t {letter}
|
:: letter
|
t {interfix}
|
:: An interfix of liaison, used in inverted interrogative constructions between a third-person singular verb not already ending in t or d and its pronoun (il, elle or on)
|
t'a {contraction}
|
:: te + a (third-person singular indicative present form of avoir)
|
ta {determiner}
|
:: your
|
TAAF {prop}
|
:: French Southern and Antarctic Lands
|
t.a.b. {n}
|
:: initialism of tirs au but
|
tabac {m} [uncountable, botany]
|
:: tobacco (any plant of the genus Nicotiana)
|
tabac {m}
|
:: leaves of certain varieties of the plant cultivated and harvested to make cigarettes, cigars, snuff, for smoking in pipes or for chewing
|
tabac {m} [uncountable]
|
:: smoking, nicotine addiction
|
tabac {m}
|
:: tobacconist, shop where tobacco is sold
|
tabac {m}
|
:: (idiomatic expressions) thing, stuff
|
tabac {adj}
|
:: having the color of tobacco
|
tabac {m}
|
:: violent fight
|
tabacologie {f}
|
:: The science of tobacco, especially concerning the problems of addiction
|
tabacomanie {f}
|
:: tobacco abuse
|
tabaculteur {m}
|
:: tobacco grower
|
tabagie {f}
|
:: smoking den
|
tabagie {f} [Quebec]
|
:: tobacconist (shop)
|
tabagique {adj}
|
:: Related to public smoking area or smoking den
|
tabagique {adj}
|
:: Related to tobacco
|
tabagique {adj} [medicine]
|
:: Related to nicotine addiction
|
tabagisme {m}
|
:: tobacco usage habit
|
tabagisme {m}
|
:: nicotine addiction
|
tabagisme passif {m}
|
:: passive smoking
|
tabard {m}
|
:: tabard
|
tabarnac {m} [Quebec]
|
:: alternative form of tabarnak
|
tabarnak {interj} [Quebec, vulgar, slang]
|
:: An expletive and intensifier for all purposes
|
tabarnaque {m} [Quebec]
|
:: alternative form of tabarnak
|
tabarnouche {interj} [Quebec, euphemism]
|
:: synonym of tabarnak
|
tabarouette {interj} [Québec, minced oath]
|
:: tabarnak
|
tabassage {m}
|
:: beating, beating up
|
tabasser {v}
|
:: beat up (to give a beating to)
|
tabasser {v}
|
:: to thwack, clobber
|
tabatière {f}
|
:: snuffbox
|
tabatière {f}
|
:: skylight (window)
|
tabatière anatomique {f}
|
:: anatomical snuffbox
|
tabellaire {adj}
|
:: tabular (organized as a table or list)
|
tabellion {m} [historical]
|
:: tabellion
|
tabellion {m} [pejorative]
|
:: lawyer, solicitor
|
tabernacle {m}
|
:: tabernacle
|
tabernacle {m} [Quebec]
|
:: alternative form of tabarnak
|
tablard {m} [Switzerland]
|
:: shelf
|
table {f}
|
:: table (item of furniture)
|
table {f}
|
:: flat surface atop various objects
|
table {f}
|
:: flat part of a cut or carved object
|
table {f} [music]
|
:: table of a stringed instrument
|
table {f}
|
:: matrix or grid of data arranged in rows and columns
|
table {f}
|
:: systematic list of content
|
Table {prop}
|
:: Mensa [constellation]
|
table à manger {f}
|
:: dining table
|
table à repasser {f}
|
:: ironing board
|
tableau {m}
|
:: painting
|
tableau {m}
|
:: picture (a captured image)
|
tableau {m}
|
:: writing board
|
tableau {m}
|
:: table (arrangement of rows and columns)
|
tableau {m}
|
:: chart
|
tableau blanc {m}
|
:: whiteboard
|
tableau blanc interactif {m}
|
:: electronic white board
|
tableau de bord {m}
|
:: dashboard
|
tableau de chasse {m}
|
:: hunting tally, total number of kills, scoreboard
|
tableau de chasse {m} [figuratively]
|
:: notches on one's bedpost (inventory of one's sexual conquests)
|
tableau noir {m}
|
:: blackboard (blackish board suitable to be written on with chalk)
|
tableau périodique {m}
|
:: periodic table
|
tableautin {m}
|
:: little picture
|
tableau vivant {m}
|
:: tableau vivant
|
table basse {f}
|
:: coffee table
|
table de chevet {f}
|
:: nightstand
|
table de multiplication {f}
|
:: multiplication table (in arithmetic)
|
table de nuit {f}
|
:: nightstand
|
table des matières {f}
|
:: table of contents
|
table d'hôte {f}
|
:: a menu offering a complete meal, with little choice, at a fixed price
|
tablée {f}
|
:: Group of people seated at the same table
|
tabler {v} [sur]
|
:: To base one's scheming on something
|
table rase {f}
|
:: tabula rasa
|
table ronde {f}
|
:: round table (conference)
|
tablette {f}
|
:: tablet (slab of stone)
|
tablette {f}
|
:: bar (of chocolate, etc.)
|
tablette {f} [computing]
|
:: tablet
|
tablette de chocolat {f}
|
:: chocolate bar, bar of chocolate
|
tablette de chocolat {f} [in the plural, figuratively]
|
:: six-pack, eight-pack (highly developed set of abdominal muscles)
|
tableur {m}
|
:: spreadsheet (program)
|
tablier {m}
|
:: apron
|
tablier {m}
|
:: pinafore
|
tablier {m}
|
:: A gameboard
|
tablier {m}
|
:: A rigid panel or board
|
tablier {m}
|
:: the deck of a bridge
|
tablier de cuisine {m}
|
:: kitchen apron, cooking apron
|
tabloïd {adj}
|
:: tabloid
|
tabloïd {m}
|
:: tabloid
|
taborite {mf}
|
:: alternative form of thaborite
|
tabou {adj}
|
:: taboo (excluded or forbidden from use, approach or mention)
|
tabou {m}
|
:: taboo
|
taboule {m}
|
:: alternative spelling of taboulé
|
taboulé {m}
|
:: tabbouleh
|
taboune {m} [Moroccan]
|
:: Vagina
|
tabouret {m}
|
:: stool
|
tabouret {m}
|
:: footstool
|
tabulaire {adj}
|
:: tabular (organized as a table or list)
|
tabulateur {m}
|
:: tabulator
|
tabulation {f}
|
:: tab (a space character that extends to the next column)
|
tabulation {f}
|
:: tabulation
|
tabulatrice {f}
|
:: tabulator (computing: early data processing machine)
|
tabulé {adj}
|
:: tabulated
|
tabuler {vt}
|
:: to tabulate
|
tac {interj}
|
:: tick, tock
|
tac {m}
|
:: mange
|
TAC {f}
|
:: acronym of turbine à combustion
|
tache {f}
|
:: blot, stain or smear
|
tache {f}
|
:: spot; more or less stain-like mark of a different color
|
tache {f} [skin]
|
:: blotch, mark
|
tache {f}
|
:: moral depravation
|
tache {f}
|
:: annoying or despicable person
|
taché {adj}
|
:: bearing a stain or stains
|
taché {adj}
|
:: naturally bearing colored marks on its surface or fur
|
Taché {prop}
|
:: surname
|
tâche {f}
|
:: task
|
tache de naissance {f}
|
:: birthmark
|
tache de rousseur {f}
|
:: freckle
|
tache de vin {f} [idiomatic]
|
:: birthmark, especially a strawberry mark
|
tachelhit {adj}
|
:: Tashelhit
|
tachelhit {m}
|
:: Tashelhit (language)
|
tachéographe {f}
|
:: tachograph
|
tachéomètre {m}
|
:: tachometer
|
tachéométrie {f}
|
:: tachometry
|
tacher {v}
|
:: to soil or stain
|
tacher {v}
|
:: to tarnish one's reputation
|
tâcher {vi}
|
:: to try, attempt, endeavour (to do something)
|
tâcher {vt}
|
:: to ensure (que that, + subjunctive)
|
tâcheron {m}
|
:: tasker
|
tache solaire {f} [astronomy]
|
:: A sunspot
|
tacheté {adj}
|
:: spotted
|
tacheter {v}
|
:: to spot
|
tacheter {v} [arts]
|
:: to dapple
|
tachisme {m}
|
:: tachism
|
tachiste {mf}
|
:: tachiste
|
tachistoscope {m}
|
:: tachistoscope
|
tachistoscopique {adj}
|
:: tachistoscopic
|
Tachkent {prop}
|
:: Tachkent (capital)
|
tachyarythmie {mf}
|
:: tachyarrhythmia
|
tachycardie {f}
|
:: tachycardia
|
tachygenèse {f}
|
:: tachygenesis
|
tachygraphe {m}
|
:: tachygraph
|
tachygraphique {adj}
|
:: tachygraphic
|
tachygraphiquement {adv}
|
:: tachygraphically
|
tachykinine {f}
|
:: tachykinin
|
tachymètre {m}
|
:: tachymeter
|
tachymètre {m}
|
:: [Popularly] speedometer
|
tachymétrie {f}
|
:: tachometry
|
tachyon {m} [particle]
|
:: tachyon
|
tachyonique {adj}
|
:: tachyonic
|
tachyphagie {f}
|
:: tachyphagia
|
tachyphémie {f}
|
:: tachyphemia
|
tachyphylaxie {f}
|
:: tachyphylaxis
|
tachypsychie {f}
|
:: tachypsychia, tachypsychism
|
tacite {adj}
|
:: tacit
|
Tacite {prop}
|
:: Tacitus
|
tacitement {adv}
|
:: tacitly
|
taciturne {adj}
|
:: taciturn
|
taciturnement {adv}
|
:: taciturnly
|
taciturnité {f}
|
:: taciturnity
|
tackler {v}
|
:: alternative spelling of tacler
|
tacle {m} [soccer]
|
:: tackle
|
tacler {v} [soccer]
|
:: to tackle
|
tacler {v} [figuratively]
|
:: to tackle
|
tacon {m}
|
:: parr (young salmon)
|
tacon {m}
|
:: patch (of cloth or leather used in mending)
|
tacot {m}
|
:: old banger (car)
|
tact {m}
|
:: tact
|
tacticien {m}
|
:: tactician
|
tacticienne {f}
|
:: feminine noun of tacticien
|
tactile {adj}
|
:: tactile
|
tactile {adj}
|
:: haptic
|
tactilement {adv}
|
:: tactilely
|
tactique {f}
|
:: tactic (tactics in plural)
|
tactique {adj}
|
:: tactical
|
tactique {adj} [chemistry]
|
:: tactic
|
tactique du salami {f}
|
:: salami tactics
|
tactiquement {adv}
|
:: tactically
|
tada {interj}
|
:: ta-da! shazaam!
|
tadam {interj}
|
:: ta-da! shazaam!
|
tadjik {m}
|
:: the Tajik language
|
tadjik {adj}
|
:: Tajik
|
Tadjik {m}
|
:: Tajik (person from Tajikistan)
|
Tadjike {f}
|
:: feminine singular of Tadjik
|
Tadjikistan {prop} {m}
|
:: Tajikistan
|
Tadjourah {prop} {f}
|
:: Tadjourah (town)
|
Tadjourah {prop} {f}
|
:: Tadjourah (region)
|
tadorne {m}
|
:: shelduck (waterfowl)
|
taenia {f}
|
:: taenia
|
taenia {f}
|
:: alternative spelling of ténia
|
tænia {m}
|
:: alternative form of ténia
|
tæniasis {m}
|
:: alternative form of téniasis
|
tænicide {m}
|
:: taenicide
|
taénite {f} [mineral]
|
:: taenite
|
taf {m} [dated]
|
:: [slang] fear
|
taf {m}
|
:: work
|
taf {m}
|
:: job
|
taf {f}
|
:: alternative form of taffe
|
taff {m} [slang]
|
:: alternative form of taf
|
taffe {f} [slang]
|
:: drag (of cigarette)
|
taffer {v} [colloquial]
|
:: work, slog
|
tag {m}
|
:: tag
|
TAG {f}
|
:: initialism of turbine à gaz
|
tagalog {m}
|
:: Tagalog, the Tagalog language, native language of the Philippines
|
Tage {prop} {m}
|
:: Tagus (river in Spain and Portugal)
|
tagger {v} [graffiti]
|
:: to tag
|
tagger {v}
|
:: to tag (label)
|
tagine {m}
|
:: tajine, tagine
|
tagmémique {adj}
|
:: tagmemic
|
taguer {v}
|
:: alternative spelling of tagger
|
ta gueule {interj} [slang, offensive, vulgar]
|
:: shut your mouth!, shut up!, shut it!
|
tagueur {m}
|
:: tagger (graffiti artist)
|
tagueuse {f}
|
:: feminine noun of tagueur
|
Tahiti {prop} {m}
|
:: Tahiti [the largest island in French Polynesia]
|
tahitien {adj}
|
:: Tahitian
|
Tahitien {m}
|
:: Tahitian
|
TAI {n}
|
:: initialism of temps atomique international
|
taïaut {interj}
|
:: tallyho (cry used in deer hunting, especially to the hounds)
|
taie {f}
|
:: pillowcase, pillowslip
|
taie {f} [ophthalmology]
|
:: leucoma
|
taie d'oreiller {f}
|
:: pillowcase
|
taïga {f}
|
:: taiga (subarctic zone of coniferous forest)
|
taillable {adj} [rare]
|
:: cuttable; malleable
|
taillable {adj} [historical]
|
:: to be subject to the land tax of taille
|
taillable {mf} [historical]
|
:: Someone required to pay the taille; a commoner taxpayer
|
taillable et corvéable à merci {adj} [idiomatic]
|
:: heavily taxed; enslaved to do onerous work
|
taillable et corvéable à merci {adj} [metaphorical, jocular]
|
:: exploitable endlessly; at the beck and call of; at one's bidding
|
taillader {v}
|
:: to slash (e.g. with knife etc.)
|
taillanderie {f}
|
:: edge tool industry
|
taillandier {m}
|
:: edge tool maker
|
taille {f}
|
:: the act of cutting, pruning, trimming
|
taille {f}
|
:: size
|
taille {f}
|
:: waist
|
taille {f}
|
:: waistline
|
taille {f}
|
:: a direct tax levied during the Ancien Régime; tallage
|
taillé {adj}
|
:: cropped, sharpened
|
taillé {adj} [heraldry]
|
:: per bend sinister
|
taille-crayon {m}
|
:: pencil sharpener
|
taille de guêpe {f}
|
:: a wasp waist (giving an hourglass figure)
|
taille-douce {f} [usually, uncountable]
|
:: line engraving, copper-plate engraving (a type of engraving on copper plates where the design is made up of a series of lines)
|
taille-douce {f} [countable]
|
:: print made on a board engraved using this method
|
tailler {v} [of a suit, garment etc.]
|
:: to cut
|
tailler {v}
|
:: to sharpen
|
tailler {vp} [colloquial]
|
:: to do one, to clear off
|
tailler dans le gingas {phrase} [Louisiana French, Cajun French, St.Martin Parish]
|
:: to lie
|
tailler en pièces {v}
|
:: to tear to pieces; to smash to smithereens, to crush
|
tailler le bout de gras {v} [colloquial]
|
:: to shoot the breeze, to chew the fat, to chat
|
tailler une bavette {v} [colloquial]
|
:: to shoot the breeze, to chew the fat, to chat
|
tailler une pipe {v} [à]
|
:: [vulgar, slang] to give head, to blow
|
tailleur {m}
|
:: tailor
|
tailleur {m}
|
:: (woman's) suit
|
taillis {m}
|
:: coppice
|
tailloir {m}
|
:: abacus (uppermost member of the capital of a column)
|
Taillon {prop}
|
:: surname
|
'tain {interj} [colloquial, vulgar]
|
:: informal spelling of putain or contraction of putain
|
tain {m}
|
:: silvering
|
tain {m}
|
:: aluminium foil
|
Taino {prop}
|
:: Taino (language and people)
|
tainpe {f} [verlan]
|
:: slut, whore
|
taïpan du desert {m}
|
:: inland taipan
|
Taipeh {prop} {m}
|
:: Taipei
|
taire {vt}
|
:: to quieten, to shut up, to silence
|
taire {vr} [se taire]
|
:: to shut up (one's self), to be quiet, to fall silent, to stop talking
|
taiseux {adj} [Belgium]
|
:: quiet, short of words
|
Taïwan {prop} {m}
|
:: Taiwan
|
taïwanais {adj}
|
:: Taiwanese (from Taiwan)
|
taïwanais {m}
|
:: Taiwanese (language)
|
Taïwanais {m}
|
:: Taiwanese (someone from Taiwan)
|
Taïwanaise {f}
|
:: Taiwanese (someone from Taiwan)
|
tajine {m}
|
:: alternative spelling of tagine
|
Takako {prop}
|
:: given name
|
takfiri {m}
|
:: takfiri
|
takfiri {adj}
|
:: takfiri
|
takfirisme {m}
|
:: takfirism
|
takfiriste {adj}
|
:: takfirist
|
Talagrand {prop}
|
:: surname
|
talapoin {m}
|
:: talapoin (monkey in the genus Miopithecus)
|
talapoin {m}
|
:: Buddhist monk or priest, particularly in Burma or Thailand
|
talc {m}
|
:: talc
|
talectomie {f} [surgery]
|
:: talectomy
|
talent {m} [historical, Ancient Rome, Ancient Greece]
|
:: a talent (an obsolete unit of weight or money)
|
talent {m}
|
:: a talent, a gift, a knack
|
talentueusement {adv}
|
:: precociously, with talent
|
talentueux {adj}
|
:: talented
|
taler {m}
|
:: taler [currency]
|
taler {vt}
|
:: to damage (a fruit)
|
taleth {m}
|
:: tallith
|
taliban {adj}
|
:: Taliban
|
talion {m}
|
:: retaliation
|
talionesque {adj}
|
:: retaliatory
|
talisman {m}
|
:: talisman
|
talismanique {adj}
|
:: talismanic
|
talkie-walkie {m}
|
:: walkie-talkie
|
talladetes {p}
|
:: pieces of pumpkin, prunes, peaches and watermelon used to make arrop i talladetes
|
Talleyrand {prop}
|
:: surname
|
Talleyrand {prop}
|
:: Charles Maurice de Talleyrand-Périgord, French politician and diplomat
|
Tallin {prop}
|
:: alternative spelling of Tallinn
|
Tallinn {prop} {f}
|
:: Tallinn (capital city)
|
talmellier {m} [obsolete]
|
:: baker (i.e. of bread)
|
talmouse {f}
|
:: piece of pastry made with cream, flour, cheese, eggs and butter
|
talmouse {f} [colloquial, obsolete]
|
:: slap, punch
|
talmud {m} [Judaism]
|
:: Talmud (collection of Jewish writings)
|
talmudique {adj}
|
:: Talmudic (related to the Talmud)
|
talmudiste {mf}
|
:: Talmudist
|
taloche {f} [colloquial]
|
:: cuff, clout
|
taloche {f}
|
:: float (tool used for smoothing concrete, plaster, etc.)
|
talocher {vt}
|
:: to clout, thump
|
talon {m}
|
:: heel (part of the foot)
|
talon {m}
|
:: backheel
|
talon {m}
|
:: heel (of footwear) (especially high heel)
|
talon {m}
|
:: spur (sharp implement used to prod a horse)
|
talon {m} [figuratively]
|
:: the bottom or lower part of something
|
talon aiguille {m}
|
:: stiletto heel (heel of a high and narrow shoe)
|
talon aiguille {m} [by ellipsis]
|
:: A shoe with such a heel
|
talon d'Achille {m}
|
:: Achilles heel
|
talonnade {f} [soccer]
|
:: backheel
|
talonnage {m}
|
:: tailgating
|
talonnage {m} [football]
|
:: backheeling
|
talonnage {m} [rugby]
|
:: hooking
|
talonner {v}
|
:: to heel, follow closely, be on someone's heels
|
talonner {v}
|
:: to kick (a horse) with the heel
|
talonner {v}
|
:: to harass, bug, hassle
|
talonner {v} [nautical]
|
:: to heel
|
talonner {v} [soccer]
|
:: to backheel
|
talonner {v} [rugby]
|
:: to hook
|
talonnette {f}
|
:: heel
|
talonnette {f}
|
:: stirrup
|
talonneur {m} [rugby]
|
:: hooker
|
talquer {vt}
|
:: to talc
|
talus {m}
|
:: slope, embankment
|
tamandua {m}
|
:: tamandua
|
Tamanduatehy {prop} {m}
|
:: alternative spelling of Tamanduateí
|
Tamanduateí {prop} {m}
|
:: Tamanduateí (river)
|
tamanoir {m}
|
:: giant anteater
|
tamarin {m}
|
:: tamarind
|
tamarin {m}
|
:: tamarin
|
tamarinier {m}
|
:: tamarind (tree)
|
tamaris {m}
|
:: tamarisk
|
tamarisque {m}
|
:: tamarisk
|
tamazight {m}
|
:: The Tamazight family of languages
|
tambouille {f} [slang]
|
:: grub, nosh
|
tambour {m}
|
:: drum (instrument)
|
tambour {m}
|
:: tambour (sports / real tennis)
|
tambour battant {adv} [figuratively]
|
:: eagerly
|
tambour battant {adv} [figuratively]
|
:: promptly, briskly, energetically
|
tambourin {m} [musical instruments]
|
:: tambourine
|
tambourinage {m}
|
:: drumming
|
tambourinaire {mf}
|
:: tambourine player
|
tambourinement {m}
|
:: drumming
|
tambouriner {vt}
|
:: to drum, drum down
|
tambour-major {m}
|
:: drum major
|
ta mère {interj} [pejorative, vulgar, offensive]
|
:: your mom
|
tamia {m}
|
:: chipmunk (squirrel-like rodent)
|
tamier {m}
|
:: black bryony or similar plant of the genus Dioscorea
|
Tamiko {prop}
|
:: given name
|
tamis {m}
|
:: sieve, riddle
|
tamisage {m}
|
:: sieving, sifting
|
Tamise {prop} {f}
|
:: Thames (river through London)
|
Tamise {prop} {f}
|
:: Tamise (town)
|
tamiser {v}
|
:: to sieve, to sift (use a sieve)
|
tamoul {m}
|
:: Tamil, the Tamil language
|
tamoul {adj}
|
:: of or pertaining to the Tamil language, people or culture
|
Tamoul {m}
|
:: Tamil
|
Tamoule {f}
|
:: feminine noun of Tamoul
|
tampax {m}
|
:: tampon
|
Tampere {prop}
|
:: Tampere (city)
|
tampon {m}
|
:: Piece of wood or other material to close an opening
|
tampon {m}
|
:: (musical instrument) Same, closing the opening of a flute, a saxophone
|
tampon {m}
|
:: (boat) Same, closing a leak
|
tampon {m} [medical]
|
:: A plug of cotton or other absorbent material inserted into a body cavity or wound to absorb fluid
|
tampon {m}
|
:: tampon to stop menstruation
|
tampon {m}
|
:: sponge, piece of porous material
|
tampon {m}
|
:: used for washing
|
tampon {m}
|
:: to varnish or apply wax to a piece of furniture
|
tampon {m}
|
:: to apply ink
|
tampon {m}
|
:: stamp
|
tampon {m} [figuratively]
|
:: mitigator, mediator, buffer between people having a dispute
|
tampon {m}
|
:: In this sense, often used in apposition, such as in solution tampon, État tampon, zone tampon, etc
|
tampon {m} [chemistry]
|
:: buffer
|
tampon {m} [computing]
|
:: buffer
|
tampon {m}
|
:: Elastic part that prevents damaging when a collision occurs, e.g. buffer in rail transport
|
tamponnade {m}
|
:: collision
|
tamponnade {m} [medical]
|
:: tamponade
|
tamponnage {m}
|
:: buffering
|
tamponner {v}
|
:: to tamp
|
tamponner {v}
|
:: to swab
|
tamponner {v}
|
:: to buffer
|
tamponnoir {m}
|
:: wall drill (drill used for boring holes in walls)
|
tam-tam {m}
|
:: tam-tam
|
tamtam {m}
|
:: alternative form of tam-tam
|
tan {m}
|
:: pulped oak bark used in the tanning process (i.e. of tanning leather)
|
tanacétique {adj} [obsolete, organic chemistry]
|
:: malic
|
tanagra {f}
|
:: Tanagra
|
tanaisie {f}
|
:: tansy
|
Tananarive {prop}
|
:: Tananarive (capital city)
|
tancarville {m}
|
:: (collapsible) airer
|
Tancarville {prop}
|
:: A small town in the Seine-Maritime department of Normandy
|
tancer {v} [literary]
|
:: to scold, reprimand, rebuke
|
tanche {f}
|
:: tench (Tinca tinca)
|
tanche {f} [slang]
|
:: idiot, moron
|
tandem {m}
|
:: tandem (vehicle, bicycle)
|
tandis {prep} [archaic]
|
:: during
|
tandis {prep} [poetic]
|
:: whilst
|
tandis {prep}
|
:: while
|
tandis que {conj}
|
:: whereas, while, whilst
|
tanga {m}
|
:: G-string, thong (underwear)
|
tangage {m} [nautical]
|
:: pitching (and tossing)
|
tangence {f}
|
:: tangency
|
tangent {adj} [mathematics]
|
:: tangential
|
tangent {adj}
|
:: borderline
|
tangente {f} [trigonometry]
|
:: tangent (trigonometric function)
|
tangente {f} [geometry]
|
:: tangent
|
tangentiel {adj}
|
:: tangential
|
tangentiellement {adj}
|
:: tangentially
|
Tanger {prop}
|
:: Tanger (port city/capital)
|
tangérois {adj}
|
:: Tangerine (of or from Tangier)
|
tangibilité {f}
|
:: tangibility
|
tangible {adj}
|
:: tangible
|
tangiblement {adv}
|
:: tangibly
|
tango {m}
|
:: tango (dance)
|
tango argentin {m}
|
:: Argentine tango (dance)
|
tangon {m}
|
:: spinnaker pole
|
Tanguay {prop}
|
:: surname
|
tangue {m}
|
:: tenrec
|
tanguer {vi} [nautical]
|
:: to sway back and forth
|
tanguer {vi}
|
:: to spin, sway (seem to be moving)
|
tanguer {vi}
|
:: to shake (not perform well)
|
Tanguy {prop}
|
:: given name
|
Tania {prop} {f}
|
:: given name
|
tanière {f}
|
:: lair, den (of an animal)
|
tanière {f}
|
:: hideout, den, lair (of an outlaw)
|
tanin {m}
|
:: tannin
|
Taninges {prop}
|
:: A small town in the department of Haute-Savoie in Rhône-Alpes
|
tanique {adj}
|
:: alternative form of tannique
|
tank {m}
|
:: tank (military vehicle)
|
tank {m}
|
:: tank (container, Quebec French)
|
tankiste {mf}
|
:: tanker (member of a tank crew)
|
tannage {m}
|
:: tanning (of the skin)
|
tanné {m} [tincture]
|
:: A rarely-used tincture of orange or bright brown
|
tanner {vt}
|
:: to tan (in leather-making)
|
tannerie {f}
|
:: tannery
|
tanneur {m}
|
:: tanner (profession)
|
tanneuse {f}
|
:: feminine singular of tanneur
|
tannique {adj}
|
:: tannic
|
tant {adv}
|
:: so much
|
tant {adv}
|
:: so many
|
tantale {m}
|
:: tantalum
|
tantalique {adj} [inorganic chemistry]
|
:: tantalic
|
tant bien que mal {adv}
|
:: as best one can, somehow
|
tante {f}
|
:: aunt
|
tante {f} [pejorative]
|
:: homosexual (man); faggot, fag (US); poof (UK)
|
tant et si bien que {conj}
|
:: so much so that
|
tantième {m}
|
:: percentage, proportion
|
tantine {f} [childish]
|
:: auntie
|
tantinet {m} [colloquial, archaic]
|
:: bit, tad, tiny bit
|
tantinet {adv} [colloquial]
|
:: bit, tad
|
tant mieux {interj}
|
:: It's a good thing; fortunately; used to express that a chance happening is favorable
|
tantôt {adv}
|
:: sometimes
|
tantôt {adv}
|
:: this afternoon
|
tantôt {adv}
|
:: later/earlier
|
tant pis {adv}
|
:: too bad, never mind
|
tant qu'à faire {adv} [colloquial]
|
:: while one is at it, one might as well
|
tant que {conj}
|
:: as long as, for as long as
|
tant que {conj}
|
:: as long as; provided (that); assuming
|
tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir {proverb}
|
:: while there's life, there's hope, where there's life, there's hope
|
tantrique {adj}
|
:: tantric
|
tant s'en faut {adv} [formal]
|
:: far from it, not by a long shot, not by a long chalk, not by any means
|
tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se brise {proverb}
|
:: alternative form of tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse
|
tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse {proverb}
|
:: the jug goes to the well until it breaks
|
Tanzanie {prop} {f}
|
:: Tanzania
|
tanzanien {adj}
|
:: Tanzanian (of, from, or pertaining to Tanzania and its people)
|
Tanzanien {m}
|
:: Tanzanian
|
Tanzanienne {f}
|
:: feminine noun of Tanzanien
|
tanzanite {f}
|
:: tanzanite
|
taoïsme {m}
|
:: Taoism
|
taoïste {adj}
|
:: Taoist
|
taon {m}
|
:: horsefly, gadfly
|
tapage {m}
|
:: noise (annoying sound)
|
tapage nocturne {m} [law]
|
:: disturbing the peace at night, night-time disturbance, making excessive noise at night
|
tapager {v}
|
:: to be noisy; to make noise
|
tapageur {adj}
|
:: rowdy; noisy; boisterous; raucous
|
tapageur {adj}
|
:: garish, gaudy
|
tapageur {m}
|
:: rowdy; noisy person
|
tapageusement {adv}
|
:: rowdily; noisily; boisterously; raucously
|
tape {f}
|
:: a gentle touch
|
tape {f}
|
:: a pat
|
tape-à-l'œil {adj} [colloquial]
|
:: loud, garish, in-your-face
|
tape-cul {m}
|
:: A vehicle with poor suspension
|
tape-cul {m}
|
:: A see-saw (child's game)
|
tapecul {m}
|
:: seesaw (structure)
|
tapecul {m} [colloquial]
|
:: old banger (car with poor suspension)
|
tapecul {m} [colloquial]
|
:: bumpy road
|
tapenade {f}
|
:: tapenade
|
taper {vt}
|
:: to slap, knock, beat
|
taper {vt}
|
:: to type (use a keyboard or typewriter)
|
taper {v} [sur]
|
:: to hit, beat, rap
|
taper {vi}
|
:: to beat down (of the sun); to go to one's head (of wine etc.)
|
taper {vi} [slang]
|
:: to stink, pong, reek
|
taper {vr} [slang]
|
:: to put away (a meal etc.)
|
taper {vr} [vulgar, slang]
|
:: to fuck (have sex)
|
taper dans l'œil {v} [à]
|
:: [colloquial] (of a person) to strike someone's fancy, appeal to someone
|
taper du poing sur la table {v} [figuratively]
|
:: to pound the table, to put one's foot down
|
taper la carte {v} [Belgium, colloquial]
|
:: to play cards
|
taper la causette {v} [colloquial]
|
:: to shoot the breeze, to chew the fat, to chat
|
taper la discute {v} [colloquial]
|
:: to shoot the breeze, to chew the fat, to chat
|
taper sur les nerfs {v} [à]
|
:: [colloquial] to get on someone's nerves
|
taper sur le système {v} [à]
|
:: [colloquial] to get up someone's nose, to get on someone's nerves, to piss off, to irritate, to annoy
|
tapette {f}
|
:: swatter, flyswatter
|
tapette {f}
|
:: mousetrap
|
tapette {f} [slang, derogatory]
|
:: poof, faggot
|
tapette à mouches {f}
|
:: flyswatter
|
taphonomie {f}
|
:: taphonomy
|
taphonomique {adj}
|
:: taphonomic
|
tapi {adj}
|
:: hidden; crouching
|
tapineuse {f} [slang]
|
:: streetwalker
|
tapinois {adj}
|
:: only used in en tapinois
|
tapir {vr}
|
:: to hide
|
tapir {m}
|
:: tapir
|
tapis {m}
|
:: carpet; mat; rug
|
tapis {m} [poker]
|
:: all-in (an instance of betting all of one's chips)
|
tapis-franc {m} [obsolete, slang]
|
:: a low or unsavoury tavern or cabaret; sot-hole, grog-shop, pothouse
|
tapis rouge {m}
|
:: red carpet
|
tapis rouge {m} [figuratively]
|
:: red carpet, VIP treatment
|
tapis roulant {m}
|
:: moving walkway
|
tapis roulant {m} [luggage]
|
:: carousel
|
tapis roulant {m}
|
:: conveyor belt
|
tapis roulant {m} [sports]
|
:: treadmill
|
tapis roulant {m} [skiing]
|
:: magic carpet
|
tapisser {v}
|
:: to carpet (cover with carpet)
|
tapisser {v} [by extension]
|
:: to decorate
|
tapisser {v} [by extension]
|
:: to cover; to overlay
|
tapisserie {f}
|
:: tapestry
|
tapisserie {f} [by extension]
|
:: wallcovering, wallpaper
|
tapissier {m}
|
:: tapestry-maker
|
tapissier {m}
|
:: upholsterer
|
tapissière {f}
|
:: feminine noun of tapissier
|
tapissière {f}
|
:: large cart; van, lorry
|
tapis volant {m} [fairy tales]
|
:: magic carpet
|
tapoter {v}
|
:: to tap (strike lightly and repeatedly)
|
tapuscrit {m}
|
:: typescript (typewritten material, especially such a copy of a manuscript)
|
taquéria {f}
|
:: taqueria (a taco restaurant)
|
taquet {m}
|
:: small piece of wood or metal used to maintain or fix something
|
taquet {m}
|
:: cleat
|
taquin {adj}
|
:: teasing; playful
|
taquin {m}
|
:: tease
|
taquine {f}
|
:: tease
|
taquinement {adv}
|
:: teasingly, playfully
|
taquiner {v}
|
:: to tease
|
taquinerie {f}
|
:: teasing
|
tarabiscoté {adj}
|
:: fussy, florid, very ornate
|
tarabistouiller {vt}
|
:: to bother (someone)
|
tarabistouiller {vt} [cooking]
|
:: to stir, toss
|
tarabuster {vt}
|
:: to bother (someone)
|
tarama {m}
|
:: taramosalata
|
taratata {m}
|
:: taratantara
|
taraud {m} [mechanics]
|
:: tap
|
tarauder {v} [technology]
|
:: to tap (a nut); to thread (a screw)
|
tarauder {v}
|
:: (of insect) to bore into
|
tarauder {v}
|
:: to pierce (with pain, remorse etc.)
|
taraxacine {m}
|
:: taraxacin
|
tarbouche {m}
|
:: fez, tarboosh
|
tard {adv}
|
:: late
|
tarder {v}
|
:: to tarry
|
tarder {v}
|
:: to be slow to do something (tarder à faire quelque chose)
|
tarder {v}
|
:: used as an impersonal verb with de or que to express impatience
|
tardif {adj}
|
:: late, belated
|
tardivement {adv}
|
:: rather late
|
tardivement {adv}
|
:: belatedly
|
tare {f} [archaic]
|
:: deficiency
|
tare {f}
|
:: defect, vice, flaw
|
tare {f}
|
:: tare (empty weight)
|
taré {adj} [colloquial]
|
:: crazy, barking, mad
|
Tarente {prop}
|
:: Taranto
|
tarentisme {m}
|
:: tarantism
|
tarentule {f}
|
:: tarantula
|
tarentulisme {m}
|
:: synonym of tarentisme
|
tarer {v}
|
:: to spoil; to tarnish
|
tarer {v}
|
:: to tare2
|
taret {m}
|
:: shipworm
|
targe {f}
|
:: a targe, buckler
|
targette {f}
|
:: latch plate
|
targuer {vr}
|
:: to claim, boast
|
tarière {f}
|
:: auger
|
tarif {m}
|
:: price
|
tarifaire {adj}
|
:: pricing
|
tarifé {adj}
|
:: priced (at)
|
tarifé {adj}
|
:: for sale (at a certain price)
|
tarifer {vt}
|
:: to fix the price (of)
|
tarification {f}
|
:: price fixing
|
tarifier {v} [archaic]
|
:: to fix the tariff on
|
tarin {adj}
|
:: Of or from Theys
|
tarin {m}
|
:: siskin
|
tarin {m} [sometimes endearing]
|
:: A nose; particularly a large, shapely one
|
tarin des aulnes {m}
|
:: Eurasian siskin (Spinus spinus)
|
tarir {vt}
|
:: to dry up
|
tarir {vt}
|
:: to exhaust, use up
|
tarir {vi}
|
:: to talk non-stop (about something)
|
tarir {vr}
|
:: to dwindle, to dry up, to peter out
|
taririque {adj} [organic chemistry]
|
:: tariric
|
tarissement {m}
|
:: drying up
|
tarissement {m}
|
:: dwindling
|
tarlouse {f} [derogatory slang]
|
:: Weak or cowardly person; poof
|
tarlouse {f} [derogatory slang]
|
:: Homosexual or highly effeminate man; poof
|
tarlouze {f}
|
:: alternative form of tarlouse
|
tarmac {m}
|
:: tarmac (part of airport)
|
Tarn {prop} {m}
|
:: Tarn
|
Tarn-et-Garonne {prop}
|
:: Tarn-et-Garonne (department)
|
Tarnowski {prop}
|
:: surname
|
taro {m}
|
:: taro (plant)
|
tarot {m}
|
:: tarot
|
taroter {vi}
|
:: to play tarot or with tarot cards
|
taroter {vt}
|
:: to draw tarot cards for someone
|
tarotier {m}
|
:: A manufacturer of tarot cards
|
tarpan {m}
|
:: tarpan
|
tarpé {m} [slang]
|
:: joint (marijuana cigarette)
|
tarpé {m} [slang]
|
:: buttocks
|
tarpé {m} [slang]
|
:: gun
|
Tarraconaise {prop} {f}
|
:: Hispania Tarraconensis (province of the Roman Empire)
|
Tarraconnaise {prop} {f}
|
:: alternative spelling of Tarraconaise
|
Tarse {prop}
|
:: Tarse (city)
|
tarsien {adj}
|
:: tarsal
|
tarsier {m}
|
:: tarsier
|
tarskien {adj} [maths]
|
:: Tarskian
|
tarsométatarse {m} [anatomy]
|
:: tarsometatarsus
|
tarsométatarsien {adj} [anatomy]
|
:: tarsometatarsal
|
tartare {adj}
|
:: Tartar (of or relating to the people or culture of Tartars)
|
tartare {mf}
|
:: Tartar (A member of the various tribes and their descendants of Tartary)
|
tartare {m}
|
:: short for steak tartare
|
tartare {m}
|
:: synonym of tatar
|
Tartare {mf}
|
:: Tartar; Tatar (person)
|
tarte {f} [culinary]
|
:: pie, tart
|
tarte {f} [colloquial]
|
:: slap
|
tarte {f}
|
:: something easy to do [cf. English piece of cake and easy as pie]
|
tarte {f} [colloquial]
|
:: stupid person, idiot
|
tarte {adj} [slang]
|
:: corny, hackneyed
|
tarte {adj} [slang]
|
:: stupid
|
tarte à la crème {f}
|
:: custard pie
|
tarte à la crème {f}
|
:: a cliché
|
tarte au citron {f}
|
:: A lemon tart
|
tarte au citron {f}
|
:: A lemon custard-filled tart, often covered with meringue
|
tarte aux poils {f} [slang, vulgar]
|
:: hair pie, fur pie, fur burger, bearded clam, pussy (vulva)
|
tarte flambée {f} [cooking]
|
:: tarte flambée
|
tartelette {f}
|
:: tartlet (small tart)
|
Tartempion {prop} {m}
|
:: John Doe (any unknown or anonymous male person)
|
tarter {v}
|
:: slap, strike
|
Tarterêts {prop}
|
:: A large area of social housing in the Essonne department of Île-de-France, France
|
tarte Tatin {f}
|
:: tarte Tatin (upside-down cake prepared with caramelized apples)
|
tarte tropézienne {f}
|
:: A dessert, originating in Saint-Tropez, composed of a brioche with a creamy filling
|
tartiflette {f}
|
:: A dish from Savoie made of reblochon cheese, potatoes and onions
|
tartinable {adj}
|
:: spreadable
|
tartinade {f}
|
:: A soft food mixture or spread, either savory or sweet (Canada)
|
tartine {f}
|
:: A slice of bread topped with sweet or savoury spreadable food such as butter, jam, honey, cream, or sauce
|
tartiner {vt}
|
:: to spread [on bread, etc.]
