|
:: revolotear
|
flittermouse {n} (bat) SEE: bat
|
::
|
float {v} /fləʊt/ (to be supported by a liquid)
|
:: flotar
|
float {v} (to be capable of floating)
|
:: flotar
|
float {v} (to move in a particular direction with the liquid in which one is floating)
|
:: flotar
|
float {v} (to drift gently through the air)
|
:: flotar
|
float {v} (to move in a fluid manner)
|
:: flotar
|
float {n} (trailer or vehicle decorated for a parade)
|
:: carroza {f}
|
floating {adj} /ˈfloʊtɪŋ/ (that floats)
|
:: flotante
|
floating market {n} (market)
|
:: mercado flotante
|
floating point {adj} (computing)
|
:: punto flotante {m}, coma flotante {f}
|
floating wood tile {n} (laminate flooring) SEE: laminate flooring
|
::
|
flobber {n} (pouting) SEE: pouting
|
::
|
flock {n} /flɑk/ (group of birds)
|
:: bandada {f}
|
flock {n} (group of sheep or goats)
|
:: hato {m}, manada {f}, rebaño {m}
|
flock {n} (people served by a particular pastor)
|
:: congregación {f}, grey {m}
|
flock {n} (group of people)
|
:: multitud {f}
|
flock {v} (to congregate)
|
:: apelotonar
|
floe {n} /fləʊ/ (a low, flat mass of floating ice)
|
:: hielo marino {m}, banquisa {f}, témpano {m}
|
flog {v} (to sell) SEE: sell
|
::
|
flog {v} (to defeat) SEE: defeat
|
::
|
flog {v} /flɑɡ/ (to whip or scourge someone or something as punishment)
|
:: azotar
|
flog {v} (agriculture: to exploit)
|
:: esquilmar, explotar
|
flog {v} (to steal) SEE: steal
|
::
|
flogging {n} /ˈflɒɡɪŋ/ (punishment)
|
:: azotamiento {m}
|
flood {n} /flʌd/ (overflow of water)
|
:: inundación {f}; avenida {f}, riada {f}
|
flood {n} (large number or quantity)
|
:: diluvio {m}
|
Flood {prop} (the flood referenced in the Book of Genesis)
|
:: diluvio universal
|
flooding {n} /ˈflʌdɪŋ/ (act of flooding)
|
:: anegamiento {m}, inundación {f}, riada {f}
|
floodplain {n} (a plain formed by the deposition of flooding)
|
:: terreno inundable {m}, llanura aluvial inundable {f}, vega inundable {f}
|
floof {v} (fluff) SEE: fluff
|
::
|
floor {n} /flɔɹ/ (bottom part of a room)
|
:: piso {m} [Latin America], suelo {m} [Spain]
|
floor {n} (right to speak)
|
:: palabra {f}
|
floor {n} (storey of a building) SEE: storey
|
::
|
floor {n} (dance floor) SEE: dance floor
|
::
|
floorball {n} (hockey-like ball game)
|
:: floorball {m}
|
floorcloth {n} (cloth for cleaning floors)
|
:: aljofifa {f} [Southern Spain], bayeta {f} [Spain standard usage], coleto {m} [Venezuela], frazada de piso {f} [Cuba], jerga {f} [Mexico], paño rejilla {m} [Argentina], rodilla {f} [Northern Spain], trapero {m} [Chile], trapo de piso {m} [Argentina, Uruguay], trapo rejilla {m} [Argentina, Uruguay]
|
flop {v} /flɑp/ (to fall heavily, because lacking energy)
|
:: desplomarse
|
flop {v} (to fail completely, not to be successful at all)
|
:: fracasar
|
flop {v}
|
:: tirarse
|
flop {n}
|
:: fracaso {m}
|
flophouse {n} (cheap hotel) SEE: doss-house
|
::
|
floppy {adj} /ˈflɒ.pi/ (limp, not hard, firm or rigid; flexible)
|
:: flojo {m}
|
floppy {n} ((computing) a floppy disk)
|
:: disquete {m}
|
floppy disk {n} (flexible disk used for storing digital data)
|
:: disquete {m}, disco flexible {m}
|
floppy disk drive {n} (floppy drive) SEE: floppy drive
|
::
|
floppy diskette drive {n} (computer hardware device) SEE: floppy drive
|
::
|
floppy drive {n} (device for reading floppy disks)
|
:: disquetera {f}, unidad de disquete {f}
|
flora {n} /ˈflɔː.ɹə/ (plants considered as a group)
|
:: flora {f}
|
Flora {prop} /ˈflɔːɹə/ (the goddess of flowers)
|
:: Flora
|
Flora {prop} (female given name)
|
:: Flora
|
floral {adj} /ˈflɔɹəl/ (of or pertaining to flowers)
|
:: floral
|
Floréal {prop} /ˌflɔɹeɪˈɑl/ ( the eighth month of French Republican Calendar)
|
:: floreal {m}
|
Florence {prop} /ˈflɒɹəns/ (province in Tuscany, Italy)
|
:: Florencia {f}
|
Florence {prop} (city in Tuscany, Italy)
|
:: Florencia {f}
|
Florence {prop} (female given name)
|
:: Florencia {f}
|
Florentine {adj} /ˈflɒɹəntaɪn/ (of or relating to the Italian city of Florence)
|
:: florentino
|
Florentine {n} (a native or resident of the Italian city of Florence)
|
:: florentino {m}, florentina {f}
|
floret {n} (small flower)
|
:: flósculo {m}
|
floriculture {n} (the farming of flowers)
|
:: floricultura {f}
|
Florida {prop} /ˈflɒɹ.ɪ.də/ (US state)
|
:: Florida {f}
|
Floridian {n} /flɔˈɹɪdi.ən/ (an inhabitant or a resident of the state of Florida)
|
:: floridense {m} {f}
|
floriferous {adj} (bearing flowers)
|
:: florífero
|
florin {n} (guilder) SEE: guilder
|
::
|
Florina {prop} (city in Greece)
|
:: Flórina {f}
|
florist {n} /ˈflɔːɹɪst/ (a person who sells flowers)
|
:: florista {m} {f}
|
floristry {n} (production, commerce and trade in flowers)
|
:: floristería {f}
|
florist's {n} (a shop that sells flowers)
|
:: florería {f}
|
floss {n} /flɔs/ (a thread used to clean the gaps between the teeth)
|
:: hilo dental
|
flotation {n} /floʊˈteɪʃən/ (a state of floating)
|
:: flotación {f}
|
flotation {n} (process of separating minerals)
|
:: flotación {f}
|
flotilla {n} /floʊˈtɪlə/ (small fleet)
|
:: flotilla {f}
|
flotsam {n} /ˈflɒtsəm/ (flotsam)
|
:: pecio {m}
|
flounce {v} (to make spastic motions) SEE: flounder
|
::
|
flounder {n} (any flatfish) SEE: flatfish
|
::
|
flounder {n} /ˈflaʊndɚ/ (Platichthys flesus)
|
:: platija {f}
|
flounder {v} (to attempt to move or regain one's balance)
|
:: trastabillar, tambalearse
|
flounder {v} (to act clumsily or confused)
|
:: trastabillar, titubear
|
flour {n} /ˈflaʊɚ/ (ground cereal grains or other foodstuff)
|
:: harina {f}
|
flour {v} (to apply flour to something)
|
:: enharinar
|
flourish {v} /ˈflʌ.ɹɪʃ/ (to prosper or fare well)
|
:: prosperar
|
flourish {n} (dramatic gesture)
|
:: ademanes
|
flourish {n} (ornamentation)
|
:: floritura {f}, floreo
|
floury {adj} /ˈflaʊɹi/ (resembling flour)
|
:: harinoso
|
flout {v} /flaʊt/ (to express contempt for the rules by word or action)
|
:: sobreponerse, saltarse a la torera [colloquial; of an action]
|
flow {v} (to flow) SEE: run
|
::
|
flow {n} /floʊ/ (the movement of a fluid)
|
:: flujo {m}
|
flow {n} (the rising movement of the tide)
|
:: flujo {m}
|
flow {n} (smoothness or continuity)
|
:: flujo {m}
|
flow {n} (rate of fluid movement)
|
:: caudal {m}
|
flow {v} (to move as a fluid)
|
:: fluir
|
flow {v} (to flow) SEE: stream
|
::
|
flow chart {n} (schematic representation of a process)
|
:: diagrama de flujo {m}
|
flower {n} (reproductive structure in angiosperms)
|
:: flor {f}
|
flower {v} (to put forth blooms)
|
:: florecer
|
flowerbed {n} (place where flowers are grown)
|
:: parterre {m}, macizo {m}
|
flower girl {n} (florist) SEE: florist
|
::
|
flower girl {n} (participant in a wedding procession)
|
:: violetera
|
flowering plant {n} (common term for an "angiosperm")
|
:: planta con flores {f}
|
flowerpot {n} /ˈflaʊɚˌpɑt/ (container in which plants are grown)
|
:: maceta {f}, matero {m} [Venezuela], plantera {f} [Northeastern Argentina, Paraguay], potera {f} [Colombian Atlantic Coast], tiesto {m} [Puerto Rico, Spain]
|
flowery {adj} (pertaining to flowers)
|
:: floral
|
flowery {adj} (decorated with flowers)
|
:: florido
|
flowery {adj} (of a speech or piece of writing)
|
:: bombástico
|
flowmeter {n} (device for measuring flow)
|
:: caudalímetro {m}
|
flu {n} /fluː/ (influenza)
|
:: gripe {f}, gripa {f} [Colombia, Mexico]
|
flub {n} /flʌb/ (mistake)
|
:: [Mexico] metida de pata {f}
|
flub {v} (to err)
|
:: [Mexico] meter la pata
|
fluctuation {n} /flʌktʃuːˈeɪʃən/ (wavelike motion)
|
:: fluctuación {f}
|
fluctuation {n} (wavering; unsteadiness)
|
:: fluctuación {f}
|
fludrocortisone {n} (corticosteroid hormone)
|
:: fludrocortisona {f}
|
flue {n} /fluː/ (pipe that carries gaseous combustion products away from their origin)
|
:: tubo {m}
|
fluency {n} /ˈfluːənsi/ (quality of smoothness of flow)
|
:: fluidez {f}
|
fluency {n} (linguistics: being fluent in a language)
|
:: fluidez {f}
|
fluency {n} (quality of consistently applying skill correctly)
|
:: desenvoltura {f}, desparpajo
|
fluent {adj} /ˈfluːənt/ (able to speak a language accurately and confidently)
|
:: fluido {m}, fluida {f}
|
fluently {adv} (expressing oneself easily)
|
:: fluentemente
|
fluff {n} /flʌf/ (light fur etc)
|
:: pelusa {f}
|
fluff {n}
|
:: pelusa {f}, plumón {m}
|
fluffer {n} /ˈflʌfɚ/ (arouses a male pornographic actor through fellatio)
|
:: recalentador
|
fluffy {adj} /flʌfi/ (covered with fluff)
|
:: peludo, suave
|
fluffy {adj} (light; soft; airy)
|
:: fofo {m}, fofa {f}
|
fluid {n} /ˈfluɪd/ (any state of matter which can flow)
|
:: fluido
|
fluid {adj} (of or relating to fluid)
|
:: fluido
|
fluidity {n} (the state of being fluid rather than viscous)
|
:: fluidez {f}
|
fluidly {adv} (in a fluid manner)
|
:: fluidamente
|
fluke {n} /fluk/ (stroke of luck)
|
:: chiripa {f}, churro
|
fluke {n} (anchor blade)
|
:: uña {f}, pico de loro {m}
|
fluke {n} (a metal hook on the head of certain staff weapons)
|
:: muerte {f}
|
flukey {adj} (lucky) SEE: lucky
|
::
|
flulike {adj} /ˈfluːlʌɪk/ (resembling influenza)
|
:: gripal
|
flummoxed {adj} (totally confused or puzzled)
|
:: desconcertado
|
flunk {v} /flʌŋk/ (to fail)
|
:: [South America] aplazar, [specially Central America, Mexico] reprobar, [Spain] suspender, [colloquial] catear [Spain], [Venezuela] raspar, [Costa Rica] sacar nota roja, [Mexico] tronar
|
flunk {v} (to deny a passing grade)
|
:: [South America] aplazar, [specially Central America, Mexico] reprobar, [Spain] suspender, [colloquial] bochar [Argentina], [Spain] catear, [Peru] jalar, [Chile, Colombia] rajar, [Venezuela] raspar, [Costa Rica] poner nota roja, [Mexico] tronar
|
fluorapatite {n} /flʊəˈɹæpətaɪt/
|
:: fluorapatita {f}
|
fluorescence {n} /flʊˈɹɛsəns/ (emission of light)
|
:: fluorescencia {f}
|
fluorescent {adj} /flɔˈɹɛsɨnt/ (of or relating to fluorescence)
|
:: fluorescente
|
fluoride {n} /ˈflɔɹaɪd/ (fluoride)
|
:: fluoruro {m}
|
fluorine {n} /ˈflɔːɹiːn/ (chemical element)
|
:: flúor {m}
|
fluorite {n} /flɔɹait/ (mineral)
|
:: fluorita {f}, fluorina {f}
|
fluorocarbon {n} (hydrocarbon derivative)
|
:: fluorocarburo {m}
|
fluoroscope {n} (device used to view X-ray images)
|
:: fluoroscopio {m}
|
fluoroscopy {n} (examination using a fluoroscope)
|
:: fluoroscopia {f}
|
fluoxetine {n} (one of SSRI antidepressant drugs)
|
:: fluoxetina {f}
|
flurry {n} /ˈflʌɹi/ (brief snowfall)
|
:: ráfaga {f}
|
flurry {n} (sudden activity)
|
:: frenesí {m}
|
flush {adj} /ˈflʌʃ/ (smooth, even, aligned; not sticking out)
|
:: plano, alineado
|
flush {adj} (wealthy or well off)
|
:: rico {m}
|
flush {n} (suffusion of the face with blood)
|
:: chapeta {f} [on the cheeks]
|
flush {n} (any tinge of red colour)
|
:: sonrojo {m}
|
flush {n} (poker hand)
|
:: flor {f}, color {m}, flux {m}
|
flush toilet {n} (toilet that uses water to remove waste)
|
:: water {m} taza {f}, inodoro {m}, excusado {m}, retrete {m}
|
flute {n} /fluːt/ (woodwind instrument)
|
:: flauta {f}
|
flute {n} (glass)
|
:: copa de flauta {f}
|
flute {n} (architecture: vertical groove in a pillar)
|
:: acanaladura {f}, estría {f}
|
fluted {adj} (drunk) SEE: drunk
|
::
|
flutist {n} (flute player) SEE: flautist
|
::
|
flutter {v} /ˈflʌtɚ/ (to flap or wave quickly)
|
:: ondear
|
fluvial {adj} (fluvial)
|
:: fluvial
|
fluvisol {n} (soil type)
|
:: fluvisol {m}
|
flux {n} /flʌks/ (a chemical agent for cleaning metal prior to soldering or welding)
|
:: fundente {m}
|
flux {n} (the rate of transfer of energy (electric flux, magnetic flux))
|
:: flujo {m}
|
fly {n} /flaɪ/ (insect of the order Diptera)
|
:: mosco, mosca {f}
|
fly {n} (insect of the family Muscidae)
|
:: mosca {f}
|
fly {n} (fishing lure)
|
:: mosca {f}
|
fly {v} (to travel through air)
|
:: volar
|
fly {v} (to flee)
|
:: huir
|
fly {v} (to cause to travel through the air)
|
:: volar, hacer volar, ir volando
|
fly {n} (act of flying)
|
:: vuelo {m}
|
fly {n} (type of small, fast carriage)
|
:: calesa {f}
|
fly {n} (strip that hides the opening of trousers/pants or underpants)
|
:: bragueta {f}
|
fly {adj} (quick-witted)
|
:: listo, vivo, pillo, astuto
|
fly agaric {n} (Amanita muscaria)
|
:: oronja falsa {f}, matamoscas {m}
|
flyblown {adj} /ˈflaɪˌbloʊn/ (tainted)
|
:: corrompido, mancillado, contaminado
|
flyblown {adj} (sordid, squalid)
|
:: pútrido
|
flyby {n} (flight past celestial object)
|
:: sobrevolar
|
flyby {n} (ceremonial low-level flight)
|
:: sobrevuelo {m}
|
flyer {n} (someone who pilots or rides in an airplane)
|
:: piloto; volante {m}, octavilla {f}, circular
|
fly fishing {n} (form of angling)
|
:: pesca con mosca {f}
|
fly-half {n} (rugby position)
|
:: medio de apertura {m}
|
flying {n} (flying (noun)) SEE: flight
|
::
|
flying {adj} /ˈflaɪ.ɪŋ/ (that can fly)
|
:: volador, volante
|
flying buttress {n} (buttress that stands apart from the structure that it supports)
|
:: arbotante {m}
|
Flying Dutchman {prop} /ˌflaɪ.ɪŋ ˈdʌtʃ.mən/ (mythical ghost ship)
|
:: Holandés Volador {m}, Holandés Errante {m}
|
flying fish {n} (tropical marine fish)
|
:: pez volador {m}
|
flying fox {n} (bat of the genera Pteropus or Acerodon)
|
:: zorro volador {m}
|
flying saucer {n} (disc-shaped unidentified flying object)
|
:: platillo volante {m}, platillo volador {m}
|
Flying Spaghetti Monster {prop} (spaghetti deity)
|
:: Monstruo de Espagueti Volador
|
flying squirrel {n} (squirrel)
|
:: ardilla voladora {f}
|
fly off at a tangent {v}
|
:: irse por los cerros de Úbeda
|
fly off the handle {v} (become very angry)
|
:: perder los estribos
|
fly on the wall {n} (quiet, non-participating or unseen observer)
|
:: agujero en la pared (hole in the wall)
|
fly screen {n} (window screen) SEE: window screen
|
::
|
flyswatter {n} (device for swatting flies)
|
:: matamoscas
|
flywheel {n} (rotating mass)
|
:: volante {m}
|
FML {interj} (expression of despairing annoyance)
|
:: puta vida
|
foal {n} /foʊl/ (young horse)
|
:: potranco {m}, potro {m}, potra {f}, potrillo {m}
|
foam {n} /foʊm/ (substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains)
|
:: espuma {f}
|
foam {v} (form or emit foam)
|
:: espumar
|
foam at the mouth {v} (froth at the mouth) SEE: froth at the mouth
|
::
|
foam rubber {n} (foam rubber) SEE: foam
|
::
|
foamy {adj} /foʊmi/ (full of foam)
|
:: esponjoso {m} (material), espumoso (liquid)
|
fob {n} /fɒb/ (chain or ribbon)
|
:: leontina {f}
|
fob {v} (To cheat, to trick)
|
:: engatusar
|
focal {adj} /ˈfoʊ.kl̩/ (belonging to or concerning a focus)
|
:: focal
|
focal {adj} ((medicine) limited to a small area)
|
:: focal
|
focus {n} /ˈfoʊ.kəs/ (in optics)
|
:: foco {m}, punto focal {m}
|
focus {n} (in mathematics)
|
:: foco {m}
|
focus {n} (fact of the convergence of light on the photographic medium)
|
:: enfoque {m}
|
focus {n} (quality of the convergence of light on the photographic medium)
|
:: enfoque {m}
|
focus {n} (concentration of attention)
|
