Open main menu

User:Matthias Buchmeier/de-en-e

< User:Matthias Buchmeier
-e {suffix} [now chiefly unproductive] :: used to form nouns from adjectives, sometimes with umlaut of the root vowel; the nouns express the quality of the adjective
-e {suffix} :: used to form the plural of some nouns; in masculines and feminines, but not in neuters, usually triggering umlaut of the root vowel
-e {suffix} [chiefly dated] :: used to form the dative of strong masculine and neuter nouns ending in a stressed syllable
-e {suffix} :: used to form various declined adjective forms, notably the nominative/accusative feminine singular
-e {suffix} :: used to form the 1st person singular present indicative (and subjunctive) of a verb
-e {suffix} :: used to form the 3rd person singular present subjunctive of a verb
-e {suffix} :: used to form the 1st and 3rd person singular past subjunctive of a verb
-e {suffix} [colloquial] :: contraction of du after 2nd person singular forms of a verb
E {letter} :: letter
E605 {noun} :: parathion
E/A {abbr} :: abbreviation of Eingabe/Ausgabe Input/output; I/O
Easteregg {n} [computing] :: Easter egg
Ebbe {f} :: ebb, low tide
ebben {v} :: to ebb
Ebbs {prop} :: A municipality in Tyrol, Austria
ebd. {adv} :: abbreviation of ebenda ibid.
ebd. {adv} :: abbreviation of ebendort ibid.
ebda. {adv} :: At the same place, ibidem
Ebeje {prop} [archaic] :: Ebeye, Kwajalein atoll
eben {adj} :: flat, smooth, even (of a surface)
eben {adv} [modal particle] :: so, just, simply, indicating that something is generally known, or cannot be changed, or the like; often untranslatable
eben {adv} [modal particle] :: just, quickly, indicating that something is done fast or without much complication
eben {adv} :: just; a moment ago
eben {adv} [literary, with dieser] :: exactly, very
Ebenau {prop} {n} :: A municipality in Salzburg, Austria
Ebenbild {n} :: counterpart (something that resembles something else)
ebenbürtig {adj} :: on a par (evenly matched); of equal birth
ebenbürtig {adj} :: equivalent, coequal, equal
ebenda {adv} :: just there, at the same place
ebenda {adv} :: ibidem
ebendieser {pron} :: he, she, it
ebendort {adv} :: just there, at the same place
ebendort {adv} :: ibidem
Ebene {f} :: plain
Ebene {f} :: plane
Ebene {f} :: storey, floor
ebenerdig {adj} :: ground level
ebenfalls {adv} :: also, likewise, as well
Ebenfurth {prop} {n} :: A municipality in Lower Austria, Austria
ebengleich {adj} :: alike, similar
Ebenholz {n} :: ebony (wood)
Ebenholz {prop} {} :: A village in Vaduz, Liechtenstein
ebenholzfarben {adj} :: ebony (colour)
ebenso {adv} [formal] :: equally, as much
ebenso {adv} [formal] :: likewise
ebenso {interj} :: same to you!, you too!
ebensowenig {adj} :: just as little
ebent {particle} [dialectal, chiefly Berlin, nonstandard] :: alternative form of eben, used to express agreement; exactly
Ebenthal {prop} {n} :: A municipality in Lower Austria, Austria
Eber {m} :: boar (male pig, especially domestic)
Eberau {prop} {n} :: A municipality in Burgenland, Austria
Eberesche {f} :: rowan (tree)
Ebergassing {prop} {n} :: A municipality in Lower Austria, Austria
Eberhard {prop} :: given name
Ebern {prop} {n} :: A town in Bavaria, Germany
Eberndorf {prop} {n} :: A municipality in Carinthia, Austria
Eberschwang {prop} {n} :: A municipality in Upper Austria, Austria
Ebersdorf {prop} {n} :: A municipality in Styria, Austria
Ebersdorf {prop} {n} :: A municipality in Lower Saxony, Germany
Eberstalzell {prop} {n} :: A municipality in Upper Austria, Austria
Ebeye {prop} :: Ebeye, Kwajalein atoll
EBK {abbr} [apartment listing] :: Abbreviation of Einbauküche
eblaitisch {adj} :: Eblaite (related to the ancient city of Ebla or to the Eblaite language)
Eblaitisch {n} :: Eblaite (the Eblaite language)
ebnen {v} :: to level
E-Book {n} :: e-book
Ebreichsdorf {prop} {n} :: A municipality in Lower Austria, Austria
Ebro {prop} {m} :: Ebro
Ecgonin {n} :: ecgonine
echauffieren {vr} :: to get steamed, to get excited
Echo {n} :: reflected sound, echo
Echo {prop} {f} :: the nymphe Echo
Echolalie {f} :: echolalia
Echse {f} :: lizard
Echse {f} :: saurian
Echsenbach {prop} {n} :: A municipality in Lower Austria, Austria
Echsenmensch {m} [fantasy, conspiracy-theory theory] :: lizardman, lizard person
echt {adj} :: authentic, genuine, true
echt {adj} [chiefly colloquial] :: real; factual
echt {adj} [maths] :: proper
echt {adv} [chiefly colloquial] :: really; indeed
echte Karettschildkröte {f} :: hawksbill turtle (Eretmochelys imbricata)
Echtheit {f} :: authenticity
Echtzeit {f} [computing] :: real time
Eckard {prop} :: given name, a variant of Ekkehard
Eckard {prop} :: surname derived from the given name
Eckardt {prop} :: given name, a less common spelling of Eckard and Eckart, from Ekkehard
Eckardt {prop} :: surname derived from the given name
Eckart {prop} :: given name, a variant of Ekkehard
Eckart {prop} :: surname derived from the given name
Eckartsau {prop} {n} :: A municipality in Lower Austria, Austria
Eckchen {n} :: diminutive of Ecke
Eckdaten {np} [plurale tantum] :: key data
Ecke {f} :: corner, edge
Ecke {f} :: a roughly triangular or quadrangular piece of something
Ecke {f} [chiefly colloquial] :: region; area; neighbourhood
Ecke {f} [graph theory] :: vertex, node
Ecke {f} [sports] :: corner
Eckehard {prop} :: given name, a spelling variant of Ekkehard
Ecker {f} [dated, rare] :: beechnut
Ecker {f} [obsolete] :: acorn
Eckert {prop} :: surname
Eckhard {prop} :: given name, a variant of Ekkehard
Eckhard {prop} :: surname derived from the given name
Eckhardt {prop} :: given name, a less common spelling of Eckhard, from Ekkehard
Eckhardt {prop} :: surname derived from the given name
Eckhart {prop} :: given name, a variant of Ekkehard
Eckhart {prop} :: surname derived from the given name
eckig {adj} :: angular
Eckigkeit {f} :: angularity
Eckpfeiler {m} :: pillar (in the corner of a room)
Eckpfeiler {m} :: cornerstone (all senses)
Eckstoß {m} [soccer] :: corner kick
Eckwert {m} :: guidance value
Eckzahn {m} :: a canine (tooth)
Ecstasy {n} :: ecstasy (drug MDMA)
Ectasium {prop} :: the Ectasian
Ecuador {prop} {n} :: Ecuador
Ecuadorianer {m} :: Ecuadorian (man from Ecuador)
Ecuadorianerin {f} :: Ecuadorian (woman from Ecuador)
ecuadorianisch {adj} :: Ecuadorian (pertaining to Ecuador)
Edamer {m} :: An inhabitant of the Dutch town Edam
Edamer {m} :: Edam cheese
edaphisch {adj} :: edaphic
Edda {prop} [Norse mythology] :: Edda
Edda {prop} :: given name, shortened from Germanic compound names beginning with Ed- or Edel-
edel {adj} [of people] :: noble (having a noble character)
edel {adj} [of people, archaic] :: noble (being a member of the nobility)
edel {adj} [of deeds] :: noble
edel {adj} [of things] :: elegant, classy, high-quality
Edelgas {n} :: noble gas
Edelgaskonfiguration {f} [physics, chemistry] :: noble gas configuration
Edelgasverbindung {f} [inorganic chemistry] :: noble gas compound
Edelmann {m} :: nobleman, noble
Edelmetall {n} :: noble metal
edelmütig {adj} :: high-minded, noble, magnanimous, selfless
Edelmut {m} :: generosity; kind-heartedness
edelsüß {adj} :: Very sweet
Edelschrott {prop} {n} :: A municipality in Styria, Austria
Edelstahl {m} :: stainless steel (corrosion-free alloy)
edelstahlartig {adj} :: steely, steel-like
Edelstal {prop} {n} :: A municipality in Burgenland, Austria
Edelstein {m} :: gemstone
Edel-Uni {f} :: Ivy League
Edelweiß {n} :: edelweiss
Edelweiss {noun} :: alternative spelling of Edelweiß
Eder {prop} :: surname
Eder {prop} :: A river in Germany
Edgar {prop} {n} :: given name
Ediacarium {prop} :: the Ediacaran
edieren {v} [scholarly] :: to publish
edieren {v} :: to edit
Edikt {n} :: An edict, type of legislative and/or judicial proclamation, originally emanating from a Roman magistrate
Edith {prop} :: given name borrowed from in the 19th century
editierbar {adj} :: editable
Editierbarkeit {f} [computing] :: editability
Editor {m} :: editor (male or of unspecified sex)
editorisch {adj} :: editorial
Edlitz {prop} {n} :: A municipality in Lower Austria, Austria
Edmund {prop} :: given name of origin
edomitisch {adj} :: Edomite (related to Edom or to the Edomite language)
Edomitisch {n} :: Edomite (the Edomite language)
Eduard {prop} :: given name, derived from Edward via French Édouard in the 18th century
Edukt {n} [chemistry] :: reactant (participant at the start of a chemical reaction)
EDV {initialism} [computer] :: initialism of elektronische Datenverarbeitung "electronic data processing"
EDV-gestützt {adj} :: computerised
Eferding {prop} {n} :: A municipality in Upper Austria, Austria
Efeu {m} {n} :: ivy
Effekt {m} :: effect
effektiv {adj} :: effective
effektiv {adj} :: actual
effizient {adj} :: efficient
Effizienz {f} :: efficiency
Effusionsgeschwindigkeit {f} [physics] :: effusion rate
E. F. G. {phrase} :: abbreviation of euer fürstlich Gnaden, Euer Fürstlich Gnaden, Euer Fürstliche Gnaden
e-Form {f} [linguistics] :: e-form
EG {abbr} :: abbreviation of Erdgeschoss
EG {abbr} [dated] :: initialism of Europäische Gemeinschaft
egal {adj} [usually predicative only] :: all the same, unimportant
egal {adj} [dated, still used by some older speakers] :: the same, matching, alike
egal {adv} :: no matter
egalisieren {v} [sports] :: to level, equalise
Egalitarismus {m} :: egalitarianism
egalitär {adj} :: egalitarian
Egalität {f} [politics] :: equality
Egel {m} :: leech
Egeln {prop} {n} :: A town in Saxony-Anhalt, Germany
Egg {prop} {n} :: A municipality in Vorarlberg, Austria
Egg {prop} {n} :: A municipality in Zürich, Switzerland
Egge {f} :: harrow
Eggelsberg {prop} {n} :: A municipality in Upper Austria, Austria
eggen {v} :: to harrow
Eggenburg {prop} {n} :: A municipality in Lower Austria, Austria
Eggendorf {prop} {n} :: A municipality in Lower Austria, Austria
Eggerding {prop} {n} :: A municipality in Upper Austria, Austria
Eggern {prop} {n} :: A municipality in Lower Austria, Austria
Eggert {prop} :: given name, a Low German variant of Ekkehard
Ego {n} :: ego
Egoismus {m} :: egoism
Egoist {m} :: egoist
egoistisch {adj} :: egoistic
Egon {prop} :: given name, popular during the first half of the 20th century
Ego-Shooter {m} :: first-person shooter
Egozentrik {f} :: egocentricity, egocentrism
Egozentriker {m} :: egocentric
egozentrisch {adj} :: egocentric
Egozentrismus {m} :: egocentrism
egressiv {adj} :: egressive
Egypten {prop} {n} :: obsolete spelling of Ägypten
eh {conj} [colloquial] :: before
eh {adv} [colloquial] :: anyway
eh {adv} [colloquial, Austrian] :: well, admittedly (for which in Germany only schon is used)
E.H. {abbr} [music] :: abbreviation of Englisch Horn
ehe {conj} :: before, ere
ehe {conj} :: rather than
Ehe {f} :: marriage (state of being married; life as a married couple)
ehebrecherisch {adj} :: adulterous
Ehebruch {m} :: adultery
Ehefrau {f} :: wife
Ehegatte {m} :: husband
Ehegatte {m} :: spouse
Ehegattin {f} :: married woman, wife; female form of Ehegatte
ehelich {adj} :: marital
ehelich {adj} :: born in wedlock
ehelichen {vt} :: to espouse
ehem. {abbr} :: abbreviation of ehemalig
ehem. {abbr} :: abbreviation of ehemals
ehemal. {adj} :: abbreviation of ehemalig
ehemalig {adj} :: former, erstwhile
Ehemalige {f} :: a (female) former (student, lover, office holder - context must clarify)
ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien {prop} {f} :: former Yugoslav Republic of Macedonia
ehemals {adv} :: formerly
Ehemann {m} :: married man, husband
Ehepaar {n} :: married couple
Ehepartner {m} :: spouse
eher {adv} :: rather, quite
eher {adv} :: comparatively, somewhat
eher {adv} :: earlier
Ehering {m} :: wedding ring
ehern {adj} [archaic, poetic] :: made of metal, particularly iron, bronze or copper
ehern {adj} [figurative, of a, rule, will, etc.] :: iron, inflexible
Ehr {f} [poetic, dialectal, otherwise archaic] :: alternative form of Ehre
ehrbar {adj} :: respectable
ehrbar {adj} :: honorable; reputable
Ehre {f} :: honour; honor
Ehre {f} :: credit
Ehre {f} :: kudos
Ehre ist wichtiger als Ehren {proverb} :: "Honor is more important than honours"
ehren {v} :: to honor
ehrenamtlich {adj} :: voluntary (working without pay)
ehrenhaft {adj} :: honourable, respectable
ehrenhaft {adj} :: reputable
ehrenkäsig {adj} :: touchy in matters of honour
Ehrenmitgliedschaft {f} :: honorary membership
Ehrenmord {m} :: honor killing
ehrenrührig {adj} :: defamatory
ehrenrührig {adj} :: scurrilous
Ehrenschuld {f} :: debt of honour
ehrenwert {adj} :: honourable
ehrenwert {adj} :: reputable
Ehrenwort {n} :: One's word of honor, linking a claim or promise to one's personal integrity
ehrenwörtlich {adj} :: Based on one's word of honour
ehrerbietig {adj} :: deferential, respectful, reverent
Ehre, wem Ehre gebührt {phrase} :: credit where credit's due; used to justly praise someone, or to break the solemnity of praising
ehrfürchtig {adj} :: awestruck, reverent
Ehrfurcht {f} :: awe, reverence
Ehrgeiz {m} :: ambition
ehrgeizig {adj} :: ambitious
ehrgeiziger {adj} :: comparative of ehrgeizig
ehrlich {adj} :: honest
ehrlicher {adj} :: comparative of ehrlich
ehrlicherweise {adv} :: in all honesty, honestly
Ehrlichkeit {f} :: honesty
ehrlich währt am längsten {proverb} :: honesty is the best policy; implying that dishonesty will eventually be exposed
ehrlos {adj} :: dishonourable
ehrpusselig {adj} :: touchy about one's reputation
ehrrührig {adj} :: defamatory
Ehrung {f} :: recognition
Ehrung {f} :: honour
Ehrwald {prop} {n} :: A municipality in Tyrol, Austria
ehrwürdig {adj} :: venerable, reverend
ehst. {adj} :: abbreviation of ehstnisch, i.e. obsolete form of est. (Estonian)
ehstnisch {adj} :: obsolete spelling of estnisch
Ehstnisch {prop} {n} :: obsolete spelling of Estnisch
-ei {suffix} :: site or building where a characteristic activity is conducted
-ei {suffix} :: used to create abstract nouns denoting a state, condition, or quality, like English -y
-ei {suffix} :: alternative form of -erei
Ei {n} :: egg (all biological senses)
Ei {n} :: something egg-shaped
Ei {n} [colloquial, usually plural] :: testicle; ball [also figuratively]
Ei {n} [colloquial, plural] :: bucks (money)
Ei {n} [colloquial, usually vocative, mildly pejorative] :: clown; foolish bloke
Eiß {m} [regional, Southern German, Switzerland, chiefly dialectal] :: purulent ulcer, running sore
Eibe {f} :: yew (tree or shrub)
eiben {adj} :: yew (attributive), yewen
Eibisch {m} :: marshmallow (plant)
Eibiswald {prop} {n} :: A municipality in Styria, Austria
Eibohphobie {noun} :: aibohphobia, that is, the fear of palindromes
Eichbaum {prop} :: surname
Eiche {f} [countable] :: An oak tree, an oak, Quercus; the common tree
Eiche {f} [uncountable] :: oak; the wood of the tree
Eichel {f} :: An acorn, the fruit of an oak tree
Eichel {f} :: acorns, a suit in German playing cards (See image at žaludy)
Eichel {f} [anatomy] :: The glans
Eichelhäher {m} :: European jay (bird), Garrulus glandarius
eichen {v} :: to calibrate, to gauge
eichen {adj} :: oaken, oak (made of oak wood)
Eichenberg {prop} {n} :: surname
Eichenberg {prop} {n} :: A municipality in Vorarlberg, Austria
Eichenberg {prop} {n} :: One of two municipalities in Thuringia, Germany
Eichenlaub {n} [collective] :: oakleaves (leaves of the oak tree)
Eichenlaub {n} [military] :: oakleaf (military award)
Eichgraben {prop} {n} :: A municipality in Lower Austria, Austria
Eichhorn {n} :: squirrel
Eichhörnchen {n} :: squirrel (in the narrow sense, Sciurus vulgaris)
Eichinger {prop} :: surname
Eichkatze {f} :: squirrel
Eichner {prop} :: surname
Eichstrich {m} :: calibration mark
Eid {m} :: oath
Eidam {m} [dated] :: son-in-law
Eidechse {f} :: lizard
Eidechse {f} :: a member of Lacertidae, the family of the wall lizards, or true lizards
Eidechse {f} [constellation] :: Lacerta (astronomical constellation)
Eidechsenfisch {m} :: lizardfish, any member of the Synodontidae family
Eidenberg {prop} {n} :: A municipality in Upper Austria, Austria
Eiderente {f} :: eider (duck of genus Somateria), Somateria mollissima
eidetisch {adj} :: eidetic
Eidgenosse {m} :: confederate
Eidgenosse {m} :: Swiss (citizen of Switzerland)
Eidgenossenschaft {f} :: confederation, confederacy
eidgenössisch {adj} :: confederate
eidgenössisch {adj} :: Swiss
Eidotter {m} {n} :: egg yolk
Eierbecher {m} :: egg cup, eggcup
Eierbecher {m} [colloquial, sports] :: jockstrap
Eierdotter {m} {n} [chiefly archaic] :: alternative form of Eidotter
Eierklar {n} [Austria] :: alternative form of Eiklar
Eierkuchen {m} :: pancake, crêpe
Eierlaufen {n} :: egg and spoon race
eierlegend {adj} :: egg-laying, oviparous
eierlegende Wollmilchsau {f} [colloquial, often disapprovingly] :: An all-in-one device or person which has (or claims to have) only positive attributes and which can (or attempts to) do the work of several specialized tools
eiern {v} [colloquial] :: to wobble [of a wheel]
Eiersalat {m} :: egg salad
Eierschale {f} :: eggshell
eierschalenfarben {adj} :: eggshell (colour)
Eierschalensollbruchstellenverursacher {m} [humorous] :: A device used to create breaking points in egg shells in order to allow one to easily remove the top part of an egg using a knife without causing the shell to splinter; used for the humorous effect of its overly-formal construction (resembling Amtsdeutsch)
Eierspeise {f} :: an egg dish (specific type of prepared food featuring eggs)
Eierspeise {f} :: scrambled egg in Austria
Eierstock {m} :: ovary (female organ)
Eiertanz {m} [idiomatic] :: tortuous maneuvering [literally: egg dance]
Eieruhr {f} :: egg timer
Eifel {prop} {f} :: a relatively low mountain range in western Germany which occupies parts of southwestern North Rhine-Westphalia and northwestern Rhineland-Palatinate
Eifeler {m} :: A native or inhabitant of Eifel
Eifeler {adj} :: from, of, or pertaining to Eifel
Eifer {m} :: eagerness, zeal, alacrity
eifern {v} :: to strive
eifersüchtig {adj} :: jealous
eifersüchtiger {adj} :: comparative of eifersüchtig
Eifersucht {f} :: jealousy
Eiffelturm {prop} {m} :: Eiffel Tower
eifrig {adj} :: avid, eager, diligent
eifrig {adv} :: enthusiastically, gladly
eifrig {adv} :: religiously
eiförmig {adj} :: egg-shaped, oval
Eigelb {n} :: yolk [usually only in a culinary context]
eigen {adj} :: own
eigen {adj} :: appropriate
eigen {adj} :: idiosyncratic
eigen {adj} :: innate
eigen {adj} :: peculiar
eigen {adj} :: private
eigen {adj} :: proprietary
Eigenart {f} :: peculiarity, characteristic
eigenartig {adj} :: peculiar, characteristic
eigenartig {adj} :: strange, odd
eigenartigerweise {adv} :: strangely, oddly
Eigenartigkeit {f} :: peculiarity, characteristic
Eigenartigkeit {f} :: strangeness, oddness
Eigenbrötelei {f} :: solitary ways
Eigenbrötler {m} :: solitary person, recluse, loner
Eigenbrötlerei {f} :: alternative form of Eigenbrötelei
Eigenbrötlerin {f} :: A female solitary person, recluse
eigenbrötlerisch {adj} :: solitary, reclusive
Eigenfunktion {f} [mathematics] :: eigenfunction
Eigengrau {n} :: eigengrau
Eigenheim {n} :: privately owned home
Eigenheit {f} :: singularity (the state of being singular, distinct, peculiar, uncommon or unusual)
Eigenheit {f} :: behavior, mannerism (a distinctive behavioral trait)
eigenhändig {adj} :: with one's own hand; handmade, handwritten
eigeninitiativ {adj} :: on one's own initiative
Eigenkapital {n} [finance] :: equity; capital
Eigenname {m} :: proper noun
eigennützig {adj} :: selfish
Eigennutz {m} :: self-interest
eigens {adv} [formal] :: specifically (just for this purpose)
Eigenschaft {f} :: feature, property, characteristic; quality
Eigenschaftswort {n} :: adjective
eigensüchtig {adj} :: selfish, self-centred
Eigensinn {m} :: idiosyncrasy, self-willedness, the quality of having an own mind without being prone to change it
eigensinnig {adj} :: self-willed, stubborn, defiant
eigensprachlich {adj} :: In one's own language
eigenständig {adj} :: independent
eigenständig {adj} :: discrete
eigenständig {adj} :: autonomous
eigenthümlich {adj} :: obsolete spelling of eigentümlich
eigentlich {adv} :: actually
eigentlich {adj} :: actual, proper
Eigentümer {m} :: owner, proprietor
eigentümlich {adj} :: typical, specific
eigentümlich {adj} :: peculiar
Eigentümlichkeit {f} :: peculiarity
Eigentor {n} :: own goal
Eigentum {n} :: property
Eigentum {n} [legal] :: title, ownership
Eigentumswohnung {f} :: condominium, freehold flat [UK]
Eigent.-Whg. {f} :: abbreviation of Eigentumswohnung
Eigenurin {m} :: urine from the same person that uses it for urine therapy
Eigenvektor {m} :: eigenvector
eigenverantwortlich {adj} :: directly responsible, on one's own responsibility, on one's own authority
eigenverantwortlicher {adj} :: comparative of eigenverantwortlich
Eigenverantwortlichkeit {f} :: direct responsibility, one's own responsibility, one's own authority
eigenverantwortlichsten {adj} :: superlative of eigenverantwortlich
Eigenwert {m} [literally] :: an entity's intrinsic value
Eigenwert {m} [mathematics] :: eigenvalue (specific value related to a matrix)
Eigenwertproblem {n} [mathematics] :: eigenvalue problem
eigenwillig {adj} :: headstrong, self-willed
eigenwillig {adj} :: unusual, peculiar, idiosyncratic
Eigenwärme {f} :: body heat (heat generated by a person, animal, machine etc)
eignen {vr} :: to suit
Eignung {f} :: aptitude, qualification, suitability
Eigt.-Whg. {f} :: abbreviation of Eigentumswohnung
Eike {prop} {f} :: given name
Eiklar {n} :: egg white
Eiland {n} [literary] :: a small island, typically isolated
Eiland {n} [literary] :: an island of any size; occasionally used to avoid repitition of Insel, otherwise poetic
Eile {f} :: hurry
Eileiter {m} :: Fallopian tube
eilen {v} :: to hurry, to rush
eilen {v} :: to be urgent
eilf {num} :: obsolete form of elf
eilfertig {adj} :: express finished
eilig {adj} :: speedy, hasty
eilig {adj} :: urgent
eim {contraction} :: contraction of einem
ei'm {art} :: contraction of einem
Eimer {m} :: bucket
Eimer {prop} {mf} :: surname
ein {num} :: one
ein {art} :: a, an
ein {adj} [predicative] :: on
ein- {prefix} :: A prefix, usually indicating (concrete or abstract/metaphorical) motion into something
eina {adj} [Namibia] :: painful
eina {adv} [Austria] :: alternative form of herein
eina {interj} [South Africa, Namibia] :: ouch
einander {pron} :: each other
ein Apfel und ein Ei {phrase} :: alternative form of 'n Appel und 'n Ei
einarmig {adj} :: one-armed
einatmen {v} :: to inhale, breathe in
Einatmung {f} :: inspiration (act of breathing in)
einatomar {adj} :: monatomic
einatomig {adj} [physics, chemistry] :: monatomic
Einbahnstraße {f} :: one-way street
einbalsamieren {v} :: to embalm
Einbalsamierung {f} :: embalming
Einbau {m} :: installation, fitting, fixture, assembly
einbauen {v} :: to build in, to build into, to install
Einbauküche {f} :: built-in kitchen
Einbauteil {m} [chiefly in the plural] :: fixture(s), fittings
einbeinig {adj} :: one-legged
einbekennen {v} [Austria] :: to acknowledge
einbüßen {vt} :: to lose
einbetonieren {v} :: to concrete: to encase in or cover with concrete
einbetten {v} :: to embed
Einbettung {f} [mathematics] :: embedding
einbeziehen {v} :: To include
einbeziehen {v} :: To integrate (into)
Einbeziehung {f} :: inclusion, involvement
einbezogen {v} :: past participle of einbeziehen
einbilden {vr} :: to imagine [falsely]
ein Bild sagt mehr als tausend Worte {proverb} :: a picture paints a thousand words
Einbildung {f} :: illusion, imagination
Einbildung {f} :: conceit (overly high self-esteem)
einbinden {v} :: to bind something
einbinden {v} :: to integrate
einbinden {v} :: to involve somebody/something
einblenden {v} [radio, film] :: to display, to show
einblenden {v} [radio, film] :: to fade in
einbleuen {v} [dated] :: alternative form of einbläuen (impress (something) upon (someone))
Einblick {m} :: insight
einbläuen {v} :: to beat (something) into (someone), to impress (something) upon (someone)
einbläuen {v} :: to make (something) blue; to blue
einbrechen {v} :: to break in
einbrechen {v} :: to break down
Einbrecher {m} :: agent noun of einbrechen; burglar, picklock, housebreaker
einbrennen {vt} [auxiliary: haben] :: to burn in
einbrennen {vr} [auxiliary: sein] :: to memorize
einbürgern {v} :: to naturalize (grant someone not born a citizen citizenship)