|
Tartous {prop}
|
:: Tartus
|
tartralique {adj} [organic chemistry]
|
:: tartralic
|
tartramique {adj} [organic chemistry]
|
:: tartramic
|
tartrate {m} [organic chemistry]
|
:: tartrate
|
tartre {m}
|
:: tartar
|
tartre {m}
|
:: limescale, scale, fur (in kettles, etc.)
|
tartreux {adj} [organic chemistry]
|
:: tartarous
|
tartrique {adj} [organic chemistry]
|
:: tartaric
|
tartrite {m} [obsolete, organic chemistry]
|
:: synonym of tartrate
|
tartroborate {m} [chemistry]
|
:: tartaroborate
|
tartufe {m}
|
:: hypocrite
|
tartufe {adj}
|
:: hypocritical
|
tartuferie {f}
|
:: hypocrisy
|
tartufferie {f}
|
:: alternative form of tartuferie
|
t'as {contraction} [colloquial]
|
:: contraction of tu as
|
tas {m}
|
:: heap, pile
|
tas {m} [colloquial, dialectal]
|
:: thing
|
TAS {prop} [legal, sports]
|
:: CAS (Court of Arbitration for Sport); abbreviation of Tribunal Arbitral du Sport
|
tas de ferraille {m}
|
:: rustbucket, bucket of bolts (old, neglected vehicle)
|
taser {m}
|
:: taser, a Taser
|
taser {m}
|
:: taser, by generalization, any electroshock stun gun
|
Tash {prop}
|
:: Tash; ellipsis of Kiryas Tash; Tash (neighbourhood)
|
Tash {prop}
|
:: Tash (Nyírtass); synonym of Nyírtass (Tass). Tash (village)
|
Tasher {prop}
|
:: Tasher; surname
|
Tasher {m}
|
:: Tasher; A member of the Tash (Tash) Hassidic community
|
Tasher {adj}
|
:: Tasher; Pertaining to the Tash (Tash) Hassidic community
|
Tasmanie {prop}
|
:: Tasmania
|
tasmanien {adj}
|
:: Tasmanian
|
Tasmanien {m}
|
:: Tasmanian
|
taspé {f}
|
:: alternative spelling of tassepé
|
Tass {prop}
|
:: Tass; Tass (village)
|
Tass {prop}
|
:: Nyírtass; former name of Nyírtass; Tass (village)
|
tasse {f}
|
:: cup
|
tasse {f}
|
:: cupful
|
tasse à thé {f}
|
:: teacup
|
tasseau {m}
|
:: furring
|
tasseau {m}
|
:: bracket
|
tasseau {m}
|
:: cleat
|
tasse-braise {m}
|
:: tamper (for pipe)
|
tasse de thé {f}
|
:: cup of tea (tea in a cup)
|
tasse de thé {f} [figuratively]
|
:: cup of tea, cup of joe (personal taste)
|
tassement {m}
|
:: piling up (coming together in a pile)
|
Tassencourt {prop}
|
:: surname
|
tassepé {f} [verlan, vulgar]
|
:: whore, prostitute; bitch
|
tasser {v}
|
:: to pile together, to put into a pile
|
tasser {v}
|
:: to compress or to pack vertically
|
tasser {vp}
|
:: [for a person] to shrink, e.g. with age
|
tasser {vp}
|
:: [for things] to sort itself out with time
|
tassergal {m}
|
:: bluefish
|
tasspé {f}
|
:: alternative spelling of tassepé
|
tastevin {m}
|
:: tastevin
|
tata {f} [childish]
|
:: auntie
|
tata {m} [chiefly Canada, vulgar]
|
:: imbecile, idiot, bastard, wanker, dickhead
|
tatar {m}
|
:: Tatar (language)
|
Tatar {m}
|
:: Tatar (member of various Turkic peoples)
|
tatar de Crimée {m}
|
:: the Crimean Tatar language
|
tatare {m}
|
:: alternative form of tatar (language)
|
tatare {adj}
|
:: Tatar (of or relating to various Turkic peoples)
|
tatare {adj}
|
:: Tatar (of or relating to the Tatar language)
|
Tatare {mf}
|
:: alternative form of Tatar
|
Tatare {f}
|
:: feminine noun of Tatar
|
tâter {v}
|
:: to feel (touch lightly, to sense consistency or temperature)
|
tâter {v}
|
:: to get a feel for
|
tâter le terrain {v} [figuratively]
|
:: to test the waters, to put out feelers, to find out the lay of the land, to see how the land lies
|
tater tot {m}
|
:: tater tot
|
tâte-vin {m}
|
:: tastevin
|
Tatiana {prop} {f}
|
:: given name
|
tatie {f}
|
:: auntie
|
tatillon {adj}
|
:: pernickety, picky, fussy
|
Tatin {prop}
|
:: surname
|
tâtonnement {m}
|
:: groping
|
tâtonnement {m}
|
:: trial and error
|
tâtonner {vi}
|
:: to feel one's way, grope around
|
tatou {m}
|
:: armadillo
|
tatouage {m}
|
:: tattoo
|
tatouer {vt}
|
:: to tattoo
|
tatoueur {m}
|
:: tattoo artist, tattooer, tattooist
|
tatoueuse {f}
|
:: feminine noun of tatoueur
|
tatouille {f} [colloquial]
|
:: thrashing, beating
|
tau {m}
|
:: tau (Greek letter)
|
tau {m} [particle]
|
:: tau, tauon
|
taube {m} [military slang, now historical]
|
:: German plane
|
taubérien {adj} [maths]
|
:: tauberian
|
taud {m} [nautical]
|
:: bimini
|
taudis {m}
|
:: hovel, slum
|
taudis {m} [figuratively]
|
:: pigsty (messy place)
|
tauique {adj} [physics]
|
:: tauonic
|
taulard {m} [colloquial]
|
:: a jailbird, a con
|
taularde {f}
|
:: feminine noun of taulard
|
taule {f} [colloquial]
|
:: jail, clink
|
taule {f} [colloquial]
|
:: pad, crib
|
taulier {m} [colloquial]
|
:: hotel owner
|
taulière {f}
|
:: feminine noun of taulier
|
tauonique {adj} [physics]
|
:: tauonic
|
taupe {f}
|
:: mole (burrowing mammal)
|
taupe {f} [figuratively]
|
:: mole (undercover agent)
|
taupe {f}
|
:: tunneler
|
taupe {f} [education]
|
:: higher mathematics class
|
taupe {adj}
|
:: taupe
|
taupe-grillon {m}
|
:: mole cricket
|
taupicide {m}
|
:: Any substance that kills moles
|
taupin {m}
|
:: click beetle
|
taupinière {f}
|
:: molehill
|
taureau {m}
|
:: bull
|
taureau {m}
|
:: Taurus
|
Taureau {prop} {m}
|
:: Taurus (constellation)
|
Taureau {prop} {m} [astrology]
|
:: Taurus
|
taurillon {m}
|
:: bull-calf
|
taurin {adj}
|
:: taurine
|
taurin {adj} [attributive]
|
:: bull
|
taurin {adj} [attributive]
|
:: bullfighting
|
taurobole {m}
|
:: taurobolium
|
taurobolique {adj}
|
:: taurobolic
|
taurocholique {adj} [organic chemistry]
|
:: taurocholic
|
tauromachie {f} [bullfighting]
|
:: tauromachy
|
tauromachique {adj}
|
:: tauromachic
|
tautologie {f}
|
:: tautology
|
tautologique {adj}
|
:: tautological
|
tautologiquement {adv}
|
:: tautologically
|
tautomère {adj} [chemistry]
|
:: tautomeric
|
tautomère {m} [chemistry]
|
:: tautomer
|
tautomérie {f} [chemistry]
|
:: tautomerism
|
taux {m}
|
:: rate, level
|
taux de mortalité {m}
|
:: death rate
|
taux d'intérêt {m} [finance]
|
:: interest rate
|
Tauxières-Mutry {prop}
|
:: A commune in Marne, France
|
Tauzin {prop}
|
:: surname
|
tavaïolle {f}
|
:: a linen cloth, sometimes entirely of lace or trimmed with lace, used in church sacraments
|
tavelé {adj}
|
:: spotted, marked
|
taveler {v}
|
:: To become spotted, or speckled (referring to the skin of certain animals)
|
tavelure {f}
|
:: speckle, speck, mark
|
taverne {f}
|
:: tavern
|
tavernier {m}
|
:: taverner; owner of a tavern
|
tavernière {f}
|
:: feminine noun of tavernier
|
taxatif {adj}
|
:: taxative
|
taxation {f}
|
:: taxation
|
taxativement {adv}
|
:: taxatively
|
taxe {f}
|
:: tax
|
taxe de vente {f}
|
:: sales tax
|
taxer {v}
|
:: to tax, to impose a tax on
|
taxe sur la valeur ajoutée {f} [taxation]
|
:: value added tax
|
taxe sur la vente {f}
|
:: sales tax
|
taxe sur les produits et services {f} [Canada, taxation]
|
:: goods and services tax (GST)
|
taxi- {prefix}
|
:: taxo-
|
taxi {m}
|
:: taxi
|
taxi {m} [by extension]
|
:: taxi driver
|
taxi {m} [by extension]
|
:: helicopter or plane used for transport
|
taxi {m} [military]
|
:: act of transporting troops
|
taxicatine {f} [organic compound]
|
:: taxicatin
|
taxidermie {f}
|
:: taxidermy
|
taxidermique {adj}
|
:: taxidermic
|
taxidermiquement {adv}
|
:: taxidermically
|
taxidermiste {m}
|
:: taxidermist
|
taximan {m} [Belgium, Switzerland, Africa]
|
:: (male) taxi driver
|
taximètre {m}
|
:: taximeter
|
taxinomie {f}
|
:: taxonomy (science of finding, describing, classifying and naming organisms)
|
taxinomique {adj}
|
:: taxonomic
|
taxinomiste {mf}
|
:: taxonomist
|
taxiphone {m}
|
:: call shop (business providing access to long-distance telephone calls)
|
taxonomie {f}
|
:: alternative form of taxinomie
|
taxonomique {adj}
|
:: alternative form of taxinomique
|
taxonomiquement {adv}
|
:: taxonomically
|
taxonomiste {mf}
|
:: alternative form of taxinomiste
|
tayau {m} [Louisiana French]
|
:: bloodhound
|
ta yeule {interj} [Quebec, colloquial]
|
:: shut up: alternative form of ta gueule
|
tayeule {interj} [Quebec, colloquial]
|
:: shut up: alternative form of ta gueule
|
Taylor {prop}
|
:: surname
|
Taylor {prop}
|
:: given name
|
taylorisme {m}
|
:: Taylorism
|
taz {m} [slang, uncountable]
|
:: ecstasy [drug]
|
taz {m} [slang, countable]
|
:: ecstasy tablet
|
TBI {m}
|
:: abbreviation of tableau blanc interactif
|
Tbilissi {prop}
|
:: Tbilissi (capital)
|
TBK {interj} [Quebec]
|
:: abbreviation of tabarnak
|
Tbn. {m} [music]
|
:: Tbn.
|
TCD {mf} [masculine, nautical, military]
|
:: abbreviation of transport de chalands de débarquement - LPD (landing platform dock); a military sea transport that has a dock to embark and debark landing craft
|
TCD {mf} [feminine, mathematics]
|
:: initialism of transformée en cosinus discrète - DCT (discrete cosine transform);
|
TCH {prop} [sports]
|
:: abbreviation of Tchéquie (Czechia)
|
Tchad {prop} {m}
|
:: Chad
|
tchadien {adj}
|
:: Chadian
|
Tchadien {m}
|
:: A Chadian
|
Tchadienne {f}
|
:: feminine noun of Tchadien
|
tchador {m}
|
:: chador (a loose robe worn by Muslim women)
|
tchaïkovskien {adj}
|
:: Tchaikovskian
|
tchao {interj}
|
:: ciao; bye
|
tchaouch {m} [historical]
|
:: obsolete spelling of chaouch
|
tchaous {m} [historical]
|
:: obsolete spelling of chaouch
|
tchat {m}
|
:: alternative spelling of chat
|
Tchatch {prop}
|
:: Chach
|
tchatche {f} [slang]
|
:: chat, lingo; volubility, gift of the gab
|
tchatcher {v}
|
:: to chat
|
tchater {v} [Internet]
|
:: alternative form of tchatter
|
tchatter {v}
|
:: to chat
|
tchatter {v} [Internet]
|
:: to chat
|
tchécoslovaque {adj}
|
:: Czechoslovakian
|
Tchécoslovaque {mf}
|
:: Czechoslovak
|
Tchécoslovaquie {prop} {f}
|
:: Czechoslovakia
|
tcheindre {v} [Acadian]
|
:: to hold
|
tchékhovien {adj}
|
:: Chekhovian
|
tchèque {m}
|
:: Czech, the Czech language
|
tchèque {adj}
|
:: Czech
|
Tchèque {mf}
|
:: Czech (someone from the Czech Republic)
|
Tchéquie {prop} {f}
|
:: Czechia; the Czech Republic
|
tcherno {m} [slang]
|
:: clipping of tchernobyl; low-grade hashish
|
tchernobyl {m} [slang]
|
:: low-quality hashish
|
Tchernobyl {prop}
|
:: Tchernobyl (city)
|
tchernozème {m}
|
:: chernozem
|
tchétchène {adj}
|
:: Chechen (from, or pertaining to Chechnya)
|
tchétchène {m}
|
:: Chechen (the language of Chechnya)
|
Tchétchène {mf}
|
:: Chechen (someone from Chechnya)
|
Tchétchénie {prop} {f}
|
:: Tchétchénie (republic)
|
tchetnik {m}
|
:: chetnik
|
Tchetnik {m}
|
:: alternative case form of tchetnik
|
tchin tchin {interj}
|
:: alternative form of tchin-tchin
|
tchin-tchin {interj}
|
:: cheers, chin chin (said as a toast to drinking)
|
tchoc {m} [Louisiana French, ]
|
:: alternative spelling of tchoque
|
tchoeur {m} [Louisiana French, Cajun French, ]
|
:: alternative form of coeur, heart
|
tchoin {f} [slang, vulgar, originally nouchi]
|
:: whore, prostitute, thot
|
tchoquant {adj} [Louisiana French, ]
|
:: annoying
|
tchoque {m} [Louisiana French]
|
:: blackbird
|
tchoquer {v}
|
:: to strike, to knock
|
tchoquer {vr} [, Louisiana French]
|
:: to get drunk
|
tchouktche {m}
|
:: Chukchi, the Chukchi language
|
Tchoussova {prop}
|
:: alternative form of Tchoussovaïa
|
Tchoussovaïa {prop} {f}
|
:: The Chusovaya river
|
TD {mp} [colloquial, education]
|
:: (initialism of travaux dirigés; tutorials
|
te {pron} [direct object]
|
:: You
|
te {pron} [indirect object]
|
:: You
|
te {pron} [reflexive pronoun]
|
:: yourself
|
-té {suffix}
|
:: -ty (suffix used to form nouns, often denoting a quality or a property)
|
té {m}
|
:: letter: t
|
tebé {f}
|
:: dumb; stupid
|
tebé {adj}
|
:: dummy; dimwit
|
tebeth {m}
|
:: Tevet
|
tébioctet {m}
|
:: tebibyte
|
techa {f}
|
:: alternative form of teuch
|
technétate {m} [inorganic chemistry]
|
:: technetate
|
technétique {adj} [inorganic chemistry]
|
:: technetic
|
technétium {m}
|
:: technetium
|
technicien {m}
|
:: technician
|
technicien de surface {m}
|
:: cleaner (person whose occupation is to clean floors, windows and other things)
|
technicienne {f}
|
:: feminine noun of technicien
|
technicisation {f}
|
:: An increase in the use of technology
|
techniciste {adj}
|
:: (excessively) technical
|
technicité {f}
|
:: technicality (characteristic of something technical)
|
technicocommercial {adj}
|
:: technical and commercial
|
technicouleur {f} [physics]
|
:: technicolor
|
technique {adj}
|
:: technical
|
technique {f}
|
:: technique, technology
|
techniquement {adv}
|
:: technically
|
techno {m}
|
:: techno
|
technocrate {mf}
|
:: technocrat
|
technocratie {f}
|
:: technocracy
|
technocratique {adj}
|
:: technocratic
|
technolecte {m}
|
:: technolect
|
technologie {f}
|
:: technology
|
technologique {adj}
|
:: technological
|
technologiquement {adv}
|
:: technologically
|
technologue {mf}
|
:: technologist
|
technopole {f}
|
:: technopolis
|
technopôle {m}
|
:: science park
|
teck {m}
|
:: teak
|
teckel {m}
|
:: dachshund
|
tectiforme {adj}
|
:: tectiform (roof-shaped)
|
tectite {m}
|
:: tektite
|
tectonique {adj}
|
:: tectonic
|
tectonique des plaques {f} [geology]
|
:: plate tectonics
|
tectonophysique {f} [geology, physics]
|
:: tectonophysics
|
tectrice {f}
|
:: tectrix (feather)
|
teenager {mf}
|
:: teenager
|
tee-shirt {m}
|
:: T-shirt
|
téflon {m}
|
:: teflon (or similar material)
|
tégénaire des murs {f}
|
:: cardinal spider (Tegenaria parietina)
|
tégénaire domestique {f}
|
:: domestic house spider (Tegenaria domestica)
|
tégénaire géante {f}
|
:: giant house spider (Eratigena duellica)
|
tégénaire noire {f}
|
:: giant house spider (Eratigena atrica)
|
tégestophile {mf}
|
:: tegestologist
|
tégestophilie {f}
|
:: tegestology
|
tégu {m}
|
:: tegu (lizard)
|
tégument {m}
|
:: integument, tegument
|
Téhéran {prop} {f}
|
:: Téhéran (capital city)
|
téhéranais {adj}
|
:: Tehrani
|
Téhéranais {m}
|
:: Tehrani (male)
|
teigne {f}
|
:: a tineid, any of various species of moth, such as the clothes moth
|
teigne {f} [uncountable]
|
:: ringworm
|
teigne {f}
|
:: louse, vixen (mean or aggressive person)
|
teigneux {adj}
|
:: worm-eaten
|
teigneux {adj}
|
:: nasty
|
teindre {v}
|
:: to dye
|
teindre {v}
|
:: to tint, tinge
|
teint {adj}
|
:: dyed; tinted
|
teint {m}
|
:: tint
|
teinte {f}
|
:: shade, tint
|
teinter {v}
|
:: to tint; to color
|
teinture {f}
|
:: A liquid dye, colourant
|
teinture {f}
|
:: A color, shade thus applied
|
teinture {f}
|
:: A dying job, process
|
teinture {f}
|
:: A solution in ethric liquids such as alcohol, notably in pharmacy
|
teinture {f} [figuratively]
|
:: A superficial knowledge
|
teinturerie {f}
|
:: dyery
|
teinturier {m}
|
:: dyer
|
teinturier {m}
|
:: dry cleaner
|
teint-vin {m}
|
:: huckleberry (especially when used to dye white wine)
|
téju {m}
|
:: alternative form of tégu
|
tel {adj}
|
:: such
|
tel {pron}
|
:: one (impersonal pronoun)
|
Tel Aviv-Jaffa {prop}
|
:: Tel Aviv-Jaffa (city)
|
télé- {prefix}
|
:: tele-
|
télé {f}
|
:: TV, telly
|
téléachat {m}
|
:: teleshopping
|
téléavertisseur {m}
|
:: radio pager
|
télébenne {f}
|
:: gondola (of a cable car)
|
télécabine {f}
|
:: cable car (or a gondola of such a system)
|
télécarte {f}
|
:: phonecard
|
téléchargeable {adj}
|
:: downloadable
|
téléchargeable {adj}
|
:: uploadable
|
téléchargement {m} [computing, Internet]
|
:: download
|
télécharger {v}
|
:: to download
|
télécharger {v}
|
:: to upload
|
téléchargeur {m}
|
:: downloader (person who downloads)
|
téléchirurgie {f} [surgery]
|
:: telesurgery
|
télécom {f}
|
:: telecom
|
télécommande {f}
|
:: remote control
|
télécommander {v}
|
:: to operate a remote control
|
télécommunication {f}
|
:: Telecommunication
|
télécommunications {f}
|
:: telecommunications
|
téléconférence {f}
|
:: teleconference
|
télécopie {f}
|
:: fax
|
télécopieur {m}
|
:: fax (machine)
|
télédéclaration {f}
|
:: online filing of a tax return
|
télédétection {f}
|
:: remote sensing
|
télédiffuser {vt}
|
:: to televise (broadcast on TV)
|
télédiffusion {f}
|
:: (television) broadcasting
|
télédistribution {f}
|
:: cable (system for supplying TV, broadband etc)
|
téléenseignement {m}
|
:: distance learning
|
téléférique {m}
|
:: alternative form of téléphérique
|
téléfilm {m}
|
:: feature-length televised drama
|
téléformation {f}
|
:: e-learning
|
télégénique {adj}
|
:: telegenic
|
télégestion {f} [computing]
|
:: remote management (of a server or other device/system)
|
télégrammatique {adj}
|
:: telegrammatic
|
télégramme {m}
|
:: telegram
|
télégraphe {m}
|
:: telegraph
|
télégraphie {f}
|
:: telegraphy
|
télégraphier {v}
|
:: to telegraph
|
télégraphique {adj}
|
:: telegraphic
|
télégraphiquement {adv}
|
:: telegraphically
|
télégraphiste {mf}
|
:: telegraphist
|
téléguider {v}
|
:: to control by remote control
|
téléguider {v} [figuratively]
|
:: to orchestrate
|
téléinfo {n}
|
:: clipping of téléinformatique
|
téléinformatique {f} [computing]
|
:: teleprocessing; teleinformatics
|
téléinformatique {adj} [computing]
|
:: teleinformatic
|
téléjournal {m} [Canada, Switzerland]
|
:: newscast (TV news programme)
|
télékinésie {f}
|
:: psychokinesis (controlled movement of an inanimate object by the use of psychic powers)
|
télémark {m} [skiing]
|
:: telemark
|
télémarketing {m}
|
:: telemarketing
|
télématique {f}
|
:: telematics
|
télématique {adj}
|
:: telematic
|
télémédecine {f}
|
:: telemedicine
|
télémètre {m}
|
:: telemeter, rangefinder
|
télémétrie {f}
|
:: rangefinding
|
télémétrie {f}
|
:: telemetry
|
télencéphale {m}
|
:: telencephalon; endbrain (the anterior part of the forebrain)
|
télencéphalique {adj} [anatomy]
|
:: telencephalic
|
téléobjectif {m} [photography]
|
:: telephoto lens
|
téléologie {f} [philosophy]
|
:: teleology
|
téléologique {adj} [philosophy]
|
:: teleological
|
téléologiquement {adv}
|
:: teleologically
|
téléopérateur {m}
|
:: teleoperator
|
téléopérateur {m}
|
:: call centre operator
|
téléopératrice {f}
|
:: feminine singular of téléopérateur
|
téléosaure {m}
|
:: teleosaur
|
télépaiement {m}
|
:: online payment
|
télépathe {mf}
|
:: telepath
|
télépathie {f} [parapsychology]
|
:: telepathy
|
télépathique {adj}
|
:: telepathic (able to communication with the mind)
|
télépathiquement {adv}
|
:: telepathically
|
télépéage {m}
|
:: electronic toll system (on motorways)
|
téléphérique {m}
|
:: aerial tramway, cable car
|
téléphobe {m}
|
:: A TV-phobic person; one who dislikes television
|
téléphobe {adj}
|
:: TV-phobic; having a dislike of television
|
téléphone {m}
|
:: telephone
|
téléphone arabe {m}
|
:: Chinese whispers (game)
|
téléphone cellulaire {m}
|
:: a cellular telephone / cellphone
|
téléphone fixe {m}
|
:: landline (telephone connected by such a fixed cable)
|
téléphone intelligent {m} [rare]
|
:: smartphone
|
téléphone mobile {m}
|
:: mobile phone
|
téléphone portable {f}
|
:: cellphone, mobile phone
|
téléphoner {vi}
|
:: To call, to ring, to telephone
|
téléphone rose {m}
|
:: phone sex
|
téléphone sans fil {m}
|
:: cordless telephone
|
téléphoneur {m}
|
:: telephoner (caller)
|
téléphoneuse {f}
|
:: feminine singular of téléphoneur
|
téléphonie {f}
|
:: telephony (2)
|
téléphonie {f}
|
:: act of installing a telephone
|
téléphonique {adj} [attributive]
|
:: telephone (by means of the telephone)
|
téléphoniquement {adv}
|
:: telephonically
|
téléphoniste {mf}
|
:: telephonist
|
téléphotographie {f}
|
:: telephotography
|
téléportation {f}
|
:: teleportation
|
téléporter {v} [science fiction]
|
:: to teleport, to beam up
|
téléporteur {m} [science fiction]
|
:: teleporter
|
télé-poubelle {f} [derogatory]
|
:: trash TV, junk TV
|
téléprédicateur {m}
|
:: television preacher, televangelist
|
téléprompteur {m}
|
:: teleprompter, autocue
|
téléradiographie {f}
|
:: teleradiography
|
téléréalité {f}
|
:: reality television
|
télescopage {m}
|
:: telescoping
|
télescopage {m}
|
:: smash, crash
|
télescope {m} [astronomy]
|
:: telescope (specifically a reflecting telescope and not a refracting telescope, which is lunette)
|
télescoper {vt}
|
:: to telescope
|
télescoper {vt}
|
:: to crash (into) or clash (with)
|
télescopique {adj}
|
:: telescopic (pertaining to, or carried out by means of, a telescope)
|
télescopique {adj}
|
:: telescopic (able to be extended or retracted by the use of parts that slide over one another)
|
téléscripteur {m}
|
:: teleprinter, teletype
|
téléshopping {m}
|
:: teleshopping
|
télésiège {m}
|
:: a chairlift
|
téléski {m}
|
:: ski lift
|
téléspeaker {m}
|
:: anchorman (television)
|
téléspeakerine {f}
|
:: television presenter (female)
|
téléspectateur {m}
|
:: viewer
|
téléspectatrice {f}
|
:: female equivalent of téléspectateur
|
tel est pris qui croyait prendre {proverb}
|
:: the biter is bit; the tables are turned; someone was beaten at their own game
|
télésurveillance {m}
|
:: remote surveillance (especially by CC TV)
|
télétexte {m}
|
:: teletext
|
téléthon {m}
|
:: telethon
|
télétraitement {m} [computing]
|
:: teleprocessing
|
télétransmission {f}
|
:: telecast
|
télétravail {m}
|
:: teleworking
|
télétravailleur {m}
|
:: teleworker
|
Télétubby {prop} {f}
|
:: A Teletubby
|
télétype {m}
|
:: teletype (teleprinter)
|
télévendeur {m}
|
:: telesales worker
|
télévendeuse {f}
|
:: feminine singular of télévendeur
|
télévente {f}
|
:: telesales
|
téléverser {v}
|
:: to upload (to transfer data)
|
téléviser {v}
|
:: to televise
|
téléviseur {m}
|
:: television set
|
télévision {f}
|
:: television
|
télévision par câble {f}
|
:: cable television (television received through coaxial cables)
|
télévisuel {adj}
|
:: televisual (relating to television)
|
télex {m}
|
:: telex
|
télexer {vt}
|
:: to telex
|
télexiste {mf}
|
:: telex operator
|
télézard {m} [Québec]
|
:: A couch potato.