:: foco {m}
|
focus {n} (exact point of where an earthquake occurs)
|
:: hipocentro {m}
|
focus {v} (cause (rays of light, etc) to converge at a single point)
|
:: enfocar
|
focus {v} (to adjust (a lens, an optical instrument))
|
:: enfocar
|
focus {v} (transitive: to concentrate one's attention)
|
:: centrarse en, enfocar
|
focus {v} (intransitive: to concentrate one's attention)
|
:: concentrarse
|
fodder {n} /ˈfɑdɚ/ (food for animals)
|
:: forraje {m}, pienso {m}
|
foe {n} (enemy) SEE: enemy
|
::
|
foetus {n} (fetus) SEE: fetus
|
::
|
fog {n} /fɑɡ/ (cloud that forms at a low altitude and obscures vision)
|
:: niebla {f}
|
fog {n} (Scottish: moss) SEE: moss
|
::
|
foible {n} /ˈfɔɪbəl/ (a quirk, idiosyncrasy, or mannerism; unusual habit or way)
|
:: manía {f}
|
foible {n} (a weakness or failing of character)
|
:: defecto {m}, punto débil {m}
|
foible {n} ((fencing) part of a sword)
|
:: parte débil {f}
|
foie gras {n} /ˌfwɑ ˈɡɹɑ/ (fattened liver of geese or ducks)
|
:: foie gras {m}, fuagrás {m}
|
foil {n} /fɔɪl/ (thin sheet of metal)
|
:: lámina de metal {f}, folio {m}
|
foil {n} (thin aluminium/aluminum or tin used for wrapping food)
|
:: papel de aluminio {m}
|
foil {n} (type of sword used in fencing)
|
:: florete {m}
|
foil {v} (prevent from being accomplished)
|
:: frustrar
|
foil {n} (shortened form of hydrofoil) SEE: hydrofoil
|
::
|
foist {v} /fɔɪst/ (force another to accept)
|
:: endilgar, endosar
|
-fold {suffix} (used to make adjectives)
|
:: veces (as a separate word: see example); a threefold increase - un aumento de tres veces
|
-fold {suffix} (used to make adverbs)
|
:: veces (as a separate word: see example)
|
fold {v} /foʊld/ (bend (thin material) over)
|
:: plegar, doblar
|
fold {v} (make the proper arrangement (in a thin material) by bending)
|
:: plegar
|
fold {v} (fall over)
|
:: doblarse, derribar
|
fold {v} (give way on a point or in an argument)
|
:: ceder
|
fold {v} (poker: withdraw from betting)
|
:: pasar, abandonar
|
fold {v} (stir gently with a folding action)
|
:: incorporar
|
fold {n} (act of folding)
|
:: doblamiento {m}
|
fold {n} (bend or crease)
|
:: dobladura {f}, pliegue {m}, doblez {m}
|
fold {n} (enclosure for domestic animals)
|
:: corral {m}, cerca {f}, aprisco {m}, redil {m}
|
fold {n} (home, family)
|
:: cuna {f}
|
foldable {adj} (that can be folded)
|
:: plegable
|
folder {n} /ˈfoʊɫdɚ/ (organizer)
|
:: carpeta {f}
|
folder {n} (container of computer files)
|
:: carpeta {f}
|
folder {n} (person who folds things)
|
:: doblador {m}, dobladora {f}
|
folding {adj} /ˈfəʊldɪŋ/ (made to fold)
|
:: plegable
|
folding screen {n} (furniture)
|
:: biombo {m}
|
foldout {n} (gatefold)
|
:: desplegable {m}
|
foldout {adj} (that folds out from a closed position)
|
:: desplegable
|
foley {n} (a foley artist) SEE: foley artist
|
::
|
foley artist {n} (foley artist)
|
:: especialista en efectos sonoros {m}
|
foliage {n} /ˈfoʊliɪdʒ/ (the leaves of plants)
|
:: follaje {m}
|
foliation {n} /fəʊlɪˈeɪʃn/ (topology: a set of subspaces coextensive with a manifold)
|
:: foliación {f}
|
folic acid {n} (vitamin B9, a polycyclic heterocyclic carboxylic acid)
|
:: ácido fólico {m}
|
folivore {n} /ˈfəʊlɪvɔː(ɹ)/ (herbivore that eats mostly foliage)
|
:: folívoro {m}, filófago {m}
|
folk {n} /fəʊk/ (inhabitants of a region)
|
:: pueblo, gente
|
folk etymology {n} (false etymology)
|
:: etimología popular {f}, paretología {f}
|
folklore {n} /ˈfəʊk.lɔː/ (tales, legends and superstitions of a particular ethnic population)
|
:: folclore {m}, folclor {m}, demosofía {f}
|
folkloric {adj} (of or pertaining to folklore)
|
:: folclórico
|
folklorism {n} (use of tradition outside the cultural context in which it was created)
|
:: folclorismo {m}
|
folkloristics {n} (formal academic study of folklore)
|
:: ciencia del folklore {f}
|
folk music {n} (music originating from a specific region)
|
:: música folklórica {f}, folk música {f}
|
folktale {n} (story that is part of the oral tradition of a people)
|
:: leyenda {f}
|
follicle {n} (anatomy)
|
:: folículo {m}
|
follicle {n} (botany)
|
:: folículo {m}
|
follicle stimulating hormone {n} (hormone)
|
:: hormona foliculoestimulante {f}
|
follicular {adj} (of or pertaining to the follicle)
|
:: folicular
|
follicular dendritic cell {n} (specific cells found in lymph follicles)
|
:: célula dendrítica folicular {f}
|
folliculitis {n} (inflammation of one or more hair follicles)
|
:: foliculitis {f}
|
follow {v} /ˈfɑloʊ/ (to go or come after in physical space)
|
:: seguir
|
follow {v} (to go or come after in a sequence)
|
:: seguir
|
follow {v} (to carry out in accordance to)
|
:: seguir
|
follower {n} (one who follows)
|
:: seguidor {m}
|
follower {n} (imitator)
|
:: imitador
|
follower {n} (pursuer)
|
:: seguidor {m}
|
follower {n} (social media consumer)
|
:: seguidor {m}
|
following {adj} /ˈfɑloʊɪŋ/ (next in sequence or time)
|
:: siguiente
|
following {adj} (to be specified)
|
:: próximo
|
follow suit {v} (play a card of the same suit)
|
:: arrastrar
|
follow suit {v} (follow an example)
|
:: seguir el ejemplo
|
follow-up {n} ((medicine) revisiting)
|
:: seguimiento
|
Fomalhaut {prop} (star)
|
:: Fomalhaut {m}
|
foment {v} /foʊˈmɛnt/ (to incite or cause)
|
:: fomentar
|
foment {v} ((medicine) to apply a poultice to)
|
:: fomentar
|
fomite {n} /ˈfoʊmaɪt/ (inanimate object capable of transferring infectious agents)
|
:: fómite {m}
|
fond {v} (be fond of, like) SEE: like
|
::
|
fond {adj} /fɒnd/ (affectionate)
|
:: afectuoso
|
fond {adj} (indulgent)
|
:: indulgente, condescendiente
|
fond {adj} (outlandish)
|
:: insensato, imprudente
|
fond {v} (have affection for)
|
:: encariñarse, encariñarse
|
fond {v} (be fond of, have affection for)
|
:: tener cariño a, querer
|
fondle {v} /ˈfɒndl/ (to fondle)
|
:: acariciar
|
fondness {n} /ˈfɑndnəs/ (the quality of being fond)
|
:: apego {m}, querencia
|
fondue {n} /ˈfɒnduː/ (dish)
|
:: fondue {f}
|
font {n} /fɑnt/ (typesetting: a grouping of consistently-designed glyphs)
|
:: fuente {f}
|
fontanelle {n} (soft spot on a baby's head)
|
:: fontanela {f}, mollera {f}
|
food {n} /fuːd/ (any substance consumed by living organisms to sustain life)
|
:: alimento {m}, comida {f}, víveres {m-p}
|
food {n} (foodstuff)
|
:: alimento, comida, vianda {f}
|
food bank {n} (a non-profit, charitable organization that distributes food to feed the hungry)
|
:: banco de alimentos {m}
|
food chain {n} (feeding relationship between species)
|
:: cadena alimentaria {f}, cadena trófica {f}
|
food court {n} (common area for dining)
|
:: paseo de comida {m}
|
food fish {n} (fish used for food)
|
:: pescado {m}
|
food poisoning {n} (any food-borne disease)
|
:: intoxicación alimentaria {f}, toxiinfección alimentaria {f}
|
food processor {n} (kitchen appliance)
|
:: robot de cocina {m}, procesor de alimentos
|
foodstuff {n} /ˈfuːdˌstʌf/ (material that may be used as food)
|
:: nutriente {m}, alimento {m}
|
food truck {n} (A van that serves hot food to customers)
|
:: gastroneta {f}
|
food web {n} /ˈfuːd wɛb/ (diagram showing the organisms that eat other organisms in a particular ecosystem)
|
:: red trófica {f}
|
fool {n} /fuːl/ (person with poor judgement or little intelligence)
|
:: bobo {m}, tonto {m}, necio {m}, imbécil
|
fool {n} (jester)
|
:: bufón {m}
|
fool {n} (tarot card)
|
:: loco {m}, bufón {m}
|
fool {v} (to trick; to make a fool of someone)
|
:: engañar, engrupir, tomar el pelo
|
fool around {v} (to waste time)
|
:: pelar la pava [Spain, colloquial]
|
foolhardy {adj} /ˈfuːlhɑːdi/ (marked by unthinking recklessness with disregard for danger)
|
:: temerario
|
foolish {adj} /ˈfuː.lɪʃ/ (lacking good sense or judgement; unwise)
|
:: tonto, necio, imprudente
|
foolish {adj} (resembling or characteristic of a fool)
|
:: tonto
|
foolishness {n} (thing or event that is foolish)
|
:: sandez {f}, tontería {f}
|
foolproof {adj} /ˈfuːl ˌpɹuːf/ ((device) fail-safe)
|
:: seguro
|
foolproof {adj} ((plan) infallible)
|
:: infalible
|
fool's errand {n} (foolish undertaking)
|
:: misión imposible {f}, tarea de tontos {f}
|
fool's gold {n} (mineral or other substance often mistaken for gold)
|
:: oro de los tontos {m}, oro de los pobres {m}
|
fool's mate {n} (quickest possible checkmate)
|
:: mate del loco {m}
|
foosball {n} /ˈfuːsˌbɔːl/ (table soccer)
|
:: futbolín {m}, futillo {m}, [Mexico, Uruguay] futbolito {m}, [Chile] tacataca {f}
|
foot {n} /fʊt/ (part of animal’s body)
|
:: pata {f}
|
foot {n} (part of human body)
|
:: pie {m}, pinrel {m} [slang], queso [slang]
|
foot {n} (bottom of anything)
|
:: pie {m}
|
foot {n} (unit of measure)
|
:: pie {m}
|
foot {n} (metrical foot) SEE: metrical foot
|
::
|
footage {n} /ˈfʊtɪd͡ʒ/ (amount of film that has been used)
|
:: filmación análoga
|
foot-and-mouth disease {n} (foot-and-mouth disease)
|
:: fiebre aftosa {f}, glosopeda {f}
|
football {n} /ˈfʊtbɔl/ (Association football)
|
:: fútbol {m}, futbol {m} [Mexico]; balompié {m}, balón-pie {m}; pambol [Mexico]
|
football {n} (US game) SEE: American football
|
::
|
football {n} (Canadian game) SEE: Canadian football
|
::
|
footballer {n} /ˈfʊtbɔːləɹ/ (one who plays football)
|
:: futbolista {m} {f}
|
football player {n} (footballer) SEE: footballer
|
::
|
footbath {n} /ˈfʊtbɑːθ/ (act of washing the feet)
|
:: baño de pie
|
footbath {n} (small basin or bath designed for washing feet)
|
:: pediluvio {m}
|
footbridge {n} (bridge for pedestrians)
|
:: puente peatonal {m}, pasarela {f}
|
footer {n} /ˈfʊtə/ (line of information at the bottom of a page)
|
:: pie de página {m}
|
footer {v} (slang: to meddle)
|
:: perder el tiempo
|
foothold {n} (a solid grip with the feet)
|
:: punto de apoyo {m}
|
foot locker {n} (footlocker) SEE: footlocker
|
::
|
footlocker {n} (a rectangular trunk)
|
:: baúl pequeño {m}, cofre pequeño {m}
|
footloose {adj} (tending to do as one pleases)
|
:: despreocupado
|
footloose {adj} (without many commitments or responsibility)
|
:: sin compromiso, libre
|
footman {n} (servant who runs in front of his master's carriage)
|
:: lacayo {m}
|
footnote {n} /ˈfʊtˌnoʊt/ (comment at the bottom of a printed page)
|
:: nota {f}, nota a pie de página {f}
|
footpath {n} /ˈfʊtˌpæθ/ (path for pedestrians)
|
:: acera {f}
|
footprint {n} /ˈfʊtpɹɪnt/ (the impression of the foot)
|
:: pisada {f}, huella {f}
|
footprint {n} (profession or lifestyle)
|
:: pasos {f-p}
|
footprint {n} (ecological impact of a human activity)
|
:: huella {f}
|
foot rot {n} (athlete's foot) SEE: athlete's foot
|
::
|
foot soldier {n} (infantryman) SEE: infantryman
|
::
|
footstep {n} /ˈfʊtstɛp/ (mark left by a foot)
|
:: huella {f}, paso {m}
|
footstep {n} (step, as in a stair)
|
:: paso {m} [obsolete], peldaño {m}
|
footstep {n} (distance of one footstep)
|
:: paso {m}
|
footstool {n} /ˈfʊtˌstuːl/ (a low stool)
|
:: reposapiés {m}, escabel {m}
|
footwear {n} (an item of clothing that is worn on the foot)
|
:: calzado {m}
|
fop {n} /fɒp/ (vain man)
|
:: petimetre {m}, pisaverde {m}, gomoso {m}, dandi {m}, currutaco {m}, boquirrubio {m}, lechuguino {m}
|
foppery {n} (stupidity) SEE: stupidity
|
::
|
foppish {adj} /ˈfɒp.ɪʃ/ (like a fop)
|
:: peripuesto, gomoso, alindado {m}, litri
|
for {conj} /fɔɹ/ (because)
|
:: porque, pues, como
|
for {prep} (towards)
|
:: a, hacia
|
for {prep} (directed at, intended to belong to)
|
:: para
|
for {prep} (supporting)
|
:: por
|
for {prep} (because of)
|
:: por
|
for {prep} (over (a period of time))
|
:: por, durante
|
for {prep} (in order to obtain or acquire)
|
:: por
|
for {prep} (by the standards of)
|
:: para ser
|
for a change {prep} (as a departure from the usual)
|
:: para variar
|
forage {n} /ˈfɒɹɪdʒ/ (fodder for animals)
|
:: forraje {m}
|
forage {v}
|
:: forrajear
|
for all intents and purposes {prep} (For every functional purpose)
|
:: a todos los efectos
|
foraminifer {n} (any protist of the taxon Foraminifera)
|
:: foraminífero {m}
|
for a song {prep} (very cheaply)
|
:: de balde
|
foray {n} /ˈfɔːɹ.eɪ/ (incursion)
|
:: incursión {m}
|
forbear {v} /fɔɹˈbɛɚ/ (to keep away from)
|
:: abstenerse
|
forbear {v} (to control oneself when provoked)
|
:: retenerse
|
for better or worse {prep} (No matter what the future may hold)
|
:: a las duras y a las maduras [colloquial], en las buenas y en las malas [colloquial], en la fortuna y en la adversidad [formal, religious]
|
forbid {v} /fɚˈbɪd/ (to disallow)
|
:: prohibir, vedar, vetar, negar
|
forbidden {adj} /fɝˈbɪdən/ (not allowed)
|
:: prohibido
|
Forbidden City {prop} (palace of the Ming and Qing dynasties)
|
:: Ciudad Prohibida {f}
|
forbidden fruit {n} (the fruit forbidden to Adam)
|
:: fruto prohibido {m}
|
forbidden fruit {n} (illicit pleasure)
|
:: fruto prohibido {m}
|
forbidden fruit is the sweetest {proverb} (forbidden things seem more appealing)
|
:: la fruta prohibida es la más dulce
|
forbode {v} (forebode) SEE: forebode
|
::
|
force {n} /fɔɹs/ (anything that is able to make a big change in person or thing)
|
:: fuerza {f}
|
force {n} (physical quantity)
|
:: fuerza {f}
|
force {v} (compel (someone to do something))
|
:: obligar
|
force {v} (cause to occur, overcoming resistance)
|
:: forzar
|
force {v}
|
:: forzar
|
force {n} (waterfall) SEE: waterfall
|
::
|
forced heirship {n}
|
:: legítima {f}
|
forced labor {n} (work which one is compelled to perform)
|
:: trabajo forzado {m}
|
force field {n} (physics)
|
:: campo de fuerzas {m}
|
force field {n} (science fiction)
|
:: campo de fuerza {m}
|
forcefulness {n} /ˈfɔː(ɹ)sfəlnəs/ (being forceful)
|
:: fortaleza {f}, vigor {m}
|
force majeure {n} /ˈfɔːs məˈʒɜː/ (unavoidable catastrophe)
|
:: fuerza mayor {f}, caso fortuito {m}
|
forcemeat {n} (chopped meat)
|
:: farsa
|
force of nature {n} (a mighty natural force which is beyond human control)
|
:: fuerza de la naturaleza {f}
|
force of nature {n} ((particle physics) a fundamental force)
|
:: fuerza de la naturaleza {f}
|
forceps {n} /ˈfɔːsɛps/ (instrument used in surgery)
|
:: fórceps {m}
|
ford {n} /fɔɹd/ (crossing)
|
:: vado {m}
|
ford {v} (to cross a stream)
|
:: vadear
|
Fordism {n} (Fordism)
|
:: fordismo {m}
|
forearm {n} /ˈfɔɹˌɑɹm/ (part of the arm)
|
:: antebrazo {m}
|
forebear {n} (ancestor)
|
:: ancestro {m} {f}, antepasado {m} {f}
|
forebode {v} /fɔːˈbəʊd/ (to predict a future event; to hint at something that will happen (especially as a literary device))
|
:: presagiar
|
foreboding {n} (sense of evil to come)
|
:: mal presentimiento
|
forebrain {n} (part of the brain)
|
:: prosencéfalo {m}
|
forebuy {v} (to buy beforehand)
|
:: precomprar
|
forecast {v} /ˈfɔɹkæst/ (estimate future conditions)
|
:: predecir, pronosticar
|
forecast {n} (estimation)
|
:: pronóstico {m}, previsión {f}
|
forecast {n} (weather prediction)
|
:: pronóstico del tiempo {m}
|
forecaster {n} (A person who predicts future outcomes based on current and past evidence.)
