d' {prep} [before a vowel or a mute h]
|
:: apocopic form of de: of
|
d' {prep} [colloquial, after a vowel]
|
:: apocopic form of de: of
|
d {letter}
|
:: letter
|
D10 {n} [dice games]
|
:: d10
|
D12 {n} [dice games]
|
:: d12
|
D20 {n} [dice games]
|
:: d20
|
D4 {n} [dice games]
|
:: d4
|
D6 {n} [dice games]
|
:: d6
|
D8 {n} [dice games]
|
:: d8
|
DAB {m}
|
:: acronym of distributeur automatique de billets
|
d'abord {adv}
|
:: first, at first, right away
|
d'abord {adv}
|
:: primarily
|
d'abord {adv}
|
:: for one thing
|
d'abord {adv}
|
:: Used to add annoyed emphasis, particularly to a refusal
|
d'abord {adv} [archaic or regional]
|
:: Immediately
|
d'abord {adv} [Québec]
|
:: in that case, then, if that is so
|
d'abord et avant tout {adv} [pleonasm]
|
:: first and foremost (primarily; most importantly)
|
d'abord que {prep} [archaic or regional]
|
:: as soon as
|
d'abord que {prep} [regional]
|
:: as long as, since
|
d'ac {interj} [colloquial]
|
:: agreed, alright, OK
|
dac {interj}
|
:: OK!, sure!
|
d'acc {interj} [colloquial]
|
:: agreed, alright, OK
|
d'accord {adv} [avec]
|
:: in agreement
|
d'accord {interj}
|
:: sure!, OK!, of course!, naturally!
|
d'acier {adj} [figuratively]
|
:: of steel, rock solid (extremely resistant)
|
dacryocyste {m} [anatomy]
|
:: dacryocyst
|
d'actualité {adj}
|
:: current, topical
|
-dactyle {suffix}
|
:: -dactyl
|
dactyle {m}
|
:: dactyl (poetical foot of three syllables)
|
dactyle {m}
|
:: cocksfoot
|
dactylique {adj} [prosody, poetry]
|
:: dactylic
|
dactylo {mf}
|
:: typist
|
dactylo {mf} [by extension]
|
:: secretary
|
dactylo {f}
|
:: typing; dactylography
|
dactylogramme {m}
|
:: dactylogram, fingerprint
|
dactylographe {mf} [dated]
|
:: Secretary
|
dactylographie {f}
|
:: typing
|
dactylographier {v}
|
:: to type
|
dactylologie {f}
|
:: dactylology
|
dactylologie {f}
|
:: sign language
|
dactyloscopie {f}
|
:: dactyloscopy
|
dada {m} [childish]
|
:: horse
|
dada {m}
|
:: hobby horse
|
dadais {m}
|
:: clumsy child, awkward youth ; an oaf
|
dadaïsme {m}
|
:: dadaism (cultural movement)
|
dadaïste {mf}
|
:: Dadaist
|
dadaïste {adj}
|
:: Dadaist
|
dadyle {f} [organic chemistry]
|
:: dadyl
|
Daech {prop} {m}
|
:: Daesh (ISIS/ISIL/Islamic State)
|
dæmon {m}
|
:: obsolete form of démon
|
dæmoniaque {adj}
|
:: obsolete form of démoniaque
|
dæmoniaque {mf}
|
:: obsolete form of démoniaque
|
d'affilée {adv}
|
:: in a row; consecutively; on end
|
Daghestan {m}
|
:: Dagestan
|
dague {f} [historical]
|
:: dagger (of the Middle Ages)
|
dague {f} [zoology]
|
:: tusk (of wild boar), spike (of deer)
|
daguer {vt}
|
:: "to stab; (hunt.) to rut"
|
daguerréotype {m} [photography]
|
:: daguerreotype (type of photograph)
|
daguerréotype {m}
|
:: (photography) daguerreotypy (method of producing these photographs)
|
daguerréotyper {v} [photography]
|
:: to daguerreotype
|
daguerréotypie {f} [photography]
|
:: daguerreotypy
|
daguet {m}
|
:: brocket (young stag)
|
dahir {m}
|
:: A decree issued by the king of Morocco
|
dahline {f} [organic chemistry]
|
:: dahlin
|
dahoméen {adj}
|
:: Dahomeyan
|
Dahoméen {m}
|
:: Dahomeyan
|
Dahoméenne {f}
|
:: feminine noun of Dahoméen
|
Daigneault {prop}
|
:: surname
|
daigner {v}
|
:: to deign, condescend
|
Daillencourt {prop}
|
:: surname
|
d'ailleurs {adv}
|
:: See: fr de ailleurs
|
d'ailleurs {adv}
|
:: besides, furthermore, moreover, what’s more
|
daim {m}
|
:: fallow deer
|
daim {m} [in general]
|
:: deer
|
daim {m}
|
:: buck
|
daim {m}
|
:: buckskin, doeskin; suede
|
daimyo {m} [historical]
|
:: daimyo
|
daine {f}
|
:: fallow doe (female deer)
|
daiquiri {m}
|
:: daiquiri
|
daïra {f} [Algeria]
|
:: A subdivision of a wilaya in Algeria
|
dais {m}
|
:: dais
|
Dakar {prop} {m}
|
:: Dakar (capital city)
|
dakarois {adj}
|
:: of or relating to Dakar
|
Dakarois {m}
|
:: person from Dakar
|
Dakaroise {f}
|
:: feminine noun of Dakarois
|
dalaï-lama {m} [Buddhism]
|
:: Dalai Lama
|
dalécarlien {m}
|
:: The Elfdalian language
|
Dalencourt {prop}
|
:: surname
|
Dalila {prop} {f} [Biblical character]
|
:: Delilah (mistress of Samson)
|
Dalila {prop} {f}
|
:: given name
|
dalinien {adj}
|
:: Daliesque
|
dallage {m}
|
:: paving (on the pavement, etc...)
|
Dallago {prop}
|
:: Dallago; surname
|
dalle {f}
|
:: slab, flagstone
|
daller {v}
|
:: to pave with slabs
|
dalleux {adj} [slang, chiefly of men, pejorative]
|
:: on the prowl, eager for sex, sexually frustrated
|
dalleux {m} [slang, pejorative]
|
:: horndog, sexually frustrated man
|
dalmate {adj}
|
:: Dalmatian (of or pertaining to Dalmatia)
|
dalmate {m}
|
:: Dalmatian (extinct language)
|
Dalmatie {prop} {f}
|
:: Dalmatia
|
dalmatien {adj}
|
:: Dalmatian
|
dalmatien {m}
|
:: dalmatian (dog)
|
dalmatienne {f}
|
:: feminine noun of dalmatien
|
dalmatique {f}
|
:: dalmatic
|
DALO {m}
|
:: acronym of droit au logement opposable: redeemable right to housing
|
dalot {m} [nautical]
|
:: scupper
|
dalot {m} [bowling]
|
:: gutter
|
daltonien {adj}
|
:: color blind
|
daltonisme {m}
|
:: daltonism (red-green color blindness)
|
daltoniste {mf}
|
:: daltonist
|
dam {m} [obsolete except in phrases]
|
:: damage
|
dam {m} [religion]
|
:: damnation
|
daman {m}
|
:: hyrax (any species of the order Hyracoidea)
|
Damas {prop}
|
:: Damas (capital city)
|
damascène {adj}
|
:: Damascene
|
damascène {mf}
|
:: damascene (pigeon)
|
Damascène {mf}
|
:: Damascene
|
Damascène {prop} {f}
|
:: Damascene (region)
|
damasquin {adj}
|
:: damascene
|
damasquinage {m}
|
:: damascening
|
damasquiner {v}
|
:: To damascene
|
damasquineur {m}
|
:: "damascener"
|
damassé {m}
|
:: The fabric damassé, which is woven figured like damask
|
damasser {v}
|
:: "to damask, to work damask-like"
|
damasseur {m}
|
:: "damask-weaver, damask-worker"
|
damassure {f}
|
:: "damasking, damask-work"
|
dame {f}
|
:: A lady
|
dame {f}
|
:: A polite form of address for a woman
|
dame {f} [chess]
|
:: queen
|
dame {f} [card games]
|
:: queen
|
dame blanche {f} [Belgium]
|
:: a type of dessert resembling the sundae
|
dame d'honneur {f}
|
:: maid of honor/matron of honor, lady-in-waiting
|
damedieu {m}
|
:: God Almighty
|
dame-jeanne {f}
|
:: demijohn (bottle)
|
Dame Nature {f} [figuratively]
|
:: Mother Nature
|
dame patronnesse {f}
|
:: patroness
|
damer {vt} [chess]
|
:: to queen (transform a pawn into a queen, by advancing it to the opponent's side of the board)
|
damer {vt} [checkers]
|
:: to crown, to king
|
damer {vt}
|
:: to pat down, to pat, pack down
|
damer {vt}
|
:: to groom (snow)
|
dameuse {f}
|
:: snow groomer
|
Damien {prop}
|
:: given name
|
damier {m}
|
:: draughtboard (UK), checkerboard (US)
|
damma {m}
|
:: damma
|
damnablement {adv}
|
:: damnably
|
damnation {f}
|
:: damnation
|
damner {v}
|
:: to damn (to condemn as unfit etc.)
|
Damoclès {prop} {m} [Greek mythology]
|
:: Damocles
|
damoiseau {m} [archaic]
|
:: young man
|
damoiseau {m} [historical]
|
:: A young gentleman who was not yet a knight and aspired to be one; young nobleman accompanying his lord or lady to hunt, walk, travel, etc
|
damoiseau {m} [ironic, dated]
|
:: A handsome, charming young male who is courteous and/or amorous to women
|
damoiselle {f} [archaic]
|
:: (noble) lady
|
damoiselle {f} [historical]
|
:: damsel
|
d'Amour {prop}
|
:: d'Amour; surname
|
Dampierre-le-Château {prop}
|
:: Dampierre-le-Château (commune)
|
dan {m}
|
:: dan
|
dance {f}
|
:: dance music
|
Dancourt {prop}
|
:: surname
|
dandin {m}
|
:: buffoon, idiot
|
dandinement {m}
|
:: waddling
|
dandiner {v} [colloquial]
|
:: to waddle (about), to toddle, to dander
|
dandysme {m}
|
:: dandyism
|
danegeld {m}
|
:: Danegeld
|
Danemark {prop} {m}
|
:: Denmark
|
Dang {prop}
|
:: surname
|
danger {m}
|
:: danger
|
danger {m}
|
:: jeopardy (danger of loss, harm, or failure)
|
dangereusement {adv}
|
:: dangerously
|
dangereux {adj}
|
:: dangerous
|
dangerosité {f}
|
:: dangerousness
|
danger public {m} [colloquial]
|
:: danger to the public, danger to everybody, public menace; reckless driver
|
Danglars {prop} [rare]
|
:: given name
|
Daniel {prop} {m}
|
:: Daniel (biblical book and prophet)
|
Daniel {prop} {m}
|
:: given name
|
Danièle {prop}
|
:: given name, feminine form of Daniel
|
Danielle {prop} {f}
|
:: given name, feminine form of Daniel
|
Danien {prop} {m}
|
:: Danian period
|
dano- {prefix}
|
:: Dano-
|
danois {m}
|
:: Danish, the Danish language
|
danois {adj}
|
:: Danish
|
Danois {m}
|
:: Dane, someone from Denmark
|
danoise {f} [Quebec]
|
:: danish [pastry]
|
Danoise {f}
|
:: feminine noun of Danois
|
dano-norvégien {adj}
|
:: Dano-Norwegian
|
dano-norvégien {m}
|
:: Dano-Norwegian
|
dans {prep}
|
:: in (inside)
|
dans {prep}
|
:: in, into (from outside, to inside)
|
dans {prep}
|
:: in, within (a longer period of time)
|
dans {prep}
|
:: out of, from
|
dans {prep} [with respect to time]
|
:: during
|
dansant {adj}
|
:: dancing
|
dans ce cas {adv}
|
:: in that case, if that's the case
|
danse {f}
|
:: dance
|
danse du ventre {f}
|
:: belly dance
|
danse macabre {f} [arts]
|
:: danse macabre
|
danser {vit}
|
:: to dance
|
danseur {m}
|
:: (male) ballet dancer
|
danseuse {f}
|
:: female equivalent of danseur
|
dans l'absolu {adv} [colloquial]
|
:: in absolute terms, per se, in and of itself, as such
|
dans la foulée {phrase}
|
:: while you're at it, at the same time
|
dans la foulée {phrase}
|
:: within the bounds [de=of]
|
dans la foulée {phrase}
|
:: in the wake [de=of]
|
dans la foulée {phrase}
|
:: not outside the bounds of
|
dans l'air {adj} [figuratively]
|
:: in the air, in the wind, in the offing
|
dans l'air du temps {adj}
|
:: in the spirit of the times, in the spirit of the age, in keeping with the times; in fashion
|
dans la joie et la bonne humeur {adv}
|
:: joyfully, cheerfully, merrily
|
dans la lune {adj}
|
:: absent-minded, distracted
|
dans l'âme {prep}
|
:: at bottom, at heart, deep down
|
dans la même veine {adv} [figuratively]
|
:: in the same vein
|
dans la merde {prep} [rather vulgar]
|
:: in trouble, up shit creek, in deep shit
|
dans la mesure du possible {adv}
|
:: as much as possible, insofar as possible, if at all possible, if possible
|
dans la mesure où {conj}
|
:: inasmuch as, insofar as, given that
|
dans la poche {adj} [colloquial]
|
:: in the bag (virtually assured of success)
|
dans le besoin {adj}
|
:: in need, indigent, poor, penniless
|
dans le coup {adj} [colloquial]
|
:: in the loop; fashionable
|
dans le courant de {prep}
|
:: in the course of
|
dans le feu de l'action {adv}
|
:: in the heat of the moment
|
dans le même temps {adv}
|
:: at the same time, at once, in the same breath, simultaneously
|
dans le même temps {adv}
|
:: on the other hand, at the same time, then again
|
dans le mille {adv} [colloquial]
|
:: in the bullseye, right on target
|
dans l'ensemble {adv}
|
:: for the most part, on the whole, by and large, in the main
|
dans le passé {adv}
|
:: in the past
|
dans le pétrin {prep} [colloquial, figuratively]
|
:: in the soup, in a fix, in a pickle, in trouble
|
dans le plus simple appareil {adj}
|
:: in one's birthday suit, naked as a jaybird, in all one's glory
|
dans le rouge {adj} [figuratively]
|
:: in the red, overdrawn
|
dans le sac {adj} [colloquial]
|
:: in the bag (virtually assured of success)
|
dans les bras de Morphée {prep} [figuratively]
|
:: asleep; in the arms of Morpheus
|
dans les choux {prep} [colloquial, figuratively]
|
:: in the soup, in a fix, in a pickle, in trouble
|
dans les clous {adv}
|
:: on a pedestrian crossing
|
dans les clous {adv} [figuratively]
|
:: abiding by the rules
|
dans les faits {adv}
|
:: in practice
|
dans les grandes largeurs {adv} [colloquial]
|
:: completely, thoroughly
|
dans les grandes lignes {adv}
|
:: broadly, broadly speaking, for the most part
|
dans les plus brefs délais {adv}
|
:: as soon as possible
|
dans les règles {adv}
|
:: by the book, according to the rules
|
dans les temps {prep}
|
:: in time, on time, on schedule (within the prescribed time limit)
|
dans le temps {adv}
|
:: in the old days, back in the day, in the past
|
dans l'immédiat {adv} [colloquial]
|
:: right now, at the moment, for the moment, for the time being
|
dans sa barbe {adv}
|
:: under one's breath
|
dans son assiette {adj} [idiomatic]
|
:: at home, at ease
|
dans son bon droit {prep}
|
:: within one's rights
|
dans son plus simple appareil {adj}
|
:: alternative form of dans le plus simple appareil
|
dans tes rêves {phrase} [colloquial]
|
:: in your dreams, you wish!