einbürgern {v} :: to become usual
einbringen {v} :: to bring in, harvest, yield, fetch (a price)
einbringen {v} :: to bring into, contribute
einbringen {v} [politics, law] :: to introduce (a bill), file (an action)
Einbringen {n} :: insertion, introduction, placement
Einbringung {f} :: insertion, introduction
Einbruch {m} :: burglary, break-in
Einbruch {m} [economy] :: slump
Einbruchdiebstahl {m} :: burglary
Einbuße {f} :: loss
Einbuße {f} :: detriment, damage
Einbuße {f} :: forfeit
einchecken {v} :: to check in
eindampfen {v} :: To evaporate
eindampfen {v} :: To vaporize
Eindampfung {f} :: evaporation
Einöde {f} :: deserted, remote, isolated land; wasteland
eindecken {vt} :: to cover, to roof
eindecken {vt} [gastronomy, of tables] :: to prepare, to lay
eindecken {vr} :: to stock up, to buy a lot
eindeutig {adj} :: unambiguous, unequivocal, explicit, unique
eindeutig {adj} :: clear, definite
eindeutig {adv} :: unambiguously
eindeutig {adv} :: clearly, obviously
eindeutiger {adj} :: comparative of eindeutig
eindeutschen {v} :: to Germanize: to adapt to the German language and its orthography, phonology and/or morphology
eindeutschen {v} :: to make (something) a part of Germany
eindimensional {adj} :: one-dimensional, unidimensional
eindämmen {v} :: to contain
eindämmen {v} :: to stem
Eindämmung {f} :: containment
Eindämmung {f} :: holding back
Eindämmungsfeld {n} :: containment field
eindosen {v} :: to tin (place into a tin in order to preserve)
eindringen {v} :: to intrude
eindringlich {adj} :: urgent, insistent
eindringlich {adj} :: emphatic
Eindringling {m} :: intruder
Eindringling {m} :: interloper
Eindringling {m} :: trespasser
Eindringtiefe {f} :: penetration depth
Eindruck {m} :: impression
eindrucksvoll {adj} :: impressive
eindrucksvoller {adj} :: comparative of eindrucksvoll
eine {pron} :: feminine nominative of einer ("one")
eine {pron} :: feminine accusative of einer ("one")
eine Affäre haben {v} :: to have an affair
eineiig {adj} [of twins] :: monozygotic; identical
eineindeutig {adj} [maths] :: bijective, biunique
eineingeschüchtert {v} :: past participle of einschüchtern
eineinhalb {num} :: one and a half (1½), sesqui-
eine Kette ist nur so stark wie ihr schwächstes Glied {phrase} :: a chain is only as strong as its weakest link
eine lange Nase machen {v} [idiomatic] :: to thumb one's nose
eine Lanze brechen {idiom} :: to take up the cudgel for, to support
eine Leiche im Keller haben {f} :: skeleton in the cupboard, skeleton in the closet
einelementige Menge {f} :: synonym of Einermenge
einem {pron} :: masculine dative of einer ("one")
einem {pron} :: neuter dative of einer ("one")
einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul {proverb} :: don't look a gift horse in the mouth
einen {pron} :: masculine accusative of einer ("one")
einen an der Klatsche haben {v} [idiomatic] :: have a screw loose
eine Nase drehen {v} [idiomatic] :: to thumb one's nose
einen Bären aufbinden {phrase} :: to trick; to cheat somebody
einen Dachschaden haben {v} [idiomatic, colloquial] :: to have a screw loose [literally: to have a roof damage]
einengen {v} :: to constrict, contract
einengen {v} [chemistry] :: to concentrate
einenglischen {v} :: to anglicise: to adapt to the English language and its orthography, phonology and/or morphology
einen kühlen Kopf bewahren {idiom} :: to keep a cool head
einen runterholen {v} :: [with dative, reflexive] to jerk off
einen runterholen {v} :: [with dative, transitive] to jerk off
eine Nummer zu groß {adj} [idiomatic] :: out of one's league
einen Vogel haben {phrase} :: To have a few screws loose; be nuts; be crazy
einen Vogel zeigen {phrase} :: literally "to show a bird". making a cuckoo sign
einer {num} :: (masculine nominative without noun) one
einer {num} :: (genitive use with genitive of feminine noun) (of) one
einer {num} :: (dative use with dative of feminine noun or without noun) one
einer {art} :: (genitive use with genitive of feminine noun) (of) a/an
einer {art} :: (dative use with dative of feminine noun) a/an
einer {pron} :: one
einer {pron} :: someone, somebody
Einer {m} [mathematics] :: unit
Einer {m} [mathematics] :: units' place, ones' place (place value of a number)
Einer {m} [sports] :: single scull
Einer {m} [swimming] :: one-meter diving board
einerlei {adv} :: all the same, not of consequence
Einermenge {f} [mathematics] :: singleton
einer Sache auf den Grund gehen {idiom} :: to get to the bottom of something
einerseits {adv} :: on the one hand
eines {pron} :: neuter nominative and accusative of einer ("one")
eine Schraube locker haben {v} [idiomatic] :: to have a screw loose
eines Tages {adv} :: one day, someday
einesteils {adv} :: on the one hand
einestheils {adv} :: obsolete spelling of einesteils
Eine-Verantwortlichkeit-Prinzip {prop} {n} [programming, object-oriented] :: single responsibility principle
ein Exempel statuieren {v} [idiomatic] :: to set a warning example [literally: to set an example]
einfach {adj} :: easy
einfach {adj} :: simple; plain
einfach {adj} :: single; one-way
einfach {adv} :: just; simply
Einfachbindung {f} [chemistry] :: single bond
einfacher {adj} :: comparative of einfach
Einfachheit {f} :: simplicity
einfach so {adv} [idiomatic] :: just like that
einfach so {adv} [idiomatic] :: just because
einfachsten {adj} :: superlative of einfach
einfahren {v} :: to drive in
einfahren {v} [a train into a station] :: to arrive, to pull in
Einfahrt {f} :: entry, entrance, way in
Einfahrt {f} :: driveway
Einfall {m} :: idea
Einfall {m} :: invasion, inroad
einfallen {v} [with dative] :: to occur (to somebody), to come (to somebody); to come to mind
einfallen {v} [with dative] :: to remember
einfallen {v} :: to invade
einfallsreich {adj} :: imaginative, inventive, ingenious
Einfallsreichtum {m} :: ingenuity, inventiveness, resourcefulness
Einfalt {f} :: simplicity, naivety
Einfaltspinsel {m} :: simpleton
Einfamilienhaus {n} :: single family house
Einfang {m} :: capture
einfangen {v} :: to capture
Einfangquerschnitt {m} [physics] :: capture cross section (of a neutron capture reaction)
Einfangrate {f} :: capture ratio
Einfarbameisenwürger {m} :: uniform antshrike
einfarbig {adj} :: unicolored, monochrome
Einfarbralle {f} :: uniform crake
einfädeln {v} :: to thread
einfädeln {v} [idiomatic, figurative] :: to contrive, orchestrate
einfügen {v} :: to insert; put in the middle; put in between
einfühlsam {adj} :: sensitive, perceptive, empathic, compassionate
Einfühlungsvermögen {n} :: empathy
einführen {v} :: to introduce
einführen {v} [economics] :: to import
einführen {v} :: to initiate
einführen {v} :: to insert
Einführung {f} :: introduction
Einführungsjahr {n} :: year of introduction
Einführungsjahr {n} :: [of a company] founded
Einführungsleitfaden {m} :: introductory guide
einfüßig {adj} :: one-footed
einfinden {vr} :: to arrive at a specific location
einflößen {v} :: to feed to; to pour into someones mouth
einflößen {v} [figuratively] :: to inspire with; to fill with
einflüstern {v} :: to whisper, to prompt
einflüstern {v} [figuratively] :: to insinuate, to suggest
einfältig {adj} :: simple, naïve
einfältigerweise {adv} :: naively, oafishly
Einfältigkeit {f} :: simple-mindedness, simplicity, artlessness, innocence, naïvety, sheepishness
Einfluß {noun} :: alternative spelling of Einfluss
Einfluss {m} :: influence
einflussreich {adj} :: influential
einfärben {v} [to colour with dye] :: to dye
Einfärben {n} :: coloring, (mainly British:) colouring
ein frühes Grab finden {idiom} :: to find an early grave, to die young
einfrieren {v} :: to freeze (to lower something's temperature to freezing point)
einfrieren {v} :: to freeze (wages, prices, etc.)
einförmig {adj} :: monotonous, humdrum
einförmig {adj} :: unchanging
Einfuhr {f} [economics] :: import (the practice of importing)
Eingabe {f} :: input
Eingabeaufforderung {f} [computing] :: command prompt
Eingang {m} :: entrance, entry
Eingang {m} :: arrival
Eingang {m} :: input
Eingang {m} :: entrance gate, doorway, hall, passage
Eingang {m} :: orifice
Eingang {m} :: inlet, mouth (of a river)
Eingang {m} :: introduction
Eingang {m} :: importation
Eingang {m} :: access
Eingang {m} :: beginning, preface, preamble, prologue
Eingang {m} :: receipt
eingangs {adv} :: at the beginning
Eingangstür {f} :: entrance door
eingeatmet {v} :: past participle of einatmen
eingeatmet {adj} :: inhaled
eingeben {v} :: to input
eingebildet {adj} :: big-headed, conceited
eingeblasen {v} :: past participle of einblasen - blown (in or into), insufflated
eingeboren {adj} :: indigenous, aboriginal, native
eingeboren {adj} :: innate, inborn
eingebracht {v} :: past participle of einbringen - brought, introduced, yielded
eingebunden {adj} :: integrated (into)
eingebunden {adj} :: involved (with)
Eingebung {f} :: inspiration, impulse, intuition
eingedampft {v} :: past participle of eindampfen
eingedenk {adj} :: mindful
eingedenk {prep} :: mindful, remembering
eingedeutscht {adj} :: adapted to the orthography, phonology and/or morphology of the German language; Germanized
eingeengt {v} :: past participle of einengen
eingeengt {adj} :: cramped, constrained, constricted
eingefallen {adj} :: hollow, sunken
eingeführt {adj} :: introduced, established, inaugurated
eingeführt {adj} :: imported
eingefleischt {adj} :: inveterate, dyed-in-the-wool, ingrained, chronic
eingefüllt {v} :: past participle of einfüllen - poured in
eingeflüstert {v} :: past participle of einflüstern
eingeflößt {v} :: past participle of einflößen
eingefroren {adj} :: frozen
eingefroren {adj} :: icebound
eingegossen {v} :: past participle of eingießen
eingegossen {adj} :: infused
eingegossen {adj} :: ingrained
eingehalten {v} :: past participle of einhalten
eingeheimst {v} :: past participle of einheimsen
eingehen {vi} [_, with in + accusative, chiefly dated, literary] :: to enter; to go inside
eingehen {vi} :: to contract; to shrivel; to shrink
eingehen {vi} [botany, otherwise disrespectful] :: to die
eingehen {vi} [_, with auf + accusative] :: to discuss; to treat; to elaborate on
eingehen {vi} [_, with auf + accusative] :: to respond to; to take (a question)
eingehen {vt} :: to contract; to conclude (an agreement)
Eingehen {n} :: shrinkage
eingehend {adj} :: extensive, detailed, thorough, exhaustive
eingehend {adj} :: incoming
eingeklemmt {adj} :: stuck; hemmed in
eingekocht {v} :: past participle of einkochen
eingeladen {v} :: past participle of einladen
eingelagert {v} :: past participle of einlagern
eingelagert {adj} :: stored
eingelagert {adj} :: incorporated
eingelassen {adj} :: embedded
eingelassen {adj} :: flush
eingelegt {v} :: past participle of einlegen
eingelegt {adj} :: pickled, soused
eingeleitet {v} :: past participle of einleiten
eingeloggt {v} :: past participle of einloggen
eingelöst {v} :: past participle of einlösen
eingemacht {v} :: past participle of einmachen
eingemischt {v} :: past participle of einmischen
eingemottet {v} :: past participle of einmotten
eingeordnet {v} :: past participle of einordnen
eingeordnet {adj} :: classified
eingeplant {adj} :: scheduled
eingepresst {v} :: past participle of einpressen
eingepresst {adj} :: pressed (in)
eingeprägt {v} :: past participle of einprägen
eingereicht {v} :: past participle of einreichen
eingereist {v} :: past participle of einreisen
eingeräumt {v} :: past participle of einräumen
eingeschlagen {v} :: past participle of einschlagen
eingeschlechtig {adj} :: unisexual
Eingeschlossensein-Syndrom {n} [colloquial] :: synonym of Locked-in-Syndrom
eingeschmolzen {v} :: past participle of einschmelzen - melted down
eingeschossig {adj} :: one-story (buildings)
eingeschränkt {adj} :: restricted, constrained, limited
eingesetzt {adj} :: used, introduced, deployed, applied
eingespart {v} :: past participle of einsparen
eingespeist {adj} :: injected
eingespeist {adj} :: fed (into)
eingesperrt {adj} :: confined
eingesperrt {adj} :: caged
eingesperrt {adj} :: imprisoned, incarcerated, jailed
eingesprüht {v} :: past participle of einsprühen - sprayed
eingestanden {v} :: past participle of einstehen
eingestehen {v} :: To admit, confess, concede, acknowledge
eingestellt {adj} :: adjusted
eingestellt {adj} :: appointed, recruited
eingestellt {adj} :: ceased, abandoned, closed
eingestimmt {v} :: past participle of einstimmen
eingestürzt {v} :: past participle of einstürzen
eingestuft {v} :: past participle of einstufen
eingestuft {adj} :: classified, classed, rated, categorized
eingetaucht {v} :: past participle of eintauchen
eingetaucht {adj} :: immersed, dipped
eingetaucht {adj} :: submerged
eingewandt {v} :: past participle of einwenden
eingeweckt {v} :: past participle of einwecken
eingeweicht {v} :: past participle of einweichen
Eingeweide {n} :: (mostly plural) guts, internal organs
eingeweiht {adj} :: privy
Eingeweihte {m} :: insider, initiate
eingewendet {v} :: past participle of einwenden
eingewilligt {v} :: past participle of einwilligen
eingießen {v} :: to pour in
eingleisig {adj} :: single-track (railway)
eingliedern {v} :: to integrate
Eingliederung {f} :: integration
eingängig {adj} :: catchy
eingreifen {v} :: to intervene
Eingrenzung {f} :: containment, barrier
Eingrenzung {f} :: limitation
Eingriff {m} :: intervention
Eingriff {m} [medicine] :: operation
Einguß {m} :: obsolete spelling of Einguss
Einguss {m} :: (in-pouring) the pouring of the metal into a mold
Einguss {m} :: (sprue) the opening of the mold, through which the metal is poured
Einhalt {m} [formal] :: stop
einhalten {v} :: to keep (an appointment, a promise etc.), observe, follow (a tradition, rule, diet etc.)
einhalten {v} :: to abide by, to comply with (a decision, rules etc.)
einhalten {v} :: to maintain (speed, direction, course etc.)
einhalten {v} [dated] :: discontinue, stop doing (something) [mit (etwas)]
Einhaltung {f} :: adherence, compliance (with a law, etc.)
einheben {v} [Austria] :: to collect a fee
einheimisch {adj} :: domestic (internal to a specific country)
einheimsen {v} :: to earn
Einheit {f} :: unit
Einheit {f} :: unity
Einheit {f} :: unity - 20th Century Military concept: This idea was promulgated by Heinz Guderian in order to explain the concept of mobile, Combined Arms doctrine during the inter-war period of 1933-1939. Einheit fostered the intergration (unity) of infantry and armored units at the tactical level: company/battalion
einheitlich {adj} :: uniform
einheitlicher {adj} :: comparative of einheitlich
einheitlichsten {adj} :: superlative of einheitlich
Einheitspartei {noun} [GDR, politics] :: Unity Party (the main party of a state)
Einheitspsychose {f} [psychiatry] :: Unitary psychosis, a 19th-century belief that all forms of psychosis were surface variations of a single underlying mental illness
einheizen {vi} :: to put/turn the heating on
einheizen {vt} :: to put (the oven) on
einheizen {vt} [colloquial] :: to give (someone) hell, haul over the coals
einhellig {adj} :: unanimous
einhergegangen {v} :: past participle of einhergehen
einhergehen {vi} [constructed with mit] :: To accompany
einhergeht {v} :: past participle of einhergehen - accompanied
ein Hühnchen rupfen {vi} [idiomatic, + mit, chiefly infinitive with müssen or haben zu] :: to take to task; to have a rebuking talk with
einhändig {adj} :: one-handed, single-handed
einholen {v} :: to catch up to
einholen {v} :: to reel
Einhorn {n} :: unicorn
einhundert {num} :: one hundred
einhunderterste {adj} :: hundred-and-first
einhundertste {adj} :: hundredth
einhunderttausend {num} [cardinal] :: one hundred thousand
einig {adj} [attributive only] :: some, a few, plenty
einig {adj} :: united
einig {adj} [predicative only] :: agreed, in agreement
einige {pron} :: some, few
einigen {v} :: To unite or unify
einigermaßen {adv} :: somewhat
einigermaßen {adv} :: fairly, moderately, rather
Einigkeit {f} :: unity
Einigkeit {f} :: consensus, agreement
Einigung {f} :: unification
Einigung {f} :: agreement
einimpfen {v} [ditransitive] :: to inculcate (teach by repeated instruction)
einkapseln {v} :: to encapsulate
Einkauf {m} :: purchase (the act or process of seeking and obtaining something)
Einkauf {m} :: whole set of purchased goods
einkaufen {v} :: To shop
Einkaufsbummel {m} :: shopping spree, leisure shopping stroll
Einkaufsliste {f} :: shopping list, list of things to buy
Einkaufswagen {m} :: shopping cart, shopping trolley
Einkaufszentrum {n} :: shopping center, shopping mall
Einkerbung {f} :: notch, indent, score
einkesseln {v} [millitary] :: to surround
einkettig {adj} [chemistry] :: single-chain
Einklang {m} :: harmony
Einklang {m} :: conformity
einkochen {v} :: to boil down
einkochen {v} :: to preserve, to bottle (to preserve food by heating and sealing in a can, jar or bottle)
einkommen {v} [dated] :: to earn
einkommen {v} [sports] :: to come in [in a ranking]
einkommen {v} [archaic] :: to come to mind
Einkommen {n} :: income
Einkommenssteuer {f} :: income tax
Einkommensteuer {f} :: income tax
Einkorn {n} :: einkorn wheat
einkriegen {vt} :: to catch up
einkriegen {vr} :: to calm oneself
Einkristall {m} :: monocrystal, single crystal
einladen {v} :: to invite
einladen {v} :: to load (something into a container)
Einladung {f} :: invitation
Einlage {f} :: insert, insertion, inlay
Einlage {f} [medicine, orthopedics, for shoes] :: insert, insole
Einlage {f} [cooking, in soups] :: garnish
Einlage {f} [feminine hygiene] :: pad
Einlage {f} [theater] :: interlude, intermezzo
Einlage {f} [banking] :: deposit
Einlage {f} [finance] :: share, investment
einlagern {v} :: To store, deposit
Einlagerung {f} :: storage
Einlagerung {f} [chemistry] :: intercalation
Einlagerungsverbindung {f} [chemistry] :: intercalation compound
einlassen {v} :: to let in
einlassen {v} :: (sich einlassen auf): to get involved with
einlassen {v} :: (ein Bad einlassen): to run a bath
einlassen {v} :: to embed
einlaufen {vi} [auxiliary: "sein"] :: to run in
einlaufen {vi} [of clothing, auxiliary: "sein"] :: to shrink (by washing)
einlaufen {vi} [of ships, auxiliary: "sein"] :: to enter port
einlaufen {vt} [of shoes, auxiliary: "haben"] :: to break in
einlaufen {vr} [sports, auxiliary: "haben"] :: to warm up (by running)
einleben {vr} :: to settle in
einlegen {v} :: to insert
einlegen {v} :: to put in
einlegen {v} :: to inlay
einlegen {v} [a break] :: to have
einlegen {v} [a protest or appeal] :: to file
einlegen {v} [cooking] :: to pickle
einleiten {v} :: to commence, initiate, trigger, instigate, start
Einleiten {n} :: initiation, commencement, triggering
Einleitung {f} :: introduction
Einleitung {f} :: preamble
Einleitung {f} :: inlet (of water)
Einleitung {f} :: induction (of labour)
einölen {v} :: to oil
einlesen {v} :: to input
einlesen {v} :: to read
einlesen {v} :: to swipe
einlesen {v} [computing] :: to read, to read in
einleuchten {vt} [colloquial] :: to become clear [to somebody]
einlochen {v} [colloquial] :: to put behind bars
einlochen {v} [golf, billiards] :: to get the ball in the hole
einlochen {v} [vulgar] :: to penetrate
einloggen {v} [computing] :: to log in (gain access to a computer system)
einlösen {vt} [banking, of a security or bond] :: to redeem
einlösen {vt} [banking, of a check] :: to cash
einlösen {vt} [of a promise] :: to redeem
Einlösung {f} [banking, of a security or bond] :: redemption
Einlösung {f} [banking, of a check] :: cashing
Einlösung {f} [of a promise] :: redemption
einläuten {v} :: to ring in
einläuten {v} :: to herald, to usher in
einmachen {vt} [cooking] :: to can (to preserve food by heating and sealing in a can or jar)
einmachen {v} :: to fix, to fit into
ein Machtwort sprechen {phrase} [idiomatic] :: to decide a matter; to exercise one's authority
einmal {adv} :: once, one time
einmal {adv} :: sometime
Einmaleins {n} :: 101
Einmaleins {n} :: time table
Einmaleins {n} [arithmetic] :: (multiplication) table
einmalig {adj} :: non-recurring, one-time
einmalig {adj} :: singular, unique
einmalig {adj} :: unheard-of
einmal ist keinmal {proverb} :: Once doesn’t count; one swallow does not a summer make
einmal ist keinmal {proverb} :: One slip is allowed; everyone deserves a second chance
einmal ist keinmal {proverb} :: One time won’t hurt; just try it
Einmannpackung {f} [Bundeswehr] :: field ration, combat ration
einmarschieren {v} :: to invade
einminütig {adj} :: one-minute
einmischen {vr} :: to interfere, to intervene
einmischen {vt} [rare] :: to mix into, to blend into
Einmischung {f} :: interference, intervention
einmonatig {adj} :: one-month (attributive)
einmotorig {adj} :: single-engined
einmotten {vt} :: to mothball
einmütig {adj} :: unanimous
Einnahme {f} :: receipt, revenue
Einnahme {f} [medicine] :: taking (of a drug)
Einnahme {f} [military] :: taking, capture
einnehmen {v} [military] :: to conquer
einnehmen {v} [of meals or medicine] :: to take, to have
einnicken {v} :: to doze off
einnässen {vr} :: to wet [oneself]
ein offener Feind ist besser als ein ungewisser Freund {proverb} :: "An openly hostile enemy is better than an unknown friend"
einordnen {v} :: to classify (to determine the class of an item)
Einordnung {f} :: classification
Einordnung {f} :: grading
einpacken {vt} [a gift, etc.] :: to wrap up; to pack up
einpennen {v} :: to doze off, to conk out
Einpersonenhaushalt {m} :: one-person household
einpressen {v} :: to press in
einpressen {v} :: to inject
einprägen {vt} :: to imprint (to leave a print, impression, image, etc.)
einprägen {vr} [dative, _] :: to memorize
einprägen {vr} [accusative, _] :: to etch into one’s mind (make a lasting impression)
einprägsam {adj} :: memorable
einprogrammieren {vt} :: to program, to program into
einprozentig {adj} :: one-percent
Einrad {n} :: unicycle
einreden {v} :: to talk into (doing/believing something), convince, persuade
einreichen {v} :: to send in, to hand in, to submit
einreihig {adj} :: single-breasted; arranged in a row
Einreise {f} :: entry (into a country)
einreisen {v} :: to enter (a country)
einrühren {v} :: to stir in
einrichten {v} :: to furnish
einrichten {v} :: to arrange
Einrichtung {f} :: facility, institution
Einrichtung {f} :: constitution, installation, establishment
Einrichtung {f} :: furnishing, furniture
einrosten {v} :: to rust [to the point of unusability]
einräumen {v} :: To grant, concede, admit
eins {num} :: one
eins {num} [colloquial] :: one o'clock
eins {pron} :: alternative form of eines; neuter nominative and accusative of einer
eins {adv} [somewhat, colloquial] :: in the constructions "sich eins sein" (to agree) and "eins werden" (to arrive at an agreement)
Eins {f} :: one (digit or figure)
einsam {adj} :: lonely, lone
Einsamkeit {f} :: loneliness
Einsamkeit {f} :: solitude, lonesomeness
einsargen {v} :: to coffin
Einsatz {m} :: use
Einsatz {m} :: effort
Einsatz {m} :: risk
Einsatz {m} [games] :: stake
Einsatz {m} [military] :: mission
Einsatz {m} :: input
Einsatz {m} [music] :: entry, entrance; cue
Einsatzbereich {m} :: operating / application range
Einsatzbereich {m} :: field / area of use
einsatzbereit {adj} :: ready for action, ready for operation, ready for use
einsatzbereit {adj} [sports] :: fit for play
einsatzbereit {adj} [military] :: combat-ready
Einsatzgebiet {n} :: application, field
Einsatzgebiet {n} [military] :: theatre of operations
Einsatzkraft {f} :: A member of a rescue team
Einsatzmöglichkeit {f} :: (field of) application
Einsatzort {m} :: site (of a factory etc)
einsaugen {v} :: to suck in
einsaugen {v} :: to absorb
einschaltbereit {adj} :: ready to be switched on
einschalten {vt} :: to turn on, to power up, to enable (to put a device into operation or activate its functionality)
einschalten {vt} :: to call in
einschalten {vr} :: to intervene
einschüchtern {v} :: to intimidate
Einschüchterung {f} :: intimidation
einschenken {v} :: to pour [a drink into a glass or cup]
einschieben {vt} :: to slide something in
einschieben {vt} :: to insert
einschiffig {adj} :: (of a church) single-nave; having a single nave
einschlafen {v} :: to fall asleep
Einschlag {m} :: impact (the force or energy of a collision of two objects)
Einschlag {m} :: wrapper, wrapping
einschlagen {vt} :: to smash
einschlagen {vt} :: to gouge
einschlagen {v} :: to strike (of lighting)
einschlagen {v} :: to take (a path etc.)