|
télique {adj} [linguistics]
|
:: telic
|
tellement {adv}
|
:: so (in that manner)
|
tellement {adv}
|
:: so much (singular); so many (plural)
|
tellement {adv}
|
:: so much so
|
telle mère, telle fille {proverb}
|
:: like mother, like daughter
|
tellurate {m}
|
:: tellurate
|
tellure {m}
|
:: tellurium
|
telluré {adj}
|
:: tellurized
|
tellureux {adj} [inorganic chemistry]
|
:: tellurous
|
tellurique {adj}
|
:: telluric (all senses)
|
tellurure {m} [inorganic chemistry]
|
:: telluride
|
téloche {f} [slang]
|
:: television; telly, box
|
télolécithe {adj}
|
:: telolecithal
|
télomère {m} [genetics]
|
:: telomere
|
télophase {f}
|
:: telophase
|
télotaxie {f} [biology]
|
:: telotaxis
|
télougou {m}
|
:: Telugu (language)
|
télougou {adj}
|
:: Telugu
|
Télougou {m}
|
:: Telugu (speaker of the Telugu language)
|
Télougoue {f}
|
:: feminine noun of Télougou
|
tel père, tel fils {proverb} [idiom]
|
:: like father, like son (literally, "such a father, such a son")
|
tel quel {adj}
|
:: as is, as it is
|
tel qui rit vendredi, dimanche pleurera {proverb}
|
:: he who laughs last laughs best
|
telugu {m}
|
:: alternative form of télougou
|
telugu {adj}
|
:: alternative form of télougou
|
téméraire {adj}
|
:: rash; reckless
|
témérairement {adv}
|
:: rashly, recklessly
|
témérité {f}
|
:: recklessness, boldness, temerity
|
témoignage {m}
|
:: testimony
|
témoigner {vi}
|
:: to witness, to be a witness at or for
|
témoigner {vt}
|
:: to demonstrate, show, or prove something
|
témoin {m}
|
:: witness (in law)
|
témoin {m}
|
:: best man (at a wedding)
|
témoin {m}
|
:: baton (in relay races)
|
témoin de Jéhovah {m}
|
:: Jehovah's Witness (member of the Jehovah's Witnesses)
|
tempe {f} [anatomy]
|
:: temple
|
tempeh {m}
|
:: tempeh
|
tempérament {m}
|
:: temperament, character
|
tempérament {m}
|
:: mollifying, tempering
|
tempérance {f}
|
:: temperance
|
température {f}
|
:: temperature
|
température ambiante {f}
|
:: room temperature
|
tempéré {adj}
|
:: temperate
|
tempérément {adv}
|
:: temperately
|
tempérer {v}
|
:: to temper, to soothe, to assuage
|
tempête {f}
|
:: storm, tempest
|
tempête dans un verre d'eau {f} [figuratively]
|
:: tempest in a teapot, much ado about nothing
|
tempête de neige {f}
|
:: snowstorm (bad weather involving blowing winds and snow)
|
tempête de sable {f}
|
:: sandstorm (strong wind carrying clouds of sand)
|
tempêter {vi}
|
:: to rant, to rave, kick up a fuss
|
tempétueusement {adv}
|
:: tempestuously
|
tempêtueusement {adv}
|
:: alternative form of tempétueusement
|
tempétueux {adj}
|
:: tempestuous, stormy
|
tempétueux {adj}
|
:: storm-racked; agitated by a storm
|
tempêtueux {adj}
|
:: alternative form of tempétueux
|
template {m} [object-oriented]
|
:: template
|
temple {m}
|
:: temple (for worship)
|
temple de la renommée {m} [chiefly sports]
|
:: hall of fame
|
templier {m}
|
:: Templar
|
templier {adj}
|
:: Templar
|
temporaire {adj}
|
:: temporary
|
temporairement {adv}
|
:: temporarily
|
temporalité {f}
|
:: temporality
|
temporel {adj}
|
:: temporal
|
temporellement {adv}
|
:: temporally
|
temporisateur {adj}
|
:: temporizing
|
temporisation {f}
|
:: temporizing (playing for time)
|
temporisation {f}
|
:: (technics) timer (launching an action after a given delay)
|
temporiser {v}
|
:: to temporize
|
temps {m} [uncountable]
|
:: time [in general]
|
temps {m} [uncountable]
|
:: weather
|
temps {m} [countable, grammar]
|
:: tense
|
temps additionnel {m} [sports]
|
:: injury time
|
temps de chien {m} [colloquial]
|
:: filthy weather, dreadful weather, awful weather
|
temps de parole {m}
|
:: speaking time
|
temps libre {m}
|
:: free time
|
temps mort {m} [sports]
|
:: time-out (in sports)
|
temps mort {m} [computing]
|
:: dead time
|
temps primitif {m} [grammar]
|
:: principal part (of a verb)
|
temps verbal {m} [grammar]
|
:: tense
|
tenable {adj}
|
:: tenable
|
tenace {adj}
|
:: long-lasting
|
tenace {adj}
|
:: tenacious, persistent
|
tenacement {adv}
|
:: tenaciously, persistently
|
ténacité {f}
|
:: tenacity
|
tenaille {f}
|
:: pincer (tool)
|
tenailler {vt}
|
:: to torture with pincers
|
tenailler {vt}
|
:: to torment
|
tenancier {m}
|
:: manager (of a hotel, restaurant etc)
|
tenancière {f}
|
:: manager (female) (of a hotel etc); madam
|
tenants et aboutissants {mp} [plurale tantum]
|
:: Everything connected to, all the ramifications of a situation
|
tenants et aboutissements {mp} [proscribed]
|
:: alternative form of tenants et aboutissants
|
tendance {f}
|
:: tendency, propensity
|
tendanciel {adj}
|
:: tendential
|
tendanciel {adj}
|
:: underlying
|
tendanciel {adj}
|
:: trending
|
tendanciellement {adv}
|
:: trendingly
|
tendancieusement {adv}
|
:: tendentiously
|
tendancieux {adj}
|
:: tendentious
|
tendax {adj} [slang]
|
:: risky, edgy
|
tendineux {adj} [anatomy]
|
:: tendinous
|
tendinite {f} [pathology]
|
:: tendinitis
|
tendon {m}
|
:: tendon
|
tendon d'Achille {m}
|
:: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg)
|
tendre {adj}
|
:: tender (soft, delicate)
|
tendre {vt}
|
:: to tighten
|
tendre {vt}
|
:: to stretch out
|
tendre {vi} [~ vers]
|
:: to tend (to infinity)
|
tendre {vi} [~ vers]
|
:: to strive (for)
|
tendre {vr}
|
:: to become taut
|
tendre la perche {v}
|
:: to throw someone a line, to give one a helping hand, to make it easier for someone
|
tendre la perche {v}
|
:: to give the opportunity to somebody to talk about a given subject; to give someone an opening
|
tendre l'autre joue {v} [figuratively]
|
:: to turn the other cheek
|
tendre les bras {v} [à]
|
:: [figuratively] to reach out to (someone), to welcome (someone) with open arms
|
tendre l'oreille {v}
|
:: to listen carefully, to keep one's ears open, to prick up one's ears; to strain one's ears
|
tendrement {adv}
|
:: tenderly
|
tendresse {f}
|
:: tenderness, state of being tender
|
tendre une perche {v}
|
:: alternative form of tendre la perche
|
tendreur {f}
|
:: tenderness
|
tendron {m}
|
:: gristle
|
tendron {m}
|
:: tendril, young shoot
|
tendron {m}
|
:: lass
|
tendu {adj}
|
:: tight; taut
|
tendu {adj} [of a person]
|
:: tense, on edge
|
ténèbre {f} [rare]
|
:: darkness
|
ténèbres {fp} [plurale tantum]
|
:: darkness
|
ténèbres {fp} [plurale tantum]
|
:: obscurity
|
ténébreusement {adv}
|
:: tenebrously
|
ténébreux {adj}
|
:: tenebrous; obscure; mysterious; stygian
|
ténébreux {adj}
|
:: saturnine
|
tènement {m}
|
:: tenure (right to hold land)
|
teneur {f}
|
:: content, contents, tenor
|
teneur {f}
|
:: tenor (musical part holding the main melody)
|
teneur {m}
|
:: holder, especially a title holder
|
tengue {m}
|
:: tenge (currency unit of Kazakhstan)
|
ténia {m}
|
:: tapeworm
|
téniasis {m}
|
:: taeniasis
|
tenir {vt}
|
:: to have; to hold
|
tenir {vt}
|
:: to keep
|
tenir {vt}
|
:: to take (e.g., take into account, take into consideration); to consider; to account for; to reflect
|
tenir {vi}
|
:: to stay; to hold
|
tenir {vr} [uncommon]
|
:: to hold on
|
tenir {vr}
|
:: to hold oneself, to be standing
|
tenir {vr}
|
:: to behave
|
tenir {vr}
|
:: to maintain, remain in a certain position or disposition
|
tenir {v} [à]
|
:: to be attached to something, to be fond of something, to hold something dear; to wish to
|
tenir {vr} [Quebec, slang]
|
:: to hang out
|
tenir à {v}
|
:: to like, to be fond of
|
tenir à {v}
|
:: to wish, to want, would like
|
tenir à cœur {v} [à]
|
:: [figuratively] to be important to someone, to matter to someone, to be dear to someone's heart, to be close to someone's heart
|
tenir à l'œil {vt}
|
:: to keep an eye on, to keep tabs on
|
tenir à quelque chose comme à la prunelle de ses yeux {v} [simile]
|
:: to hold something very dear, to hold something close to one's heart
|
tenir au corps {vi} [of food]
|
:: to stick to someone's ribs, to be filling, to be stodgy, to be heavy on the stomach
|
tenir au courant {vt}
|
:: [de] to keep informed, to keep in the loop, to keep posted
|
tenir au jus {vt} [colloquial]
|
:: [de] to keep informed; to keep in the loop
|
tenir bon {v}
|
:: to hold tight, to hold steady, to hang on, to keep going; to tough it out, to stick it out
|
tenir chaud {v}
|
:: to keep warm
|
tenir compagnie {v} [à]
|
:: to keep someone company
|
tenir compte {v} [de]
|
:: to take into account, to factor in
|
tenir de {v}
|
:: to take after, act similarly to
|
tenir debout {v} [colloquial]
|
:: to hold water, to be valid, to make sense
|
tenir en compte {v} [nonstandard]
|
:: to take into account
|
tenir en échec {vt}
|
:: to keep in check, to hold in check, to thwart
|
tenir en grande estime {v}
|
:: alternative form of tenir en haute estime
|
tenir en haleine {v} [figurative]
|
:: to keep one on one's toes ; to keep someone in bated breath, to keep someone in a state of uncertainty, be it hopeful or fearful
|
tenir en haute estime {vt}
|
:: to think highly of, to hold in high regard, to have a high regard for
|
tenir en place {v}
|
:: to stand still, to stay put
|
tenir en respect {vt}
|
:: to keep at bay
|
tenir la boutique {v} [colloquial, figuratively]
|
:: to hold the fort (to assume or take responsibility in another's absence)
|
tenir la cadence {v}
|
:: to keep up, to keep pace
|
tenir la chandelle {v} [idiom]
|
:: to be the third wheel, to play gooseberry
|
tenir la distance {v} [figuratively]
|
:: to go the distance, to cover the distance, to stay the course, to last the course
|
tenir la jambe {v} [à]
|
:: [colloquial, figuratively] to buttonhole someone, to detain someone, to keep talking to someone so that they cannot leave
|
tenir l'alcool {v}
|
:: to hold one's liquor
|
tenir la route {v}
|
:: to hold the road
|
tenir la route {v} [figuratively]
|
:: to hold water, to be valid, to make sense
|
tenir le bon bout {v} [colloquial, figuratively]
|
:: to be on the right track, to be about to succeed
|
tenir le coup {v} [nautical]
|
:: to withstand the weather
|
tenir le coup {v} [idiomatic]
|
:: to endure; to tough it out; to stick it out
|
tenir le haut du pavé {v} [figuratively]
|
:: to be on top, to occupy the highest social rank, to be at the top of the ladder
|
tenir le haut du pavé {v} [figuratively]
|
:: to set the pace, to lead the way
|
tenir le rythme {v}
|
:: to keep up, to keep pace
|
tenir lieu {v} [de]
|
:: to serve as, to act as a substitute for
|
tenir parole {v}
|
:: to keep one's word, to deliver the goods
|
tenir pour acquis {vt}
|
:: to take for granted
|
tenir rigueur {v} [formal]
|
:: to blame someone for something, to hold something against someone, to hold a grudge
|
tenir sa langue {v} [figuratively]
|
:: to hold one's tongue, to keep quiet
|
tenir tête {v} [à]
|
:: to stand up to, to express objection
|
tennis {m} [usually uncountable]
|
:: tennis
|
tennis {m} [countable, Europe, dated]
|
:: sneaker
|
tennis de table {m}
|
:: table tennis
|
tennisman {m}
|
:: a male tennis player
|
tennistique {adj}
|
:: Relating to tennis
|
tenniswoman {f}
|
:: a female tennis player
|
ténois {adj}
|
:: from the Northwest Territories
|
Ténois {m}
|
:: Northwest Territorian (someone from the Northwest Territories)
|
Ténoise {f}
|
:: feminine noun of Ténois
|
tenon {m}
|
:: tenon
|
ténor {m}
|
:: tenor
|
tenségrité {f}
|
:: tensegrity
|
tenseur {m}
|
:: tensor (all senses)
|
tensif {adj}
|
:: tensive
|
tensioactif {m}
|
:: surfactant
|
tensioactif {adj}
|
:: surface-active
|
tensiomètre {m}
|
:: tensiometer
|
tensiomètre {m}
|
:: sphygmomanometer
|
tension {f}
|
:: tension
|
tension {f}
|
:: blood pressure
|
tension {f}
|
:: voltage
|
tension artérielle {f} [medicine]
|
:: blood pressure
|
tensoriel {adj}
|
:: tensorial
|
tentaculaire {adj}
|
:: tentacular
|
tentacule {m}
|
:: tentacle
|
tentaculé {adj}
|
:: tentacled
|
tentant {adj}
|
:: tempting
|
tentateur {m}
|
:: tempter
|
tentation {f}
|
:: temptation
|
tentative {f}
|
:: attempt, try, effort
|
tentatrice {f}
|
:: temptress
|
tente {f}
|
:: tent
|
tenter {v}
|
:: to tempt
|
tenter {v}
|
:: to try, risk
|
tenter le diable {v} [figuratively]
|
:: to tempt fate, to court disaster, to ask for it
|
tenter le tout pour le tout {v}
|
:: to go for broke
|
tenture {f}
|
:: curtain
|
tenture {f}
|
:: drape, drapery, (wall) hanging
|
tenture {f}
|
:: fabric wall-covering
|
ténu {adj}
|
:: tenuous
|
ténu {adj}
|
:: thin, slender
|
tenue {f}
|
:: maintenance, upkeep
|
tenue {f}
|
:: running (of a shop)
|
tenue {f} [music]
|
:: holding, sustaining (of a note)
|
tenue {f}
|
:: manners, (good) behaviour (UK) / behavior (US)
|
tenue {f}
|
:: quality, standard
|
tenue {f}
|
:: posture
|
tenue {f} [finance]
|
:: performance
|
tenue {f}
|
:: dress, appearance
|
tenue d'Adam {f} [for a man]
|
:: birthday suit
|
tenue de route {f}
|
:: roadholding
|
tenue d'Ève {f} [for a woman]
|
:: birthday suit
|
ténuement {adv}
|
:: tenuously
|
ténuité {f}
|
:: subtlety
|
ténuité {f}
|
:: tenuity
|
ténûment {adv}
|
:: tenuously
|
tenure {f} [historical]
|
:: tenure (right to hold land under the feudal system)
|
téorbe {m}
|
:: alternative form of théorbe
|
tépale {m} [botany]
|
:: tepal
|
téphra {m} [geology]
|
:: tephra, pyroclast
|
tépide {adj} [archaic or literary]
|
:: tepid, lukewarm
|
tépidité {f}
|
:: tepidity, tepidness
|
tequila {f}
|
:: tequila (beverage)
|
ter {adv} [in street numbering]
|
:: b; designating a third house with the same number
|
TER {prop}
|
:: initialism of Transport express régional, the brand name of the French train company SNCF for intra-regional travel
|
téra- {prefix}
|
:: tera-
|
téra {m}
|
:: terabyte
|
téraélectronvolt {m}
|
:: teraelectron volt
|
terafim {m}
|
:: teraphim (idol; household god)
|
téraflop {m} [computing]
|
:: teraflop
|
téragone {m} [maths]
|
:: teragon
|
térakatal {m}
|
:: terakatal
|
Teramo {prop}
|
:: Teramo (province)
|
Teramo {prop}
|
:: Teramo (capital city)
|
téraoctet {m} [computing]
|
:: terabyte
|
tératogène {adj} [pathology]
|
:: teratogenic
|
tératogenèse {f} [teratology]
|
:: teratogenesis
|
tératogénétique {adj} [teratology]
|
:: teratogenic, teratogenetic
|
tératologie {m}
|
:: teratology
|
térawatt {m}
|
:: terawatt
|
térawattheure {m}
|
:: terrawatt-hour
|
terbate {m} [inorganic chemistry]
|
:: terbate
|
terbium {m}
|
:: terbium
|
tercer {vt}
|
:: to plough a third time
|
térébenthène {m}
|
:: terebenthene
|
térébenthine {f}
|
:: turpentine
|
Térébinthacées {prop}
|
:: Terebinthaceae, a family of the plant order Sapindales now synonymous with Anacardiaceae
|
térébinthe {m}
|
:: terebinth
|
térébrant {adj} [zoology]
|
:: terebrant, piercing, boring, perforating
|
térébrant {adj} [literary, figuratively]
|
:: sharp
|
térébrant {adj} [literary, figuratively]
|
:: piercing, shrill
|
téréphtalate {m} [organic chemistry]
|
:: terephthalate
|
téréphtalique {adj} [organic chemistry]
|
:: terephthalic
|
tergiversation {f}
|
:: Delays in providing a clear answer caused by hesitations or an outright unwillingness to be forthright
|
tergiverser {v}
|
:: to delay answering or deciding with excuses
|
tergiverser {v}
|
:: to hesitate at length
|
terme {m}
|
:: only plural: terms (conditions)
|
terme {m}
|
:: conclusion, end (of a period of time, distance, or journey)
|
terme {m}
|
:: term (word, expression)
|
terme {m}
|
:: deadline, due date (rent, pregnancy, contract)
|
terme {m}
|
:: rent
|
terme technique {m}
|
:: technical term
|
terminaison {f}
|
:: end
|
terminaison {f}
|
:: ending
|
terminal {adj}
|
:: terminal
|
terminal {m}
|
:: terminal
|
terminateur {m}
|
:: terminator (all meanings)
|
terminatif {m} [grammar]
|
:: the terminative case
|
terminer {vi}
|
:: to end; to finish; to terminate
|
terminer {vt}
|
:: to end, to bring to an end, to finish
|
terminologie {f}
|
:: terminology (terms used in any business, art, etc)
|
terminologique {adj}
|
:: terminological
|
terminologue {mf}
|
:: terminologist
|
terminus {m}
|
:: terminus
|
termite {mf}
|
:: termite (white-bodied, wood-consuming insect)
|
termitière {f}
|
:: termite nest; anthill
|
termoléculaire {adj} [chemistry]
|
:: termolecular
|
ternaire {adj}
|
:: ternary
|
terne {adj}
|
:: dull; colourless; drab
|
terne {m} [obsolete]
|
:: trinity, gathering of three people
|
terne {m} [backgammon, dice]
|
:: double-three
|
terne {m} [bingo]
|
:: three in a row
|
Terni {prop}
|
:: Terni (province)
|
Terni {prop}
|
:: Terni (capital city)
|
ternir {v}
|
:: to tarnish (metal), fade (material)
|
ternir {v}
|
:: to tarnish (reputation etc.)
|
ternissement {m}
|
:: tarnishing
|
ternissement {m}
|
:: fading
|
terpène {m} [organic chemistry]
|
:: terpene
|
terpénique {adj}
|
:: terpenic
|
terpénoïde {m} [organic chemistry]
|
:: terpenoid
|
terpinéol {m} [organic compound]
|
:: terpineol
|
terpinole {f} [organic compound]
|
:: terpinol
|
terraformage {m}
|
:: terraforming (planetary engineering)
|
terraformation {f}
|
:: terraforming (planetary engineering)
|
terrain {m}
|
:: ground, landscape
|
terrain {m}
|
:: field (as in soccer field)
|
terrain {m}
|
:: lot, plot, parcel
|
terrain à bâtir {m}
|
:: building plot, building land
|
terrain de chasse {m}
|
:: hunting ground
|
terrain de jeu {m}
|
:: playground
|
terrain de jeu {m}
|
:: pitch, court (place where a sporting event takes place)
|
terrain d'entente {m}
|
:: common ground, middle ground
|
terrain miné {m} [figuratively]
|
:: minefield
|
terrain vague {m}
|
:: vacant lot
|
terrarium {m}
|
:: terrarium
|
terrasse {f}
|
:: terrace
|
terrassement {m}
|
:: earthworks
|
terrassement {m}
|
:: embankment
|
terrasser {vt}
|
:: to fortify or buttress with a mound of earth
|
terrasser {vt}
|
:: to bring down, strike down (cause to fall to the ground)
|
terrasser {vt}
|
:: to overcome, conquer
|
terrassier {m}
|
:: navvy (road worker)
|
terrassière {f}
|
:: feminine noun of terrassier
|
terre {f}
|
:: earth; soil
|
terre {f}
|
:: land, property (delimited area)
|
Terre {prop} {f}
|
:: the Earth (planet)
|
terre à foulon {f}
|
:: fuller's earth
|
terre à terre {adj}
|
:: down-to-earth
|
terre à terre {m}
|
:: that which is concerned with practical day-to-day life
|
terre à terre {m}
|
:: a pace of a horse
|
terre à terre {adv}
|
:: (sailing) staying close to the shore, coast-hugging
|
terre-à-terre {adj}
|
:: alternative form of terre à terre
|
terre-à-terre {m}
|
:: alternative form of terre à terre
|
terre-à-terre {adv}
|
:: alternative form of terre à terre
|
terreau {m}
|
:: loam, compost
|
terreau {m} [figuratively]
|
:: breeding ground, hotbed
|
terreauter {v}
|
:: to compost
|
terreauter {v}
|
:: to loam
|
terre battue {f} [tennis]
|
:: clay
|
terre brûlée {f}
|
:: scorched earth
|
terre cuite {f}
|
:: terracotta, terra cotta
|
Terre de Feu {prop} {f}
|
:: Tierra del Fuego
|
terre diatomée {f}
|
:: diatomaceous earth
|
terre ferme {f}
|
:: terra firma
|
terre-neuve {m}
|
:: Newfoundland dog
|
Terre-Neuve {prop} {f}
|
:: Newfoundland, the former name of a province in Canada
|
Terre-Neuve {prop} {f}
|
:: Newfoundland and Labrador, a province in Canada
|
Terre-Neuve {prop} {f}
|
:: Newfoundland Island, an island in eastern Canada
|
Terre-Neuve {prop} {f} [obsolete]
|
:: the Dominion of Newfoundland a former country in extreme eastern North America
|
Terre-Neuve-et-Labrador {prop} {mp}
|
:: Newfoundland and Labrador, a province in Canada
|
terre-neuvien {adj}
|
:: Newfoundlander (relating to Newfoundland)
|
terreneuvien {m}
|
:: Terreneuvian (Newfoundland French), a dialect of French found on the Island of Newfoundland, in Canada; on the French Shore
|
Terreneuvien {m}
|
:: Terreneuvian, the oldest stratigraphic series in the Cambrian geographic period
|
Terre-Neuvien {m}
|
:: Newfoundlander (someone from Newfoundland)
|
Terre-Neuvien {m}
|
:: native or inhabitant of Newfoundland and Labrador
|
Terre-Neuvien-et-Labradorien {m}
|
:: native or inhabitant of Newfoundland and Labrador
|
Terre-Neuvienne {f}
|
:: feminine noun of Terre-Neuvien
|
Terre-Neuvienne-et-Labradorienne {f}
|
:: feminine noun of Terre-Neuvien-et-Labradorien
|
terre-plein {m}
|
:: traffic island, central reservation
|
terreplein {m}
|
:: alternative form of terre-plein
|
terre promise {f}
|
:: the Promised Land (Israel)
|
terre promise {f} [figuratively]
|
:: a Promised Land, a promised land
|
terrer {vt} [agriculture]
|
:: to spread with soil
|
terrer {vp}
|
:: to crouch down, flatten oneself
|
terrer {vp}
|
:: to lie low, hide; to go to ground; to hole up
|
terre rare {f}
|
:: rare earth, lanthanide
|
Terre Sainte {prop} {f}
|
:: Holy Land
|
terrestre {adj}
|
:: earthly (relating to earth of soil)
|
terrestre {adj}
|
:: earthly (to the Earth)
|
terrestrement {adv}
|
:: terrestrially
|
terreur {f}
|
:: terror
|
terreur {f} [music]
|
:: terrorcore
|
terreux {adj}
|
:: earthy
|
terrible {adj} [all senses]
|
:: terrible
|
terrible {adj} [colloquial]
|
:: great, excellent
|
terriblement {adv}
|
:: terribly; in a way that is terrible
|
terriblement {adv}
|
:: much; a lot
|
terrien {adj} [attributive]
|
:: land, earth
|
terrien {adj}
|
:: earthly (relating to the Earth)
|
terrien {adj}
|
:: possessing land, earth
|
terrien {m}
|
:: Earthling (inhabitant of the planet Earth)
|
terrien {m}
|
:: landlubber
|
Terrien {m}
|
:: Terran, Earthling; a denizen of the Earth (la Terre)
|
Terrien {prop}
|
:: Terrien (surname)
|
terrienne {f}
|
:: feminine noun of terrien
|
terrier {adj} [archaic]
|
:: relating to the ground, earth or land
|
terrier {adj}
|
:: enumerating seignorial rights, notably in livre terrier (a register of land)
|
terrier {m}
|
:: hole
|
terrier {m}
|
:: (fox's) earth; (rabbit) hole or burrow; (badger's) sett
|
terrier {m}
|
:: terrier (dog)
|
terrifiant {adj}
|
:: terrifying
|
terrifier {v}
|
:: to terrify
|
terrigène {adj} [geology]
|
:: terrigenous
|
terril {m}
|
:: slag heap
|
terrine {f}
|
:: terrine (dish)
|
terrine {f}
|
:: terrine (pâté)
|
territoire {m}
|
:: territory
|
territoire {m}
|
:: country
|
Territoire de Belfort {prop} {m}
|
:: Territoire de Belfort (department)
|
Territoires du Nord-Ouest {prop} {mp}
|
:: Northwest Territories
|
territorial {adj}
|
:: territorial
|
territorial {m}
|
:: territorial
|
territorialement {adv}
|
:: territorially
|
territorialisation {f}
|
:: territorialization
|
territorialiser {v}
|
:: To territorialize
|
territorialité {f}
|
:: territoriality
|
terroir {m}
|
:: soil
|
terroir {m}
|
:: land, landscape, country
|
terroriser {v}
|
:: to terrorize, terrify
|
terrorisme {m}
|
:: terrorism
|
terroriste {mf}
|
:: terrorist
|
terser {v}
|
:: alternative spelling of tercer
|
tertiaire {adj}
|
:: tertiary
|
tertiariser {v}
|
:: To become increasingly dependent on the tertiary sector
|
tertipare {adj}
|
:: tertiparous
|
tertre {m}
|
:: butte; mound
|
t'es {contraction}
|
:: contraction of te es
|
t'es {contraction} [nonstandard, colloquial, slang]
|
:: contraction of tu es you're
|
tes {determiner} [possessive]
|
:: Your (When referring to a plural noun)
|
tesla {m}
|
:: tesla
|
tesselé {adj}
|
:: tessellated
|
tessellation {f}
|
:: tessellation
|
tesseller {v}
|
:: To tessellate
|
Tessier {prop}
|
:: surname
|
tesson {m}
|
:: shard (piece of broken glass or pottery)
|
tesson {m}
|
:: European badger (Meles meles)
|
test {m}
|
:: test, a cupel or cupelling hearth in which precious metals are melted for trial and refinement
|
test {m} [marine biology]
|
:: test, the external calciferous shell, or endoskeleton, of an echinoderm
|
test {m}
|
:: a test, a tryout, a review
|
testament {m} [law]
|
:: testament, last will
|
testamentaire {adj}
|
:: testamentary
|
testateur {m} [legal]
|
:: testator
|
testatrice {f}
|
:: feminine noun of testateur
|
teste {f}
|
:: obsolete spelling of tête
|
tester {v}
|
:: to test
|
tester {v} [law]
|
:: to write one's will
|
testeur {m}
|
:: tester (person, device (masculine only))
|
testeuse {f}
|
:: feminine noun of testeur
|
testiculaire {adj}
|
:: testicular
|
testicule {m}
|
:: testicle
|
testimonial {adj}
|
:: testimonial
|
testimonialement {adv}
|
:: testimonially
|
testostérone {f}
|
:: testosterone
|
têt {m}
|
:: Tet
|
tétanie {f}
|
:: tetany
|
tétanique {adj}
|
:: tetanic; [attributive] tetanus
|
tétaniser {v}
|
:: to tetanize
|
tétaniser {v} [usually in the past participle]
|
:: to petrify, to scare stiff
|
tétanos {m} [disease]
|
:: tetanus
|
têtard {m}
|
:: tadpole (larva of the frog or toad)
|
tété {m}
|
:: titty (breast)
|
tête {f}
|
:: head (part of the body)
|
tête {f}
|
:: head (leader)
|
tête {f} [soccer]
|
:: header
|
tête {f} [colloquial]
|
:: a bright spark, a quick study
|
tête à claques {f} [idiomatic]
|
:: pain in the neck, blighter (a person so annoying that he or she might deserve to be slapped)
|
tête-à-queue {m} [driving]
|
:: a spin, an instance of spinning round
|
tête-à-tête {m}
|
:: tête-à-tête, head-to-head
|
tête à Toto {f}
|
:: zero
|
tête à Toto {f} [prostitution]
|
:: a prostitute who has not had a single client (who has had zero clients)
|
tête baissée {adv}
|
:: headlong (with the head first or down)
|
tête baissée {adv} [figuratively]
|
:: recklessly, rashly, impetuously
|
tête-bêche {adv} [of two people or objects]
|
:: head to toe, top to tail, head-to-tail
|
tête-bêche {m}
|
:: A pair of tête-bêche stamps
|
tête blonde {f} [affectionate]
|
:: little child, little kid, little nipper
|
tête brûlée {f}
|
:: daredevil, adrenaline junkie, foolhardy person
|
tête carrée {f} [dated, familiar, figurative]
|
:: Stubborn, pigheaded, or hardheaded man
|
tête carrée {f} [Quebec, pejorative]
|
:: Anglophone (especially from an Anglophone part of Canada)
|
tête chercheuse {f}
|
:: homing device
|
tête d'affiche {f}
|
:: top of the bill
|
tête de cul {f} [vulgar]
|
:: fuckface
|
tête de gondole {f}
|
:: island display, end display, endcap (product display at the end of a supermarket aisle)
|
tête de linotte {f}
|
:: birdbrain
|
tête de linotte {f}
|
:: scatterbrain, flibbertigibbet
|
tête de mort {f}
|
:: skull and crossbones (symbol of death)
|
tête de nœud {f} [pejorative, vulgar]
|
:: dickhead (unintelligent person)
|
tête d'enterrement {f} [colloquial, figuratively]
|
:: long face, gloomy expression
|
tête d'épingle {f}
|
:: pinhead
|
tête de pont {f} [military]
|
:: bridgehead
|
tête de pont {f} [military]
|
:: beachhead
|
tête de Turc {f} [colloquial]
|
:: whipping boy, fall guy, patsy
|
tête-de-violon {f} [food]
|
:: fiddlehead (fern)
|
tête en l'air {f} [colloquial]
|
:: scatterbrain
|
tête en l'air {adj} [colloquial]
|
:: absent-minded, scatterbrained
|
teter {v} [obsolete]
|
:: alternative form of téter
|
téter {v}
|
:: to suckle (on a mother's teat)
|
téter {v} [Quebec, colloquial]
|
:: to brownnose
|
tétère {f} [slang]
|
:: noggin, bonce
|
téteuse {f}
|
:: feminine singular of téteux
|
téteux {m} [Quebec, colloquial]
|
:: fussy person
|
téteux {m} [Quebec, colloquial]
|
:: brownnoser, bootlicker
|
tetherine {f}
|
:: tetherin
|
têtière {f}
|
:: headstall
|
têtière {f}
|
:: pillow
|
tétin {m}
|
:: nipple
|
tétin {m} [literary]
|
:: breast
|
tétine {f}
|
:: teat (of a cow or trout)
|
tétine {f}
|
:: teat (of a woman)
|
tétine {f}
|
:: teat (of a baby's bottle)
|
tétine {f}
|
:: dummy, pacifier
|
téton {m}
|
:: nipple (usually human)
|
téton {m} [slang]
|
:: tit, boob
|
tétoum {m}
|
:: Tetum (language)
|
tétra- {prefix}
|
:: tetra-
|
tétraacétate {m} [chemistry]
|
:: tetraacetate
|
tétraazidométhane {m} [organic compound]
|
:: tetraazidomethane
|
tétraborate {m}
|
:: tetraborate
|
tétracaïne {f}
|
:: tetracaine
|
tétracarboxylique {adj} [organic chemistry]
|
:: tetracarboxylic
|
tétracène {m} [organic compound]
|
:: tetracene
|
tétrachloroéthène {m} [organic compound]
|
:: tetrachloroethene
|
tétrachloroéthylène {m} [organic compound]
|
:: tetrachloroethylene
|
tétrachlorométhane {m} [organic compound]
|
:: tetrachloromethane
|
tétrachlorure {m} [chemistry]
|
:: tetrachloride
|
tétrachorique {adj} [statistics]
|
:: tetrachoric
|
tétrachromate {adj}
|
:: tetrachromatic
|
tétrachromatie {f}
|
:: tetrachromacy
|
tétrachromatisme {m}
|
:: tetrachromacy
|
tétracontane {m} [organic compound]
|
:: tetracontane
|
tétracosane {m} [organic compound]
|
:: tetracosane
|
tétracosanoïque {adj} [organic chemistry]
|
:: tetracosanoic
|
tétractique {adj} [maths]
|
:: tetractic, quadrate
|
tétracycline {f}
|
:: tetracycline (all senses)
|
tétracyclique {adj}
|
:: tetracyclic
|
tétradactyle {adj}
|
:: tetradactyl
|
tétrade {f}
|
:: tetrad
|
tétradécane {m} [organic compound]
|
:: tetradecane
|
tétradécanoïque {adj} [organic chemistry]
|
:: tetradecanoic
|
tétradécanoyl {m} [organic chemistry]
|
:: tetradecanoyl
|
tétradécénoïque {adj} [organic chemistry]
|
:: tetradecenoic
|
tétradenté {adj} [chemistry]
|
:: tetradentate
|
tétradium {m} [physics]
|
:: quadrium
|
tétradymite {f} [mineral]
|
:: tetradymite
|
tétraédral {adj}
|
:: tetrahedral
|
tétraèdre {m}
|
:: tetrahedron (polyhedron)
|
tétraédrique {adj}
|
:: tetrahedral
|
tétraédrite {f} [mineral]
|
:: tetrahedrite
|
tetraène {m} [organic chemistry]
|
:: tetraene
|
tétraéthyle {m} [inorganic chemistry]
|
:: tetraethyl
|
tétraéthylplomb {m} [organic compound]
|
:: tetraethyllead
|
tétrafluoroéthylène {m} [organic compound]
|
:: tetrafluoroethylene
|
tétrafluorure {f} [chemistry]
|
:: tetrafluoride
|
tétragonal {adj}
|
:: tetragonal
|
tétragone {m}
|
:: tetragon
|
tétragone {adj}
|
:: tetragonal
|
tétragramme {m}
|
:: tetragram
|
tétragramme {m}
|
:: Tetragrammaton (The four Hebrew letters יהוה used as the ineffable name of God)
|
tétrahydrique {adj} [chemistry]
|
:: tetrahydric
|
tétrahydrocannabinol {m}
|
:: tetrahydrocannabinol (THC)
|
tétrahydrofurane {m} [organic compound]
|
:: tetrahydrofuran
|
tétrahydrofuranne {m} [organic compound]
|
:: alternative form of tétrahydrofurane
|
tétrahydronaphtalène {m} [organic compound]
|
:: tetrahydronaphthalene
|
tétrahydropyrane {m} [organic compound]
|
:: tetrahydropyran
|
tétrahydruroaluminate de lithium {m}
|
:: lithium aluminium hydride
|
tétraiodométhane {m} [organic compound]
|
:: tetraiodomethane, carbon tetraiodide
|
tétraiodure {m} [chemistry]
|
:: tetraiodide
|
tétraline {f} [organic compound]
|
:: tetralin
|
tétralogie {f}
|
:: tetralogy (a series of four related works)
|
tétramère {m} [biology, chemistry]
|
:: tetramer
|
tétramérique {adj} [chemistry]
|
:: tetrameric
|
tétramériser {v}
|
:: To tetramerize
|
tétraméthylammonium {m} [chemistry]
|
:: tetramethylammonium
|
tétraméthyléthylènediamine {m} [organic compound]
|
:: tetramethylethylenediamine
|
tétramorphe {adj}
|
:: tetramorphic
|
tétraol {m} [organic chemistry]
|
:: tetrol
|
tétraoxane {m} [organic compound]
|
:: tetraoxane
|
tétraoxyde {m} [inorganic chemistry]
|
:: tetroxide
|
tétraphénylène {m} [organic compound]
|
:: tetraphenylene
|
tétrapilectomie {f} [surgery]
|
:: tetrapilectomy
|
tétraplégie {f}
|
:: tetraplegia, quadriplegia (paralysis of all four limbs)
|
tétraplégique {adj}
|
:: tetraplegic
|
tétrapolaire {adj}
|
:: tetrapolar, quadripolar
|
tétrapole {f}
|
:: tetrapolis
|
tétraquark {m} [physics]
|
:: tetraquark
|
tétrarchie {f}
|
:: tetrarchy
|
tétrarchique {adj}
|
:: tetrarchic
|
tétrarque {m}
|
:: tetrarch
|
tétras {m}
|
:: grouse, black grouse
|
tétraterpène {m} [organic chemistry]
|
:: tetraterpene
|
tétrathionate {m} [inorganic chemistry]
|
:: tetrathionate
|
tétratomique {adj}
|
:: tetratomic
|
tétratriacontane {m} [organic compound]
|
:: tetratriacontane
|
tétratriacontanoïque {adj} [organic chemistry]
|
:: tetratriacontanoic
|
tétravalence {f} [inorganic chemistry]
|
:: tetravalence / tetravalency
|
tétravalent {adj} [inorganic chemistry]
|
:: tetravalent
|
tétraxénon {m} [inorganic chemistry, especially in combination]
|
:: tetraxenon
|
tétrazine {m} [organic compound]
|
:: tetrazine
|
tétrazole {m} [organic compound]
|
:: tetrazole
|
Tétreault {prop}
|
:: surname
|
Tétreaultville {prop} [historical]
|
:: Tetreaultville; Tétreaultville (town). (the former town of Tetreaultville, Quebec, Canada)
|
Tétreaultville {prop} [historical, colloquial]
|
:: Tetreaultville; (the region of Tetreaultville, in the former Mercier, Quebec, Canada)
|
Tétreaultville {prop} [colloquial]
|
:: Tetreaultville; Tétreaultville (neighbourhood). synonym of Mercier-Est (a neighbourhood in Montreal, Quebec, Canada)
|
tétrose {m}
|
:: tetrose
|
tétroxyde {m} [inorganic chemistry]
|
:: tetroxide
|
tette {f}
|
:: nipple (of an animal)
|
têtu {adj}
|
:: stubborn, headstrong
|
têtu comme une mule {adj} [simile]
|
:: stubborn as a mule
|
teub {f} [slang, vulgar]
|
:: dick
|
teubé {f}
|
:: dumb; stupid
|
teubé {adj}
|
:: dummy; dimwit
|
teuch {f}
|
:: pussy (female genitalia)
|
teuf {f} [slang]
|
:: party, do
|
teufeur {m} [slang]
|
:: raver (person who attends rave parties)
|
teufeuse {f}
|
:: feminine noun of teufeur
|
teuf-teuf {f}
|
:: An old or decrepit car
|
teuk {m} [slang, verlan, backslang]
|
:: thing
|
teukeu {m} [backslang, slang, verlan]
|
:: thing
|
teushi {m} [verlan]
|
:: hashish
|
teutonique {adj}
|
:: Teutonic
|
texan {adj}
|
:: Texan, of or relating to Texas, USA
|
Texas {prop} {m}
|
:: Texas (state)
|
texel {m}
|
:: texel
|
texien {adj} [Louisiana French]
|
:: Texan
|
Texien {m} [Louisiana French, ]
|
:: Texan
|
texte {m}
|
:: text (piece of writing)
|
texte {m}
|
:: original, as opposed to translation
|
texte {m} [telecommunications]
|
:: text, SMS
|
texte {m}
|
:: lines (for a play, film etc.)