|
dans tous ses états {adj} [colloquial]
|
:: in a flap, in a state, beside oneself, very agitated
|
dans toute sa splendeur {adv}
|
:: in all one's glory, in all one's splendour
|
dans un cas comme dans l'autre {adv}
|
:: either way
|
dans une certaine mesure {adv}
|
:: up to a point, to some extent, to an extent
|
dans un premier temps {adv}
|
:: first, initially, at first
|
dans un second temps {adv}
|
:: secondly, afterwards, then
|
dans un sens {adv} [colloquial]
|
:: in a way, in a sense
|
dantesque {adj}
|
:: Dantesque (of, pertaining to, or in the style of Dante; characterized by a formal, elevated tone and somber focus)
|
Danton {prop} {mf}
|
:: surname
|
dantoniste {mf}
|
:: Dantonist
|
Danube {prop} {m} [geography]
|
:: Danube (river)
|
danubien {adj}
|
:: Danube (attributive), Danubian
|
Dany {prop}
|
:: given name
|
daphné {m}
|
:: daphne
|
Daphné {prop} {f}
|
:: given name
|
daphnéine {f} [organic chemistry]
|
:: daphnin
|
d'aplomb {adj} [of a wall]
|
:: plumb, perfectly vertical, straight, level
|
d'aplomb {adj} [of a person]
|
:: balanced, steady
|
d'aplomb {adj} [of a person, figuratively]
|
:: right as rain, up and about
|
d'apparat {adj}
|
:: ceremonial; formal; stately
|
d'application {adj}
|
:: that applies in a given case
|
d'après {prep}
|
:: according to (in the opinion of)
|
d'après {prep}
|
:: after, following (a model); correspondingly, in accordance with
|
Daquin {prop}
|
:: a patronymic surname
|
darbouka {f}
|
:: darbuka
|
dard {m} [military, obsolete]
|
:: javelin, spear
|
dard {m}
|
:: sting (of an animal)
|
dard {m}
|
:: prickle, spine (of a plant)
|
dard {m}
|
:: dart (small metal object used in the game of darts)
|
dard {m} [slang]
|
:: cock, dick
|
Dardanelles {prop} {fp}
|
:: Dardanelles
|
darder {v}
|
:: to shoot (an arrow, look etc.)
|
darder {v}
|
:: to point (up or out)
|
dare-dare {adv} [colloquial]
|
:: double-quick
|
daredare {adv}
|
:: alternative form of dare-dare
|
Darfour {prop} {m}
|
:: Darfur
|
darija {mf}
|
:: Darija
|
darique {f}
|
:: daric
|
darmstadtium {m}
|
:: darmstadtium
|
daron {m} [slang]
|
:: old man (father)
|
daronne {f} [colloquial, slang]
|
:: mum, mom
|
d'arrache-pied {adv}
|
:: flat-out
|
Darracq {prop}
|
:: surname
|
dartois {m}
|
:: A kind of sweet pie or pastry
|
dartre {f}
|
:: tetter (or similar skin condition)
|
dartreux {adj}
|
:: herpetic
|
darwinien {adj}
|
:: Darwinian
|
darwinisme {m}
|
:: Darwinism
|
darwiniste {adj}
|
:: Darwinist
|
das {m} [slang]
|
:: AIDS
|
dashi {m}
|
:: dashi
|
dasyproctidé {m}
|
:: dasyproctid
|
dasyure {m}
|
:: dasyure
|
database {f} [dated]
|
:: database
|
datagramme {m}
|
:: Datagram
|
datation {f}
|
:: dating (action of determining the date of something)
|
datavisualisation {f}
|
:: data visualization (statistical graphics)
|
dataviz {f}
|
:: datavisualisation
|
datcha {f}
|
:: dacha
|
date {f}
|
:: date (point in time)
|
date {mf} [slang, anglicism]
|
:: date (romantic meeting)
|
date {mf} [slang, anglicism, masculine]
|
:: date (person you go on a romantic meeting with)
|
daté {adj}
|
:: dated, outdated, out of fashion
|
date butoir {f}
|
:: deadline; cutoff date
|
date de naissance {f}
|
:: birthdate
|
date de péremption {f}
|
:: expiry date; use-by date
|
dater {v}
|
:: to date, to add a date onto something
|
dater {v}
|
:: to date [de from]
|
dateur {adj}
|
:: date-indicating
|
datif {m} [grammar]
|
:: dative, dative case
|
datif éthique {m} [grammar]
|
:: ethical dative
|
datiscine {f} [organic chemistry]
|
:: datiscin
|
datolite {f} [mineral]
|
:: datolite
|
datte {f}
|
:: date (fruit)
|
dattier {m}
|
:: date palm
|
daube {f}
|
:: stew, casserole; daube
|
daube {f} [slang]
|
:: crap; crappiness (something of low quality)
|
dauber {v} [dated]
|
:: to hit; to strike
|
dauber {v} [by extension]
|
:: to insult; to denigrate; to defame
|
daubière {f}
|
:: A traditional terracotta pot resembling a pitcher, with a concave lid, used to cook daube while keeping it moist
|
d'aucuns {pron} [literary]
|
:: certain people, some
|
dauphin {m}
|
:: dolphin
|
dauphin {m} [heraldiccharge]
|
:: dolphin; the animal used as a charge
|
dauphin {m}
|
:: successor, dauphin
|
dauphin {m}
|
:: runner-up
|
Dauphin {prop} {m} [geography]
|
:: Dauphin, a placename
|
Dauphin {prop} {m}
|
:: Dauphin (commune)
|
Dauphin {prop} {m}
|
:: Dauphin (city)
|
Dauphin {prop} {m} [aristocracy]
|
:: Dauphin, the crown prince of France, from his title, dauphin
|
dauphin à gros nez {m}
|
:: synonym of grand dauphin
|
dauphin de Chine {m}
|
:: synonym of baiji
|
dauphin du Yangzi {m}
|
:: synonym of baiji
|
dauphine {f}
|
:: feminine noun of dauphin
|
dauphinois {adj}
|
:: Dauphinois, of or pertaining to Dauphiné
|
dauphinois {m}
|
:: Dauphinois (the dialect)
|
daurade {f}
|
:: alternative form of dorade
|
d'autant moins que {conj}
|
:: all the less ... that, even less so because
|
d'autant plus {adv}
|
:: even more; all the more
|
d'autant plus que {conj}
|
:: all the more reason that, even more so because, especially given that
|
d'autant que {conj}
|
:: because of the fact that, since, as
|
d'autre part {adv}
|
:: besides, additionally, furthermore, what's more
|
davantage {adv}
|
:: more
|
d'avec {contraction}
|
:: from
|
d'aventure {adv} [literary]
|
:: by chance
|
David {prop} {m} [biblical character]
|
:: David
|
David {prop} {m}
|
:: given name
|
David {prop} {m}
|
:: surname
|
davier {m} [dentistry]
|
:: forceps
|
Davis {prop}
|
:: surname
|
d'avoir {contraction}
|
:: de + avoir
|
Davy {prop} {m}
|
:: surname derived from David
|
Davy {prop} {m}
|
:: given name of modern usage
|
DCA {n}
|
:: initialism of défense contre les aéronefs
|
DDO {prop}
|
:: initialism of Dollard-des-Ormeaux - a municipality in the province of Quebec, Canada
|
DDT {m}
|
:: abbreviation of dichlorodiphényltrichloroéthane
|
de {prep}
|
:: of (expresses belonging)
|
de {prep}
|
:: of (used to express property or association)
|
de {prep}
|
:: from (used to indicate origin)
|
de {prep}
|
:: of (indicates an amount)
|
de {prep}
|
:: used attributively, often translated into English as a compound word
|
de {prep}
|
:: from (used to indicate the start of a time or range)
|
de {prep}
|
:: used after certain verbs before an infinitive, often translated into English as a gerund or an infinitive
|
de {prep}
|
:: by (indicates the amount of change)
|
de {art} [indefinite]
|
:: some; any (in questions or negatives)
|
de {art} [negative]
|
:: (pas de) a, an, any
|
de {n}
|
:: abbreviation of dame
|
dé- {prefix}
|
:: used to make antonyms (similar to English prefixes un-, dis-)
|
dé {m}
|
:: die (dice)
|
dé {m}
|
:: diced slice (of meat)
|
dé {m}
|
:: thimble
|
dé {m}
|
:: letter: d
|
DEA {m}
|
:: initialism of diplôme d'études approfondies (a tertiary education degree higher than a master's, but lower than a doctorate)
|
DEA {f}
|
:: abbreviation of diethanolamine
|
de A à Z {adv} [idiomatic]
|
:: from A to Z (comprehensively)
|
dé à coudre {m}
|
:: thimble (a protective cap for the finger)
|
dead {v} [slang, anglicism]
|
:: to succeed (in doing something well, "killing it")
|
deader {v} [slang, anglicism]
|
:: to succeed (in doing something well, "killing it")
|
dealer {v} [slang]
|
:: to deal (drugs)
|
dealer {m} [slang]
|
:: drug dealer
|
dealeur {m}
|
:: drug dealer
|
dealeuse {f}
|
:: feminine noun of dealeur
|
déambulateur {m}
|
:: Zimmer frame, walking frame, walker
|
déambulation {f}
|
:: stroll, strolling
|
déambuler {v}
|
:: to stroll, to walk around, to amble
|
déamination {f} [chemistry]
|
:: deamination
|
débâcher {v}
|
:: To remove the tarpaulin or other covering from the load on a lorry
|
débâcle {f}
|
:: debacle
|
débâcler {vi} [of ice]
|
:: to break up
|
débâcler {vi} [of a river]
|
:: to lose the ice on the surface
|
débagouler {vt}
|
:: to vomit, to sick up
|
débagouler {vt} [figuratively]
|
:: to hurl (abuse etc.)
|
débâillonner {vt}
|
:: to ungag
|
débâillonner {vt}
|
:: to uncensor
|
déballage {m}
|
:: unpacking
|
déballement {m}
|
:: unpacking
|
déballer {vt}
|
:: to unpack, unwrap
|
déballonner {vr}
|
:: to chicken out
|
débandade {f}
|
:: stampede, rush
|
débandade {f}
|
:: disarray
|
débandement {m} [military]
|
:: disbandment
|
débander {v}
|
:: to unfasten a bandage,
|
débander {v}
|
:: to remove a blindfold
|
débander {v}
|
:: to loosen, relax (a bow)
|
débander {vi} [vulgar]
|
:: to lose an erection; to go soft
|
débanquer {v}
|
:: To break the bank (at a casino)
|
débaptiser {vt}
|
:: to remove a person from the parish register (expel them from the church)
|
débaptiser {vt}
|
:: to rename
|
Debaralle {prop}
|
:: surname
|
débarbouiller {vt}
|
:: to wash (somebody's face)
|
débarbouiller {vp}
|
:: to wash one's face
|
débarbouillette {f} [Quebec]
|
:: facecloth
|
débarcadère {f}
|
:: landing stage, jetty
|
débardage {m}
|
:: The transportation of logs after being chopped down
|
débarder {v}
|
:: to transport logs
|
débardeur {m}
|
:: docker, longshoreman
|
débardeur {m}
|
:: haulier (of logs etc)
|
débardeur {m}
|
:: A type of carnival character
|
débardeur {m}
|
:: sleeveless T-shirt, tank top
|
débardeuse {f}
|
:: feminine singular of débardeur
|
débarquement {m}
|
:: landing
|
débarquement {m}
|
:: debarkation
|
débarquement {m}
|
:: disembarking
|
débarquement {m}
|
:: disembarkation, disembarkment
|
débarquer {vt}
|
:: to unload (merchandise), land (troops, passengers)
|
débarquer {vt} [colloquial]
|
:: to fire, sack
|
débarquer {vi}
|
:: to disembark
|
débarquer {vi} [colloquial]
|
:: to turn up, arrive (suddenly)
|
débarquer {vi} [colloquial, figuratively]
|
:: to realize, to become aware of something
|
débarquer {v} [Louisiana French]
|
:: to get out of a vehicle
|
débarras {m}
|
:: storeroom
|
débarras {m}
|
:: clearing, riddance
|
débarrassé {adj}
|
:: cleared, removed
|
débarrasser {vt}
|
:: to clear (a table, a desk etc.)
|
débarrasser {v} [de]
|
:: to rid, relieve (someone of something)
|
débarrasser {vr} [de, .pronominal]
|
:: to get rid, rid oneself of
|
débarrasser {v} [de, .pronominal]
|
:: to remove, take off (piece of clothing)
|
débarrasser le plancher {v} [colloquial, figuratively]
|
:: to sling one's hook, to buzz off, to beat it
|
débarrer {vt}
|
:: to unbar (remove a bar from)
|
de base {adv} [colloquial]
|
:: originally, initially
|
de base {adj}
|
:: basic
|
de bas étage {adj} [colloquial, pejorative]
|
:: inferior, mediocre, third-rate, low-level, gutter (attributive)
|
débat {m}
|
:: debate
|
débâter {v}
|
:: To unsaddle
|
débattable {adj}
|
:: debatable
|
débattre {v}
|
:: to negotiate
|
débattre {v}
|
:: ( + de / sur) to discuss, debate
|
débattre {vr}
|
:: to struggle
|
débauchage {m}
|
:: poaching
|
débauchage {m}
|
:: laying off (of staff)
|
débauche {f}
|
:: debauchery
|
débaucher {v}
|
:: to make redundant, to lay off
|
débaucheur {m}
|
:: debaucher, seducer
|
débaucheuse {f}
|
:: feminine singular of débaucheur
|
débecqueter {v}
|
:: alternative spelling of débequeter
|
débecter {v} [slang]
|
:: to hurl, to spew (to vomit)
|
débequeter {v} [slang]
|
:: To spew, to puke, to cat (to vomit)
|
débet {m}
|
:: debit
|
Debierne {prop}
|
:: surname
|
débile {adj} [obsolete]
|
:: weak
|
débile {adj}
|
:: dumb, stupid
|
débilement {adv}
|
:: stupidly
|
débilement {adv}
|
:: despicably; lamentably
|
débilitant {adj}
|
:: debilitating
|
débilitation {f}
|
:: debilitation, weakening
|
débilité {f} [psychiatry, medicine]
|
:: debility, retardation
|
débilité {f}
|
:: silliness, stupidity
|
débiliter {v}
|
:: to debilitate
|
débillardement {m} [carpentry]
|
:: cutting diagonally
|
débillarder {v} [carpentry]
|
:: to cut diagonally
|
débiner {vt}
|
:: to denigrate, run down
|
débismuthage {m}
|
:: debismuthization
|
débit {m} [of water]
|
:: flow, rate of flow
|
débit {m} [of production]
|
:: output
|
débit {m} [accounting]
|
:: debit
|
débit {m} [hydrology]
|
:: discharge
|
débit {m} [telecommunications]
|
:: bandwidth, throughput
|
débitage {m}
|
:: chopping up (wood etc)
|
débitant {m}
|
:: producer etc
|
débit de tabac {m}
|
:: tobacconist's (shop that sells tobacco products)
|
débiter {vt}
|
:: to sell continuously
|
débiter {vt}
|
:: to turn out, produce (continuously)
|
débiter {vt} [of a speech, sermon, etc.]