Einschlagklappe {f} :: book flap
einschleppen {v} [nautical] :: to tow in
einschleppen {vt} :: to unknowingly introduce [something undesireable]
einschleusen {vt} :: to make something go through a sluice
einschleusen {vt} :: to smuggle in
einschläfernd {adj} :: soporific, somniferous
einschlägig {adj} :: relevant, pertinent, appropriate
einschließen {v} :: to lock up
einschließen {v} :: to include
einschließlich {prep} :: including, comprising
einschließlich {adv} :: inclusively
einschliessen {v} :: alternative spelling of einschließen
Einschlußkomplex {m} [chemistry] :: inclusion complex, inclusion compound
Einschluss {m} :: inclusion
Einschluss {m} :: involvement
Einschlussverbindung {f} [chemistry] :: inclusion compound
einschmeicheln {vr} :: to ingratiate oneself (get favor through flattery)
einschneiden {v} :: to engrave; to carve
einschneien {vi} [auxiliary sein] :: to be snowed in
einschneien {vt} [auxiliary haben] :: to snow in
Einschnitt {m} :: incision
Einschnitt {m} :: cut, financial cut, cutback
einschreiben {vr} :: to enroll, enlist
Einschreiben {n} :: registered mail
Einschreibung {f} :: enrollment (Am.) / enrolment (Br.)
Einschreibung {f} :: matriculation
einschreiten {v} :: to intervene, to interfere, to step in
einschränken {vt} :: to constrain
einschränken {vr} :: to economize
Einschränkung {f} :: constraint, restraint
einschätzen {v} :: to judge, to assess
Einschätzung {f} :: assessment, estimation
Einschulungsuntersuchung {f} :: examination of children entering elementary school
einsehen {v} :: to comprehend, understand, recognize, realize, accept
einsehen {v} :: to see into
einseifen {v} :: to soap
einseitig {adj} :: one-sided
einseitig {adj} :: unbalanced
einseitig {adj} :: biased
einseitig {adj} :: unidirectional
einseitig {adj} :: unrequited (love)
einsenden {v} :: to send in
Einser {m} [schools, slang] :: grade one
einsetzbar {adj} :: usable, applicable
einsetzen {v} :: to put in; set in; insert
einsetzen {v} :: to use; employ
einsetzen {v} :: to appoint
einsetzen {v} :: to risk
einsetzen {v} :: to stake
einsetzen {vr} :: to speak up for
einsetzend {adj} :: incipient
Einsicht {f} :: insight (power of acute observation and deduction)
Einsicht {f} :: a view, a look (into e.g. a room)
einsichtig {adj} :: reasonable
Einsiedler {m} :: hermit
Einsiedlerin {f} :: feminine noun of Einsiedler
einsilbig {adj} :: monosyllabic
einsitzen {vi} :: to be in jail
einsparen {v} :: To save on
einsparen {v} :: To reduce, cut down on
Einsparung {f} :: saving, economy
Einsparung {f} :: retrenchment
Einsparung {f} :: economizing
einsperren {vt} :: to lock up, to imprison, to jail
Einspänner {m} :: one-horse carriage
Einsprache {f} [Switzerland, law] :: objection
einsprachig {adj} :: monolingual
Einsprachigkeit {f} :: monolingualism
Einsprengsel {n} :: inset, sprinkling, interspersion (state)
einspringen {vt} :: to fill in, step in
einspritzen {v} [technology] :: to inject
Einspruch {m} [legal, court] :: objection
einspurig {adj} :: single-lane, single-track
einst {adv} :: once, formerly (during some period in the past)
einst {adv} :: one time, at one point (sometime in the future)
einstöckig {adj} :: one-story (buildings)
einstecken {v} :: to plug in
einstehen {v} :: To vouch (for), take responsibility (for)
einsteigen {v} :: to get in
einsteigen {v} :: to get on
Einsteiger {m} :: beginner, rookie, newbie
Einstein {prop} :: surname, notably of Albert Einstein
Einstein {m} :: an extremely intelligent person
Einsteinium {n} :: einsteinium
Einsteinkonstante {f} :: Einstein's constant
einstellen {v} :: to employ, to hire
einstellen {v} :: to adjust
einstellen {vr} :: to prepare
einstellen {vr} :: to appear
einstellen {v} :: to cease, to stop
einstellig {adj} :: unary, monadic, single-digit
Einstellung {f} :: attitude
Einstellung {f} :: hiring, beginning of an employment
Einstellung {f} :: cessation, discontinuation
Einstellung {f} [legal] :: dismissal (of action)
Einstellung {f} [technology] :: adjustment, setting, calibration (of a machine)
Einstellung {f} [medicine] :: adjustment (of medication)
Einstellung {f} [film] :: take
einstens {adv} [formal, literary] :: once, one day
Einstieg {m} :: entrance
Einstieg {m} :: start
Einstiegsdroge {f} :: gateway drug
einstig {adj} :: former, erstwhile
einstimmen {v} :: to join in
einstimmig {adj} :: unanimous
einstündig {adj} :: one-hour
Einstrahlung {f} :: irradiation
Einstrahlung {f} :: insolation
einstreuen {v} :: to intersperse
Einstrom {m} :: influx
einstürzen {v} :: [building or other construction] to collapse
einstufen {v} :: to categorize, to class, to classify
einstufig {adj} :: single-stage
Einstufung {f} :: classification, ranking, grading
Einsturz {m} [of a building or other construction] :: collapse
Einsturzgefahr {f} :: danger of collapse, risk of collapse
einstweilen {adv} :: for the time being
einstweilen {adv} :: in the meantime
einstweilig {adj} :: temporary
einstweilig {adj} :: provisional, interim
Eintagsfliege {f} :: mayfly
eintauchen {v} :: to plunge
eintauchen {v} :: to immerse, to dip, to steep
eintausend {num} [cardinal] :: one thousand
eintausendsechshundert {num} :: one thousand six hundred; 1,600
eintausendsiebenhundert {num} :: one thousand seven hundred; 1,700
einteilen {v} :: to divide up
Einteilung {f} :: classification, arrangement
Einteilung {f} :: division
eintägig {adj} :: one-day (attributive)
eintippen {v} :: to type in
eintönig {adj} :: monotonous, humdrum
Eintönigkeit {f} :: monotony
Eintopf {m} :: stew
Eintracht {f} :: concord
Eintracht {f} :: harmony
Eintracht {f} :: unity
Eintrag {m} :: entry (in dictionary, record in log)
eintragen {v} :: to enter, to record
einträchtig {adj} :: harmonious, peaceful, united
Einträchtigkeit {f} :: concord
Einträchtigkeit {f} :: harmony
Einträchtigkeit {f} :: unity
eintreffen {v} :: to arrive
eintreffen {v} :: to come true
eintreten {v} :: to enter
eintreten {v} :: to occur, to eventuate
einträglich {adj} :: profitable
Eintritt {m} [countable] :: entry, entrance
Eintritt {m} [uncountable] :: entrance, access (right to go in)
Eintrittskarte {f} :: ticket (piece of paper that allows entrance into somewhere)
eintrudeln {v} [colloquial] :: to arrive (often late and/or one by one)
einäugig {adj} :: one-eyed
einundachtzig {num} [cardinal] :: eighty-one (81)
einunddreißig {num} [cardinal] :: thirty-one (31)
einunddreißigste {adj} [ordinal] :: thirty-first
einunddreissig {num} :: alternative spelling of einunddreißig
einundfünfzig {num} [cardinal] :: fifty-one (51)
einundneunzig {num} [cardinal] :: ninety-one (91)
einundsechzig {num} [cardinal] :: sixty-one (61)
einundsiebzig {num} [cardinal] :: seventy-one (71)
einundvierzig {num} [cardinal] :: forty-one
einundzwanzig {num} [cardinal] :: twenty-one
Einundzwanzigeck {n} :: icosihenagon
einundzwanzigfach {adj} :: twenty-one-fold
einundzwanzigjährig {adj} :: twenty-one-year-old
einundzwanzigmal {adv} :: twenty-one times
einundzwanzigste {adj} [ordinal] :: twenty-first
einundzwanzigwöchig {adj} :: twenty-one-week
ein Unglück kommt selten allein {proverb} :: it never rains but it pours
Einvernehmen {n} :: consent, agreement
einvernehmlich {adj} :: amicable
einvernehmlich {adv} :: amicably
einverstanden {adj} [predicative adjective] :: In agreement, agreeing
einverstanden {adj} [as interjection] :: okay, agreed
einverständlich {adj} :: by mutual consent
einverständlich {adj} :: amicable
Einverständnis {n} :: agreement, consent
Einwand {m} :: objection (statement expressing opposition)
Einwanderer {m} :: immigrant
einwandern {v} :: to immigrate
Einwanderung {f} :: immigration
einwandfrei {adj} :: perfect, impeccable
einwandig {adj} :: single-walled
einwöchig {adj} :: one-week
einwecken {v} :: to can (to preserve by heating and sealing in a jar)
Einweckglas {n} :: Weck jar
einweichen {v} :: to soak
Einweichen {n} :: soaking, soak
einweihen {v} :: to initiate
einweihen {v} :: to inaugurate, to consecrate
einweisen {v} :: to brief, instruct
einweisen {v} :: to take to a medical facility, to commit
Einweisung {f} :: briefing, introduction
einwenden {v} :: to object
einwenden {v} :: to oppose
einwenden {v} :: to argue
einwenden {v} :: to demur
Einwendung {f} :: objection (statement expressing opposition)
einwertig {adj} :: monovalent
einwertig {adj} :: univalent
einwickeln {v} :: to envelop, wrap up, wrap (enclose in fabric, paper, etc.)
einwickeln {v} :: to fool, take in (deceive, hoodwink)
einwilligen {v} :: to consent (to), to agree (to)
Einwilligung {f} :: consent
einwirkend {adj} :: acting on
Einwirkung {f} :: influence (on), exposure (to)
Einwirkung {f} :: effect, impact
Einwirkzeit {f} :: exposure / application time / duration
Einwohner {m} :: inhabitant
einwohnerarm {adj} :: small (having a small population)
einwohnerreich {adj} :: populous (having a large population)
Einwohnerzahl {f} :: population, number of inhabitants
ein Wort gibt das andere {phrase} :: one word leads to another
Einwurf {m} [soccer] :: throw-in
Einwurf {m} :: insertion; opening
Einwurf {m} :: slit; slot
Einwurf {m} :: interjection (in a discussion)
Einzahl {f} [grammar] :: singular
einzahlen {v} [banking] :: to deposit (to put money or funds into an account)
einzel- {prefix} :: single
Einzeldosis {f} :: single dose
Einzelfall {m} :: individual case; isolated case
Einzelfallbetrachtung {f} :: consideration of cases on an individual basis
Einzelgänger {m} :: loner
einzelgängerisch {adj} :: solitary
Einzelhandel {m} :: retail (sale of goods directly to the consumer)
Einzelheit {f} :: detail
Einzelkind {n} :: only child
Einzeller {m} :: unicell, unicellular
einzellig {adj} :: unicellular
einzeln {adj} :: single; lone
einzeln {adj} :: separate; discrete
einzeln {adj} :: individual
einzeln {adj} :: sporadic; occasional
einzeln {adv} :: singly
einzeln {adv} :: individually; one by one
Einzelnachweis {m} :: itemization, specification
Einzelner {m} :: nominalization of einzelner: individual (a single human being)
einzelsprachlich {adj} :: pertaining to one or more individual languages
Einzelzimmer {n} :: single room
einziehbar {noun} :: retractable
einziehen {v} :: [auxiliary sein] to move in
einziehen {v} :: [auxiliary haben] to reel
einziehen {v} :: [auxiliary haben] to retract
einzig {adj} :: only, sole
einzig {adj} :: unique
einzig {adv} :: only
einzigartig {adj} :: unique
einzigartig {adv} :: uniquely
einzigst {adj} [colloquial, nonstandard] :: alternative form of einzig
Einzug {m} :: move, moving in (the act of moving to a particular dwelling)
Einzug {m} :: ceremonial entry, entrance, such as of soldiers into a city, dancers into a hall, etc
Einzug {m} [sports] :: advancement (the reaching of the next round in a tournament)
Einzug {m} [banking] :: collection of payments due; withdrawal of banknotes
Einzug {m} [typography] :: indentation
Einzugsparty {f} :: housewarming party
einzäunen {v} :: to fence in, fence, enclose
Eis {n} :: ice
Eis {n} :: ice cream
Eis {n} [music] :: E sharp
Eisbahn {f} :: ice rink
eisbedeckt {adj} :: ice-covered
Eisbein {n} [regional, northern and central Germany, cooking] :: pork knuckle
Eisberg {m} :: iceberg
Eisblume {f} :: frost pattern, frost flower
Eisbohrkern {m} [geology] :: ice core
Eisbär {m} [zoology] :: polar bear (Ursus maritimus)
Eisbrecher {m} :: icebreaker (ship designed to break through ice)
Eisbrecher {m} :: starkwater, starling (structure to protect a bridge from ice floating on a river)
Eiscafé {n} :: ice cream parlor
Eischnee {n} :: egg white foam
Eiscreme {f} :: ice cream
Eiscrème {f} [Switzerland] :: alternative spelling of Eiscreme
Eisdiele {f} :: ice cream parlor (shop or café selling ice cream)
eisen {v} :: To freeze
eisen {adj} [obsolete] :: of iron
Eisen {n} :: iron (chemical element, Fe)
Eisenach {prop} :: Eisenach (independent city in Thuringia, Germany)
Eisenarsenid {n} [inorganic compound] :: iron arsenide
Eisenbahn {f} :: railway, railroad (transporting system)
Eisenbahn {f} [somewhat, colloquial] :: train
Eisenbahnüberführung {f} :: railway overpass
Eisenbahnunterführung {f} :: railway underpass
Eisenbasislegierung {f} :: ferrous (iron-based) alloy
eisenbewehrt {adj} :: reinforced with iron (or steel)
Eisenblech {n} :: sheet metal (iron)
Eisencarbid {n} [inorganic compound] :: iron carbide
Eisencarbonyl {n} [inorganic compound] :: iron carbonyl
Eisenerz {n} :: iron ore
Eisenerz {prop} {n} :: A municipality in Styria, Austria
Eisenerzgrube {f} :: iron ore mine
eisenfarben {adj} :: steely (having a gray colour of iron or steel)
Eisengießer {m} :: iron founder (person who works in an iron foundry
Eisengießerie {f} :: iron foundry
Eisengranat {m} [mineral] :: iron garnet
Eisengruppe {f} [inorganic chemistry] :: iron group
eisenhaltig {adj} :: ferrous, chalybeate (iron-bearing)
Eisenhauer {prop} :: surname
Eisenhut {m} :: aconite, Aconitum
Eisenhydroxid {n} [inorganic compound] :: iron hydroxide (ferrous or ferric)
Eisenion {n} :: iron ion
Eisenkies {m} [mineral] :: pyrite
Eisenkraut {n} [uncountable] :: Verbena (a genus of herbaceous plants)
Eisenkraut {n} [specifically] :: common vervain [Verbena officinalis]
Eisenkraut {n} :: lemon verbena (Aloysia citrodora)
Eisenkraut {n} [countable] :: A plant of any of the above taxa
Eisenmangel {m} [pathology] :: iron deficiency
Eisenmangelanämie {f} [pathology] :: iron-deficiency anaemia
Eisenmeteorit {m} :: iron meteorite
Eisennagel {m} :: iron nail
Eisenoxid {n} [inorganic compound] :: iron oxide
Eisenpentacarbonyl {n} [inorganic compound] :: iron pentacarbonyl
Eisenplatte {f} :: iron plate
Eisenpräparat {n} [medicine] :: iron supplement (or similar preparation)
eisenreich {adj} :: iron-rich
Eisensilikat {n} [inorganic compound] :: iron silicate
Eisenspat {m} [mineral] :: siderite
Eisenspäne {noun} :: iron filings
Eisenstadt {prop} {n} :: A municipality in Burgenland, Austria
Eisenstein {m} :: ironstone
Eisensulfat {n} [inorganic compound] :: ferrous sulfate
Eisensulfid {n} [inorganic compound] :: ferrous sulfide
Eisenverhüttung {f} :: ironmaking (iron smelting)
Eisenwaren {fp} :: hardware (fixtures, equipment, tools and devices used for general purpose construction and repair of a structure or object)
Eisenwarenladen {m} :: small hardware store, typically locally owned
Eisenwerkstoff {m} :: ferrous material
Eisenzeit {f} :: Iron Age
eisern {adj} :: iron
eisern {adj} :: ironclad
eisern {adj} :: staunch, unyielding
Eiserne Krone {prop} {f} :: Iron Crown of Lombardy
Eiserner Vorhang {prop} {m} :: Iron Curtain
Eiserne Vorhang {m} [no plural] :: Iron Curtain
Eiseskälte {f} :: icy cold
Eiseskälte {f} [figuratively] :: icy manner
Eisessig {m} [organic compound] :: glacial acetic acid
eisfrei {adj} :: free of ice
Eisgarn {prop} {n} :: A municipality in Lower Austria, Austria
eisgekühlt {adj} :: iced (cooled by the addition of ice)
Eisheilige {f} :: a female "ice saint": one of the saints on whose feast days frost is likely
Eisheiliger {m} [in the plurale tantum] :: a period in May with increased likelihood of night frost, falling on the name days of certain saints; a blackberry winter
Eisheiliger {m} :: one (male) of these saints; a male "ice saint"
Eishockey {n} :: ice hockey
Eishockeyspieler {m} :: ice hockey player (male or of unspecified sex)
eisig {adj} :: icy
eisiger {adj} :: comparative of eisig
eisigsten {adj} :: superlative of eisig
Eiskaffee {m} :: iced coffee
eiskalt {adj} :: ice-cold
Eiskrem {f} :: alternative spelling of Eiscreme
Eiskreme {f} :: alternative spelling of Eiscreme
Eiskunstlauf {m} :: figure skating
Eiskunstläufer {m} :: figure skater
eislaufen {v} :: ice-skate
Eis laufen {v} :: Spelling reform of 1996 spelling of eislaufen
Eislaufmutti {f} [pejorative] :: soccer mom (woman overly ambitious with her children's success)
Eisleben {prop} :: A town in Saxony-Anhalt, now named Lutherstadt Eisleben
Eismeergarnele {f} :: pink shrimp, deepwater prawn, deep-sea prawn, great northern prawn, crevette nordique, northern shrimp, Pandalus borealis
Eisnebel {m} :: ice fog
Eisregen {m} :: freezing rain
Eiss {m} :: alternative spelling of Eiß
Eisschicht {f} :: icecap, ice sheet
Eisschnelllauf {m} :: speed skating
Eisschnellläufer {m} :: speed skater
Eisscholle {f} :: ice floe
Eisstein {m} [mineral] :: cryolite
Eisstocksport {m} [sports] :: curling
Eisstockstiel {m} [sports] :: curling stick
Eistaucher {m} :: great northern diver [Gavia immer]
Eistee {m} :: iced tea, ice tea
Eisverkäufer {m} :: ice-cream vendor
Eisvogel {m} :: kingfisher (any of various birds of the suborder Alcedines)
Eiswein {m} :: ice wine (a sweet wine made from grapes that are harvested after the first frost)
Eiswürfel {m} :: ice cube (small piece of ice used for cooling drinks)
Eiszapfen {m} :: icicle
Eiszeit {f} :: ice age
eitel {adj} :: vain (overly proud of oneself, especially one’s outer appearance)
eitel {adj} [religion, otherwise dated] :: vain; void; futile (having no value or effect)
eitel {adj} [dialectal, otherwise obsolete] :: empty
Eitelkeit {f} :: vanity
Eiter {m} [pathology] :: pus
Eiterbeule {f} :: boil, furuncle
eiterig {adj} :: purulent, suppurating, festering
eitern {v} :: to suppurate (form or discharge pus)
eitrig {adj} :: purulent, suppurating, festering
Eitzing {prop} {n} :: A municipality in Upper Austria, Austria
Eiweiß {n} :: albumin / albumen, egg white
Eiweiß {n} :: protein
eiweißhaltig {adj} :: albuminous
eiweißhaltig {adj} :: proteinaceous
Eiweißstoff {m} :: protein
Eiweißstoff {m} :: albumin / albumen
Eiweißsynthese {f} [biochemistry] :: protein synthesis
Eizelle {f} :: ovum
Ejakulat {n} :: ejaculate (the liquid ejected during ejaculation)
ejakulieren {v} :: to ejaculate (of a male, to eject semen, or, of a female, to eject vaginal fluid during an orgasm)
EJRM {prop} :: initialism of ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien
Ekel {m} :: disgust
ekelerregend {adj} :: disgusting, revolting, nauseating, sickening, repugnant
ekelhaft {adj} :: disgusting
ekelig {adj} :: alternative form of eklig
ekeln {vr} [with vor] :: to be disgusted
ekeln {vt} [more formal] :: to disgust
Ekis {prop} {n} [Austria] :: acronym of Elektronischen Kriminalpolizeilichen Informationssystem; the Austrian internet surveillance system
Ekkehard {prop} :: given name
ekkrin {adj} :: eccrine
Eklat {m} :: scandal, stir
eklatant {adj} :: striking
eklatant {adj} :: blatant
eklektisch {adj} :: eclectic
eklektizistisch {adj} :: eclectic
eklektizistisch {adj} :: Related to eclecticism
eklig {adj} :: disgusting, yucky
Ekliptik {f} :: ecliptic
ekliptisch {adj} :: ecliptical
Ekranoplan {noun} [aviation, nautical] :: ekranoplan
Ekstase {f} :: ecstasy
ekstatisch {adj} :: ecstatic
Ektoplasma {n} :: ectoplasm
ektropisch {adj} :: ectropic
Ekzem {n} :: eczema (acute or chronic inflammation of the skin)
EL {m} :: initialism of Esslöffel
elaboriert {adj} :: elaborated
Elan {m} :: elan, verve
elastisch {adj} :: elastic
elastisch {adj} :: flexible
elastisch {adj} :: resilient
elastisch {adj} :: springy, bouncy
elastischer {adj} :: comparative of elastisch
elastischsten {adj} :: superlative of elastisch
Elastizität {m} :: elasticity
Elastizitätsmodul {m} :: modulus of elasticity
elastomer {adj} :: elastomeric
Elastomer {n} :: elastomer
Elativ {m} :: absolute superlative
Elativ {m} :: elative (a grammatical form that expresses the comparative, superlative, and absolute superlative)
Elb {m} :: elf
Elba {prop} {n} :: Elba (Italian island)
Elbe {prop} {f} :: the Elbe
Elbe {m} :: alternative form of Elb (elf)
Elbenvolk {n} :: the race of elves
elbisch {adj} :: Elbian; of, located by or pertaining to the Elbe
elbisch {adj} :: elven, elfish
Elbmetropole {f} :: metropolis on the Elbe
Elbmetropole {f} [in particular, no plural] :: Dresden or Hamburg
Elbstadt {f} :: city on the Elbe
Elch {m} :: moose, elk (largest member of the deer family)
-elchen {suffix} [standard] :: used to make diminutives of nouns with a stem ending in -ch, and a few with a stem ending in -g
-elchen {suffix} [regional] :: used to make diminutives of words with other final sounds, particularly -k and -ng
Elchtest {m} :: moose test, elk test
Electoral College {n} [politics] :: electoral college
Elefant {m} :: elephant (male or of unspecified sex)
Elefantenhochzeit {f} [economics, colloquial] :: huge merger
Elefantenhochzeit {f} [politics, colloquial] :: grand coalition
Elefantenrüsselmuschel {f} :: geoduck, a species of clam (Panopea abrupta or Panope generosa)
elefantös {adj} :: elephantine (all senses)
elegant {adj} :: elegant
eleganter {adj} :: comparative of elegant
elegantesten {adj} :: superlative of elegant
Eleganz {f} :: elegance
Elegie {f} :: elegy (mournful or plaintive poem or song)
elegisch {adj} :: elegiac
elegisch {adj} :: plaintive
Elektor {m} [politics] :: elector (male or of unspecified sex)
Elektricität {f} :: obsolete spelling of Elektrizität
Elektrik {n} [colloquial] :: synonym of Elektrizität
Elektriker {m} :: electrician (male or of unspecified sex) (a person who installs, repairs and maintains electrical wiring and equipment)
Elektrikerin {f} :: electrician (female) (a person who installs, repairs and maintains electrical wiring and equipment)
elektrisch {adj} :: electric
Elektrischer Wels {m} :: electric catfish
elektrische Zigarette {f} :: electronic cigarette
elektrisieren {v} :: electrify (supply electricity to)
elektrisieren {v} :: electrify (excite suddenly)
elektrisiert {adj} :: electrified
elektrisiren {v} :: obsolete spelling of elektrisieren
elektrisirt {adj} :: obsolete spelling of elektrisiert
Elektrizität {f} :: electricity
Elektrizitätswerk {n} :: (electric) power station
elektro- {prefix} :: electro-
elektrochemisch {adj} [chemistry] :: electrochemical
Elektrode {f} :: electrode
Elektrodenpotential {n} [physics, chemistry] :: electrode potential
Elektrodynamik {f} [physics] :: electrodynamics
elektrodynamisch {adj} [physics] :: electrodynamic
Elektroenergie {f} :: electric energy
Elektroenzephalografie {f} :: electroencephalography
Elektrofahrzeug {n} :: electric vehicle
elektrogen {adj} :: electrogenic
Elektrogitarre {f} :: electric guitar (a guitar which requires electronic amplification to produce sufficient sound)
Elektrogravimetrie {f} [inorganic chemistry] :: electrogravimetry
Elektrogrill {m} :: electric grill
Elektroindustrie {f} :: electrical industry
Elektroingenieur {m} :: electrical engineer
Elektroinstallation {f} :: electrical installation
Elektrokeramik {f} :: electroceramic
Elektrolokomotive {f} [transportation, train] :: train locomotive
Elektrolyse {f} [chemistry] :: electrolysis
Elektrolysezelle {f} [physics, chemistry] :: electrolytic cell
elektrolysiert {v} :: past participle of elektrolysieren - electrolyzed
Elektrolyt {m} :: electrolyte
elektrolytisch {adj} :: electrolytic
elektrolytisch {adv} :: electrolytically
Elektrolytkondensator {m} :: electrolytic capacitor
Elektromagnet {m} :: electromagnet
elektromagnetisch {adj} :: electromagnetic
elektromagnetische Wechselwirkung {f} [physics] :: electromagnetic interaction
Elektromagnetismus {m} [physics] :: electromagnetism
elektromechanisch {adj} :: electromechanical
Elektromobilität {f} :: electromobility
Elektromotor {m} :: electric motor
Elektron {n} :: electron
elektronegativ {adj} :: electronegative
Elektronegativität {f} :: electronegativity
Elektronenaffinität {f} [physics] :: electron affinity
Elektronenakzeptor {m} [chemistry] :: electron acceptor
Elektronenübertragung {f} [chemistry] :: electron transfer
Elektronendonator {m} [chemistry] :: electron donor
Elektronendonor {m} [chemistry] :: electron donor
Elektroneneinfang {f} [physics] :: electron capture
Elektronenfehlstelle {f} [physics] :: electron hole
Elektronenkonfiguration {f} [physics, chemistry] :: electron configuration
Elektronenmangel {m} [chemistry] :: electron deficiency
Elektronenmasse {f} [physics] :: electron mass
Elektronenmikroskop {n} :: electron microscope (any of several forms of microscope that use a beam of electrons rather than one of light)
Elektronenpaar {n} [physics, chemistry] :: electron pair
Elektronenschale {f} [physics] :: electron shell
Elektronenstrahl {m} :: electron beam
elektronenstrahlgeschmolzen {adj} :: electron-beam-melted
Elektronenvolt {n} :: electron volt (eV)
Elektronenzahl {f} [physics, chemistry] :: electron number
Elektronik {f} :: electronics
Elektronikindustrie {f} :: electronics industry
Elektronikschrott {m} :: electronic waste, e-waste
elektronisch {adj} :: electronic
elektronische Datenverarbeitung {f} [computing] :: electronic data processing (EDP), computer data processing
elektronische Zigarette {f} :: electronic cigarette
Elektroofen {m} :: electric fire
Elektroofen {m} :: electric oven, furnace or kiln
elektrophil {adj} :: electrophilic
Elektrophil {n} :: electrophile
Elektrophysiologie {f} :: electrophysiology
elektropositiv {adj} :: electropositive
Elektroschrott {m} :: electronic waste, e-waste
Elektroschweißen {n} :: electronic welding
Elektroskop {n} [physics] :: electroscope
elektrostatisch {adj} :: electrostatic
Elektrotechnik {f} [electrical engineering] :: electrical engineering
elektrotechnisch {adj} :: electrotechnical
Element {n} :: element
elementar {adj} :: rudimentary, basic, elementary
elementar {adj} :: fundamental
Elementaranalyse {f} :: elementary analysis
Elementarladung {f} [physics] :: elementary charge
Elementarteilchen {n} :: elementary particle (fundamental particle)
Elementarzelle {f} :: unit cell
Elementbezeichnung {f} :: element's name
Elementhalbleiter {m} :: single-element semiconductor
Elementhäufigkeit {f} :: frequency (relative abundance) of the elements
Elementsymbol {n} [chemistry] :: chemical symbol
Elementwasserstoff {m} [inorganic chemistry] :: binary hydride (simple compound of an element and hydrogen)
Elen {m} {n} :: moose [US], elk [UK] Alces alces
Elena {prop} :: given name
Elenantilope {f} :: eland
elend {adj} :: miserable
elend {adj} :: wretched
elend {adj} :: sordid
Elend {n} :: misery
elenktisch {adj} :: elenctic
Eleonora {prop} :: given name, variant of Eleonore (Eleanor)
Eleonore {prop} :: given name, cognate to Eleanor
Elephant {m} :: elephant. obsolete form of Elefant
Elephant {m} [chess, obsolete] :: castle, rook
eleusinisch {adj} :: Eleusinian
elf {num} [cardinal] :: eleven
Elf {f} :: football team (so called because eleven is the number of players on such a team)
Elf {m} :: elf
Elfe {m} :: alternative form of Elf
Elfe {f} :: female elf
Elfe {f} :: fairy
Elfe {f} :: pixie
elfeckig {adj} :: hendecagonal
Elfenbein {n} :: ivory (material)
elfenbeinfarben {adj} :: ivory (having colour of ivory)
Elfenbeinküste {prop} {f} :: Ivory Coast, Côte d'Ivoire (country)
Elfenbeinturm {m} [idiomatic] :: ivory tower
Elfer {m} :: someone or something with the number eleven (a bus line, a football player etc.)