|
:: pronosticador {m}
|
forecastle {n} /ˈfoʊkˌsəl/ (nautical: raised part of the upper deck at bow)
|
:: castillo de proa {m}
|
foreclose {v} /ˌfɔɹˈkloʊz/ (to repossess)
|
:: embargar
|
foreclose {v} (to cut off)
|
:: evitar; impedir
|
foreclosure {n} (proceeding by a creditor)
|
:: embargo {m}, ejecución de hipoteca {f}, acción hipotecaria {f}
|
forefather {n} /ˈfɔɹˌfɑːðɚ/ (ancestor)
|
:: ancestro {m}, antepasado {m}, ascendiente {m}, predecesor {m}
|
forefinger {n} /ˈfɔɹˌfɪŋ.ɡɚ/ (first finger next to the thumb)
|
:: índice {m}, dedo índice {m}
|
forefront {n} /ˈfɔɹfɹʌnt/ (forefront)
|
:: vanguardia {f}, primer plano {m}
|
forego {v} (precede) SEE: precede
|
::
|
foregoing {adj} /ˌfɔː(ɹ)ˈɡəʊ.ɪŋ/ (occurring before or in front of something else)
|
:: precedente
|
foregone conclusion {n} (predictable or inevitable conclusion)
|
:: ser de prever, estar cantado
|
foreground {n} /ˈfɔː(ɹ)ˌɡɹaʊnd/ (The elements of an image which lie closest to the picture plane)
|
:: primer plano {m}
|
forehead {n} /ˈfɔɹɛd/ (part of face above eyebrows)
|
:: frente {f}
|
foreign {n} (foreigner) SEE: foreigner
|
::
|
foreign {adj} /ˈfɔɹɪn/ (located outside one's own country or place)
|
:: extraño
|
foreign {adj} (originating from or characteristic of a different country)
|
:: extranjero, forastero, foráneo
|
foreign {adj} (relating to a different nation)
|
:: extranjero {m}, exterior
|
foreign {adj} (not characteristic of or naturally taken in by an organism or system)
|
:: extraño {m}
|
foreign affairs {n}
|
:: asuntos exteriores
|
foreign body {n} (unwanted intruding object)
|
:: cuerpo extraño {m}
|
foreign country {n} (country of which one is not a citizen)
|
:: extranjero {m}
|
foreign currency {n} (currency used in a foreign country)
|
:: moneda extranjera {f}, divisa {f}
|
foreign debt {n} (debt owed to foreigners)
|
:: deuda externa {f}
|
foreign debt {n}
|
:: deuda externa {f}
|
foreigner {n} /ˈfɒɹ.ɪ.nə(ɹ)/ (person in a foreign land)
|
:: extranjero {m}, extranjera {f}, forastero {m}, fuereño {m}
|
foreign exchange {n} (foreign currency) SEE: foreign currency
|
::
|
foreign exchange {n} (exchange of currency from one country for currency from another country)
|
:: cambio de divisa {m}
|
foreignism {n} (a trait, custom, phrase or characteristic typical of a foreign country or language)
|
:: extranjerismo {m}
|
foreign language {n} (any language other than that spoken by the people of a specific place)
|
:: lengua extranjera {f}
|
foreign minister {n} (cabinet official)
|
:: ministro extranjero {m}
|
foreignness {n} /ˈfɔɹən.nəs/ (quality of being, appearing, or being perceived as foreign)
|
:: ajenidad {f}
|
foreign policy {n} (government's policy)
|
:: política exterior
|
foreign trade {n} (trade between a country and other countries)
|
:: comercio exterior
|
foreknow {v} /ˌfɔɹˈnoʊ/ (to have foreknowledge of)
|
:: prever, conocer de antemano
|
foreland {n} (headland) SEE: headland
|
::
|
foreland {n} (zone where eroded material is deposited)
|
:: antepaís
|
forelock {n} (hair that hangs over the forehead)
|
:: flequillo {m}
|
foreman {n} /ˈfɔː(ɹ)mən/ (leader of a work crew)
|
:: capataz {m}
|
foreman {n} (member of a jury who presides over it and speaks on its behalf)
|
:: presidente del jurado {m} {f}, presidenta del jurado {f}
|
foremast {n} (foremost mast)
|
:: palo de trinquete {m}
|
forename {n} /ˈfɔɹneɪm/ (a name that precedes surname)
|
:: nombre {m}, nombre propio {m}, nombre de pila {m}
|
forenoon {n} (morning) SEE: morning
|
::
|
forensic {adj} /fəˈɹɛn.zɪk/ (relating to the use of science and technology in the investigation and establishment of facts or evidence in a court of law)
|
:: forense
|
forensic {adj} (relating to, or appropriate for courts of law)
|
:: legal
|
forensic {adj} (relating to, or used in debate or argument)
|
:: retórico
|
forensic science {n} (collection of physical evidence and its subsequent analysis)
|
:: criminalística {f}, medicina forense {f}, medicina legal {f}
|
foreplay {n} /ˈfɔː(ɹ)pleɪ/ (foreplay)
|
:: juego previo {m}, preliminares {m}
|
forerunner {n} (precursor, harbinger)
|
:: precursor
|
foresee {v} /fɔɹˈsi/ (to anticipate)
|
:: pronosticar, prever
|
foreseeable {adj} (able to be foreseen or anticipated)
|
:: previsible
|
foreshadow {v} /fɔːˈʃadəʊ/ (To presage, or suggest something in advance)
|
:: presagiar
|
foreshock {n} (tremor preceding the mainshock in earthquake)
|
:: sismo inicial, sismo premonitor
|
foreshortening {n} (art technique)
|
:: escorzo {m}
|
foresight {n} (ability to foresee or prepare wisely for the future)
|
:: previsión {f}, profecía {f}, adivinación, clarividencia {f}, presciencia {f}
|
foreskin {n} /ˈfɔːskɪn/ (prepuce / foreskin)
|
:: prepucio {m}
|
forest {n} /ˈfɔɹɪst/ (dense collection of trees)
|
:: bosque {m}, floresta {f}, selva {f}, foresta {f}
|
forest {v} (to cover an area with trees)
|
:: forestar
|
forestation {n} (act of planting a forest)
|
:: silvicultura {f}
|
forested {adj} (covered in forest)
|
:: boscoso, selvático, arbolado {m}, arborizado {m}, nemoroso {m}
|
forest fire {n} (fire)
|
:: incendio forestal {m}
|
forestry {n} (science of planting and growing trees)
|
:: silvicultura {f}
|
forestry {n} (art and practice of planting and growing trees)
|
:: silvicultura {f}
|
forestry {n} (tree farm) SEE: tree farm
|
::
|
foretell {v} /fɔɹ.ˈtɛɫ/ (to predict the future)
|
:: predecir, pronosticar, vaticinar
|
foretop {n} (forelock of a horse) SEE: forelock
|
::
|
for ever {adv} (forever) SEE: forever
|
::
|
forever {adv} /fəˈɹɛvɚ/ (for all time, for all eternity; for an infinite amount of time)
|
:: para siempre
|
forever {adv} ((colloquially) for an excessively long time)
|
:: por siempre
|
forever {adv} ((colloquially) constantly or frequently)
|
:: constantemente, sin cesar
|
forever {n} (mythical time in the infinite future)
|
:: eternidad
|
forever {n}
|
:: por siempre, para siempre
|
forevermore {adv} /fɔːɹˈɛv.ɚ.mɔːɹ/ (at any or all times in the future; forever)
|
:: cinvocarás
|
forewarned is forearmed {proverb} (proverb)
|
:: hombre prevenido vale por dos
|
foreword {n} /ˈfɔɹwɝːd/ (an introductory section)
|
:: prefacio {m}
|
forex {n} /ˈfɔɹˌɛks/ (short for foreign exchange)
|
:: forex {m}
|
for example {prep} (as an example)
|
:: por ejemplo, verbigracia [formal]
|
forfeit {n} /ˈfɔɹ.fɪt/ (penalty)
|
:: penalización {f}
|
forfeit {v} (to suffer the loss)
|
:: perder
|
forfeit {v} (to give up in defeat)
|
:: [se] rendir
|
for free {prep} (without paying)
|
:: gratis
|
forge {n} /fɔɹd͡ʒ/ (furnace or hearth)
|
:: fragua {f}, forja {f}
|
forge {n} (workshop)
|
:: fragua {f}, forja {f}
|
forge {v} (to shape a metal)
|
:: forjar
|
forge {v} (to create a forgery of)
|
:: falsificar
|
forged {adj} /fɔːdʒd/ (fake (as documents))
|
:: falsificado
|
forged {adj} (fabricated by forging)
|
:: forjado
|
forger {n} (person who creates forgeries, falsifies documents with intent to defraud; counterfeiter)
|
:: falsario {m}, falsaria {f}, falsificador {m}, falsificadora {f}
|
forger {n} (person who forges metals)
|
:: forjador {m}, forjadora {f}
|
forgery {n} (invention) SEE: invention
|
::
|
forgery {n} /ˈfɔːɹ.dʒəɹ.ɪ/ (the act of forging metal into shape)
|
:: forjadura {f}
|
forgery {n} (the act of forging, fabricating or producing falsely)
|
:: falsificación {f}
|
forgery {n} (that which is forged or counterfeited)
|
:: falsificación {f}
|
forgery {n}
|
:: falsificación
|
forget {v} /fəˈɡɛt/ (to lose remembrance of)
|
:: olvidar
|
forget {v} (to unintentionally not do)
|
:: olvidar
|
forget {v} (to leave behind)
|
:: dejar
|
forget {v} (to cease remembering)
|
:: olvidar
|
forgetful {adj} (liable to forget)
|
:: olvidadizo, desmemoriado
|
forgetfulness {n} /fəˈɡɛtfʊlnɪs/ (proneness to let slip from the mind)
|
:: desmemoria {f}, mala memoria {f}, poca memoria {f}, memoria de pollo {f}
|
forgetfulness {n} (loss of remembrance)
|
:: olvido {m}, pérdida de memoria {f}
|
forgetfulness {n} (failure to bear in mind)
|
:: desmemoria {f}, mala memoria {f}, poca memoria {f}, memoria de pollo {f}
|
forget it {v} (It doesn't matter)
|
:: olvídalo
|
forget it {v} (reply to an expression of gratitude)
|
:: ¡tranquilo {m}
|
forget it {v} (I don't want to continue with this conversation)
|
:: olvídalo
|
forget-me-not {n} /fɚˈɡɛt.miˌnɑt/ (plant of the genus Myosotis)
|
:: nomeolvides {f}
|
forgettable {adj} (easily forgotten)
|
:: olvidable
|
forgive {v} /fə(ɹ)ˈɡɪv/ (transitive, to pardon)
|
:: perdonar, disculpar
|
forgiveness {n} /fɚˈɡɪvnəs/ (the action of forgiving)
|
:: perdón {m}
|
forgiveness {n} (readiness to forgive)
|
:: misericordia {f}
|
forgo {v} /fɔːˈɡəʊ/ (to let pass)
|
:: pasar por alto
|
forgo {v} (to do without)
|
:: dejar de lado
|
for God's sake {interj} (Exclamation of anger, surprise, or impatience)
|
:: por Dios, por el amor de Dios, pardiez
|
for good {prep} (forever; permanently)
|
:: con toda la barba, para siempre, definitivamente, de una vez por todas
|
for good measure {prep} (in excess of the required minimum)
|
:: por si acaso, por precaución
|
forgotten {adj} /fɚˈɡɑt.n̩/ (of which knowledge has been lost, which is no longer remembered)
|
:: olvidado
|
for instance {adv} (as an example) SEE: for example
|
::
|
forint {n} /ˈfɔ.ɹɪnt/ (unit of currency)
|
:: florín húngaro {m}, forinto {m}
|
fork {n} /fɔɹk/ (pronged tool)
|
:: horca {f}, trinche {m}
|
fork {n} (eating utensil)
|
:: tenedor {m}, trinche {m}
|
fork {n} (intersection)
|
:: bifurcación {f}
|
fork {n} (bicycle fork)
|
:: horquilla {f}
|
fork {v} (to divide into two or more branches)
|
:: bifurcarse
|
fork {n} (tuning fork) SEE: tuning fork
|
::
|
fork {n} (forklift) SEE: forklift
|
::
|
fork {n} (UK: crotch) SEE: crotch
|
::
|
fork {n} (gallows) SEE: gallows
|
::
|
forkbeard {n} (the European forked hake (Phycis blennoides))
|
:: brótola de fango
|
forked tongue {n}
|
:: lengua viperina
|
forkful {n} (amount a fork will hold)
|
:: lo que abarca un tenedor {m}
|
forklift {n} (small industrial vehicle)
|
:: carretilla elevadora {f}, carretilla {f}, grúa horquilla {f}, montacargas {m}, toro {m} [colloquial]
|
forlorn {adj} /fəˈlɔːn/ (abandoned, deserted, left behind)
|
:: abandonado
|
forlorn {adj} (miserable)
|
:: desamparado {m}, desamparada {f}
|
forlorn {adj} (unlikely to succeed)
|
:: desesperado
|
forlornly {adv} (in a forlorn manner)
|
:: tristemente, desgraciadamente
|
form {n} /fɔɹm/ (shape or visible structure)
|
:: forma {f}
|
form {n} (document to be filled in)
|
:: formulario {m}, forma {f}, planilla {f}
|
form {v} (to give shape)
|
:: formar
|
form {n} (level of pre-collegiate education) SEE: grade
|
::
|
formal {adj} /ˈfɔɹməl/ (being in accord with established forms)
|
:: formal
|
formal {adj} (relating to the form or structure of something)
|
:: formal
|
formal {adj} (ceremonial)
|
:: protocolario
|
formaldehyde {n} (organic compound)
|
:: formaldehído
|
formalist {n} /ˈfɔɹml̩ˌɪst/ (overly formal person)
|
:: formalista {m} {f}
|
formalist {adj} (of or pertaining to formalism)
|
:: formalista
|
formalistic {adj} (formalist) SEE: formalist
|
::
|
formality {n} (The state of being formal)
|
:: formalidad {f}
|
formality {n} (specific requirement)
|
:: formalidad {f}
|
formalize {v} /ˈfɔː(ɹ).mə.laɪz/ (to give something a definite form)
|
:: formalizar
|
formalize {v} (to give something formal or official standing)
|
:: formalizar
|
formalize {v} (to act with formality)
|
:: formalizar [pronominal]
|
formal language {n} (set of finite strings)
|
:: lenguaje formal {m}
|
formally {adv} /ˈfɔɹməli/ (in a formal manner)
|
:: formalmente
|
formally {adv} (in accordance with official procedure)
|
:: formalmente
|
formally {adv} (in accordance with rigorous rules)
|
:: formalmente
|
formant {n} (band of frequencies)
|
:: formante {m}
|
format {n} /ˈfɔːɹ.mæt/ (layout of a document)
|
:: formato {m}
|
format {n} (form of presentation)
|
:: formato {m}
|
format {n} (computing: file type)
|
:: formato
|
format {v} (create or edit the layout of a document)
|
:: formatear
|
format {v} (computing: prepare a mass storage medium for initial use)
|
:: formatear
|
formatting {n} /ˈfɔɹmætiŋ/ (The style of a document's format)
|
:: formateo {m}
|
formatting {n} (The code in a markup language which determines a document's format)
|
:: formateo {m}
|
former {adj} /ˈfɔɹmɚ/ (previous)
|
:: anterior, antiguo
|
former {adj} (first of aforementioned two items)
|
:: primero {m}, primera {f}, aquello, aquella
|
formerly {adv} /ˈfɔɹmɚli/ (at some time in the past)
|
:: anteriormente, otrora
|
formerly {adv} (previously; once)
|
:: antes, otrora
|
former Yugoslav Republic of Macedonia {prop} (provisional designation of the Republic of North Macedonia, see also: Republic of North Macedonia; North Macedonia)
|
:: Antigua República Yugoslava de Macedonia, Exrepública Yugoslava de Macedonia
|
form factor {n} (in quantum field theory)
|
:: factor de forma {m}
|
formic {adj} /ˈfɔː(ɹ)mɪk/ (of formic acid)
|
:: fórmico
|
formic {adj} (antly) SEE: antly
|
::
|
formic acid {n} (methanoic acid)
|
:: ácido fórmico {m}
|
formless {adj} /ˈfɔːmləs/ (without form)
|
:: sin forma
|
form of address {n} (term of address) SEE: term of address
|
::
|
Formosa {prop} (Taiwan) SEE: Taiwan
|
::
|
formula {n} /ˈfɔː.mjʊ.lə/ (in mathematics)
|
:: fórmula {f}
|
formula {n} (in chemistry)
|
:: fórmula {f}
|
formula {n} (drink given to babies)
|
:: preparado para lactantes {m}, leche maternizada {f}, fórmula infantil {f}
|
Formula One {prop} (discipline in motor racing)
|
:: Fórmula Uno {f}, Fórmula 1 {f}
|
formulate {v} (to reduce to, or express in, a formula; to put in a clear and definite form of statement or expression)
|
:: formular
|
formulation {n} (act, process, or result of formulating or reducing to a formula)
|
:: formulación {f}
|
formwork {n} (used in construction)
|
:: encofrado
|
Fornax {prop} (constellation)
|
:: Fornax
|
fornicate {v} /ˈfɔː.nɪ.kət/ (to engage in fornication)
|
:: fornicar
|
fornication {n} /ˌfɔɹnɪˈkeɪʃən/ (sexual intercourse considered illicit)
|
:: fornicación {f}
|
fornix {n} (anatomy: archlike structure or fold)
|
:: fórnix {m}
|
fornix {n} (brain part)
|
:: fórnix {m}
|
for nothing {adv} (for free)
|
:: de balde
|
for now {prep} (at the moment; until later)
|
:: por ahora
|
for one {adv} (as the first in a number of examples)
|
:: en primer lugar, antes de nada
|
for real {adj} (genuine, true or natural)
|
:: ¿de veras?