|
:: to recite, deliver
|
débiter {vt}
|
:: to reel off, rattle off
|
débiter {vt}
|
:: to sing quickly and in a lively manner
|
débiter {vt} [of news, lies, etc.]
|
:: to spread
|
débiter {vt} [of a material]
|
:: to cut, cut out (into a desired shape)
|
débiter {vt} [of wood]
|
:: to chop (up), cut up (especially for firewood)
|
débiter {vt}
|
:: to debit
|
débiteur {m} [finance]
|
:: debtor
|
débitrice {f}
|
:: feminine noun of débiteur
|
débitumer {v}
|
:: To debituminize
|
débituminiser {v}
|
:: To debituminize
|
déblai {m}
|
:: clearing and levelling (of land)
|
déblai {m}
|
:: excavation
|
déblaiement {m}
|
:: clearing, clearing away
|
déblatérer {v} [colloquial]
|
:: to rant about
|
déblatérer {v} [colloquial]
|
:: to drivel, blather
|
déblayer {v}
|
:: to clear, to clear away
|
déblocage {m}
|
:: unblocking (action of unblocking something)
|
débloquer {vt}
|
:: to unblock
|
débloquer {vt}
|
:: to unlock (release, make available)
|
débloquer {vi} [colloquial]
|
:: to be out of one's mind
|
débobiner {v}
|
:: to unwind (to wind off), to unspool
|
débogage {m}
|
:: debugging; action of debugging
|
déboguer {v}
|
:: to debug
|
débogueur {m}
|
:: debugger
|
déboire {m} [figuratively and literally]
|
:: unpleasant aftertaste, bad taste
|
déboisement {m}
|
:: deforestation
|
déboiser {v}
|
:: to deforest
|
déboîtement {m}
|
:: dislocation
|
déboiter {v}
|
:: alternative spelling of déboîter
|
déboîter {vt}
|
:: to take apart, disconnect (an assembled object)
|
déboîter {vtr}
|
:: to dislocate
|
déboîter {vi}
|
:: to move out of line
|
de bon aloi {adj} [of a currency]
|
:: of good quality, of genuine worth, wholesome
|
de bon aloi {adj} [figuratively]
|
:: proper, appropriate, in order, suitable
|
de bon cœur {adv}
|
:: with good grace, willingly, cheerfully, gladly
|
débonder {vt}
|
:: to unbung, uncork
|
débonder {vt} [figuratively]
|
:: to pour out (one's heart)
|
débonder {vi} [of liquid]
|
:: to pour out, flood out
|
débonder {vr}
|
:: to become unbunged
|
débonder {vr}
|
:: to lose liquid quickly
|
de bon gré {adv}
|
:: with good grace, willingly, cheerfully, gladly
|
de bon matin {adv}
|
:: early in the morning, bright and early
|
débonnaire {adj}
|
:: kind; gentle, good
|
débonnaire {adj} [pejorative]
|
:: weak-willed; soft
|
débonnairement {adv}
|
:: good-naturedly
|
débonnaireté {f}
|
:: good nature
|
de bonne famille {adj}
|
:: well-born
|
de bonne foi {adv}
|
:: in good faith, in earnest
|
de bonne foi {adj}
|
:: sincere, genuine
|
de bonne grâce {adv}
|
:: with good grace, willingly, cheerfully
|
de bonne guerre {adj}
|
:: fair and square, only fair, deserved, understandable (in an eye for an eye, tit-for-tat sense of justice)
|
de bonne heure {adv}
|
:: in advance; ahead of time
|
de bonne heure {adv}
|
:: early in the morning
|
de bon ton {adj}
|
:: polite, tasteful, civil
|
Débora {prop} {f} [biblical character]
|
:: Deborah (a judge of Israel)
|
Débora {prop} {f}
|
:: given name; now more often spelled Déborah
|
Déborah {prop} {f}
|
:: given name. The modern English style spelling of biblical Débora
|
débordant {adj}
|
:: overflowing, unbounded
|
débordant {adj}
|
:: exuberant
|
débordant {adj} [military]
|
:: outflanking
|
débordé {adj}
|
:: overworked, snowed under
|
débordement {m}
|
:: flooding
|
débordement {m}
|
:: overflowing, overflow
|
débordement {m}
|
:: overshooting (of weapon)
|
débordement {m} [tennis]
|
:: passing (act of hitting the ball past a player who is at net)
|
déborder {v}
|
:: to overflow (go over the brim)
|
déborder {v} [military]
|
:: to overshoot (shoot too far); to outflank
|
débotter {vt}
|
:: to remove the boots of
|
débouchage {m}
|
:: uncorking
|
débouché {m} [economics]
|
:: market; outlet
|
débouché {m}
|
:: job opportunity
|
débouché {m}
|
:: mouth (of valley)
|
débouchement {m}
|
:: debouchement
|
débouchement {m}
|
:: uncorking
|
débouchement {m}
|
:: unblocking
|
déboucher {vt}
|
:: to unblock; to clear
|
déboucher {vt}
|
:: to uncork (a bottle)
|
déboucher {vi} [figuratively]
|
:: to culminate, to finish
|
déboucheur {m}
|
:: drain cleaner
|
déboucler {vt}
|
:: to unbuckle (a belt)
|
déboucler {vt}
|
:: to undo curls
|
débouillir {v}
|
:: To blanch (textiles)
|
débouler {v}
|
:: to tumble down, fall down
|
débouler {v}
|
:: to turn up, show up, drop in
|
déboulonner {vt}
|
:: to unbolt
|
déboulonner {vt}
|
:: to remove from office; to oust
|
débouquement {m} [navigation]
|
:: narrow channel
|
débouquement {m} [navigation]
|
:: disemboguement
|
débouquer {vi} [navigation]
|
:: to disembogue
|
débourbage {m}
|
:: clarification, settling (of wine)
|
débourrage {m}
|
:: unblocking, unclogging
|
débours {m}
|
:: outlay, outgoings
|
déboursement {m}
|
:: disbursement
|
débourser {v}
|
:: to pay out; disburse, shell out
|
déboussolé {adj}
|
:: disoriented
|
déboussoler {vt}
|
:: to disorientate
|
debout {adv}
|
:: standing, stood up
|
debout {adv}
|
:: awake
|
debout {interj}
|
:: get up!
|
de bout en bout {adv}
|
:: from start to finish, from one end to the other
|
débouter {v} [legal]
|
:: to dismiss
|
déboutonner {v}
|
:: to unbutton
|
débraillé {adj}
|
:: slovenly
|
débrailler {vr}
|
:: to loosen one's clothing
|
débranchement {m}
|
:: unplugging
|
débranchement {m}
|
:: (of an alarm) turning off, switching off
|
débrancher {v}
|
:: to unplug
|
débrancher {v}
|
:: [of an alarm] To turn off, switch off
|
débraser {vt}
|
:: to unsolder
|
débrayable {adj}
|
:: (of part of a mechanism) Able to be disengaged
|
débrayage {m}
|
:: declutching
|
débrayage {m}
|
:: strike (work stoppage as a form of protest)
|
débrayer {vi}
|
:: to declutch; to disengage
|
débrayer {vi}
|
:: to strike (of workers)
|
débreaker {v} [tennis]
|
:: To break back (thus nullifying an opponent's break of service)
|
Debrecen {prop}
|
:: Debrecen
|
débridé {adj}
|
:: unbridled
|
débridement {m}
|
:: unbridling, unharnessing
|
débridement {m}
|
:: lancing
|
débrider {v}
|
:: to unbridle, to unharness
|
débrider {v}
|
:: to jailbreak (a mobile phone)
|
débrider {v}
|
:: to soup up a motor
|
débriefer {v}
|
:: to debrief
|
débris {m}
|
:: debris
|
débrocher {v}
|
:: to unspit
|
débrouillard {adj}
|
:: resourceful, self-reliant, able to cope, crafty, wily
|
débrouillard {m}
|
:: resourceful person, hustler
|
débrouillardise {f}
|
:: resourcefulness, the ability to cope
|
débrouiller {v}
|
:: to disentangle [threads]
|
débrouiller {vp}
|
:: to get by; to manage; to bootstrap
|
débroussailler {v}
|
:: to clear (land of brushwood)
|
débroussailler {v}
|
:: to do the groundwork (on a problem etc.)
|
débroussailleuse {f}
|
:: brushcutter, strimmer, string trimmer
|
débrûler {v} [obsolete, chemistry]
|
:: to reduce
|
débrutir {vt}
|
:: "to clear off the rough; to polish (gems)"
|
débrutissement {m}
|
:: rough-polishing (of gems)
|
debte {f}
|
:: obsolete form of dette
|
débucher {vi} [hunting]
|
:: to start
|
débucher {vt} [hunting]
|
:: to dislodge, to start
|
débucher {m}
|
:: start
|
débullage {m}
|
:: The removal of bubbles from a liquid
|
débusquer {v} [hunting]
|
:: to drive out, smoke out, flush out
|
débusquer {v}
|
:: to track down, sniff out (someone or something hiding or hidden)
|
Debussy {prop}
|
:: surname
|
debussyen {adj}
|
:: Debussyan
|
début {m}
|
:: start, beginning
|
débutant {m}
|
:: debutant, newbie, beginner
|
débutant {adj}
|
:: who is a beginner
|
débutante {f}
|
:: A debutante
|
début du fou {m} [chess]
|
:: bishop's opening
|
de but en blanc {adv}
|
:: very bluntly, point-blank, directly, all of a sudden, suddenly
|
débuter {v}
|
:: to start
|
débuter {v}
|
:: to debut, to make one's debut
|
début ouvert {m} [chess]
|
:: open game
|
déc. {n}
|
:: abbreviation of décembre Dec
|
deçà {adv} [obsolete as used alone]
|
:: over here, on this side
|
déca- {prefix}
|
:: deca-
|
déca {m} [colloquial]
|
:: decaf
|
décacheter {vt}
|
:: to unseal; to open [that which was sealed]
|
décadaire {adj}
|
:: decadal (related to the decades of the Republican calendar)
|
décade {f}
|
:: period of ten days (such as the week in the French Republican Calendar)
|
décade {f}
|
:: decade
|
décadence {f}
|
:: decadence
|
décadent {adj}
|
:: decadent
|
décadent {adj}
|
:: declining
|
décadentisme {m}
|
:: decadence
|
décadi {m} [historical]
|
:: The tenth day of the decade (ten-day week) in the French Republican Calendar
|
décadrer {v}
|
:: to unframe
|
décaèdre {m}
|
:: decahedron
|
décaféination {f}
|
:: decaffeination
|
décaféiné {adj}
|
:: decaffeinated
|
décaféiné {m}
|
:: decaffeinated coffee, decaf
|
décaféiner {vt}
|
:: to decaffeinate
|
décagonal {adj}
|
:: decagonal
|
décagone {m}
|
:: decagon
|
décagramme {m}
|
:: decagram / decagramme
|
décaillage {m}
|
:: decurdling (in cheesemaking)
|
décaisser {v}
|
:: to pay out
|
décakatal {m}
|
:: decakatal
|
décalage {m}
|
:: gap, discrepancy
|
décalage {m} [astronomy, technology]
|
:: shift, offset
|
décalage {m}
|
:: time shifting (practice of recording a broadcast for later watching or listening)
|
décalage {m}
|
:: jet lag
|
décalage horaire {m}
|
:: timezone difference
|
décalage horaire {m}
|
:: jet lag
|
décalage vers le rouge {m} [physics, astronomy]
|
:: redshift
|
décalaminer {vt}
|
:: to decoke; to decarbonize
|
décalcification {f}
|
:: decalcification
|
décalcifier {v}
|
:: to decalcify, to remove the calcium from
|
décalcomanie {f}
|
:: decalcomania (the process of transferring designs onto surfaces using decals)
|
décalé {adj}
|
:: surprising
|
décaler {v}
|
:: to unload (a ship)
|
décaler {v}
|
:: to bring forward, put back (a meeting etc.)
|
décaler {v}
|
:: to stagger (a shift)
|
décaler {v} [soccer]
|
:: to set up
|
décalogue {m}
|
:: alternative form of Décalogue
|
Décalogue {prop} {m}
|
:: Decalogue, Ten Commandments
|
décalotter {v}
|
:: to pull back the foreskin
|
décalque {m}
|
:: decal
|
décalque {m}
|
:: decalcomania
|
décalquer {vt}
|
:: to trace, transfer (a design)
|
décaméride {f}
|
:: decameride
|
décamètre {m}
|
:: decametre/decameter
|
décamétrique {adj}
|
:: decametric
|
décamper {vi}
|
:: to decamp
|
décamper {vi}
|
:: to clear off, buzz off, hop it
|
décan {m} [astrology]
|
:: decan, ten days
|
décanat {m}
|
:: deanship (in university)
|
décane {m} [organic compound]
|
:: decane
|
décanoïque {adj} [organic chemistry]
|
:: decanoic
|
décantation {f}
|
:: decantation
|
décanter {vt}
|
:: to decant
|
décanteur {m}
|
:: decanter
|
décaoxyde {m} [inorganic chemistry]
|
:: decaoxide
|
décapage {m}
|
:: scouring, stripping (material from a surface)
|
décapant {m}
|
:: paint stripper
|
décapant {adj}
|
:: stripping
|
décapant {adj}
|
:: caustic
|
de cape et d'épée {adj}
|
:: cloak-and-dagger
|
décaper {vt}
|
:: to scour; to strip [paint, etc., from a surface]
|
décapitalisation {f}
|
:: decapitalization
|
décapitaliser {v}
|
:: to take capital status away from a city; to make a city not a capital anymore
|
décapitation {f}
|
:: decapitation or beheading, the act of decapitating or beheading
|
décapiter {vt}
|
:: to decapitate, to behead
|
décapiter {vt}
|
:: to cut the top off (e.g. a tree)
|
décapiteur {m}
|
:: beheader or decapitator, someone who beheads or decapitates
|
décapode {adj}
|
:: decapod
|
décapode {m}
|
:: decapod
|
Décapole {prop} {f}
|
:: Decapolis
|
décapotable {adj}
|
:: convertible
|
décapotable {f}
|
:: convertible (automobile)
|
décapoter {vt}
|
:: to put down the soft top / hood of a convertible (car)
|
décapsidation {f} [virology]
|
:: decapsidation
|
décapsuler {v}
|
:: to take or remove the lid or top off something, uncap; open the cap of a bottle
|
décapsuleur {m}
|
:: bottle opener
|
décapuchonner {v}
|
:: To remove a hood
|
décapuchonner {v}
|
:: To uncap, unstopper a bottle
|
décarbonaté {adj}
|
:: decarbonated
|
décarbonater {v}
|
:: To decarbonate
|
décarboner {v}
|
:: to lower carbon levels (in prdocution)
|
décarbonyler {v} [organic chemistry]
|
:: To decarbonylate
|
décarboxylase {f} [enzyme]
|
:: decarboxylase
|
décarboxylation {f} [organic chemistry]
|
:: decarboxylation
|
décarboxylé {adj}
|
:: decarboxylated
|
décarboxyler {v} [chemistry]
|
:: To decarboxylate
|
décarburation {f}
|
:: decarburation, decarbonization
|
décarburer {vt}
|
:: to decarburize, decarbonize
|
décarcasser {v}
|
:: to open up the carcass of an animal or to remove the cover of an object
|
décarcasser {vp} [colloquial]
|
:: to go through much trouble, to bend over backwards
|
décastère {m}
|
:: decastere
|
décathlon {m}
|
:: decathlon
|
décathlonien {m}
|
:: decathlete
|
décati {adj}
|
:: decrepit
|
décavé {adj}
|
:: ruined
|
décawatt {m}
|
:: decawatt
|
décéder {v} [formal]
|
:: to pass away, decease
|
de ce fait {adv}
|
:: consequently, as a result, thereby, because of this
|
décelable {adj}
|
:: detectable
|
décelé {adj}
|
:: discovered, detected
|
décelé {adj}
|
:: revealed, indicated
|
déceler {v}
|
:: to discover, detect
|
déceler {v}
|
:: to reveal, indicate
|
décélérateur {adj}
|
:: decelerating
|
décélérateur {m}
|
:: decelerator
|
décélération {f}
|
:: deceleration
|
décélérer {v}
|
:: to decelerate, to slow down
|
décembre {m}
|
:: December
|
décemment {adv}
|
:: decently
|
décemment {adv}
|
:: reasonably
|
décemvir {m}
|
:: decemvir
|
décemvirat {m}
|
:: decemvirate
|
décence {f}
|
:: decency, seemliness
|
décène {m} [organic compound]
|
:: decene
|
décennal {adj}
|
:: ten-yearly, decennial
|
décennie {f}
|
:: decade, ten-year period
|
décent {adj}
|
:: decent (sufficiently clothed)
|
décent {adj}
|
:: decent (fair, good enough)
|
décentralisateur {adj}
|
:: decentralizing
|
décentralisation {f}
|
:: decentralisation
|
décentraliser {v}
|
:: to decentralise, to decentralize
|
décentrement {m}
|
:: decentering
|
décentrer {vt}
|
:: to move off-centre
|
de ce pas {adv}
|
:: straightaway, at once, forthwith
|
déceptif {adj}
|
:: deceptive
|
déception {f}
|
:: disappointment
|
déceptivement {adv}
|
:: deceptively
|
décérébrer {v}
|
:: to decerebrate
|
décerner {v}
|
:: to award
|
décervelage {m}
|
:: Action of removing the brain.