Elfer {m} :: penalty kick (in association football, taken from eleven metres from the goal)
elffach {adj} :: elevenfold
elfhundert {num} :: eleven hundred
elfmal {adv} :: eleven times
Elfmeter {m} [executed to determine the outcome of a game] :: penalty kick
Elfmeterschießen {n} :: penalty shoot-out
Elfriede {prop} :: given name, cognate to Elfreda
elfstellig {adj} :: eleven-digit
elfstündig {adj} :: eleven-hour
elfte {adj} [ordinal] :: eleventh
elfzehn {num} [colloquial] :: eleventeen; a nonsense number
ELGA {initialism} [healthcare, Austria] :: initialism of w:de:Elektronische Gesundheitsakte (electronic health records)
Elia {prop} :: Elijah [biblical character]
Elia {prop} :: given name, much more common in the form Elias
Elias {prop} :: given name of biblical origin
Elimination {f} :: elimination
eliminieren {v} :: to eliminate
Eliminierung {f} [organic chemistry] :: elimination (reaction)
Elisa {prop} :: given name, short for Elisabeth
Elisa {prop} :: Elisha [biblical character]
Elisabeth {prop} :: Elizabeth [biblical character]
Elisabeth {prop} :: given name of biblical origin
elisabethanisch {adj} :: Elizabethan
elisabethinisch {adj} [rare] :: alternative form of elisabethanisch
Elise {prop} :: given name derived from Elisabeth
Elitarismus {m} :: elitism
Elite {f} :: elite
Eliteeinheit {f} :: elite unit (eg of a military)
Elitist {m} :: elitist
elitär {adj} :: elite
elitär {adj} :: elitist
Elixhausen {prop} {n} :: A municipality in Salzburg, Austria
Elixier {n} [alchemy] :: elixir (liquid which was believed to turn non-precious metals to gold; liquid which was believed to cure all ills)
Elixier {n} [pharmacy] :: elixir (sweet taste-masking liquid)
Elke {prop} :: given name, a Low German and West Frisian diminutive of Adelheid; popular in the mid-twentieth century
-ell {suffix} :: pertaining or adhering to; adjectival suffix attaching to nouns
Ella {prop} :: given name, similar to English Ella
Ellbögen {prop} {n} :: A municipality in Tyrol, Austria
Ellbogen {m} :: elbow
Elle {f} [skeleton] :: ulna
Elle {f} :: ell
Ellebogen {m} [colloquial, regional] :: alternative form of Ellbogen
Ellen {prop} :: given name of English and Danish origin
Ellenbogen {m} :: alternative form of Ellbogen
Ellenbogengesellschaft {f} :: dog-eat-dog society (world, jungle), survival-of-the-fittest world, everyone-for-himself society
ellenlang {adj} :: incredibly long
Elli {prop} :: given name, diminutive of Elisabeth
Ellipse {f} [mathematics] :: ellipse
Ellipse {f} :: ellipsis
Ellipsoid {n} :: ellipsoid (surface all of whose cross sections are elliptic or circular)
elliptisch {adj} :: elliptical (ellipse-shaped)
elliptisch {adj} :: elliptical (showing ellipsis)
Ellmau {prop} {n} :: A municipality in Tyrol, Austria
Elly {prop} :: given name, short for Elisabeth
Elma {prop} {f} :: given name, cognate to English Elma
Elmar {prop} :: given name, shortened from Adelmar, roughly equivalent to English Elmer
Elmen {prop} {n} :: A municipality in Tyrol, Austria
Elmo {prop} :: given name, cognate to the English Elmo
-eln {suffix} :: Verb suffix: Build verbs from nouns, adjectives and other verbs, whose meaning is either iterative or diminutive
eloquent {adj} :: eloquent
Eloquenz {f} :: eloquence
eloxieren {v} :: To anodize
eloxiert {v} :: past participle of eloxieren
eloxiert {adj} :: anodized
Elsaß {prop} {n} :: Alsace
Elsa {prop} :: given name
El Salvador {prop} {n} :: El Salvador
Elsass {prop} {n} :: Alsace (region of France)
Elsbeth {prop} :: given name, shortened form of Elisabeth
Elsbethen {prop} {n} :: A municipality in Salzburg, Austria
Elschenbroich {prop} :: surname
Else {prop} :: given name borrowed from Danish
Elsässer {m} :: Alsatian (man from Alsace)
Elsässerin {f} :: Alsatian (woman from Alsace)
elsässisch {adj} :: Alsatian (related to Alsatia, its inhabitants or its languages)
Elsässisch {prop} {n} :: Alsatian (language)
Elster {f} :: magpie
Eltendorf {prop} {n} :: A municipality in Burgenland, Austria
elterlich {adj} :: parental
Eltern {m} {n} [plural only] :: parents
Elternabend {m} [schools] :: parent-teacher conference night
elternlos {adj} :: parentless(without a (living) parent)
Elternschaft {f} :: parenthood (state of being parents), parenting (process of raising and educating a child)
Elternschaft {f} :: [collective noun] parents (of a school or community as a whole)
Elternteil {m} :: parent
Elvira {prop} :: given name, cognate to English Elvira
EM {initialism} :: Europameisterschaft
Email {n} :: enamel (opaque, glassy coating baked onto metal or ceramic objects)
E-Mail {f} :: e-mail (system; letter)
Emaille {f} :: enamel, vitreous enamel, porcelain enamel
Emaillefarbe {f} :: enamel paint
emaillieren {v} :: to enamel
Emaillierung {f} :: enamelling
emanatistisch {adj} :: emanationist
Emanuel {prop} :: given name, cognate to English Emmanuel
Emanze {f} [colloquial] :: women's libber
Emanzipation {f} :: emancipation
emanzipieren {v} :: emancipate
Embargo {n} :: embargo
Emblem {n} :: emblem, symbol, logo
emblematisch {adj} :: emblematic
Embolie {f} [pathology] :: embolism (obstruction or occlusion of an artery by an embolus)
Embryo {m} {n} :: embryo
embryonal {adj} :: embryonic
embryonentoxisch {adj} :: embryotoxic
Emden {prop} :: Emden (independent city in Lower Saxony, Germany)
Emelie {prop} :: given name, variant of Emilie or Amelie
Emely {prop} :: given name, variant of Emilie or Amelie
emendieren {v} :: to emend (to correct and revise)
emergent {adj} :: emergent
Emergenz {f} [philosophy, psychology, physics] :: emergence (arising of emergent structure in complex systems)
emeritiert {adj} :: emeritus
emeritus {adj} :: emeritus
Emetikum {n} [medicine] :: emetic (an agent that induces vomiting)
Emigrant {m} :: emigrant
Emigration {f} :: emigration
emigrieren {v} :: to emigrate
Emil {prop} {m} :: given name of Latin origin
Emilia {prop} :: given name, a latinate variant of Emilie
Emilie {prop} :: given name, cognate to Emily
Emily {prop} :: given name, an English type spelling of Emilie
eminent {adj} :: eminent
Eminenz {f} :: eminence
Eminenz {f} :: (His) Eminence
Emir {m} :: emir (title of a prince, commander or other leader or ruler in an Islamic nation)
Emirat {n} :: emirate (country or province ruled by an emir)
emisch {adj} :: emic
Emission {f} :: emission
Emission {f} :: issue, launch
emissionsarm {adj} :: low-emission
Emissionslinie {f} [physics] :: emission line
Emissionsquelle {f} [physics] :: source (radioactive)
Emissär {m} :: emissary
emittieren {v} :: to emit; send out; give off
emittieren {v} [finance] :: to issue
Emma {prop} :: given name
Emmeline {prop} :: given name, cognate to the English Emmeline
Emmentaler {m} :: Emmentaler
Emmer {m} :: emmer (a particular species of wheat, Triticum dicoccon)
Emmerich {prop} :: given name, borne by an 11th century Hungarian saint
Emmetropie {f} :: emmetropia
Emmi {prop} :: given name, variant spelling of Emmy
Emmy {prop} {f} :: given name, diminutive of Emilie and Emma
Emoji {n} :: emoji (digital graphic icon used to represent a concept or object)
Emotion {f} :: emotion
emotional {adj} :: emotional
emotionaler {adj} :: comparative of emotional
emotionalsten {adj} :: superlative of emotional
emotionslos {adj} :: emotionless
emotiv {adj} :: emotive
emp- {prefix} :: Inseparable prefix that denotes a kind of negation to the verb. The older meaning of "ent" ‘gegen, entgegen’ (against, towards) is almost hidden. Compare empfangen <-> entgegennehmen <-> to receive. The 'emp' form of 'ent' is only kept in the three words mentioned above
Empathie {f} :: empathy
empathisch {adj} :: empathic, empathetic
empathogen {adj} :: empathogenic
Emperativ {noun} :: used mockingly to describe a grammatical mistake where a person uses e rather than i in an imperative
Empersdorf {prop} {n} :: A municipality in Styria, Austria
Empfang {m} [social engagement or ability to receive radio signals or reaction] :: reception
Empfang {m} [act of receiving] :: receipt
empfangen {vt} :: to receive
empfangen {vt} :: to greet; to welcome
empfangen {vti} [biology] :: to conceive; to become pregnant (with)
Empfangschef {m} :: male receptionist, male desk attendant
Empfangsdame {f} :: female receptionist
Empfangsgerät {n} [electronics] :: receiver
Empfangsherr {m} [rare] :: male receptionist
empfehlen {vt} :: to recommend; to advocate
empfehlen {vr} :: to offer one's services
empfehlenswert {adj} :: advisable, recommendable, commendable
Empfehlung {f} :: recommendation
empfinden {v} :: to feel (to sense)
empfindlich {adj} :: sensitive
empfindlicher {adj} :: comparative of empfindlich
Empfindlichkeit {f} :: sensitivity, sensibility
Empfindlichkeit {f} [photography] :: speed (of film)
empfindlichsten {adj} :: superlative of empfindlich
empfindsam {adj} :: sensitive, tender, compassionate
Empfindung {f} :: sensation
Empfindung {f} :: feeling, emotion
Empfänger {m} :: receiver
Empfänger {m} :: addressee
Empfänger {m} :: receptor
empfänglich {adj} :: susceptible, receptive
Empfängnisverhütung {f} [rather formal] :: contraception (use of a device or procedure to prevent conception as the result of sexual activity)
empfohlen {adj} :: recommended, endorsed
Emphase {f} [formal] :: emphasis
emphatisch {adj} :: emphatic
Empirie {f} [chiefly uncountable] :: empirical knowledge; knowledge based on testing and experience
empirisch {adj} :: empirical
empor {adv} :: up, upward
empor- {prefix} :: Separable verb prefix that indicates movement to the top of something
Emporkömmling {m} :: social climber
emporstreben {v} :: to strive to a height, to aim to a height
empören {vr} :: to be outraged
empören {vt} :: to outrage
Empörung {f} :: indignation
emsig {adj} :: industrious
Emu {m} :: emu
emulieren {v} [computing] :: to emulate
Emulsion {f} :: emulsion
-en {suffix} :: A suffix of all verbs in their infinitive form
-en {suffix} :: A suffix indicating the 1st and 3rd person plural forms (except the present indicative sind of sein)
-en {suffix} :: A suffix appended to strong verb stems to form the past participle, usually together with ge-
-en {suffix} :: A suffix appended to some nouns in all of their plural forms. These nouns are so-called “weak” or “mixed” nouns; they are most often feminine, often masculine, rarely neuter
-en {suffix} :: A suffix appended to weak masculine nouns in all oblique cases of the singular, and to some mixed nouns in the singular dative and accusative
-en {suffix} :: A suffix appended to most other nouns, the so-called “strong” nouns, in their plural dative
-en {suffix} :: A suffix (in fact, the most common declensional ending) which is appended to determiners, adjectives, and participles, for multiple forms of all grammatical cases, both singular and plural
-en {suffix} :: A suffix which is used to create adjectives that most often refer to materials
-en {suffix} [chemistry] :: -ene (alkene suffix)
-en- {interfix} :: alternative form of -n-
enaktiv {adj} :: enactive
Enantiomer {n} [chemistry] :: An enantiomer
Enargit {m} [mineral] :: enargite
-end {suffix} :: A suffix forming the present participle of German verbs, analogous to English -ing
Endbetrag {m} :: final amount
Enddarm {m} :: rectum
Ende {n} :: end, finish
Ende {n} :: conclusion
Ende Gelände {proverb} :: Proverb to say something has ended
Ende gut, alles gut {proverb} :: all's well that ends well
endemisch {adj} :: endemic
Endemit {m} [biology] :: endemic (individual or species that is endemic)
enden {v} :: to end
Endergebnis {n} :: end result, final outcome
endesgefertigt {adj} :: finished (typically with a signature)
endgeil {adj} [colloquial] :: great, excellent; hip, cool
endgelagert {v} :: past participle of endlagern
endgültig {adj} :: final, ultimate
endgültig {adj} :: definitive
Endlager {n} :: A final storage facility for radioactive waste, deep geological repository
endlagern {v} [of waste, especially radioactive waste] :: to store permanently, to dispose of permanently
Endlagerung {f} [of waste, especially radioactive waste] :: final storage, final disposal
endlich {adj} :: finite, limited
endlich {adv} :: eventually, at last, finally, endly
endlos {adj} :: endless
Endlösung {f} [no plural, euphemistic] :: Nazi term for the planned and attempted mass murder of the European Jews, the Holocaust
Endlösung {f} [dated] :: the final or definitive solution to a question or problem
Endlösung {f} [chemistry, possibly dated] :: the final solution: the solution reached after the last of several dissolutions of solute(s) in solvent(s)
Endogamie {f} :: endogamy (the practice of marrying within one's own social group)
endogen {adj} :: endogenous
endogenetisch {adj} [genetics] :: endogenetic
Endokard {n} [anatomy, cardiology] :: endocardium (membrane that lines the interior of the heart)
endokrin {adj} [medicine] :: endocrine
Endokrinologe {m} :: endocrinologist (male or of unspecified sex)
Endokrinologie {f} :: endocrinology
Endokrinologin {f} :: endocrinologist (female)
Endometrium {n} :: endometrium
endophytisch {adj} :: endophytic
endoplasmatisch {adj} [cytology] :: endoplasmic (of, or relating to endoplasm)
Endoskop {n} :: endoscope
Endoskopie {f} :: endoscopy
endoskopisch {adj} :: endoscopic
endoskopisch {adv} :: endoscopically
endothelial {adj} :: endothelial
endotherm {adj} :: endothermic
endothym {adj} [psychology] :: endothymic (determined by feelings; coming from the spiritual area of the subconscious, the affective, and the emotional)
endotracheal {adj} :: endotracheal
endotracheal {adv} :: endotracheally
endozentrisch {adj} :: endocentric
Endplatte {f} :: endplate
Endprodukt {n} :: end product
Endpunkt {m} [chemistry] :: endpoint
Endspiel {n} [sports] :: final
Endspurt {m} :: final sprint
Endstation {f} :: end of the line, terminus
endsunterschrieben {adj} :: signed (of a document)
Endung {f} :: ending
Endung {f} [linguistics] :: ending, desinence, termination
Endung {f} [linguistics, obsolete] :: case
Endzeit {f} :: end times
Endzustand {m} :: final state or condition
Endzweck {m} :: ultimate goal, purpose, objective
energetisch {adj} :: energetic
energetisch {adv} :: energetically
Energie {f} :: energy
energiearm {adj} :: low-energy
Energieaufnahme {f} :: energy intake or absorption
Energieaufwand {m} :: energy expenditure / input
energieaufwändig {adj} :: energy-intensive
Energiedichte {f} [physics] :: energy density, flux
Energieerzeugung {f} :: (electrical) power generation
Energiefreisetzung {f} :: release of energy
energiegeladen {adj} [of a person] :: energetic
Energiegewinnung {f} :: energy production
Energieinhalt {m} :: energy content
energieintensiv {adj} :: energy-intensive
energieliefernd {adj} :: energy-supplying
Energieministerium {n} :: energy ministry
Energieniveau {n} [physics] :: energy level
energiepolitisch {adj} :: energy policy (attributive)
Energiequelle {f} :: energy source
energiereich {adj} :: energized (rich in energy)
energierelevant {adj} :: relevant to the production and use of energy
energiesparend {adj} :: energy-saving
Energiespeicher {m} :: energy store or storage
Energiestoffwechsel {m} [physiology] :: energy metabolism
Energiesystem {n} :: energy system
Energietechnik {f} :: energy technology
Energietransfer {m} [physics] :: energy transfer
Energieträger {m} :: energy carrier
Energieverbrauch {m} :: energy consumption / expenditure
energieverbrauchsrelevant {adj} :: relevant to energy consumption
Energieversorgung {f} :: energy supply
Energieversorgung {f} :: power supply
Energiezufuhr {f} :: energy supply or input
Energiezufuhr {f} :: power supply
Energiezustand {n} [physics] :: energy level
energisch {adj} [of a person] :: energetic, firm
Enfant terrible {n} :: enfant terrible
eng {adj} :: narrow, tight
Engagement {n} [hiring of an artist] :: engagement
Engagement {n} :: commitment
engagieren {vt} [to hire an artist] :: to engage
engagieren {vr} :: to get involved, to be involved
engagiert {adj} :: committed, dedicated
engagierter {adj} :: comparative of engagiert
enganliegend {adj} :: close-fitting, snug
Engel {m} :: angel
Engel {prop} :: surname
Engelbert {prop} {m} :: given name
Engelbrecht {prop} {m} :: given name, rare today
Engelbrecht {prop} {m} :: surname
Engelchen {n} :: diminutive of Engel
Engelein {n} :: diminutive of Engel
engelgleich {adj} :: alternative form of engelsgleich
engelhaft {adj} :: angelic
Engelhai {m} :: angel shark
Engelhartstetten {prop} {n} :: A municipality in Lower Austria, Austria
Engelhartszell {prop} {n} :: A municipality in Upper Austria, Austria
Engellein {n} :: diminutive of Engel
Engels {prop} :: surname
engelsgleich {adj} :: angelic
Engelstrompete {f} :: angel's trumpet, Brugmansia
Engerling {m} :: white, dirt-dwelling maggot of the cockchafer or botfly
Engerwitzdorf {prop} {n} :: A municipality in Upper Austria, Austria
engherzig {adj} :: petty, pedantic, narrow-minded
engl. {adj} :: abbreviation of englisch
England {prop} {n} :: England
England {prop} {n} [somewhat, colloquial] :: Great Britain
England {prop} {n} [somewhat, colloquial] :: United Kingdom
England {prop} {n} [colloquial, proscribed] :: the British Isles (including the Republic of Ireland)
Englein {n} :: diminutive of Engel
englisch {adj} :: English
englisch {adj} [of steak etc] :: rare
englisch {adj} [archaic] :: angelic, angelical
Englisch {n} :: English (language)
Englisch {n} [football, regional, parts of western Germany] :: A children’s game for three or more participants played on one goal: Each player is allocated the same number of points (e.g. ten) and one is chosen as the first goalkeeper, usually by means of a shoot-out where the objective is to hit the crossbar (so-called Lattenschießen). Then players try to score volley goals to diminish the keeper’s number of points. When a player scores a non-volley goal or shoots wide (and sometimes also when the keeper catches the ball in the air), the respective player is sent to the goal. The first player to reach 0 points is the loser
englische Härte {f} [idiomatic, football] :: The degree of tough defending one must expect or cope with when playing against an English side, or under an English referee
englische Härte {f} [idiomatic, figurative] :: A course of action that may seem unfair, but is considered within the limits of common practices
englischer Gruß {m} [Roman Catholicism] :: Angelic Salutation, Hail Mary
englische Woche {} [idiomatic, football] :: A week where league matches are played during the week (Tuesday, Wednesday, or Thursday), which happens only a few times per year
englische Woche {} [idiomatic, football, loosely] :: A week where a given team plays a match in a national or international cup competition during the week
englischsprachig {adj} :: anglophone (English-speaking)
Engländer {m} :: an English person (male or of unspecified sex), an Englander; an Englishman
Engländer {m} [somewhat, colloquial] :: any English-speaking person of origins unknown to the speaker
Engländer {m} [colloquial] :: a British person
Engländer {m} :: an adjustable spanner [UK] or adjustable wrench [US]
Engländerin {f} :: Englishwoman, an English person (female) (woman or girl from England)
engmaschig {adj} :: continuous (control etc)
engmaschig {adj} :: fine-meshed
Engpass {m} :: bottleneck
Engpass {m} :: supply shortfall
en gros {adv} :: in bulk, wholesale
engstirnig {adj} :: narrow-minded
enigmatisch {adj} :: enigmatic
enkaptisch {adj} :: encaptic
Enkel {m} :: grandchild
Enkel {m} :: grandson
Enkelin {f} :: granddaughter
Enkelkind {n} :: grandchild
Enklave {f} :: enclave
enklitisch {adj} :: enclitic
en masse {adv} :: in large amounts
enneaeterisch {adj} :: enneatical
Enneberg {prop} {n} :: A municipality in South Tyrol
Enns {prop} {f} :: A river in Austria
Enns {prop} {n} :: A municipality in Upper Austria, Austria
Ennsdorf {prop} {n} :: A municipality in Lower Austria, Austria
Enolase {f} [enzyme] :: enolase
enorm {adj} :: enormous
enossal {adj} :: intraosseous
enostal {adj} :: alternative form of enossal
Enquete {f} :: inquiry, investigation
enragiert {adj} :: angry, furious
-ens {suffix} :: plural suffix for family names that end in a sibilant consonant
-ens {suffix} [dated] :: genitive suffix for personal names that end in a sibilant consonant
-ens {suffix} [dated] :: genitive suffix for personal names that end in -ia
-ens {suffix} :: forms adverbs from superlatives and ordinal numbers
Ensemble {n} :: ensemble
Enstatit {m} [mineral] :: enstatite
ent- {prefix} :: Inseparable verb prefix indicating removing something from the object, from, away from, off
ent- {prefix} :: Inseparable verb prefix indicating a conversion to the opposite, a reversion
ent- {prefix} :: Inseparable verb prefix indicating the beginning of something
entaktogen {adj} :: entactogenic
entarten {v} :: degenerate
entartet {adj} :: degenerate
entbehren {v} :: to do without, to dispense with
entbehren {v} :: to be deprived of
entbehren {v} [+ genitive] :: to be without, to lack, to miss
entbehrlich {adj} :: dispensable, superfluous, unnecessary
entbehrungsreich {adj} :: deprived
entbieten {v} [literary, ditransitive, with accusative and dative] :: to present (one's greetings etc.)