|
texte à trous {m}
|
:: fill-in-the-blank exercise, cloze
|
textile {adj}
|
:: textile
|
textile {m}
|
:: textile, fabric
|
texto {adv} [colloquial abbreviation of textuellement]
|
:: literally, word for word
|
texto {m} [colloquial]
|
:: text (SMS message)
|
textualité {f}
|
:: textuality
|
textuel {adj}
|
:: textual
|
textuellement {adv}
|
:: literally
|
textuellement {adv}
|
:: verbatim
|
textulaire {adj} [anatomy]
|
:: tissular, histological
|
texture {f}
|
:: texture
|
texturé {adj}
|
:: textured
|
tézigue {pron} [slang]
|
:: You (second-person singular personal pronoun)
|
TFC {prop} [soccer]
|
:: initialism of Toulouse Football Club, a French football (soccer) club from Toulouse
|
TFC {prop} [soccer]
|
:: initialism of Toronto FC, a Canadian soccer club from Toronto
|
tfk {phrase} [internet slang, text messaging]
|
:: what're you doing
|
tg {interj} [internet slang, colloquial, vulgar]
|
:: abbreviation of ta gueule
|
TGV {m} [rail transport]
|
:: initialism of train à grande vitesse
|
thaborite {mf}
|
:: Taborite
|
Thach {prop}
|
:: surname
|
Thaddée {prop}
|
:: Thaddaeus (Biblical figure)
|
Thaddée {prop} [rare]
|
:: given name
|
Thadée {prop} {m}
|
:: Thaddaeus (male given name)
|
thaï {m}
|
:: Thai (language)
|
thaï {adj}
|
:: Thai (pertaining to the Thai languages or people)
|
Thaï {m}
|
:: Thai person
|
Thaïe {f}
|
:: feminine noun of Thaï
|
thaïlandais {adj}
|
:: Thai
|
Thaïlandais {m}
|
:: a Thailander
|
Thaïlandaise {f}
|
:: feminine noun of Thaïlandais
|
Thaïlande {prop} {f}
|
:: Thaïlande (country)
|
Thaïs {prop}
|
:: given name
|
thalassémie {f}
|
:: thalassemia
|
thalassémique {adj}
|
:: thalassemic
|
thalassocratie {f}
|
:: thalassocracy
|
thalassothérapie {f}
|
:: thalassotherapy (medecine)
|
thalassothermie {f}
|
:: thalassothermy
|
thaler {m}
|
:: alternative spelling of taler
|
Thalès {prop} {m}
|
:: Thales
|
thalidomide {f} [pharmaceutical drug]
|
:: thalidomide
|
thalle {m}
|
:: thallus
|
thallium {m}
|
:: thallium
|
thanaka {m}
|
:: thanaka
|
thanatologie {f}
|
:: thanatology
|
thanatologique {adj}
|
:: thanatological
|
thanatologue {mf}
|
:: thanatologist
|
thanatophobie {f}
|
:: thanatophobia
|
thanatopraxie {f}
|
:: embalming
|
Thanétien {prop} {m}
|
:: Thanetian period
|
thatchérisme {m}
|
:: Thatcherism
|
thaumaturge {m}
|
:: thaumaturge
|
thaumaturgie {f}
|
:: thaumaturgy
|
thaumaturgique {adj}
|
:: thaumaturgic
|
Thauvin {prop}
|
:: surname
|
thé {m}
|
:: tea (especially made from leaves of the tea plant)
|
thé à la menthe {m}
|
:: mint tea
|
théâtral {adj}
|
:: theatrical [all meanings]
|
théâtralement {adv}
|
:: theatrically
|
théâtralisme {m}
|
:: theatricality, histrionics, melodrama
|
théâtralité {f}
|
:: theatricality
|
théâtre {m}
|
:: theatre (venue for performing plays and drama)
|
théâtre {m} [Louisiana French]
|
:: a movie theater
|
théâtreuse {f}
|
:: A woman who is passionate about the theatre
|
théâtreuse {f}
|
:: An actress, especially an amateur or one of limited ability
|
théâtreux {m}
|
:: A person who is passionate about the theatre
|
théâtreux {m}
|
:: An actor, especially an amateur or one of limited ability
|
théâtrophone {m}
|
:: Théâtrophone
|
thé au lait {m}
|
:: milk tea
|
thébaïde {f}
|
:: (solitary) retreat
|
thébain {adj}
|
:: Theban
|
Thébain {m}
|
:: Theban (male)
|
Thébaine {f}
|
:: Theban (female)
|
Thèbes {prop} {f}
|
:: Thèbes (city)
|
thécal {adj}
|
:: thecal
|
Thècle {prop} {f} [rare]
|
:: given name
|
thé dansant {m}
|
:: A dance, an organized event or party with dancing; a tea dance
|
Théétète {prop} {m} [Ancient Greece]
|
:: Theaetetus
|
théier {m}
|
:: Camellia sinensis, tea tree
|
théière {f}
|
:: teapot
|
théine {f} [organic compound]
|
:: theine
|
théisme {m} [countable]
|
:: theism (a belief in a deity or deities)
|
théisme {m} [uncountable, pathology]
|
:: theism (a morbid condition resulting from excessive consumption of tea)
|
théiste {mf}
|
:: theist
|
théiste {adj}
|
:: theistic
|
théistique {adj}
|
:: theistic
|
thélygène {adj} [biology]
|
:: thelygenous
|
thélytoque {adj} [biology]
|
:: thelytokous
|
thématique {adj}
|
:: thematic
|
thématique {f}
|
:: structured group of themes
|
thématiquement {adv}
|
:: thematically
|
thème {m}
|
:: theme, topic
|
thème {m}
|
:: a translation from one's mother tongue to another language; the opposite exercise of the version. Often used in Classical Studies (thème latin, thème grec)
|
Thémistocle {prop} {m} [Ancient Greece]
|
:: Themistocles
|
thénar {m} [anatomy]
|
:: thenar
|
thé noir {m}
|
:: black tea
|
théo- {prefix}
|
:: theo-
|
Théo {prop}
|
:: given name; popular in the 1990s and the 2000s
|
théobrome {m}
|
:: synonym of cacaoyer
|
théobromine {f} [organic compound]
|
:: theobromine
|
théocratie {f}
|
:: theocracy
|
théocratique {adj}
|
:: theocratic
|
théocratiquement {adv}
|
:: theocratically
|
Théocrite {prop} {m}
|
:: Theocritus
|
théodicée {f}
|
:: theodicy
|
théodolite {m}
|
:: theodolite
|
Théodore {prop}
|
:: given name
|
Théodore {prop}
|
:: A surname derived from the given name
|
théogonie {f} [religion]
|
:: theogony
|
théologal {adj}
|
:: theological
|
théologalement {adv}
|
:: theologically
|
théologie {f}
|
:: theology
|
théologien {m}
|
:: theologian
|
théologienne {f}
|
:: feminine noun of théologien
|
théologique {adj}
|
:: theological
|
théologiquement {adv}
|
:: theologically
|
théologiser {v}
|
:: theologize
|
Théomneste {prop} {m} [Ancient Greece]
|
:: Theomnestus
|
théonyme {m}
|
:: theonym
|
Théophane {prop} {m}
|
:: given name
|
théophanie {f}
|
:: theophany
|
Théophanie {f} [Eastern Orthodoxy]
|
:: Theophany
|
Théophile {prop} {m} [biblical character]
|
:: Theophilus (addressee in the New Testament)
|
Théophile {prop} {m}
|
:: given name
|
Théophraste {prop} {m}
|
:: Theophrastus
|
théophylline {f} [pharmacology]
|
:: theophylline
|
théopneustie {f}
|
:: divine inspiration
|
Théopompe {prop} {m} [Ancient Greece]
|
:: Theopompus
|
théorbe {m} [musical instruments]
|
:: theorbo
|
théorème {m}
|
:: theorem (proved mathematical statement)
|
théorème de Pythagore {m} [geometry, functional analysis]
|
:: the Pythagorean theorem
|
théorétique {adj}
|
:: theoretic
|
théoricien {m}
|
:: theoretician, theorist
|
théoricienne {f}
|
:: feminine singular of théoricien
|
théorie {f}
|
:: theory
|
théorie {f} [archaic]
|
:: solemn or sacred procession or embassy, especially in ancient Greece
|
théorie {f} [archaic]
|
:: procession; group of people moving in single file; a row, line
|
théorie des nombres {f} [mathematics]
|
:: number theory
|
théorie du complot {f}
|
:: conspiracy theory
|
théorique {adj}
|
:: theoretical
|
théoriquement {adv}
|
:: theoretically
|
théorisation {f}
|
:: theorisation
|
théoriser {v}
|
:: to theorize
|
théosophe {mf} [dated]
|
:: A theologian.
|
théosophe {mf}
|
:: A theosophist.
|
théosophie {f} [religion]
|
:: theosophy
|
théosophique {adj}
|
:: theosophic (of, or relating to theosophy)
|
thèque {f} [biology]
|
:: theca
|
Théramène {prop} {m} [Ancient Greece]
|
:: Theramenes
|
thérapeute {mf}
|
:: therapist
|
thérapeutique {adj}
|
:: therapeutic
|
thérapeutique {f}
|
:: Field of medicine that studies and applies treatments
|
thérapeutique {f} [medicine]
|
:: Set of processes involved in a specific treatment
|
thérapeutiquement {adv}
|
:: therapeutically
|
théraphim {m}
|
:: teraphim
|
thérapie {f}
|
:: therapy
|
thérapie génique {f}
|
:: gene therapy
|
thérapiste {mf} [rare]
|
:: therapist
|
thérébinthe {m}
|
:: alternative form of térébinthe
|
thérémine {m} [musical instruments]
|
:: theremin
|
Thérèse {prop} {f}
|
:: given name
|
thérésien {adj}
|
:: Teresian (Relating to, or characteristic of Thérèse d'Avila)
|
thérianthropie {f}
|
:: therianthropy
|
thériaque {f}
|
:: theriac
|
Thériault {prop}
|
:: surname
|
thérien {m}
|
:: therian
|
Thérien {prop}
|
:: Therien; surname
|
thermal {adj}
|
:: thermal
|
thermalisme {m}
|
:: hydrotherapy (use of hot springs)
|
therme {m}
|
:: therma (Roman hot bath)
|
thermidor {m} [historical]
|
:: Thermidor (the eleventh month of the French Republican Calendar)
|
thermidorien {adj} [historical]
|
:: Thermidorian
|
-thermique {suffix}
|
:: -thermic; -thermal
|
thermique {adj}
|
:: thermic, thermal
|
thermiquement {adv}
|
:: thermally
|
thermiser {vt}
|
:: to heat a food product at temperatures lower than those required for pasteurization
|
thermistance {f} [physics]
|
:: thermistor
|
thermo- {prefix}
|
:: heat
|
thermoacoustique {adj} [physics]
|
:: thermoacoustic
|
thermoacoustique {f} [physics]
|
:: thermoacoustics
|
thermocautère {m} [surgery]
|
:: thermocautery
|
thermochimie {f} [chemistry]
|
:: thermochemistry
|
thermochimique {adj}
|
:: thermochemical
|
thermochroïque {adj} [physics]
|
:: thermochroic
|
thermocline {f} [geography]
|
:: thermocline
|
thermodurcissable {adj}
|
:: thermosetting
|
thermodynamique {f}
|
:: thermodynamic
|
thermodynamiquement {adv}
|
:: thermodynamically
|
thermoélastique {adj} [physics]
|
:: thermoelastic
|
thermoélectricité {f} [physics]
|
:: thermoelectricity
|
thermoélectrique {adj}
|
:: thermoelectric
|
thermoformage {m}
|
:: thermoforming
|
thermoformé {adj}
|
:: thermoformed
|
thermogenèse {f}
|
:: thermogenesis
|
thermographie {f}
|
:: thermography
|
thermoïonique {adj} [physics]
|
:: thermionic
|
thermolabile {adj}
|
:: thermolabile
|
thermolyse {f}
|
:: thermolysis
|
thermomagnétique {adj} [physics]
|
:: thermomagnetic
|
thermomagnétisme {m} [physics]
|
:: thermomagnetism
|
thermomécanique {adj} [physics]
|
:: thermomechanical
|
thermomètre {m}
|
:: thermometer
|
thermométrique {adj}
|
:: thermometric
|
thermonucléaire {adj} [physics]
|
:: thermonuclear
|
thermophile {adj} [biology]
|
:: thermophilous, thermophilic
|
thermoplastique {adj}
|
:: thermoplastic
|
thermoplastique {m}
|
:: thermoplastic
|
thermopompe {f}
|
:: heat pump
|
thermorécepteur {m}
|
:: thermoreceptor
|
thermorégulateur {adj}
|
:: thermoregulatory
|
thermorégulation {f}
|
:: thermoregulation (the maintenance of a constant internal temperature of an organism)
|
thermorégulé {adj}
|
:: thermoregulated
|
thermos {m}
|
:: thermos
|
thermosenseur {m}
|
:: thermosensor
|
thermosensible {adj}
|
:: thermosensitive
|
thermosphère {f}
|
:: thermosphere (layer of the Earth's atmosphere)
|
thermostabilité {f}
|
:: thermostability
|
thermostable {adj}
|
:: thermostable
|
thermostat {m}
|
:: thermostat
|
thermostat {m} [cooking]
|
:: gas mark
|
thermostatique {adj}
|
:: thermostatic
|
thermovinification {f}
|
:: thermovinification
|
théropode {m}
|
:: theropod
|
Therrien {prop}
|
:: Therrien (surname)
|
thésard {m}
|
:: doctoral student
|
thésarde {f}
|
:: feminine noun of thésard
|
thésaurisation {f}
|
:: hoarding (of money, possessions)
|
thésauriser {v} [money]
|
:: To hoard
|
thésaurus {m}
|
:: thesaurus
|
thèse {f}
|
:: thesis, essay, dissertation
|
thèse {f}
|
:: supposition, theory
|
thèse {f}
|
:: argument, thesis
|
thesmothète {m} [historical, Ancient Greece]
|
:: thesmothete
|
thessalien {adj}
|
:: Thessalian
|
thessalonicien {adj}
|
:: Thessalonian
|
Thessalonicien {prop}
|
:: Thessalonian
|
Thessaloniciens {prop}
|
:: Thessalonians
|
Thessalonique {prop}
|
:: Thessalonique (city)
|
thêta {m}
|
:: theta (Greek letter)
|
Theux {prop}
|
:: Theux (town)
|
thé vert {m}
|
:: green tea (drink)
|
thiaméthoxame {m}
|
:: thiamethoxam
|
thiazine {m} [organic compound]
|
:: thiazine
|
thiazyle {m} [inorganic chemistry]
|
:: thiazyl
|
Thibaud {prop} {m}
|
:: given name
|
Thibaud {prop} {m}
|
:: surname
|
thibaude {f}
|
:: underlay (under a carpet)
|
Thibault {prop}
|
:: given name
|
Thibault {prop}
|
:: surname
|
Thibaut {prop}
|
:: alternative form of Thibault, given name
|
Thibaut {prop}
|
:: surname
|
Thibeau {prop}
|
:: surname
|
thibétain {adj}
|
:: alternative form of tibétain
|
Thibodaux {prop}
|
:: surname
|
Thibodeau {prop}
|
:: surname
|
Thibodeaux {prop}
|
:: surname
|
thiépane {m} [organic compound]
|
:: thiepane
|
thiépine {m} [organic compound]
|
:: thiepine
|
Thierry {prop}
|
:: given name
|
Thierry {prop}
|
:: surname
|
Thiès {prop}
|
:: Thiès (city)
|
thiétane {m} [organic compound]
|
:: thietane
|
thiète {m} [organic compound]
|
:: thiete
|
thigmomorphogénèse {f} [biology]
|
:: thigmomorphogenesis
|
thigmotropisme {m} [biology]
|
:: thigmotropism
|
thiirène {m} [organic compound]
|
:: thiirene
|
Thimphou {prop} {m}
|
:: Thimphou (capital city)
|
thioacétamide {m} [organic compound]
|
:: thioacetamide
|
thiocarbonyle {m} [organic chemistry]
|
:: thiocarbonyl
|
thioéther {m} [organic chemistry]
|
:: thioether
|
thiofène {m} [organic compound]
|
:: alternative form of thiophène
|
thiois {adj} [archaic]
|
:: Teutonic, Germanic
|
thiois {adj} [Lorraine, Alsace]
|
:: Franconian; relating to the Franconian dialects and their speakers
|
thiolactique {adj} [organic chemistry]
|
:: thiolactic
|
thiolé {adj} [organic chemistry]
|
:: thiolated
|
thionyle {m} [organic chemistry, especially in combination]
|
:: thionyl
|
thiophène {m} [organic compound]
|
:: thiophene
|
thiorédoxine {f} [protein]
|
:: thioredoxin
|
thiourée {f} [organic compound]
|
:: thiourea
|
thixotropie {f}
|
:: thixotropy
|
thixotropique {adj}
|
:: thixotropic
|
thoïonade {f} [very, rare]
|
:: a traditional Provençal dish consisting of tuna, capers, garlic, olive oil and other ingredients
|
Thomas {prop} {m}
|
:: Thomas (biblical figure)
|
Thomas {prop} {m}
|
:: given name of biblical origin
|
Thomas {prop} {m}
|
:: surname
|
thomisme {m}
|
:: Thomism
|
thon {m}
|
:: tuna
|
thon {m} [pejorative]
|
:: an ugly woman
|
thonaire {m} [fishing]
|
:: tuna net
|
thonier {m}
|
:: any boat used for tuna fishing
|
thonier {adj}
|
:: relating to tuna or tuna fishing
|
thon rouge {m}
|
:: bluefin tuna
|
thoracique {adj}
|
:: thoracic
|
thoraciquement {adv}
|
:: thoracically
|
thorate {m} [inorganic chemistry]
|
:: thorate
|
Thoraux {prop}
|
:: surname
|
thorax {m}
|
:: thorax
|
thorine {f} [inorganic compound]
|
:: thoria
|
thorinium {m}
|
:: synonym of thorium
|
thorique {adj} [inorganic chemistry]
|
:: thoric
|
thorium {m}
|
:: thorium
|
Thrace {prop} {f}
|
:: Thrace (historic region)
|
Thrasybule {prop} {m}
|
:: Thrasybulus
|
Thrasymaque {prop} {m} [historical, Ancient Greece]
|
:: Thrasymachus (an Ancient Greek given name)
|
thread {m} [anglicism, computing]
|
:: Thread
|
thread {m} [anglicism, internet]
|
:: Thread
|
thréonine {f} [amino acid]
|
:: threonine
|
thréose {m} [carbohydrate]
|
:: threose
|
thriller {m}
|
:: thriller
|
thrombocyte {m} [hematology, cytology]
|
:: platelet, thrombocyte
|
thrombose {f}
|
:: thrombosis
|
thrombospondine {f} [protein]
|
:: thrombospondin
|
thrombus {m}
|
:: thrombus
|
Thucydide {prop} {m} [Ancient Greece]
|
:: Thucydides (a fifth century BCE historian)
|
thulate {m} [inorganic chemistry]
|
:: thulate
|
Thulé {prop}
|
:: Thule; a legendary northernmost island
|
thulium {m}
|
:: thulium
|
thune {f} [slang]
|
:: cash, dosh (money)
|
thune {f} [slang, Switzerland, obsolete in France]
|
:: a coin worth five francs
|
thune {f} [slang, obsolete]
|
:: alms
|
Thurgovie {prop} {f}
|
:: Thurgau
|
thuriféraire {m}
|
:: thurifer (acolyte who carries a thurible)
|
thuriféraire {m}
|
:: sycophant
|
thurifère {adj}
|
:: thuriferous
|
Thuringe {prop} {f}
|
:: Thuringia
|
thurne {f}
|
:: hovel
|
thuya {m}
|
:: thuya
|
thuyone {f} [organic compound]
|
:: thujone
|
Thyatire {prop}
|
:: Thyatira
|
thylakoïde {m} [cytology]
|
:: thylakoid
|
thym {m}
|
:: thyme
|
thymèle {f}
|
:: A type of daphne (Daphne gnidium)
|
thymélée {f}
|
:: alternative form of thymèle
|
thymique {adj}
|
:: thymic
|
thymol {m} [organic chemistry]
|
:: thymol
|
thymorégulateur {f} [medicine]
|
:: thymoregulator (mood stabilizer)
|
thyratron {m}
|
:: thyratron
|
thyroglobuline {f} [protein]
|
:: thyroglobulin
|
thyroïde {adj}
|
:: thyroid (attributive)
|
thyroïde {f}
|
:: thyroid (gland)
|
thyroïdectomie {f} [surgery]
|
:: thyroidectomy
|
thyroïdien {adj}
|
:: thyroid (attributive)
|
thyrse {m}
|
:: thyrsus
|
thyrse {m}
|
:: thyrse
|
thysanoure {m}
|
:: thysanuran
|
ti {particle} [dated, colloquial]
|
:: question marker
|
tian {m}
|
:: tian, cooking-pot
|
tiare {f}
|
:: tiara
|
Tibère {prop}
|
:: Tiberius
|
Tibériade {prop} {f}
|
:: Tibériade (town)
|
Tibet {prop} {m}
|
:: Tibet
|
tibétain {adj}
|
:: Tibetan
|
tibétain {m}
|
:: Tibetan (the language)
|
Tibétain {m}
|
:: Tibetan (someone from Tibet)
|
Tibétaine {f}
|
:: feminine noun of Tibétain
|
tibétologie {f}
|
:: Tibetology
|
tibétologique {adj}
|
:: Tibetological
|
tibétologue {mf}
|
:: Tibetologist
|
tibia {m}
|
:: shin
|
tibia {m}
|
:: tibia, shinbone
|
tibial {adj} [anatomy]
|
:: tibial
|
tibouren {m}
|
:: A Provençal grape variety used especially for the production of rosé wine
|
Tibre {prop} {m}
|
:: Tiber (river)
|
ticket {m}
|
:: ticket (admission, pass)
|
ticket {m}
|
:: receipt
|
ticket {m} [Quebec]
|
:: ticket (traffic citation)
|
ticket de caisse {m}
|
:: cashier's receipt, till receipt
|
ticket-restaurant {m}
|
:: meal ticket
|
tic-tac {m}
|
:: Sound of a mechanism, ticktock
|
tictac {m}
|
:: alternative spelling of tic-tac
|
tictaquer {vi}
|
:: to tick (away)
|
tiédasse {adj}
|
:: warmish
|
tiède {adj}
|
:: tepid, lukewarm
|
tièdement {adv}
|
:: coolly, tepidly, half-heartedly
|
tiédeur {f}
|
:: tepidity, lukewarmness, halfheartedness
|
tiédir {vi}
|
:: to become lukewarm
|
tien {adj} [archaic]
|
:: your; belonging to you [singular]
|
tiens {interj}
|
:: used to show uncertainty; like, you know
|
tiens {interj}
|
:: used to show surprise
|
tiens {interj}
|
:: used to show emphasis
|
tiens {interj}
|
:: said when giving something to someone; here
|
tiens donc {interj} [colloquial]
|
:: oh really? well, well, well! well, well!
|
tierce {f} [music]
|
:: third
|
tierce {f}
|
:: terce
|
tiercé {adj} [heraldry]
|
:: Divided into three equal parts of three different tinctures; said of an escutcheon
|
tiercer {v}
|
:: alternative spelling of tercer
|
tiers {adj} [dated]
|
:: third
|
tiers {adj}
|
:: third-party
|
tiers {m}
|
:: a third (one of three equal parts)
|
tiers {m}
|
:: a third-party
|
tiers-monde {m}
|
:: Third World (developing countries)
|
tiers-mondisme {m} [politics]
|
:: Third-Worldism
|
tiers-mondiste {adj}
|
:: third-world
|
tiers-mondiste {adj}
|
:: Third-Worldist
|
tif {m} [colloquial]
|
:: hair
|
Tiffenn {prop} {f}
|
:: given name
|
tifinagh {adj}
|
:: Tifinagh (attributive)
|
tifinagh {m}
|
:: Tifinagh (alphabet or character)
|
tige {f}
|
:: stem (of a plant etc.)
|
tige {f}
|
:: sapling
|
tige {f}
|
:: shank
|
tige {f} [dated]
|
:: ciggie, cig, fag, smoke
|
tigidou {adj} [Quebec, colloquial]
|
:: alternative form of tiguidou
|
tignasse {f} [pejorative]
|
:: ugly, unkempt mop of hair
|
tigre {m}
|
:: tiger
|
Tigre {prop} {m}
|
:: Tigris (river)
|
tigré {adj}
|
:: striped
|
tigré {adj}
|
:: tabby
|
tigre à dents de sabre {m}
|
:: sabre-toothed tiger
|
tigre de papier {m} [figuratively]
|
:: paper tiger
|
tigre du Bengale {m}
|
:: Bengal tiger (Panthera tigris tigris)
|
tigrer {v}
|
:: to stripe (as a tiger)
|
tigresse {f}
|
:: feminine noun of tigre; tigress
|
tigresse {f} [figuratively]
|
:: a fierce, brave, jealous or passionate woman
|
Tigres tamouls {prop} {mp}
|
:: Tamil Tigers
|
tigrigna {m}
|
:: Tigrinya (language)
|
tigrinya {m}
|
:: alternative form of tigrigna
|
tiguidou {adj} [Quebec, colloquial]
|
:: A-okay, just peachy, perfectly fine
|
tiki-taka {f} [soccer]
|
:: tiki-taka
|
tiktokeur {m}
|
:: TikToker
|
TikTokeur {m}
|
:: A male TikToker; alternative form of tiktokeur
|
tilbury {m} [historical]
|
:: tilbury
|
tilde {m}
|
:: tilde
|
tillac {m} [nautical, historical]
|
:: upper deck
|
tilleul {m}
|
:: linden, lime (tree)
|
tiltmètre {m}
|
:: tiltmeter
|
timbale {f} [music]
|
:: kettledrum; timpani
|
timbale {f}
|
:: (metal) cup, goblet
|
timbale {f} [cooking]
|
:: timbale (mould)
|
timbrage {m}
|
:: stamping (marking with a stamp)
|
timbre {m}
|
:: small bell
|
timbre {m} [postage]
|
:: stamp, postage stamp
|
timbre {m}
|
:: stamp (mark)
|
timbre {m} [music]
|
:: timbre
|
timbré {adj}
|
:: stamped
|
timbré {adj}
|
:: loony, barmy, nuts
|
timbre-poste {m}
|
:: postage stamp; stamp
|
timbre-poste {m} [figuratively]
|
:: postage stamp (a very small area, a very exiguous space)
|
timbrer {v}
|
:: to stamp (attach a postage stamp to)
|
timbrer {v}
|
:: to stamp (mark with a stamp)
|
Timée {prop}
|
:: Timaeus
|
timide {adj}
|
:: shy, timid
|
timidement {adv}
|
:: timidly
|
timidement {adv}
|
:: shyly
|
timidité {f}
|
:: shyness
|
timing {m}
|
:: synchronization
|
timing {m}
|
:: pace
|
timing {m}
|
:: timing
|
Timișoara {prop} {f}
|
:: Timișoara (city)
|
timon {m}
|
:: drawbar (of cart etc.)
|
timon {m} [nautical]
|
:: tiller of a rudder
|
timonier {m}
|
:: helmsman
|
timonier {m}
|
:: coxswain
|
timonière {f}
|
:: feminine singular of timonier
|
timoré {adj}
|
:: timid, bashful
|
Timor oriental {prop} {m}
|
:: East Timor
|
Timothé {prop} {m}
|
:: alternative spelling of Timothée
|
Timothée {prop} {m}
|
:: given name
|
tin {m}
|
:: a wooden support, often used on watercraft
|
tin {interj} [Quebec, colloquial]
|
:: (surprise, giving someone something) alternative form of tiens
|
tinamou {m}
|
:: tinamou (bird)
|
tinctorial {adj}
|
:: tinctorial
|
tinée {f} [slang]
|
:: shedload, pile, stack
|
tinette {f}
|
:: toilet
|
Tinkoff {prop}
|
:: surname of Russian origin
|
Tinkov {prop}
|
:: alternative form of Tinkoff
|
tinque {f} [Canada]
|
:: tank
|
t'inquiète {phrase} [colloquial]
|
:: don't worry
|
tintamarre {m}
|
:: ruckus; racket
|
tintement {m}
|
:: chiming, tinkling
|
tinter {vit}
|
:: to chime; to jingle
|
tinter {vi} [of ears]
|
:: to ring
|
tintin {interj}
|
:: nothing doing
|
tintinnabulant {adj}
|
:: tinkling
|
tintinnabulement {m}
|
:: tintinnabulation
|
tintinnabuler {v}
|
:: to tintinnabulate
|
tintinologie {f}
|
:: Tintinology
|
tintinologue {m}
|
:: Tintinologist
|
tintinophile {mf}
|
:: A fan of the character Tintin
|
tintouin {m}
|
:: noise in the ears
|
tintouin {m}
|
:: fuss
|
-tion {suffix}
|
:: Used to indicate action, condition, result or effect, similar to the English suffix
|
tiot {adj}
|
:: small
|
tiot {m}
|
:: child
|
tipeu {n} [slang, verlan]
|
:: small
|
tipex {m}
|
:: correction fluid, Tippex [UK], whiteout [US], Twink [New Zealand]
|
tipex {m}
|
:: correction tape, Tippex [UK], whiteout [US], Twink [New Zealand]
|
Tiphaine {prop}
|
:: given name
|
tippex {m}
|
:: alternative spelling of tipex
|
ti-punch {m}
|
:: daiquiri
|
tique {f}
|
:: tick (animal)
|
tiquer {v}
|
:: to bat an eyelid
|
tiquer {v} [of a horse]
|
:: to crib-bite, to practice cribbing
|
tiquette {f} [Louisiana French, ]
|
:: ticket, receipt
|
tir {m}
|
:: shot
|
tir {m}
|
:: shooting (sport)
|
TIR {mp}
|
:: initialism of Transports Internationaux Routiers
|
tirade {f}
|
:: tirade
|
tirage {m}
|
:: pulling (action of pulling)
|
tirage {m}
|
:: drawing (drawing of lots)
|
tirage {m} [printing]
|
:: printing (putting symbols on a newspaper)
|
tirage {m} [printing]
|
:: circulation (number of copies sold of e.g. a newspaper)
|
tirage {m}
|
:: draw (selection by chance, e.g. for deciding opponents in a sport competition)
|
tirage {m} [military]
|
:: draught/draft (hiring soldiers)
|
tirage {m}
|
:: drawing (of cheques)
|
tirage {m} [metallurgy]
|
:: drawing
|
tirage {m}
|
:: tirage (taking wine from a barrel)
|
tirage {m}
|
:: draught, draft (chimney)
|
tirage au sort {m}
|
:: lots drawing, drawing of lots
|
tiraglière {m}
|
:: A former type of infantryman
|
tiraillé {adj} [figuratively]
|
:: torn (between two choices)
|
tiraillement {m}
|
:: pulling, tugging
|
tiraillement {m}
|
:: rumbling, growling (of the stomach)
|
tirailler {v}
|
:: to pull, to tug
|
tirailler {v} [figuratively]
|
:: to tear somebody in two, to make somebody hesitate
|
tirailler {v}
|
:: to skirmish
|
tir à l'arc {m}
|
:: archery (sport)
|
tir ami {m}
|
:: friendly fire
|
tiramisu {m}
|
:: tiramisu (dessert)
|
tirant {m} [nautical]
|
:: draft, draught
|
tirant {m}
|
:: drawstring
|
tirant d'air {m} [nautical]
|
:: air draught
|
tirant d'eau {m} [nautical]
|
:: draught
|
tir de semonce {m}
|
:: warning shot
|
tir de sommation {m}
|
:: warning shot
|
tire {m} [Canada, Louisiana French]
|
:: tire, tyre (of a car, truck, etc)
|
tiré {m} [music]
|
:: down bow
|
tiré à quatre épingles {adj}
|
:: very elegant, dressed to the nines, dressed to kill, dudded up
|
tire-au-flanc {m} [colloquial]
|
:: a shirker, a skiver, a slacker
|
tire-bouchon {m}
|
:: corkscrew (to pull corks out of bottles)
|
tiré d'affaire {adj}
|
:: out of the woods, in the clear, safe and sound
|
tire-fesse {m} [colloquial]
|
:: ski lift, surface lift, platter lift, button lift, platter pull
|
tire-lait {m}
|
:: breast pump
|
tirelire {f}
|
:: piggy bank
|
tiré par les cheveux {adj}
|
:: far-fetched
|
tirer {v}
|
:: to draw, drag, pull
|
tirer {v}
|
:: to shoot
|
tirer {v}
|
:: to draw (conclusions), to consider (consequences)
|
tirer {v}
|
:: to leave a place
|
tirer à boulets rouges {v} [sur]
|
:: [formal] to cast aspersions at, to level constant criticism at, to give both barrels, to let fly at
|
tirer à conséquence {v}
|
:: to matter
|
tirer à la courte paille {v}
|
:: to draw straws
|
tirer à sa fin {v}
|
:: to draw to a close, to come to an end, to near the end, to near completion
|
tirer au clair {vt}
|
:: to clear up; shed light on; to set straight
|
tirer au flanc {v} [colloquial]
|
:: to slack off, to loaf around, to bum around
|
tirer au sort {vit}
|
:: to draw lots
|
tirer des plans sur la comète {v} [figuratively, colloquial]
|
:: to chase rainbows, to build castles in the air (to make overly ambitious plans)
|
tirer d'un mauvais pas {vt}
|
:: to pull someone's bacon out of the fire, to pull someone's fat out of the fire (to get someone out of a bad situation)
|
tirer en longueur {vi} [pejorative]
|
:: to drag on, to be protracted
|
tirer la couverture à soi {v} [colloquial, figuratively]
|
:: to take all the credit, to take more than one's share
|
tirer la gueule {v} [very, colloquial]
|
:: to sulk, to pout, to be in a huff
|
tirer la langue {v}
|
:: to stick one's tongue out
|
tirer la sonnette d'alarme {v} [figuratively]
|
:: to sound the alarm, to raise the alarm, to set alarm bells ringing
|
tirer la tronche {v} [colloquial]
|
:: to sulk, to pout, to be in a huff
|
tirer le diable par la queue {v}
|
:: to scrape by, to live from hand to mouth, to feel the pinch, to have trouble to make ends meet, not to have enough to live
|
tirer les ficelles {v} [figuratively]
|
:: to mastermind; to be behind a conspiracy or scheme; to act behind the scenes
|
tirer les oreilles {v} [colloquial]
|
:: [à] to tell off, to give an earbashing
|
tirer les vers du nez {v} [à, .informal, .figuratively]
|
:: to worm something out of somebody
|
tirer parti {v} [de]
|
:: to take advantage of, to make the most of, to cash in on, to turn to good account
|
tirer profit {v} [de]
|
:: to take advantage of, to make the most of, to turn to good account
|
tirer sa crampe {v} [colloquial]
|
:: to get one's leg over; to shoot one's load; to get laid
|
tirer sa révérence {v} [figuratively]
|
:: to bow out, to take one's leave
|
tirer son chapeau {v} [à]
|
:: to tip one's hat to, to take one's hat off to
|
tirer son coup {v}
|
:: alternative form of tirer un coup
|
tirer son épingle du jeu {v} [figuratively]
|
:: to make it out of (a potentially bad situation) relatively unscathed; to pull out skilfully while the going is still good
|
tirer son plan {v} [Belgium, colloquial]
|
:: to figure it out oneself, to manage, to handle things by oneself
|
tirer sur la corde {v} [colloquial, figuratively]
|
:: to abuse of a situation, to take advantage of someone, of a service that someone offers
|
tirer sur la corde {v} [colloquial, figuratively]
|
:: to overdo it, to burn the candle at both ends, to push one's luck
|
tirer un coup {v}
|
:: See: fr tirer un coup
|
tirer un coup {v} [slang]
|
:: to get one's leg over; to shoot one's load; to get laid
|
tirer une épine du pied {v} [à]
|
:: [colloquial, figuratively] to get out of a tight spot, to help out of a jam; to take a weight off someone's shoulders; to be a relief
|
tirer un trait {v} [sur]
|
:: [figuratively, colloquial] to forsake something, to kiss goodbye to something (to give up something reluctantly)
|
tiret {m}
|
:: dash (punctuation)
|
tiret {m} [dated]
|
:: a string used to tie papers together
|
tiretaine {f}
|
:: tartan
|
tirette {f}
|
:: cord (for opening/closing curtains, etc.)
|
tirette {f} [Belgium]
|
:: zipper, zip fastener
|
tireur {m}
|
:: one who pulls
|
tireur {m} [military]
|
:: shooter
|
tireur {m} [fencing]
|
:: combattant
|
tireur {m} [finance]
|
:: drawee
|
tireur {m} [horse racing]
|
:: stall handler
|
tireuse {f}
|
:: feminine noun of tireur
|
tiroir {m}
|
:: drawer (for storage)
|
tiroir-caisse {m}
|
:: till, cash drawer
|
tirs au but {mp} [plurale tantum]
|
:: penalty shootout; penalties
|
tisane {f}
|
:: herbal tea; tisane
|
tisane {f} [colloquial, dated]
|
:: beating, pounding, thrashing
|
tiser {vt}
|
:: to stoke [a furnace, etc.]
|
tiser {vt} [slang]
|
:: to booze, hit the bottle
|
tison {m}
|
:: firebrand, ember (partially burnt piece of wood)
|
tisonner {vt}
|
:: to poke
|
tisonnier {m}
|
:: poker (instrument for poking)
|
tissage {m}
|
:: weaving
|
tisser {vt}
|
:: to weave, plait, wreathe
|
tisserand {m}
|
:: weaver (someone who weaves for a profession)
|
tisserande {f}
|
:: feminine noun of tisserand
|
tisserin {m}
|
:: weaver (bird)
|
tisseur {m}
|
:: weaver (someone who weaves)
|
tisseuse {f}
|
:: feminine noun of tisseur
|
tissu {m}
|
:: fabric
|
tissu {m} [anatomy]
|
:: tissue
|
tissulaire {adj}
|
:: tissular
|
titan {m}
|
:: titan
|
titan {m}
|
:: titan beetle
|
titane {m}
|
:: titanium
|
titanesque {adj}
|
:: titanic, Herculean
|
titanique {adj}
|
:: titanic (all senses)
|
titanite {f} [mineral]
|
:: titanite
|
titanomagnétite {f} [mineral]
|
:: titanomagnetite
|
Tite {prop} {m}
|
:: Titus
|
titi {m} [colloquial]
|
:: street urchin
|
titi {m}
|
:: titi (New World monkey)
|
titianesque {adj}
|
:: Titianesque
|
Titicaca {prop}
|
:: Titicaca
|
Titien {prop} {m}
|
:: Titian
|
titiller {v}
|
:: to titillate
|
titine {f} [protein]
|
:: titin
|
titine {f}
|
:: A hypocoristic way of referring to a personified object, often a car
|
Titine {prop}
|
:: given name
|
titisme {m}
|
:: Titoism
|
titiste {adj}
|
:: Titoist
|
titrage {m} [chemistry]
|
:: titration
|
titraille {f}
|
:: headline (and similar components of a newspaper article)
|
titre {m}
|
:: heading, title (name of a piece of work)
|
titre {m}
|
:: title (extra name bestowed upon somebody)
|
titre {m} [chemistry]
|
:: titre
|
titre {m}
|
:: tittle (the point on top of the letter i)
|
titre de noblesse {m}
|
:: title of nobility, noble title
|
titre de presse {m}
|
:: newspaper, press publication
|
titre de propriété {m} [law]
|
:: deed of property, paper title, title deed
|
titre de séjour {m} [law]
|
:: residence permit, green card
|
titre de transport {m}
|
:: ticket, transport ticket
|
titrer {v}
|
:: to title (to give an honorific title to someone)
|
titrer {v} [chemistry]
|
:: to titrate
|
titrisation {f} [finance]
|
:: securitization
|
titriser {v} [finance]
|
:: to securitize
|
tituber {vi}
|
:: to stagger
|
titulaire {adj}
|
:: tenured, permanent, titular
|
titulaire {adj} [sport]
|
:: in the starting team, as opposed to a substitute
|
titulaire {mf}
|
:: a permanent staff member
|
titulaire {mf}
|
:: a holder (of an account, a name, a title and etc...)