|
décerveler {v}
|
:: to remove the brain
|
décerveler {v} [figuratively]
|
:: To brainwash
|
décès {m}
|
:: death (act or fact of dying)
|
décevant {adj}
|
:: disappointing
|
décevoir {v}
|
:: to disappoint
|
décevoir {v} [archaic]
|
:: to deceive; to trick
|
déchainement {m}
|
:: outburst
|
déchaînement {m}
|
:: alternative form of déchainement
|
déchainer {v}
|
:: alternative spelling of déchaîner
|
déchaîner {v}
|
:: to unleash
|
déchaîner {v}
|
:: to arouse, rouse
|
déchaîner {v}
|
:: to cause, bring out
|
déchaîner {vr}
|
:: to go wild, to let rip, rage
|
déchanter {v}
|
:: to become disillusioned
|
déchaperonner {vt}
|
:: to unhood
|
décharge {f}
|
:: discharge
|
décharge {f}
|
:: release
|
décharge {f}
|
:: unloading (action of unloading something)
|
décharge {f}
|
:: landfill
|
déchargé {adj}
|
:: unloaded
|
déchargé {adj}
|
:: discharged
|
déchargeable {adj}
|
:: downloadable
|
déchargement {m}
|
:: unloading
|
décharger {v}
|
:: to unload; offload
|
décharger {v}
|
:: to discharge
|
décharger {v}
|
:: to let off (remove the guilt from someone)
|
décharger {v}
|
:: to remove a charge from
|
décharger {vr}
|
:: to offload (ejaculate)
|
décharné {adj}
|
:: emaciated
|
décharné {adj}
|
:: scrawny, gaunt
|
décharner {v}
|
:: to remove the flesh from bones or skin; to deflesh
|
décharner {v}
|
:: to emaciate
|
de Charybde en Scylla {prep}
|
:: between Scylla and Charybdis; between a rock and a hard place; out of the frying pan, into the fire
|
déchausser {v}
|
:: to remove someone's shoes
|
déchausser {vr} [se déchausser]
|
:: to take one's shoes off
|
déchaux {adj} [archaic]
|
:: discalced, discalceate
|
dèche {f} [colloquial]
|
:: the state of being broke
|
déchéance {f}
|
:: decay
|
déchéance {f}
|
:: downfall
|
déchet {m}
|
:: rubbish, trash
|
déchet {m} [of a person, slang]
|
:: a mess, a basket case (especially after having drunk alcohol)
|
déchèterie {f}
|
:: tip (recycling centre)
|
déchet radioactif {m}
|
:: radioactive waste
|
déchetterie {f}
|
:: alternative form of déchèterie
|
de cheval {adj} [colloquial]
|
:: strong
|
décheveler {vt}
|
:: to dishevel
|
décheveler {vr}
|
:: to dishevel one another's hair
|
décheviller {vt}
|
:: to unpeg, to unpin
|
déchiffrable {adj}
|
:: decipherable
|
déchiffrage {m}
|
:: Action of deciphering
|
déchiffrement {m}
|
:: Action of deciphering
|
déchiffrer {v}
|
:: to decipher (all meanings)
|
déchiquetage {m}
|
:: shredding
|
déchiqueter {v}
|
:: to rip up (into small pieces)
|
déchiqueter {v}
|
:: to cut up (into small pieces)
|
déchiqueteur {m}
|
:: shredder
|
déchiqueteuse {f}
|
:: shredder
|
déchiqueture {v}
|
:: slashing, cutting, pinking
|
déchirant {adj}
|
:: heartbreaking, heartrending, heart-splitting, heartwrenching
|
déchirant {adj}
|
:: agonizing
|
déchirement {m}
|
:: act of tearing something to pieces
|
déchirer {v}
|
:: to rip up
|
déchirer {v} [figurative]
|
:: to tear up emotionally
|
déchirer {vi} [colloquial, slang]
|
:: to kick arse, kick ass, kick butt, rock, or rule
|
déchireur {m}
|
:: shredder
|
déchirure {f}
|
:: tear, rip
|
déchlorer {v}
|
:: To dechlorinate
|
de choc {adj} [colloquial]
|
:: shock (relational)
|
déchoir {v} [literary]
|
:: to wane (diminish)
|
déchoir {v} [literary]
|
:: to strip
|
de choix {adj}
|
:: of choice, choice, select, excellent, prominent
|
déchoquage {m} [medicine]
|
:: Emergency antishock treatment
|
déchouer {vt}
|
:: "to get off, to set afloat (a ship that is aground)"
|
déchristianisateur {m}
|
:: dechristianizer
|
déchristianisation {f}
|
:: dechristianization
|
déchristianisatrice {f}
|
:: feminine singular of déchristianisateur
|
déchristianiser {v}
|
:: To dechristianize
|
déchu {adj}
|
:: deposed, dethroned
|
déci- {prefix}
|
:: deci-
|
déci {m} [Switzerland]
|
:: décilitre
|
décibel {m}
|
:: decibel
|
décidabilité {f}
|
:: decidability
|
décidable {adj}
|
:: decidable
|
décidément {adv}
|
:: obviously, really
|
décidément {adv}
|
:: decidedly
|
décider {vi}
|
:: to decide
|
décider {vt}
|
:: to persuade, convince (someone à faire to do)
|
décider {vr}
|
:: to make a decision, to make up one's mind
|
décideur {m} [legal]
|
:: policymaker
|
décideuse {f}
|
:: feminine noun of décideur
|
décidu {adj}
|
:: deciduous
|
décidual {adj}
|
:: decidual
|
décigrade {m}
|
:: decigrade
|
décigramme {m}
|
:: decigram
|
décikatal {m}
|
:: decikatal
|
décile {m} [statistics]
|
:: decile
|
décilitre {m}
|
:: decilitre
|
déciller {v}
|
:: alternative spelling of dessiller
|
décillion {m}
|
:: decillion
|
décimal {adj}
|
:: decimal
|
décimalisation {f}
|
:: decimalisation
|
décimaliser {v}
|
:: to decimalise; to decimalize
|
decimalite {adj}
|
:: having the characteristics of decimals
|
décimateur {m}
|
:: decimator (receiver of tithes)
|
décime {f} [historical]
|
:: A coin valued at one-tenth of a franc minted prior to 1815
|
décime {f} [colloquial]
|
:: A 10-centime coin, minted up to 1999 and bearing the same value
|
décimer {v}
|
:: to decimate (reduce by one tenth)
|
décimer {v}
|
:: to decimate (massacre, almost wipe out)
|
décimètre {m}
|
:: decimetre (one-tenth of a metre)
|
décimétrique {adj}
|
:: decimetric
|
décimilliheure {f} [obsolete]
|
:: one hundredth of an hour
|
de circonstance {adj}
|
:: appropriate, suitable, suited to the occasion
|
décirer {vt}
|
:: to take the wax off
|
déciseconde {f}
|
:: decisecond (one tenth of a second)
|
décisif {adj}
|
:: decisive
|
décision {f}
|
:: decision
|
décisionnel {adj}
|
:: decisional
|
décisivement {adv}
|
:: decisively
|
décistère {m}
|
:: decistere
|
déclamation {f}
|
:: declamation
|
déclamation {f}
|
:: ranting
|
déclamatoire {adj}
|
:: declamatory
|
déclamatoire {adj}
|
:: ranting
|
déclamatoirement {adv}
|
:: declamatorily
|
déclamatoirement {adv}
|
:: bombastically
|
déclamer {v}
|
:: to declaim, speak out (against)
|
déclarable {adj}
|
:: declarable (for excise duty)
|
déclaratif {adj}
|
:: declarative
|
déclaration {f}
|
:: declaration (written or oral indication of a fact, opinion, or belief)
|
déclaration sur l'honneur {f} [law]
|
:: sworn statement, signed statement, affidavit
|
déclaratoire {adj}
|
:: declaratory
|
déclarer {v}
|
:: to declare
|
déclarer forfait {v} [sports]
|
:: to forfeit, to withdraw
|
déclarer forfait {v}
|
:: to give up
|
déclarer sa flamme {v} [à]
|
:: [figuratively] to declare one's love to someone
|
déclassé {adj} [literally]
|
:: stricken from the classification, no longer listed
|
déclassé {adj}
|
:: outcast, expelled
|
déclassé {m}
|
:: An outcast, reject, pariah
|
déclassée {f}
|
:: feminine noun of déclassé
|
déclassement {m}
|
:: reclassification
|
déclassement {m}
|
:: decommissioning
|
déclasser {v}
|
:: to relegate (demote)
|
déclasser {v}
|
:: to delist (take off a list)
|
déclasser {v}
|
:: to downgrade
|
déclassification {f}
|
:: declassification
|
déclassifié {adj}
|
:: declassified
|
déclassifier {v}
|
:: To declassify
|
déclenchement {m}
|
:: onset
|
déclenchement {m}
|
:: outbreak
|
déclenchement {m}
|
:: triggering (action of causing something)
|
déclencher {v}
|
:: to trigger, to spark, to set off
|
déclencher {v}
|
:: to set off (a device)
|
déclencher {v}
|
:: to take off the latch
|
déclencher {vr} [se déclencher]
|
:: to be under way, to start happening
|
déclencheur {m}
|
:: trigger, spark
|
déclencheur {m}
|
:: release mechanism
|
déclencheur {m} [photography]
|
:: shutter release
|
déclencheur {m} [databases]
|
:: trigger
|
décléricalisation {f}
|
:: declericalisation
|
décléricaliser {v}
|
:: To declericalize
|
déclic {m}
|
:: click
|
déclimater {vt}
|
:: "to accustom to a foreign climate"
|
déclin {m}
|
:: decline
|
déclinable {adj}
|
:: declinable
|
déclinaison {f}
|
:: declination
|
déclinant {adj}
|
:: declining
|
déclinateur {m}
|
:: declinator
|
déclinatoire {adj}
|
:: declinatory
|
déclinatoire {m} [legal]
|
:: declinatory plea, exception
|
décliné {adj}
|
:: declined
|
décliner {vi}
|
:: to weaken, to sicken, to go downhill
|
décliner {vt}
|
:: to enumerate
|
décliner {vt} [grammar]
|
:: to decline
|
décliner {vt}
|
:: to develop a range from a product
|
décliner {vp} [sales]
|
:: to be available (in a variety of forms, models, etc.)
|
décliniste {mf}
|
:: declinist
|
déclive {adj}
|
:: declivous, sloping
|
déclive {adj} [surgical]
|
:: dependent
|
déclive {f}
|
:: slope
|
décliver {v}
|
:: To tilt
|
décliver {v}
|
:: To decline, decrease
|
déclivité {f}
|
:: slope, incline, declivity
|
décloisonner {vt}
|
:: to decompartmentalize
|
décloîtrer {vt}
|
:: "to withdraw from a convent"
|
déclore {v} [archaic]
|
:: to open, reopen (open something which was closed)
|
déclouer {vt}
|
:: to unnail
|
déco {f} [colloquial, clipping]
|
:: decoration
|
déco {f} [colloquial]
|
:: disconnection
|
décocher {v}
|
:: to untick (UK); to uncheck (US)
|
décocher {v} [computing]
|
:: to deselect
|
décocher {v}
|
:: to shoot (with a bow)
|
décocher {v}
|
:: to smack; lash (hit suddenly)
|
décocher {v}
|
:: to lash out (at)
|
décoction {f}
|
:: decoction
|
décodage {m}
|
:: decoding
|
décoder {v}
|
:: to decode
|
décodeur {m}
|
:: decoder
|
décoffrage {m}
|
:: stripping
|
décohérence {f} [physics]
|
:: decoherence
|
décohérer {v}
|
:: To decohere
|
décohésion {f}
|
:: decohesion
|
décoiffant {adj}
|
:: mind-blowing
|
décoiffé {adj}
|
:: messed-up
|
décoiffé {adj}
|
:: dishevelled
|
décoiffer {vt}
|
:: to mess up someone's hair
|
décoiffer {vt}
|
:: to knock someone's hat off
|
décoiffer {vt}
|
:: to take one's breath away (be mindblowing)
|
décoincer {vt}
|
:: to unjam, loosen
|
décoincer {vt}
|
:: to loosen up
|
décolérer {v}
|
:: to calm down
|
décollage {m}
|
:: takeoff, lift-off (e.g. of an aircraft from a surface into the air)
|
décollation {f}
|
:: beheading
|
décollement {m}
|
:: detachment, unsticking
|
décoller {vi}
|
:: To take off (i.e. a plane)
|
décoller {vt}
|
:: unstick
|
décoller {vi}
|
:: To come undone, come unstuck
|
décolletage {m}
|
:: neckline, décolletage
|
décolletage {m} [aeronautics]
|
:: undercutting
|
décolletage {m} [agriculture]
|
:: topping
|
décolleté {adj}
|
:: low-cut (dress etc.)
|
décolleté {adj}
|
:: decapitated
|
décolleté {m}
|
:: cleavage
|
décolleté {m}
|
:: low neckline
|
décolleter {v} [of a dress, etc.]