|
for real {adv} (truly)
|
:: ¿de veras?
|
Forro {prop} (language)
|
:: forro {m}
|
forsake {v} /fɔɹˈseɪk/ (to abandon)
|
:: abandonar
|
for sale {prep} (being offered for purchase)
|
:: a la venta
|
for short {prep} (As an abbreviated form)
|
:: para abreviar, para los amigos
|
forsooth {adv} /fɔɹˈsuθ/ (indeed, truthfully, really)
|
:: veramente {m}, en verdad {m}, de vero {m}
|
for starters {adv} (as an initial point)
|
:: en primer lugar, para empezar
|
forsterite {n} (a magnesium-rich olivine mineral)
|
:: forsterita {f}
|
Forster's tern {n} (Sterna forsteri)
|
:: charrán de Forster {m}
|
for sure {prep} (definitely)
|
:: por seguro, a ciencia cierta
|
fort {n} /fɔɹt/ (fortified defensive structure stationed with troops)
|
:: fuerte {m}, fortaleza {f}
|
fort {n}
|
:: fuerte {m}
|
forte {n} /ˈfɔːteɪ/ (strength or talent)
|
:: fuerte {m}, punto fuerte {m}
|
for that matter {prep} (as far as that is concerned)
|
:: ya que estamos
|
forthcoming {adj} /fɔːθˈkʌmɪŋ/ (approaching or about to take place)
|
:: próximo, venturo
|
forthcoming {adj} (available when needed)
|
:: disponible
|
forthcomingness {n} (the state or quality of being forthcoming (approaching))
|
:: proximidad
|
forthcomingness {n} (the state or quality of being forthcoming (available))
|
:: disponibilidad
|
for the moment {adv} (at the moment) SEE: for the time being
|
::
|
for the nonce {prep} /nɒn(t)s/ (for the time being)
|
:: por esta vez
|
for the record {prep} (For the purpose of being recorded)
|
:: que conste
|
for the sake of {prep} (because of)
|
:: por amor a
|
for the time being {adv} (temporarily; until later)
|
:: por ahora, por el momento, por lo pronto, de momento
|
forthwith {adv} /fɔːθˈwɪð/ (without delay, see also: immediately)
|
:: inmediatamente
|
forties {n} (the decade of the 1840s, 1940s etc)
|
:: años cuarenta, década de 1940
|
fortieth {adj} /ˈfɔɹ.ti.əθ/ (ordinal form of forty, see also: 40th)
|
:: cuadragésimo
|
fortieth {n} (person or thing)
|
:: cuadragésimo
|
fortieth {n} (one of forty equal parts)
|
:: cuarentavo
|
fortification {n} /ˌfɔː(ɹ)tɪfɪˈkeɪʃən/ (the act of fortifying)
|
:: fortificación {f}
|
fortification {n} (that which fortifies)
|
:: fortificación {f}
|
fortify {v} /ˈfɔɹtɪfaɪ/ (increase the defenses of)
|
:: fortalecer
|
fortify {v} (increase the nutritional value)
|
:: enriquecer
|
fortifying {n}
|
:: fortalecimiento {m}
|
fortissimo {adv} (very loud)
|
:: fortísimo
|
fortitude {n} /ˈfɔːtɪtjuːd/ (mental or emotional strength)
|
:: fortaleza
|
fortnight {n} /ˈfɔɹt.naɪt/ (period of two weeks)
|
:: quincena {f}
|
fortnightly {adj} (occurring once in a fortnight)
|
:: bisemanal
|
fortnightly {adv} (once in a fortnight)
|
:: bisemanalmente
|
fortress {n} /ˈfɔɹ.tɹəs/ (fortified place)
|
:: fortaleza {f}
|
fortuitous {adj} /fɔːˈtjuːɪtəs/ (happening by chance, not necessarily a lucky one)
|
:: fortuito
|
fortuitously {adv} (in a fortuitous manner)
|
:: fortuitamente
|
fortuity {n} (state of being fortuitous)
|
:: azar {m}
|
fortuity {n} (fortuitous event)
|
:: azar {m}
|
fortunate {adj} /ˈfɔːt͡ʃənɪt/ (Coming by good luck or favorable chance)
|
:: afortunado
|
fortunate {adj} (Bringing some good thing not foreseen as certain)
|
:: propicio, favorable
|
fortunate {adj} (Lucky, favored by fortune)
|
:: afortunado
|
fortunate {adj}
|
:: afortunada
|
fortunately {adv} /ˈfɔɹt͡ʃənɪtli/ (in a fortunate manner)
|
:: afortunadamente
|
fortunately {adv} (it is fortunate that)
|
:: dichosamente
|
fortune {n} /ˈfɔːtʃuːn/ (destiny)
|
:: fortuna {f}
|
fortune {n} (a chance)
|
:: fortuna {f}
|
fortune {n} (good luck)
|
:: fortuna {f}
|
fortune cookie {n} (snack)
|
:: galleta de la fortuna {f}
|
fortune favors the bold {proverb} (luck favors the adventurous)
|
:: a los osados, ayuda la fortuna
|
fortune hunter {n} (person who eagerly seeks wealth)
|
:: cazafortunas
|
fortuneteller {n} (person who professes to predict the future in return for money)
|
:: vidente {m} {f}, adivino {m}, adivina {f}
|
fortuneteller {n} (cootie catcher) SEE: cootie catcher
|
::
|
forty {num} /ˈfɔɹti/ (the cardinal number occurring after thirty-nine)
|
:: cuarenta
|
forty-eight {num} (48)
|
:: cuarenta y ocho
|
forty-first {adj} (41st)
|
:: cuadragésimo primero
|
forty-five {num} /ˌfɔɹtiˈfaɪv/ (45)
|
:: cuarenta y cinco
|
forty-four {num} (44)
|
:: cuarenta y cuatro
|
forty-nine {num} (49)
|
:: cuarenta y nueve
|
forty-one {num} (41)
|
:: cuarenta y uno
|
forty-seven {num} (47)
|
:: cuarenta y siete
|
forty-seventh {adj} (47th)
|
:: cuadragésimo séptimo
|
forty-seventh {n} (1/47)
|
:: cuadragésimo séptimo
|
forty-six {num} (46)
|
:: cuarenta y seis
|
fortysomething {n} (quadragenarian) SEE: quadragenarian
|
::
|
forty-three {num} (43)
|
:: cuarenta y tres
|
forty-two {num} (Cardinal number)
|
:: cuarenta y dos
|
forum {n} /ˈfɔːɹəm/ (place for discussion)
|
:: foro {m}
|
forum {n} (Internet message board)
|
:: foro {m}
|
forum non conveniens {n} (doctrine of law)
|
:: derecho del tribunal de rehusar jurisdicción {m}
|
forward {adj} /ˈfɔː.wəd/ (without customary restraint)
|
:: descarado, fresco, confianzudo
|
forward {adv} (towards the front)
|
:: adelante, avante
|
forward {adv} (into the future)
|
:: adelante, a partir de
|
forward {v} (send (something received) to a third party)
|
:: reenviar, remitir
|
forward {n} (player nearest to the opposing soccer team)
|
:: delantero, ariete
|
forward compatibility {n} (compatibility with future systems)
|
:: compatibilidad hacia adelante {f}
|
forward line {n} (soccer)
|
:: delantera {f}
|
forward roll {n} (movement)
|
:: vuelta de carnero {f}
|
forward slash {n} (slash) SEE: slash
|
::
|
for what it's worth {prep} (considering what limited worth this advice may have)
|
:: por si sirve de algo
|
for your information {prep} (used to introduce a rebuttal to the interlocutor's previous statement)
|
:: para tu información, [Usted form] para su información
|
fossil {n} /ˈfɑːsəl/ (The mineralized remains of an animal or plant)
|
:: fósil {m}
|
fossil fuel {n} (fuel)
|
:: combustible fósil {m}
|
fossilization {n} (the process of conversion into a fossil)
|
:: fosilización {f}
|
fossil record {n} (the collective record of fossils)
|
:: registro fósil {m}
|
foster {adj} /ˈfɔstɚ/ (providing parental care to unrelated children)
|
:: adoptivo {m}
|
foster {adj} (receiving such care)
|
:: adoptivo {m}, adoptado {m}
|
foster {v} (to nurture or bring up offspring; or to provide similar parental care to an unrelated child)
|
:: criar
|
foster {v} (to cultivate and grow something)
|
:: fomentar
|
foster {v}
|
:: promover, incentivar
|
foster care {n} (system by which a child is cared for)
|
:: acogimiento familiar {m}
|
foster family {n} (family having at least one foster child)
|
:: familia de acogida {f}
|
foster father {n} (an adult male who cares for a foster child)
|
:: padre adoptivo {m}
|
foster home {n} (adoptive parent's home)
|
:: casa de acogida {f}
|
fostering {n}
|
:: fomento
|
fougasse {n} (old-fashioned type of land mine)
|
:: fogata {f}
|
foul {adj} /faʊl/ (covered with, or containing, extraneous matter)
|
:: inmundo
|
foul {adj} (scurrilous; obscene or profane; abusive)
|
:: indecente, grosero, obsceno
|
foul {adj} (hateful; detestable; shameful; odious; wretched)
|
:: repugnante, perro
|
foul {v} (to make dirty)
|
:: ensuciar
|
foul {v} (to besmirch)
|
:: ensuciar
|
foul {v} (to clog or obstruct)
|
:: tapar, obstruer
|
foul {v} (to entangle)
|
:: enredar
|
foul {v} (to become clogged)
|
:: taparse
|
foul {v} (to become entangled)
|
:: enredarse
|
foul {v} (to commit a foul)
|
:: cometer una falta
|
foul {n} (offence in sports)
|
:: falta {f}
|
foul-mouthed {adj} (of a user of bad language)
|
:: malhablado, desbocado, deslenguado, lenguaraz
|
foul one's own nest {v} (to hurt one's own interests, especially to damage the reputation of one's self)
|
:: tirar piedras contra el propio tejado
|
foul play {n} (unfair, unethical, or criminal behavior)
|
:: juego sucio {m}
|
foul play {n} (violation of rules)
|
:: juego sucio {m}
|
foul-smelling {adj} (having a bad odour)
|
:: maloliente, fétido {m}
|
found {v} /faʊnd/ (to start an organization)
|
:: fundar
|
found {v} (to begin building)
|
:: fundar
|
found {v}
|
:: fundar, instaurar
|
found {v} (melt) SEE: melt
|
::
|
foundation {n} /faʊnˈdeɪʃən/ (act of founding)
|
:: fundación {f}
|
foundation {n} (that upon which anything is founded)
|
:: cimiento {m}
|
foundation {n} (lowest and supporting part or member of a wall)
|
:: cimiento {m}
|
foundation {n} (endowed institution or charity)
|
:: fundación {f}
|
foundation {n} (cosmetic cream)
|
:: base {f}
|
founder {n} /ˈfaʊndɚ/ (one who founds, establishes, and erects; one who lays a foundation; an author)
|
:: fundador {m}
|
founder {v} (to sink)
|
:: hundir, zozobrar, irse a pique
|
founder {v} (to fail)
|
:: fracasar, zozobrar
|
founding {n} /ˈfaʊndɪŋ/ (establishment of something)
|
:: fundación {f}
|
founding {adj} (who or that founds or found)
|
:: fundador {m}
|
founding member {n} (member of an organization that was involved in the organization's foundation, see also: cofounder)
|
:: miembro fundador {m}
|
foundling {n} (abandoned child, left by its parent)
|
:: expósito {m} [dated]
|
foundry {n} /faʊndɹi/ (facility that melts metals)
|
:: fundición {f}, [obsolete] fundería {f}, forja {f}
|
fount {n} (something from which water flows)
|
:: fuente {f}
|
fount {n} (metaphorical source)
|
:: fuente {f}
|
fount {n} (drinking device for animals) SEE: waterer
|
::
|
fountain {n} (spring) SEE: spring
|
::
|
fountain {n} /ˈfaʊn.ʔn̩/ (artificial water feature)
|
:: fuente {f}
|
fountain {n}
|
:: fuente {f}
|
fountain of youth {n} (anything reputed to have the power to restore health and vitality)
|
:: fuente de la juventud {f}
|
fountain pen {n} (pen containing a reservoir of ink)
|
:: estilógrafo {m}, pluma estilográfica {f}, pluma {f}
|
four {num} /fɔɹ/ (the cardinal number 4)
|
:: cuatro
|
four {n} (digit or figure 4)
|
:: cuatro
|
four {n} (basketball: power forward) SEE: power forward
|
::
|
four by two {n} (Jew) SEE: Jew
|
::
|
four-dimensional {adj} (measurable along four mutually perpendicular axes)
|
:: cuatridimensional {m} {f}, cuadridimensional, tetradimensional
|
four-dimensional {adj} (of the four dimensions of space-time)
|
:: cuatridimensional {m} {f}, cuadridimensional, tetradimensional
|
four-eyes {n} (person who wears spectacles)
|
:: gafotas {m}, cuatro ojos {m} {f}, gafudo {m}, gafuda {f}
|
fourfold {v}
|
:: cuadruplicar
|
four-four time {n} (four-four time)
|
:: compás de cuatro de ocho {f}
|
fourgie {n} /ˈfoʊɹd͡ʒi/ (foursome)
|
:: cuarteto {m}, orgia entre cuatro {m}
|
Four Horsemen of the Apocalypse {prop} (Four Horsemen of the Apocalypse)
|
:: cuatro jinetes del Apocalipsis {m-p}
|
four hundred {num} /ˈfoʊɹ ˈhʌn.dɹəd/ (cardinal number 400)
|
:: cuatrocientos {m}, cuatrocientas {f}
|
Fourier transform {n} (mathematics: a process that expresses a function)
|
:: transformada de Fourier {f}
|
four-leaf clover {n} (clover with four leaves)
|
:: trébol de cuatro hojas {m}
|
four-letter word {n} (swear word) SEE: swear word
|
::
|
four o'clock {n} (the start of the fifth hour)
|
:: las cuatro {f-p}
|
four of a kind {n} (four cards of the same rank)
|
:: póquer {m}
|
foursome {n} (group of four)
|
:: cuarteto {m}
|
four-stroke engine {n} (type of engine)
|
:: motor de cuatro tiempos {m}
|
fourteen {num} /ˈfɔɹt.tin/ (cardinal number)
|
:: catorce
|
fourteenth {adj} /ˌfɔɹˈtiːnθ/ (ordinal form of the number fourteen, see also: 14th)
|
:: decimocuarto
|
fourteenth {n} (something in the fourteenth position)
|
:: decimocuarto {m}, decimocuarta {f}
|
fourteenth {n} (one of fourteen equal parts of a whole)
|
:: catorceavo {m}
|
fourth {n} (quarter) SEE: quarter
|
::
|
fourth {adj} /fɔɹθ/ (ordinal form of the number four, see also: 4th)
|
:: cuarto
|
fourth cousin {n} (fourth cousin)
|
:: primo cuarto {m}, prima cuarta {f}
|
four thousand {num} (4000)
|
:: cuatro mil
|
fourth person {n} (person distinct from first, second, and third persons)
|
:: cuarta persona {f}
|
four-wheel drive {n} (vehicle)
|
:: cuatro por cuatro {m}, todoterreno {m}
|
foveal {adj} /ˈfəʊvɪəl/ (of or pertaining to the fovea)
|
:: foveal
|
fowl {n} (bird) SEE: bird
|
::
|
fowl {n} /faʊl/ (bird of the order Galliformes)
|
:: ave {f}
|
fowl {n} (birds which are hunted or kept for food)
|
:: ave {f}
|
fox {n} /fɒks/ (Vulpes)
|
:: zorro {m}, zorra {f}, raposo {m}, raposa {f}, vulpeja {f}
|
fox {n} (cunning person)
|
:: zorro {m}
|
foxberry {n} (plant and berry Vaccinium vitis-idaea) SEE: lingonberry
|
::
|
fox cub {n} (young fox)
|
:: zorruelo {m}, zorruela {f}
|
foxglove {n} (plant of the genus Digitalis)
|
:: digital {f}
|
fox in the henhouse {n} (predator loose among the prey)
|
:: zamuro cuidando carne {m} [Venezuela]
|
foxling {n} (little fox) SEE: fox cub
|
::
|
foxtail {n} (foxtail grass)
|
:: cola de zorro {f}
|
foxy {adj} /ˈfɑksi/ (having the qualities of a fox)
|
:: zorruno
|
foxy {adj} ((of a person) red-haired)
|
:: pelirrojo
|
foyer {n} /ˈfɔɪ.eɪ/ (lobby, corridor, or waiting room)
|
:: zaguán {m}, foyer {m}
|
Fårö {prop} (the island)
|
:: Fårö
|
fracas {n} /ˈfɹeɪkəs/ (a noisy disorderly quarrel)
|
:: alboroto {m}, tumulto {m}, altercado, gresca {f}
|
fracking {n} (hydraulic fracturing) SEE: hydraulic fracturing
|
::
|
fractal {n} /ˈfɹæk.təl/ (self-similar geometric figure)
|
:: fractal {m}
|
fractal {n} (figure irregular at all scales)
|
:: fractal {m}
|
fractal {adj} (having the form of a fractal)
|
:: fractal
|
fractal dimension {n} (a dimension for making measurements on a fractal set)
|
:: dimensión fractal {f}
|
fraction {n} /ˈfɹæk.ʃən/ (part of a whole)
|
:: fracción, {f}
|
fraction {n} (arithmetic: ratio)
|
:: fracción, {f}, quebrado {m}
|
fractionator {n} (apparatus used to separate the components of a mixture by fractionation)
|
:: fraccionador {m}
|
fractious {adj} /ˈfɹæk.ʃəs/ (given to troublemaking)
|
:: quisquilloso
|
fractious {adj} (irritable, argumentative, quarrelsome)
|
:: quisquilloso
|
fracture {n} /ˈfɹæk.tʃə/ (act of breaking, or something broken)
|
:: fractura {f}
|
fracture {v} (break)
|
:: fracturar
|
fragile {adj} /ˈfɹædʒəl/ (easily broken or destroyed)
|
:: frágil
|
fragilely {adv} (in a fragile manner)
|
:: frágilmente
|
fragility {n} /fɹəˈd͡ʒɪlɪti/ (condition or quality of being fragile)
|
:: fragilidad {f}
|
fragment {n} /ˈfɹæɡmənt/ (portion or segment of an object)
|
:: fragmento
|
fragment {v} (to break apart)
|
:: fragmentar
|
fragment {v} (to cause to be broken into pieces)
|
:: fragmentar
|
fragmentation {n} (act of fragmenting or something fragmented; disintegration)
|
:: fragmentación {f}
|
fragmentation {n} (process by which fragments of an exploding bomb scatter.)