entbieten {v} [literary, archaic, ditransitive, with accusative and zu] :: to summon
entbinden {v} :: to birth a child
entbinden {v} :: to free someone from a job or duty; to release; to set free
Entbindung {f} :: liberation (from something, especially an obligation)
Entbindung {f} [medicine] :: childbirth; delivery
Entbindungspfleger {m} :: midwife (male or of unspecified sex)
entblößen {v} :: to divest, to denude
entblößen {v} :: to free oneself of, to deprive of
entblößen {v} :: to expose something hidden, to reveal
entblößt {v} :: past participle of entblößen
entbrennen {vi} :: to burst
Entchen {n} :: diminutive of Ente
Entchen {n} :: duckling
entdecken {v} :: to discover, to spot
Entdecker {m} :: agent noun of entdecken
Entdecker {m} :: discoverer
Entdecker {m} :: explorer (A person who by expedition seeks new information.)
entdeckt {adj} :: discovered, detected
Entdeckung {f} :: discovery
Ente {f} :: duck (aquatic bird of the family Anatidae)
Ente {f} [typically] :: mallard; by far the most common duck species in the area, thought of as the duck per se
Ente {f} [colloquial nickname] :: Citroën 2CV
Ente {f} [medicine] :: urinal (vessel for holding urine)
Ente {f} [journalism] :: canard (false or misleading report)
enteignen {v} :: to expropriate
Enteignung {f} :: expropriation
enteisen {v} :: to deice (remove ice)
enteist {v} :: past participle of enteisen
entenartig {adj} :: ducklike
Entenbraten {m} :: roast duck
Entenbrust {m} :: duck breast
Entenhausen {prop} {n} :: Duckburg (fictional city where Donald Duck lives)
Entenküken {n} :: duckling
Ententeich {m} :: duckpond
enterben {v} :: to disinherit
Enterich {m} :: drake (male duck)
enterisch {adj} :: enteric, intestinal
entern {v} :: to board (an enemy ship)
enterohepatisch {adj} :: enterohepatic
enterohämorrhagisch {adj} :: enterohaemorrhagic
Entf {abbr} [computing] :: Del
entfachen {v} :: to kindle
entfachen {v} :: to stir up
entfacht {v} :: past participle of entfachen
entfallen {v} :: To drop or be dropped
entfallen {v} :: To lapse or be cancelled
entfallen {v} :: To slip one's memory
entfallen {adj} :: omitted
entfallen {adj} :: cancelled
entfalten {v} :: to unfold (to undo a folding)
entfalten {v} :: to unfold; develop; pan out
entfaltet {v} :: past participle of entfalten
entfernen {vt} :: to remove
entfernen {vr} :: to gradually move away; to recede; to retreat; to diverge
entfernen {vr} :: to stray; to deviate; to depart (from a group, a route, etc.)
entfernen {vr} [military or related context] :: to desert; to go absent; to leave without permission
entfernen {vr} [formal] :: to leave a place; to remove oneself
Entfernen {n} :: removal
Entfernen {n} :: detachment
entfernt {adj} :: distant
entfernt {adj} [with a measurement] :: away
entfernter {adj} :: comparative of entfernt
Entfernung {f} :: distance
Entfernung {f} :: removal
entfesseln {v} :: to unchain
entführen {vt} :: to abduct, to kidnap
Entführer {m} :: agent noun of entführen; abductor
Entführung {f} :: abduction, kidnapping
Entführung {f} :: elopement
entflammbar {adj} :: inflammable
entfliehen {vit} [with dative] :: to escape
entflohen {v} :: past participle of entfliehen
entfolgen {v} [Internet, with dative] :: to unfollow (unsubscribe from a particular information feed)
entfärben {v} :: To discolour or bleach
entfärbt {v} :: past participle of entfärben
entfärbt {adj} :: discoloured, faded, bleached
Entfärbung {f} :: decolouration
Entfärbung {f} :: decolourization
Entfärbungsmittel {n} :: decolorant
entfremden {v} [ditransitive] :: to estrange, to alienate
entfremdet {v} :: past participle of entfremden
Entfremdung {f} :: alienation, estrangement
Entfremdung {f} :: misappropriation
Entfreundung {f} :: unfriending
entfrosten {v} :: to defrost
Entfroster {m} :: defroster
entgast {v} :: past participle of entgasen
entgast {adj} :: degassed
Entgasung {f} :: degassing
entgegen {adv} :: against
entgegen {postp} [with dative] :: toward
entgegen- {prefix} :: Separable verb prefix that indicates movement towards or against something
entgegeneilen {v} :: to hasten towards (something), to rush to meet (someone)
entgegengeschlagen {v} :: past participle of entgegenschlagen
entgegengesetzt {adj} :: opposed, opposite, opposing, contrary
entgegengesetzt {adj} :: inverse
entgegengesetzt {adj} :: past participle of entgegensetzen
entgegengewirkt {v} :: past participle of entgegenwirken
entgegenkommen {v} :: to come towards the face of something or somebody
entgegenkommend {adj} :: accommodating, obliging, complaisant
entgegenschlagen {v} [often metaphorical] :: to assail someone, to be faced by someone, to throw against someone
entgegenstreben {v} :: to strive towards a certain direction [+ dat]
entgegenstreben {v} :: to endeavor against something [+ dat]
entgegenwirken {v} :: To counteract or counter, [+ dat]
entgegenwirken {v} :: To thwart, [+ dat]
entgehen {vt} :: to miss
entgehen {v} :: to slip
entgehen {vi} :: to escape
entgeistert {adj} :: dumbfounded
Entgelt {n} :: charge, payed money
entgeltlich {adj} :: in return for payment
entgeltlich {adj} [finance, legal] :: to purchase
entgeltlich {adj} [legal] :: for for valuable consideration
Entgiftung {f} :: detoxification
entgleisen {vi} :: to derail, come off the tracks [also figuratively]
Entgleisung {f} [train or figuratively] :: derailment
Entgleisung {f} :: slip, lapse, blunder
entgleiten {v} :: to slip [from grip]
entgratet {v} :: past participle of entgraten
entgratet {adj} :: deburred
Enthaarung {f} :: depilation
Enthaarungsmittel {n} :: depilatory
Enthalpie {f} :: enthalpy
enthalten {v} :: to contain, comprise or include
enthalten {vr} [with genitive] :: to abstain from
enthalten {v} :: past participle of enthalten
enthalten {adj} :: contained, included, covered
enthaltend {adj} :: containing
enthaltsam {adj} :: abstinent
Enthaltsamkeit {f} :: abstinence
enthaupten {v} :: to behead, to decapitate
enthauptet {v} :: past participle of enthaupten
Enthauptung {f} :: beheading, decapitation
entheben {v} :: relieve [+ genitive]
entheiligen {v} :: to desecrate
enthüllen {v} :: to unveil
Enthüllung {f} :: unveiling
Enthüllung {f} :: revelation
enthärten {v} :: To soften
enthärtet {v} :: past participle of enthärten
Enthärtung {f} :: softening
Enthusiasmus {m} :: enthusiasm
enthusiastisch {adj} :: enthusiastic
entionisieren {v} :: To deionize
entionisiert {v} :: past participle of entionisieren
entionisiert {adj} :: deionized
entjungfern {v} :: to deflower (to take somebody’s virginity)
entjungfert {v} :: past participle of entjungfern
entkeimen {v} :: to disinfect
entkernen {v} :: to decore
entkernen {v} :: to pit (remove the seed from fruit)
Entkerner {m} :: pitter, corer [device that removes pits or cores]
entkernt {adj} :: seedless
entkleiden {v} :: to undress, to disrobe
entkoffeiniert {adj} :: decaffeinated
Entkohlung {f} :: decarbonization, decarburization
entkokainisieren {v} :: to decocainize
entkokainisiert {adj} :: decocainized
entkommen {v} :: to escape
Entkommen {n} :: escape, getaway
entkoppeln {v} :: to decouple, to uncouple
entkoppelt {v} :: past participle of entkoppeln
entkoppelt {adj} :: uncoupled
entkoppelt {adj} :: decoupled
Entkopplung {f} :: decoupling
entkorken {v} :: to uncork
entkorkt {v} :: past participle of entkorken
entkräften {v} :: to refute
entkräftet {adj} :: invalidated
entkräfteter {adj} :: comparative of entkräftet
entkräftetsten {adj} :: superlative of entkräftet
entkriminalisieren {v} :: to decriminalize
entkörperlichen {v} :: to disembody
Entkörperlichung {f} :: disembodiment
entladen {v} :: to unload, to discharge
Entladung {f} :: discharge, unloading, venting
Entladungsröhre {f} :: discharge tube
entlang {postp} :: along
entlang {prep} :: along
entlangfahren {v} :: to drive along
entlanggefahren {v} :: past participle of entlangfahren
entlarven {v} :: to unmask
entlarven {v} :: to uncover
entlassen {v} [a prisoner or patient] :: to release
entlassen {v} [from a job] :: to dismiss, to fire
Entlassung {f} :: release
Entlassung {f} :: dismissal
entlasten {v} :: To relieve, ease
entlasten {v} :: To discharge, release
entlasten {v} :: To exonerate
entlastet {v} :: past participle of entlasten
Entlastung {f} :: discharge, release
Entlastung {f} :: exoneration
entlauben {v} :: to defoliate
Entlaubung {f} :: defoliation
Entlaubungsmittel {n} :: defoliant
entledigen {v} :: to get rid of
entleeren {v} :: to empty (to make empty)
entleert {v} :: past participle of entleeren
entlegen {adj} :: out-of-the-way
entlehnen {v} :: To borrow
entlehnt {v} :: past participle of entlehnen
entlehnt {adj} :: borrowed
Entlehnung {f} [linguistics, lexicography] :: borrowing
Entlein {n} :: diminutive of Ente; little duck, duckling
Entlüftung {f} :: vent; ventilation
Entlüftung {f} :: deaeration, degassing
Entlüftungsanlage {f} :: ventilation system
entlieben {vr} :: to stop loving, to fall out of love (von with)
entmachten {vt} :: To deprive someone/something of his/its power, to depower
Entmachtung {f} :: depriving of power
entmagnetisieren {v} :: To demagnetize / demagnetise
entmagnetisiert {adj} :: demagnetized
entmenschlichen {vt} :: to dehumanize
entmilitarisieren {v} :: to demilitarize
entmilitarisiert {adj} :: demilitarized
entmineralisieren {v} :: to demineralize
entmineralisiert {adj} :: demineralized
entmischen {v} :: To unmix or demix
entmischen {v} :: To exsolve
entmischt {v} :: past participle of entmischen
Entmischung {f} :: decomposition, segregation, unmixing
entmutigen {v} :: to discourage [to take away or reduce the courage of]
entmutigend {adj} :: discouraging
Entnahme {f} :: taking, removal
Entnahme {f} :: withdrawal
entnazifizieren {v} :: to denazify
Entnazifizierung {f} :: denazification (the removing of Nazis)
entnehmen {v} :: to take from
entnehmen {v} :: to extract, withdraw, unload, remove
entnehmen {v} :: to learn from
entnervt {adj} :: exasperated
entnervt {adj} :: burnt out, worn down
entnommen {v} :: past participle of entnehmen
entnommen {adj} :: obtained, removed, abstracted
Entomologie {f} [biology, zoology] :: entomology (study of insects)
entomologisch {adj} :: entomological
Entourage {f} :: entourage
entpacken {v} [computing] :: to unpack, decompress
entpuppen {vr} [zoology] :: to eclose
entpuppen {vr} [with als] :: to turn out to be
entrücken {vi} [auxiliary: sein] :: to escape
entrücken {vt} [auxiliary: haben] :: to carry away
entrücken {vt} [auxiliary: haben, christianity] :: to translate, to rapture
entrückt {adj} :: transported, enraptured
entrückt {adj} :: lost in thought; absentminded, meditating
Entrückung {f} [religion, mythology] :: a move from one realm or world to another
Entrückung {f} [Christianity] :: the Rapture
Entrée {n} :: alternative spelling of Entree
Entrecote {n} :: entrecôte (a premium cut of beef)
Entree {n} [dish served before main course] :: entrée
entreißen {v} :: To wrest (from)
entrichten {v} :: to pay
entrissen {v} :: past participle of entreißen
entrümpeln {v} :: to remove junk
entrümpelt {v} :: past participle of entrümpeln
Entrümpelung {f} :: junk removal
Entrümplung {f} :: alternative form of Entrümpelung
Entropie {f} :: entropy
entropisch {adj} :: entropic
entrüstet {adj} :: indignant, outraged, incensed
Entrüstung {f} :: indignation
enträtseln {v} :: to solve, to disentangle, to unravel, to unriddle
enträtselt {v} :: past participle of enträtseln
entsaften {v} :: to juice, to extract the juice of
entsaftet {v} :: past participle of entsaften
entsagen {v} :: [+ dative] to renounce, to relinquish
entsagen {v} :: to disclaim, to waive, to abandon
entsagen {v} :: to abjure, to abnegate
entsagen {v} :: to abdicate
entsagt {v} :: past participle of entsagen
Entsagung {f} :: renunciation, abjuration
Entsagung {f} :: resignation
Entsalzung {f} :: desalination
Entsalzungsanlage {f} :: desalination plant
entschädigen {v} :: to compensate; to indemnify
entschädigt {v} :: past participle of entschädigen
Entschädigung {f} :: compensation, indemnification
entscheiden {vtir} [or] :: to decide
entscheidend {adj} :: decisive
Entscheidung {f} :: decision
Entscheidungsbefugnis {f} :: authority to make a decision, power to decide, power to will, decision-making power
Entscheidungsbereich {m} :: range of decision-making authority
Entscheidungsproblem {n} [mathematics, logic] :: Entscheidungsproblem
entschieden {adj} :: determined, resolute
entschieden {adj} :: decided
Entschiedenheit {f} :: resoluteness
entschlafen {v} [poetic, euphemistic, death] :: to fall asleep [often in the phrase: sanft entschlafen]
entschleiern {v} :: to unveil
entschleiert {v} :: past participle of entschleiern
Entschleunigung {f} [colloquial] :: slow movement (cultural shift toward slowing down life's pace)
entschließen {vr} :: to decide
entschlossen {adj} :: determined, set, resolute
Entschlossenheit {f} :: determination, resolution
entschlüsseln {v} :: to decrypt
entschlüsselt {v} :: past participle of entschlüsseln
Entschlüsselung {f} :: decryption
Entschluß {noun} :: alternative spelling of Entschluss
Entschluss {m} :: resolution, conclusion
Entschluss {m} :: decision, resolve, determination
entschlussfreudig {adj} [of a person] :: decisive
entschärfen {v} :: to defuse
Entschärfung {f} :: defusing
entschuldigen {vt} :: to excuse
entschuldigen {vi} [chiefly in imperative] :: to excuse/forgive something
entschuldigen {vr} :: to apologize, to apologise
Entschuldigung {f} :: apology
Entschuldigung {f} :: excuse
Entschuldigung {interj} :: excuse me; pardon
entschwefelt {v} :: past participle of entschwefeln - desulfurized
Entschwefelung {f} :: desulfurization
entsenden {v} :: to dispatch
entsendet {v} :: past participle of entsenden
entsetzen {v} :: to shock, to horrify, to appall
entsetzen {v} [military, dated] :: to relieve (a town or fortress from a siege)
Entsetzen {n} :: horror
entsetzlich {adj} :: horrible, terrible, horrendous, appalling
entsetzlich {adv} :: horribly, terribly
entsetzt {v} :: past participle of entsetzen
entsinnen {vr} :: to recall; to remember; to recollect
entsonnen {v} :: past participle of entsinnen
entsorgen {v} [waste, especially nuclear or toxic] :: to dispose of
Entsorgung {f} [waste, especially nuclear or toxic] :: disposal
entspannen {vt} :: to relax [transitive]
entspannen {vr} :: to relax [intransitive]
Entspannung {f} :: relaxation
Entspannung {f} :: recreation
Entspannung {f} :: catharsis
Entspannung {f} :: detente
entsprechen {v} :: to correspond (be equivalent or similar in character, etc.)
entsprechen {v} :: to meet (satisfy, comply with)
entsprechend {adj} :: corresponding
entsprechend {adj} :: adequate, appropriate
entsprechend {adj} :: respective
entsprechend {adv} :: accordingly
entsprechend {prep} :: according to
Entsprechung {f} :: equivalent
entspringen {v} :: to arise, originate, spring (start to exist)
entsprochen {v} :: past participle of entsprechen
entsprungen {v} :: past participle of entspringen
entstammen {v} :: To come from
entstammen {v} :: To derive or stem from
entstammt {v} :: past participle of entstammen
entstanden {adj} :: originated
entstanden {adj} :: spontaneous
entstehen {v} :: to come into being
entstehen {v} :: to arise
entstehen {v} :: to develop
entstehend {adj} :: originating, emerging, emerging
entstehend {adj} :: nascent
Entstehung {f} :: creation
Entstehung {f} :: origin
Entstehung {f} :: development
Entstehung {f} :: formation
Entstehungszeit {f} :: time of origin / formation
entsteigen {v} [literary] :: to get out of
entsteinen {v} :: to pit; to remove the pit of [an apricot, cherry, etc]
Entsteiner {m} :: pitter
entsteint {adj} :: pitted; having had the pit removed
entsteint {v} :: past participle of entsteinen
entstellen {vt} :: to disfigure somebody's looks
entstellen {vt} :: to distort the truth
entstellen {vt} :: to disrupt text or code
entstellt {v} :: past participle of entstellen
entstellt {adj} :: disfigured, distorted, maimed, deformed
entstellt {adj} :: garbled
enttarnen {v} [espionage, of a spy or an agent] :: to expose, to unmask, to uncover
enttarnen {v} [science fiction] :: to decloak
enttarnt {v} :: past participle of enttarnen
Enttarnung {f} [espionage, of a spy or an agent] :: unmasking, exposing
entteeren {v} :: to remove the tar
entteert {v} :: past participle of entteeren
entthronen {v} :: to dethrone
entthront {v} :: past participle of entthronen
enttäuschen {v} :: to disappoint
enttäuschend {adj} :: disappointing
enttäuscht {adj} :: disappointed (defeated of hope or expectation)
Enttäuschung {f} :: disappointment
entvölkern {v} :: to depopulate
entwaffnen {v} :: to disarm
entwarnen {v} :: to give the all-clear
Entwarnung {f} :: all-clear
entweder {conj} :: either
entweichen {v} :: To escape
entweichen {v} :: To leak (of gas)
entweihen {v} :: to desecrate
entwenden {v} :: to steal
entwerfen {v} :: to sketch, to draft
entwerfen {v} :: to devise, design
entwerten {v} :: to devalue
entwerten {v} :: to invalidate
entwerten {v} [a ticket] :: to punch, to stamp, to validate
Entwerter {m} [travel] :: clipping of Fahrscheinentwerter
entwichen {v} :: past participle of entweichen - leaked, escaped
entwickeln {vt} :: to develop
entwickeln {vr} :: to shape up
Entwickler {m} :: developer
Entwicklerin {f} :: female developer
Entwicklung {f} :: evolution
Entwicklung {f} :: development
Entwicklungshilfe {f} :: (overseas) development aid / assistance
Entwicklungsland {n} :: developing country
Entwicklungspotenzial {n} :: development potential
Entwicklungsprozess {m} [technology] :: development process
entwirren {v} :: to disentangle, to unravel
entwirrt {v} :: past participle of entwirren
entwischen {v} :: to escape
entwürdigen {v} :: to debase
Entwürdigung {f} :: indignity
entwässern {v} :: To drain
entwässern {v} :: To dehydrate or desiccate
entwässernd {adj} :: draining
entwässert {v} :: past participle of entwässern
Entwurf {m} :: draft
Entwurf {m} :: design, model, sketch
Entwurf gemäß Vertrag {m} [software, design] :: synonym of Design by Contract (design by contract)
Entwurfsmuster {n} [architecture, design, software, design] :: design pattern
Entwurzelung {f} :: uprooting
Entwurzelung {f} [figurative] :: uprooting, uprootedness, rootlessness, deracination, dislocation
entzückend {adj} :: lovely
entzückend {adj} :: adorable, gorgeous, desirable, attractive
entzückt {adj} :: enchanted, thrilled, delighted, charmed
Entzückung {f} :: delight
entziehen {v} :: to revoke [a right or permission]
entziehen {v} :: to withdraw (to remove, stop providing)
entziehen {v} :: to extract (to withdraw by a mechanical or chemical process)
entziehen {vr} :: to shirk, escape, avoid [one's responsibilities, the consequences of one's actions, etc.]