|
:: to reveal the neck or neckline
|
décolléter {v}
|
:: to uncover the neck or shoulders; show some skin
|
décolléter {vt}
|
:: To cut (clothing) low; to give a low cut
|
décolonisation {f}
|
:: decolonization
|
décoloniser {vt}
|
:: to decolonize
|
décolorant {adj}
|
:: bleaching
|
décoloration {f}
|
:: discolouration
|
décoloration {f}
|
:: fading
|
décoloré {adj}
|
:: bleaching, decolorant
|
décolorer {vt}
|
:: to discolour, fade
|
décolorer {vt}
|
:: to bleach
|
décolorisation {f}
|
:: the removal of the colour from something; decolorisation or bleaching
|
décombrer {vt}
|
:: "to clear away rubbish, to clear rubbish from"
|
décombres {mp}
|
:: rubble, ruins (of a building)
|
décommander {vt}
|
:: to cancel [an order, event, etc.]
|
décommander {vt}
|
:: to put off [until another time]
|
décommander {vt}
|
:: to withdraw [an invitation]
|
décommunisation {f}
|
:: decommunization
|
décommuniser {v}
|
:: To decommunize
|
décompilateur {m} [computer science]
|
:: decompiler
|
décompiler {v} [computer science]
|
:: to decompile
|
décompléter {vt}
|
:: to render incomplete
|
décomplexé {adj}
|
:: uninhibited
|
décomplexé {adj}
|
:: self-assured
|
décomposable {adj}
|
:: decomposable
|
décomposé {adj}
|
:: decomposed
|
décomposer {vt}
|
:: to decompose, to break down [into components]
|
décomposer {v} [mathematics]
|
:: to factorize
|
décomposer {vr} [se décomposer, organic matter]
|
:: to decompose, decay
|
décomposer {vr} [se décomposer]
|
:: to break down [for analysis]
|
décomposeur {m}
|
:: decomposer
|
décomposition {f}
|
:: decomposition
|
décompresser {v}
|
:: to decompress, uncompress
|
décompresser {v}
|
:: to relax, unwind
|
décompresseur {m}
|
:: decompressor
|
décompression {f}
|
:: decompression
|
décomprimer {vt}
|
:: to decompress
|
décompte {m}
|
:: deduction, that which is to be subtracted
|
décompte {m}
|
:: counting, the act or manner of making a count
|
décompter {v}
|
:: to deduct (take one thing from another)
|
décompter {v}
|
:: to pick out
|
décompter {v}
|
:: to scrap
|
de comptoir {adj} [pejorative]
|
:: cracker-barrel
|
déconcentration {f}
|
:: deconcentration
|
déconcentration {f}
|
:: decentralization, devolution
|
déconcentration {f}
|
:: (momentary) loss of concentration
|
déconcentré {adj}
|
:: suffering a loss of concentration
|
déconcentrer {vt}
|
:: to distract
|
déconcentrer {vt}
|
:: to devolve
|
déconceptualiser {v}
|
:: to deconceptualize
|
de concert {adv} [figuratively]
|
:: hand in hand, together, in concert
|
déconcertant {adj}
|
:: disconcerting
|
déconcerter {vt}
|
:: to disconcert
|
déconcerter {vt}
|
:: to baffle, confound, bewilder
|
déconditionner {vt}
|
:: to decondition
|
déconfessionnalisation {f}
|
:: deconfessionalization
|
déconfessionnaliser {v}
|
:: To deconfessionalize
|
de confiance {adj}
|
:: trustworthy, reliable
|
déconfinement {m} [physics]
|
:: deconfinement
|
déconfinement {m}
|
:: easing of lockdown, lifting of lockdown, ceasing of quarantine and return to normal life
|
déconfire {v} [archaic]
|
:: to destroy, annihilate
|
déconfire {v}
|
:: to discombobulate
|
déconfit {adj}
|
:: crestfallen
|
déconfiture {f}
|
:: collapse
|
déconfiture {f}
|
:: defeat
|
décongélation {f}
|
:: thawing, defrosting
|
décongelé {adj}
|
:: defrosted
|
décongeler {vt} [of food]
|
:: to thaw, unfreeze, defrost
|
décongestionnant {m}
|
:: decongestant
|
décongestionner {vt}
|
:: to decongest (relieve congestion in)
|
déconnecter {v}
|
:: to disconnect
|
déconner {v} [archaic, vulgar, rare]
|
:: to pull out, "decunt" (remove one's penis from a vagina)
|
déconner {v} [slang]
|
:: to talk rubbish, talk bollocks, kid, joke
|
déconner {v} [slang]
|
:: to mess up, act up, malfunction
|
déconnexion {f}
|
:: disconnection
|
déconnexion {f}
|
:: logout, sign-out (signout)
|
déconseillé {adj}
|
:: Not recommended
|
déconseiller {v}
|
:: to advise against, to not recommend
|
de conserve {adv} [figuratively]
|
:: hand in hand, hand in glove, together, in concert
|
déconsidérer {vt}
|
:: to discredit
|
déconsolidation {f}
|
:: deconsolidation
|
déconstruction {f}
|
:: deconstruction
|
déconstruire {v}
|
:: to deconstruct, take apart
|
décontamination {f}
|
:: decontamination
|
décontaminer {vt}
|
:: to decontaminate
|
décontamineur {m}
|
:: decontaminant
|
décontenancer {v}
|
:: to disconcert, make uncomfortable, discountenance
|
décontracté {adj}
|
:: relaxed
|
décontracté {adj}
|
:: casual, informal, relaxed
|
décontracter {vt}
|
:: to relax
|
décontraction {f}
|
:: laid-back attitude
|
décontraction {f}
|
:: relaxation (of muscles)
|
déconvenue {f}
|
:: discomfiture, disappointment (caused by failure)
|
déconvoluer {v} [maths]
|
:: To deconvolute
|
déconvolution {f} [maths]
|
:: deconvolution
|
décor {m}
|
:: decor, decoration
|
décor {m} [theatre]
|
:: set, location
|
décor {m}
|
:: scenery, backdrop
|
décorateur {m}
|
:: decorator
|
décoratif {adj}
|
:: decorative
|
décoration {f}
|
:: decoration
|
décoration {f} [military]
|
:: decoration (honor, medal)
|
décorativement {adv}
|
:: decoratively
|
décoratrice {f}
|
:: feminine singular of décorateur
|
décorder {v}
|
:: to unrope (remove from a rope)
|
décorer {v}
|
:: to decorate
|
décorner {v} [husbandry]
|
:: to remove the horns of; to dehorn
|
décortiqué {adj}
|
:: shelled
|
décortiqué {adj}
|
:: decorticated
|
décortiquer {v}
|
:: to decorticate, to peel, to shell (remove a shell, an outer layer from)
|
décortiquer {v} [figuratively]
|
:: to dissect, to analyse, to study
|
décorum {m}
|
:: decorum
|
décosaquisation {f}
|
:: decossackization
|
décote {f}
|
:: discount
|
décote {f}
|
:: tax relief
|
découcher {vi}
|
:: to sleep away from home
|
découcher {vi}
|
:: to stay out all night
|
découdre {vt}
|
:: to unsew, unstitch (remove the stitches from something that is sewn)
|
découdre {vi}
|
:: to do battle
|
découler {v} [inanimate]
|
:: to follow from; to ensue
|
de couleur {adj}
|
:: of color, colored (of skin color other than white)
|
découpage {m}
|
:: cutting (action of to cut)
|
découpage {m}
|
:: decoupage
|
découper {v}
|
:: to cut up, to chop up
|
découper {v}
|
:: to cut out (to remove by cutting)
|
découper {v}
|
:: to zone, to divide up (into areas)
|
découper {v} [figuratively]
|
:: to cast shadow (against a background), to silhouette
|
découplage {m}
|
:: decoupling
|
découplement {m}
|
:: uncoupling
|
découplement {m}
|
:: decoupling
|
découpler {vt}
|
:: to uncouple, decouple
|
découpler {vt}
|
:: to set apart
|
découpure {f}
|
:: indentation
|
découpure {f}
|
:: herald (moth, Scoliopteryx libatrix)
|
décourageant {adj}
|
:: discouraging
|
décourageant {adj}
|
:: depressing
|
découragement {m}
|
:: discouragement
|
décourager {vt}
|
:: to discourage
|
décourager {vp}
|
:: to lose heart, lose faith
|
Decourcelle {prop}
|
:: surname
|
décours {m}
|
:: "decrease; wane (of the moon)"
|
décousabilité {f}
|
:: ability to be unsewed
|
décousu {adj}
|
:: unstitched
|
décousu {adj} [figuratively]
|
:: incoherent, disjointed
|
de coutume {adv} [literary]
|
:: ordinarily, usually
|
de coutume {adj}
|
:: customary, usual
|
découvert {adj}
|
:: discovered
|
découvert {adj}
|
:: uncovered, unprotected, exposed
|
découvert {m}
|
:: overdraft
|
découverte {f}
|
:: discovery
|
découvreur {m}
|
:: discoverer
|
découvrir {v}
|
:: to discover
|
découvrir {v}
|
:: to show, to reveal
|
découvrir {v}
|
:: to leave uncovered, to expose
|
découvrir {v}
|
:: to leave unprotected, to expose
|
décrassage {m}
|
:: cleaning up
|
décrassage {m} [sports]
|
:: warmdown (after exercise)
|
décrasser {vt}
|
:: to clean up, to scrub
|
décrasser {vr}
|
:: to clean up (oneself)
|
décrédibiliser {v}
|
:: discredit
|
décréditement {m}
|
:: discrediting
|
décréditer {vt}
|
:: to discredit, to disgrace, to bring into discredit
|
décréditer {vr}
|
:: to sink into discredit, to lose one's credit or reputation
|
décrépir {v}
|
:: to remove roughcast (from)
|
décrépit {adj}
|
:: decrepit (weakened or worn out)
|
décrépitation {f}
|
:: decrepitation
|
décrépiter {v}
|
:: To decrepitate
|
décrépitude {f}
|
:: decrepitude, decay
|
décret {m} [historic]
|
:: decree (royal, ecclesiastical)
|
décret {m} [law]
|
:: statutory instrument
|
décrétale {f} [ecclesiastical]
|
:: decretal
|
décréter {v}
|
:: to order, decree
|
décréter {v}
|
:: to declare (a state of emergency)
|
décrier {v}
|
:: to decry; to criticize, disparage, censure
|
décrire {v}
|
:: to describe
|
décrispation {f}
|
:: easing of tension
|
décrisper {vt}
|
:: to unclench
|
décrochable {adj}
|
:: unhookable; detachable
|
décrochage {m} [aeronautics]
|
:: stall, loss of lift
|
décrochage {m} [Quebec]
|
:: the action of dropping out of school prematurely
|
décrochement {m}
|
:: setback
|
décrochement {m}
|
:: recess
|
décrocher {v}
|
:: to unhook, remove from a hook
|
décrocher {v}
|
:: to pick up, pick up the phone, start a telephone conversation
|
décrocher {v} [aeronautics]
|
:: To stall
|
décrocher {v}
|
:: to pick up, get one's hands on
|
décrocher {v}
|
:: to withdraw (from drugs, alcohol, etc.)
|
décrocher {v}
|
:: to drop out of school
|
décrocher {v}
|
:: to abandon an interest or activity; to separate oneself from a person, group, idea, identity, etc
|
décroisé {adj}
|
:: uncrossed
|
décroisé {adj} [football]
|
:: to the near post
|
décroisé {adj} [tennis]
|
:: down the line
|
décroiser {vt}
|
:: to uncross
|
décroiser {vt}
|
:: to unfold
|
décroissance {f}
|
:: decrease, decline
|
décroissant {adj}
|
:: descending
|
décroissant {m}
|
:: waning (of the moon)
|
décroissement {m}
|
:: waning (a gradual diminution)
|
décroitre {v}
|
:: alternative form of décroître
|
décroître {v}
|
:: to decrease
|
décrotter {vt}
|
:: to clean the mud off
|
décrucifier {vt}
|
:: to decrucify
|
décruer {vt}
|
:: "(dy.) to scour"
|
décrûment {m}
|
:: (dy.) scouring
|
décrusement {m}
|
:: (dy.) ungumming
|
décruser {vt}
|
:: "(dy.) to ungum"
|
décryptage {m}
|
:: Attempt at decryption while not knowing the key, secret, or password
|
décrypté {adj}
|
:: decrypted
|
décryptement {m}
|
:: synonym of décryptage
|
décrypter {v}
|
:: to decrypt
|
déçu {adj}
|
:: disappointed
|
décuirassé {adj}
|
:: unarmoured
|
décuire {vt}
|
:: to lower the cooking temperature of sugar syrup or jam by stirring in cold water gradually, until it is the correct consistency
|
de cujus {m}
|
:: deceased
|
de cujus {m} [legal]
|
:: testator
|
déculotter {v}
|
:: to remove someone's knickers or underwear
|
déculotter {vr} [slang]
|
:: to fess up
|
déculpabiliser {vt}
|
:: to exonerate
|
décuple {adj}
|
:: tenfold
|
décupler {v} [ergative]
|
:: to render or become ten times bigger
|
décuplet {m} [physics]
|
:: decuplet
|
décurie {f} [historical, Ancient Rome, military]
|
:: decury
|
décurion {m} [Ancient Rome, military]
|
:: decurion (all senses)
|
décussation {f}
|
:: decussation
|
décussé {adj}
|
:: decussate
|
décuvage {m}
|
:: devatting (removal of wine from the fermentation vats)
|
décuver {vt}
|
:: to remove (grapes, wine, etc.) from a vat
|
décuver {v}
|
:: to sober up; to sleep it off (to recover from the effects of self-induced acute alcohol intoxication)
|
dédaignable {adj} [in the negative]
|
:: not to be sneezed at
|
dédaigner {v}
|
:: to scorn, to despise, to disdain
|
dédaigneusement {adv}
|
:: scornfully, disdainfully, contemptuously
|
dédaigneux {adj}
|
:: scornful, disdainful, contemptuous
|
dédain {m}
|
:: contempt, scorn, disdain
|
dédale {m}
|
:: maze
|
dedans {adv}
|
:: towards the inside; inwardly; internally
|
dedans {mf}
|
:: interior, inside (of an object)
|
dedans {prep}
|
:: inside, in, within
|
de derrière les fagots {adj} [colloquial]
|
:: very special, that one has been keeping preciously, that one has been keeping up one's sleeve (with the implication that it is excellent, exquisite)
|
de deux {adv} [colloquial]
|
:: next, secondly, second
|
de deux choses l'une {phrase}
|
:: it's one of those two things; there are two possibilities, there are two possible scenarios; you have two options; you choose(: either ... or)
|
dédicace {f}
|
:: dedication (in a book)
|
dédicacé {adj}
|
:: signed (by)
|
dédicacer {vt}
|
:: to sign, autograph
|
dédicataire {mf}
|
:: dedicatee
|
dédicatoire {adj}
|
:: dedicatory
|
dédier {v}
|
:: to dedicate
|
dédire {v} [reflexive]
|
:: to go back on, retract
|
dédit {m}
|
:: forfeit
|
dédommagement {m}
|
:: compensation
|
dédommager {vt}
|
:: to compensate
|
dédommager {vt}
|
:: to make up for
|
dédopé {adj}
|
:: dedoped
|
dédorer {v}
|
:: to tarnish
|
dédouanement {m}
|
:: customs clearance
|
dédouaner {vt}
|
:: to clear through customs
|
dédoublement {m}
|
:: doubling, duplication
|
dédoubler {v}
|
:: to reunite; to put back together
|
dédoubler {v}
|
:: to separate; to share out
|
dédoubler {v}
|
:: to duplicate
|
dédoublonner {v} [computing, colloquial]
|
:: To remove duplicates from a list
|
dédramatiser {vt}
|
:: to play down
|
dédramatiser {vt}
|
:: to make less dramatic or daunting
|
déductibilité {f}
|
:: deductibility
|
déductible {adj}
|
:: deductible
|
déductif {adj}
|
:: deductive
|
déduction {f}
|
:: deduction
|
déduction {f} [logic, epistemology]
|
:: deduction
|
déduire {v}
|
:: to deduce; to work out
|
déduire {v}
|
:: to deduct
|
déduit {adj}
|
:: deducted
|
déesse {f}
|
:: goddess
|
DEET {m}
|
:: DEET (an insect repellant)
|
défâcher {vt}
|
:: to pacify
|
défâcher {vr}
|
:: to be pacified or pleased again, to cool
|
de facto {adj}
|
:: de facto
|
de facto {adv}
|
:: de facto
|
défaillance {f}
|
:: fainting spell; faintness; dizziness
|
défaillance {f}
|
:: weakness; failure
|
défaillance de marché {f} [economics]
|
:: market failure
|
défaillance du marché {f}
|
:: alternative form of défaillance de marché
|
défaillant {adj}
|
:: faulty (device, system etc.)