|
titulairement {adv}
|
:: titularly
|
titularisation {f}
|
:: (granting of) tenure
|
titulariser {vt}
|
:: to grant tenure to
|
titulature {f}
|
:: titulature
|
tkt {phrase} [Internet slang, text messaging]
|
:: don't worry
|
TLFi {prop} {f}
|
:: Trésor de la langue française informatisé
|
TLJ {adj}
|
:: everyday
|
TLJ {adv}
|
:: everyday
|
TLR {m}
|
:: LRT; initialism of transit léger sur rail or transit léger sur rails
|
tmèse {f}
|
:: tmesis
|
T.-N. {prop} {f}
|
:: Terre-Neuve, former name of a province in Canada
|
T.-N. {prop} {f}
|
:: Terre-Neuve-et-Labrador, a province of Canada
|
T.-N. {prop} {f}
|
:: Île de Terre-Neuve, a large island in eastern Canada
|
T.-N. {prop} {f} [obsolete]
|
:: Terre Neuve, a former country occupying eastern North America
|
TN {prop}
|
:: initialism of Terre-Neuve
|
TN {prop}
|
:: initialism of Terre-Neuve-et-Labrador
|
TNL {prop}
|
:: abbreviation of Terre-Neuve-et-Labrador
|
TNO {prop}
|
:: Territoires du Nord-Ouest
|
TNT {f} [television]
|
:: initialism of television numérique terrestre - digital OTA (digital over-the-air television)
|
To {symbol}
|
:: abbreviation of téraoctet
|
toast {m}
|
:: toast (bread)
|
toast {m}
|
:: toast (salutation)
|
toasté {adj} [Quebec]
|
:: toasted
|
toasté {adj} [Quebec]
|
:: caught in the act
|
toasté {adj} [Quebec]
|
:: drunk, stoned, high
|
toasté {m} [Quebec, Montreal]
|
:: a toasted hotdog on a toasted bun
|
toaster {v}
|
:: to toast (grill bread to make toast)
|
toaster {v}
|
:: to toast (drink to something)
|
toasteur {m}
|
:: toaster
|
Tobie {prop} {m}
|
:: Tobias (Biblical figure)
|
Tobie {prop} {m}
|
:: [rare] given name of biblical origin
|
toboggan {m} [European French]
|
:: slide (in a playground)
|
Tobol {prop}
|
:: Tobol
|
TOC {m}
|
:: acronym of trouble obsessionnel compulsif
|
tocade {f}
|
:: alternative form of toquade
|
tocard {adj} [colloquial]
|
:: tasteless, out of fashion
|
tocard {adj} [colloquial]
|
:: unattractive
|
tocard {m} [colloquial, pejorative]
|
:: useless thing, worthless person or animal
|
t'occupe {phrase} [colloquial]
|
:: don't worry about that; mind your own business
|
tocophérol {m} [organic compound]
|
:: tocopherol
|
Tocqueville {prop}
|
:: Tocqueville (commune)
|
Tocqueville {prop}
|
:: Tocqueville (commune)
|
Tocqueville {prop} [fully de Tocqueville]
|
:: surname
|
Tocqueville {prop}
|
:: François-Hippolyte Clérel de Tocqueville (1797–1877), senator of the French Third Republic
|
Tocqueville {prop}
|
:: Alexis Charles Henri Clérel de Tocqueville (1805–1859), French diplomat, political scientist, historian, and author of De la Démocratie en Amérique (two volumes, 1835–1840) and L’Ancien Régime et la Révolution (1856)
|
tocquevillien {adj}
|
:: Tocquevillian
|
tocsin {m}
|
:: an alarm, a tocsin
|
todo list {f}
|
:: to-do list
|
toé {pron} [Quebec, colloquial]
|
:: you, thee: alternative form of toi
|
Tœufles {prop}
|
:: Tœufles
|
tofou {m} [rare, dated]
|
:: alternative spelling of tofu
|
tofu {m}
|
:: tofu
|
toge {f}
|
:: toga
|
Togo {prop} {m}
|
:: Togo (country)
|
togolais {adj}
|
:: Togolese (of, from, or relating to Togo)
|
Togolais {m}
|
:: a Togolese person
|
Togolaise {f}
|
:: feminine noun of Togolais
|
t'oh {interj}
|
:: d'oh (expression of frustration)
|
tohu-bohu {m}
|
:: commotion
|
tohu-bohu {m}
|
:: chaos
|
toi {pron}
|
:: You (informal second-person singular personal pronoun)
|
toile {f}
|
:: fabric, cloth; canvas
|
toile {f}
|
:: painting (artwork)
|
toile {f}
|
:: (spider's) web
|
toile {f}
|
:: alternative case form of Toile
|
Toile {prop} {f}
|
:: Web; World Wide Web
|
toile d'araignée {f}
|
:: cobweb
|
Toile d'araignée mondiale {prop} {f}
|
:: The World Wide Web
|
toile de fond {f}
|
:: backdrop, background, backcloth
|
toile de jute {f}
|
:: burlap, hessian, gunny, jute
|
toiler {v}
|
:: to cover with cloth
|
toiler {v} [nautical]
|
:: to extent the sail of a watercraft
|
toilettage {m}
|
:: grooming (of animals)
|
toilette {f}
|
:: toilet (act of cleaning oneself)
|
toilette {f} [Belgium]
|
:: the toilet, lavatory
|
toiletter {v}
|
:: to groom (an animal)
|
toilettes {fp}
|
:: toilet, lavatory
|
toiletteur {m}
|
:: groomer (especially of pets)
|
toilier {m}
|
:: clothmaker
|
toilière {f}
|
:: feminine noun of toilier
|
toi-même {pron} [emphatic]
|
:: yourself
|
tois {num}
|
:: An aphasic placeholder for any number, the precise number indicated otherwise
|
toise {f}
|
:: toise
|
toise {f}
|
:: height gauge
|
toiser {vt} [archaic]
|
:: to measure, to gauge someone's height (originally, using a height gauge)
|
toiser {vt}
|
:: to size up
|
toison {f}
|
:: fleece
|
toison {f}
|
:: mop (of hair); mane
|
toison {f} [slang]
|
:: muff, pubes
|
toit {m}
|
:: roof
|
toit ouvrant {m}
|
:: sunroof (opening in a vehicle roof)
|
toiture {f}
|
:: roof
|
toiture {f}
|
:: roofing
|
tokamak {m}
|
:: tokamak
|
Tokélaou {prop} {m}
|
:: Tokelau
|
tokélaouan {m}
|
:: Tokelauan
|
Tokélaouan {m}
|
:: Tokelauan
|
tokélaouanne {f}
|
:: feminine singular of tokélaouan
|
Tokélaouanne {f}
|
:: feminine singular of Tokélaouan
|
tokharien {m}
|
:: Tocharian (language)
|
tok pisin {m}
|
:: Tok Pisin
|
Tokyo {prop} {m}
|
:: Tokyo (prefecture/capital city)
|
Tôkyô {prop}
|
:: alternative spelling of Tokyo
|
tokyote {adj}
|
:: Of or pertaining to Tokyo
|
Tokyote {mf}
|
:: A person from, or an inhabitant of, Tokyo
|
tôlard {m}
|
:: alternative form of taulard
|
tôlarde {f}
|
:: feminine singular of tôlard
|
tôle {f}
|
:: sheet metal
|
tôle {f}
|
:: alternative form of taule
|
tolérable {adj}
|
:: tolerable (capable of being borne, tolerated or endured; bearable or endurable)
|
tolérablement {adv}
|
:: tolerably
|
tolérance {f}
|
:: tolerance
|
tolérance zéro {f}
|
:: zero tolerance
|
tolérant {adj}
|
:: tolerant
|
tolérer {v}
|
:: to tolerate
|
tôlerie {f}
|
:: sheet metal factory
|
tôlerie {f}
|
:: sheet metalwork
|
tolet {m} [nautical]
|
:: rowlock, oarlock; thole
|
tôlier {m}
|
:: sheet metalworker
|
tôlière {f}
|
:: feminine singular of tôlier
|
Tolisso {prop}
|
:: surname
|
tolite {f} [organic compound]
|
:: synonym of trinitrotoluène
|
tolkienien {adj}
|
:: Tolkienian
|
tollé {m}
|
:: (general) outcry
|
tolstoïen {adj}
|
:: Tolstoyan
|
toluène {m}
|
:: toluene (liquid hydrocarbon)
|
TOM {m}
|
:: French overseas territory
|
tomahawk {m}
|
:: tomahawk
|
tomalli {m}
|
:: tomalley
|
tomate {f}
|
:: tomato (plant)
|
tomate {f}
|
:: tomato (fruit)
|
tomate cerise {f}
|
:: cherry tomato
|
tomate italienne {f} [Canada, colloquial]
|
:: Italian tomato
|
tomater {vt} [very, rare]
|
:: to add, cover, or pelt with tomato
|
tomatier {adj} [attributive]
|
:: tomato (relating to tomatoes or their production)
|
tomatier {m}
|
:: tomato-grower
|
tomatier {m}
|
:: tomato (plant)
|
tombal {adj}
|
:: of or relating to tombs or gravestones
|
tombant {adj}
|
:: falling
|
tombe {f}
|
:: tomb, grave
|
tombeau {m}
|
:: tomb
|
tombé du camion {adj} [ironic]
|
:: That fell off a truck: stolen
|
tombée {f}
|
:: fall (act of falling)
|
tombée de la brume {f}
|
:: smokefall (close of the day before nightfall, when fog comes)
|
tombée de la nuit {f}
|
:: nightfall
|
tomber {v}
|
:: to fall
|
tomber à la renverse {v} [figuratively]
|
:: to be very surprised
|
tomber à l'eau {v} [figuratively]
|
:: to fall through
|
tomber amoureux {v}
|
:: to fall in love
|
tomber à pic {v}
|
:: to fall off a steep drop
|
tomber à pic {v} [colloquial]
|
:: to arrive just at the right time, to be well-timed
|
tomber à plat {v} [figuratively]
|
:: to fall flat, to go down like a lead balloon, to not have the desired effect
|
tomber dans le panneau {v} [colloquial]
|
:: to walk into a trap, to fall into the trap, to fall for something
|
tomber dans les pommes {v} [colloquial]
|
:: to pass out, to black out, to keel over, to faint
|
tomber dans les vapes {v} [colloquial]
|
:: to pass out, to keel over, to faint
|
tomber dans l'oreille d'un sourd {v}
|
:: to fall on deaf ears
|
tomber de fatigue {v} [figuratively]
|
:: to be exhausted, to be asleep on one's feet, to drop from exhaustion
|
tomber de haut {v} [colloquial, figuratively]
|
:: to come down to earth with a bump, to go back to earth with a bump, to have one's hopes dashed, to be very disappointed
|
tomber des nues {vi}
|
:: to be flabbergasted
|
tomber de sommeil {v} [figuratively]
|
:: to be exhausted, to be asleep on one's feet, to drop from exhaustion
|
tomber de son piédestal {v}
|
:: to be knocked down a peg, to fall from one's pedestal
|
tomber du ciel {v} [figuratively]
|
:: to be a godsend; to come out of nowhere
|
tombereau {m}
|
:: tipcart; tumbrel/tumbril
|
tombereau {m}
|
:: dumper, dump truck, flatbed (vehicle to carry and then tip materials)
|
tomber enceinte {v}
|
:: to fall pregnant
|
tomber en panne {v}
|
:: to break down (to fail)
|
tomber en ruine {v}
|
:: to fall into ruin, to go to ruin, to fall into disrepair, to be tumbling down
|
tomber malade {v}
|
:: to fall ill, to take sick
|
tomber sous le sens {v}
|
:: to stand to reason
|
tomber sur {v}
|
:: to bump into, come across
|
tomber sur {v}
|
:: to be received by (when making a telephone call)
|
tomber sur le nez {v}
|
:: to fall flat on one's face
|
tomber sur un os {v}
|
:: to find a fly in one's ointment
|
tombeur {m}
|
:: seductor, lady-killer (person who succeeds in seducing)
|
tombeur {m}
|
:: defeater, slayer
|
tombeuse {f}
|
:: feminine noun of tombeur
|
tombola {f}
|
:: a lottery, raffle
|
Tombouctou {prop} {m}
|
:: Timbuktu (city)
|
Tombouctou {prop} {m}
|
:: Timbuktu (region)
|
tome {m}
|
:: tome, volume
|
tome {m}
|
:: section
|
tome {m}
|
:: subaltern
|
tome {f}
|
:: A variety of mountain cheese
|
tomenteux {adj} [botany]
|
:: tomentose
|
tomette {f}
|
:: A (normally hexagonal) brick tile used for flooring
|
tomette {adj}
|
:: brick red
|
-tomie {suffix} [surgery]
|
:: -tomy
|
tomme {f}
|
:: alternative spelling of tome
|
tomographie {f}
|
:: tomography
|
tomographique {adj}
|
:: tomographic
|
ton {determiner} [possessive]
|
:: Your, thy (used to qualify masculine nouns and before vowel)
|
ton {m}
|
:: Tone (sound of a particular frequency)
|
ton {m} [music]
|
:: Tone [interval]
|
ton {m}
|
:: Tone (manner of speaking)
|
ton {m}
|
:: Tone, shade (of colour)
|
tonal {adj}
|
:: tonal
|
tonalement {adv}
|
:: tonally
|
tonalité {f}
|
:: tonality
|
tondeur {m}
|
:: mower, shearer
|
tondeuse {f}
|
:: lawnmower
|
tondeuse {f}
|
:: hair clipper
|
tondeuse à gazon {f}
|
:: lawnmower
|
tondit {determiner}
|
:: your (singular) said
|
tondre {vt}
|
:: to shear (sheep)
|
tondre {vt}
|
:: to mow, cut (grass; a lawn)
|
tondre {vt}
|
:: to clip, cut (hair)
|
tondre {vt}
|
:: to shave (one's head)
|
tondre {vt}
|
:: to smooth, level (a surface)
|
tondre {vt} [colloquial]
|
:: to rob, clean someone out
|
Tondreau {prop}
|
:: surname
|
toner {m}
|
:: toner
|
tong {f}
|
:: flip-flop, thong
|
tongien {adj}
|
:: Tongan
|
tongien {m}
|
:: Tongan (language)
|
tonic {m}
|
:: drink made up mainly of cinchona
|
tonic {m}
|
:: tonic water
|
tonicardiaque {adj} [pathology]
|
:: cardiotonic
|
tonicité {f}
|
:: muscle tone; tonus, tonicity
|
tonifiant {adj}
|
:: bracing, invigorating
|
tonifier {v}
|
:: to tone up, to strengthen
|
tonique {adj}
|
:: tonic (all meanings)
|
tonique {f} [music]
|
:: tonic, keynote
|
toniquement {adv}
|
:: tonically
|
tonitruant {adj}
|
:: thundering
|
tonitruer {vi}
|
:: to thunder, crack (make a sound like thunder)
|
tonitruer {vi}
|
:: to thunder (scream loudly and harshly)
|
tonitrument {adv}
|
:: thunderingly
|
Tonkin {prop} [history]
|
:: The northern part of Vietnam, a former French colonial region
|
Tonkin {prop}
|
:: Tonkin (gulf): the Gulf of Tonkin
|
tonkinois {adj}
|
:: Tonkinese
|
tonlieu {m}
|
:: A feudal tax paid by stallholders at a fair or market
|
tonnage {m}
|
:: tonnage
|
tonnant {adj}
|
:: thunderous (voice)
|
tonne {f}
|
:: tonne, metric ton
|
tonne {f}
|
:: ton
|
tonneau {m}
|
:: barrel; round vessel made from staves bound with a hoop
|
tonneau {m}
|
:: register ton (100 cubic feet)
|
tonneau {m}
|
:: barrel roll
|
tonneau des Danaïdes {m}
|
:: Sisyphean task, endless task, like painting the Forth Bridge
|
tonnelet {m}
|
:: keg (round wooden container that has a flat top and bottom)
|
tonnelier {m}
|
:: cooper
|
tonnelière {f}
|
:: feminine singular of tonnelier
|
tonnelle {f}
|
:: arbour
|
tonnellerie {f}
|
:: cooperage (art of a cooper)
|
tonnellerie {f}
|
:: cooper (business)
|
tonner {v} [meteorology, impersonal]
|
:: to thunder
|
tonner {v}
|
:: to thunder (to make a noise like thunder)
|
tonnerre {m}
|
:: thunder
|
tonnerre de Brest {interj}
|
:: damn!
|
tonnerre mes chiens {phrase} [Louisiana French, Cajun French, idiomatic]
|
:: darn
|
tonométrie {f}
|
:: tonometry
|
tonométrique {adj}
|
:: tonometric
|
tonsillaire {adj} [anatomy]
|
:: tonsillar
|
tonsille {f} [anatomy]
|
:: tonsil
|
tonsillectomie {f} [surgery]
|
:: tonsillectomy
|
tonsure {f}
|
:: tonsure
|
tonsurer {v}
|
:: to tonsure
|
tonte {f}
|
:: shearing (of sheep)
|
tonte {f} [by extension]
|
:: time of shearing
|
tonte {f}
|
:: wool (from a shorn sheep)
|
tonte {f}
|
:: mowing (of grass, etc.)
|
tontine {f}
|
:: tontine
|
tontiner {v}
|
:: To participate in a tontine
|
tontinier {adj}
|
:: Pertaining to tontines
|
tontinier {m}
|
:: A tontineer (a participant in a tontine)
|
tontinière {f}
|
:: feminine noun of tontinier
|
tonton {m} [childish]
|
:: uncle
|
tonton {m} [police slang]
|
:: snitch, informer
|
tonus {m}
|
:: muscle tone, tonicity, tonus
|
tonus {m} [by extension]
|
:: energy, strength
|
too much {adj} [colloquial]
|
:: too much, excessive, OTT
|
Tootoo {prop} {mf}
|
:: surname
|
top {m}
|
:: top; shirt or garment covering the upper body
|
top {m}
|
:: a signalling sound; beep
|
top {adj}
|
:: top; best; highest in rank; maximum
|
top {adj}
|
:: excellent; brilliant
|
top {adj} [LGBTQ, slang]
|
:: top [dominant in role]
|
top {adv}
|
:: at most; maximum
|
toparchie {f}
|
:: toparchy
|
toparque {m}
|
:: toparch
|
topaze {f}
|
:: topaz (color and gemstone)
|
topaze {adj}
|
:: topaz
|
topectomie {f} [surgery]
|
:: topectomy
|
toper {v}
|
:: to high five
|
topiaire {adj}
|
:: topiary (relating to the art of topiaries)
|
topiaire {mf}
|
:: topiary
|
topinambou {adj}
|
:: Tupinamba
|
topinambour {m}
|
:: Jerusalem artichoke (Helianthus tuberosus)
|
topique {adj}
|
:: topical (all senses)
|
topiquement {adv}
|
:: topically
|
top model {mf}
|
:: alternative spelling of top-modèle
|
top modèle {mf}
|
:: alternative spelling of top-modèle
|
top-modèle {mf}
|
:: supermodel
|
topochimie {f} [chemistry]
|
:: topochemistry
|
topographe {m}
|
:: topographer
|
topographie {f}
|
:: topography
|
topographier {vt}
|
:: to survey topographically
|
topographique {adj}
|
:: topographic
|
topographiquement {adv}
|
:: topographically
|
topolecte {m} [linguistics]
|
:: topolect
|
topologie {f}
|
:: topology
|
topologique {adj}
|
:: topologic, topological
|
topologiquement {adv}
|
:: topologically
|
topologue {mf}
|
:: topologist
|
toponyme {m}
|
:: toponym
|
toponymie {f}
|
:: toponymy
|
toponymique {adj}
|
:: toponymic
|
top-secret {adj}
|
:: top-secret
|
toquade {f}
|
:: fad, fancy
|
toquade {f}
|
:: infatuation
|
toque {f}
|
:: toque, (brimless hat)
|
toque {f}
|
:: a pillowbox hat
|
toque {f} [specifically]
|
:: a type of round brimless hat traditionally worn by certain professions in France, such as university professors or judges
|
toque {f}
|
:: toque (a chef's hat)
|
toque {f} [by extension, colloquial]
|
:: A chef
|
toque {m}
|
:: toque, a variety of bonnet monkey; toque macaque, Macaca sinica
|
toquer {vt}
|
:: to bother, to dog
|
toquer {vt}
|
:: to hit, to tap, to bang, to knock
|
toquet {m}
|
:: a small toque
|
torchage {m}
|
:: flaring (of excess gas on a petrol drilling site)
|
torche {f}
|
:: torch (stick with flame at one end)
|
torche-cul {m} [slang, vulgar]
|
:: asswipe, bogroll (something used to wipe the anus after defecation)
|
torche-cul {m} [slang, vulgar]
|
:: asswipe (newspaper)
|
torcher {v}
|
:: to wipe with a cloth to remove dirt
|
torcher {v}
|
:: to flare (to burn off excess gas at a petroleum drilling site)
|
torcher {v} [slang]
|
:: to churn out
|
torchère {f}
|
:: standard lamp, floor lamp, torchiere
|
torchis {m}
|
:: cob (building material)
|
torchon {m}
|
:: tea towel
|
torcol {m}
|
:: a wryneck (the bird)
|
tordant {adj}
|
:: side-splitting, screamingly funny, hilarious
|
tord-boyaux {m} [colloquial]
|
:: rotgut, hooch
|
tordre {v}
|
:: to twist
|
tordre {v}
|
:: to wring
|
tordre {v}
|
:: to bend
|
tordre le cou {v}
|
:: to kill (by twisting one's neck)
|
tordre le cou {v} [figuratively]
|
:: to bring something to an end quickly, to stifle
|
tordre le nez {v}
|
:: to turn up one's nose, to disregard or refuse with contempt or scorn
|
tordu {adj}
|
:: crooked, twisted
|
tordu {adj} [figuratively, colloquial]
|
:: twisted, evil, underhand
|
tore {m} [geometry]
|
:: torus
|
toréador {m} [bullfighting]
|
:: toreador (bullfighter)
|
toréer {v}
|
:: to fight a bull, in bullfighting
|
torero {m} [bullfighting]
|
:: [pre 1990 spelling reform] torero, bullfighter, toreador alternative form of toréro
|
toréro {m} [bullfighting]
|
:: torero; toreador
|
torgnole {f} [colloquial]
|
:: wallop
|
toril {adv}
|
:: bullpen
|
torique {adj}
|
:: toric
|
tormentille {f}
|
:: tormentil
|
tornade {f}
|
:: tornado
|
tornade de feu {f}
|
:: firenado (fire whirl)
|
tornadique {adj}
|
:: tornadic
|
toroïde {m} [geometry]
|
:: toroid
|
toron {m}
|
:: strand (of rope)
|
torontois {adj}
|
:: Torontonian
|
Torontois {m}
|
:: Torontonian person
|
Torontoise {f}
|
:: feminine noun of Torontois
|
torpeur {f}
|
:: torpor, drowsiness
|
torpillage {m}
|
:: torpedoing
|
torpille {f}
|
:: torpedo (underwater weapon)
|
torpille {f}
|
:: electric ray
|
torpiller {vt}
|
:: to torpedo (attack with a torpedo)
|
torpilleur {m}
|
:: torpedo boat
|
torréfacteur {m}
|
:: coffee roaster (person, company)
|
torréfaction {f}
|
:: roasting (especially of coffee)
|
torréfactrice {f}
|
:: feminine noun of torréfacteur
|
torréfier {vt}
|
:: to roast [especially coffee]
|
torrent {m}
|
:: A torrent
|
torrentiel {adj}
|
:: torrential
|
torrentiellement {adv}
|
:: torrentially
|
torride {adj}
|
:: torrid, blistering
|
tors {adj} [literary]
|
:: twisted, crooked, bent
|
torsade {f}
|
:: twist
|
torsade {f}
|
:: torsade (decoration)
|
torsade {f}
|
:: braid (of hair etc.)
|
torsade {f} [architecture]
|
:: cable moulding
|
torsade {f} [knitting]
|
:: cable
|
torsader {v}
|
:: to twist
|
torse {m}
|
:: torso
|
torse nu {adj}
|
:: barechested (shirtless)
|
torseur {m} [maths]
|
:: torsor
|
torseur {m} [physics]
|
:: torque
|
torsion {f}
|
:: torsion; act of turning or twisting
|
tort {m}
|
:: fault
|
tort {m}
|
:: wrong, error
|
torticolis {m}
|
:: stiff neck, crick in the neck
|
tortillage {m}
|
:: twisting
|
tortillage {m}
|
:: squirming
|
tortillard {adj}
|
:: winding, tortuous
|
tortillard {m}
|
:: A slow-moving train that follows a winding route
|
tortillard {m}
|
:: A variety of elm
|
tortiller {vt}
|
:: to twist, twirl
|
tortiller {vr}
|
:: to wriggle, squirm, writhe
|
tortionnaire {adj} [attributive]
|
:: torture
|
tortionnaire {mf}
|
:: torturer (one who tortures)
|
tortionnairement {adv}
|
:: By the use of torture
|
tortue {f}
|
:: turtle or tortoise
|
tortueusement {adv}
|
:: tortuously
|
tortueux {adj}
|
:: tortuous, winding, windy, twisting, twisty
|
tortueux {adj}
|
:: convoluted
|
torture {f}
|
:: torture
|
torturer {v}
|
:: to torture
|
torve {adj}
|
:: sinister, menacing
|
torve {adj} [pathology]
|
:: having a squint as exhibited by a sufferer of strabismus
|
toscan {adj}
|
:: Tuscan
|
Toscan {m}
|
:: Tuscan
|
Toscane {prop} {f}
|
:: Toscane (region)
|
Toscane {f}
|
:: feminine noun of Toscan
|
Tosh {prop}
|
:: Tosh; ellipsis of Kiryas Tosh; Tosh (neighbourhood)
|
Tosh {prop}
|
:: Tosh (Nyírtass); synonym of Nyírtass (Tass). Tosh (village)
|
Tosher {m}
|
:: Tosher; A member of the Tosh (Tosh) Hassidic community
|
Tosher {adj}
|
:: Tosher; Pertaining to the Tosh (Tosh) Hassidic community
|
tôt {adv}
|
:: early
|
total {adj}
|
:: total
|
total {adj}
|
:: perfect
|
total {m}
|
:: total
|
totalement {adv}
|
:: totally
|
totalisant {adj}
|
:: synonym of totalitaire
|
totalisateur {m}
|
:: totalizator
|
totaliser {v}
|
:: to total (add up several numbers)
|
totalitaire {adj}
|
:: totalitarian
|
totalitaire {adj}
|
:: total, complete
|
totalitarisme {m}
|
:: totalitarianism
|
totalité {f}
|
:: totality, entirety
|
totem {m}
|
:: totem
|
totémique {adj}
|
:: totemic
|
totémisme {m}
|
:: totemism
|
totipotence {f}
|
:: totipotency
|
totipotent {adj}
|
:: totipotent
|
tototte {f} [childish]
|
:: dummy, pacifier
|
tôt ou tard {adv} [idiomatic]
|
:: sooner or later
|
touaille {f} [archaic]
|
:: linen, especially used in making towels or cloths
|
touaille {f} [archaic]
|
:: towel
|
touaille {f} [archaic]
|
:: tablecloth
|
touaille {f}
|
:: a cloth used to adorn an alter in a church
|
touaille {f}
|
:: a woman's hairstyle involving a towel wrapped around the head
|
touaille {f}
|
:: a linen roll used for drying the hands, hand towel
|
touareg {adj}
|
:: Tuareg
|
touareg {m}
|
:: Tuareg (language)
|
Touba {prop}
|
:: A city in eastcentral Senegal
|
toubab {m} [West Africa]
|
:: white person
|
toubib {m} [slang]
|
:: medic, doc
|
toucan {m}
|
:: toucan
|
touchable {adj}
|
:: touchable
|
touchant {adj}
|
:: touching, moving (of the emotions)
|
touchant {prep} [formal]
|
:: about, relating to
|
touchau {m}
|
:: touchstone (stone)
|
touche {f}
|
:: touch
|
touche {f}
|
:: key (on keyboard)
|
touche {f}
|
:: fingerboard
|
touche-à-tout {mf} [sometimes pejorative]
|
:: jack of all trades
|
toucher {m}
|
:: The act of touching [see below]
|
toucher {m}
|
:: A way of touching
|
toucher {m}
|
:: The sense of touch, tactility
|
toucher {vt}
|
:: To touch (physically)
|
toucher {vt}
|
:: To affect
|
toucher {vi} [followed by "à"]
|
:: To try, to try out
|
toucher {vi} [colloquial]
|
:: Short for toucher sa bille. To be skillful
|
toucher {vt} [money, income]
|
:: to receive, to get
|
toucher à sa fin {v}
|
:: to draw to a close, to come to an end, to near the end, to near completion
|
toucher du bois {v}
|
:: to knock on wood
|
toucher le fond {v} [colloquial, figuratively]
|
:: to hit rock bottom, hit the rocks, bottom out
|
toucher sa bille {v} [colloquial]
|
:: to know one's stuff, to know one's onions
|
toucher terre {v} [nautical]
|
:: to come ashore; to land
|
toucher un mot {v} [colloquial]
|
:: [à, ;, de] to have a word with somebody about something
|
touchette {f} [music]
|
:: fret (on a guitar etc)
|
touchette {f} [fencing]
|
:: An invalid touch
|
touchette {f} [motorsport]
|
:: A slight bump with another car
|
touchette {f} [showjumping]
|
:: A touch of the hooves on the obstacle that does not make it fall
|
touchours {adv} [nonstandard]
|
:: alternative form of toujours
|
toudis {adv} [Belgium]
|
:: always
|
Touen-houang {prop}
|
:: alternative form of Dunhuang
|
touer {v} [nautical]
|
:: To tug or tow a ship, to haul a barge
|
touffe {m}
|
:: tuft, clump, bunch of feathers, grass or hair, etc., held together at the base
|
touffe {m} [familiar]
|
:: female mons pubis
|
touffer {vir}
|
:: to clump together, clump up
|
touffeur {f}
|
:: oppression, sultriness (oppresssive, sultry atmosphere)
|
touffu {adj}
|
:: tufted, clumped
|
touffu {adj}
|
:: heavy, overly done
|
touiller {v} [cooking]
|
:: to stir, toss
|
touillette {f}
|
:: swizzle stick
|
toujours {adv}
|
:: always
|
toujours {adv}
|
:: still
|
toûjours {adv}
|
:: obsolete spelling of toujours
|
toujours est-il que {phrase}
|
:: the fact remains that
|
Toul {prop}
|
:: Toul
|
touladi {m}
|
:: A fish, Salvelinus namaycush, the lake trout
|
toulois {adj}
|
:: of or pertaining to Toul
|
Toulon {prop} {m}
|
:: Toulon
|
toulonnais {adj}
|
:: of or from Toulon
|
Toulonnais {m}
|
:: An inhabitant of Toulon, city in the southeast of France
|
Toulonnaise {f}
|
:: feminine noun of Toulonnais
|
toulou {m}
|
:: Tulu (language)
|
toulounide {adj}
|
:: Tulunid
|
touloupe {f}
|
:: sheepskin (worn as a coat)
|
toulousain {adj}
|
:: From or of Toulouse
|
Toulousain {m}
|
:: An inhabitant of Toulouse
|
Toulousaine {f}
|
:: feminine noun of Toulousain
|
Toulouse {prop}
|
:: Toulouse (capital city)
|
toundra {f} [geography]
|
:: tundra (flat treeless arctic region)
|
toune {f} [Québec]
|
:: tune, melody, song
|
toupet {m}
|
:: tuft (of hair)
|
toupet {m}
|
:: toupee
|
toupet {m} [colloquial]
|
:: cheek, nerve
|
toupie {f}
|
:: (spinning) top
|
tour {f}
|
:: tower
|
tour {f} [chess]
|
:: rook
|
tour {f}
|
:: apartment building
|
tour {m}
|
:: turn, circumference
|
tour {m}
|
:: go, turn
|
tour {m}
|
:: walk, stroll
|
tour {m}
|
:: round, stage (of a competition)
|
tour {m}
|
:: trick (e.g. magic trick, card trick)
|
tour {m}
|
:: ride
|
tour {m}
|
:: lathe, potter’s wheel
|
Tour {prop} {f} [by ellipsis]
|
:: The Eiffel Tower
|
Tour {prop} {m} [cycling, by ellipsis]
|
:: The Tour de France
|
Tourane {prop} [historical]
|
:: Đà Nẵng, a city in central Vietnam
|
tourangeau {adj}
|
:: of or from Tours
|
Tourangeau {m}
|
:: Someone from the town of Tours, France. Tourangeau
|
Tourangeau {m}
|
:: Someone from the former, historical province of Touraine, France
|
Tourangeau {m}
|
:: Someone from the district of Touraine, part of the city of Gatineau, Quebec
|
Tourangelle {f}
|
:: feminine noun of Tourangeau
|
tour à tour {adv}
|
:: by turns, in turn, alternately
|
tourbage {m}
|
:: peat cutting
|
tourbe {f}
|
:: peat (soil)
|
tourbé {adj}
|
:: peaty
|
tourber {v}
|
:: To dig up peat
|
tourbeux {adj}
|
:: peaty, containing peat
|
tourbière {f}
|
:: a bog
|
tourbillant {adj}
|
:: turbulent
|
tourbillon {m}
|
:: whirlwind
|
tourbillon {m}
|
:: eddy, whirlpool
|
tourbillon {m} [physics]
|
:: vortex
|
tourbillon {m} [figuratively]
|
:: whirl, whirlwind, maelstrom
|
tourbillon {m}
|
:: tourbillon
|
tourbillonnaire {adj}
|
:: vortical
|
tourbillonnant {adj}
|
:: swirling
|
tourbillonner {vi} [of water]
|
:: to swirl, whirl
|
tourbillonner {vi} [of e.g. leaves]
|
:: to twirl
|
tourbillonner {vi} [of dancers]
|
:: to twirl
|
Tour CN {prop} {f} [Canada]
|
:: CN Tower, a tourist attraction, radio-television broadcast tower, communications tower, observation tower, in Toronto, Ontario, Canada
|
Tourcoing {prop}
|
:: A town in the Nord department of Nord-Pas-de-Calais
|
tour d'abandon {m}
|
:: foundling wheel, baby hatch
|
tour de Babel {f}
|
:: tower of Babel (situation where the use of many different languages is a source of confusion)
|
tour de contrôle {f} [aviation]
|
:: control tower
|
tour de forage {f}
|
:: derrick (framework that is constructed over a mine or oil well for the purpose of boring or lowering pipes)
|
tour de force {m}
|
:: tour de force
|
Tour de France {prop} {m} [cycling]
|
:: Tour de France (annual cycling race through France)
|
tour de guet {f}
|
:: watchtower
|
tour de guet {f}
|
:: fire lookout tower
|
tour de magie {m}
|
:: magic trick
|
tour de parole {m}
|
:: (someone's) turn to speak, speaking turn, chance to speak, opportunity to speak
|
tour de passe-passe {m} [pejorative]
|
:: sleight of hand, fiddle, trick
|
tour de poitrine {m}
|
:: bust measurement, bust size, chest size
|
tour de potier {m}
|
:: potter's wheel, kick wheel
|
tour de reins {m}
|
:: sprained back, lumbago, backache
|
tour de scrutin {m}
|
:: ballot, round of voting
|
tour de siège {f}
|
:: siege tower
|
tour de table {m}
|
:: introduction, presentation of every participant of a reunion
|
tour de table {m}
|
:: act of eliciting/collecting the opinion of all the participants
|
tour de taille {m}
|
:: waistline
|
tour d'horizon {m}
|
:: overview, tour d'horizon
|
tour d'ivoire {f}
|
:: ivory tower
|
tour du chapeau {m} [soccer, ice hockey, Quebec]
|
:: hat trick
|
tour du poteau {m}
|
:: The act of crossing an international border, generally for a very short period of time, in order to renew a visa or other government-issued permit before crossing back — literally "the circling of the flag pole"
|
tour Eiffel {prop} {f}
|
:: Eiffel Tower (tower in Paris)
|
tourelle {f}
|
:: turret (of building, tank)
|
tourelle {f}
|
:: conning tower (of submarine)
|
tourière {f}
|
:: portress (female porter in a convent)
|
tourisme {m}
|
:: tourism
|
tourisme spatial {m}
|
:: space tourism
|
tourisme vert {m}
|
:: ecotourism
|
touriste {mf}
|
:: tourist
|
touristique {adj}
|
:: of or relating to tourists
|
touristique {adj}
|
:: touristy or touristic
|
tourmaline {f}
|
:: tourmaline
|
tourment {m}
|
:: torture
|
tourment {m}
|
:: torment; discomfort; pain
|
tourmente {f}
|
:: storm
|
tourmente {f}
|
:: figuratively:
|
tourmenter {v}
|
:: to torment, to torture
|
tourmenter {v}
|
:: to torment, to bother, to harass
|
tourmenteur {m}
|
:: torturer
|
tourmenteur {m}
|
:: tormentor (one who torments)
|
tournage {m}
|
:: filming (process of making a film or filming a video)
|
tournailler {v}
|
:: To wander round and round
|
tournant {adj}
|
:: turning
|
tournant {adj}
|
:: revolving (door)
|
tournant {adj}
|
:: swivel (chair)
|
tournant {m}
|
:: bend, turn, corner
|
tournant {m}
|
:: turning point
|
tournante {f} [slang]
|
:: A gang rape
|
tournante {f} [slang]
|
:: The (female) victim of a gang rape
|
tournante {f} [Belgium]
|
:: shifts
|
tourneboulé {adj}
|
:: dizzy
|
tournebroche {m}
|
:: roasting spit
|
tournée {f}
|
:: tour (of politician, businessman, artist etc.), round (of postman)
|
tournée {f}
|
:: round (of drinks)
|
tournée {f}
|
:: A French culinary technique to enhance meal presentations. The cut can be made of various sizes and resembles a seven-sided American football
|
tournée générale {f}
|
:: round (an instance of buying drinks to everyone in a bar)
|
tournemain {m}
|
:: turning of a hand
|
tourner {v}
|
:: to turn (left, right etc.)
|
tourner {v}
|
:: to stir (e.g. ingredients)
|
tourner {v}
|
:: to tour, to go on tour
|
tourner {v}
|
:: to film, to shoot a film
|
tourner {vit} [computing]
|
:: to run, to execute (a program, an application etc.)