entziehend {adj} :: depriving, detracting, privative
entziffern {v} :: decipher
entzünden {vt} :: to ignite, to inflame
entzünden {vr} :: to ignite, to inflame
entzünden {vr} [medicine] :: to inflame
entzündlich {adj} :: inflammable / flammable
entzündlich {adj} :: inflammatory
Entzündlichkeit {f} :: flammability, inflammability
Entzündung {f} [fire or medicine] :: inflammation
Entzündungsaktivität {f} [pathology] :: inflammatory activity (production of inflammation)
entzündungshemmend {adj} :: antiinflammatory
entzogen {v} :: past participle of entziehen - revoked, withdrawn
Entzug {m} :: revoking
Entzug {m} :: withdrawal (an act of withdrawing; metabolic shock when an addictive substance is withheld)
entzwei {adj} :: halved, divided (in two)
entzweien {v} :: to divide
Enzenkirchen {prop} {n} :: A municipality in Upper Austria, Austria
Enzenreith {prop} {n} :: A municipality in Lower Austria, Austria
Enzephalitis {f} :: encephalitis (inflammation of the brain)
Enzephalopathie {f} [pathology] :: encephalopathy
Enzian {m} :: gentian
Enzian {m} :: gentian schnapps, enzian
enzootisch {adj} :: enzootic
Enzyklika {f} :: encyclical
Enzyklopädie {f} :: encyclopedia (comprehensive reference with articles on a range of topic)
enzyklopädisch {adj} :: encyclopedic
Enzym {n} :: enzyme
enzymatisch {adj} :: enzymatic
enzymkatalysiert {adj} :: enzyme-catalyzed
Eoarchaikum {prop} :: the Eoarchean
Eosin {n} [organic compound] :: eosin
Epffel {noun} :: obsolete spelling of Äpfel
Eph. {noun} [music] :: abbreviation of Euphonion
ephebisch {adj} :: ephebic
Ephedrin {n} :: ephedrine
ephemer {adj} :: ephemeral
Epibiont {m} [biology] :: epibiont (organism that lives on the surface)
Epichlorhydrin {n} [organic compound] :: epichlorohydrin
Epidemie {f} :: epidemic (widespread disease)
Epidemiologie {f} [epidemiology] :: epidemiology (branch of medicine dealing with transmission and control of disease in populations)
epidemiologisch {adj} [medicine] :: epidemiological
epidemisch {adj} :: epidemic
epifaszial {adj} [anatomy] :: epifacial
epigastrisch {adj} [anatomy] :: epigastric
Epigenetik {f} [genetics] :: epigenetics (the study of the processes involved in the genetic development of an organism, especially the activation and deactivation of genes)
epigenetisch {adj} :: epigenetic
Epiglottis {f} :: epiglottis
epigonal {adj} :: epigonic
Epigone {m} :: epigone (follower, disciple)
Epigone {m} :: epigone (imitator of artist or style)
epigonisch {adj} :: epigonal
Epigramm {n} :: epigram
epigrammatisch {adj} :: epigrammatic
Epik {f} :: epic poetry
Epikard {n} [anatomy, cardiology] :: epicardium (layer of tissue between the pericardium and the heart)
Epiker {m} :: epicist
epikureisch {adj} :: epicurean, Epicurean
Epilepsie {f} :: epilepsy
epileptisch {adj} :: epileptic
epilieren {v} :: to epilate (remove body hairs)
Epilog {m} :: epilogue
episch {adj} :: epic
Episkopat {n} :: episcopate
Episode {f} :: episode (something that took place)
episodisch {adj} :: episodic
epistemisch {adj} :: epistemic
Epistemologie {f} [philosophy] :: epistemology
epistemologisch {adj} :: epistemological
epitaktisch {adj} :: epitaxial
Epitaph {n} [rare or elevated] :: epitaph (inscription on a gravestone)
Epitaxie {f} [crystallography] :: epitaxy
epithelial {adj} [anatomy] :: epithelial
epithetisch {adj} :: epithetic
Epitheton {n} :: epithet (word in the scientific name of a taxon following the name of the genus or species)
epochal {adj} :: epochal
Epoche {f} :: epoch
eponymisch {adj} :: eponymous
Epos {n} :: epic
Epoxid {n} [organic chemistry] :: epoxide
Eprouvette {f} :: test tube
Epsilon {n} :: epsilon (Greek letter)
Epsomit {m} [mineral] :: epsomite
Equilibrium {n} :: balance, equilibrium
er {pron} [personal] :: he
er {pron} [personal] :: it (when the grammatical gender of the object/article/thing/animal etc., being referred to, is masculine (der))
-er {suffix} :: Forms agent nouns etc. from verbs, suffixed to the verb stem
-er {suffix} :: indicating something defined by a number; in the plural often all numbers with the same first digits
-er {suffix} :: Used to form the plurals of some nouns
-er {suffix} :: Forms nouns indicating an inhabitant of a place, or a person originating from a place
-er {suffix} :: Forms invariable adjectives indicating origin from a place, or association with a place
-er- {interfix} :: used to link elements in some compounds
er- {prefix} :: Inseparable verbal prefix that indicates a successful conclusion, leads to the wanted result
er- {prefix} :: Inseparable verbal prefix that indicates killing or dying
er- {prefix} :: Prefix signifying a notion of getting something (either by conscious effort or (rarely) producing the effect of coming to have it unintentionally) by specific means
Er {m} :: a person or animal of male gender, a male
Er {pron} [archaic] :: you (form of address to a male person)
erachten {v} :: To consider
erachten {v} :: To deem
Erachten {n} :: opinion
erachtet {v} :: past participle of erachten
erachtet {adj} :: deemed, considered
erahnt {v} :: past participle of erahnen - guessed, divined, surmised
erarbeiten {v} :: To work out
erarbeiten {v} :: To obtain by hard work
erarbeiten {v} :: To develop
erarbeiten {v} :: To assemble, compose
Erastes {m} :: erastes
erbarmen {vr} :: to take pity on, to have mercy for
Erbarmen {n} :: commiseration, compassion
erbarmt {v} :: past participle of erbarmen
erbarmungslos {adj} :: pitiless
erbarmungslos {adv} :: pitilessly
erbauen {v} :: to build, erect
erbauen {v} :: to entertain, elevate
erbaut {v} :: past participle of erbauen
erbaut {adj} :: built
Erbe {m} :: heir
Erbe {n} :: heritage
erben {v} :: to inherit
Erbfeind {m} :: historical enemy, inherited enemy
Erbfeind {m} [historical] :: inherited, essential enemy, believed to be hostile for generations or even since time immemorial [often in relation to France, or by extensions the Romans]
Erbfolge {f} :: (hereditary) succession
Erbgut {n} [biology] :: genetic material
Erbin {f} :: heiress
Erbinformation {f} :: genetic information
erbittert {adj} :: acrimonious, grim
Erbium {n} :: erbium
Erbkrankheit {f} [pathology] :: congenital / hereditary disease
erblassen {v} [literally] :: to turn pale; to turn white
erblassen {v} [metaphorically] :: to die
erblasst {v} :: past participle of erblassen
erblich {adj} :: hereditary, heritable
erblicken {v} :: to sight
Erblindung {f} :: blinding
Erbobergespan {m} [Medieval Hungary] :: a hereditary Hungarian Lord-Lieutenant of counties, a hereditary Hungarian count
Erbobergespann {m} :: alternative form of Erbobergespan
Erbonkel {m} [colloquial, humorous] :: rich uncle (An uncle from whom an inheritance is expected.)
erbost {adj} :: angry, infuriated, furious
erbracht {v} :: past participle of erbringen
erbracht {adj} :: rendered, performed
erbrechen {vr} [formal] :: to vomit
erbrechen {vit} [significantly less formal] :: to vomit (something) (out)
erbrechen {vt} [archaic] :: to break something open
Erbrechen {n} :: vomiting
Erbrechen {n} :: regurgitation
Erbrecht {n} [legal, no plural] :: inheritance law (area of law pertaining to passing on property, titles, debts, rights, and obligations upon the death of an individual)
Erbrecht {n} [legal] :: right to inherit
erübrigen {vr} :: to become unimportant or redundant
erbringen {v} :: To render, yield, produce, give, furnish
erbärmlich {adj} :: pitiful, miserable
erbärmlicher {adj} :: comparative of erbärmlich
erbärmlichsten {adj} :: superlative of erbärmlich
erbrochen {v} :: past participle of erbrechen
erbrüten {v} :: to hatch, to breed
Erbrütung {f} :: hatching, breeding
Erbschaft {f} :: inheritance, heritage
Erbse {f} :: pea
Erbsensuppe {f} :: pea soup
Erbsünde {f} [Christianity] :: original sin (state of sinfulness in all human beings)
Erbstück {n} :: heirloom
Erbtante {f} [colloquial, humorous] :: rich aunt (an aunt from whom inheritance is expected)
erbötig {adj} :: willing
Erdalkalimetall {n} :: alkaline earth metal
Erdalkalimetallion {n} :: alkaline earth metal ion
Erdaltertum {prop} :: synonym of Paläozoikum
Erdaltzeit {prop} :: synonym of Paläozoikum
Erdanziehungskraft {f} :: force of gravity, gravitational force
Erdapfel {m} [Switzerland, Austria, Southern Germany, dialectal elsewhere] :: potato
Erdatmosphäre {f} :: Earth's atmosphere
Erdball {m} :: globe, Earth
Erdbeben {n} :: earthquake
erdbebengefährdet {adj} :: earthquake-prone
erdbebensicher {adj} :: earthquake-proof, antiseismic
Erdbeerbaum {m} :: strawberry tree
Erdbeere {f} :: strawberry
erdbeerfarben {adj} :: strawberry-coloured
erdbeerrot {adj} :: strawberry-red (in colour)
Erdbewohner {m} :: inhabitant of the planet Earth
Erdbirne {f} [rare] :: a potato
Erdboden {m} :: ground
Erde {f} [uncountable] :: soil
Erde {f} [uncountable] :: the ground
Erde {f} [countable] :: a world; a space to live in
Erde {prop} {f} :: the planet Earth
erden {v} :: to earth [electrically]
erdenken {v} :: to think up
Erderwärmung {f} :: global warming
erdfarben {adj} :: earthy in colour
Erdferkel {n} :: aardvark
erdfeucht {adj} :: moist as soil
Erdfrühzeit {prop} :: synonym of Präkambrium
Erdgas {n} :: natural gas
Erdgasfeld {n} :: natural gas field
Erdgasquelle {f} :: natural gas well
erdgeschichtlich {adj} :: geological (concerning the history of the Earth)
Erdgeschoß {n} [alternative or Austria] :: first floor
Erdgeschoss {n} :: first floor [US], ground floor [UK]
erdhaltig {adj} :: earthy
Erdhülle {f} :: geosphere
erdähnlich {adj} :: earthlike
erdig {adj} :: earthy (resembling dirt or soil)
erdiger {adj} :: comparative of erdig
erdigsten {adj} :: superlative of erdig
Erdkabel {n} :: buried cable
Erdkern {m} :: Earth's core
Erdklumpen {m} [lump of earth] :: clod
Erdkörper {m} :: terrestrial body (e.g. Earthlike planet)
Erdkruste {f} :: Earth's crust
Erdkugel {f} :: globe
Erdkunde {f} [now chiefly as a school subject] :: geography
Erdöl {n} :: oil, petroleum
Erdölfraktion {f} :: petroleum fraction (component, separated by fractionation)
Erdling {m} :: Earthling
Erdölprodukt {n} [chiefly in the plural] :: petroleum product
erdölreich {adj} :: petroleum-rich, petroliferous
Erdölvorrat {m} [chiefly in the plural] :: oil stock(s)
Erdmagnetfeld {n} :: Earth's magnetic field
Erdmantel {m} :: Earth's mantle
Erdmittelalter {prop} :: synonym of Mesozoikum
Erdmittelzeit {prop} :: synonym of Mesozoikum
Erdmännchen {n} :: meerkat
Erdmute {prop} :: given name
erdnah {adj} :: near-Earth
Erdnatter {f} :: eastern ratsnake (Pantherophis alleghaniensis, syn. Pantherophis obsoletus)
Erdneuzeit {prop} :: synonym of Känozoikum
Erdnuß {f} :: alternative spelling of Erdnuss
Erdnuss {f} :: peanut, goober
Erdnussbutter {f} :: peanut butter
Erdoberfläche {f} :: surface of the Earth
Erdrauch {m} :: fumitory (plant)
erdrücken {vt} :: to squeeze dead, to kill by squeezing
erdrückt {v} :: past participle of erdrücken
Erdreich {n} :: soil, earth
Erdreich {n} :: earth
Erdrinde {f} :: Earth's crust
erdrosseln {v} :: to strangle, throttle
Erdrutsch {m} :: landslide
Erdstoß {m} :: Earth tremor
Erdteil {m} :: continent (large contiguous landmass)
Erdtrabant {m} :: the Moon; the moon of the Earth
Erdtrabant {m} :: satellite (man-made)
erdulden {v} :: to endure
Erdung {f} [electricity] :: earthing system
-erei {suffix} :: Used to form verbal nouns, which often have an informal and/or negative overtone
ereignen {vr} :: to occur
ereignet {v} :: past participle of ereignen
Ereignis {n} :: event (occurrence of social or personal importance)
ereignisbasiert {adj} [programming] :: synonym of ereignisgesteuert
ereignisgesteuert {adj} [programming] :: event-driven
Ereignishorizont {m} [astrophysics] :: event horizon
ereignisorientiert {adj} [programming] :: event-based
ereignisorientierte Programmierung {f} [programming, paradigm] :: event-driven programming
ereignisreich {adj} :: eventful
erektil {adj} :: erectile
Erektion {f} :: erection (rigid penis)
Eremit {m} :: hermit
Eremitin {f} :: feminine noun of Eremit
eremitisch {adj} :: hermitic, hermitlike, eremitic
ererbt {adj} :: inherited
ererbt {adj} :: inbred
erethisch {adj} [pathology] :: erethic
erfahren {adj} :: experienced
erfahren {v} :: to find out, learn, to come to know
erfahren {v} :: to experience
Erfahrung {f} :: experience
erfahrungsgemäß {adj} :: empirical
erfahrungsgemäß {adv} :: empirically
Erfahrungswert {m} :: empirical value
erfassen {v} :: to grasp, grip
erfassen {v} :: to realize, conceive, comprehend
erfassen {v} :: to capture, collect, measure, record
Erfassung {f} :: capture
Erfassung {f} :: collection
eröffnen {v} [a ceremony, game, shop, etc.] :: to open
eröffnen {v} [figuratively, a possibility, perspective, etc.] :: to open up
Eröffnung {f} :: opening
Eröffnung {f} [chess] :: opening
erfinden {vt} :: to invent
erfinden {vt} :: to fabricate (something untrue); to make up (a story)
erfinden {vt} :: to find out, to discover
Erfinder {m} :: inventor (male or of unspecified sex)
Erfinderin {f} :: inventor (female)
Erfindung {f} :: invention
Erfindung {f} :: fabrication
erfüllbar {adj} :: feasible
erfüllen {vt} :: to fill (with something physical or abstract)
erfüllen {vt} :: to fulfill / fulfil
erfüllen {vr} :: to come true
Erfüllung {f} :: fulfillment
Erfolg {m} :: success
erfolgen {v} :: To happen, occur, take place
erfolgen {v} :: To follow, ensue
erfolglos {adj} :: unsuccessful
erfolgreich {adj} :: successful
erfolgreicher {adj} :: comparative of erfolgreich
erfolgreichsten {adj} :: superlative of erfolgreich
Erfolgsrezept {n} :: recipe for success
erfolgswirksam {adj} [economics] :: affecting net income
erfolgt {v} :: past participle of erfolgen
erfolgversprechend {adj} :: promising
erforderlich {adj} :: necessary, required, essential
erfordern {v} :: to necessitate, to require
Erfordernis {n} :: need, necessity
erforschen {v} :: To explore
erforscht {adj} :: explored
erforscht {adj} :: investigated
erforscht {v} :: past participle of erforschen
Erforschung {f} :: exploration
erfragen {vt} :: to inquire
erfreuen {v} :: to please
erfreuen {vr} :: to enjoy
erfreuend {adj} :: pleasing, delighting
erfreulich {adj} :: pleasant, pleasing
erfreulicher {adj} :: comparative of erfreulich
erfreulicherweise {adv} :: happily
erfreulichsten {adj} :: superlative of erfreulich
Erfrierung {f} :: frostbite
erfrischen {v} :: to refresh [to renew or revitalize, especially by consuming beverages]
erfrischend {adj} :: refreshing, freshening, recreating, bracing
Erfrischung {f} :: refreshment
erfunden {v} :: past participle of erfinden
erfunden {adj} :: invented, contrived
erfunden {adj} :: fictional
erfunden {adj} :: imaginary
erfunden {adj} :: bogus
Erfurt {prop} {n} :: Erfurt
Erfurter {m} :: A native or inhabitant of Erfurt
Erfurter {adj} :: from, of, or pertaining to Erfurt
erg. {abbr} :: [abbreviation of ergänze] add, complete (imperative mode)
erg. {abbr} :: [abbreviation of ergänzt] added (participle)
ergattern {vt} [colloquial] :: to grab; to snatch; to get
ergeben {adj} :: loyal, devoted, humble, obedient
ergeben {v} :: to yield, produce
ergeben {vr} :: to surrender
ergeben {v} :: to arise, result, turn out
ergeben {vp} [impersonal] :: to happen
Ergeber {m} :: agent noun of ergeben
Ergebnis {n} :: result
ergebnislos {adj} :: unsuccessful, fruitless
ergebnislos {adj} :: inconclusive, indecisive
ergebnisoffen {adj} :: open-ended
ergehen {vi} [formal] :: to go out, to be issued
ergehen {vi} :: to go (well, badly etc. for someone)
ergehen {vr} :: to hold forth, expatiate (über [+ acc] on)
ergehen {vr} :: to indulge (oneself) (in [+ dat] in)
ergehen {vr} [literary] :: to take a stroll
ergiebig {adj} :: productive, fertile
ergiebig {adj} :: abundant
ergiebig {adj} :: fat, heavyset
ergießen {vr} :: to gush
ergänzen {vt} :: to fill, fill out, complete
ergänzen {vt} :: to add
ergänzend {adj} :: additional, supplementary, complementary
Ergänzung {f} :: supplement
Ergänzung {f} [grammar] :: object
Ergänzungssatz {m} [linguistics] :: A subordinate clause which replaces an object
ergo {adv} :: ergo
Ergonomie {f} :: ergonomics
ergonomisch {adj} :: ergonomic
ergossen {v} :: past participle of ergießen
ergrauen {v} :: to grey (to become grey)
ergraut {v} :: past participle of ergrauen
ergreifen {v} :: to seize
ergreifen {v} :: to take up (a job, etc.)
ergriffen {v} :: past participle of ergreifen
ergrimmen {vi} :: to become incensed, become furious
ergrimmen {vt} :: to anger, to make wroth
ergründen {v} :: to fathom, get to the bottom of
ergötz {v} :: past participle of ergötzen
ergötzen {vt} :: (with genitive) to compensate (someone for some damage)
ergötzen {vt} :: to delight, amuse or gladden
ergötzen {vr} :: sich ergötzen (an) to cherish, to be amused (by)
Erguss {m} :: Leakage of fluid to another area
Erguss {m} :: Emergence of feelings in words
erhaben {adj} :: sublime, exalted
erhaben {adj} :: elevated, lofty
erhaben {adj} :: unassailable
Erhalt {m} :: receipt, reception, acceptance
Erhalt {m} :: preservation
erhalten {v} :: to maintain, uphold
erhalten {v} :: to receive, obtain
erhalten {v} :: to save
erhalten {v} :: past participle of erhalten - obtained, received etc
erhalten {adj} :: surviving, extant
Erhaltung {f} :: maintenance, preservation
Erhaltungszustand {m} :: conservation status, state of preservation
Erhard {prop} :: given name
Erhard {prop} :: surname derived from the given name
Erhardt {prop} :: given name, spelling variant of Erhard
Erhardt {prop} :: surname derived from the given name
Erhart {prop} :: given name, spelling variant of Erhard
Erhart {prop} :: surname derived from the given name
erhaschen {v} :: to grab, to seize
erheben {v} :: to raise, lift (e.g. arm, voice)
erheben {v} :: to levy, charge
erheben {v} :: to gather, collect (e.g. data, material)
erheben {v} :: to bring (charges)
erheben {v} :: rise (to one's feet, from one's seat, etc.)