|
:: fragmentación {f}
|
fragmentation {n} (the breaking up and dispersal of a file into non-contiguous areas of a disk)
|
:: fragmentación {f}
|
fragmentation {n} (the breaking up of a data packet when larger than the transmission unit of a network)
|
:: fragmentación {f}
|
fragmenter {n}
|
:: fragmentador {m}
|
fragrance {n} /ˈfɹeɪɡɹəns/ (pleasant smell or odour)
|
:: fragancia {f}, aroma {m}
|
fragrant {adj} /ˈfɹeɪ.ɡɹənt/ (sweet-smelling)
|
:: fragante
|
frail {adj} /fɹeɪl/ (easily broken physically)
|
:: frágil, débil, delicado
|
frail {adj} (weak, infirm)
|
:: frágil, débil, delicado
|
frail {adj} (mentally fragile)
|
:: frágil, débil, delicado
|
frail {adj} (liable to fall from virtue)
|
:: frágil
|
frailty {n} (condition of being frail)
|
:: fragilidad {f}
|
frame {v} /fɹeɪm/ (put together the structural elements)
|
:: levantar la estructura, armar
|
frame {v} (add a decorative border to a picture)
|
:: enmarcar
|
frame {v} (position visually within a fixed boundary)
|
:: concebir, contextualizar
|
frame {v} (establish a context in words)
|
:: encuadrar, contextualizar
|
frame {v} (cause a person to appear guilty)
|
:: inculpar falsamente, incriminar falsamente, hacer la cama
|
frame {n} (structural elements of a building or other constructed object)
|
:: estructura {f}, armazón {f}
|
frame {n} (structure of a person's body)
|
:: esqueleto {m}, osamenta {f}
|
frame {n} (rigid, generally rectangular mounting)
|
:: marco {m}
|
frame {n} (piece of photographic film containing an image)
|
:: fotograma {m}, cuadro {m}
|
frame {n} (chunk of data)
|
:: lote {m}
|
frame {n} (division of a second)
|
:: cuadro {m}
|
framework {n} /ˈfɹeɪm.wɝk/ (the arrangement of support beams that represent a buildings general shape and size)
|
:: entramado {m}
|
framework {n} (a basic conceptual structure)
|
:: infraestructura {f}
|
framework {n}
|
:: marco
|
franc {n} /fɹæŋk/ (former currency of France and Belgium)
|
:: franco {m}
|
franc {n}
|
:: franco {m}
|
France {prop} /fɹæns/ (country)
|
:: Francia {f}
|
Frances {prop} /ˈfɹænsɪz/ (feminine form of Francis)
|
:: Francisca
|
Franche-Comté {prop} (region)
|
:: Franco Condado {m}
|
franchise {n} /ˈfɹænt͡ʃaɪ̯z/ (right or privilege officially granted by a government)
|
:: concesión {f}
|
franchise {n} (authorization granted by a company to sell or distribute its goods or services in a certain area)
|
:: franquicia {f}
|
franchise {n} (legal exemption from jurisdiction)
|
:: franquicia {f}
|
franchise {n} (right to vote at a public election)
|
:: derecho a sufragio {m}, derecho de voto {m}, sufragio activo {m}, derecho de sufragio {m}
|
Francis {prop} /ˈfɹænsɪs/ (male given name)
|
:: Francisco, Paco
|
Franciscan {n} /fɹænˈsɪskən/ (a monk or nun belonging to the religious order founded by St Francis of Assisi)
|
:: franciscano {m}
|
Franciscan {adj} (relating to St Francis or to the Franciscans)
|
:: franciscano
|
francium {n} /ˈfɹænsi.əm/ (chemical element)
|
:: francio {m}
|
Franco- {prefix} (relating to France or French)
|
:: franco-
|
Francoism {prop} (the dictatorship of Francisco Franco in Spain)
|
:: franquismo {m}
|
Francoist {adj}
|
:: franquista {m} {f}
|
Francoist {n}
|
:: franquista {m} {f}
|
francolin {n} /ˈfɹæŋkəlɪn/ (partridge)
|
:: francolín {m}
|
Franconia {prop} (region of Germany)
|
:: Franconia {f}
|
Francophile {n} (one who loves France)
|
:: francófilo {m}, francófila {f}
|
Francophone {adj} /ˈfɹæŋkɒfəʊn/ (French-speaking)
|
:: francófono
|
Francophone {n} (speaker of French)
|
:: francohablante {m} {f}, francófono {m}
|
Franco-Provençal {prop} (a Romance language)
|
:: francoprovenzal
|
frangible {adj} /ˈfɹæn(d)ʒɪb(ə)l/ (able to be broken)
|
:: frangible
|
frank {adj} /fɹæŋk/ (bluntly honest)
|
:: franco {m}
|
Frank {n} /fɹæŋk/ (one of the Franks)
|
:: franco {m}
|
Frank {prop} (male given name)
|
:: Franco
|
frankenword {n} (portmanteau word) SEE: portmanteau word
|
::
|
Frankfurt {prop} /ˈfɹæŋkfə(ɹ)t/ (Frankfurt-am-Main)
|
:: Francfort {m}
|
Frankfurt {prop} (Frankfurt-an-der-Oder)
|
:: Francfort {m}
|
Frankfurt am Main {prop} /ˈfɹæŋkfɜː(ɹ)t æm ˈmaɪn/ (city in Hesse, Germany, see also: Frankfurt)
|
:: Fráncfort del Meno
|
frankfurter {n} (type of sausage) SEE: wiener
|
::
|
frankfurter {n} (type of sausage) SEE: Vienna sausage
|
::
|
frankincense {n} (incense)
|
:: olíbano {m}, franquincienso {m}, francoincienso {m}
|
Frankish {prop} /ˈfɹæŋkɪʃ/ (the language of the Franks)
|
:: fráncico {m}
|
Franklin's gull {n} (Leucophaeus pipixcan)
|
:: gaviota pipizcan {f}
|
frankly {adv} /ˈfɹæŋkli/ (in a frank, open or (too) honest manner)
|
:: francamente
|
frankness {n} /ˈfɹæŋknɛs/ (frankness)
|
:: franqueza {f}
|
Franquist {adj} (pertaining to Francisco Franco)
|
:: franquista
|
Franquist {n} (supporter of Francisco Franco)
|
:: franquista {m} {f}
|
frantic {adj} /ˈfɹæntɪk/ (In a state of panic, worry, frenzy or rush)
|
:: frenético {m}
|
Franz Josef Land {prop} (archipelago in Russia)
|
:: Tierra de Francisco José {f}
|
frappuccino {n}
|
:: frappuccino
|
Frasch process {prop}
|
:: proceso Frasch {m}
|
Fraser Island {prop} (island)
|
:: isla Fraser {f}
|
Frasnian {prop}
|
:: Frasniense
|
fraternal {adj} /fɹəˈtɝnəl/ (of brothers)
|
:: fraternal, fraterno
|
fraternally {adv} (in a fraternal manner)
|
:: fraternalmente
|
fraternal nephew {n} (brother's son)
|
:: sobrino fraternal {m}
|
fraternity {n} (the quality of being brothers)
|
:: hermandad
|
fraternity {n} (group of people associated for a common purpose)
|
:: fraternidad {f}, confraternidad
|
fraternize {v} /ˈfɹætɚnɑɪz/ (to associate with others in a brotherly manner)
|
:: fraternizar
|
fratricidal {adj} (of or pertaining to fratricide)
|
:: fratricida {m} {f}
|
fratricide {n} (killing of one's sibling)
|
:: fratricidio {m}
|
fratricide {n} (person who commits this crime)
|
:: fratricida {m} {f}
|
fraud {n} /fɹɔd/ (an act of deception)
|
:: fraude {m}
|
fraud {n} (one who performs fraud)
|
:: defraudador
|
fraud {v} (defraud) SEE: defraud
|
::
|
fraudulence {n} /ˈfɹɔː.djʊ.l(ə)ns/ (condition of being fraudulent)
|
:: fraudulencia {f}
|
fraudulent {adj} /ˈfɹɔ.dʒə.lənt/ (dishonest; based on fraud or deception)
|
:: fraudulento {m}
|
fraudulently {adv} (in a fraudulent manner)
|
:: fraudulentamente
|
fraught {adj} /fɹɔt/ (laden)
|
:: cargado {m}
|
fraught {adj} (charged or accompanied with)
|
:: cargado
|
fraught {adj} (distressed)
|
:: angustiado, tenso
|
fraxinella {n} (Dictamnus albus) SEE: gas plant
|
::
|
fray {v} /fɹeɪ/ (to unravel)
|
:: deshilacharse
|
fray {v} (to cause exhaustion to a person's mental strength)
|
:: desgastar
|
fray {v} (to bear the expense of)
|
:: costear
|
fray {n} (affray; broil; contest; combat; brawl; melee)
|
:: combate {m}, riña {f}, batalla {f}
|
frayed {adj} /fɹeɪd/ (unravelled)
|
:: deshilachado
|
freak {n} /fɹiːk/ (sudden causeless change or turn of the mind)
|
:: capricho {m}, antojo {m}
|
freak {n} (oddball, especially in physiology)
|
:: fenómeno {m}
|
freak {n} (person who has an obsession or extreme knowledge of something)
|
:: fanático, friki {m} {f}
|
freak out {v} (react with anger or fear)
|
:: rayarse, trastornarse
|
freak out {v} (scare someone)
|
:: asustar
|
freak show {n} (freak show)
|
:: espectáculo de fenómenos {m}
|
freckle {n} /ˈfɹɛkəl/ (small pigmentation spot on the skin)
|
:: peca {f}
|
freckle {v} (become covered with freckles)
|
:: tener peca
|
freckled {adj} (having freckles)
|
:: pecoso
|
freckled duck {n} /ˌfɹɛkəld ˈdʌk/ (Stictonetta naevosa)
|
:: pato pecoso {m}
|
Frederick {prop} /ˈfɹɛd(ə)ɹɪk/ (male given name)
|
:: Federico {m}, Fadrique {m}
|
free {adj} /fɹiː/ (not imprisoned)
|
:: libre
|
free {adj} (unconstrained)
|
:: libre
|
free {adj} (unobstructed)
|
:: libre, sin obstáculos, despejado
|
free {adj} (not in use)
|
:: libre, desocupado
|
free {adj} (without obligations)
|
:: libre, exento
|
free {adj} (software: with very few limitations on distribution or improvement)
|
:: libre
|
free {adv} (without needing to pay)
|
:: gratis
|
free {v} (make free)
|
:: librar
|
free {adj} (obtainable without payment) SEE: free of charge
|
::
|
-free {suffix} (free from; without)
|
:: sin [before the word combined with], libre de [before the word combined with]
|
freebooting {n} (piracy or plundering)
|
:: piratería {f}
|
freedom {n} /ˈfɹiːdəm/ (not being imprisoned or enslaved)
|
:: libertad {f}
|
freedom {n} (The lack of a specific constraint)
|
:: libertad {f}
|
freedom fighter {n} (fighter)
|
:: luchador por la libertad {m}
|
freedom fries {n} (french fries) SEE: french fries
|
::
|
freedom of assembly {n} /ˈfɹiːdəməvəˈsɛmbli/ (right of citizens to freely congregate or assemble)
|
:: libertad de reunión
|
freedom of association {n} (right)
|
:: libertad de asociación {f}
|
freedom of contract {n} /fɹiː.dəm.əv.kɒn.tɹækt/ (freedom of individuals to bargain among themselves)
|
:: libertad contractual {f}
|
freedom of expression {n} (right to express an opinion in public)
|
:: libertad de expresión {f}
|
freedom of movement {n} /fɹiː.dəm.əv.muːv.mənt/ (the right of a citizen to travel within a state, and to leave and return to that state)
|
:: libre circulación {f}
|
freedom of religion {n} /ˈfɹiː.dəm əv ɹɪˈlɪ.dʒən/ (the right to hold any religious beliefs)
|
:: libertad de culto {f}
|
freedom of speech {n} (right to speak without fear of harm) SEE: free speech
|
::
|
freedom of the press {n} /ˈfɹiː.dəm əv ðə ˈpɹɛs/ (right of media to disseminate ideas and opinions)
|
:: libertad de prensa {f}
|
free-for-all {n} (deathmatch) SEE: deathmatch
|
::
|
freehand {adj}
|
:: a mano alzada, a pulso
|
free imperial city {n} (self-ruling city within the Holy Roman Empire subordinate only to the emperor)
|
:: ciudad imperial libre {f}
|
freelance {n} /ˈfɹiˌlæns/ (one who sells their services to clients with short-term contracts)
|
:: trabajador autónomo {m}, freelance
|
freelance {adj} (Of, or relating to a freelance)
|
:: freelance
|
freelancer {n} (who freelances)
|
:: trabajador independiente {m}, trabajadora independiente {f}, autónomo {m}, autónoma {f}
|
freeload {v} (to live off the generosity of others)
|
:: comer la sopa boba, chupar del bote [Spain, colloquial]
|
freeloader {n} /ˈfɹiːləʊdə(ɹ)/ (one who does not contribute or pay appropriately)
|
:: gorrón {m}, chupóptero, gallofero
|
freely {adv} /ˈfɹili/ (in a free manner)
|
:: libremente
|
free market {n} (type of market)
|
:: mercado libre {m}
|
freemason {n} (freemason) SEE: Freemason
|
::
|
Freemason {n} (member of the Free and Accepted Masons)
|
:: francmasón {m}
|
Freemasonism {n} (Freemasonry) SEE: Freemasonry
|
::
|
Freemasonry {prop} (institutions and ways of the Freemasons)
|
:: masonismo {m}
|
free of charge {adv} (without any payment - adverb) SEE: for free
|
::
|
free of charge {adj} (not requiring any payment - adjective)
|
:: gratis, gratuito
|
free radical {n} (molecule, ion, or atom with an unpaired electron)
|
:: radical libre {m}
|
free rein {n} (the absence of constraints)
|
:: carta blanca {f}, rienda suelta, barra libre
|
free software {n} (software that can be freely copied and modified)
|
:: software libre {m}
|
free speech {n} /fɹiː ˈspiːtʃ/ (right to express an opinion in public)
|
:: libertad de palabra {f}, libertad de expresión {f}
|
free-standing {adj} (free-standing) SEE: freestanding
|
::
|
freestanding {adj} (standing or set apart)
|
:: independiente
|
freethinker {n} (person who has formed their opinions using reason and rational enquiry)
|
:: librepensador {m}, librepensadora {f}
|
free throw {n} (basketball)
|
:: tiro libre {m}
|
free-throw line {n} (basketball)
|
:: linea de tiros libres {f}
|
free time {n} (time that can be spent on one's own activities rather than work)
|
:: tiempo libre, ocio {m}, tiempo ocio {m}
|
Freetown {prop} (capital of Sierra Leone)
|
:: Freetown
|
free trade {n} (trade free from government interference)
|
:: comercio libre {m}
|
freeway {n} /ˈfɹiː.wei/ (road designed for safe high-speed motoring)
|
:: autopista {f}
|
free will {n} (natural inclination)
|
:: libre albedrío {m}
|
free will {n} (ability to choose one's actions)
|
:: libre albedrío {m}
|
freezable {adj} (capable of being frozen)
|
:: congelable
|
freeze {v} /ˈfɹiːz/ (to become solid due to low temperature)
|
:: helar
|
freeze {v} (to lower something's temperature to freezing point)
|
:: helar, congelar
|
freeze {v} (of temperature, to drop below zero)
|
:: helar
|
freeze {n} (period of cold)
|
:: helada {f}
|
freeze {n} ((computing) state when the system ceases to respond to inputs)
|
:: colgarse
|
freeze-dry {v} (to cause to sublimate from frozen state)
|
:: liofilizar
|
freeze-drying {n} (process of dehydration by sublimation)
|
:: liofilización
|
freezer {n} /fɹiːzə/ (part of a refrigerator)
|
:: congelador {m}
|
freezer {n} (stand-alone appliance)
|
:: congelador {m}
|
freezer {n} (room)
|
:: cámara frigorífica {f}
|
freezer burn {n} (desiccation caused by being kept in a freezer too long)
|
:: quemadura de congelación {f}
|
freezing {adj} /ˈfɹiːz.ɪŋ/ (very cold)
|
:: helado, glacial
|
freezing {n}
|
:: congelación {f}
|
freezing point {n} (temperature)
|
:: punto de congelación {m}
|
Freiburg {prop} /fɹaɪ.bɜː(ɹ)ɡ/ (a German city)
|
:: Friburgo
|
freight {n} /fɹeɪt/ (payment for transportation)
|
:: flete
|
freight {n} (goods)
|
:: carga {f}, flete {m}, cargamento {m}
|
freight {n} (transport of goods)
|
:: transporte de mercancías {m}
|
freight {v} (to load with freight)
|
:: cargar
|
freighter {n} (vessel used to carry freight) SEE: cargo ship
|
::
|
freight train {n} (train used for transportation of freight) SEE: goods train
|
::
|
french {v} (to kiss another person) SEE: French kiss
|
::
|
french {v} (to kiss) SEE: French kiss
|
::
|
French {prop} /fɹɛnt͡ʃ/ (principal language of France and other related countries)
|
:: francés {m}
|
French {n} (people of France, collectively)
|
:: franceses {m-p}
|
French {adj} (of or relating to France)
|
:: francés
|
French {adj} (of or relating to the French people)
|
:: francés
|
French {adj} (of or relating to the French language)
|
:: francés
|
French bread {n} (a long thin loaf of bread) SEE: baguette
|
::
|
French Bulldog {n} (French Bulldog)
|
:: bulldog francés {m}
|
French Canadian {n} (Canadian whose first language is French)
|
:: canadiense francés {m}
|
French disease {n} (syphilis)
|