|
tourner {v}
|
:: to lathe
|
tourner autour du pot {v} [colloquial, figuratively, idiom]
|
:: To beat around the bush
|
tourner au vinaigre {v} [figuratively]
|
:: to go sour
|
tourner à vide {v} [of an engine]
|
:: to tick over, to idle, to run idle
|
tourner à vide {v} [figuratively]
|
:: to spin one's wheels, to go round in circles, to go nowhere
|
tourner bride {v}
|
:: to do a U-turn, to turn around, to turn tail
|
tourner casaque {v} [figuratively]
|
:: to turn one's coat, to be a turncoat, to change sides
|
tourner court {vi}
|
:: to stop suddenly, come to a sudden end
|
tourner de l'œil {v} [figuratively]
|
:: to pass out, to keel over, to faint
|
tourner en dérision {vt}
|
:: to ridicule, to make mock of
|
tourner en ridicule {vt}
|
:: to ridicule somebody; to mock
|
tourner en rond {v} [figuratively, colloquial]
|
:: to go round in circles, to not make any headway, to tread water
|
tourner la page {v} [colloquial, figuratively]
|
:: to move on
|
tourner le dos {v} [à]
|
:: [figuratively] to turn one's back on, to turn away from
|
tourner les talons {v} [figuratively]
|
:: to turn on one's heel, to turn tail
|
tourner sa langue sept fois dans sa bouche {v} [colloquial]
|
:: to think carefully (before one speaks); to refrain from speaking the first thing that comes to mind, to carve every word (before letting it fall)
|
tourner sept fois sa langue dans sa bouche {v}
|
:: alternative form of tourner sa langue sept fois dans sa bouche
|
tournesol {m}
|
:: sunflower
|
tournesol {m}
|
:: heliotrope
|
tournesol {m} [chemistry]
|
:: litmus
|
tournette {f}
|
:: tournette
|
tourneur {m}
|
:: turner, lathe operator
|
tourneur {m}
|
:: tour organizer
|
tourneuse {f}
|
:: feminine noun of tourneur
|
tournevis {m}
|
:: screwdriver
|
tournicoter {vi}
|
:: to flit around
|
tourniquer {vi}
|
:: to wind (around)
|
tourniquet {m}
|
:: unpowered carousel (playground)
|
tourniquet {m}
|
:: revolving door or turnstile
|
tournis {m}
|
:: staggers
|
tournis {m}
|
:: dizziness
|
tournoi {m}
|
:: tournament
|
tournoiement {m}
|
:: spin, whirl
|
tournoiement {m}
|
:: whirling, swirling
|
tournoyant {adj}
|
:: whirling
|
tournoyer {vi} [of smoke, leaves, snow flakes]
|
:: to whirl, to swirl
|
tournoyer {vi} [of water]
|
:: to eddy, to swirl
|
tournoyer {vi}
|
:: to whirl, to swirl, to twirl, to whirl round, to swirl round, to twirl round
|
tournoyer {vi} [of a bird]
|
:: to circle, to circle round, to wheel
|
tournoyer {vt}
|
:: to twirl, to swing (e.g. a lasso)
|
tournure {f} [colloquial]
|
:: appearance, shape
|
tournure {f} [figuratively]
|
:: turn, change in circumstance or temperament
|
tournure {f} [linguistics]
|
:: phrasing, turn of phrase
|
tournure {f} [historical]
|
:: tournure, bustle
|
tournure {f} [dated]
|
:: peel (of a fruit)
|
tournure de phrase {f}
|
:: turn of phrase
|
tourquennois {adj}
|
:: Of or from Tourcoing
|
Tours {prop}
|
:: Tours (city)
|
tourte {f} [Quebec]
|
:: passenger pigeon (compare tourte voyageuse, colombe voyageuse, Ectopistes migratorius, pigeon migrateur, Ectopistes migratorius)
|
tourte {f} [Louisiana French]
|
:: dove
|
tourte {f}
|
:: meat pie
|
tourteau {m} [agriculture]
|
:: oil cake
|
tourteau {m}
|
:: crab
|
tourteau {m} [heraldiccharge]
|
:: roundel (of any color except or or argent)
|
tourtereau {m}
|
:: dove
|
tourtereau {m} [chiefly in the plural]
|
:: lovebird
|
tourterelle {f}
|
:: turtle dove
|
tourterelle {f}
|
:: dove grey
|
tourterelle turque {f}
|
:: The Eurasian collared dove
|
tourte voyageuse {f}
|
:: passenger pigeon (an extinct bird of the species Ectopistes migratorius)
|
tourtière {f} [Canada, Quebec, food]
|
:: tourtière, a type of traditional French-Canadian meat pie. synonym of tourtière du Lac-St-Jean
|
tourtière {f} [Quebec, food]
|
:: meat pie
|
tourtière du Lac-St-Jean {f} [Europe, Quebec, food]
|
:: tourtière
|
tous {pron}
|
:: all
|
tous {pron}
|
:: everybody
|
tous deux {determiner} [literary]
|
:: both
|
tous droits réservés {phrase}
|
:: all rights reserved
|
tousjours {adv}
|
:: obsolete spelling of toujours
|
tous les 36 du mois {adv}
|
:: Very rarely or never (literally "every 36th of the month"); once in a blue moon
|
tous les chemins mènent à Rome {proverb}
|
:: all roads lead to Rome
|
tous les deux {pron}
|
:: both
|
tous les goûts sont dans la nature {proverb}
|
:: to each his own, there's no accounting for taste
|
tous les jours {phrase}
|
:: daily (every day)
|
tous les jours que Dieu fait {adv} [colloquial]
|
:: every day, every blessed day
|
tous les quatre matins {adv} [colloquial]
|
:: Very often
|
tous les trente-six du mois {adv}
|
:: alternative spelling of tous les 36 du mois
|
Toussaint {prop} {m}
|
:: All Saints Day
|
tousser {vi}
|
:: to cough
|
toussotement {m}
|
:: splutter, light cough
|
toussoter {vi}
|
:: to splutter (have a light cough)
|
tout {adj}
|
:: all
|
tout {pron}
|
:: everything
|
tout {adv}
|
:: all
|
tout à coup {adv}
|
:: all of a sudden, out of the blue
|
tout à fait {adv}
|
:: entirely, exactly, quite
|
tout à fait {interj}
|
:: certainly, definitely (emphatic yes)
|
tout à l'heure {adv}
|
:: earlier
|
tout à l'heure {adv}
|
:: later
|
tout au moins {adv}
|
:: at the very least, at least, at a minimum
|
tout au plus {adv} [colloquial]
|
:: at most, tops, at the very most, at the outside
|
tout bien considéré {adv}
|
:: on second thought; all things considered
|
tout bien réfléchi {adv}
|
:: on second thought; all things considered
|
tout ça ne nous rendra pas le Congo {phrase} [Belgium, colloquial]
|
:: it's all very well, but it doesn't do us any good, it makes no difference
|
tout ce qui brille n'est pas or {proverb}
|
:: all that glitters is not gold
|
tout chose {adj} [colloquial]
|
:: out of sorts, weird, funny, odd
|
tout comme {conj}
|
:: as well as
|
tout comme {conj}
|
:: See: fr: just like
|
tout compte fait {adv}
|
:: then again, on second thought. Literally: "all accounts made"
|
tout court {adv}
|
:: just; only (without any additions)
|
tout de go {adv}
|
:: straight out, bluntly
|
tout de même {adv}
|
:: all the same, anyway, nevertheless
|
tout de suite {adv} [idiomatic]
|
:: immediately, right away
|
tout de suite {adv} [obsolete]
|
:: without interruption
|
tout droit {adv}
|
:: to the front
|
tout droit {adv}
|
:: straight ahead
|
tout d'un coup {adv}
|
:: all of a sudden, all at once; suddenly; abruptly
|
tout d'un coup {adv} [archaic]
|
:: in one fell swoop, all at once
|
toute affaire cessante {adv} [formal]
|
:: right away, forthwith, immediately
|
toutefois {adv}
|
:: however, nonetheless
|
toute la sainte journée {adv} [colloquial]
|
:: all day long, all the livelong day
|
toutenague {f}
|
:: tutenag, paktong
|
toute proportion gardée {adv}
|
:: alternative spelling of toutes proportions gardées
|
toutes affaires cessantes {adv}
|
:: alternative spelling of toute affaire cessante
|
toutes proportions gardées {adv}
|
:: mutatis mutandis, making due allowance, keeping everything in proportion
|
tout est bien qui finit bien {proverb}
|
:: all's well that ends well
|
tout est bon dans le cochon {proverb} [colloquial]
|
:: waste not, want not; everything has its use, nothing is wasted; nothing should go to waste
|
toutes voiles dehors {adv} [nautical]
|
:: in full sail, at full sail, full sail (making use of all sails)
|
toutes voiles dehors {adv} [figuratively]
|
:: using all available means
|
tout et n'importe quoi {pron} [pejorative]
|
:: everything, anything (without discrimination)
|
tout fait {adj}
|
:: ready-made, pre-prepared
|
tout fait {adj} [of opinion, ideas, etc.]
|
:: cut and dried; preconceived, fixed
|
tout fait {adj} [of words, phrases, expressions, etc.]
|
:: trite, clichéd, hackneyed; canned, stock
|
tout feu tout flamme {adj}
|
:: raring to go, burning with enthusiasm, very enthusiastic
|
tout fout le camp {interj} [colloquial]
|
:: it's all falling apart, it's all going to the dogs
|
tout haut {adv}
|
:: aloud
|
tout le monde {pron}
|
:: everyone, everybody
|
tout le plaisir est pour moi {phrase}
|
:: my pleasure
|
tout le temps {adv}
|
:: all the time; (very) often
|
tout le temps {adv}
|
:: constantly; all the time
|
tout le toutim {phrase} [colloquial]
|
:: all of it, the rest of it
|
tout l'or du monde {m} [idiom, hyperbolic]
|
:: all the tea in China
|
toutou {m} [colloquial, childish]
|
:: doggie, bow-wow (dog)
|
toutou {m} [Quebec]
|
:: soft toy, stuffed animal
|
tout ouïe {adj}
|
:: all ears
|
toutoune {f} [Quebec, colloquial]
|
:: a fat woman
|
tout plein {adv} [colloquial]
|
:: very, real, extremely
|
tout-puissant {adj}
|
:: almighty, all-powerful, omnipotent (unlimited in might)
|
Tout-Puissant {prop} {m}
|
:: Almighty (God, the supreme being)
|
tout seul {adj}
|
:: all alone, alone, by oneself
|
tout seul {adv}
|
:: alone, all by oneself
|
tout sourire {adj}
|
:: all smiles
|
tout-terrain {adj}
|
:: off-road, all-terrain
|
tout-terrain {m}
|
:: off-roader, four-wheel drive
|
tout travail mérite salaire {proverb}
|
:: all work deserves payment, no job should go unpaid
|
tout un chacun {pron}
|
:: everyone, everybody
|
tout vient à point à qui sait attendre {proverb}
|
:: good things come to those who wait
|
toux {f}
|
:: cough
|
toux grasse {f}
|
:: wet cough, loose cough, chesty cough, productive cough
|
toux sèche {f}
|
:: dry cough
|
township {m}
|
:: township (in South Africa)
|
township {m} [Canada]
|
:: canton
|
tox {mf}
|
:: druggie, nitty
|
toxæmie {f}
|
:: obsolete form of toxémie
|
toxalbumine {f} [protein]
|
:: toxalbumin
|
toxémie {f}
|
:: Toxemia; toxaemia; toxæmia
|
toxicité {f}
|
:: toxicity
|
toxico {mf} [colloquial]
|
:: druggie (drug addict)
|
toxicologie {f}
|
:: toxicology
|
toxicologique {adj}
|
:: toxicological
|
toxicologiquement {adv}
|
:: toxicologically
|
toxicologue {mf}
|
:: toxicologist
|
toxicomane {m}
|
:: drug addict
|
toxicomanie {f}
|
:: drug addiction
|
toxicose {f} [pathology]
|
:: toxicosis
|
toxine {f}
|
:: toxin
|
toxine botulique {f}
|
:: botulinum toxin
|
toxique {adj}
|
:: toxic (having a harmful chemical nature)
|
toxoplasmose {f} [medicine]
|
:: toxoplasmosis
|
TPE {f}
|
:: initialism of très petite entreprise
|
TPE {f}
|
:: initialism of terminal de paiement électronique
|
TPG {m}
|
:: initialism of trésorier-payeur général
|
TPS {f} [Canada, taxation]
|
:: GST (goods and services tax)
|
Tr. {n} [music]
|
:: abbreviation of trompette
|
trabéculaire {adj}
|
:: trabecular
|
trabécule {f}
|
:: trabecula (all senses)
|
trabéculectomie {f} [surgery]
|
:: trabeculectomy
|
trabéculum {m} [anatomy]
|
:: trabecula
|
traboule {f}
|
:: A covered passageway that connects two streets
|
trac {m} [dated]
|
:: track (of an animal)
|
trac {m} [colloquial, uncountable]
|
:: stage fright, nervousness
|
traçabilité {f}
|
:: traceability
|
traçage {m}
|
:: tracing
|
traçant {adj}
|
:: tracing, plotting
|
tracas {m}
|
:: hassle, worry
|
tracasser {vtp} [colloquial]
|
:: to bother; to annoy
|
tracasser {vp} [colloquial]
|
:: to worry
|
tracasserie {f} [colloquial]
|
:: hassle, annoyance
|
tracasserie {f}
|
:: harassment
|
tracassier {adj}
|
:: irksome
|
tracassier {adj}
|
:: meddlesome
|
trace {f}
|
:: trace
|
trace {f}
|
:: track
|
trace {f} [mathematics]
|
:: trace
|
trace de freinage {f}
|
:: skidmark (long black mark left on a road surface from the sliding or skidding tires of a motor vehicle that has lost traction)
|
trace de freinage {f} [Belgium, colloquial, figuratively]
|
:: skidmark (visible feces stain left on underpants)
|
tracer {vt}
|
:: to draw or plot (a diagram), to trace out
|
tracer {vt}
|
:: to rule (a line)
|
tracer {v} [colloquial]
|
:: to buck up, hurry up
|
traceur {m}
|
:: tracer (person who traces), plotter (person who plots a line)
|
traceur {m}
|
:: tracer (visible projectile)
|
traceur {m}
|
:: plotter (machine that draws technical drawings)
|
traceur {m}
|
:: yamakasi (person who practices parkour)
|
traceuse {f}
|
:: female equivalent of traceur
|
trachéal {adj} [anatomy]
|
:: tracheal
|
trachée {f} [anatomy]
|
:: trachea
|
trachéen {adj} [anatomy]
|
:: tracheal
|
trachéite {f} [pathology]
|
:: tracheitis
|
trachélien {adj} [anatomy]
|
:: trachelian
|
trachéotomie {f} [surgery]
|
:: tracheotomy
|
trachome {m} [disease]
|
:: trachoma
|
Trachonite {prop}
|
:: Trachonitis
|
trachyandésite {f} [mineralogy]
|
:: trachyandesite
|
trachytique {adj}
|
:: trachytic
|
tract {m}
|
:: flyer, circular, pamphlet
|
tractage {m}
|
:: towing
|
tractation {f}
|
:: negotiation
|
tractativement {adv}
|
:: by means of the negotiation of a treaty
|
tracter {v} [of a vehicle]
|
:: to pull, to pull behind
|
tracter {v}
|
:: to hand out flyers
|
tracteur {m}
|
:: tractor
|
traction {f}
|
:: traction
|
traction {f} [gymnastics]
|
:: pull-up
|
tractopelle {f}
|
:: backhoe (loader / digger)
|
tractoriste {mf}
|
:: tractor driver
|
tractrice {f} [maths]
|
:: tractrix
|
Tracy {prop}
|
:: Tracy
|
trader {m}
|
:: trader
|
trader {v}
|
:: to trade
|
trading {mf}
|
:: trading
|
tradition {f}
|
:: tradition
|
tradition {f}
|
:: A type of baguette or French stick
|
traditionalisme {m}
|
:: traditionalism
|
traditionaliste {adj}
|
:: traditionalist, traditionalistic
|
traditionaliste {mf}
|
:: traditionalist
|
traditionnel {adj}
|
:: traditional
|
traditionnellement {adv}
|
:: traditionally
|
traducteur {m}
|
:: translator
|
traductibilité {f} [translation studies]
|
:: translatability, translatableness
|
traduction {f}
|
:: translation
|
traduction automatique {f} [translation studies]
|
:: machine translation
|
traductionnel {adj}
|
:: translational
|
traductologie {f}
|
:: traductology, translation studies
|
traductrice {f}
|
:: feminine noun of traducteur
|
traduire {v}
|
:: to translate
|
traduire {v}
|
:: to summon
|
traduisible {adj}
|
:: translatable
|
trafic {m}
|
:: traffic (people, vehicles)
|
trafic {m}
|
:: traffic (illegal trafficking)
|
trafic d'influence {m}
|
:: traffic of influence, influence peddling
|
trafiquant {m}
|
:: trafficker
|
trafiquant {m}
|
:: bootlegger
|
trafiquante {f}
|
:: feminine singular of trafiquant
|
trafiquer {v}
|
:: to traffic (e.g. drugs)
|
trafiquer {v}
|
:: to tamper with
|
tragédie {f}
|
:: tragedy
|
tragédien {m}
|
:: tragedian
|
tragédienne {f}
|
:: feminine noun of tragédien
|
tragicomédie {f}
|
:: tragicomedy (drama that combines elements of tragedy and comedy)
|
tragicomique {adj}
|
:: tragicomic (related to tragicomedy)
|
tragien {adj} [anatomy]
|
:: tragal
|
tragique {adj}
|
:: tragic
|
tragiquement {adv}
|
:: tragically
|
Trahan {prop}
|
:: surname
|
trahir {v}
|
:: to betray
|
trahison {f}
|
:: treason
|
trahison {f}
|
:: betrayal
|
trahison {f} [figuratively]
|
:: pitfall
|
trail {f}
|
:: Dual-sport motorcycle
|
trail {f}
|
:: Trail running
|
traille {f}
|
:: A cable along which a ferry is pulled
|
traille {f}
|
:: (be extension) Such a ferry
|
train {m}
|
:: train (rail mounted vehicle)
|
train {m}
|
:: pace
|
train {m} [Louisiana French, ]
|
:: noise
|
trainage {m}
|
:: pulling, dragging
|
traînage {m}
|
:: alternative form of trainage
|
train à grande vitesse {m} [rail transport]
|
:: A high-speed train
|
traînailler {vi}
|
:: to dawdle
|
traînailler {vi}
|
:: to mooch
|
traînant {adj}
|
:: drawling (voice)
|
traînard {m}
|
:: straggler, laggard
|
traînard {m}
|
:: slowcoach, slowpoke
|
traînarde {f}
|
:: feminine noun of traînard
|
traînasser {vit}
|
:: alternative form of traînailler
|
train à vapeur {m}
|
:: steam train
|
train d'atterrissage {m}
|
:: landing gear
|
train de marchandises {m}
|
:: goods train, freight train
|
train de sénateur {m}
|
:: snail's pace, stately pace, solemn gait
|
train de vie {m}
|
:: lifestyle (related to financial means, to the money spent)
|
traine {f}
|
:: train (of a dress)
|
traîne {f}
|
:: anything that trails
|
traîne {f}
|
:: train (of a wedding dress)
|
traineau {m}
|
:: alternative spelling of traîneau
|
traîneau {m}
|
:: sled, sledge, sleigh
|
trainée {f} [derogatory]
|
:: slut (sexually promiscuous woman)
|
traînée {f}
|
:: trail
|
traînée {f} [derogatory]
|
:: a tramp, a slut
|
train électrique {m}
|
:: train set
|
trainer {v}
|
:: alternative spelling of traîner
|
traîner {vt}
|
:: to pull, drag
|
traîner {vi}
|
:: to lag behind, dawdle
|
traîner {vi}
|
:: to lie about, sit around
|
traîner {vi}
|
:: to drag on, linger
|
traîner {vi}
|
:: to trail, drag (behind)
|
traîner {vi}
|
:: to hang out
|
traîner {vr}
|
:: to drag oneself, crawl along
|
traîner dans la boue {v} [figuratively]
|
:: to drag through the mud
|
traîner la patte {v} [colloquial, figuratively]
|
:: to drag one's feet
|
traîner les pieds {v} [colloquial, figuratively]
|
:: to drag one's feet
|
train fantôme {m}
|
:: ghost train (fairground attraction)
|
train fantôme {m}
|
:: ghost train (unmanned train in motion)
|
train ultraléger {m}
|
:: ultra light rail
|
traire {vt}
|
:: to milk (a cow, etc)
|
trait {m}
|
:: line
|
trait {m}
|
:: trait
|
trait {m}
|
:: color of a mineral
|
trait {m} [dated]
|
:: the action of hauling or pulling (by an animal of burden)
|
trait {m} [dated]
|
:: straps or cords placed on an animal of burden and attached to the vehicle which the animal pulls
|
trait {m} [obsolete]
|
:: an action reflecting a favorable or adverse intention by one person toward another
|
trait {m}
|
:: a remarkable or influential historical event
|
trait {m}
|
:: a particular passage in a speech that is well-written; an excellent or appealing characteristic of a speech
|
trait {m}
|
:: a vibrant, brilliant, or innovative idea
|
trait {m} [religion]
|
:: verses sung in a Mass between the gradual and the gospel reading
|
trait {m}
|
:: connection or link between one thing and another
|
trait {m} [geology]
|
:: color of the dust produced by a mineral
|
trait {m} [chess, checkers]
|
:: the privilege of taking the first turn/move
|
trait {m} [oriented-object programming]
|
:: trait
|
traitable {adj}
|
:: treatable
|
traitable {adj}
|
:: processable
|
traitant {adj}
|
:: practicing (as a doctor)
|
traitant {adj}
|
:: medicated
|
trait d'esprit {m}
|
:: quip, witticism, witty remark, flash of wit
|
trait d'union {m} [typography]
|
:: hyphen
|
traite {f}
|
:: milking
|
traite {f} [finance, banking]
|
:: bill of exchange
|
traite {f}
|
:: human trafficking
|
traite {f}
|
:: slave trade
|
traite {f} [dated]
|
:: transportation of goods; traffic
|
traite {f}
|
:: journey or route done without stopping
|
traité {m}
|
:: treatise
|
traité {m}
|
:: treaty (between states); an agreement (between a business and a government, or between two businesses)
|
traitement {m}
|
:: treatment
|
traitement {m}
|
:: processing
|
traitement de faveur {m}
|
:: preferential treatment
|
traitement de texte {m} [computing]
|
:: word processing
|
traite négrière {f}
|
:: (African) slave trade
|
traiter {v}
|
:: to treat
|
traiter {v}
|
:: to take care (of)
|
traiter {v}
|
:: to process, spray, coat
|
traiter {v} [data processing]
|
:: to process
|
traiter de {v}
|
:: to call, label (something negative)
|
traiter de {v}
|
:: to deal with, handle (i.e. commerce, a subject or theme)
|
traiteur {m}
|
:: traiteur, caterer
|
traiteur {m} [Louisiana French]
|
:: faith healer
|
traiteur {m}
|
:: delicatessen
|
traiteur {m}
|
:: catering company
|
trait pour trait {adv}
|
:: exactly, line for line
|
traitre {m}
|
:: alternative spelling of traître
|
traître {m}
|
:: betrayer, traitor
|
traître {adj}
|
:: treacherous
|
traitrement {adv}
|
:: treacherously
|
traîtreusement {adv}
|
:: treacherously
|
traîtrise {f}
|
:: treachery
|
trajectographie {f}
|
:: trajectography
|
trajectoire {f}
|
:: trajectory
|
trajectoire {f}
|
:: course (trajectory of a ball etc.)
|
trajet {m}
|
:: route, course, trajectory
|
trajet {m}
|
:: ride, run
|
tralala {interj}
|
:: tra-la-la
|
traluire {v} [Switzerland, of ripening grapes]
|
:: to become translucent
|
tram {m}
|
:: tram [UK], streetcar [US]
|
tramage {m}
|
:: weaving, embroidery
|
tramage {m}
|
:: dithering (the adding of random noise to images etc)
|
trame {f} [weaving]
|
:: weft
|
trame {f} [film]
|
:: frame
|
trame {f} [printing]
|
:: screentone
|
trame {f} [figuratively]
|
:: frame, pipeline
|
trame {f} [figuratively]
|
:: intrigue, plot
|
trame {f} [computing]
|
:: frame (chunk of data)
|
tramer {v}
|
:: to weave
|
tramer {v}
|
:: to hatch, think up, come up with
|
traminot {m}
|
:: tramway worker (especially a conductor on a tram)
|
trampoline {m} [gymnastics]
|
:: trampoline
|
trampoline {m} [programming]
|
:: trampoline
|
trampoliniste {mf}
|
:: trampolinist
|
tram ultraléger {m}
|
:: ultra light rail
|
tramway {m} [rail]
|
:: tram (passenger vehicle)
|
Tran {prop}
|
:: surname
|
trance {f}
|
:: trance (music genre)
|
tranchant {adj}
|
:: sharp
|
tranchant {adj}
|
:: cutting
|
tranchant {adj}
|
:: trenchant
|
tranche {f}
|
:: slice
|
tranche {f}
|
:: milling on a coin
|
tranche {f}
|
:: period
|
tranché {adj}
|
:: clear-cut, marked
|
tranché {adj}
|
:: bold, distinct
|
tranché {adj} [heraldry]
|
:: per bend
|
tranche d'âge {f}
|
:: age group
|
tranche de vie {f}
|
:: slice of life (literary work that's very realistic and seems to capture the essence of everyday life)
|
tranchée {f} [military]
|
:: trench
|
tranchément {adv}
|
:: markedly
|
tranchément {adv}
|
:: boldly, distinctly
|
trancher {vt}
|
:: to slice, to cut into slices
|
trancher {vt} [literary]
|
:: to complete, conclude
|
trancher {vt} [figurative]
|
:: to decide, to settle, to address
|
trancher {vi}
|
:: to rule, make a ruling, come to a decision
|
trancher {vi} [pejorative, with de]
|
:: to behave or comport oneself (as if one were)
|
trancher {vi} [with avec, sur]
|
:: to contrast (with), stand out (against)
|
trancher {vi} [with dans]
|
:: to stand out (in)
|
trancher le nœud gordien {v} [figuratively]
|
:: to cut the Gordian knot
|
tranchoir {m}
|
:: slicer
|
tranchoir {m}
|
:: surgeonfish
|
Trang {prop}
|
:: surname
|
Trang {prop}
|
:: given name
|
tranquille {adj}
|
:: calm, quiet, tranquil, still, peaceful, serene
|
tranquillement {adv}
|
:: calmly
|
tranquillement {adv}
|
:: peacefully
|
tranquillement {adv}
|
:: quietly
|
tranquillement {adv}
|
:: serenely
|
tranquillement {adv}
|
:: tranquilly
|
tranquillisant {adj}
|
:: tranquillizing
|
tranquillisant {m}
|
:: tranquillizer, sedative
|
tranquilliser {v}
|
:: to calm, to reassure
|
tranquillité {f}
|
:: tranquility, peace, calm, calmness, quietness
|
tranquillité d'esprit {f}
|
:: peace of mind
|
trans- {prefix}
|
:: trans-
|
trans {adj} [chemistry]
|
:: trans
|
trans {mf}
|
:: transsexual
|
trans {adj}
|
:: transsexual
|
transaction {f}
|
:: transaction
|
transactionnel {adj}
|
:: transactional
|
transactionnellement {adv}
|
:: transactionally
|
transafricain {adj}
|
:: transafrican
|
transalpin {adj}
|
:: transalpine
|
transaméricain {adj}
|
:: transamerican
|
transandin {adj}
|
:: transandean
|
transat {m}
|
:: transat; deck chair
|
transatlantique {adj}
|
:: transatlantic
|
transbahuter {vt}
|
:: to cart
|
transbordement {m}
|
:: transshipment
|
transbordement {m}
|
:: ferrying
|
transborder {vt}
|
:: to ferry
|
transbordeur {m} [nautical]
|
:: ferry
|
transbordeur {m}
|
:: transporter bridge
|
transcanadien {adj}
|
:: transCanadian
|
transcendance {f}
|
:: transcendence
|
transcendant {adj}
|
:: transcendent
|
transcendant {adj} [mathematics]
|
:: transcendental
|
transcendantal {adj}
|
:: transcendental
|
transcendantalement {adv}
|
:: transcendentally
|
transcendantalisme {m}
|
:: transcendentalism
|
transcender {v}
|
:: to transcend
|
transclure {v}
|
:: to transclude
|
transcoder {v}
|
:: to transcode
|
transcoder {v} [computing]
|
:: To compile
|
transcodeur {m} [computing]
|
:: compiler
|
transcontinental {adj}
|
:: transcontinental
|
transcripteur {m}
|
:: transcriber
|
transcription {f}
|
:: transcription (all senses)
|
transcriptionnel {adj}
|
:: transcriptional
|
transcrire {v}
|
:: to transcribe (all senses)
|
transcrit {adj}
|
:: transcribed
|
transcutané {adj}
|
:: transcutaneous
|
transdermique {adj}
|
:: transdermal
|
transdisciplinaire {adj}
|
:: transdisciplinary
|
transducteur {m}
|
:: transducer (device)
|
transe {f}
|
:: trance (state of being hypnotized or mesmerized)
|
transférable {adj}
|
:: transferable (able to be transferred)
|
transférase {f} [enzyme]
|
:: transferase
|
transfèrement {m}
|
:: transfer
|
transférer {vti}
|
:: to transfer, remove
|
transfermien {adj} [chemistry, physics]
|
:: transfermium
|
transferrine {f} [protein]
|
:: transferrin
|
transfert {m}
|
:: transfer
|
transfert {m} [psychoanalysis]
|
:: transference
|
transfert érotique {m}
|
:: erotic transference
|
transfigurer {v}
|
:: to transfigure
|
transfini {adj} [mathematics]
|
:: transfinite (beyond finite)
|
transfo {m}
|
:: transformer
|
transformateur {m}
|
:: transformer (electrical device)
|
transformateur {adj}
|
:: transformative
|
transformation {f}
|
:: transformation
|
transformation {f}
|
:: conversion of a try in rugby
|
transformation de Fourier {f} [mathematics]
|
:: Fourier transform
|
transformée {f} [mathematics]
|
:: transform
|
transformer {v}
|
:: to transform
|
transformisme {m} [biology]
|
:: transformism
|
transformiste {adj}
|
:: transformist
|
transfrontalier {adj}
|
:: multinational, transborder
|
transfrontière {adj}
|
:: transfrontier, interstate
|
transfuge {mf}
|
:: deserter, defector
|
transfuge {mf} [figurative]
|
:: defector
|
transfuser {v}
|
:: to transfuse
|
transfusion {f} [medicine]
|
:: blood transfusion
|
transfusionnel {adj}
|
:: transfusional
|
transgène {m} [genetics]
|
:: transgene
|
transgénérationnel {adj}
|
:: transgenerational
|
transgenèse {f} [genetics]
|
:: transgenesis
|
transgénétique {adj}
|
:: transgenetic
|
transgénique {adj}
|
:: transgenic
|
transgenre {adj}
|
:: transgender
|
transgresser {v}
|
:: to transgress, infringe (a rule)
|
transgresseur {m}
|
:: transgressor
|
transgressif {adj}
|
:: transgressive (all senses)
|
transgression {f}
|
:: transgression (violation)
|
transhumance {f}
|
:: transhumance (seasonal movement of people and grazing animals)
|
transhumanisme {m}
|
:: transhumanism
|
transhumaniste {adj}
|
:: transhumanist
|
transhumant {adj}
|
:: transhumant
|
transhumer {v}
|
:: To move livestock according to transhumance
|
transi {adj}
|
:: chilled
|
transidentité {f} [LGBT]
|
:: transidentity
|
transiger {v}
|
:: to compromise
|
transir {v} [of a cold wind, figuratively]
|
:: to cut through, to pass through
|
transistor {m}
|
:: transistor
|
transistor {m} [metonymy]
|
:: transistor radio
|
transistorisé {adj}
|
:: transistorized
|
transitaire {mf}
|
:: forwarding agent
|
transiter {v}
|
:: to transit
|
transitif {adj} [grammar]
|
:: transitive (in grammar: of a verb, that takes an object or objects)
|
transition {f}
|
:: transition
|
transitionnel {adj}
|
:: transitional
|
transitivement {adv}
|
:: transitively
|
transitivité {f} [grammar and logic]
|
:: transitivity
|
transitoire {adj}
|
:: transitory
|
transitoirement {adv}
|
:: transiently
|
translater {v} [physics, mathematics]
|
:: to translate
|
translatif {adj}
|
:: translative
|
translatif {m} [grammar]
|
:: translative, translative case
|
translation {f} [mathematics, physics]
|
:: translation
|
translation {f} [computing]
|
:: thunking
|
translawrencien {adj} [physics, chemistry]
|
:: translawrencium
|
translingue {adj} [linguistics]
|
:: translingual
|
translitérer {v}
|
:: to transliterate
|
translittération {f} [linguistics]
|
:: transliteration (action of translitering)
|
translittérer {v}
|
:: to transliterate
|
translucide {adj}
|
:: translucent (allowing light to pass through scattering it)
|
transmanche {adj}
|
:: cross-channel
|
transmetteur {m}
|
:: transmitter
|
transmettre {vt}
|
:: to transmit
|
transmigrer {vi}
|
:: to transmigrate (migrate to another country)
|
transmigrer {vi} [of the soul]
|
:: to transmigrate (pass into another body after death)
|
transmissibilité {f}
|
:: transmissibility
|
transmissible {adj}
|
:: transmissible, transmittable
|
transmissif {adj}
|
:: transmissive
|
transmission {f}
|
:: transmission
|
transmissivité {f}
|
:: transmissivity
|
transmuer {vt}
|
:: to transmute
|
transmutateur {m}
|
:: transmuter, alchemist
|
transmutation {f}
|
:: transmutation (all senses)
|
transmuté {adj}
|
:: transmuted
|
transmuter {vt}
|
:: to transmute
|
transnational {adj}
|
:: transnational
|
transnationalisme {m}
|
:: transnationalism
|
transneptunien {adj} [astronomy]
|
:: transneptunian
|
Transnistrie {prop} {f}
|
:: Transnistria
|
transocéanien {adj}
|
:: transoceanic
|
transocéanique {adj}
|
:: transoceanic
|
Transoxiane {prop} {f}
|
:: Transoxiana
|
transoxianien {adj}
|
:: Transoxianan
|
transpacifique {adj}
|
:: transpacific
|
transparaitre {v}
|
:: alternative form of transparaître
|
transparaître {v}
|
:: to show through (of light etc.)