erheben {v} :: rise (e.g. mountain, tower)
erheben {v} :: rise up
erheben {v} :: to feel superior
erheblich {adj} :: considerable, substantial, significant
erheblich {adv} :: considerably
Erhebung {f} :: elevation
Erhebung {f} :: uprising
Erhebung {f} :: survey
erheitern {v} :: to amuse
erheitern {v} :: to cheer up
erhellen {v} [also figuratively] :: to illuminate, to brighten
erhellen {vri} [figurative] :: to illuminate, to brighten
erhöhen {v} :: to heighten, raise
erhöhen {v} :: to increase
erhöhen {v} :: to exalt
erhöhend {adj} :: enhancing, elevating
erhöht {adj} :: increased, elevated, raised, heightened, enhanced
erhöht {v} :: past participle of erhöhen
Erhöhung {f} :: increase, elevation, rise, increment
Erhöhung {f} :: enhancement
erhitzen {vt} :: To heat (to cause an increase in temperature of an object or space); to warm; to inflame
erhitzen {vr} :: To grow hot or warm; to become heated; to fly into a passion
Erhitzen {n} :: heating (act of)
erhitzt {v} :: past participle of erhitzen
erhitzt {adj} :: heated
erhitzt {adj} :: igneous
Erhitzung {f} :: heating (up)
Erhitzung {f} :: excitement, inflammation
Erhitzung {f} :: calefaction
erhältlich {adj} :: available, obtainable
erhängen {vt} :: to hang someone (to execute by hanging)
erhängen {vr} :: to hang oneself (to commit suicide by hanging)
erhoffen {v} :: To hope (for); desire; want (to)
erholen {vr} :: to relax, to recover, to recuperate
erholsam {adj} :: restful, restorative, relaxing, refreshing
Erholung {f} :: recovery, convalescence
Erholung {f} :: recreation
erhärten {v} :: To harden
erhärten {v} :: To affirm, corroborate, substantiate
erhärten {v} :: To petrify
Eric {prop} :: given name, variant of Erich borrowed from English or from French Éric
Erica {prop} :: given name, a less common spelling of Erika
Erich {prop} {m} :: given name, cognate to Eric
Eriesee {prop} {m} :: (Lake) Erie
Erik {prop} :: given name, variant of Erich borrowed from Scandinavia
Erika {f} :: heath ( genus Erica)
Erika {prop} :: given name interpreted as a flower name, and as a Scandinavian feminine form of Erik. Spelling variant: Erica
Erikativ {m} [humorous] :: the "erikative"/"ericative" verb form, the verb stem without any personal ending, which is used to imitate a sound or indicate that an action is occurring
erinnerlich {adj} :: recalled, remembered
erinnern {vt} :: to remind
erinnern {vr} :: to remember
erinnern {vt} [colloquial, rare] :: to remember
Erinnerung {f} :: memory (recall); remembrance
Eris {prop} [astronomy] :: Eris (dwarf planet)
eristisch {adj} :: eristic
er ist was er isst {proverb} :: you are what you eat
Eritrea {prop} {n} :: Eritrea
eritreisch {adj} :: Eritrean (Of, from, or pertaining to Eritrea, the Eritrean people or the Eritrean culture)
Eriwan {prop} :: Yerevan
erkalten {vi} :: To cool down
erkaltet {v} :: past participle of erkalten
erkennbar {adj} :: recognizable, discernible, visible, identifiable
Erkennbarkeit {f} :: recognizability
erkennen {v} :: to recognize
erkennen {v} :: to realize
erkenntlich {adj} [in the idiom "sich erkenntlich zeigen"] :: grateful
erkenntlich {adj} :: perceptible
Erkenntlichkeit {f} :: sign of gratitude, sign of appreciation
Erkenntnis {f} :: realization, recognition, insight, perception
Erkenntnistheorie {f} [philosophy] :: theory of knowledge
Erkennung {f} :: recognition, identification
Erkennung {f} :: detection
Erkennung {f} :: cognition
Erker {m} :: oriel; bay (on houses)
erkiesen {v} :: to pick, go for, choose
erklecklich {adj} [of an amount or value] :: considerable
erklimmen {vt} :: to climb
erklingen {v} :: to sound (to produce a sound)
erklären {v} :: to explain
erklären {v} :: to declare
erklären {v} :: to assert
Erklärung {f} :: explanation
Erklärung {f} :: declaration, statement
erkälten {vr} :: to catch a cold
Erkältung {f} :: cold (illness)
Erkältungskrankheit {f} :: cold
Erkältungskrankheit {f} :: (especially in plural) coughs and sneezes
Erkraftung {f} :: the event of getting or receiving power, enlightenment
erkranken {v} :: to fall ill, to sicken
erkrankt {v} :: past participle of erkranken
Erkrankung {f} :: falling ill
Erkrankung {f} :: illness
Erkrankung {f} :: disease
erkunden {v} :: to explore, to investigate
erkundet {v} :: past participle of erkunden
erkundigen {vr} :: to inquire (to get information)
erkundigt {v} :: past participle of erkundigen
Erkundung {f} :: exploration, investigation, reconnaissance
-erl {suffix} :: suffix used to create a diminutive form, mostly in southern Germany and Austria; e.g., HäfnHäferl
Erl {prop} {n} :: A municipality in Tyrol, Austria
Erlaß {m} :: alternative spelling of Erlass
erlaben {v} :: invigorate, refresh
erlabt {v} :: past participle of erlaben
erlangen {v} :: to achieve, to obtain, to gain
Erlangen {n} :: attainment
Erlangen {prop} {n} :: Erlangen (independent city in Bavaria, Germany)
erlangt {v} :: past participle of erlangen
erlangt {adj} :: acquired
erlangt {adj} :: achieved, gained, attained
Erlass {m} :: decree
erlassen {vt} :: to issue (a law, an act); to promulgate, to enact (a regulation)
erlassen {vt} :: to let off (a penalty)
erlassen {vt} :: to abate (debt, taxes)
erlassen {vt} :: to waive (a fee)
erlassen {vt} :: to remit (a liability)
erlauben {v} :: (with dative) to allow; to permit
Erlaubnis {f} :: permission (authorisation)
erlaubt {adj} :: allowed, allowable
erlaucht {adj} :: illustrious
Erlauf {prop} {n} :: A municipality in Lower Austria, Austria
Erlauf {prop} {f} :: A river in Lower Austria, Austria
Erle {f} :: alder
erleben {v} :: to experience
erleben {v} :: to see, live to see, witness
erleben {v} :: to undergo
Erlebnis {n} :: experience (event of which one is cognizant)
erlebnisreich {adj} :: eventful
erlebt {v} :: past participle of erleben
erledigen {v} :: to finish, to complete
erledigen {v} :: to take care of, to see to, to handle
erledigen {v} [slang] :: to kill
erledigt {adj} :: completed
erledigt {adj} :: done for
erledigt {adj} [colloquial] :: exhausted
erlegen {v} :: past participle of erliegen
erlegen {v} [causative] :: to make erliegen, to make succumb
erlegen {v} [wild game] :: to hunt down
erlegen {v} [euphemistic] :: to cull [livestock]
-erlei {suffix} :: Produces adjectives describing the number of kinds of a thing
erleichtern {v} :: to facilitate
erleichtern {vr} :: to relieve oneself
Erleichterung {f} :: relief
Erleichterung {f} :: ease
Erleichterung {f} :: alleviation
erleiden {vt} :: to suffer, to endure, to undergo
erlen {adj} :: aldern
Erlen {prop} {n} :: A municipality in Thurgovia, Switzerland
Erlenmeyer {prop} :: Erlenmeyer; surname
Erlenmeyerkolben {m} [chemistry] :: Erlenmeyer flask
Erlernung {f} [dated] :: learning [e.g. of a language]
erlesen {v} :: To select, choose
erlesen {adj} :: delicate
erlesen {adj} :: choice, select
erlesen {adj} :: exquisite
erleuchtet {adj} :: illuminated, enlightened
erliegen {v} :: To succumb (all senses), yield
erliegen {v} :: To indulge
Erlkönig {m} :: erl-king
Erlös {m} :: proceeds
erlöschen {vt} :: to extinguish; to quench, to douse
erlöschen {vi} :: to extinguish; to become extinct
erlöschen {vi} :: to go out; to die out
erlöschen {vi} :: to lapse; to expire
erlöschen {v} [archaic] :: same es the intransitive usage supra
erlösen {v} :: to deliver, to set free
erlösen {v} [Christianity] :: to deliver; to redeem; to save (to free from sin, its destructive power and its punishment)
Erlöser {m} :: one who delivers someone; redeemer; saviour
Erlöser {m} [Christianity] :: Redeemer; Saviour (Jesus Christ)
Erlösung {f} :: deliverance; liberation
Erlösung {f} [Christianity] :: deliverance; redemption; salvation (liberation from sin, its destructive power and its punishment)
erläutern {v} :: to explain
Erläuterung {f} :: explanation (the act or process of explaining)
ermächtigen {v} :: to authorize
Ermächtigung {f} :: authorization
Ermächtigung {f} :: empowerment
ermüden {v} :: to tire; to fatigue
ermüdend {adj} :: tedious, tiring, fatiguing, exhausting
Ermüdung {f} :: fatigue
Ermüdung {f} :: weariness, tiredness
Ermüdungsfestigkeit {f} :: fatigue strength
ermöglichen {vt} :: to make possible
Ermöglichen {n} :: enablement
ermöglicht {v} :: past participle of ermöglichen - enabled
Ermöglichung {f} :: enablement
ermäßigt {adj} :: reduced (lowered in price; having a discount price)
Ermäßigung {f} :: discount
ermittelbar {adj} :: ascertainable
ermitteln {v} :: To ascertain, determine, investigate, detect, identify
ermittelt {v} :: past participle of ermitteln - determined, ascertained
ermittelt {adj} :: determined
Ermittler {m} :: agent noun of ermitteln
Ermittler {m} :: investigator
Ermittler {m} :: detective
Ermittlung {f} :: investigation, inquiry
Ermittlung {f} :: determination, ascertaining
Ermittlungsverfahren {n} :: preliminary / investigatory proceedings
ermorden {vt} :: to murder
Ermordung {noun} :: assassination, murder
ermuntern {v} :: to wish on; to encourage
ermuntern {v} :: to cheer up; to give hope
ermunternd {adj} :: encouraging
ermutigen {v} :: to encourage
ermutigend {adj} :: encouraging
Erna {prop} :: given name
ernüchtern {v} :: to sober [to make or become sober]
ernüchternd {adj} :: sobering, disillusioning, disappointing
Ernüchterung {f} :: disillusionment, sobering experience
Ernde {f} :: obsolete spelling of Ernte
ernennbar {adj} :: appointable
Ernennbarkeit {f} :: appointability
ernennen {v} :: to appoint, to name
Ernennung {f} [act of appointing] :: appointment
erneuerbar {adj} :: renewable, sustainable
erneuern {vt} :: to renew
erneuernd {adj} :: renewing, restoring, renewable, regenerative
Erneuerung {f} :: renewal, replacement
Erneuerung {f} :: innovation
Erneuerung {f} :: renovation
erneut {adj} :: renewed
erneut {adj} :: repeated
erneut {adv} :: again, anew
ernähren {vt} :: to nourish, to feed
Ernährer {m} :: breadwinner
Ernährung {f} :: nutrition
Ernährungsgewohnheit {f} [chiefly in the plural] :: eating habit(s)
Ernährungsmedizin {f} [medicine] :: clinical nutrition
Ernährungsphysiologie {f} :: nutritional physiology
Ernährungssicherung {f} :: food security
Ernährungswissenschaft {f} :: trophology
Ernährungswissenschaft {f} :: nutrition (science of)
Ernährungszustand {m} :: nutritional status
erniedrigen {v} :: to abase (to lower so as to hurt feelings), to dishonor, to humble
erniedrigt {v} :: past participle of erniedrigen
erniedrigt {adj} :: degraded, humiliated, humbled
erniedrigt {adj} :: abject
Erniedrigung {f} :: humiliation, abasement
Erniedrigung {f} :: degradation
Erniedrigung {f} :: lowering, depression
Erniedrigung {f} :: In music, a flat note (abvreviated "es" for "Erniedrigungs Zeichen"
ernst {adj} :: serious, severe, grave
Ernst {m} :: earnestness, seriousness
Ernst {prop} :: given name, a cognate (and the origin) of English Ernest
Ernstbrunn {prop} {n} :: A municipality in Lower Austria, Austria
ernsthaft {adj} [important; weighty] :: serious
Ernsthofen {prop} {n} :: A municipality in Lower Austria, Austria
ernst zu nehmend {adj} :: alternative form of ernstzunehmend
ernstzunehmend {adj} :: serious (to be taken seriously)
Ernte {f} :: harvest
Erntedankfest {m} :: Thanksgiving
Ernteertrag {m} :: crop, yield
Erntehelfer {m} :: harvest hand, harvester, someone who helps to bring in the harvest
ernten {v} :: to harvest
Ernting {prop} {m} [obsolete] :: August
Eroberer {m} :: conqueror
erobern {vt} :: to conquer
erobern {vt} :: to win
Eroberung {f} :: conquest
Eroberung {f} :: capture
Eroberungszug {m} [military] :: conquest, invasion
erogen {adj} :: erogenous
erogene Zone {f} :: erogenous zone
Erosion {f} :: erosion
Erotik {f} :: erotica, eroticism
erotisch {adj} :: erotic
erotisch {adv} :: erotically
erotischer {adj} :: comparative of erotisch
erotischsten {adj} :: superlative of erotisch
erotomanisch {adj} :: erotomanic
Erpel {m} :: drake (male duck)
erpicht {adj} :: keen, eager
erpicht {adj} :: obsessed
erpressen {v} :: to blackmail
Erpresser {m} :: blackmailer
Erpressung {f} :: blackmail
Erpressungssoftware {f} [computing] :: ransomware
erproben {v} :: To test
erproben {v} :: To prove
Erprobung {f} :: testing
Erprobung {f} :: test, trial
erquickend {adj} :: refreshing, invigorating
erraten {v} :: to determine (something) through advise or empathy
erraten {v} :: to guess (something) correctly, to divine
erratisch {adj} :: erratic
errechenbar {adj} :: calculable
errechnen {v} :: To reckon, calculate, compute
errechnet {v} :: past participle of errechnen
erregbar {adj} :: excitable, emotional
erregbar {adj} :: irritable, irascible
erregen {v} :: to thrill; arouse; excite; titillate
erregen {v} :: to cause; elicit; evoke; bring forth; stimulate into action
Erreger {m} [medicine] :: pathogen, agent, germ
erregt {adj} :: excited, thrilled
erregt {adj} [sex] :: aroused
erregt {adj} :: agitated, incensed, upset
erregt {adv} :: excitedly
erregt {adv} :: hotly, heatedly
Erregung {f} :: excitation
Erregung {f} :: arousal, stimulation
Erregung {f} :: agitation
Erregung {f} :: thrill
erreichbar {adj} :: reachable, achievable, attainable
erreichbar {adj} :: accessible, approachable
erreichen {v} :: to reach, to catch, to accomplish
errichten {v} :: to build, construct
Errichtung {f} :: establishment, construction
Errichtung {f} :: foundation, formation, erection
erringen {v} :: to gain, to achieve
erröten {v} :: to blush
erörtern {v} :: to discuss (to converse or debate concerning a particular topic)
Erörterung {f} :: discussion, examination
errötet {v} :: past participle of erröten
errungen {adj} :: gained, achieved
Errungenschaft {f} :: accomplishment, achievement, attainment
Ersatz {m} :: replacement, substitute
Ersatz {m} :: compensation
Ersatzbank {f} [soccer] :: substitutes' bench
Ersatzdehnung {f} [phonetics] :: compensatory lengthening
Ersatzfrau {f} [female person] :: substitute, stand in
Ersatzfrau {f} [sports, female person] :: replacement
ersatzlos {adj} :: Without compensation
ersatzlos {adj} :: Without replacement
Ersatzmann {m} [male person] :: substitute, stand in
Ersatzmann {m} [sports, male person] :: replacement
Ersatzrad {n} :: spare wheel
Ersatzreifen {m} :: spare tyre, spare tire
Ersatzspieler {m} :: substitute (player; male or of unspecified sex)
Ersatzstoff {m} :: substitute, replacement
Ersatzstoff {m} :: surrogate
Ersatzteil {n} :: spare part (component kept in reserve)
erschaffen {vt} :: to create; to produce; to make
erschallen {vi} :: to sound; to ring
erschallt {v} :: past participle of erschallen
erschauern {v} :: to shiver
erschauern {v} :: to tremble
erschauern {v} :: to thrill
erscheinen {v} :: to appear
erscheinen {v} :: to come out, be released
erscheinen {v} :: to appear, to seem
Erscheinung {f} :: appearance
Erscheinung {f} :: apparition, phenomenon
Erscheinung {f} :: emergence, occurrence
Erscheinungsbild {n} :: appearance, semblance, aspect
Erscheinungsform {f} :: manifestation, appearance
Erscheinungsform {f} [biology] :: phenotype
Erscheinungsform {f} [chemistry] :: allotrope
erschießen {v} :: to shoot dead
erschienen {adj} :: published, released
erschiessen {v} :: alternative spelling of erschießen
Erschießung {f} :: execution by shooting
erschlagen {v} :: to slay, to strike dead
erschließen {v} :: To exploit or develop
erschließen {v} :: To tap
erschließen {v} :: To infer or deduce
Erschließung {f} :: development
Erschließung {f} :: indexing
erschlossen {v} :: past participle of erschließen
erschlossen {adj} :: exploited, developed
erschollen {v} :: past participle of erschallen
erschöpfen {v} :: to exhaust
erschöpfend {adj} :: exhausting
erschöpft {adj} :: exhausted
erschöpft {adj} :: weary
Erschöpfung {f} :: depletion
Erschöpfung {f} :: exhaustion
Erschöpfung {f} :: fatigue
Erschöpfungszustand {m} :: (state of) exhaustion
erschröcklich {adj} :: terrible, terrifying
erschrecken {vi} [standard, auxiliary sein] :: to be frightened; to be startled
erschrecken {vr} [chiefly colloquial, auxiliary haben] :: to be frightened; to be startled
erschrecken {vt} [dated, auxiliary haben] :: to frighten; to scare (someone)
erschrecken {vt} :: to frighten; to scare (someone)
erschrecken {vr} :: to be frightened; to be startled
erschrocken {adj} :: past participle of erschrecken
erschrocken {adj} :: shocked, taken aback, startled
erschüttern {v} :: to shake
Erschütterung {f} :: concussion
Erschütterung {f} :: vibration
Erschütterung {f} :: shock
erschütterungsfrei {adj} :: vibration-free
erschweren {v} :: to complicate, to make hard or harder
erschwert {adj} :: aggravated
erschwert {adj} :: complicated, difficult
erschwinglich {adj} :: affordable
Ersetzbarkeitsprinzip {n} [programming, object-oriented] :: synonym of liskovsche Substitutionsprinzip
ersetzen {v} :: to replace, to substitute
ersichtlich {adj} :: apparent, clear, obvious
ersinnen {v} :: to imagine, think up
ersparen {vt} :: to save, to save up, to put aside
ersparen {vt} :: to save, to spare (To spare somebody from something bad.)
Ersparnis {n} :: saving (an of)
Ersparnis {n} [in plural] :: savings
erspart {v} :: past participle of ersparen
ersprießlich {adj} :: beneficial, profitable, fruitful
erst {adv} :: first, at first
erst {adv} :: only [with time]
erst {adv} :: not until, not for [with reference to a period of time]
erstarren {v} :: to congeal, set or stiffen
erstarren {v} :: to freeze, to become motionless
Erstarren {n} :: setting, gelation
erstarrend {adj} :: solidifying
erstarrt {v} :: past participle of erstarren
erstarrt {adj} :: congealed, solidified
erstarrt {adj} :: numbed, petrified
Erstarrung {f} :: solidification
Erstarrung {f} :: stiffness, rigidity
Erstarrung {f} :: numbness, deadness
erstatten {vt} :: to reimburse
erstattet {v} :: past participle of erstatten
erstaunen {v} :: to astonish, astound
Erstaunen {n} :: astonishment
erstaunlich {adj} :: amazing, wondrous, astonishing
erstaunlicher {adj} :: comparative of erstaunlich
erstaunlicherweise {adv} :: amazingly, astonishingly, surprisingly
erstaunlichsten {adj} :: superlative of erstaunlich
erstaunt {v} :: past participle of erstaunen
erstbeste {adj} :: first (and assumed to be best)
erstbester {adj} :: which seems the best out of a random selection; the first that comes along
erste {adj} [ordinal] :: first
Erste {f} :: feminine noun of Erster
erstechen {v} :: to stab (to pierce or wound with pointed tool or weapon)
erstehen {vt} [colloquial] :: to buy
erstehen {vi} :: to arise
Erste Hilfe {f} [medicine] :: first aid (basic care)
ersteigern {vt} :: to buy at an auction
erste Klasse {noun} :: first class
erste-Klasse {noun} :: attributive of erste Klasse
erstellen {v} :: to create
erstellt {v} :: past participle of erstellen
erstellt {adj} :: created
erstellt {adj} :: rendered, prepared
Erstellung {f} :: creation
Erstellung {f} :: preparation, generation
Erstellung {f} :: building, construction
erstenmal {n} :: obsolete spelling of ersten Mal
erstens {adv} :: first, firstly, in the first place
erster {adj} [ordinal] :: first
Erster {m} :: winner (person in first place)
ersterben {v} [rare] :: to die
ersterben {v} :: to die away, to gradually stop
ersterer {adj} :: former (first of aforementioned two items)
Erster Golfkrieg {prop} {m} :: the Iran-Iraq War of 1980-88
Erster Weltkrieg {prop} {m} :: The First World War, World War I
erstes Mal {noun} [music] :: the first time playing a section
Erstes Reich {prop} {n} :: First Reich
erste Wahl {f} :: first choice
erstgeboren {adj} :: firstborn
ersticken {v} :: to suffocate
ersticken {v} :: to smother
erstickend {adj} :: suffocating, stifling
Erstickung {f} :: suffocation, asphyxia, asphyxiation
erstklassig {adj} :: first-class, first-rate
Erstkommunion {f} [Roman Catholicism] :: First Communion
erst mal {adv} [colloquial] :: alternative form of erstmal
erstmal {adv} [colloquial] :: first (before anything else)
erstmalig {adj} :: first time (attributive)
erstmalig {adv} :: for the first time
erstmals {adv} :: for the first time
erstochen {v} :: past participle of erstechen
erstrangig {adj} :: first rate, first class
erstreben {vt} :: to aim at, to strive for
erst recht {adv} [idiomatic] :: all the more; a fortiori; not less, but indeed more; even more definitely or determinedly
erstrecken {vr} [of an object having a certain spatial extent] :: to extend
erstrecken {vr} [of an object having a certain temporal extent] :: to range
erstrecken {vr} [of an object having a certain thematic extent] :: to cover
erstreiten {v} :: to win, to gain, to achieve
erstürmen {vt} :: to take by storm
Erstsprache {f} [linguistics] :: native language
Ersttäter {m} :: first-time offender
ersuchen {v} :: to ask or beseech (somebody to do something)
ersuchen {v} :: to request (something from somebody)
Ersuchen {n} :: request
ersucht {v} :: past participle of ersuchen
ertappen {v} :: to catch
ertödten {v} :: obsolete spelling of ertöten
erteilen {v} :: to issue; to give (especially orders)
erteilen {v} [legal] :: to grant
ertönen {vi} [formal] :: to sound; to ring out
Ertrag {m} :: yield (quantity of something produced)
ertragen {v} :: to bear, to stand
ertragreich {adj} :: high yield, profitable
erträglich {adj} :: bearable
ertrinken {v} :: to drown
ertz- {prefix} :: obsolete spelling of erz-
eruieren {v} :: to determine
Eruption {f} :: eruption, usually of a volcano
eruptiv {adj} :: eruptive
eruptiv {adj} [geology] :: igneous
erwachen {vi} :: to awake [also figuratively]
Erwachen {n} :: awakening
erwachsen {adj} :: adult, grown-up, grown, full-grown
erwachsen {vi} :: to grow up, to grow
erwachsen {v} :: to spring up, to spring from, to proceed from
erwachsen {v} :: to accrue
erwachsen {v} :: to grow out of
erwachsen {v} :: to arise (difficulties, tasks)
Erwachsene {f} :: adult (fully grown female human)
Erwachsenenalter {n} :: adulthood, adult age
erwachsener {adj} :: comparative of erwachsen
Erwachsener {m} :: adult (fully grown human); grown-up
erwachsensten {adj} :: superlative of erwachsen
Erwachsenwerden {n} :: growing up; coming of age, rite of passage
erwartbar {adj} :: predictable, foreseeable
erwarten {v} :: to expect
erwarten {v} :: to await
erwartend {adj} :: expecting, awaiting
erwartend {adj} :: expectant
erwartet {adj} :: expected, anticipated
Erwartung {f} :: expectation, expectancy
erwartungsfroh {adj} :: expectant
erwartungsgemäß {adj} :: expected
erwartungsgemäß {adv} :: as expected
Erwartungshaltung {f} :: expectations, expectancy
erwartungsvoll {adj} :: expectant
erwecken {vt} :: to awake, to arouse
erweckt {v} :: past participle of erwecken
-erweise {suffix} :: forms adverbs from adjectives; these adverbs are used to modify phrases or sentences
erweisen {v} :: to prove, accord
Erweiterbarkeit {f} :: extensibility
erweitern {v} :: to extend, to expand
erweiterte Realität {f} [computing] :: augmented reality
Erweiterung {f} :: extension, expansion; addon/add-on
Erwerb {m} :: acquisition
Erwerb {m} :: earnings
erwerben {v} :: to acquire
erwerbslos {adj} :: unemployed, jobless
erwerbsmäßig {adj} :: professional
erwägen {v} :: to consider
Erwägung {f} :: consideration
erwählt {adj} :: selected
erwähnen {v} :: to mention (to speak of something)
erwähnenswert {adj} :: noteworthy
erwähnt {adj} :: mentioned
Erwähnung {f} :: mention
erwidern {v} :: to reply
erwidern {v} :: to reciprocate
erwidert {adj} :: reciprocated, returned
Erwiderung {f} :: reply, response, retort
Erwiderung {f} :: return, reciprocation
Erwin {prop} :: given name . It was popular during the first half of the 20th century
erwirtschaften {v} :: To earn
erwirtschaften {v} :: To generate (a profit)
erwirtschaftet {v} :: past participle of erwirtschaften
erwischen {v} :: to catch
erwünscht {adj} :: desirable, desired, wanted
erwogen {v} :: past participle of erwägen
erwürgen {v} :: to strangle
erwärmen {v} :: to warm, to heat
erwärmen {vr} :: to warm up, to heat up
Erwärmen {n} :: warming
erwärmt {v} :: past participle of erwärmen
erwärmt {adj} :: heated, warmed
Erwärmung {f} :: warming
Erythem {n} :: erythema
erythematös {adj} :: erythematous
Erythrozyt {m} :: erythrocyte
erz- {prefix} :: arch-, ultra-
Erz {n} :: ore
Erzabtei {f} :: an archabbey, especially one of the Benedictine Order
Erzbischof {m} [Christianity] :: archbishop (male or of unspecified sex)
Erzdiözese {f} :: archdiocese
Erzdruide {m} :: archdruid
erzdumm {adj} :: Very stupid
erzen {vt} [historical] :: to address using the pronoun Er (he)
erzen {adj} :: oren, made of ore
Erzengel {m} [religion] :: archangel
erzeugen {v} :: to produce
erzeugen {v} :: to generate
erzeugen {v} :: to cause
erzeugend {adj} :: generating, causing, producing
Erzeuger {m} :: producer, manufacturer
Erzeuger {m} :: grower
Erzeuger {m} :: creator
Erzeugnis {n} :: product, manufacture
Erzeugnis {n} :: commodity
Erzeugnis {n} :: produce
erzeugt {adj} :: produced, generated
Erzeugung {f} :: generation, creation
Erzeugung {f} :: generating, producing
Erzeugung {f} :: manufacture
Erzeugungsmuster {n} [software, object-oriented] :: The creational pattern
Erzfeind {m} :: archenemy
Erzgang {m} [mineralogy] :: lode, vein
Erzgebirge {prop} :: A mountain range on the Czech border of Germany
erzgebirgisch {adj} :: Relating to the Erzgebirge mountain range; mountainous
Erzgebirgskreis {prop} :: A district of Saxony
erzhaltig {adj} :: containing ore
Erzherzog {m} :: archduke
Erzherzogin {f} :: archduchess [daughter or granddaughter of the Emperor of Austria-Hungary]
Erzherzogshütchen {n} :: diminutive of Erzherzogshut
Erzherzogshut {m} :: archducal hat
Erzherzogtum {n} :: An archduchy, the princely territory of an archduke
erzählen {v} :: to tell, to narrate
Erzähler {m} :: narrator
Erzählerin {f} :: (female) narrator
Erzählung {f} :: tale, story; narration
erziehen {v} :: to educate
Erzieher {m} :: agent noun of erziehen; educator (male or of unspecified sex)
erzieherisch {adj} :: educational, educative, pedagogic
Erziehung {f} :: education (process or art of imparting knowledge, skill and judgment)
Erziehung {f} :: upbringing
Erziehung {f} :: training (of a pet)
Erziehungsanstalt {f} :: reform school, approved school, borstal
Erziehungsberechtigte {m} :: parent, (legal) guardian
erzielen {v} :: to achieve, to obtain, to attain, to reach, to arrive, to realize
erzielen {v} :: to score (to earn points in a game)
erzielt {v} :: past participle of erzielen - achieved, scored
erzielt {adj} :: achieved
Erzielung {f} :: attainment
erzittern {v} :: to tremble, quake
Erzkanzler {m} [Medieval, Holy Roman Empire] :: archchancellor
erzkonservativ {adj} :: ultraconservative
Erzlager {n} [mineralogy] :: ore deposit
erzogen {v} :: past participle of erziehen
Erzpriester {m} [Roman-Catholic, Orthodox, Old Catholic Church] :: archpriest
Erzvorkommen {n} :: ore deposit
erzwingen {v} :: to force (cause to occur, overcoming resistance)
erzwungen {adj} :: forced; enforced
es {pron} :: it (referring to things)
es {pron} :: he (with reference to male creatures, people etc. that are grammatically neuter)
es {pron} :: she (with reference to female creatures, people etc. that are grammatically neuter)
es {pron} [for impersonal verbs] :: it
es {art} [regional, colloquial] :: alternative form of das
-es {suffix} :: alternative form of -s (genitive ending)
-es {suffix} :: [music] flat,
-es- {interfix} :: Genitival interfix used to link elements in some compounds
Es {n} [psychology] :: id
Es {n} [music] :: E-flat
Esch {m} [regional, especially Westphalia, archaic, except in toponyms] :: field; pasture; plot of land
Eschatologie {f} [religion] :: eschatology (system of doctrines concerning final matters, such as death, the end of the world)
eschatologisch {adj} :: eschatological
Esche {f} :: ash (tree)
Esche {prop} :: (A village in Czechia)
eschen {adj} :: ashen (made of ash-wood)
Eschen {prop} {n} :: A municipality in Liechtenstein
Eschen {prop} {n} :: A village in the Moselle department of Lothringen
Eschenau {prop} {n} :: A municipality in Lower Austria, Austria
Escher {prop} :: surname
Es-Dur {n} [music] :: E-flat major
Esel {m} :: ass, donkey
Eselei {f} :: folly
Eselhaftigkeit {f} :: stubbornness, foolishness
Eselhase {m} :: (Lepus californicus), black-tailed jackrabbit
Eselsbrücke {f} [colloquial] :: mnemonic (a short sentence used to help remember something)
Eselsohr {n} :: ear of a donkey
Eselsohr {n} :: dogear (folded page corner)
Eselspinguin {m} :: gentoo, gentoo penguin
es heißt {phrase} :: they say, it is said
esier {pron} [non-standard] :: it, she, he
es ist nicht alles Gold, was glänzt {proverb} :: all that glitters is not gold
es ist noch kein Meister von Himmel gefallen {proverb} :: "a master has never come falling from heaven"; to become good at something, effort is required; don’t rely on providence
-esk {suffix} :: Used to form adjectives from nouns. Example: kafkaesk (Kafkaesque), from Kafka (the writer Franz Kafka)
Eskalation {f} :: escalation
eskalieren {v} :: to escalate
Eskapade {f} :: escapade
Eskapismus {m} :: escapism
eskapistisch {adj} :: escapist
Eskimo {m} :: an Eskimo
Eskorte {f} :: escort
Eskorte {f} :: motorcade
eskortieren {v} :: to escort
es lebe {v} :: long live
ESM {initialism} [finance, EU] :: initialism of Europäischer Stabilitätsmechanismus
Esoterik {f} :: esotericism, esoteric knowledge
esoterisch {adj} :: esoteric
ESP {initialism} :: elektronisches Stabilitätsprogramm; ESP (electronic stability program)
Espe {f} :: aspen (a tree)
espen {adj} [rather rare] :: aspen (made of aspen wood)
Esperantist {m} :: Esperantist
Esperanto {prop} {n} :: Esperanto
Esperantologie {f} :: Esperantology
Esplanade {f} :: esplanade
Espresso {m} :: espresso
Espressokanne {f} :: moka (Italian-style aluminium coffee-maker)
Esprit {m} :: esprit
Esra {prop} :: Ezra (Biblical figure)
Esra {prop} :: the Book of Ezra
Essay {m} :: essay, usually on scientific, cultural or sociological subjects for publication in a newspaper or magazine
essayistisch {adj} :: essayistic
essbar {adj} :: edible (that can be eaten without harm; suitable for consumption)
Essbesteck {n} :: cutlery
Esse {f} :: chimney-hood over a stove
Esse {n} [uncountable] :: existence
es sei denn {conj} :: unless
essen {vt} :: to eat
essen {vi} :: to eat; to dine
Essen {n} :: eating
Essen {n} :: meal
Essen {n} :: food
Essen {n} :: groceries
Essen {prop} {n} :: A large industrial city in Germany
Essen auf Rädern {n} :: meals on wheels
essend {adj} :: eating
Essener {m} :: A native or inhabitant of Essen
Essensmarke {f} :: food stamp
essensmäßig {adj} :: food, cooking (attributive)
essentiell {adj} :: essential, crucial
essentiell {adv} :: essentially
Essenz {f} :: essence
essenziell {adj} :: essential
essenziell {adv} :: essentially
essgestört {adj} :: having eating disorder
essgestört {adj} :: related to eating disorder
Essgewohnheit {f} :: an eating habit
Essig {m} :: vinegar
Essigfliege {f} :: fruit fly (Drosophilidae)
essigsauer {adj} [organic chemistry] :: acetic
Essigsäure {f} :: acetic acid (clear colourless organic acid, CH3COOH)
Essigsäurechlorid {n} :: acetyl chloride
Essigsäureethylester {n} [organic compound] :: ethyl acetate
Esskastanie {f} :: chestnut, sweet chestnut
Esslöffel {m} :: tablespoon
esslöffelweise {adj} :: tablespoon (attributive)
Esslingen {prop} {n} :: A town near Stuttgart in Baden-Württemberg
Esslinger {prop} :: surname
Essstäbchen {n} :: chopstick
Essstörung {f} :: eating disorder
Esstisch {m} :: table upon which meals are eaten; eating table; dinner table
Esswaren {noun} :: foodstuffs
Esszimmer {n} :: dining room (room, in a home or hotel, where meals are eaten)
est. {adj} :: abbreviation of estnisch
Eßstäbchen {n} :: alternative spelling of Essstäbchen
Este {m} :: Estonian ((male or female) man from Estonia)
Ester {n} [organic chemistry] :: ester
Ester {prop} :: Esther [biblical character]
Ester {prop} :: the book of Esther
Ester {prop} :: given name, often spelled Esther
Estergruppe {f} [organic chemistry] :: ester group (functional group)
Esternberg {prop} {n} :: A municipality in Upper Austria, Austria
Esther {prop} :: Esther [biblical character]
Esther {prop} :: the book of Esther
Esther {prop} :: given name, a popular spelling variant of Ester
Estin {f} :: female Estonian
Estland {prop} {n} :: Estonia
Estländer {m} :: synonym of Este
estn. {adj} :: abbreviation of estnisch
estnisch {adj} :: Estonian (of, from, or pertaining to the country of Estonia, or its people)
estnisch {adj} :: Estonian (in or pertaining to the language of Estonia)
Estnisch {prop} {n} :: Estonian (language)
Estrade {f} :: estrade
Estragon {m} :: tarragon, estragon (perennial herb Artemisia dracunculus)
Estragon {m} :: tarragon, estragon (the leaves of this plant used as a seasoning)
Estrich {m} :: stone floor
Estrich {m} [Switzerland] :: attic
es tut mir leid {phrase} :: Sorry
es war einmal {phrase} :: once upon a time
Eszett {n} :: The name of the Latin-script letter ß, which in English is called the eszett or sharp s
Esztisch {m} :: obsolete spelling of Esstisch
Eszwaren {noun} :: obsolete spelling of Esswaren
Eta {n} :: eta (Greek letter)
etablieren {v} :: to establish
Etablissement {n} :: establishment
Etage {f} :: floor; storey
Etappe {f} :: stage, leg (stage of journey)
Etat {m} :: budget
Etatismus {m} :: statism, etatism
etatistisch {adj} :: statist, etatist
etatmäßig {adj} :: state (attributive)
etatmäßig {adj} :: budgetary
etc. {adv} :: etc.