:: mal francés {m} [French malady]
|
French door {n} (French window) SEE: French window
|
::
|
french fries {n} (deep fried strips of potato)
|
:: [Spain] patatas fritas {p}, [Mexico] papas fritas {p}, [Nicaragua] papitas fritas {p}
|
French Guiana {prop} (Department of French Guiana)
|
:: Guayana Francesa
|
French honeysuckle {n} (perennial herb)
|
:: zulla {f}
|
French horn {n} (musical instrument)
|
:: trompa {f}
|
Frenchification {n} (act or action of Frenchifying, something Frenchified)
|
:: afrancesamiento {m}
|
Frenchify {v} /ˈfɹɛntʃɪfaɪ/
|
:: afrancesar
|
French kiss {n} /frɛntʃˈkɪs/ (a kiss involving the tongue)
|
:: beso francés {m}, beso con lengua {m}, morreo {m}
|
French kiss {v} (to give a French kiss)
|
:: [colloquial] tranzar, morrear
|
French leave {n} (sudden or unannounced departure)
|
:: despedida a la francesa {f} (take French leave)
|
French letter {n} (condom) SEE: condom
|
::
|
Frenchly {adv} /ˈfɹɛn(t)ʃli/ (In the manner of the French or their tongue)
|
:: francesamente
|
Frenchman {n} (man of French birth or nationality)
|
:: francés {m}
|
French paradox {prop} (French paradox)
|
:: paradoja francesa {f}
|
French Polynesia {prop} /ˈfɹɛntʃ pɑ.lɪˈni.ʒə/ (Overseas territory of France)
|
:: Polinesia Francesa {f}
|
French-Provençal {prop} (Franco-Provençal) SEE: Franco-Provençal
|
::
|
French Republic {prop} (country)
|
:: República Francesa {f}
|
French Republican Calendar {prop} (calendar used for twelve years in revolutionary France)
|
:: calendario republicano francés {m}
|
French Southern and Antarctic Lands {prop} (overseas territory of France)
|
:: Tierras Australes y Antárticas Francesas {f-p}
|
French stick {n} (a long thin loaf of bread) SEE: baguette
|
::
|
French toast {n} /ˌfɹɛnt͡ʃ ˈtoʊst/ (food prepared by dipping bread into egg batter and frying)
|
:: torrijas {f-p}
|
French window {n} (door)
|
:: cristalera {f}, puerta ventana {f}
|
Frenchwoman {n} (a French woman)
|
:: francesa {f}
|
Frenchy {n} (derogatory term for a French native)
|
:: franchute {m} {f}
|
frenetic {adj} /fɹəˈnɛt.ɪk/ (fast, frantic, harried, or frenzied)
|
:: frenético
|
frenetically {adv} (in a frenetic manner)
|
:: frenéticamente
|
frenulum {n} /ˈfrɛnjələm/ (anatomy: small fold of tissue preventing an organ in the body from moving too far)
|
:: frenillo {m}
|
frenzy {n} /ˈfɹɛnzi/ (state of wild activity or panic)
|
:: frenesí {m}, manía {f}
|
frequency {n} /ˈfɹiːkwənsi/ (rate of occurrence of anything)
|
:: frecuencia {f}
|
frequency {n} (property of occurring often rather than infrequently)
|
:: frecuencia {f}
|
frequency {n} (number of occurrences divided by time)
|
:: frecuencia {f}
|
frequency {n}
|
:: frecuencia
|
frequency modulation {n} (use of a modulating wave)
|
:: modulación de la frecuencia
|
frequent {adj} /ˈfɹiː.kwənt/ (done or occurring often)
|
:: frecuente {m} {f}
|
frequent {v} /fɹɪˈkwɛnt/ (to visit often)
|
:: frecuentar
|
frequentative {n} (subclass of imperfective verbs that denotes a continuously repeated action)
|
:: frecuentativo {m}
|
frequentative aspect {n} (grammatical subclass of the imperfective aspect)
|
:: frecuentativo {m}
|
frequently {adv} /ˈfɹiː.kwənt.li/ (at frequent intervals)
|
:: frecuentemente
|
frequently asked questions {n} (online document)
|
:: preguntas frecuentes {p}
|
fresco {n} /ˈfɹɛskoʊ/ (artwork made by applying water-based pigment to wet or fresh lime mortar or plaster)
|
:: fresco {m}
|
fresco {n} (technique used to make such an artwork)
|
:: fresco {m}
|
fresh {adj} /fɹɛʃ/ (new or clean)
|
:: nuevo
|
fresh {adj} (of produce, not from storage)
|
:: fresco
|
fresh {adj} (refreshing or cool)
|
:: fresco, refrescante
|
fresh {adj} (without salt)
|
:: simple, dulce [of water]
|
fresh {adj} (rude or inappropriate)
|
:: grosero, fresco, descarado, maleducado, faltón [colloquial]
|
fresh air {n} (clean air from outside)
|
:: aire fresco {m}
|
freshman {n} /ˈfɹɛʃmən/ (a person of either sex entering the first year of an institution)
|
:: novato {m}, mechón {m}cachimbo {m}
|
freshness {n} /ˈfɹɛʃnəs/ (freshness)
|
:: frescura {f}, frescor {f}
|
fresh water {n} (water with little salt)
|
:: agua dulce {f}
|
freshwater {adj} (living in fresh water)
|
:: dulceacuícola
|
freshwater {n} (fresh water) SEE: fresh water
|
::
|
fret {v} (to bind, tie) SEE: bind
|
::
|
fret {v} /fɹɛt/ (to chafe or irritate; to worry)
|
:: preocuparse, comerse la cabeza
|
fret {n} (one of the pieces of metal, etc., across the neck of a guitar or other string instrument)
|
:: traste {m}
|
fretful {adj} /ˈfɹɛtfəl/ (irritable)
|
:: irritable, gruñón
|
Freudian {adj} /ˈfɹɔɪ.di.ən/ (relating to or influenced by Sigmund Freud)
|
:: freudiano
|
Freudian {n} (a follower of Sigmund Freud)
|
:: freudiano {m}
|
Freudian slip {n} /ˌfɹɔɪdi.ən ˈslɪp/ (subconscious mistake in speech or action)
|
:: acto fallido {m}, lapsus {m}, desliz freudiano {m}, fallido {m}, lapsus revelador {m}, parapraxis {f}
|
friability {n} (quality of being friable)
|
:: friabilidad {f}
|
friable {adj} /ˈfɹaɪəbl̩/ (easily broken into small fragments, crumbled, or reduced to powder)
|
:: friable, frágil, quebradizo, desmenuzable
|
friable {adj} (loose and large-grained in consistency)
|
:: flojo
|
friable {adj}
|
:: desmenuzable {m} {f}, desmoronable {m} {f}
|
friar {n} /ˈfɹaɪɚ/ (member of certain Christian orders)
|
:: fraile
|
friar's cowl {n} (species of plant)
|
:: arisaro {m}, zumillo {m}
|
fricative {n} /ˈfɹɪkətɪv/ (consonant)
|
:: fricativa {f}
|
fricative {adj} (produced by air flowing through a restriction in the oral cavity)
|
:: fricativo
|
friction {n} /ˈfɹɪkʃən̩/ (The rubbing of one object or surface against another)
|
:: fricción {f}
|
friction {n}
|
:: fricción {f}
|
Friday {n} /ˈfɹaɪdeɪ/ (day of the week)
|
:: viernes {m}
|
Friday {adv} (on Friday)
|
:: el viernes
|
fridge {n} /fɹɪd͡ʒ/ (short for refrigerator, see also: refrigerator)
|
:: refri {m}, frigo
|
fried {adj} /fɹaɪd/ (cooked by frying)
|
:: frito
|
fried egg {n} (egg that has been shallow fried)
|
:: huevo frito {m}, huevo estrellado {m}
|
fried rice {n} (form of rice)
|
:: arroz frito {m}
|
friend {v} /fɹɛnd/ (to act as the friend of)
|
:: favorecer
|
friend {v} (to add as a friend)
|
:: amistar, hacer amigos
|
friend {n} (person whose company one enjoys)
|
:: amigo {m}, amiga {f}
|
friend {n} (boyfriend or girlfriend)
|
:: novio {m}, novia {f}
|
friend {n} (person with whom you are acquainted)
|
:: conocido {m}
|
friend {n} (person who provides assistance)
|
:: aliado {m}, aliada {f}
|
friend {n} ((sarcastic) form of address used to warn someone)
|
:: mijo {m}, fulano {m}, amiguito {m}, compadre {m}
|
friendlily {adv} (friendly) SEE: friendly
|
::
|
friendliness {n} (the quality of being friendly)
|
:: amigabilidad {f}
|
friendly {adj} /ˈfɹɛndli/ (approachable, warm)
|
:: amistoso, amigable
|
friendly {n}
|
:: amistoso {m}, amistosa {f}
|
friendly {n} (sports: game) SEE: exhibition game
|
::
|
friendly fire {n} /ˌfɹɛnd.liˈfaɪ.ə(ɹ)/ (fire from allied or friendly forces)
|
:: fuego amigo {m}
|
friendly match {n} (exhibition game) SEE: exhibition game
|
::
|
friends {n} /fɹɛn(d)z/ (participants in a two-way friendship)
|
:: amigos, amigas {f}
|
friendship {n} /ˈfɹɛndʃɪp/ ((uncountable) condition of being friends)
|
:: amistad {f}
|
friendship with benefits {n} (non-emotional sexual friendship)
|
:: amistad con derechos {f}, amistad con ventajas {f}
|
friends in high places {n}
|
:: tener buenas aldabas, enchufismo {m}
|
friend with benefits {n} (friend with whom one has a casual sexual relationship)
|
:: amigo con ventajas {m}, amiga con ventajas {f}, amigo con derechos {m}, amiga con derechos {f}, amigovio {m}, amigovia {f}, amigo con derecho a roce {m}, amiga con derecho a roce {f}, follamigo {m}
|
friend zone {n} /ˈfɹɛnd zoʊn/ (situation)
|
:: zona de amigos {f}, zona de amistad {f}
|
Friesland {prop} /fɹiːzlænd/ (province of the Netherlands)
|
:: Frisia {f}
|
frieze {n} /ˈfɹiːz/ (architecture: space between architrave and cornice)
|
:: friso {m}
|
frieze {n} (sculptured or richly ornamented band)
|
:: friso {m}
|
frigate {n} /ˈfɹɪɡ.ət/ (An obsolete type of sailing warship)
|
:: fragata {f}
|
frigate {n} (A 19th c. type of warship)
|
:: fragata {f}
|
frigate {n} (A modern type of warship)
|
:: fragata {f}
|
frigatebird {n} /ˈfɹɪ.ɡətˌbɝd/ (bird of the family Fregatidae)
|
:: rabihorcado {m}, fragata {f}
|
fright {n} /fɹaɪt/ (A state of terror excited by the sudden appearance of danger)
|
:: susto {m}
|
frighten {v} /ˈfɹaɪtn̩/ (to disturb with fear)
|
:: atemorizar
|
frightened {adj} /ˈfɹaɪtn̩d/ (afraid, suffering from fear)
|
:: atemorizado {m}
|
frightening {adj} /ˈfɹaɪtənɪŋ/ (scary)
|
:: alarmante, aterrador
|
frightening {adj} (awful)
|
:: terrible
|
frighteningly {adv} (in a frightening manner)
|
:: espantosamente
|
frightful {adj} /ˈfɹaɪtfəl/ (full of that which causes fright)
|
:: temible
|
frigid {adj} /ˈfɹɪdʒɪd/ (very cold)
|
:: frígido
|
frigid {adj} (sexually unresponsive, especially of a woman)
|
:: frío, frígido
|
frill {n} /fɹɪl/ (pleated material used as decoration)
|
:: volante {m}
|
frill {n} (luxury)
|
:: perifollo {m}
|
Frimaire {prop} /fɹiˈmɛəɹ/ (the third month of the French Republican Calendar)
|
:: frimario {m}
|
fringe {n} /fɹɪndʒ/ (decorative border)
|
:: orla {f}
|
fringe {n} (members of a social group holding unorthodox views)
|
:: extremista {m} {f}, radical {m} {f}
|
fringe {n} (the periphery of a city)
|
:: periferia {f}
|
fringe {adj} (outside the mainstream)
|
:: marginal, a contracorriente
|
fringe {v} (to decorate with fringe)
|
:: orlar
|
fringe benefit {n} (benefit received in addition to pay)
|
:: retribución en especie {f}
|
Frisbee {n} /ˈfɹɪzbi/ (disk)
|
:: frisbee {m}
|
Frisian {prop} /ˈfɹɪʒən/ (the Frisian language group)
|
:: frisón {m}
|
Frisian {n} (person from the Dutch province of Friesland)
|
:: frisón {m}
|
Frisian {adj}
|
:: frisón
|
Frisian {prop} (the West Frisian language) SEE: West Frisian
|
::
|
frisk {adj} /fɹɪsk/ (lively; brisk; frolicsome)
|
:: vivaracho {m}
|
frisk {v} (to frolic)
|
:: juguetear
|
frisk {v} (to search somebody by feeling their clothes)
|
:: cachear
|
frisky {adj} /ˈfɹɪski/ (playful; energetic; lively; enthusiastic)
|
:: juguetón, enérgico, vivaz, entusiasta
|
frisson {n} /fɹiˈsoʊn/ (a shiver)
|
:: escalofrío
|
frittata {n} (omelette) SEE: omelette
|
::
|
fritter {v} (sinter) SEE: sinter
|
::
|
fritter {v} /ˈfɹɪtɚ/ (to waste time)
|
:: malgastar energías
|
Friuli {prop} (region of Italy)
|
:: Friul {m}
|
Friuli-Venezia Giulia {prop} (region)
|
:: Friuli-Venecia Julia
|
frivolity {n} (frivolous act)
|
:: frivolidad {f}
|
frivolous {adj} /ˈfɹɪv.əl.əs/ (silly; especially at an inappropriate time or in an inappropriate manner)
|
:: frívolo
|
frivolous {adj} (of little weight or importance; not worth notice)
|
:: frívolo, banal, nimio, trivial
|
frivolously {adv} (in a frivolous manner)
|
:: frívolamente
|
frizzy {adj} /ˈfɹɪzi/ (formed of a mass of small, tight, wiry curls)
|
:: encrespado, crespo {m}, rizado {m}, chino [Mexico], ensortijado, esponjado, con frizz
|
frock {n} /fɹɒk/ (female garment)
|
:: vestido {m}
|
frock {v} (to make a cleric)
|
:: ordenar
|
frog {n} /fɹɑɡ/ (amphibian)
|
:: rana {f}
|
frog {n} (French person)
|
:: franchute, gabacho
|
frog legs {n} (hind legs of frog as food)
|
:: ancas de rana {p}
|
frogman {n} (diver)
|
:: buzo {m}, submarinista {m} {f}, hombre rana {m}
|
frogmouth {n} (bird of the family Podargidae)
|
:: podárgido, podargo
|
frogspawn {n} (frogs' eggs)
|
:: huevas de rana {f-p}
|
frolic {v} /ˈfɹɒlɪk/ (behave playfully and uninhibitedly)
|
:: juguetear, retozar
|
frolic {n} (gaiety; merriment)
|
:: jugueteo {m}
|
frolic {n} (playful antic)
|
:: juguetear
|
from {prep} /fɹɒm/ (with the source or provenance of or at)
|
:: de
|
from {prep} (with the origin, starting point or initial reference of or at)
|
:: de, desde
|
from {prep} (with the separation, exclusion or differentiation of)
|
:: de
|
from a mile away {prep}
|
:: verse a la legua
|
from A to Z {prep} (comprehensively)
|
:: de pe a pa, de la cruz a la fecha
|
from dusk to dawn {prep} (from sunset to sunrise)
|
:: de sol a sol
|
from now on {adv} (from now, indefinitely)
|
:: de ahora en adelante, de aquí en adelante, en lo sucesivo, a partir de ahora
|
from pillar to post {adv} (from one place to another)
|
:: ir de Herodes a Pilatos, de ceca en meca
|
from scratch {prep} (from the beginning)
|
:: desde cero, de cero, ex novo
|
from scratch {prep}
|
:: desde cero
|
from the bottom of one's heart {prep} (in earnest, with one's full feelings)
|
:: de corazón, de todo corazón, desde el fondo del corazón
|
from the get-go {prep} (from the very beginning)
|
:: desde el principio
|
from the ground up {adv} (from the beginning)
|
:: desde cero
|
from time to time {prep} (occasionally)
|
:: de vez en cuando, a veces
|
frond {n} /fɹɑnd/ (leaf of a fern)
|
:: fronda {f}, fronde {f}
|
front {n} /fɹʌnt/ (facing side)
|
:: frente {m}
|
front {n} (meteorology: interface between airmasses)
|
:: frente {m}
|
front {n} (military: area or line of conflict)
|
:: frente {m}
|
front {n}
|
:: frente {m}
|
front {v} (assume false or disingenuous appearances)
|
:: aparentar, fingir
|
frontal {adj} /ˈfɹʌntəl/ (of or relating to the forehead or frontal bone)
|
:: frontal
|
frontal bone {n} (bone of the forehead)
|
:: hueso frontal {m}, frontal {m}
|
frontalis {n} (muscle)
|
:: frontal {m}, músculo frontal {m}
|
frontal lobe {n} (division of cerebrum)
|
:: lóbulo frontal {m}
|
front desk {n} (reception) SEE: reception
|
::
|
front end {n} ((computing) that part of a hardware or software system that is closest to the user)
|
:: frontal {m}, interfaz {f} [parasynonym]
|
frontier {n} /fɹʌnˈtɪɹ/ (part of a country that fronts or faces another country or an unsettled region)
|
:: frontera {f}
|
frontispiece {n} /ˈfɹʌn.tɪˌspiːs/ (publishing: illustration)
|
:: frontispicio {m}
|
front man {n} (public face)
|
:: testaferro {m} {f}
|
fronton {n} (a court used for Basque pelota)
|
:: frontón {m}
|
front page {n} (initially visible page of a publication)
|
:: portada {f}, primera plana
|
front-page {adj} (deserve to be put on the front page)
|
:: de primera plana
|
front-page {adj} (appears on the front page)
|
:: de primera plana
|
front runner {n} (most likely winner in a contest, election, etc.)