|
défaillant {adj}
|
:: failing (health, memory)
|
défaillant {adj}
|
:: fainting (person)
|
défaillir {v}
|
:: to faint, feel faint (de with/from)
|
défaillir {v}
|
:: to weaken, falter, fail (of strength, courage etc.)
|
défaire {vt}
|
:: to take down, take apart, dismantle
|
défaire {vt}
|
:: to undo, unfasten, unwind
|
défaire {vt}
|
:: to break, break up, unmake
|
défaire {vt} [literary]
|
:: to defeat, conquer
|
défaire {vr}
|
:: to come undone, fall apart, disintegrate
|
défaire {v} [.pronominal, de]
|
:: to part with
|
défaisance {f}
|
:: defeasance
|
défaiseur {m}
|
:: agent noun of défaire; undoer
|
de fait {adv}
|
:: de facto (according to actual practice)
|
de fait {adv}
|
:: indeed
|
défaite {f}
|
:: defeat
|
défaitisme {m}
|
:: defeatism
|
défaitiste {adj}
|
:: defeatist
|
défaitiste {mf}
|
:: defeatist
|
défalcation {f}
|
:: deduction (act of deducting), defalcation
|
défalquer {vt}
|
:: to deduct
|
défalquer {vt}
|
:: to recoup
|
défanage {m}
|
:: The killing of the tops of plants such as potatoes before harvesting
|
défaner {vt}
|
:: to kill the tops of plants such as potatoes before harvesting
|
défausser {vt}
|
:: to straighten
|
défausser {vp}
|
:: to discard (in a card game)
|
défaut {m}
|
:: shortcoming
|
défaut {m}
|
:: defect
|
défaut {m}
|
:: default (computing)
|
défaveur {f}
|
:: disfavour
|
défavorable {adj}
|
:: unfavourable, disadvantageous
|
défavorablement {adv}
|
:: unfavorably
|
défavorisé {adj}
|
:: disenfranchised, underprivileged (not represented)
|
défavorisé {adj}
|
:: disadvantaged
|
défavorisé {adj}
|
:: (of a neighbourhood) poor, low-income
|
défavoriser {v}
|
:: to disfavour; put out
|
défavoriser {v}
|
:: to disadvantage, to treat unfairly
|
défavoriser {v}
|
:: to discriminate
|
défécation {f}
|
:: defecation
|
défectible {adj}
|
:: imperfect, incomplete
|
défectiblement {adv}
|
:: imperfectly, incompletely
|
défectif {adj} [grammar]
|
:: defective (with only some tenses)
|
défection {f}
|
:: defection
|
défectivement {adv}
|
:: defectively
|
défectivité {f}
|
:: defectivity
|
défectueusement {adv}
|
:: defectively (in a way that malfunctions)
|
défectueux {adj}
|
:: faulty, defective
|
défectuosité {f}
|
:: defectiveness
|
défectuosité {f}
|
:: defect, fault, imperfection
|
défendable {adj}
|
:: justifiable, defendable, within reason
|
défenderesse {f}
|
:: feminine singular of défendeur
|
défendeur {m} [legal]
|
:: defendant, (the) accused
|
défendre {v}
|
:: to defend
|
défendre {v}
|
:: to forbid
|
défendu {adj}
|
:: forbidden
|
défenestrable {adj}
|
:: defenestrateable, throwable through or from a window
|
défenestration {f}
|
:: defenestration (act of throwing out a window)
|
défenestrer {v}
|
:: to throw out of the window; to defenestrate
|
défens {m}
|
:: A forest in which only the local lord could hunt
|
défense {f}
|
:: defence (action of defending or protecting from attack, danger or injury, or any means for that purpose)
|
défense {f} [legal]
|
:: defence
|
défense {f} [sports]
|
:: defence
|
défense {f}
|
:: prohibition
|
défense {f} [nautical]
|
:: fender
|
défense {f}
|
:: tusk (of animal)
|
défenseur {m}
|
:: defender
|
défenseur {m} [ice hockey]
|
:: defenseman (US), defenceman (Canada)
|
défensif {adj}
|
:: defensive
|
défensivement {adv}
|
:: defensively
|
déféquer {v}
|
:: to defecate
|
de fer {adj} [of health, figuratively]
|
:: excellent
|
de fer {adj} [of will, figuratively]
|
:: strong
|
déférence {f}
|
:: deference
|
déférent {adj}
|
:: deferential
|
déférentiel {adj}
|
:: deferential
|
déférer {v}
|
:: to remand
|
déferlant {adj}
|
:: breaking (waves)
|
déferlant {adj}
|
:: surging
|
déferlement {m} [electric current]
|
:: surge
|
déferlement {m} [figuratively]
|
:: upsurge, surge, barrage
|
déferler {vi} [of waves]
|
:: to break
|
déferler {vi} [figurative]
|
:: to break out, to surge, to rise up, to sweep
|
déferler {vt} [nautical]
|
:: to unfurl (sails)
|
déféroxamine {f} [organic compound]
|
:: deferoxamine
|
déferrer {v}
|
:: to remove iron from
|
défervescence {f}
|
:: defervescence
|
défeuillé {adj}
|
:: defoliated
|
défeuiller {v}
|
:: to defoliate, lose leaves
|
défi {m}
|
:: challenge
|
défiance {f}
|
:: mistrust
|
défiant {adj}
|
:: mistrustful
|
défibrillateur {m}
|
:: defibrillator
|
défibrillation {f}
|
:: defibrillation
|
défibriller {v}
|
:: to defibrillate
|
défibriner {vt}
|
:: to defibrinate
|
déficeler {vt}
|
:: to untwine
|
déficience {f}
|
:: deficiency
|
déficient {adj}
|
:: deficient
|
déficient {adj}
|
:: defective
|
déficit {m} [finance]
|
:: deficit
|
déficit {m} [commerce]
|
:: shortage (in weight)
|
déficit {m}
|
:: deficiency
|
déficitaire {adj}
|
:: loss-making, in the red
|
défier {vt}
|
:: to defy, challenge
|
défigurer {v}
|
:: to disfigure; to deform
|
défilable {adj} [computing]
|
:: scrollable
|
défilé {m}
|
:: parade
|
défilé {m}
|
:: march in protest
|
défilé de mode {m}
|
:: fashion show
|
défilement {m} [military]
|
:: defilement: the use of terrain and fortification to protect a location from enfilading fire
|
défilement {m} [technology]
|
:: unreeling, unwinding
|
défilement {m} [technology, film]
|
:: playing, showing, projection
|
défilement {m} [computing]
|
:: scrolling
|
de fil en aiguille {adv}
|
:: one thing leading to another
|
défiler {vi}
|
:: To parade or march
|
défiler {vi}
|
:: To appear one after the other
|
défiler {vi}
|
:: To unfold; to happen
|
défiler {vi} [computing]
|
:: To scroll
|
défiler {vp}
|
:: To slip away or off
|
défiler {vp}
|
:: To weasel out of something; to cop out
|
défiler {vt}
|
:: To undo thread that has been spun
|
défini {adj}
|
:: defined
|
défini {adj}
|
:: definite
|
définir {v}
|
:: to define
|
définissable {adj}
|
:: definable
|
définitif {adj}
|
:: definitive, conclusive, final
|
définitif {adj}
|
:: permanent
|
définition {f}
|
:: definition
|
définitionnel {adj}
|
:: definitional
|
définitivement {adv}
|
:: definitively, for good, once and for all
|
définitoire {adj}
|
:: definitory, defining
|
défiscaliser {v}
|
:: (of a government) To reduce taxation
|
défiscaliser {v}
|
:: (of a person or company) To reduce or to avoid paying taxes
|
déflagrant {adj}
|
:: deflagrant
|
déflagration {f}
|
:: detonation; explosion
|
déflagrer {v}
|
:: to deflagrate
|
déflater {v} [economics]
|
:: To deflate (cause deflation)
|
déflation {f} [economics]
|
:: deflation
|
déflation {f} [geology]
|
:: wind erosion
|
déflationniste {adj}
|
:: deflationary
|
défléchir {vt}
|
:: to deflect
|
déflecteur {m}
|
:: deflector, baffle
|
déflecteur {m}
|
:: quarterlight (small car window)
|
déflegmation {f}
|
:: dephlegmation
|
déflegmer {vt} [chemistry]
|
:: to dephlegmate
|
défleuraison {f}
|
:: fall of the blossom
|
défleurir {vi}
|
:: to shed blossoms
|
défleurir {vt}
|
:: "to nip or strip off blossoms; to take off the bloom of fruit (by handling it)"
|
déflexion {f}
|
:: deflection
|
déflorant {adj}
|
:: deflowering
|
défloration {f}
|
:: defloration, deflowering
|
déflorer {vt}
|
:: to completely pluck (a flower)
|
déflorer {vt}
|
:: to deflower
|
déflorer {vt}
|
:: to spoil, to impurify (take away purity)
|
deflurane {f}
|
:: desflurane
|
défocaliser {vt}
|
:: to unfocus
|
défolier {v}
|
:: to defoliate
|
défoncé {adj} [slang]
|
:: screwed up, wasted, stoned, high (on drugs)
|
défoncer {v} [agriculture]
|
:: to deep-plough
|
défoncer {v}
|
:: to smash in, smash up, break, break open (destroy violently)
|
défoncer {v}
|
:: to rip, rip apart, tear apart
|
défoncer {vt} [of drugs]
|
:: to fuck up, make high, screw up (intoxicate)
|
défoncer {vr}
|
:: to get high, get pissed
|
défoncer {v} [vulgar]
|
:: to fuck
|
défonçeuse {f}
|
:: router (power tool)
|
de fond en comble {adv} [figuratively]
|
:: from top to bottom, from wall to wall, thoroughly
|
de force {adv}
|
:: by force, forcibly, against someone's will
|
déforestation {f}
|
:: deforestation
|
déformable {adj}
|
:: deformable
|
déformant {adj}
|
:: distorting
|
déformateur {m}
|
:: distorter, corrupter
|
déformation {f}
|
:: deformation
|
déformation {f}
|
:: distortion
|
déformation {f}
|
:: deformity
|
déformation {f} [physics]
|
:: strain
|
déformatrice {f}
|
:: feminine singular of déformateur
|
déformé {adj}
|
:: distorted, out of shape
|
déformer {v}
|
:: distort, twist out of shape, contort (to bring something out of shape)
|
déformer {v}
|
:: distort, pervert
|
de fortune {adj}
|
:: makeshift, temporary, jury-rigged
|
défouetter {vt}
|
:: to untie / unstring (in book-binding)
|
défoulement {m}
|
:: catharsis
|
défoulement {m}
|
:: unwinding
|
défouler {vt}
|
:: to vent; to be a release for
|
défouler {vr}
|
:: to let off steam; unwind
|
défouloir {m}
|
:: stress relief
|
défouloir {m}
|
:: escape valve
|
défourner {vt}
|
:: to remove from an oven; to take out of an oven
|
défourrer {v}
|
:: to remove the fur from
|
défragmentation {f}
|
:: defragmentation
|
défragmenter {v} [computing]
|
:: to defragment
|
défraîchi {adj}
|
:: withered
|
défraîchi {adj}
|
:: tatty, tattered, torn
|
défraîchir {vt}
|
:: to wither (destroy the freshness of)
|
défranciser {vt}
|
:: to unfrenchify
|
défrayer {v}
|
:: to defray (someone's expenses)
|
défrayer la chronique {v} [colloquial]
|
:: to make waves, to hit the headlines, to get oneself talked about, to be much talked about, to be the talk of the town
|
défrichage {m}
|
:: clearance of land (for crops, farms and etc)
|
défrichement {m}
|
:: clearance
|
défrichement {m}
|
:: reclamation
|
défricher {v}
|
:: to clear (land, e.g. for agriculture)
|
défricheur {m}
|
:: land-clearer
|
défricheur {m}
|
:: pioneer
|
défriper {vt}
|
:: to smooth out
|
défriser {v}
|
:: to remove curls (usually from hair)
|
défroisser {vt}
|
:: to iron [clothes]
|
défroncement {m}
|
:: unplaiting, unfolding
|
défroncer {vt}
|
:: to undo gathers, folds, or plaits
|
défroncer {vt}
|
:: to unknit (the brows), to smooth (one's brow)
|
défroque {f}
|
:: cast-offs, rags
|
défroqué {adj}
|
:: defrocked
|
défroquer {v}
|
:: To defrock
|
défruiter {vt}
|
:: to remove fruit
|
défuner {vt} [navigation]
|
:: "to strip (a mast)"
|
défunt {adj} [formal]
|
:: (of a person) late, deceased
|
défunt {adj} [formal]
|
:: (of a place, era etc.) which is dead and gone, bygone
|
défunt {adj} [literary]
|
:: defunct
|
défunt {m} [formal]
|
:: deceased
|
dég {adj} [colloquial]
|
:: disgusted
|
dég {adj} [colloquial]
|
:: disappointed
|
dég {adj} [colloquial]
|
:: disgusting
|
dégagé {adj}
|
:: clear
|
dégagé {adj}
|
:: bare
|
dégagé {adj}
|
:: disengaged
|
dégagé {adj}
|
:: out in the sticks
|
dégagement {m}
|
:: clearance, clearing
|
dégagement {m}
|
:: emission (of gases)
|
dégagement {m}
|
:: disengagement (military)
|
dégagement {m}
|
:: freeing (of prisoners etc)
|
dégagement {m} [soccer]
|
:: clearance
|
dégager {v}
|
:: to free (someone or something)
|
dégager {v} [military]
|
:: to relieve (a town, army, etc.)
|
dégager {v}
|
:: to release (funds)
|
dégager {v}
|
:: to clear (a table, area, nose etc.)
|
dégager {v}
|
:: to give off, emit, radiate
|
dégager {v}
|
:: to draw, bring out (a conclusion, idea etc.)