etc. pp. {adv} :: and so on; on and on; implying that the list is particularly long, and often that something is a burden
Etüde {f} [music] :: etude
etepetete {adj} [colloquial, dated, usually only predicative] :: hoity-toity, finical, affected, stilted
Ethan {n} :: ethane (aliphatic hydrocarbon, C2H6)
Ethanol {n} :: ethanol
Ethanthiol {n} [organic compound] :: ethanethiol
Ethen {n} [organic compound] :: ethene, ethylene
Ether {n} [organic chemistry] :: ether
Ethergruppe {f} [organic chemistry] :: ether group (functional group)
Ethik {f} :: ethics (study of principles governing right and wrong conduct)
Ethin {n} :: acetylene
ethisch {adj} :: ethic, ethical
Ethnie {f} :: ethnicity
ethnisch {adj} :: ethnic (of an ethnic group or culture)
ethnische Säuberung {f} [euphemistic] :: ethnic cleansing
Ethnologe {m} :: ethnologist
Ethnologie {f} [anthropology] :: ethnology (branch of anthropology)
Ethnologin {f} :: a female ethnologist
ethnologisch {adj} :: ethnologic, ethnological
Ethologie {f} :: ethology
ethologisch {adj} :: ethological
Ethoxylat {n} [organic chemistry] :: ethoxylate
Ethyl {n} [organic chemistry] :: alternative form of Äthyl
Ethylalkohol {n} [organic compound] :: ethyl alcohol
Ethylen {n} [organic compound] :: ethylene
Ethylendiamin {n} [organic compound] :: ethylenediamine
Ethylendiamintetraessigsäure {m} [organic compound] :: ethylenediaminetetraacetic acid
Ethylenoxid {n} [organic compound] :: ethylene oxide
Etikett {n} :: label
Etikette {f} :: etiquette
etikettieren {v} :: to label, to tag
etiolieren {v} [horticulture] :: to etiolate (to make pale through lack of light, especially a plant)
etisch {adj} :: etic
Eßtisch {m} :: alternative spelling of Esstisch
etlich {adj} :: several, a bunch, a number, a good deal
etliche {pron} [indefinite] :: scores (of), a number (of), several, quite a few (of)
Etrurien {prop} {n} :: Etruria
etrusk. {adj} :: abbreviation of etruskisch
Etrusker {m} :: Etruscan (man from Etruria)
Etruskerin {f} :: Etruscan (woman from Etruria)
etruskisch {adj} :: Etruscan (related to ancient Etruria)
Etruskisch {n} :: Etruscan, the Etruscan language
Etter {m} :: fence
Etter {m} [southern Germany, archaic] :: the surrounding border of a village
Etter {m} :: boundary or border of an area or location
Etter {m} :: the central area of a locality
Etui {n} :: case, étui
ETW {f} [real estate] :: initialism of Eigentumswohnung (condominium, owner-occupied flat)
etwa {adv} :: approximately
etwa {adv} :: for instance
etwa {adv} :: by any chance
etwa {adv} [modal] :: really (expresses the expectation of a negative answer)
etwaig {adj} :: possible, any
etwas {pron} :: something
etwas {adv} :: somewhat, slightly
etwas {adv} :: a little, a bit
etwas auf Eis legen {idiom} :: to put something on hold
etwas auf Eis legen {idiom} :: to put something on the back burner
etwas durch die rosarote Brille sehen {v} [idiom] :: to wear rose-colored glasses
etwas im Schilde führen {idiom} :: to be up to something
etwas ist faul im Staate Dänemark {phrase} :: something is rotten in the state of Denmark
etwas unter den Teppich kehren {phrase} :: sweep something under the rug
etwer {pron} [dated, dialectal] :: someone, somebody; neuter something
Etymologe {m} :: etymologist (person who specializes in etymology)
Etymologie {f} :: etymology
etymologisch {adj} :: etymological
EU {prop} {f} :: EU, initialism of Europäische Union (European Union)
euch {pron} :: accusative and dative of ihr; you, yourselves
Eucharistie {f} [Roman Catholicism] :: Eucharist (sacrament)
Eudialyt {m} [mineral] :: eudialyte
EUdSSR {initialism} [pejorative] :: The European Union
euer {determiner} :: your [addressing two or more people informally]
Eugen {prop} :: given name, cognate to Eugene
Eugendorf {prop} {n} :: A municipality in Salzburg, Austria
Eugenie {prop} :: given name, cognate to English Eugenia
Eugenik {f} :: eugenics
Eukalyptus {m} :: eucalyptus (any of many trees of genus Eucalyptus)
Eukalyptus {m} :: eucalyptus oil
eukaryontisch {adj} :: alternative form of eukaryotisch
Eukaryot {m} :: eukaryote
eukaryotisch {adj} :: eukaryotic
Euklas {m} [mineral] :: euclase
Euklid {prop} {m} :: Euclid
euklidisch {adj} :: Euclidean
EU-Kommission {f} :: synonym of Europäische Kommission
Eule {f} :: owl
Eule {f} :: a moth of the family Noctuidae
Eulen nach Athen tragen {v} [idiom] :: bring owls to Athens, carry coals to Newcastle
eulersche Formel {prop} {f} [complex analysis] :: Euler's formula
eulersche Identität {prop} {f} [complex analysis] :: Euler's identity
Eunuch {m} :: eunuch (castrated human male)
Euphemismus {m} :: euphemism
euphemistisch {adj} :: euphemistic
euphonisch {adj} :: euphonic
Euphorie {f} :: euphoria (an excited state of joy)
euphorisch {adj} :: euphoric
euphotometrisch {adj} :: euphotometric
Euphrat {prop} {m} :: Euphrates (Middle Eastern river)
euploid {adj} [biology] :: euploid
-eur {suffix} :: Used to form (male) agent nouns from verbs
Eurasien {prop} {n} :: Eurasia
eurasisch {adj} :: Eurasian
Euratsfeld {prop} {n} :: A municipality in Lower Austria, Austria
eure {pron} [possessive] :: Feminine Nominative singular form of euer
eure {pron} [possessive] :: Feminine Accusative singular form of euer
eure {pron} [possessive] :: Nominative plural form of euer
eure {pron} [possessive] :: Accusative plural form of euer
euretwegen {adv} :: because of you [2nd person plural], for your sake
euretwegen {adv} :: as far as you [2nd person plural] are concerned (you don't mind if); for all you care
Euro {m} :: euro (currency)
Eurodeterrent {prop} :: Eurodeterrent (unified nuclear deterrent of the European Union)
Euromünze {f} :: euro coin
Europa {prop} {f} :: (neuter) The continent Europe
Europa {prop} {f} [Greek mythology] :: (feminine) A Phoenician princess abducted to Crete by Zeus
Europa {prop} {f} :: (feminine) A moon of Jupiter
europamüde {adj} :: tired of Europe
Europameister {m} [sports] :: European champion
Europameisterschaft {f} :: European championship
europatauglich {adj} :: suited to or fit for Europe
Europawahl {f} :: European election, European Parliament election (election of the European Parliament)
europaweit {adj} :: Europewide
europazentriert {adj} :: Eurocentric
Europäer {m} :: European (person)
Europäerin {f} :: European (female person)
europid {adj} :: Caucasian
europäid {adj} :: European
europäisch {adj} :: European
Europäische Forelle {f} :: brown trout
Europäische Kommission {f} [EU, politics] :: European Commission
Europäischer Stabilitätsmechanismus {prop} {m} [finance, EU] :: European Stability Mechanism
Europäische Äsche {f} :: grayling [Thymallus thymallus]
Europäische Union {prop} {f} :: European Union
europäische Wildkatze {f} :: European wildcat Felis silvestris ornata
europäisieren {v} :: to Europeanize
europäisiert {v} :: past participle of europäisieren
Europium {n} :: europium
euroskeptisch {adj} :: eurosceptic
eurozentrisch {adj} :: eurocentric
euryhalin {adj} :: euryhaline
euryhygr {adj} :: euryhygric
euryök {adj} :: euryoecious
eurytherm {adj} :: eurythermic
Eutektikum {n} [physics] :: eutectic (mixture)
eutektisch {adj} :: eutectic
Euter {n} :: udder
Euthanasie {f} :: euthanasia (the practice of intentionally and painlessly killing a human being or animal for humane reasons, especially in order to end great suffering or poor quality of life)
euthyreot {adj} [medicine] :: euthyroid, having normal thyroid function
eutroph {adj} :: eutrophic
Eutrophierung {f} :: eutrophication
EU-weit {adj} :: EU-wide
Euxenit {m} [mineral] :: euxenite
e.V. {abbr} [sometimes proscribed] :: abbreviation of eingetragener Verein
Eva {prop} {f} :: Eve [wife of Adam]
Eva {prop} {f} :: given name. Diminutive form: Evchen
evakuieren {v} :: to evacuate
Evakuierung {f} :: evacuation
evaluativ {adj} :: evaluative
evaluieren {v} :: to evaluate
evangelikal {adj} [Christianity, Protestantism] :: evangelical (pertaining to the contemporary, US-based movement of evangelicalism)
Evangelisation {f} :: evangelism, evangelization
evangelisch {adj} [Christianity] :: evangelical (pertaining to the gospel)
evangelisch {adj} [Christianity, Protestantism] :: Lutheran
evangelisch {adj} [Christianity, Protestantism] :: pertaining to “orthodoxProtestantism in continental Europe, including the Lutheran, Calvinist (“Reformed”) and Lutheran-Calvinist (“United”) churches
evangelisieren {v} :: to evangelize
evangelisiren {v} :: obsolete spelling of evangelisieren
Evangelist {m} [biblical] :: Evangelist
Evangelium {n} :: gospel (in the Bible, the "good news" of salvation through Jesus)
Evaporit {m} :: evaporite
evasiv {adj} :: evasive
Evelyn {prop} :: given name borrowed from
eventuell {adj} :: possible, potential
eventuell {adv} :: possibly, potentially
ever {adv} [colloquial, youth slang] :: ever [with superlative]
evident {adj} :: evident
Evolution {f} :: evolution
Evolutionismus {m} :: evolutionism
Evolutionist {m} :: A (male) evolutionist
Evolutionistin {f} :: A (female) evolutionist
evolutionistisch {adj} :: evolutionist, evolutionistic
evolutionär {adj} :: evolutionary
evolutionärer {adj} :: comparative of evolutionär
evolutionärsten {adj} :: superlative of evolutionär
Evolutionstheorie {f} [biology] :: theory of evolution (after Charles Darwin)
Ewald {prop} :: given name
Eßwaren {noun} :: alternative spelling of Esswaren
EWG {initialism} :: Europäische Wirtschaftsgemeinschaft
ewig {adj} :: eternal, everlasting
ewig {adv} :: eternally, for ever
ewig {adv} [chiefly colloquial] :: always
ewiges Talent {n} :: a person, particularly a sportsperson, who is continuously noted for their great talent but remains unable to live up to it
ewiggestrig {adj} [politics, pejorative] :: reactionary (of someone who keeps holding on to old positions; unwilling to change)
Ewigkeit {f} :: eternity
ewiglich {adj} [poetic] :: eternal, everlasting
ewiglich {adv} [poetic] :: eternally
EWSA {initialism} [telecommunication, EWSD] :: initialism of w:EWSA (Analogue Electronic Dialing System, the predecessor of the EWSD)
EWSD {initialism} [telecommunication, EWSD] :: initialism of w:EWSD (Digital Electronic Dialing System)
Ex {f} [colloquial] :: ex-girlfriend
Ex {f} [colloquial] :: ex-wife
Ex {m} [colloquial] :: ex-boyfriend
Ex {m} [colloquial] :: ex-husband
exakt {adj} :: exact
exakter {adj} :: comparative of exakt
Exaktheit {f} :: exactness
exaltiert {adj} :: agitated
exaltiert {adj} :: eccentric
Examen {n} :: exam (particularly at the end of university studies e.g. Final Exam)
Exbibyte {n} :: exbibyte (260 bytes)
Exception {f} [computing] :: exception
Excimerlaser {m} [physics] :: excimer laser
Exegese {f} :: exegesis (formal written exposition or explanatory essay)
exegetisch {adj} :: exegetic
exekutieren {v} :: to execute (kill)
exekutiv {adj} :: executive
Exekutive {f} :: executive (branch of government which is responsible for enforcing laws and judicial decisions)
Exempel {n} [dated or part of idiomatic expressions] :: example
Exemplar {n} :: exemplar
Exemplar {n} :: specimen
Exemplar {n} :: copy
exemplarisch {adj} :: generic, quintessential
exemplarisch {adj} :: exemplary
exen {v} [slang] :: to down (to drink or swallow) quickly
exen {v} [slang] :: to chug; to guzzle down
Exergie {f} :: exergy
exergon {adj} :: exergonic
Exfrau {f} :: ex-wife
Exfreund {m} :: ex-boyfriend
Exfreundin {f} :: ex-girlfriend
Exhibitionismus {m} :: exhibitionism
Exhibitionist {m} :: exhibitionist
exhibitionistisch {adj} :: exhibitionist
exhumieren {v} :: to exhume
Exi {noun} :: A member of a German existentialist movement popular in the 1960s
Exil {n} :: exile [the state of being banished from one's home or country]
Exilant {m} :: exile (person)
Existentialismus {m} :: existentialism
Existentialist {m} :: existentialist
existentialistisch {adj} :: alternative form of existenzialistisch
existentiell {adj} :: alternative spelling of existenziell
Existenz {f} :: existence
Existenzialismus {m} :: alternative spelling of Existentialismus
Existenzialist {m} :: alternative spelling of Existentialist
existenzialistisch {adj} :: existentialistic
existenziell {adj} :: existential
existieren {v} :: to exist
existierend {adj} :: existing
Exklave {f} [geography] :: exclave
exklusiv {adj} :: exclusive (of high quality and/or renown)
Exkrement {n} :: (formal) excrement, feces
Exkretion {f} [biology] :: excretion
Exkursion {f} :: excursion, field trip
Exmann {m} :: ex-husband
Exmatrikulation {f} :: deregistration, removal from a school's register of students (due to graduation, withdrawal, expulsion, etc)
exmatrikulieren {v} :: to deregister, to unenroll, to (as a school) remove (someone) from the register of students (due to that person's graduation, withdrawal, expulsion, etc)
exmatrikuliert {adj} :: deregistered, unenrolled, removed from a school's register of students (due to graduation, withdrawal, expulsion, etc)
ex nunc {adv} [legal] :: ex nunc
Exodus {m} :: exodus (sudden departure)
Exodus {prop} {m} [religion] :: Exodus (second book of the Bible, following Genesis)
exogam {adj} :: exogamous
exogen {adj} :: exogenous
exogenetisch {adj} [genetics] :: exogenetic
Exonym {n} :: exonym
Exoplanet {m} :: exoplanet
exorbitant {adj} :: exorbitant
exorzieren {v} :: to exorcise
Exorzismus {m} :: exorcism
Exoskelett {n} :: exoskeleton (hard outer structure)
Exosphäre {f} :: exosphere
Exot {m} [people or plant or animals] :: exotic
exotherm {adj} :: exothermic
Exotik {f} :: exoticism
exotisch {adj} :: exotic
exotischer {adj} :: comparative of exotisch
exozentrisch {adj} :: exocentric
expandieren {v} :: to expand
expandiert {v} :: past participle of expandieren
Expansion {f} :: expansion
Expansion {f} :: growth
Expansionskühlung {f} :: expansion cooling
Expedition {f} :: expedition
Experiment {n} :: experiment
Experimentalphysik {f} :: experimental physics
experimentell {adj} :: experimental
experimentieren {v} :: to experiment
experimentierfreudig {adj} :: willing to experiment or try new things
expert {adj} :: expert
Experte {m} :: expert
Expertin {f} :: a female expert
Expertise {f} :: expertise
explizieren {vt} :: to explicate (to explain meticulously or in great detail; to elucidate; to analyze)
explizit {adj} :: explicit
explodieren {v} :: to explode
explorativ {adj} :: exploratory
Explosion {f} :: explosion
explosionsartig {adj} :: explosive
explosionsartig {adv} :: explosively
explosionsfähig {adj} :: explosive
Explosionsgefahr {f} :: danger of explosion
explosionsgefährdet {adj} :: explosive (liable to explode)
explosionsgefährlich {adj} :: explosive
explosiv {adj} :: explosive
Explosivstoff {m} :: explosive
Exponat {n} [something exhibited in a museum etc.] :: exhibit
Exponent {m} [mathematics] :: exponent
exponentiell {adj} :: exponential (relating to an exponent)
Export {m} [economics] :: export (the act of exporting)
Export {m} :: a type of beer
Exporteur {m} :: exporter (male of unspecified sex) (can also be an organization)
exportieren {v} :: to export
exportorientiert {adj} :: export-oriented
Exposé {n} :: alternative spelling of Exposee
Exposee {n} :: synopsis, exposé
Exposition {f} :: exposition (action of putting something out to public view)
Exposition {f} [music] :: exposition
Exposition {f} [art] :: exposition; exhibition
Expressionismus {m} :: expressionism
expressiv {adj} :: expressive
exquisit {adj} :: exquisite
extemporieren {v} :: to extemporize
extensiv {adj} :: extensive
extern {adj} :: external
exterritorial {adj} :: exterritorial
extinkt {adj} :: extinct
Extinktion {f} :: extinction
Extinktion {f} [physics] :: absorbance
Extinktionskoeffizient {m} [physics] :: extinction coefficient, absorption coefficient
extra- {prefix} :: extra-
extra {adj} [colloquial] :: alternative form of Extra-
extra {adv} :: specifically (for a given purpose)
extra {adv} [colloquial] :: on purpose
extra {adv} [colloquial] :: aside, apart, separately
extra {adv} [colloquial] :: particularly, very
extradiegetisch {adj} :: extradiegetic
extragalaktisch {adj} :: extragalactic
extrahieren {v} :: to extract
Extrakt {m} {n} :: extract
Extraktion {f} :: extraction
Extraktionsverfahren {n} :: extraction method
extralegal {adj} :: extralegal
extramundan {adj} :: extramundane
Extranet {n} [computing] :: extranet
extrapoliert {v} :: past participle of extrapolieren - extrapolated
extrasolar {adj} [astrophysics] :: extrasolar
extrasolarer Planet {m} [astronomy, planetology] :: exoplanet
Extrasystole {f} :: extrasystole
extratemporal {adj} :: extratemporal
extra-temporal {adj} :: alternative form of extratemporal
extraterrestrisch {adj} :: extraterrestrial
extravagant {adj} :: extravagant
extravaganter {adj} :: comparative of extravagant
extravertiert {adj} :: extroverted
Extrawurst {f} :: A kind of Austrian Brühwurst (parboiled sausage)
Extrawurst {f} :: special treatment
Extrazellularraum {m} [biology] :: extracellular space
extrazellulär {adj} :: extracellular
extrem {adj} :: extreme
extrem {adv} :: extremely
Extrem {n} :: extreme, extremity
Extrembedingung {f} [chiefly in the plural] :: extreme condition(s)
extremer {adj} :: comparative of extrem
Extremismus {m} :: extremism
Extremist {m} :: extremist (male or of unspecified sex)
extremistisch {adj} :: extremist
extremistischer {adj} :: comparative of extremistisch
Extremität {f} :: extremity, limb
extremsten {adj} :: superlative of extrem
Extremum {n} [mathematics] :: extremum
Extremwert {m} [mathematics] :: extremum
extrinsisch {adj} :: extrinsic
extrovertiert {adj} :: extroverted
extrovertierter {adj} :: comparative of extrovertiert
extrudieren {v} :: To extrude
Extrudieren {n} :: extrusion (process)
extrudiert {v} :: past participle of extrudieren
ex tunc {adv} [legal] :: ex tunc
exzellent {adj} :: excellent
Exzellenz {f} :: Excellency (form of address for certain high officials or dignitaries)
Exzentriker {m} [person] :: eccentric
exzentrisch {adj} [not at or in the centre or deviating from the norm] :: eccentric
exzentrischer {adj} :: comparative of exzentrisch
Exzeptionalismus {m} :: exceptionalism
exzeptionell {adj} :: exceptional
Exzerpt {n} :: excerpt
Exzess {m} :: excess
exzessiv {adj} :: excessive
exzessiver {adj} :: comparative of exzessiv
ey {interj} [colloquial] :: used to call someone’s attention
eytel {adj} :: obsolete spelling of eitel
Eytelkeit {noun} :: obsolete spelling of Eitelkeit
EZB {initialism} :: ECB (Europäische Zentralbank)
Ezechiel {prop} {m} :: Ezekiel [biblical character]
Ezechiel {prop} {m} :: the book of Ezekiel
E-Zigarette {f} :: e-cigarette