|
transparaître {v}
|
:: to become apparent, to show
|
transparence {f}
|
:: transparence, transparency
|
transparent {adj}
|
:: transparent; see-through
|
transparent {adj}
|
:: translucid; allowing light to pass through
|
transparent {adj}
|
:: clear
|
transparent {adj}
|
:: transparent, easy to understand, unambiguous
|
transparent {adj}
|
:: unnoticed; invisible
|
transparent {adj} [figuratively]
|
:: transparent; not hiding anything
|
transparent {adj} [linguistics]
|
:: having the same meaning in several languages
|
transparent {m}
|
:: paper having ruled lines put underneath a white sheet of paper in order to write straight
|
transparent {m} [obsolete]
|
:: screen lit from behind (now: enseigne lumineuse)
|
transparent {m}
|
:: plastic film used to show images with an overhead
|
transpartisan {adj}
|
:: transpartisan
|
transpercer {v}
|
:: to pierce, to impale
|
transpiration {f}
|
:: transpiration
|
transpiration {f}
|
:: sweat (bodily fluid)
|
transpirer {v}
|
:: to transpire
|
transpirer {v}
|
:: to perspire, sweat
|
transpirer à grosses gouttes {v}
|
:: synonym of suer à grosses gouttes
|
transplantation {f}
|
:: transplantation (all senses)
|
transplanter {v}
|
:: to transplant (uproot and replant (a plant))
|
transplanter {v}
|
:: to transplant (change an organ)
|
transplutonien {adj} [physics, chemistry]
|
:: transplutonium
|
transpolaire {adj}
|
:: transpolar
|
transport {m}
|
:: transport
|
transport en commun {m}
|
:: public transport
|
transporter {v}
|
:: to transport
|
transporteur {m}
|
:: carrier, transporter (person, company or device)
|
transporteur {adj}
|
:: transporter (attributive)
|
transporteur de vrac {m}
|
:: bulk carrier, bulker
|
transposable {adj}
|
:: transposable
|
transposée {f} [mathematics]
|
:: transpose (matrix)
|
transposer {v}
|
:: to transpose (reverse or change the order of two)
|
transposition {f}
|
:: transposition
|
transpressionisme {m}
|
:: transpressionism
|
transpyrénéen {adj}
|
:: transpyrenean
|
transrhénan {adj}
|
:: transrhenane
|
transsaharien {adj}
|
:: trans-Saharan
|
transsexualité {f}
|
:: transsexuality
|
transsexuel {adj}
|
:: transsexual
|
transsexuel {m}
|
:: transsexual
|
transsexuelle {f}
|
:: feminine noun of transsexuel
|
transsibérien {adj}
|
:: Trans-Siberian
|
transsonique {adj}
|
:: transsonic (around the speed of sound)
|
transthoracique {adj} [anatomy]
|
:: transthoracic
|
transuranien {adj} [physics, chemistry, astronomy]
|
:: transuranic
|
transvasement {m}
|
:: decantation
|
transvaser {vt}
|
:: to decant
|
transvaseur {m}
|
:: decanter
|
transvection {f} [genetics, mathematics]
|
:: transvection
|
transversaire {adj} [anatomy]
|
:: transversal
|
transversal {adj}
|
:: transversal
|
transversale {f}
|
:: crossbar
|
transversalement {adv}
|
:: transversally; crosswise
|
transvider {v}
|
:: to unload
|
transylvain {adj}
|
:: Transylvanian
|
Transylvanie {prop} {f}
|
:: Transylvania
|
transylvanien {adj}
|
:: Transylvanian
|
Trapani {prop}
|
:: Trapani (province)
|
Trapani {prop}
|
:: Trapani (capital city)
|
trapèze {m} [sailing, gymnastics]
|
:: trapeze
|
trapèze {m} [geometry]
|
:: trapezium
|
trapèze {m} [skeleton]
|
:: trapezium, trapezium bone
|
trapézien {adj} [geometry]
|
:: trapezial
|
trapéziste {mf}
|
:: trapeze artist, trapezist
|
trapézoïdal {adj}
|
:: trapezoidal
|
trapézoïde {m}
|
:: trapezoid (quadrilateral with no sides parallel)
|
trapézoïde {m} [skeleton]
|
:: trapezoid bone
|
trappage {f}
|
:: trapping
|
trappe {f}
|
:: hatch or trap door
|
trappe {f} [slang]
|
:: trap (mouth)
|
trapper {v}
|
:: To trap (hunt using traps)
|
Trappes {prop}
|
:: A town in the Yvelines department of Île-de-France
|
trappeur {m}
|
:: trapper (especially for fur)
|
trappiste {adj}
|
:: Trappist
|
trappiste {adj}
|
:: Of or from Trappes
|
trappiste {f}
|
:: Trappist beer
|
trapu {adj}
|
:: stocky, squat
|
trapu {adj}
|
:: misshapen
|
traque {f}
|
:: tracking
|
traquenard {m}
|
:: trap, pitfall
|
traquenard {m}
|
:: practical joke
|
traquer {v}
|
:: to track, follow
|
traquer {v}
|
:: to track down, hunt down; to hound
|
traquet {m}
|
:: wheatear; stonechat
|
traqueur {m}
|
:: tracker
|
traqueuse {f}
|
:: feminine noun of traqueur
|
trauma {m} [medicine]
|
:: trauma (a localised injury produced by an external action)
|
trauma {m} [psychology and psychoanalysis, elliptical use for trauma psychique]
|
:: psychic trauma
|
traumatique {adj}
|
:: traumatic
|
traumatiquement {adv}
|
:: traumatically
|
traumatisant {adj}
|
:: traumatizing
|
traumatiser {vt}
|
:: to traumatise
|
traumatisme {m} [pathology]
|
:: trauma
|
traumatologique {adj}
|
:: traumatological
|
traumatologue {mf}
|
:: traumatologist
|
travail {m}
|
:: work; labor
|
travail {m}
|
:: job
|
travail {m}
|
:: workplace
|
travail à la chaîne {m}
|
:: assembly-line work
|
travail au noir {m} [colloquial]
|
:: moonlighting, undeclared work
|
travail d'arabe {m} [France, derogatory, ethnic slur]
|
:: poorly, lazily executed work
|
travail de bénédictin {m}
|
:: yeoman's service, yeoman's work
|
travail de Romain {m}
|
:: yeoman's service
|
travail d'intérêt général {m} [chiefly in the plural]
|
:: community service
|
travailler {v}
|
:: to work
|
travailler {v}
|
:: to study
|
travailler {v}
|
:: to struggle
|
travailleur {m}
|
:: worker, one who works
|
travailleur {adj}
|
:: hard-working, diligent
|
travailleuse {f}
|
:: feminine noun of travailleur
|
travailleuse du sexe {f}
|
:: (female) sex worker
|
travaillisme {m} [politics]
|
:: Labour politics
|
travailliste {adj} [attributive]
|
:: working; labor
|
travailliste {adj} [politics]
|
:: Labour, Labor
|
travailliste {mf}
|
:: Labour supporter
|
travaux forcés {mp}
|
:: forced labor
|
travée {f} [architecture]
|
:: bay
|
travelling {m} [cinematography]
|
:: travelling shot
|
travelo {m} [colloquial]
|
:: transvestite
|
travers {m}
|
:: outside (the external part of)
|
travers {m}
|
:: wide side (the side of which the width is measured)
|
travers {m} [historical]
|
:: border toll
|
traverse {f} [rail]
|
:: sleeper (UK), tie (US)
|
traversée {f}
|
:: crossing (action of traversing something)
|
traverser {v}
|
:: to cross, to go across
|
traverser l'esprit {v}
|
:: to cross someone's mind, to spring to mind
|
traverseur {m}
|
:: traverser
|
traverseuse {f}
|
:: feminine singular of traverseur
|
traversier {adj}
|
:: crossing
|
traversier {m} [nautical]
|
:: ferry (for cars etc)
|
traversin {m}
|
:: bolster
|
travertin {m} [geology]
|
:: travertine
|
travesti {m}
|
:: transvestite
|
travestir {vt}
|
:: to disguise
|
travestir {vr}
|
:: to dress up [especially in clothes of the opposite sex]
|
travestir {vt} [pejorative]
|
:: to travesty (to make a travesty of), distort
|
travestisme {m}
|
:: transvestism
|
travestissement {m}
|
:: transvestism
|
trawler {v} [Louisiana French, Cajun French, ]
|
:: to trawl
|
trayeuse {f}
|
:: milking machine
|
trayon {m}
|
:: teat (of cow, goat)
|
Trb. {n} [music]
|
:: abbreviation of trombone
|
trébuchant {adj}
|
:: stumbling
|
trébuchant {adj}
|
:: tottering
|
trébuchement {m}
|
:: stumble, trip
|
trébucher {v} [sur]
|
:: to trip, to stumble
|
trébuchet {m}
|
:: trebuchet
|
tréfilage {m}
|
:: drawing (of wire)
|
trèfle {m}
|
:: clover
|
trèfle {m} [card games]
|
:: clubs (card suit)
|
trèfle {m} [architecture]
|
:: trefoil
|
trèfle {m} [heraldiccharge]
|
:: trefoil
|
trèfle à quatre feuilles {m}
|
:: four-leaf clover
|
tréfoncier {adj}
|
:: Of or pertaining to the subsoil
|
tréfoncier {m}
|
:: Owner of the soil and subsoil
|
tréfoncière {f}
|
:: Owner of the soil and subsoil
|
tréfonds {m} [literary]
|
:: depths, the deep
|
tréfonds {m} [literary, figuratively]
|
:: profundity; something that is recondite or abstruse
|
tréhalose {m} [carbohydrate]
|
:: trehalose
|
treillage {m}
|
:: trellis
|
treillager {v}
|
:: to trellis, equip with a trellis
|
treille {f}
|
:: trellis
|
treille {f}
|
:: arbour (with vines)
|
treillis {m}
|
:: trellis
|
treillis {m}
|
:: canvas
|
treillis {m} [military]
|
:: fatigues
|
treize {num}
|
:: thirteen
|
treizième {adj}
|
:: thirteenth
|
treizième {mf}
|
:: thirteenth
|
treizièmement {adv}
|
:: thirteenthly
|
trek {m}
|
:: treck
|
trek {m}
|
:: trecking
|
trekkeur {m}
|
:: trekker; hiker
|
trekkeuse {f}
|
:: feminine noun of trekkeur
|
trekking {m}
|
:: trekking
|
tréma {m}
|
:: a trema, a diaeresis mark ( ¨ )
|
tremblant {adj}
|
:: shaky, shaking, trembling
|
Tremblay {prop}
|
:: surname
|
tremble {m}
|
:: aspen
|
tremblement {m}
|
:: shake, tremble
|
tremblement de terre {m}
|
:: earthquake
|
trembler {v}
|
:: to tremble, shake
|
trembler comme une feuille {v} [simile]
|
:: to shake like a leaf
|
trembleur {m} [literally]
|
:: shaker, one who trembles
|
trembleur {m} [figuratively]
|
:: someone who is often scared
|
trembleuse {f}
|
:: feminine noun of trembleur
|
tremblotant {adj}
|
:: tremulous, shaking
|
trembloter {vi}
|
:: to quiver
|
tremé {m} [verlan, backslang]
|
:: metre, meter
|
trémie {f}
|
:: hopper
|
trémière {f}
|
:: hollyhock
|
trémolite {f} [mineral]
|
:: tremolite
|
trémolo {m} [music]
|
:: tremolo
|
trémor {m}
|
:: tremor
|
trémoussement {m}
|
:: fluttering
|
trémousser {v}
|
:: to jig, jiggle
|
trempabilité {f}
|
:: hardenability, temperability
|
trempage {m}
|
:: soaking
|
trempe {adj} [Quebec, colloquial]
|
:: wet, soaked
|
trempe {m} [colloquial]
|
:: beating, hiding
|
trempé {adj}
|
:: soaked, drenched
|
trempé {adj} [of metal]
|
:: hardened, tempered
|
trempé {adj} [figurative]
|
:: battle-hardened, tough
|
trempé comme une soupe {adj} [simile, of a person]
|
:: drenched to the skin, soaked to the skin, soaked to the bone, soaking wet, wringing wet, wet through, soaked through
|
tremper {vt}
|
:: to soak, to drench, to wet
|
tremper {vt}
|
:: to dip, to dunk
|
tremper {vt}
|
:: to temper (metal), to harden
|
tremper le biscuit {v}
|
:: alternative form of tremper son biscuit
|
tremper son biscuit {v} [rather vulgar]
|
:: to dip one's wick (of a man)
|
trempette {f}
|
:: paddle, dip (brief excursion into the sea)
|
trempette {f}
|
:: dip (sauce eaten with pieces of bread etc)
|
tremplin {m} [diving]
|
:: springboard
|
tremplin {m} [gymnastics]
|
:: springboard
|
tremplin {m} [figuratively]
|
:: springboard (something to jumpstart or boost e.g. a career)
|
tremplin {m} [skiing]
|
:: ski jump
|
trémulation {f}
|
:: tremor, trembling, shaking
|
trémuler {vi}
|
:: to tremble, to shake
|
trémuler {vt}
|
:: to shake
|
trench {m}
|
:: trench coat
|
trench-coat {m}
|
:: trench coat
|
trenèl {m}
|
:: A food, similar to haggis, from Aveyron
|
trentaine {f}
|
:: about thirty
|
trente {num}
|
:: thirty
|
trente {m}
|
:: thirty
|
Trente {prop} {f}
|
:: Trento (province, city)
|
trente-cinq {m}
|
:: thirty-five
|
trente-cinquième {mf}
|
:: thirty-fifth
|
trente-deux {m}
|
:: thirty-two
|
trente-deuxième {mf}
|
:: thirty-second
|
trente et un {num}
|
:: thirty-one
|
trente-et-un {m}
|
:: thirty-one
|
trente-et-unième {mf}
|
:: thirty-first
|
trente-huit {num}
|
:: thirty-eight
|
trentenaire {adj}
|
:: thirty-year-old
|
trentenaire {mf}
|
:: thirty-year-old
|
trentenaire {mf}
|
:: A person between 30 and 39 years old; tricenarian
|
trente-neuf {num}
|
:: thirty-nine
|
trente-quatre {m}
|
:: thirty-four
|
trente-quatrième {mf}
|
:: thirty-fourth
|
trente-sept {num}
|
:: thirty-seven
|
trente-six {num}
|
:: thirty-six
|
trente-six {num} [colloquial]
|
:: many; an indeterminate large number of; umpteen
|
trente-sixième {mf}
|
:: thirty-sixth
|
trente-sixième dessous {m} [colloquial]
|
:: a very miserable situation, a very dark place, a very sad and unhappy state
|
trente-trois {m}
|
:: thirty-three
|
trente-troisième {mf}
|
:: thirty-third
|
trentième {adj}
|
:: thirtieth
|
trentième {mf}
|
:: thirtieth
|
trentièmement {adv}
|
:: thirtiethly
|
Trentin {prop}
|
:: surname
|
trépan {m}
|
:: drill
|
trépan {m} [surgery]
|
:: trepan, trephine
|
trépanation {f}
|
:: trepanation
|
trépaner {vt} [surgery]
|
:: to trepan
|
trépanier {m}
|
:: driller
|
Trépanier {prop}
|
:: Trepanier; surname
|
trépas {m} [literary]
|
:: death, demise (of a person)
|
trépassé {m}
|
:: deceased
|
trépasser {v} [euphemistic]
|
:: to cross over; to pass away (to die)
|
tréphocyte {m} [cytology]
|
:: trephocyte
|
tréphone {f} [hormone]
|
:: trephone
|
trépidant {adj}
|
:: hectic
|
trépidation {f}
|
:: trembling
|
trépidation {f}
|
:: vibration
|
trépidation {f}
|
:: shudder
|
trépider {vi}
|
:: to vibrate
|
trépider {vi}
|
:: to shudder
|
trépider {vi}
|
:: to throb
|
trépied {m}
|
:: tripod
|
trépignement {m}
|
:: stamping (of feet)
|
trépigner {vi}
|
:: to stamp or shuffle one's feet (usually of horses or humans)
|
trépigner {vi} [figurative]
|
:: to wait nervously or angrily
|
trépigner {vt}
|
:: to trample
|
trépigner {vt} [figurative]
|
:: to severely criticize, to speak badly of
|
trépigner {vt} [slang, dated]
|
:: to beat up
|
tréponème {m}
|
:: treponeme
|
très {adv}
|
:: very
|
très bien {adv}
|
:: very good, very well
|
très bien {adv}
|
:: excellent
|
très chic {phrase} [colloquial]
|
:: That's the style; that's the ticket
|
Très-Haut {prop} {m}
|
:: the Most High (name for God)
|
très honorable {adj} [politics]
|
:: right honourable
|
trésor {m}
|
:: treasure (valuables)
|
trésor {m}
|
:: treasure (any single thing one values greatly)
|
trésor {m}
|
:: treasure (term of endearment)
|
trésor {m}
|
:: treasury
|
Trésor {m}
|
:: Treasury (government department)
|
trésorerie {f}
|
:: treasurership
|
trésorerie {f}
|
:: treasury
|
trésorerie {f}
|
:: accounts department
|
trésorier {m}
|
:: treasurer (official entrusted with the funds and revenues of an organisation)
|
trésorière {f}
|
:: feminine noun of trésorier
|
trésorier-payeur général {m}
|
:: paymaster
|
très peu pour moi {interj} [colloquial]
|
:: not for me! no thanks! no thank you! it's not my cup of tea! I really don't like it! I'm not interested at all!
|
tressaillement {m}
|
:: shiver, shudder, wince
|
tressaillement {m}
|
:: quiver, thrill
|
tressaillir {v}
|
:: to thrill, shiver, quiver
|
tressaillir {v}
|
:: to vibrate
|
tressaillir {v}
|
:: to twitch, start, shudder, jump
|
tressauter {v}
|
:: to jump, act jumpy
|
tresse {f}
|
:: tress, braid, plait
|
tresser {vt}
|
:: to plait, braid
|
tréteau {m}
|
:: trestle (a folding or fixed set of legs used to support a table-top or planks)
|
tréteau {m}
|
:: sawhorse
|
treuil {m}
|
:: winch, hoist, windlass
|
treuillage {m}
|
:: winching
|
treuiller {vt}
|
:: to winch
|
treum {m} [backslang, verlan]
|
:: apocopic form of tremé, treumé
|
trêve {f} [military, politics, etc.]
|
:: truce
|
trêve {f} [sports]
|
:: midwinter break
|
trêve {f}
|
:: rest, respite
|
Trèves {prop}
|
:: Trèves (city)
|
Trévise {prop} {f}
|
:: Treviso (province)
|
Trévise {prop} {f}
|
:: Treviso (town)
|
Trgl. {n} [music]
|
:: abbreviation of triangle
|
tri- {prefix}
|
:: tri-
|
tri {m}
|
:: selection
|
tri {m} [computing]
|
:: sort
|
tri à bulles {m} [computing]
|
:: bubble sort
|
triacétate {m} [organic chemistry]
|
:: triacetate
|
triacétine {f} [organic compound]
|
:: triacetin
|
triacide {adj} [chemistry]
|
:: triacidic
|
triacontanoïque {adj} [organic chemistry]
|
:: triacontanoic
|
triade {f}
|
:: triad (all senses)
|
triadique {adj}
|
:: triadic (relating to a triad)
|
triage {m}
|
:: triage; sorting
|
triage {m} [railway]
|
:: classification, marshalling
|
triage {m} [railway]
|
:: classification yard, marshalling yard
|
triage {m} [forestry]
|
:: the smallest unit of forest in the ancien régime
|
triamcinolone {m}
|
:: triamcinolone
|
triangle {m} [geometry]
|
:: triangle (polygon)
|
triangle {m} [music]
|
:: triangle (percussion instrument)
|
triangle amoureux {m}
|
:: love triangle
|
triangle de sécurité {m} [automotive]
|
:: warning triangle
|
triangle équilatéral {m}
|
:: equilateral triangle
|
triangle rectangle {m}
|
:: right triangle (a triangle having a right angle as one of its interior angles)
|
triangulaire {adj}
|
:: triangular
|
triangulaire {f}
|
:: three-way race, struggle etc
|
triangulairement {adv}
|
:: triangularly
|
trianguler {v}
|
:: to triangulate
|
triaperturé {adj} [botany, of a pollen grain]
|
:: Having three apertures (germination pores)
|
Trias {prop} {m} [geology]
|
:: Triassic period
|
triathlon {m}
|
:: triathlon
|
triathlon d'hiver {m}
|
:: winter triathlon (a three-sport three-leg race involving raquette (snowshoeing), patin (ice skating), ski de fond (cross-country skiing).)
|
triatomique {adj} [physics, chemistry]
|
:: triatomic
|
triazène {m} [chemistry]
|
:: triazene
|
tribadisme {m}
|
:: tribadism
|
tribal {adj}
|
:: tribal
|
tribalisme {m}
|
:: tribalism
|
tribologie {f}
|
:: tribology
|
tribologique {adj}
|
:: tribological
|
triboluminescence {f} [physics]
|
:: triboluminescence
|
tribord {m} [nautical]
|
:: starboard
|
tribraque {m} [prosody]
|
:: tribrach (metrical foot comprising three short syllables)
|
tribromure {m} [inorganic chemistry]
|
:: tribromide
|
tribu {f}
|
:: tribe
|
tribulation {f}
|
:: tribulation
|
tribun {m}
|
:: tribune
|
tribunal {m}
|
:: tribunal
|
tribunal {m} [law]
|
:: court, court of law
|
tribunat {m}
|
:: tribunate
|
tribune {f}
|
:: platform, rostrum, podium
|
tribune {f}
|
:: stand, grandstand
|
tribune {f} [architecture]
|
:: gallery
|
tribuniste {adj}
|
:: Tribunite
|
tribuniste {mf}
|
:: Tribunite
|
tribut {m} [historical]
|
:: tribute (payment made from one state to another as a sign of submission)
|
tribut {m}
|
:: tribute (acknowledgement of gratitude)
|
tributaire {adj}
|
:: tributary
|
tributaire {mf}
|
:: tributary
|
tributyle {m} [organic chemistry, in combination]
|
:: tributyl
|
tributylétain {m} [organic compound]
|
:: tributyltin
|
tricarboxylique {adj} [organic chemistry]
|
:: tricarboxylic
|
tricastin {adj}
|
:: Of or from the region of Tricastin or the town of Saint-Paul-Trois-Châteaux
|
Tricastin {prop}
|
:: A historic region between Drôme and Vaucluse
|
-trice {suffix}
|
:: feminine noun of -teur
|
tricentenaire {m}
|
:: tercentenary, tricentennial
|
tricéphale {adj}
|
:: tricephalous
|
triche {f}
|
:: fraud
|
triche {f}
|
:: cheating
|
tricher {v}
|
:: to cheat
|
tricherie {f}
|
:: cheating, trickery
|
tricheur {m}
|
:: cheat, cheater
|
tricheuse {f}
|
:: cheat; cheater (someone who cheats)
|
trichinose {f} [pathology]
|
:: trichinosis
|
trichloracétaldéhyde {m} [organic compound]
|
:: trichloroacetaldehyde
|
trichloracétique {adj} [organic chemistry]
|
:: trichloroacetic
|
trichloré {adj} [chemistry]
|
:: trichlorinated
|
trichloréthène {m}
|
:: synonym of trichloréthylène
|
trichloréthylène {m} [organic compound]
|
:: trichloroethylene
|
trichloroacétique {adj} [organic chemistry]
|
:: trichloroacetic
|
trichloroéthane {m} [organic compound]
|
:: trichloroethane
|
trichloroéthène {m}
|
:: alternative form of trichloréthylène
|
trichloroéthylène {m}
|
:: alternative form of trichloréthylène
|
trichlorofluorométhane {m}
|
:: trichlorofluoromethane (CFCl3)
|
trichloronitrométhane {m} [organic compound]
|
:: trichloronitromethane
|
trichlorure {m} [inorganic chemistry]
|
:: trichloride
|
trichobézoard {m}
|
:: trichobezoar
|
trichomanie {f}
|
:: trichotillomania
|
trichophile {m}
|
:: A trichophile
|
trichosanique {adj} [organic chemistry]
|
:: trichosanic
|
trichotomie {f}
|
:: trichotomy
|
trichroïsme {m}
|
:: trichroism
|
trichromate {adj}
|
:: trichromatic
|
trichromate {mf}
|
:: trichromat
|
trichromatie {f}
|
:: trichromatism
|
trichromie {f}
|
:: three-colour printing
|
triclinique {adj} [crystallography]
|
:: triclinic
|
tricolore {adj}
|
:: three-colored
|
tricolore {adj} [attributive]
|
:: French flag
|
Tricolore {prop} {m} [Quebec, slang]
|
:: the Montreal Canadiens professional ice hockey club
|
tricontinental {adj}
|
:: tricontinental
|
tricot {m}
|
:: knitting
|
tricot {m}
|
:: sweater, jumper
|
tricot {m}
|
:: sea krait (snake)
|
tricotage {m}
|
:: knitting (occupation)
|
tricot de corps {m}
|
:: vest (UK), undershirt (US)
|
tricoter {v}
|
:: to knit
|
tricoteur {m}
|
:: knitter
|
tricoteuse {f}
|
:: female equivalent of tricoteur
|
tric trac {m}
|
:: alternative spelling of trictrac
|
tric-trac {m}
|
:: alternative spelling of trictrac
|
trictrac {m}
|
:: a variant of backgammon, very popular during the XVIIth, XVIIIth centuries in aristocratic circles of France
|
trictrac {m}
|
:: the board used to play it
|
tricycle {m}
|
:: tricycle
|
tricyclique {adj}
|
:: tricyclic
|
tricycliste {mf}
|
:: tricyclist
|
tridécane {m} [organic compound]
|
:: tridecane
|
tridécanoïque {adj} [organic chemistry]
|
:: tridecanoic
|
tridécylique {adj} [organic chemistry]
|
:: tridecylic
|
trident {m}
|
:: trident
|
tridentin {adj}
|
:: Tridentine (all senses)
|
tridermique {adj}
|
:: tridermic
|
tridi {m} [historical]
|
:: The third day of the decade (ten-day week) in the French Republican Calendar
|
tridimensionnel {adj}
|
:: three-dimensional
|
trièdre {m}
|
:: trihedron
|
trief {adj} [Judaism]
|
:: treyf; unkosher
|
triène {m} [organic chemistry]
|
:: triene
|
triennal {adj}
|
:: triennial, three-yearly
|
triennalement {adv}
|
:: triennially (every three years)
|
triénoïque {adj} [organic chemistry]
|
:: trienoic
|
trier {v}
|
:: to sort, to sort out
|
trier {v}
|
:: to grade; to calibrate
|
trière {f} [nautical]
|
:: trireme
|
trier sur le volet {v}
|
:: to handpick, to select carefully by strict criteria
|
Trieste {prop} {f}
|
:: Trieste (province)
|
Trieste {prop} {f}
|
:: Trieste (town)
|
triéthylgallium {m} [organic compound]
|
:: triethylgallium
|
Trieu {prop}
|
:: surname
|
trieur {m}
|
:: sorter, grader (person; machine (feminine only))
|
trieuse {f}
|
:: female equivalent of trieur
|
triflate {m} [organic chemistry]
|
:: triflate
|
trifluoroacétate {m} [organic chemistry]
|
:: trifluoroacetate
|
trifluoroacétique {adj} [organic chemistry]
|
:: trifluoroacetic
|
trifluorométhylsulfonate {m} [organic chemistry]
|
:: trifluoromethanesulfonate
|
trifluorure {m} [chemistry]
|
:: trifluoride
|
trifluvien {adj} [Quebec]
|
:: Trifluvien, pertaining to Trois-Rivières or its surrounding county
|
Trifluvien {m} [Quebec]
|
:: Trifluvien, a resident of Trois-Rivières (Three Rivers) or its surrounding county
|
Trifluvienne {f}
|
:: feminine noun of Trifluvien
|
trifouiller {v} [colloquial]
|
:: to tamper (with), tinker
|
trifouiller {vi} [colloquial]
|
:: to rummage, rummage around (+dans = in)
|
trifouiller {vi} [colloquial]
|
:: to dabble
|
Trifouillis-les-Oies {prop}
|
:: Any small village
|
trigastrique {adj}
|
:: trigastric
|
triglycéride {m} [organic chemistry]
|
:: triglyceride
|
triglycéridémie {f} [pathology]
|
:: triglyceridemia
|
trigonalisation {f}
|
:: triangularization
|
trigonaliser {v}
|
:: To triangularize
|
trigonométrie {f}
|
:: trigonometry
|
trigonométrique {adj} [mathematics]
|
:: trigonometric
|
trigonométriquement {adv}
|
:: trigonometrically
|
trihalogénométhane {m} [organic chemistry]
|
:: trihalogenomethane
|
trihalogénure {m} [inorganic chemistry]
|
:: trihalide
|
triholoside {m} [carbohydrate]
|
:: trisaccharide
|
trihydrate {m}
|
:: trihydrate
|
trihydraté {adj} [chemistry]
|
:: trihydrated
|
trihydrique {adj} [chemistry]
|
:: trihydric
|
trihydrogène {m} [inorganic chemistry]
|
:: trihydrogen
|
trihydrure {m} [inorganic chemistry]
|
:: trihydride
|
triiodométhane {m} [organic compound]
|
:: triiodomethane
|
triiodure {m} [inorganic chemistry]
|
:: triiodide
|
trijonction {f}
|
:: trijunction
|
trijumeau {adj} [anatomy]
|
:: trigeminal
|
trilatéral {adj}
|
:: trilateral
|
trilatère {adj}
|
:: trilateral
|
trilingue {adj}
|
:: trilingual
|
trilinguisme {m} [linguistics]
|
:: trilingualism
|
trilitère {adj}
|
:: triliteral
|
trille {m}
|
:: trill
|
trille {m}
|
:: trillium (Trillium): either the plant or the flower
|
triller {v}
|
:: To trill
|
trilliard {num}
|
:: 1021, a thousand billion billion by the long scale, a short scale sextillion
|
trillion {num}
|
:: 1018; a long scale trillion; a short scale quintillion
|
trillionième {adj}
|
:: trillionth
|
trilobé {adj} [botany]
|
:: trilobate (having three lobes)
|
trilobite {m}
|
:: trilobite
|
trilogie {f}
|
:: trilogy
|
trimaran {m}
|
:: trimaran
|
trimardeur {m}
|
:: migrant worker; vagabond
|
trimbaler {vt} [colloquial]
|
:: to drag
|
trimbaler {vt} [colloquial]
|
:: to lug, lug around, cart
|
trimbaler {vt} [colloquial]
|
:: to have in mind
|
trimbaler {vt} [colloquial]
|
:: to run ragged
|
trimballer {v}
|
:: alternative spelling of trimbaler
|
trimer {v} [colloquial]
|
:: to slave away (to work very hard)
|
trimer {v} [dated]
|
:: to walk for a long time; to tramp
|
trimère {m} [chemistry]
|
:: trimer
|
trimérisation {f} [chemistry]
|
:: trimerization
|
trimériser {v} [chemistry]
|
:: To trimerize
|
trimestre {m}
|
:: quarter
|
trimestre {m} [education]
|
:: term
|
trimestre {m}
|
:: (of pregnancy) trimester
|
trimestriel {adj}
|
:: Every three months
|
trimestriellement {adv}
|
:: quarterly (every three months)
|
triméthylamine {f} [organic compound]
|
:: trimethylamine
|
triméthylarsine {m} [organic compound]
|
:: trimethylarsine
|
triméthylbenzène {m} [organic compound]
|
:: trimethylbenzene
|
triméthyle {m} [organic chemistry]
|
:: trimethyl
|
triméthylgallium {m} [organic compound]
|
:: trimethylgallium
|
triméthylglycine {f} [organic chemistry]
|
:: trimethylglycine
|
triméthylméthane {m} [organic compound]
|
:: trimethylmethane
|
triméthylpentane {m} [organic compound]
|
:: trimethylpentane
|
trimoléculaire {adj} [physics, chemistry]
|
:: trimolecular
|
trimoteur {m}
|
:: three-engined aircraft
|
tringle {f}
|
:: rod
|
tringle {f} [architecture]
|
:: tenia
|
tringler {v} [slang]
|
:: to shaft, shag, hump (have sex with)
|
Trinh {prop}
|
:: surname
|
trinitaire {adj}
|
:: Trinitarian
|
trinitaire {mf}
|
:: Trinitarian
|
trinité {f}
|
:: trinity (group of three things)
|
trinité {f} [Christianity]
|
:: Trinity
|
Trinité {prop} {f}
|
:: Trinidad (island)
|
Trinité-et-Tobago {prop} {f}
|
:: Trinité-et-Tobago (a <<country>> consisting of two main <<islands>> in the <<r/Caribbean>>)
|
trinitramide {m} [inorganic compound]
|
:: trinitramide
|
trinitroamine {f}
|
:: synonym of trinitramide
|
trinitrobenzène {m} [organic compound]
|
:: trinitrobenzene
|
trinitroglycérine {f} [organic compound]
|
:: trinitroglycerin
|
trinitrophénol {m} [organic compound]
|
:: trinitrophenol
|
trinitrotoluène {m} [organic compound]
|
:: trinitrotoluene
|
trinôme {m} [maths]
|
:: trinomial
|
trinquage {f}
|
:: toasting
|
trinquer {v}
|
:: to clink glasses, toast
|
trinquet {m}
|
:: mizzen
|
trinucléaire {adj}
|
:: trinuclear
|
trio {m}
|
:: trio
|
trio {m}
|
:: Tiriyó (language)
|
triœcie {f} [botany]
|
:: A class of plants that possesses a mixture of female, male, and hermaphroditic features
|
triolet {m} [poetry]
|
:: triplet, triolet
|
triolet {m} [music]
|
:: triplet
|
triolisme {m}
|
:: threesome, threeway (a sexual activity involving three people)
|
trioliste {adj}
|
:: troilist
|
triomphal {adj}
|
:: triumphant
|
triomphalement {adv}
|
:: triumphantly
|
triomphalisme {m}
|
:: triumphalism
|
triomphaliste {adj}
|
:: triumphalist
|
triomphant {adj}
|
:: triumphant
|
triomphateur {m}
|
:: victor, winner
|
triomphateur {adj}
|
:: triumphant
|
triomphe {m}
|
:: triumph
|
triompher {v}
|
:: to triumph
|
triose {m} [carbohydrate]
|
:: triose
|
trioxyde {m} [chemistry]
|
:: trioxide
|
trioxygène {m}
|
:: trioxygen
|
triparti {adj}
|
:: tripartite
|
tripartisme {m}
|
:: tripartism
|
tripartite {adj}
|
:: tripartite
|
tripe {f}
|
:: tripe
|
triperie {f}
|
:: tripe shop
|
tripes {fp}
|
:: tripe (food)
|
tripes à la mode de Caen {n}
|
:: A recipe from Normandy made from the four stomachs of a cow, cider, calvados and various vegetables
|
triphasé {adj}
|
:: three-phase
|
triphasique {adj}
|
:: triphasic
|
triphénylène {m} [organic compound]
|
:: triphenylene
|
triphénylephosphine {m} [organic compound]
|
:: triphenylphosphine
|
triphenylméthanol {m} [organic compound]
|
:: triphenylmethanol
|
triphénylméthanol {m} [organic compound]
|
:: triphenylmethanol
|
triphénylphosphine {f} [organic compound]
|
:: triphenylphosphine
|
tripier {m}
|
:: tripe butcher
|
tripière {f}
|
:: feminine noun of tripier
|
triplace {adj}
|
:: three-seater (of a vehicle)
|
triple {adj}
|
:: triple
|
triple {adj} [music]
|
:: thirty-second note
|
triple {m} [baseball]
|
:: triple
|
triplé {m}
|
:: triplet (one of a group of three siblings born at the same time to the same mother)
|
triplé {m} [sports]
|
:: hat trick
|
triple croche {f} [music]
|
:: thirty-second note
|
triple jeu {m} [baseball]
|
:: triple play
|
triplement {adv}
|
:: triply
|
tripler {vti}
|
:: to triple
|
triple saut {m}
|
:: triple jump
|
triplet {m} [mathematics, biology, architecture]
|
:: triplet, group of three things
|
triploblastique {adj}
|
:: triploblastic
|
tripode {adj}
|
:: three-footed
|
tripolaire {adj}
|
:: tripolar
|
tripolitain {adj}
|
:: Tripolitan (of or from Tripoli)
|
Tripolitaine {f}
|
:: Tripolitan (female)
|
Tripolitaine {prop} {f}
|
:: Tripolitania
|
triporteur {m}
|
:: three-wheeled delivery van
|
tripot {m}
|
:: dive (gambling den etc)
|
tripotage {m}
|
:: fiddling, manipulation, jiggery-pokery
|
tripoter {v}
|
:: to fiddle with
|
tripoter {v}
|
:: to feel up
|
tripou {m}
|
:: A tripe dish from Aveyron
|
trippant {adj} [slang]
|
:: trippy
|
triptote {adj}
|
:: triptote
|
triptyque {m}
|
:: triptych
|
trique {f}
|
:: cudgel, club (large sticklike object)
|
trique {f} [vulgar, slang]
|
:: hard-on (erection)
|
triquotidien {adj}
|
:: thrice daily
|
trirème {f}
|
:: trireme (galley with three banks of oars)
|
trisaïeul {m}
|
:: great-great-grandfather
|
trisaïeule {f}
|
:: great-great-grandmother
|
trisannuel {adj}
|
:: triennial
|
trisannuellement {adv}
|
:: triennially (every three years)
|
triskaidékaphobie {f}
|
:: triskaidekaphobia (fear of the number 13)
|
triskèle {f}
|
:: triskeles, triskelion
|
triso {m} [slang, derogatory]
|
:: idiot
|
trisomie {f}
|
:: trisomy
|
trisomie 21 {f}
|
:: trisomy 21, Down's syndrome (UK), Down syndrome (US)
|
trisomique {adj}
|
:: trisomic
|
trisplanchnique {adj} [anatomy]
|
:: trisplanchnic
|
trissotin {m}
|
:: fool
|
Tristan {prop} {m}
|
:: given name
|
triste {adj}
|
:: sad
|
tristéarate {m} [organic chemistry]
|
:: tristearate
|
tristéarine {f} [organic compound]
|
:: tristearin
|
tristement {adv}
|
:: sadly; gloomily
|
triste sire {m}
|
:: unsavory individual
|
triste sire {m}
|
:: killjoy
|
tristesse {f}
|
:: sadness
|
tristounet {adj}
|
:: sullen
|
tristounettement {adv}
|
:: sullenly
|
trisulfure {m} [inorganic chemistry]
|
:: trisulfide / trisulphide
|
tritagoniste {mf}
|
:: tritagonist
|
triterpène {m} [organic chemistry]
|
:: triterpene
|
trithérapie {m}
|
:: triple therapy (having three components)
|
triticine {f} [protein]
|
:: The gluten component of triticale
|
tritié {adj} [chemistry]
|
:: tritiated
|
tritigène {adj} [physics]
|
:: tritigenic
|
triton {m}
|
:: newt
|
tritoxyde {m} [inorganic chemistry]
|
:: tritoxide
|
tritriacontanoïque {adj} [organic chemistry]
|
:: tritriacontanoic
|
triturage {m}
|
:: trituration
|
triturateur {m}
|
:: grinder
|
triturateur {m}
|
:: pulper
|
triturer {v}
|
:: To triturate
|
triumvirat {m} [chiefly historical]
|
:: triumvirate
|
trivalent {adj} [inorganic chemistry]
|
:: trivalent
|
trivial {adj}
|
:: trivial (common, easy, obvious)
|
trivial {adj}
|
:: ordinary, mundane
|
trivial {adj}
|
:: colloquial (language)
|
trivialement {adv}
|
:: trivially
|
trivialité {f}
|
:: triviality
|
trivialité {f}
|
:: mundaneness
|
Troade {prop} {f}
|
:: Troad
|
troc {m}
|
:: barter, swop
|
trochantinien {adj} [anatomy]
|
:: trochantinian
|
trochin {m} [anatomy]
|
:: lesser tubercle (anterior process of the proximal extremity of the humerus)
|
trochlée {f} [anatomy]
|
:: trochlea
|
trochléen {adj}
|
:: trochlear
|
troène {m}
|
:: privet
|
troëne {m}
|
:: alternative form of troène
|
troglodyte {mf}
|
:: troglodyte
|
troglodyte {m}
|
:: wren
|
troglodyte {m}
|
:: chimpanzee
|
troglodyte mignon {m}
|
:: Eurasian wren (Troglodytes troglodytes)
|
troglodytique {adj}
|
:: troglodytic
|
troglodytique {adj}
|
:: cave (attributive)
|
trogne {f} [colloquial]
|
:: mug (face)
|
trognon {m}
|
:: core (of apple etc.)