|
:: favorecido {m}, candidato adelante {m}, preferido {m}
|
front vowel {n} (Any vowel sound produced in the front of the mouth)
|
:: vocal anterior {m}
|
frosh {n} (frog) SEE: frog
|
::
|
frost {n} /fɹɔst/ (cover of minute ice crystals)
|
:: escarcha {f}
|
frost {n} (cold weather that would cause frost)
|
:: helada {f}
|
frost {v} (to get covered with frost)
|
:: escarchar [intr. impers.]
|
frost {v} (to coat with white icing to resemble frost)
|
:: glasear, granizar
|
frostbite {n} (the freezing of some part of the body)
|
:: congelamiento {m}, congelación {f}
|
frostbite {v} (to expose to the effect of frost)
|
:: congelar
|
frost fair {n}
|
:: feria helada
|
froth {n} /fɹɔθ/ (foam)
|
:: espuma {f}
|
froth {v} (To create froth)
|
:: espumar
|
froth at the mouth {v} /ˈfɹɒθ ət ðə ˈmaʊθ/ (rage)
|
:: echar espumarajos por la boca
|
frounce {v} (to crease, wrinkle) SEE: frown
|
::
|
frounce {v} (to curl) SEE: curl
|
::
|
frown {n} /fɹaʊn/ (facial expression)
|
:: ceño {m}
|
frown {v} (to have a frown on one's face)
|
:: fruncir el ceño
|
frown {v}
|
:: fruncir
|
frown at {v} (to disapprove of) SEE: frown upon
|
::
|
frown upon {v} (facial expression)
|
:: desaprobar, estar mal visto
|
frowst {n} /fɹaʊst/ (stuffiness; stifling warmth in a room)
|
:: tufo, tufarada, mofeta
|
frowst {v} (to enjoy a warm, stuffy room)
|
:: encerrarse, enclaustrarse, recluirse
|
frozen {adj} /ˈfɹəʊzən/ (having undergone freezing)
|
:: congelado
|
frozen shoulder {n} (adhesive capsulitis) SEE: adhesive capsulitis
|
::
|
Fructidor {prop} /ˌfɹʊktəˈdɔɹ/ (the twelfth month of the French Republican Calendar)
|
:: fructidor {m}
|
fructify {v} (to bear fruit)
|
:: fructificar
|
fructose {n} /ˈfɹʌk.toʊs/ (monosaccharide ketose sugar)
|
:: fructosa {f}
|
frugal {adj} /ˈfɹuːɡəl/ (economical, avoiding waste, thrifty)
|
:: frugal
|
frugality {n} /fɹuːˈɡæləti/ (quality of being frugal; prudent economy; thrift)
|
:: frugalidad {f}
|
frugivore {n} /ˈfɹuːdʒɪˌvɔɹ/ (animal that eats mostly fruit)
|
:: frugívoro {m}
|
frugivorous {adj} (having a diet that consists mostly of fruit)
|
:: frugívoro
|
fruit {n} /fɹuːt/ (part of plant)
|
:: fruta {f}, fruto {m}
|
fruit {n} (food)
|
:: fruta {f}
|
fruit {n} (offensive slang: homosexual or effeminate man)
|
:: maricón {m}, marica {m}
|
fruit {v} (to produce fruit)
|
:: dar fruta
|
fruit bowl {n} (bowl for fruit)
|
:: frutero {m}
|
fruiterer {n} /ˈfɹuːtəɹə/ (one who sells fruit)
|
:: frutero {m}, frutera {f}, verdulero {m}, verdulera {f}
|
fruit fly {n} (Drosophilidae)
|
:: mosca de la fruta {f}
|
fruitful {adj} /ˈfɹuːtfəl/ (favorable to the growth)
|
:: fértil
|
fruitful {adj} (productive, yielding benefits)
|
:: fértil, prolífico, productivo, fructífero
|
fruiting body {n} (fungal structure)
|
:: cuerpo fructífero {m}, esporocarpo {m}
|
fruit juice {n} (juice of fruit)
|
:: jugo de fruta {m}
|
fruitless {adj} /ˈfɹuːtləs/ (unproductive; useless)
|
:: infructuoso {m}, infructuosa {f}, estéril
|
fruitmonger {n} (fruiterer) SEE: fruiterer
|
::
|
fruit salad {n} (salad made of fruit)
|
:: macedonia {f}, ensalada de frutas {f}
|
fruitseller {n} (fruiterer) SEE: fruiterer
|
::
|
fruit tree {n} (a tree that bears a crop of edible fruit on a regular basis)
|
:: árbol frutal {m}
|
fruity {adj} /ˈfɹuːti/ (containing fruit or fruit flavouring)
|
:: afrutado
|
frustrate {v} /ˈfɹʌstɹeɪt/ (to disappoint or defeat)
|
:: frustrar
|
frustrating {adj} /fɹʌˈstɹeɪ̯tɪŋ/ (discouraging; causing annoyance or anger by excessive difficulty)
|
:: frustrante
|
frustration {n} /fɹʌsˈtɹeɪʃən/ (feeling of annoyance)
|
:: frustración {f}
|
frustration {n} (act of frustrating)
|
:: frustración
|
frustration {n}
|
:: frustración {f}
|
frustum {n} (truncated cone or pyramid)
|
:: tronco {m}, tronco de geometría, tronco geométrico {m}
|
fry {v} /fɹaɪ/ (to cook (something) in hot fat or oil)
|
:: freír
|
fry {v} ((intransitive) cook in hot fat or oil)
|
:: freírse
|
fry {v} (suffer because of too much heat)
|
:: asarse
|
fry {v} (informal: be executed by the electric chair)
|
:: freír
|
fry {n} (fried potato)
|
:: papas fritas {f-p}, patatas fritas {f-p}
|
fry {n} (young fish)
|
:: alevín {m}
|
fryer {n} (A container for frying food)
|
:: freidora {f}
|
frying pan {n} (long-handled, shallow pan used for frying food)
|
:: sartén
|
fuchsia {n} /ˈfjuːʃə/ (plant)
|
:: fucsia
|
fuchsia {n} (colour)
|
:: fucsia
|
fuck {v} /fʌk/ (to have sexual intercourse-obscene or vulgar)
|
:: [Spain] follar, follarse, [Argentina, Uruguay] coger, [Mexico] chingar, jalar, tirarse, cepillarse, pichar, culear, joder, vergar, cachar, garchar
|
fuck {v} (to insert an object into a specified body part)
|
:: [Spain] follar, tirar, joder, [Latin America] coger, chingar, pichar, culear, vergar, [Ecuador] entucar
|
fuck {v} (to put in an extremely difficult or impossible situation)
|
:: joder, cagar, [Colombia] tirar, [Mexico] chingar
|
fuck {n} (an act of sexual intercourse)
|
:: polvo
|
fuck {n} (highly contemptible person)
|
:: [Spain] capullo {m}, [Latin America] pendejo {m}
|
fuck {interj} (expression of dismay or discontent)
|
:: ¡joder!, ¡puta!, ¡mierda!
|
fuckable {adj} (sexually attractive)
|
:: jodible, follable, culeable, cachable, tirable
|
fuck and chuck {v} (hit it and quit it) SEE: hit it and quit it
|
::
|
fuck around {v} (to procrastinate)
|
:: joder
|
fuck around {v} (to fool around; joking, bugging)
|
:: putear, joder, molestar, huevear [Chile], fregar [Ecuador], mamar [Mexico]
|
fuck buddy {n} (vulgar term for a sex partner without emotional attachment)
|
:: follamigo {m}, follamiga {f}, chongo {m} (Argentina)
|
fucked {adj} /fʌkt/ (in trouble)
|
:: jodido {m}
|
fucker {n} /ˈfʌk.ə(ɹ)/ (one who fucks)
|
:: follador {m}, folladora {f}
|
fucking {n} /ˈfʌkɪŋ/ (an act of sexual intercourse)
|
:: follando {f}, jodiendo {f}, [Mexico] chingando {f}, [Mexico] cogiendo {f}
|
fucking {adj} (as an intensifier)
|
:: [Latin America] maldito, [Mexico] pinche, [Spain] puto {m}, jodido {m}
|
fucking {adj} (offensive or worthless)
|
:: [Latin America] maldito, [Mexico] pinche, [Spain] puto {m}, jodido {m}
|
fucking {adv} (an intensifier)
|
:: jodidamente, [Mexico, is used as adverb by some people even if identical to the adjective] pinche
|
fuck it {interj}
|
:: a la chingada, a la verga [Mexico], a tomar por culo [Spain], al carajo, a la mierda, a la porra [euphemistic]
|
fuck like rabbits {v} (have copious amounts of sex)
|
:: coger como conejos {m-p}
|
fuck me {interj} (a vulgar expression of dismay at undesired events happening to oneself)
|
:: ¡joder! [vulgar], ¡me cago en...! [vulgar]
|
fuck off {v} (go to hell, disappear, screw oneself)
|
:: ir al infierno, ¡vete a tomar por culo!, ¡vete a la mierda!
|
fuck off {v} (to annoy, irritate, see also: annoy; irritate)
|
:: joder, pudrir
|
fuck off {interj} (go away!)
|
:: vete a la mierda
|
fuck off {v} (fritter, fuck around) SEE: fritter
|
::
|
fucktard {n} (an extraordinarily stupid person)
|
:: pendejo {m}, tarado {m}, retrasado mental {m}, menso {m}, cojudo {m}
|
fuck this {interj}
|
:: a la chingada, a la mierda, a la mierda esto, a la porra [euphemistic], a tomar por culo [Spain], al carajo
|
fuck up {v} /ˈfʌkˌʌp/ (to make a mistake, to go wrong)
|
:: joderla, fastidiarla, meter la pata, cagarla, pifiar
|
fuck up {v} (to break or destroy [to be merged into injure or damage])
|
:: joder, cagar, [Colombia] tirar, [Mexico] chingar
|
fuckup {n} /ˈfʌkʌp/ (serious mistake)
|
:: embarrada {f}, quilombo {m}, cagada {f}
|
fuckup {n} (person making mistakes)
|
:: tarado {m}, boludo {m}, pelotudo {m}, idiota {m}, patán {m}
|
fuckup {n} (noneffective person)
|
:: menzo {m}
|
fuck you {n} (fuck you)
|
:: jódete (fuck yourself), que te jodan (go get fucked), vete a la mierda (go to the shit), vete a la verga ((go) to the dick (to get fucked))
|
fuck your mother's cunt {interj}
|
:: anda a joder al coño de tu madre
|
fucose {n} (aldohexose present in several glycans)
|
:: fucosa {f}
|
fudge {n} /fʌdʒ/ (a very sweet confection)
|
:: manjar {m}, dulce {m}, ate {m} [Mexico], ganache {m}
|
fudge {n} (a less than perfect decision or solution)
|
:: componenda {f}
|
fudge {v} (To alter something from its true state)
|
:: manipular
|
fudge {interj} (euphemism for "fuck!")
|
:: rayos
|
Fuegian {adj} /fjuˈidʒi.ən/ (of or pertaining to Tierra del Fuego)
|
:: fueguino {m}
|
Fuegian {n} (someone from Tierra del Fuego)
|
:: fueguino {m}, fueguina {f}
|
fuel {n} /ˈfjuw əɫ/ (substance consumed to provide energy)
|
:: combustible {m}
|
fuel cell {n} /ˈfjuː(ə)l sɛl/ (electrochemical device)
|
:: pila de combustible, célula de combustible
|
fuel tank {n} (a container of fuel)
|
:: tanque de combustible {m}
|
Fuenlabrada {prop} (city)
|
:: Fuenlabrada
|
Fuerteventura {prop} (island)
|
:: Fuerteventura
|
fuet {n} (salami from Catalonia)
|
:: fuet {m}
|
fugacious {adj} /fjuːˈɡeɪ.ʃəs/ (Fleeting, fading quickly, transient)
|
:: fugaz
|
fugitive {n} /ˈfjuːd͡ʒɪtɪv/ (a person who is fleeing or escaping from something)
|
:: fugitivo {m}, prófugo
|
fugitive {adj} (fleeing or running away)
|
:: fugitivo
|
fugitive {adj} (transient, fleeting or ephemeral)
|
:: fugaz
|
fugu {n} (blowfish) SEE: blowfish
|
::
|
fugue {n} /ˈfjuːɡ/ (piece of music)
|
:: fuga {f}
|
Fujimorism {prop} (the political ideology of Alberto Fujimori)
|
:: fujimorismo {m}
|
fulcrum {n} /ˈfʌlk.ɹəm/ (support about which a lever pivots)
|
:: pivote {m}, punto de apoyo {m}, fulcro {m}
|
fulfill {v} /fʊlˈfɪl/ (to carry out)
|
:: cumplir
|
fulfill {v} (to satisfy emotionally)
|
:: realizar, satisfacer
|
fulfilment {n} /fʊlˈfɪl.mənt/ (being fulfilled)
|
:: satisfacción {f}
|
fulgurous {adj} /ˈfʊl.ɡɪə.ɹəs/ (resembling a lightning flash)
|
:: fulguroso
|
fuliginous {adj} /fjuːˈlɪ.dʒɪ.nəs/ (pertaining to or resembling soot)
|
:: fuliginoso
|
full {adj} /fʊl/ (containing the maximum possible amount)
|
:: lleno
|
full {adj} (complete)
|
:: completo
|
full {adj} (total, entire)
|
:: entero {m}
|
full {adj} (satisfied, in relation to eating)
|
:: satisfecho, lleno
|
full {v} (to make cloth denser)
|
:: abatanar
|
full {n} (phase of the moon) SEE: full moon
|
::
|
full angle {n} (round angle) SEE: round angle
|
::
|
full-blooded {adj} (of purebred ancestry)
|
:: de pura cepa
|
full dress {n} (clothing worn on formal occasions)
|
:: gala {f}
|
fuller {n} /ˈfʊlə(ɹ)/ (person)
|
:: batanero
|
fuller {n} (tool)
|
:: fuelle
|
fuller's earth {n} /ˌfʊləz ˈɜːθ/ (A fine clay used in fulling cloth)
|
:: tierra de batán
|
fulling mill {n} (water mill)
|
:: batán {m}
|
full moon {n} (phase of moon when in opposition to sun)
|
:: plenilunio {m}, luna llena {f}
|
full name {n} (full name of a person)
|
:: nombre completo {m}
|
full of oneself {adj} (egotistical)
|
:: encantado de haberse conocido [colloquial]
|
full-scale {adj} (of the same size) SEE: life-size
|
::
|
full speed ahead {adj} (nautical)
|
:: a toda máquina
|
full speed ahead {adj} (idiom, maximum effort)
|
:: a toda máquina
|
full stop {n} /ˌfʊl ˈstɒp/ (The punctuation mark “.”)