|
dégager {v} [sports]
|
:: to clear (the ball)
|
dégager {vi} [vulgar]
|
:: to get out of here
|
de gaieté de cœur {adv}
|
:: cheerfully, gladly, happily, lightheartedly
|
dégaine {f} [colloquial, pejorative]
|
:: unusual appearance
|
dégaine {f} [climbing]
|
:: quickdraw
|
dégainer {v}
|
:: to unsheath
|
d'égal à égal {adv}
|
:: as equals, between equals
|
déganter {v}
|
:: to remove gloves from a hand
|
de garde {adj}
|
:: on guard
|
de garde {adj}
|
:: on call (for work etc.)
|
dégarnir {vt}
|
:: to strip (remove)
|
dégarnir {vr}
|
:: to go bald
|
dégât {m}
|
:: damage
|
dégât des eaux {m} [idiomatic, plurale tantum, European French, insurance]
|
:: water damage
|
dégât des eaux {m} [European French, insurance]
|
:: An incident, such as a burst pipe or overflowing tub, that causes water damage
|
dégauchir {vt}
|
:: to plane [a surface]
|
dégausser {v}
|
:: to degauss
|
dégausseur {m}
|
:: degausser
|
dégazage {m}
|
:: degassing
|
dégazage {m}
|
:: outgassing
|
dégazer {vt}
|
:: to degas
|
dégel {m}
|
:: thaw (action of unfreezing/melting)
|
dégel {m} [colloquialism, Canada]
|
:: spring thaw
|
dégeler {v}
|
:: to defrost; to thaw
|
dégénératif {adj}
|
:: degenerative
|
dégénéré {adj}
|
:: degenerate (all senses)
|
dégénérer {v}
|
:: to degenerate
|
dégénérer {vi}
|
:: to take a turn for the worse, to go south
|
dégénérescence {f}
|
:: degeneration
|
dégénérescent {adj}
|
:: That has become degenerate
|
dégeu {adj}
|
:: alternative form of dégueu
|
dégingandé {adj}
|
:: lanky, gangling, gawky
|
dégivrable {adj}
|
:: defrostable
|
dégivrage {m}
|
:: defrosting
|
dégivrage {m}
|
:: deicing
|
dégivrer {vt}
|
:: to de-ice, defrost
|
dégivreur {m}
|
:: defroster
|
dégivreur {m}
|
:: deicer
|
déglaçage {m}
|
:: deglazing
|
déglacer {vt}
|
:: to de-ice, remove ice from
|
déglacer {v} [colloquial]
|
:: to warm up, defrost (a cold person or animal)
|
déglacer {v} [cooking]
|
:: to deglaze
|
déglinguer {v} [slang]
|
:: to knacker, screw up
|
déglinguer {v} [vulgar]
|
:: to fuck, screw
|
dégluer {v}
|
:: to remove birdlime (from)
|
déglutination {f}
|
:: swallowing
|
déglutination {f}
|
:: deglutination
|
déglutination {f}
|
:: detachment
|
déglutir {v}
|
:: to swallow; swallow down (food)
|
déglutition {f}
|
:: deglutition, swallowing
|
dégobiller {v} [colloquial]
|
:: to throw up, puke
|
dégoiser {v}
|
:: to rattle off (speak volubly)
|
dégommer {vt}
|
:: to degum
|
dégommer {v} [Switzerland]
|
:: to leave (a place)
|
dégommer {vt} [colloquial]
|
:: to bump off somebody
|
dégonder {vt}
|
:: to unhinge, to take from its hinge
|
dégonder {vr}
|
:: "to come unhinged, to come off its hinges; to be unhinged (confused)"
|
dégonflement {m}
|
:: deflation
|
dégonfler {vt}
|
:: to deflate
|
dégonfler {vr}
|
:: to deflate, go down
|
dégonfler {vr} [slang]
|
:: to chicken out
|
dégor {m}
|
:: a discharging tube in a distilling vessel
|
dégorgement {m}
|
:: disgorgement
|
dégorger {v} [of a liquid or figuratively]
|
:: to flow into, to spill into
|
dégoter {vt} [colloquial]
|
:: to dig up
|
dégotter {v} [colloquial]
|
:: to dig up
|
dégoudronner {vt}
|
:: to detar
|
dégoulinant {adj}
|
:: dripping
|
dégouliner {v}
|
:: to drip
|
dégoupiller {vt}
|
:: to unpin
|
dégourdir {vr}
|
:: to warm up (one's fingers etc); to stretch (one's legs)
|
dégourdir {vt}
|
:: to teach a thing or two, knock the rough edges off
|
dégout {m}
|
:: alternative form of dégoût
|
dégoût {m}
|
:: disgust
|
dégoutamment {adv}
|
:: disgustingly
|
dégoûtamment {adv}
|
:: disgustingly
|
dégoutant {adj}
|
:: alternative spelling of dégoûtant
|
dégoûtant {adj}
|
:: disgusting
|
dégouter {v}
|
:: alternative spelling of dégoûter
|
dégoûter {v}
|
:: to disgust, to nauseate, to sicken, to turn the stomach of
|
dégoûter {vr}
|
:: to grow disgusted of, to tire of, to grow sick and tired of
|
dégoutter {v}
|
:: to drip
|
de grâce {interj}
|
:: please, pray, for the love of God, for God's sake, I beg you
|
dégradable {adj}
|
:: degradable
|
dégradant {adj}
|
:: degrading
|
dégradation {f}
|
:: degradation
|
dégradé {m}
|
:: color gradient
|
dégrader {v}
|
:: to demote (lower someone's position in an organisation)
|
dégrader {v}
|
:: to degrade (lessen someone's reputation)
|
dégrader {v}
|
:: to deface (vandalise)
|
dégrafer {vt}
|
:: to unclasp, unfasten, unhook (a piece of clothing)
|
dégrafer {vp}
|
:: to unbutton oneself, take one's clothes off
|
dégraissage {m}
|
:: degreasing
|
dégraissage {m}
|
:: dry cleaning
|
dégraisser {vt}
|
:: to degrease
|
dégraisser {vt}
|
:: to remove fat from
|
de Grasse {prop}
|
:: de Grasse; surname
|
dégravoyer {vt} [architecture]
|
:: to bare, to lay bare
|
dégrayer {vr} [Quebec]
|
:: to take off one's outer garments (such as coat, hat or gloves)
|
degré {m}
|
:: degree
|
de gré à gré {adv} [law]
|
:: by mutual agreement, by mutual consent; by private treaty, over-the-counter, out-of-court, amicably
|
degré Celsius {m}
|
:: degree Celsius
|
dégréement {m}
|
:: unrigging
|
dégréer {vt} [nautical]
|
:: to unrig
|
degré fléchi {m} [linguistic morphology, Indo-European studies]
|
:: o-grade
|
de gré ou de force {adv}
|
:: willingly or not, one way or another, by hook or by crook, by fair means or foul
|
degré plein {m} [linguistic morphology, Indo-European studies]
|
:: e-grade, full-grade
|
dégressif {adj}
|
:: decreasing, degressive
|
dégrèvement {m}
|
:: relief (of taxes etc)
|
dégrèvement {m}
|
:: rebate
|
dégrever {vt}
|
:: to unburden
|
dégrever {vt}
|
:: to take a weight off (someone's shoulders)
|
degré zéro {m} [linguistic morphology, Indo-European studies]
|
:: zero-grade, null grade
|
dégriffer {vt}
|
:: to scratch off (a mark)
|
dégringolade {f}
|
:: fall, tumble; collapse
|
dégringoler {vi}
|
:: to tumble, to fall down
|
dégringoler {vi} [of numbers]
|
:: to tumble, to fall (decrease)
|
dégringoler {v}
|
:: to descend quickly (stairs etc.)
|
dégriser {v}
|
:: to sober up
|
dégrossage {m}
|
:: "drawing fine; (wire-drawing) reducing
|
dégrosser {vt}
|
:: "(wire-drawing) to reduce; to draw smaller"
|
dégrossir {vt}
|
:: to rough-hew
|
dégrossir {vt}
|
:: to dress down; tell off
|
dégrossissage {m}
|
:: roughing
|
dégrossissage {m}
|
:: clearing
|
dégrouiller {vr} [colloquial]
|
:: to hurry up; make it snappy
|
dégroupage {m}
|
:: unbundling
|
dégrouper {vt}
|
:: to ungroup; take apart, separate
|
déguenillé {adj}
|
:: ragged, tattered
|
déguerpir {vi}
|
:: to flee, to run off; to scram, skedaddle, scarper
|
déguerpir {v}
|
:: to bug
|
de guerre lasse {adv}
|
:: out of resignation, because one is tired of fighting, resisting or waiting; giving up, throwing in the towel, worn down
|
dégueu {adj} [colloquial]
|
:: bloody disgusting; rank; yucky
|
dégueulasse {adj} [slang]
|
:: bloody disgusting; rank; yucky
|
dégueulasse {adj} [Québec, slang]
|
:: cool, wicked, amazing
|
dégueulassement {adv} [colloquial]
|
:: disgustingly, revoltingly
|
dégueulasserie {f}
|
:: disgusting behaviour
|
dégueuler {v} [slang]
|
:: to chuck up; to spew; to throw up (to vomit)
|
dégueulis {m} [colloquial, slang]
|
:: vomit
|
déguignonner {vt}
|
:: to change ill-luck
|
de guingois {prep} [colloquial]
|
:: awry
|
déguisement {m}
|
:: disguise, costume (outfit worn to hide one's identity)
|
déguisement {m}
|
:: camouflage
|
déguisement {m}
|
:: fancy dress
|
déguiser {vt}
|
:: to disguise (change someone's appearance to make him/her look different)
|
déguiser {vt}
|
:: to disguise (hide something by covering it up)
|
dégun {pron} [Provence]
|
:: nobody
|
dégun {m} [Provence, pejorative]
|
:: nobody, zero (person of little or no importance)
|
dégustateur {m}
|
:: taster
|
dégustation {f}
|
:: tasting, act of tasting or trying out food
|
dégustatrice {f}
|
:: feminine singular of dégustateur
|
déguster {v}
|
:: to try, to taste (food or drink)
|
déguster {v}
|
:: to savor, to relish something
|
déguster {v}
|
:: (popular) to withstand
|
déguster {vi}
|
:: (popular) to suffer
|
déhanché {m}
|
:: Movement of the pelvis making the hips salient
|
déhanché {m}
|
:: (Motorcycling) Technique of tilting the body when taking a curve in a motorcycle race
|
déhanché {m}
|
:: (In particular) Body attitude meant to enhance the silhouette by making the hips stand out
|
déhanché {m}
|
:: (In particular - gymnastics, dance) Movement of the hips and legs
|
déhanché {adj}
|
:: lopsided
|
déhanchement {m}
|
:: lopsidedness
|
déhanchement {m} [in the plural]
|
:: swaying hips
|
déhancher {vr}
|
:: to wiggle one's hips, sway one's hips
|
déharnachement {m}
|
:: unharnessing
|
déharnacher {vt}
|
:: to unharness
|
de haute lutte {adv} [literary]
|
:: after a long, hard-fought struggle, after a fierce battle
|
de haute volée {adj} [figuratively]
|
:: first-rate, first-class, high-level
|
de Havilland {prop}
|
:: surname
|
dehors {adv}
|
:: outside
|
dehors {m}
|
:: outside
|
dehors {prep}
|
:: outside; outside of
|
déhouiller {vt}
|
:: to remove coal from
|
déhydratant {adj}
|
:: dehydrating, drying
|
déhydrogénation {f} [chemistry]
|
:: dehydrogenation
|
déicide {adj}
|
:: deicidal (pertaining to killing a god)
|
déicide {m}
|
:: deicide
|
déictique {adj} [grammar]
|
:: deictic
|
déification {f}
|
:: deification
|
déifier {v}
|
:: to deify
|
déifique {adj}
|
:: deific
|
déisme {m}
|
:: deism
|
déiste {adj}
|
:: deist
|
déiste {mf}
|
:: deist
|
déité {f}
|
:: deity; god
|
déjà {adv}
|
:: already
|
déjà {adv}
|
:: again (following a question)
|
déjà {adv}
|
:: for a start
|
déjanté {adj} [colloquial]
|
:: crazy, nutty
|
déjanté {adj} [colloquial]
|
:: eccentric
|
déjanter {v}
|
:: to come off the rim
|
déjanter {v}
|
:: to go crazy; to lose it
|
déjà vu {m}
|
:: alternative form of déjà-vu
|
déjà-vu {m}
|
:: déjà vu
|
déjection {f} [medicine]
|
:: dejection, defecation
|
déjeté {adj}
|
:: lopsided
|
déjeté {adj}
|
:: crooked
|
déjeuner {v} [formal]
|
:: to lunch, to eat lunch, to have lunch
|
déjeuner {v}
|
:: to have breakfast
|
déjeuner {m} [France]
|
:: lunch, luncheon
|
déjeuner {m} [outside of France]
|
:: breakfast
|
déjeûner {v}
|
:: alternative form of déjeuner
|
déjeûner {m}
|
:: alternative form of déjeuner
|
déjeuneur {m}
|
:: A person eating lunch
|
déjeuneuse {f}
|
:: feminine singular of déjeuneur
|
déjeusner {v} [archaic]
|
:: alternative form of déjeuner
|
déjoindre {vt}
|
:: "to disjoin (stone, wood)"
|
déjoindre {vr}
|
:: to become disjoined
|
déjouer {v}
|
:: to foil, to thwart, to frustrate
|
de jour {adv}
|
:: during the day, by day
|
déjuger {v} [legal]
|
:: to reverse a judgement
|
de justesse {adv}
|
:: narrowly, only just; by the skin of one's teeth
|
dékoulakisation {f}
|
:: dekulakization
|
dékoulakiser {v}
|
:: To dekulakize
|
de l' {art}
|
:: Some; the singular prevocalic partitive article
|
de la {art}
|
:: Of the
|
de la {art}
|
:: Some; the feminine partitive article
|
delà {adv}
|
:: beyond (usually used in the phrases au-delà and par-delà)
|
délabré {adj}
|
:: dilapidated (having fallen into a state of disrepair)
|
délabrement {m}
|
:: dilapidation, disrepair
|
délabrer {v}
|
:: to dilapidate (building)
|
délacer {v}
|
:: to unlace (undo laces)
|
delacroix {m} [obsolete]
|
:: A one-hundred French franc note
|
Delage {prop}
|
:: surname
|
délai {m}
|
:: time limit
|
délai {m}
|
:: delay
|
délaissé {adj}
|
:: abandoned, forsaken
|
délaissement {m}
|
:: abandonment, desertion, neglect, dereliction
|
délaisser {v}
|
:: to abandon, to forsake
|
délaisser {v}
|
:: to leave (give up possession of)
|
délaiter {v}
|
:: to skim off buttermilk
|
délaminer {v}
|
:: To delaminate
|
de la pire espèce {adj} [pejorative]
|
:: of the worst kind, of the deepest dye
|
délardement {v} [architecture]
|
:: splay, slope
|
délarder {vt} [architecture]
|
:: to splay
|
de la sorte {adv}
|
:: like that, in this way, in such a manner
|
de la sorte {adv}
|
:: this way (as a consequence)
|
délassement {m}
|
:: relaxation
|
délassement {m}
|
:: recreation
|
délasser {vt}
|
:: to relax, to refresh
|
délasser {vr}
|
:: to relax
|
de la tête aux pieds {adv}
|
:: head to toe
|
délateur {m}
|
:: informer
|
délatif {m} [grammar]
|
:: delative, delative case
|
délation {f}
|
:: informing, tattling
|
délatrice {f}
|
:: feminine noun of délateur
|
délatter {vt}
|
:: to unlath
|
de l'autre côté de {prep}
|
:: across (on the other side of)
|
délavage {m} [textiles]
|
:: the process of fading
|
délavé {adj}
|
:: faded, washed-out
|
délaver {v}
|
:: soak
|
délaver {v}
|
:: fade
|
délaver {v}
|
:: wash out
|
de l'avis de {prep}
|
:: in the opinion of, according to
|
délayage {m}
|
:: thinning, watering down
|
délayage {m}
|
:: padding out
|
délayant {adj}
|
:: That thins the blood
|
délayer {vt}
|
:: to add water to
|
délayer {v}
|
:: to thin (paint)
|
délayer {v}
|
:: to water down (another liquid)
|
délayer {v}
|
:: to pad out (e.g. a speech)
|
delco {m}
|
:: distributor (in an engine)
|
de le {art} [Louisiana French, ]
|
:: alternative form of du, "of the", some
|
délectable {adj}
|
:: delectable, delightful
|
délectablement {adv}
|
:: delectably
|
délectation {f}
|
:: delight, pleasure
|
délecter {vt}
|
:: to relish (to take great pleasure in something)
|
délégataire {mf}
|
:: delegatee
|
délégation {f}
|
:: delegation
|
délégation {f}
|
:: devolvement
|
délégiférer {v}
|
:: to delegislate (repeal legislation)
|
délégitimer {v}
|
:: To delegitimize
|
délégué {m}
|
:: delegate
|
délégué de classe {m}
|
:: class president, class representative, class delegate, class monitor (student representative)
|
délégué du personnel {m}
|
:: staff representative, workers' representative
|
déléguée {f}
|
:: feminine noun of délégué
|
déléguer {v}
|
:: to delegate (to commit a task to someone), depute
|
déléguer {v}
|
:: to devolve
|
déléguer {v}
|
:: to appoint, commission
|
de les {art} [Louisiana French, ]
|
:: alternative form of des, "of the", some
|
délestage {m}
|
:: load shedding
|
délestage {m}
|
:: alternative route (to avoid congestion)
|
délester {v}
|
:: to jettison ballast, remove ballast from (a ship, balloon etc.)