|
Troie {prop} {f} [Ancient Greece]
|
:: Troie (ancient city)
|
troïka {f}
|
:: troika (vehicle)
|
troïka {f}
|
:: troika (party of three)
|
trois {num}
|
:: three
|
trois cents {m}
|
:: three hundred
|
trois fois rien {pron} [colloquial]
|
:: next to nothing (very little)
|
troisième {adj}
|
:: third
|
troisième {mf}
|
:: third
|
troisième {mf}
|
:: third class (public transport)
|
troisième âge {m}
|
:: third age, later life, twilight years, old age
|
troisième base {f} [Europe]
|
:: alternative form of troisième but
|
troisième but {m} [baseball]
|
:: third base
|
troisième but {m}
|
:: [by ellipsis] third baseman
|
Troisième Guerre mondiale {prop} {f}
|
:: World War III
|
troisièmement {adv}
|
:: thirdly
|
troisième personne {f}
|
:: third person (all meanings)
|
trois pelés et un tondu {mp} [colloquial]
|
:: one man and his dog (virtually nobody)
|
Trois Rivières {prop}
|
:: alternative form of Trois-Rivières
|
Trois-Rivières {prop} {m}
|
:: Trois-Rivières
|
Trois-Rivières {prop} {m} [colloquial]
|
:: Three Rivers
|
trojan {m} [computing, Anglicism]
|
:: trojan, Trojan horse (computing)
|
troll {m}
|
:: troll (mythical being)
|
troll {m}
|
:: troll (inflammatory poster on the Internet)
|
troll {m} [by extension]
|
:: The act of trolling
|
troller {v} [hunting]
|
:: To wander unsystematically about, looking for game
|
troller {v} [Internet]
|
:: To troll
|
trollesque {adj} [Internet]
|
:: trollish
|
trolley {m}
|
:: trolley
|
trolley {m}
|
:: trolleybus
|
trombe {f}
|
:: waterspout
|
trombine {f} [colloquial]
|
:: face
|
trombinoscope {m}
|
:: facebook (directory of people with accompanying photographs)
|
tromblon {m}
|
:: blunderbuss
|
tromblon {m} [colloquial]
|
:: (old) codger
|
trombone {m} [musical instruments]
|
:: trombone
|
trombone {m}
|
:: paper clip
|
tromboner {v} [vulgar, slang]
|
:: To fuck (of a female, to have sex)
|
tromboniste {mf}
|
:: trombonist (person who plays the trombone)
|
trompe {f}
|
:: trumpet
|
trompe {f}
|
:: trunk of an elephant
|
trompe {f}
|
:: squinch
|
trompe auditive {f}
|
:: synonym of trompe d’Eustache
|
trompe de chasse {f}
|
:: hunting horn
|
trompe de Fallope {f} [anatomy]
|
:: Fallopian tube
|
trompe d'Eustache {f}
|
:: Eustachian tube
|
trompe-la-mort {m}
|
:: daredevil (a person who risks his life)
|
trompe-l'œil {m}
|
:: trompe l’oeil (type of optical illusion)
|
trompe-oreilles {m}
|
:: a phrase using wordplay in order to be difficult to understand; an aural illusion
|
tromper {vt}
|
:: to deceive, lead astray, mislead
|
tromper {vt}
|
:: to trick, dupe
|
tromper {vt}
|
:: to cheat on one's significant other
|
tromper {vt}
|
:: to distract oneself from
|
tromper {vr}
|
:: to make a mistake
|
tromper {vr} [with de]
|
:: to mix up
|
tromperie {f}
|
:: deception
|
trompette {f}
|
:: trumpet
|
trompette de la mort {f}
|
:: black chanterelle (Craterellus cornucopioides)
|
trompettiste {mf}
|
:: trumpeter (musician playing a trumpet)
|
trompeur {adj}
|
:: deceitful
|
trompeur {adj}
|
:: misleading
|
trompeusement {adv}
|
:: deceitfully
|
trompeusement {adv}
|
:: misleadingly
|
tronc {m} [anatomy]
|
:: trunk
|
tronc {m} [botany]
|
:: trunk, bole (of a tree)
|
troncation {f} [linguistics]
|
:: clipping
|
troncation {f} [linguistics]
|
:: disfixation, back-formation
|
troncature {f}
|
:: truncation
|
tronc cérébral {m}
|
:: brain stem
|
tronche {f} [archaic]
|
:: log; trunk
|
tronche {f} [slang]
|
:: mug; face
|
tronche {f} [slang]
|
:: head
|
tronche {f} [slang, by extension]
|
:: brainiac; egghead
|
tronche d'enterrement {f} [colloquial, figuratively]
|
:: long face, gloomy expression
|
troncher {vt} [vulgar]
|
:: to fuck, to shag
|
tronçon {m}
|
:: slice, section
|
tronconique {adj}
|
:: frustoconical
|
tronçonnage {m}
|
:: slicing, cutting
|
tronçonner {v}
|
:: to slice, to slice up
|
tronçonneuse {f}
|
:: chainsaw (saw with a power driven chain)
|
trône {m}
|
:: throne (royal seat)
|
trône {m} [colloquial]
|
:: throne (lavatory)
|
trôner {vi} [archaic]
|
:: to sit on a throne
|
tronqué {adj}
|
:: truncated, shortened
|
tronquer {v}
|
:: to truncate (shorten something as if by cutting off part of it)
|
tronquer {v}
|
:: to shorten, cut
|
trop {adv}
|
:: too; too much
|
trop {adv} [colloquial, intensifier]
|
:: very, really, so
|
trop beau pour être vrai {adj}
|
:: too good to be true
|
trop de {adj}
|
:: too much, too many
|
trope {m} [music, literature, linguistics]
|
:: trope
|
tropéoline {f}
|
:: tropaeolin
|
tropézien {adj}
|
:: Of or from Saint-Tropez
|
Tropézien {m}
|
:: A native or inhabitant Saint-Tropez
|
tropézienne {f}
|
:: synonym of tarte tropézienne
|
-trophe {suffix}
|
:: -trophic
|
trophée {m}
|
:: trophy
|
Trophime {prop}
|
:: Trophimus
|
trophique {adj}
|
:: trophic
|
trophoblaste {m} [biology]
|
:: trophoblast
|
trophoblastique {adj} [biology]
|
:: trophoblastic
|
trophozoïte {m} [microbiology]
|
:: trophozoite
|
tropical {adj}
|
:: tropical (pertaining to the tropics)
|
tropique {m}
|
:: tropic
|
tropisme {m} [biology]
|
:: tropism
|
tropisme {m}
|
:: A feeling of headrush
|
tropisme {m} [figuratively]
|
:: An unexplainable impulse
|
tropologique {adj}
|
:: tropological
|
tropologiquement {adv}
|
:: tropologically
|
troponine {f} [protein]
|
:: troponin
|
tropopause {f}
|
:: tropopause
|
troposphère {f}
|
:: troposphere
|
troposphérique {adj}
|
:: tropospheric
|
trop-plein {m}
|
:: overflow, surplus
|
troquer {v}
|
:: to barter (exchange goods or services without involving money)
|
troquet {m}
|
:: bar
|
troqueur {m}
|
:: barterer, one who barters
|
trot {m}
|
:: trot
|
trotskisme {m}
|
:: trotskyism (the political philosophy named after Leon Trotsky)
|
trotskiste {mf}
|
:: Trotskyite (an advocate of the communist doctrines of Leon Trotsky)
|
trotskiste {adj}
|
:: Trotskyite
|
trotskysme {m}
|
:: Trotskyism
|
trotskyste {adj}
|
:: Trotskyist, Trotskyite
|
trotskyste {mf}
|
:: Trotskyist, Trotskyite
|
trotter {v} [usually of a horse]
|
:: to trot
|
trotter dans la tête {v} [colloquial, figuratively]
|
:: to go through someone's mind, to go through someone's head, to run through someone's mind, to keep running through someone's mind
|
trotteur {m}
|
:: trotter (horse)
|
trotteur {m}
|
:: baby walker
|
trotteuse {f}
|
:: trotter (horse, mare)
|
trotteuse {f}
|
:: second hand (of a clock etc)
|
trottiner {vi}
|
:: to trot, to amble
|
trottinette {f}
|
:: scooter (human-powered vehicle; a kick scooter)
|
trottoir {m}
|
:: sidewalk (US), pavement (UK), footpath (Australia)
|
trou {m}
|
:: hole
|
trou à rat {m}
|
:: alternative spelling of trou à rats
|
trou à rats {m} [colloquial, pejorative]
|
:: rathole (squalid place of residence)
|
troubadour {m}
|
:: troubadour
|
trou blanc {m} [astrophysics]
|
:: white hole
|
troublant {adj}
|
:: troubling, disturbing, unsettling
|
trouble {m}
|
:: trouble
|
trouble {m} [medicine]
|
:: disorder
|
trouble {adj} [of a liquid]
|
:: murky, turbid, muddy, thick, clouded, cloudy; not clear
|
trouble bipolaire {m} [psychiatry, chiefly in the plural]
|
:: bipolar disorder
|
trouble de la personnalité {m} [psychiatry]
|
:: personality disorder
|
trouble-fête {mf}
|
:: spoilsport
|
trouble obsessionnel compulsif {m}
|
:: obsessive-compulsive disorder (OCD)
|
troubler {v}
|
:: to disturb, disrupt (order, sleep, judgement etc.)
|
troubler {v}
|
:: to disturb, to trouble (someone)
|
troubler {vr}
|
:: to cloud, become cloudy (of water); to become cloudy, become overcast (of sky)
|
troubler {vr}
|
:: to become flustered
|
trou d'air {m} [meteorology]
|
:: air pocket
|
trou de balle {m} [rather vulgar]
|
:: bung-hole, asshole (anus)
|
trou de balle {m} [rather vulgar]
|
:: asshole, jerk
|
trou de mémoire {m}
|
:: memory lapse, brain cramp, brain fart
|
trou de nez {m}
|
:: nostril
|
trou de ver {m}
|
:: wormhole
|
trou du cul {m} [vulgar]
|
:: asshole (anus)
|
trou du cul {m} [vulgar]
|
:: asshole, jerk
|
trou du cul {m}
|
:: a card game, also called président
|
trou du cul du monde {m} [derogatory, vulgar]
|
:: the arse end of nowhere, the middle of bumfuck nowhere, the middle of nowhere
|
troué {adj}
|
:: holed; full of holes
|
trouer {v}
|
:: to hole, pierce
|
troufignon {m} [vulgar, slang]
|
:: arsehole; ass
|
troufion {m} [colloquial]
|
:: lower rank soldier
|
troufion {m} [slang, dated]
|
:: anus
|
trougne {m}
|
:: synonym of troène
|
trouillard {adj} [colloquial]
|
:: chicken, cowardly
|
trouillard {m} [colloquial]
|
:: chicken, yellowbelly, coward
|
trouille {f} [colloquial]
|
:: fear
|
trouillomètre {m}
|
:: fear meter (hypothetical device)
|
trou noir {m} [physics, astronomy]
|
:: black hole (celestial body)
|
trou normand {phrase}
|
:: Eau-de-vie, especially calvados, served as a middle course in a large meal
|
trou paumé {m} [derogatory, colloquial]
|
:: jerkwater town, one-horse town, wide spot in the road
|
troupe {f}
|
:: troop
|
troupeau {m}
|
:: herd (of horses, bulls, elephants, buffalo etc.)
|
troupeau {m}
|
:: drove (of animals being transported)
|
troupeau {m}
|
:: flock (of sheep); gaggle (of geese)
|
trou perdu {m} [derogatory, colloquial]
|
:: jerkwater town, one-horse town, wide spot in the road
|
troupier {m}
|
:: trooper
|
trousse {f}
|
:: kit (small handheld package containing a set of tools for a particular purpose)
|
trousse {f}
|
:: pencil case
|
trousseau {m}
|
:: bunch (of keys)
|
trousseau {m}
|
:: trousseau
|
trousse de secours {f}
|
:: first-aid box, first aid kit
|
trousse de toilette {f}
|
:: sponge bag, Dopp kit
|
troussequin {m}
|
:: cantle (raised back part of a saddle)
|
trousser {v}
|
:: To fold up
|
trousser {v}
|
:: To hitch up
|
trousser {v}
|
:: To truss
|
trousser {v}
|
:: To expedite
|
trousser {v} [vulgar, dated]
|
:: To stuff, to fuck
|
trouvable {adj} [literally]
|
:: findable, which can be found, detected, encountered
|
trouvable {adj}
|
:: occurring, current
|
trouvaille {f}
|
:: find; lucky find
|
trouvé {adj}
|
:: found, being to object of a find(ing)
|
trouvé {adj}
|
:: invented, thought-up, imagined
|
trouvé {adj}
|
:: found and somehow taken in, as said of a foundling
|
trouver {vt}
|
:: to find
|
trouver {vt}
|
:: to find/think, as in "to have thoughts regarding/on something"
|
trouver {vr} [se trouver]
|
:: to find oneself
|
trouver {vr} [se trouver]
|
:: To be found, to be situated, to be
|
trouver à redire {v} [à]
|
:: to find fault with
|
trouver chaussure à son pied {v} [figuratively]
|
:: to find one's special someone, to find the right person
|
trouvère {m}
|
:: A trouvère, medieval lyric poet using the Northern langue d'oïl (precursor dialects of modern French), as opposed to their older, southern example, the original troubadours, who used langue d'oc (Occitan)
|
trouver grâce {v} [aux yeux de, auprès de, devant]
|
:: to find favour with (someone)
|
trouver la mort {v} [idiomatic]
|
:: to pass away, pass on (die)
|
trouver porte close {v} [figuratively]
|
:: to find no one at home
|
trouver preneur {v} [of an object or a person]
|
:: to find a buyer, find a taker
|
trouver sa voie {v}
|
:: to find one's path in life
|
trouver ses marques {v}
|
:: to find one's feet
|
trouver son bonheur {v} [figuratively]
|
:: to find what one was looking for, what one wanted, something one likes
|
trouver son compte {v} [à]
|
:: to do well out of, to find one's account in, to benefit from
|
trouver son maître {vt} [colloquial, figuratively]
|
:: to meet one's match, to find one's better (to find someone who is even better (at something) than oneself, to be dealing with someone stronger than oneself)
|
trouver visage de bois {v} [figuratively]
|
:: to find no one at home
|
trouveur {m}
|
:: A finder; discoverer
|
trouveur {m}
|
:: An inventor, creator
|
trouzillion {m} [colloquial]
|
:: gazillion
|
troyen {adj}
|
:: of or from Troy
|
troyen {adj} [astronomy]
|
:: trojan
|
troyen {f} [astronomy]
|
:: Trojan
|
troyen {adj}
|
:: of or from Troyes
|
troyen {adj}
|
:: of or from Troye-d'Ariège
|
Troyen {m}
|
:: Someone of or from Troy
|
Troyen {m}
|
:: Someone of or from Troyes
|
Troyen {m}
|
:: Someone of or from Troye-d'Ariège
|
Troyenne {f}
|
:: feminine noun of Troyen
|
Troyes {prop}
|
:: Troyes (city)
|
truand {m} [historical]
|
:: (professional) beggar (in the Middle Ages)
|
truand {m}
|
:: crook; gangster
|
truand {m} [colloquial]
|
:: beggar
|
truander {vt}
|
:: to con, cheat
|
truble {f}
|
:: a type of small fishing hook
|
trublion {m}
|
:: troublemaker
|
truc {m}
|
:: procedure, technique
|
truc {m} [slang, colloquial]
|
:: thingamajig, thingy, thing
|
truc {m}
|
:: trick
|
trucage {m}
|
:: rigging, doctoring (especially fraudulent)
|
trucage {m} [cinema, chiefly in the plural]
|
:: special effects
|
truchement {m} [literary]
|
:: interpreter, translator
|
truchement {m} [literary]
|
:: spokesperson
|
truchement {m} [literary]
|
:: intermediary
|
trucheter {v} [Early Modern French]
|
:: to sneeze
|
trucider {v} [colloquial]
|
:: to kill
|
truck {m} [Canada, Louisiana French]
|
:: truck
|
trucmuche {m}
|
:: thing, thingy, thingamajig
|
trucmuche {m}
|
:: John Doe
|
truculence {f}
|
:: the state of being truculent [in all senses]
|
truculent {adj}
|
:: violent or belligerent in a colorful, over-the-top or memorable fashion
|
truculent {adj}
|
:: picturesque
|
truculer {vi}
|
:: To be truculent (in all senses)
|
Trudeau {prop}
|
:: surname
|
trudeaumanie {f} [Canadian politics, fandom]
|
:: Trudeaumania
|
Trudeaumanie {f}
|
:: alternative form of trudeaumanie
|
truelle {f}
|
:: trowel (mason's tool)
|
truffe {f} [culinary]
|
:: truffle (edible fungi)
|
truffe {f} [culinary]
|
:: chocolate truffle
|
truffe {f} [zoology]
|
:: nose of a dog
|
truffer {v}
|
:: to add truffles to
|
truffer {v}
|
:: to cram, stuff
|
truffier {adj}
|
:: truffle (attributive)
|
truffière {f}
|
:: truffière
|
truie {f}
|
:: sow (female pig)
|
truie {f} [pejorative]
|
:: unclean woman
|
truisme {m}
|
:: truism
|
truite {f}
|
:: trout
|
truite arc-en-ciel {f}
|
:: rainbow trout (Salmo gairdneri)
|
truite fario {f}
|
:: brown trout
|
trumeau {m} [architecture]
|
:: trumeau
|
trumeau {m}
|
:: pier glass
|
trumpisme {m}
|
:: Trumpism
|
trumpiste {m}
|
:: Trumpist
|
Trumpiste {adj}
|
:: Trumpist
|
Truong {prop}
|
:: surname
|
truquage {m}
|
:: alternative spelling of trucage
|
truquer {v}
|
:: to tamper with, to fiddle, to falsify
|
truquer {v}
|
:: to trick
|
truquer {v}
|
:: to fix, rig (e.g. elections, a sports match)
|
truqueur {m}
|
:: trickster
|
truqueuse {f}
|
:: female equivalent of truqueur
|
trusquin {m}
|
:: marking gauge
|
trusquinage {m}
|
:: Action of scribing with a marking gauge
|
trusquinage {m}
|
:: The result of this action, especially the line used to drill holes for bolting in structural steel
|
trusquiner {v}
|
:: to mark out with a marking gauge; to scribe
|
Trussardi {prop}
|
:: surname
|
trust {m}
|
:: a trust (a group of businessmen or traders)
|
trypsine {f} [enzyme]
|
:: trypsin
|
tryptophane {m} [organic compound]
|
:: tryptophan
|
tsar {m}
|
:: czar (Russian nobility)
|
tsarien {adj}
|
:: tsarian
|
tsarine {f}
|
:: tsarina
|
tsarisme {m}
|
:: tsarism
|
tsariste {adj}
|
:: tsarist
|
tsé {contraction} [Quebec]
|
:: Contracted form of tu sais; you know
|
t-shirt {m}
|
:: alternative spelling of tee-shirt
|
T-shirt {m}
|
:: alternative spelling of tee-shirt
|
tshoin {f}
|
:: alternative spelling of tchoin
|
tsigane {mf}
|
:: alternative form of tzigane
|
tsimané {m}
|
:: the Tsimané language
|
tsolyani {m}
|
:: alternative spelling of tsolyáni
|
tsolyáni {m}
|
:: the Tsolyáni language
|
Tsuguko {prop}
|
:: given name
|
tsunami {m}
|
:: tsunami
|
TSVP {phrase}
|
:: PTO, please turn over: used at the bottom of a page to indicate that content continues on the back
|
TTC {adv} [transport]
|
:: initialism of Toutes taxes comprises Including all taxes, when talking about a price
|
tu {pron}
|
:: you (singular); thou
|
tu {particle} [Quebec, colloquial]
|
:: question marker
|
tuable {adj}
|
:: killable
|
tuba {m}
|
:: tuba
|
tuba {m}
|
:: snorkel
|
Tuba {n} [music]
|
:: abbreviation of tuba basse
|
tubage {m}
|
:: intubation
|
tubage {m}
|
:: tubing
|
tubaire {adj} [anatomy]
|
:: tubal
|
tube {m}
|
:: pipe
|
tube {m}
|
:: tube
|
tube {m} [colloquial, music]
|
:: a hit
|
tube {m} [slang]
|
:: money
|
tube à essai {m}
|
:: test tube
|
tube auditif {m}
|
:: synonym of trompe d’Eustache
|
tube cathodique {m} [technology]
|
:: cathode ray tube, picture tube
|
tube digestif {m}
|
:: digestive tract
|
tube pollinique {m} [botany]
|
:: pollen tube
|
tuber {v}
|
:: to make into a tube shape
|
tuber {v}
|
:: to put into a tube
|
tuberacé {adj}
|
:: nonstandard spelling of tubéracé
|
tubéracé {adj}
|
:: Having tubercules
|
tubéraire {f}
|
:: Any plant of the genus Tuberaria
|
tuberculaire {adj}
|
:: tubercular
|
tubercule {m}
|
:: tubercle
|
tubercule {m}
|
:: tuber
|
tuberculeux {adj}
|
:: tubercular
|
tuberculine {f}
|
:: tuberculin
|
tuberculose {f}
|
:: tuberculosis (The infectious disease)
|
tuberculose miliaire {f} [disease]
|
:: acute miliary tuberculosis
|
tuberculostéarique {adj} [organic chemistry]
|
:: tuberculostearic
|
tubéreux {adj}
|
:: tuberous
|
tubérosité {f} [biology]
|
:: tuberosity
|
tubulaire {adj}
|
:: tubular
|
tubuliforme {adj} [biology]
|
:: tubuliform
|
tubuline {f} [protein]
|
:: tubulin
|
tudesque {adj}
|
:: Germanic, Teutonic
|
tue-l'amour {m} [colloquial]
|
:: a turn-off, a passion killer, a boner-killer, a mood-killer
|
tue-l'amour {adj} [colloquial]
|
:: off-putting
|
tuer {vt} [usually]
|
:: to kill
|
tuer dans l'œuf {v}
|
:: to nip in the bud (literally, "to kill in the egg")
|
tuerie {f}
|
:: killing (massacre)
|
tuer le temps {v} [figuratively]
|
:: to kill time
|
tuer une mouche avec un canon {v} [figuratively]
|
:: to use a sledgehammer to crack a nut
|
tueur {m}
|
:: killer
|
tueur à gages {m}
|
:: hitman, contract killer
|
tueur de masse {m}
|
:: mass murderer
|
tueur en série {m}
|
:: mass murderer, serial killer
|
tueuse {f}
|
:: feminine noun of tueur
|
tueuse de masse {f}
|
:: feminine noun of tueur de masse
|
tueuse en série {f}
|
:: feminine singular of tueur en série
|
tuf {m} [geology]
|
:: tuff
|
tufacé {adj}
|
:: tufaceous
|
tufeau {m}
|
:: alternative spelling of tuffeau
|
tuffeau {m} [geology]
|
:: tufa
|
tuffeau {m}
|
:: In particular, tuffeau stone, from the Loire valley of France
|
tuffeau {m}
|
:: synonym of tuf: tuff
|
tuilage {m}
|
:: curling
|
tuilage {m}
|
:: cupping, dishing
|
tuile {f}
|
:: tile
|
tuile {f} [colloquial]
|
:: bad luck, misfortune
|
tuile {f} [culinary]
|
:: tuile (thin cookie)
|
tuileau {m}
|
:: A fragment or shard of a tile
|
tuiler {vt}
|
:: to tile
|
tuiler {v} [freemasonry]
|
:: to tile (a lodge)
|
tuilerie {f}
|
:: tilery
|
Tuileries {prop} {fp}
|
:: The Tuileries
|
tuilette {f}
|
:: small tile
|
tu l'as dit {interj} [colloquial]
|
:: you said it, you don't say, you can say that again
|
tu l'as dit bouffi {interj} [colloquial]
|
:: you said it, you don't say, you can say that again, tell me about it
|
tu l'as dit, bouffi {interj}
|
:: alternative spelling of tu l'as dit bouffi
|
tulipe {f}
|
:: tulip
|
tulipier {m}
|
:: tulip tree
|
tulipomanie {f}
|
:: tulipomania
|
tulle {f}
|
:: tulle
|
tumblr {m}
|
:: A microblog created on Tumblr; tumblelog
|
tuméfaction {f} [pathology]
|
:: tumefaction
|
tuméfier {v}
|
:: to tumefy
|
tu me manques {phrase}
|
:: I miss you
|
tu m'en diras des nouvelles {phrase} [colloquial]
|
:: I'm sure you'll like it! You won't regret it!
|
tu m'en diras tant {interj}
|
:: oh really?
|
tumescence {f}
|
:: tumescence
|
tumeur {f}
|
:: tumor
|
tumoral {adj}
|
:: tumoral
|
tumulte {m}
|
:: A sudden burst of noise; uproar, commotion, tumult; turmoil
|
tumultuaire {adj}
|
:: tumultuous
|
tumultuairement {adv}
|
:: tumultuously
|
tumultueusement {adv}
|
:: tumultuously
|
tumultueux {adj}
|
:: tumultuous
|
tune {f} [slang]
|
:: alternative spelling of thune
|
tuner {m}
|
:: tuner TV, radio
|
tuner {v}
|
:: to tune a vehicle etc
|
Tunes {prop}
|
:: obsolete form of Tunis
|
tungstate {m}
|
:: tungstate
|
tungstène {m}
|
:: tungsten (chemical element)
|
tungsténite {f} [mineral]
|
:: tungstenite
|
tungstique {adj} [inorganic chemistry]
|
:: tungstic
|
tungstosilicique {adj} [inorganic chemistry]
|
:: tungstosilicic
|
tunicine {f} [carbohydrate]
|
:: tunicin
|
tuning {m}
|
:: tuning, personalizing, pimping
|
tunique {f}
|
:: tunic (garment)
|
tunique {f} [anatomy]
|
:: membrane
|
tunique de Nessus {f} [literary, figuratively]
|
:: poisoned chalice
|
Tunis {prop}
|
:: Tunis (capital city)
|
Tunisie {prop} {f}
|
:: Tunisia
|
tunisien {adj}
|
:: Tunisian, relating to Tunisia
|
Tunisien {m}
|
:: Tunisian, someone from Tunisia
|
Tunisienne {f}
|
:: feminine noun of Tunisien
|
tunisification {f}
|
:: The safeguarding of the specific characteristics of the Tunisian people during the French protectorate
|
tunisifier {v}
|
:: To make, or to become Tunisian in character
|
tunisois {adj}
|
:: Tunisian
|
Tunisois {m}
|
:: Tunisian
|
Tunisoise {f}
|
:: feminine singular of Tunisois
|
tunnel {m}
|
:: tunnel
|
tu parles {interj} [colloquial]
|
:: my eye, tell it to the marines!
|
tu parles {interj}
|
:: of course!
|
tu parles, Charles {interj} [colloquial]
|
:: my eye, tell it to the marines!
|
tu peux causer {interj}
|
:: synonym of tu peux parler
|
tu peux parler {interj} [colloquial]
|
:: look who's talking! you're one to talk! you can talk!
|
tupi {adj}
|
:: Tupi
|
tupi {m}
|
:: Tupi (the Tupi language)
|
tupinamba {adj} [anthropology]
|
:: Tupinambá
|
tupperware {m}
|
:: Tupperware
|
tuque {f} [Canada]
|
:: toque (knit cap)
|
tu quoque mi fili {phrase}
|
:: et tu, Brute? (expression of betrayal)
|
turban {m}
|
:: turban (male headdress)
|
turbané {adj}
|
:: turbanned
|
turbide {adj} [water]
|
:: turbid
|
turbidimétrie {f}
|
:: turbidometry
|
turbidimétrique {adj}
|
:: turbidimetric
|
turbidité {f} [water]
|
:: turbidity
|
turbin {m}
|
:: the daily grind
|
turbine {f}
|
:: turbine
|
turbine à combustion {f}
|
:: gas turbine
|
turbine à gaz {f}
|
:: gas turbine
|
turbine à gaz de combustion {f}
|
:: gas turbine
|
turbiner {v}
|
:: to churn
|
turbiner {v} [colloquial]
|
:: to bust one's gut (work hard)
|
turbiner {v} [slang]
|
:: to walk the street, prostitute oneself
|
turbocompressé {adj}
|
:: turbocharged
|
turbocompresseur {m}
|
:: turbocompressor
|
turbodiesel {m}
|
:: turbodiesel
|
turbomoteur {m}
|
:: turbine (engine)
|
turbopropulseur {m}
|
:: turboprop
|
turboréacteur {m}
|
:: turbojet
|
turbot {m}
|
:: turbot
|
turbotrain {m}
|
:: turbotrain
|
turbulemment {adv}
|
:: turbulently
|
turbulences {fp}
|
:: turbulence
|
turbulent {adj}
|
:: turbulent
|
turbulent {adj}
|
:: unruly
|
turc {adj}
|
:: Turkish; from, or pertaining to, Turkey
|
turc {m}
|
:: Turkish; the Turkish language
|
Turc {m}
|
:: Turk, someone from Turkey
|
turco- {prefix}
|
:: Turco-
|
turcophone {adj}
|
:: Turkophone
|
turcophone {mf}
|
:: Turkophone
|
turellement {adv} [colloquial, slang, rare]
|
:: clipping of naturellement
|
turfiste {mf}
|
:: punter, racegoer
|
Turgeon {prop}
|
:: surname
|
turgescence {f}
|
:: swelling
|
turgescence {f}
|
:: turgor
|
turgescent {adj}
|
:: turgescent
|
turgide {adj}
|
:: turgid
|
Turin {prop}
|
:: Turin (capital city)
|
Turin {prop}
|
:: Turin (metropolitan city)
|
turinois {adj}
|
:: Turinese
|
turinois {m}
|
:: Dessert made of chestnut and chocolate
|
Turinois {m}
|
:: of or from Turin
|
Turinoise {f}
|
:: feminine noun of Turinois
|
turkmène {m}
|
:: Turkmen (language)
|
turkmène {adj}
|
:: Turkmen
|
Turkmène {mf}
|
:: Turkmen
|
Turkménistan {prop} {m}
|
:: Turkmenistan (Central Asian country)
|
Turku {prop}
|
:: Turku (city)
|
turlupiner {vt}
|
:: to make fun of, to take the mickey out of
|
turlute {f} [Quebec]
|
:: A well-known refrain or folk song
|
turlute {f} [slang]
|
:: fellatio, blowjob
|
turluter {v} [Quebec]
|
:: to perform a turlute song
|
turluter {v}
|
:: to hum
|
Turpin {prop}
|
:: surname
|
turpitude {f}
|
:: turpitude (depravity, wickedness)
|
turpitude {f}
|
:: turpitude (depraved or wicked act)
|
Turque {f}
|
:: Turk (Turkish woman)
|
Turquie {prop} {f}
|
:: Turkey
|
turquoise {f}
|
:: turquoise (gemstone)
|
turquoise {m}
|
:: turquoise (colour)
|
turquoise {adj}
|
:: turquoise-colored
|
turricule {m} [biology]
|
:: worm cast
|
tursiops {m}
|
:: bottlenose dolphin; dolphin of the genus Tursiops
|
tussack {m}
|
:: tussock
|
tussilage {m}
|
:: coltsfoot (of genus Tussilago)
|
tutélaire {adj}
|
:: tutelary
|
tutélaire {adj}
|
:: guardian (used attributively)
|
tutelle {f} [law]
|
:: guardianship under which the ward is only partially or temporarily incapable
|
tuteur {m}
|
:: guardian
|
tuteur {m} [education]
|
:: tutor
|
tuteur {m} [horticulture]
|
:: tuteur
|
tuteurer {v}
|
:: to fit out with a tuteur
|
tutie {f}
|
:: tutty
|
tutoiement {m}
|
:: act of addressing someone with the informal tu form
|
tutorat {m}
|
:: tutorship
|
tutorial {m}
|
:: tutorial
|
tutoriel {m}
|
:: tutorial
|
tutoyer {vt}
|
:: to thou (to address (someone) using the informal second-person pronoun tu rather than the formal vous)
|
tutoyer {v} [colloquial]
|
:: to be familiar with, to be close to something
|
tutsi {adj}
|
:: Tutsi
|
tutti {m} [music]
|
:: tutti
|
tutu {m}
|
:: tutu
|
tu veux rire {interj} [colloquial]
|
:: you gotta be joking! you must be kidding!
|
tuyau {m}
|
:: pipe
|
tuyau {m}
|
:: tube
|
tuyau {m}
|
:: insider tip
|
tuyauterie {f}
|
:: piping, tubing, intubation
|
tuyauterie {f}
|
:: plumbing
|
tuyauteur {m}
|
:: pipefitter
|
tuyauteur {m}
|
:: plumber
|
tuyauteuse {f}
|
:: feminine singular of tuyauteur
|
tuyère {f}
|
:: An air vent in the masonry of a metallurgic oven
|
tuyère {f}
|
:: The back chamber of a combustion engine where the gas decompresses
|
TV {f} [Canada and Belgium, colloquial]
|
:: television
|
TVA {f} [taxation]
|
:: initialism of taxe sur la valeur ajoutée: VAT (value-added tax)
|
TVA {f} [Canada, television]
|
:: initialism of Téléviseurs / Télédiffuseurs associés
|
TVQ {f} [Canada, taxation]
|
:: QST (Quebec sales tax) initialism of taxe de vente du Québec
|
twainien {adj}
|
:: Twainian
|
tweed {m}
|
:: tweed
|
tweet {m}
|
:: a tweet (a message on Twitter)
|
tweeter {vti} [Internet]
|
:: to tweet (post to Twitter)
|
tweeter {m}
|
:: tweeter (high-frequency speaker)
|
twist {m}
|
:: twist (dance)
|
twister {v} [dance]
|
:: to dance the twist, to twist
|
twit {m} [Quebec, colloquial]
|
:: twit (foolish person)
|
twit {m}
|
:: a tweet (a message on Twitter)
|
twitter {vti} [Internet]
|
:: to tweet (to post to Twitter)
|
twitteur {m}
|
:: tweeter (person who posts messages to Twitter)
|
twitteuse {f}
|
:: feminine noun of twitteur
|
twittosphère {f} [Internet]
|
:: Twittersphere
|
tybia {m} [obsolete, anatomy]
|
:: alternative form of tibia
|
tycoon {m}
|
:: tycoon, magnate
|
tylenol {f} [Canada, Louisiana French, uncountable]
|
:: tylenol, the pharmaceutical drug acetaminophen (paracetamol)
|
tylenol {f} [Canada, Louisiana French, countable]
|
:: a tylenol tablet
|
Tylenol {prop} {m} [Canada, Louisiana French, pharmaceutical drug]
|
:: Tylenol; a marketed variety of acetaminophen (paracetamol)
|
Tylenol {f} [Canada, Louisiana, uncountable]
|
:: alternative form of tylenol (the pharmaceutical drug acetaminophen (paracetamol))
|
Tylenol {f} [Canada, Louisiana, countable]
|
:: alternative form of tylenol (a tablet containing this drug)
|
tympan {m} [anatomy]
|
:: eardrum
|
tympan {m} [anatomy]
|
:: middle ear
|
tympan {m} [architecture]
|
:: tympanum
|
tympan {m} [historical]
|
:: treadwheel, treadmill
|
tympan {m} [by extension]
|
:: hydraulic wheel
|
tympan {m} [dated or literary, music]
|
:: various percussion instruments, such as gongs, tympans, tambourines, etc
|
tympan {m} [printing]
|
:: tympan
|
tympanique {adj} [anatomy]
|
:: tympanic
|
tympanosclérose {f}
|
:: tympanosclerosis
|
tympanotomie {f} [surgery]
|
:: tympanotomy
|
typage {m}
|
:: typing (assigning by type)
|
typage {m}
|
:: the casting of actors based on their physical or personal similarity to a character
|
typage {m} [computing]
|
:: typing
|
type {m}
|
:: type; sort, kind
|
type {m} [colloquial]
|
:: guy, bloke, man
|
type {m} [typography]
|
:: typeface
|
type {adj}
|
:: typical, normal, classic
|
type {adj} [statistics]
|
:: standard
|
typé {adj}
|
:: stereotypical
|
type générique {m} [object-oriented]
|
:: generic type
|
typha {m}
|
:: cattail, reedmace
|
typhique {adj}
|
:: typhoid
|
typhoïde {adj}
|
:: typhoid
|
typhoïde {mf}
|
:: typhoid fever
|
typhon {m}
|
:: tropical cyclone, typhoon (hurricane in the Pacific)
|
typhus {m}
|
:: typhus
|
typicité {f}
|
:: typicity, typicalness
|
typique {adj}
|
:: typical
|
typiquement {adv}
|
:: typically
|
typo {m}
|
:: a typo (compositor)
|
typographe {mf}
|
:: typographer
|
typographie {f}
|
:: typography
|
typographique {adj}
|
:: typographic, typographical
|
typographiquement {adv}
|
:: typographically
|
typolithographie {f}
|
:: typolithography
|
typologie {f}
|
:: typology, genre
|
typologique {adj}
|
:: typological
|
typonyme {m}
|
:: typonym
|
typote {f} [rare]
|
:: A woman who works as a compositor. feminine noun of typo
|
Tyr {prop} {m}
|
:: Tyr (ancient city-state)
|
Tyr {prop} {m}
|
:: Tyr (port city/capital)
|
tyran {m}
|
:: tyrant
|
tyran {m}
|
:: bully
|
tyranneau {m}
|
:: Petty tyrant
|
tyrannicide {m}
|
:: tyrannicide
|
tyrannicide {m}
|
:: a person who performs tyrannicide
|
tyrannie {f}
|
:: tyranny
|
tyrannique {adj}
|
:: tyrannical
|
tyranniquement {adv}
|
:: tyrannically (in the manner of a tyrant)
|
tyranniser {v}
|
:: to tyrannise
|
tyrannosaure {m}
|
:: tyrannosaur
|
tyrien {adj}
|
:: Tyrian
|
tyroglyphe de la farine {m}
|
:: cheese mite (Acarus siro)
|
tyrolien {adj}
|
:: Tyrolean
|
Tyrolien {m}
|
:: Tyrolean (male)
|
tyrolienne {f}
|
:: Tyrolean (female from Tyrol)
|
tyrolienne {f}
|
:: yodeling (type of singing)
|
tyrolienne {f}
|
:: zipline (pulley suspended on a cable)
|
tyrolienne {f}
|
:: mortar sprayer, Tyrolean gun
|
Tyrolienne {f}
|
:: female equivalent of Tyrolien
|
tyrosine {f}
|
:: tyrosine
|
tzar {m}
|
:: alternative spelling of tsar
|
tzarine {f}
|
:: alternative form of tsarine
|
tzeltal {mf}
|
:: Tzeltal (person)
|
tzeltal {m}
|
:: Tzeltal (language)
|
tzigane {mf} [sometimes, offensive]
|
:: Gypsy
|
tzigane {adj} [attributive, sometimes, offensive]
|
:: Gypsy
|
tzigane {prop} {m} [sometimes, offensive]
|
:: the Romani language
|
tzompantli {m}
|
:: tzompantli (skull rack)
|
tzotzil {mf}
|
:: Tzotzil (person)
|
tzotzil {m}
|
:: Tzotzil (language)
|