|
:: punto {m}
|
full-throated {adj} (having ample breasts) SEE: buxom
|
::
|
full-time {adj} (Involving a full amount of time spent on some activity)
|
:: de tiempo completo, de jornada completa
|
fully {adv} /ˈfʊli/ (in a full manner)
|
:: completamente
|
fully {adv} (to a full extent)
|
:: completamente, a fondo
|
fulmar {n} (seabird in the genus Fulmarus)
|
:: fulmar {m}
|
fulminant {adj} (coming on quickly and destructively)
|
:: fulminante
|
fulminate {v} /ˈfʌlmɪneɪt/ (To make a verbal attack)
|
:: fulminar
|
fulminate {v} (To issue as a denunciation)
|
:: fulminar
|
fulminate {v} (To strike with lightning)
|
:: fulminar
|
fulminate {n} (Any salt or ester of fulminic acid)
|
:: fulminato {m}
|
fumarole {n} (opening in the crust of an astronomical body that emits steam and gases)
|
:: fumarola {f}
|
fumble {v} /ˈfʌmbəl/ (To handle nervously or awkwardly)
|
:: cantar, perder el balón
|
fume {n} /fjuːm/ (gas or vapor that is strong-smelling or dangerous to inhale)
|
:: humo {m}
|
fume {v} (to emit fumes)
|
:: humear
|
fume {v} (to express or feel great anger)
|
:: echar humo [colloquial]
|
fume hood {n} (a ventilated compartment in which chemical procedures may be undertaken)
|
:: campana {f}, campana de gases {f}
|
fumigate {v} (disinfect)
|
:: fumigar
|
fumigation {n} (act)
|
:: fumigación {f}
|
fumigator {n} (one who fumigates)
|
:: fumigador {m}
|
fun {n} /fʌn/ (enjoyment or amusement)
|
:: diversión {f}, gracia {f}
|
fun {adj} (enjoyable, amusing)
|
:: divertido {m}
|
Funafuti {prop} (capital of Tuvalu)
|
:: Funafuti
|
funambulist {n} (tightrope walker) SEE: tightrope walker
|
::
|
function {n} /ˈfʌŋkʃən/ (what something does or is used for)
|
:: función {f}
|
function {n} (professional or official position)
|
:: cargo {m}
|
function {n} (official or social occasion)
|
:: función {f}
|
function {n} (mathematics: a relation between a set of inputs and a set of permissible outputs)
|
:: función {f}
|
function {n} (computing: routine that returns a result)
|
:: función {f}
|
function {n} (biology: physiological activity of an organ or body part)
|
:: función {f}
|
function {v} (to have a function)
|
:: fungir
|
function {v} (to carry on a function)
|
:: funcionar, fungir, marchar
|
functional {adj} /ˈfʌŋk(t)ʃənəl/ (in good working order)
|
:: operativo
|
functional {adj} (useful, serving a purpose)
|
:: útil
|
functional {adj} (such that its symptoms cannot be referred to any appreciable lesion or change of structure)
|
:: funcional {mf}
|
functional group {n} (characteristic grouping of elements)
|
:: grupo funcional {m}
|
functionalism {n} /ˈfʌŋkʃənəlɪzəm/ (psychology)
|
:: funcionalismo {m}
|
functionality {n} (ability)
|
:: funcionalidad {f}
|
functioning {adj} (functional) SEE: functional
|
::
|
functioning {n} (action of the verb function)
|
:: funcionamiento {m}
|
functor {n} /ˈfʌŋktə/ (category theory: category mapping)
|
:: funtor {m}
|
fund {n} /ˈfʌnd/ (sum or source of money)
|
:: fondo {m}, capital {m}
|
fund {n} (money-management operation)
|
:: fondo {m}
|
fund {v} (to pay for)
|
:: financiar, sufragar {m}, patrocinar
|
fundament {n} (anus) SEE: anus
|
::
|
fundament {n} (foundation) SEE: foundation
|
::
|
fundamental {adj} /ˌfʌndəˈmɛntəl/ (pertaining to the foundation or basis; serving for the foundation)
|
:: fundamental
|
fundamental force {n} (force between elementary particles) SEE: fundamental interaction
|
::
|
fundamental interaction {n} (basic forces that act between elementary particles)
|
:: interacción fundamental {f}
|
fundamentalism {n} (religion)
|
:: fundamentalismo
|
fundamentalist {n} (one who reduces religion to strict interpretation of core or original texts)
|
:: fundamentalista {m} {f}
|
fundamentally {adv} (to the very core of the matter)
|
:: fundamentalmente
|
fundamental particle {n} (elementary particle) SEE: elementary particle
|
::
|
fundamental theorem {n} (fundamental theorem)
|
:: teorema fundamental {m}
|
funded {adj} /ˈfʌndɪd/ (having financial support)
|
:: financiado
|
fundiform {adj} /ˈfʌndɪfɔːm/ (sling-shaped)
|
:: fundiforme
|
funding {n} /ˈfʌndɪŋ/ (money provided as funds)
|
:: financiación {f}, financiamiento {m}
|
fundraiser {n} /ˈfʌnd.ɹeɪ.zɚ/ (event undertaken to get money)
|
:: recaudación de fondos {f}
|
funduscope {n} (ophthalmoscope) SEE: ophthalmoscope
|
::
|
funeral {n} /ˈfjuːnəɹəl/ (ceremony to honour a deceased person)
|
:: funeral {m}
|
funeral director {n} (undertaker) SEE: undertaker
|
::
|
funeral home {n} (mortuary)
|
:: funeraria {f}
|
funeral home {n} (business providing funeral services)
|
:: funeraria {f}
|
funeral march {n} (slow march often played at funerals)
|
:: marcha fúnebre {f}
|
funerary {adj} /ˈfjuːn(ə)ɹi/ (relating to a funeral)
|
:: funerario
|
funereal {adj} /fjuːˈnɪəɹɪ.əl/ (relating to a funeral)
|
:: funerario, fúnebre, funeral
|
funerial {adj} (solemn) SEE: solemn
|
::
|
fun fact {n}
|
:: dato curioso {m}, ¿sabías que...? {m}
|
fungal {adj} /ˈfʌŋɡəl/ (of or pertaining to a fungus)
|
:: fúngico
|
fungibility {n} (property of a good or a commodity whereby individual units are capable of mutual substitution)
|
:: fungibilidad {f}
|
fungible {adj} /ˈfʌndʒɪbəl/ (able to be substituted for something of equal value)
|
:: fungible
|
fungous {adj} (of or pertaining to a fungus) SEE: fungal
|
::
|
fungus {n} /ˈfʌŋ.ɡəs/ (any member of the kingdom Fungi)
|
:: hongo {m}
|
funicular {n} (rail transit system)
|
:: ferrocarril funicular {m}
|
funk {n} (spark) SEE: spark
|
::
|
funk {n} /fʌŋk/ (genre of popular music)
|
:: funk {m}
|
funnel {n} /ˈfʌnəl/ (utensil used to guide poured liquids)
|
:: embudo {m}
|
funnel {n} (smoke flue, chimney) SEE: chimney
|
::
|
funny {adj} /ˈfʌni/ (amusing; comical)
|
:: divertido {m}, cómico {m}, gracioso {m}, chistoso {m}
|
funny {adj} (strange; unusual)
|
:: extraño {m}, raro {m}, inusual
|
funny farm {n} (informal term for lunatic asylum) SEE: madhouse
|
::
|
fur {n} /fɜː(ɹ)/ (hairy coat of a mammal, especially when fine, soft and thick)
|
:: pelo {m}, pelaje {m}
|
fur {n} (hairy skin processed to serve as clothing)
|
:: piel {m}
|
fur {n} (coating resembling fur)
|
:: pelaje {m}, piel {m}
|
furan {n} (any of a class of aromatic heterocyclic compounds)
|
:: furano {m}
|
furanic {adj}
|
:: furánico
|
furbelow {n} (ruffle) SEE: ruffle
|
::
|
furcate {adj} /ˈfɝ.keɪt/ (forked, branched)
|
:: ahorquillado
|
furcate {v} (to fork or branch out)
|
:: ahorquillar
|
fur coat {n} (coat made of animal fur)
|
:: cuero {m}, pelliza {f}
|
furcula {n} (forked bone in birds, see also: wishbone)
|
:: fúrcula {f}
|
furious {adj} /ˈfjʊə.ɹɪəs/ (transported with passion or fury)
|
:: furioso
|
furious {adj} (rushing with impetuosity)
|
:: furioso
|
furiously {adv} /ˈfjʊə̯ɹi.ə̯sli/ (in a furious manner; angrily)
|
:: furiosamente
|
furl {v} /fɝl/ (to lower, roll up and secure something)
|
:: aferrar, recoger
|
furlough {n} /ˈfɝ.loʊ/ (leave of absence)
|
:: permiso {m}, dispensa {f}, licencia {m}
|
furlough {n} (period of unpaid time off used by an employer to reduce costs)
|
:: ausencia no pagada {f}, sabático obligatorio no pagado {m}
|
furnace {n} /ˈfɝnɪs/ (device for heating in a factory, melting metals, etc)
|
:: horno {m}, caldera {f}
|
furnace {n} (device for heating a building)
|
:: calefacción {f}
|
furnace {n} (device for heating) SEE: oven
|
::
|
furnish {v} /ˈfɝnɪʃ/ (to provide with furniture or other equipment)
|
:: amoblar, amueblar
|
furnish {v} (to supply)
|
:: suministrar, proporcionar, dotar
|
furnished {adj} /ˈfɝnɪʃt/ (equipped with whatever is needed)
|
:: equipado {m}
|
furnished {adj} (supplied with furniture)
|
:: amoblado
|
furniture {n} /ˈfɝnɪtʃɚ/ (large movable items)
|
:: [multiple items] mobiliario {m}, [one item] mueble {m}
|
furore {n} /ˈfjʊəɹɚ/ (uproar)
|
:: furor {m}
|
furrier {n} /ˈfɜɹiəɹ/ (person who sells, makes and deals otherwise with fur)
|
:: peletero {m} {f}
|
furrow {v} (to wrinkle) SEE: wrinkle
|
::
|
furrow {n} /ˈfʌɹoʊ/ (trench cut in the soil)
|
:: surco {m}
|
furrow {n} (deep wrinkle in the skin of the face)
|
:: arruga {f}, surco {m}
|
furrow {v} (to make one or more cuts or grooves in)
|
:: surcar
|
furrow {v} (to pull one's brows together)
|
:: fruncir
|
furry {adj} /ˈfɝi/ (covered with fur)
|
:: peludo {m}, velludo {m}, cabelludo {m}
|
furry {n} (member of the furry fandom)
|
:: peludo
|
fursona {n} /fɝˈsoʊnə/ (animal character representing oneself)
|
:: fursona {f}
|
fursuit {n} (animal outfit in the furry subculture)
|
:: fursuit {m}
|
further {v} /fɜː(ɹ)ðə(ɹ)/ (to support progress)
|
:: fomentar, asistir {m}, exhortar {m}
|
further {v}
|
:: desarrollar, desenvolver
|
further {adv} (comparative of far)
|
:: más lejos
|
further {adv} (in addition)
|
:: adicionalmente
|
further {adv}
|
:: lejos
|
furthermore {adv} /ˈfɜː(ɹ).ðə(ɹ).mɔː(ɹ)/ (In addition; besides; what's more; used to denote additional information)
|
:: más, es más, además, otrosí [law]
|
furthest {adv} /ˈfɜː(ɹ)ðɪst/ (to, at or over the greatest distance)
|
:: más lejos
|
furtive {adj} /ˈfɝ.ɽɪv/ (stealthy)
|
:: furtivo, sigiloso
|
furtively {adv} /ˈfɜːtɪvli/ (in a furtive manner)
|
:: furtivamente, a hurtadillas
|
furuncle {n} (boil) SEE: boil
|
::
|
fury {n} /ˈfjʊɹi/ (extreme anger)
|
:: furia {f}, rabia {f}, furor {m}
|
fury {n} (strength or violence in action)
|
:: furia {f}
|
Fury {prop} (female personification of vengeance)
|
:: furia {f}
|
furze {n} (Ulex gen. et spp., an evergreen shrub) SEE: gorse
|
::
|
fuse {n} /fjuːz/ (cord)
|
:: mecha {f}
|
fuse {n} (device igniting charge)
|
:: espoleta {f}
|
fuse {n} (device preventing overloading of a circuit)
|
:: fusible {m}
|
fuse {v} (transitive: to melt together)
|
:: fundir
|
fuselage {n} /ˈfjuːzəˌlɑːʒ/ (main body of aerospace vehicle)
|
:: fuselaje {m}
|
fusel oil {n} (byproduct of alcoholic fermentation)
|
:: aceite de fusel {m}
|
Fusha {prop} /ˈfʊshə/ (standard Arabic)
|
:: árabe estándar {m}, árabe literal {m}, fusja {f}
|
fusibility {n} (ease with which a material will melt)
|
:: fusibilidad {f}
|
fusible {adj} (able to be fused)
|
:: fusible, fundible
|
fusiform {adj} (spindle-shaped)
|
:: fusiforme
|
fusil {n} /ˈfjuːzɪl/ (heraldic feature)
|
:: fusado {m}
|
fusil {n} (weapon)
|
:: fusil {m}
|
fusilier {n} /ˌfjuːzɪˈlɪə/ (infantryman)
|
:: fusilero {m}
|
fusillade {n} /ˈfjuːsɪˌle͡ɪd/ (the simultaneous firing of a number of firearms)
|
:: descarga {f}, ráfaga {f}
|
fusillade {n} (a rapid outburst)
|
:: ráfaga {f}, torrente {m}
|
fusilli {n} /ˌfuːˈziːli/ (pasta)
|
:: fusilli {m}, fuchile, fussil, refusil
|
fusion {n} /ˈfjuː.ʒən/ (act of melting something by heating it)
|
:: derretimiento {m} fundición {f}
|
fusion {n} (merging of elements into a union)
|
:: fusión {f}
|
fusion {n} (nuclear reaction in which nuclei combine)
|
:: fusión {f}
|
fusion {n} (result of the hybridation of two genes)
|
:: fusión
|
fusion {n} (lipid bilayers merging their hydrophobic core)
|
:: fusión
|
fuss {n} /fʌs/ (excessive activity, worry, bother, or talk about something)
|
:: fandango {m}, jaleo {m}, escándalo {m}
|
fussbudget {n} /ˈfʌsˌbʌdʒɪt/ (One who complains a great deal, especially about unimportant matters)
|
:: criticón {m}, quisquilloso {m}, tiquismiquis {m}, mañoso {m}, maniático {m}, pejiguero
|
fusspot {n} (person who makes a fuss) SEE: fussbudget
|
::
|
fussy {adj} /ˈfʌ.si/ (particular about details)
|
:: puntilloso, quisquilloso {m}, tiquismiquis, resabiado {m}, remilgado {m}
|
fussy {adj} (having a tendency to fuss or cry)
|
:: llorón {m}
|
fustian {n} /ˈfʌs.tʃən/ (a kind of coarse twilled cotton or cotton and linen stuff)
|
:: fustán {m}, fustal {m}
|
fustigate {v} (hit someone with a club)
|
:: fustigar
|
fustigate {v} (harshly criticize someone)
|
:: fustigar
|
fusty {adj} (old-fashioned, refusing to change or update)
|
:: apolillado, desfasado, trasnochado, viejuno [Spain, colloquial]
|
futile {adj} /ˈfju.taɪ.əl/ (incapable of producing results)
|
:: inútil, vano {m}
|
futility {n} (quality of being futile)
|
:: futilidad {f}
|
futon {n} /ˈfuːtɒn/ (thin mattress placed on a floor or on a raised, foldable frame)
|
:: futón {m}
|
futsal {n} (form of soccer)
|
:: fútbol sala
|
futtock {n} /ˈfʌtək/ (curved rib-like timbers)
|
:: genol {m}, costilla {f}, arco {m}, peinazo {m}, radio {m}, ligazón {f}, nervio {m}, jenol {m},
|
future {n} /ˈfjuːt͡ʃɚ/ (the time ahead)
|
:: futuro {m}, porvenir {m}
|
future {n}
|
:: futuro {m}
|
future {adj} (having to do with or occurring in the future)
|
:: futuro, venidero
|
future {n} (grammar) SEE: future tense
|
::
|
future perfect {n}
|
:: futuro compuesto {m}
|
futures {n} (futures contract) SEE: futures contract
|
::
|
futures contract {n} (contract traded on a futures exchange)
|
:: contrato de futuros {m}
|
future tense {n} (time form of a verb)
|
:: futuro {m}, tiempo futuro {m}
|
futurism {n} (art movement)
|
:: futurismo {m}
|
futurism {n} (study of possible futures) SEE: futurology
|
::
|
futurist {n} (adherent to the principles of futurism)
|
:: futurista {m} {f}, futurístico {m}, futurística {f}
|
futurist {adj} (advanced so far beyond that which is current as to appear to be from the future)
|
:: futurista, futurístico
|
futurist {n} (one who studies and predicts possible futures) SEE: futurologist
|
::
|
futuristic {adj} (futurist) SEE: futurist
|
::
|
futurologist {n} (person)
|
:: futurólogo {m}, futuróloga {f}
|
futurology {n} (scientific forecasting of future trends in science, technology or society)
|
:: futurología {f}
|
fuzz {n} (cop) SEE: cop
|
::
|
fuzz {n} (police) SEE: police
|
::
|
fuzz {n} /fʌz/ (the police (slang))
|
:: pasma {f}
|
fuzzy {adj} /ˈfʌzi/ (vague or imprecise)
|
:: impreciso {m}
|
fuzzy logic {n} (logic based on the notion of fuzzy set)
|
:: lógica difusa {f}, lógica borrosa {f}
|
FYI {phrase} (for your information) SEE: for your information
|
::
|
fylfot {n} (swastika) SEE: swastika
|
::
|
fynbos {n} (fynbos)
|
:: fynbos {m}
|
FYROM {prop} /fɪɹəm/ (abbreviation of the former Yugoslav Republic of Macedonia)
|
:: ERYM
|