|
délester {v}
|
:: to divert traffic from, reduce congestion on (a road)
|
délester {v} [colloquial]
|
:: to rid of (one's responsibilities)
|
délester {vr} [colloquial]
|
:: to rid of one's responsibilities, to unburden
|
délester {v} [colloquial]
|
:: to relieve (someone of something of value)
|
délester {vr} [colloquial]
|
:: to shell out (money), to cough up
|
délétère {adj} [literary]
|
:: hazardous to health and life; pernicious, nocive, toxic
|
délétère {adj} [literary]
|
:: harmful to situations or relations; injurious, damaging
|
délétèrement {adv}
|
:: deleteriously
|
délétion {f} [genetics]
|
:: deletion
|
de leur côté {conj}
|
:: for their part
|
deleuzement {adv}
|
:: Deleuzianly
|
deleuzien {adj}
|
:: Deleuzian
|
DELF {n}
|
:: acronym of diplôme d'étude de langue française a French-language qualification
|
délibérant {adj}
|
:: deliberative
|
délibératif {adj}
|
:: deliberative
|
délibératif {adj}
|
:: voting (attributive)
|
délibération {f}
|
:: deliberation; contemplation
|
délibération {f}
|
:: deliberation; discussion
|
délibération {f}
|
:: deliberation (decision taken by a governing body)
|
délibérativement {adv}
|
:: deliberatively
|
délibéré {adj}
|
:: deliberate; planned; calculated
|
délibérément {adv}
|
:: deliberately (in a well-planned way)
|
délibérer {v}
|
:: to plan, to prepare
|
délibérer {v}
|
:: to deliberate
|
délicat {adj}
|
:: delicate
|
délicatement {adv}
|
:: delicately
|
délicater {vt}
|
:: "(ant.) to cocker, to fondle, to pamper"
|
délicatesse {f}
|
:: delicacy; delicateness
|
délice {m}
|
:: delight
|
délices de Capoue {fp}
|
:: wallowing in pleasure, voluptuous idleness
|
délicieusement {adv}
|
:: deliciously
|
délicieux {adj}
|
:: delicious
|
délicieux {adj}
|
:: delightful
|
délictuel {adj}
|
:: criminal, condemnable
|
délictueux {adj}
|
:: criminal
|
délier {v}
|
:: to untie, loosen, release
|
délierrage {m}
|
:: removal of ivy (from trees, buildings, etc.)
|
délimitation {f}
|
:: delimitation
|
délimitation {f}
|
:: demarcation
|
délimiter {vt}
|
:: to delimit (make or form the limits or boundaries of)
|
délimiter {vt}
|
:: to outline; delineate
|
délinéer {v}
|
:: to delineate
|
délinquance {f}
|
:: delinquency
|
délinquant {m}
|
:: delinquent
|
délinquant {adj}
|
:: delinquent
|
délinquante {f}
|
:: feminine noun of délinquant
|
délinquer {v} [archaic, rare]
|
:: to commit a crime
|
déliquescence {f}
|
:: deliquescence
|
déliquescence {f}
|
:: corruption, decay
|
déliquescent {adj}
|
:: deliquescent
|
déliquescent {adj}
|
:: decaying
|
délirant {adj}
|
:: delirious
|
délire {m}
|
:: delirium
|
délirer {v}
|
:: to be delirious
|
délirer {v} [colloquial]
|
:: to be out of one's mind
|
délit {m}
|
:: crime, offence
|
délitage {m}
|
:: disintegration
|
délit de faciès {m} [pejorative]
|
:: the crime of looking like a criminal, of having the stereotypical look of a criminal
|
délit de fuite {m} [law]
|
:: hit and run
|
délit de sale gueule {m} [vulgar]
|
:: synonym of délit de faciès
|
délit d'initié {m} [law]
|
:: insider dealing, insider trading
|
délit d'opinion {m}
|
:: thoughtcrime
|
délitement {m}
|
:: synonym of délitage
|
déliter {v}
|
:: to split and crumble (of stratified rock)
|
déliter {v}
|
:: to disintegrate
|
délitescence {f}
|
:: delitescence
|
délitescent {adj}
|
:: delitescent
|
délivrable {adj}
|
:: deliverable
|
délivrance {f}
|
:: deliverance, relief, liberation
|
délivrance {f}
|
:: afterbirth
|
délivrer {v}
|
:: to set free
|
délivrer {v}
|
:: to deliver (a message)
|
délivrer {v} [Louisiana French]
|
:: to deliver a child
|
délocalisable {adj}
|
:: relocatable
|
délocalisable {adj}
|
:: delocalizable
|
délocalisation {f}
|
:: relocation
|
délocalisation {f}
|
:: outsourcing, offshoring
|
délocalisation {f} [chemistry, physics]
|
:: delocalization
|
délocalisé {adj}
|
:: outsourced, offshore
|
délocalisé {adj}
|
:: relocated
|
délocalisé {adj}
|
:: delocalized
|
délocaliser {v}
|
:: relocate
|
délocaliser {v} [chemistry, physics]
|
:: To delocalize
|
délogeable {adj}
|
:: dislodgeable, moveable
|
délogement {m}
|
:: dislodgement
|
déloger {vi}
|
:: to move out (of e.g. a house)
|
déloger {vt}
|
:: to kick out, expel (from e.g. a house)
|
déloger {vt}
|
:: to dislodge
|
de loin {prep}
|
:: from far
|
de loin {prep} [idiomatic]
|
:: by far
|
de long en large {adv}
|
:: back and forth
|
de longtemps {adv} [literary]
|
:: before long
|
de longue date {adj}
|
:: long-standing
|
de longue haleine {adj}
|
:: long-term, lengthy
|
de longue main {adv} [literary]
|
:: for a long time
|
déloyal {adj}
|
:: disloyal
|
déloyal {adj}
|
:: unfair
|
déloyalement {adv}
|
:: disloyally, traitorously
|
déloyauté {f} [countable and uncountable]
|
:: disloyalty
|
Delphes {prop}
|
:: Delphi
|
delphinal {adj}
|
:: Relating to a dauphin (heir to the throne)
|
delphinal {adj}
|
:: Of or from Dauphiné
|
delphinarium {m}
|
:: dolphinarium
|
Delphine {prop}
|
:: given name
|
delphinule {f}
|
:: delphinula (Angaria delphinus)
|
delphique {adj}
|
:: Delphic
|
delta {m}
|
:: delta (Greek letter)
|
delta {m}
|
:: delta (geographical feature)
|
deltaèdre {m} [geometry]
|
:: deltohedron
|
deltaïque {adj}
|
:: deltaic; delta (attributive)
|
deltaméthrine {f}
|
:: deltamethrin
|
deltaplane {m}
|
:: hang glider
|
deltiologie {f}
|
:: deltiology (study and collection of postcards)
|
deltoïde {m} [anatomy]
|
:: deltoid
|
deltoïde {adj} [anatomy]
|
:: deltoid
|
deltoïdien {adj} [anatomy]
|
:: deltoid
|
déluge {m} [biblical]
|
:: the Deluge, the Flood
|
déluge {m} [by extension]
|
:: deluge (large amount of precipitation)
|
déluge {m} [figuratively]
|
:: deluge (an overwhelming amount of something)
|
déluré {adj}
|
:: sharp, smart, resourceful
|
déluré {adj}
|
:: forward
|
délustrer {vt}
|
:: to take off the lustre, the gloss of
|
déluter {vt}
|
:: to unlute
|
de luxe {adj}
|
:: luxurious
|
Delvaux {prop}
|
:: surname
|
Delvincourt {prop}
|
:: surname
|
démagnétisation {f}
|
:: demagnetization
|
démagnétiser {vt}
|
:: to demagnetize
|
démagogie {f} [countable]
|
:: demagogy
|
démagogie {f} [uncountable]
|
:: demagogism
|
démagogique {adj}
|
:: demagogic, demagogical
|
démagogiquement {adv}
|
:: demagogically
|
démagogue {mf}
|
:: demagogue
|
démagogue {adj}
|
:: demagogic
|
démailloter {vt}
|
:: to unswathe; unswaddle
|
demain {adv}
|
:: tomorrow
|
de main de maitre {adv}
|
:: alternative spelling of de main de maître
|
de main de maître {adv}
|
:: masterfully
|
demain est un autre jour {proverb}
|
:: tomorrow is another day
|
de mal en pis {phrase} [literary]
|
:: from bad to worse, worse and worse
|
de malheur {adj} [colloquial]
|
:: pesky, damn, bloody
|
démancher {vt}
|
:: to take off the handle
|
démancher {vr}
|
:: to lose its handle
|
démancher {vr}
|
:: to go wrong
|
démancher {vi} [navigation]
|
:: to get out of the channel
|
démancher {v} [music]
|
:: to shift
|
demande {f}
|
:: request (act of requesting)
|
demande {f} [economics]
|
:: demand
|
demande {f}
|
:: favour, favor
|
demande {f}
|
:: small fine (paid after breaking a rule)
|
demander {vi} [followed by à]
|
:: to ask (a person)
|
demander {vt}
|
:: to request
|
demander {vr}
|
:: to wonder
|
demanderesse {f}
|
:: feminine noun of demandeur
|
demander la lune {v} [figuratively]
|
:: to ask for the moon, to ask the impossible
|
demander la parole {v}
|
:: to ask for the right to speak, to ask for permission to speak, to ask to speak
|
demander pardon {v} [à]
|
:: to ask for someone's forgiveness, to ask someone for forgiveness, to apologise to someone
|
demander pardon {v} [à]
|
:: to beg someone's pardon (to enquire whether one has heard something right)
|
demandeur {m}
|
:: asker or requester (one who asks or requests something)
|
demandeur {m}
|
:: seeker
|
demandeur {m} [legal]
|
:: complainant, plaintiff (one who brings a lawsuit against another)
|
demandeur d'asile {m}
|
:: asylum seeker
|
demandeur d'emploi {m}
|
:: a jobseeker, an unemployed person
|
demandeuse {f}
|
:: feminine noun of demandeur
|
demandeuse d'asile {f}
|
:: feminine singular of demandeur d'asile
|
démangeaison {f}
|
:: itch (on one's skin)
|
démanger {vt}
|
:: to itch, to cause to feel itchy
|
démanger {vt} [figuratively]
|
:: to cause to have the desire to, to cause to itch for action
|
de manière générale {adv}
|
:: generally speaking, generally
|
démantèlement {m}
|
:: disassembly, dismantling
|
démanteler {v}
|
:: to dismantle
|
démantibuler {v}
|
:: to smash to smithereens
|
démaquillant {adj}
|
:: cleansing
|
démaquillant {m}
|
:: makeup remover
|
démaquiller {vt}
|
:: to remove makeup
|
de marbre {adj} [figuratively]
|
:: impassive, cold, unmoved, stony-faced, expressionless
|
démarcage {m}
|
:: alternative form of démarquage
|
démarcation {f}
|
:: demarcation
|
démarcation {f}
|
:: dividing line
|
démarchage {m}
|
:: door-to-door selling
|
démarchage {m}
|
:: canvassing
|
démarche {f}
|
:: gait, walk
|
démarche {f}
|
:: step, procedure, move, intervention
|
démarche {f}
|
:: reasoning
|
démarcher {v}
|
:: To canvass
|
démarcheur {m}
|
:: door-to-door salesman
|
démarcheur {m}
|
:: canvasser
|
démarcheuse {f}
|
:: feminine singular of démarcheur
|
démarier {vt}
|
:: to unmarry
|
démarier {vr}
|
:: to be unmarried
|
démarquage {m}
|
:: marking down
|
démarquage {m}
|
:: plagiarism
|
démarqué {adj}
|
:: reduced, marked down (in price)
|
démarquer {vt}
|
:: to remove a mark or label from
|
démarquer {vt}
|
:: to remove a bookmark from; take out a bookmark
|
démarquer {vt}
|
:: to reduce or mark down (a price)
|
démarquer {vt} [sports]
|
:: to get free from a marker (someone who is marking)
|
démarquer {vi} [sports]
|
:: to lose all the points that have been scored
|
démarquer {vr}
|
:: to distance oneself from
|
démarquer {vr}
|
:: to stand out
|
démarrage {m}
|
:: startup, starting up
|
démarrage {m}
|
:: departure
|
démarrer {vt}
|
:: to start (up)
|
démarrer {vi}
|
:: to get started, to start up
|
démarrer {vi}
|
:: (of car, driver) to drive off, pull away
|
démarreur {m}
|
:: starter motor
|
démasquer {v}
|
:: to remove a mask, to unmask
|
démasquer {v} [figuratively]
|
:: to expose, to uncover (e.g. a secret)
|
démâtage {m}
|
:: unmasting, demasting, dismasting
|
démâtement {m}
|
:: unmasting, demasting, dismasting
|
démâter {vt} [nautical]
|
:: to unmast; to dismast
|
dématérialisation {f}
|
:: dematerialization
|
dématérialiser {v}
|
:: to dematerialize
|
de mauvais aloi {adj} [of a currency]
|
:: of bad quality, of doubtful worth
|
de mauvais aloi {adj} [figuratively]
|
:: improper, inappropriate, unsuitable; unsavoury
|
de mauvaise foi {adj}
|
:: insincere, dishonest, bloody-minded
|
de mauvaise grâce {adv}
|
:: with bad grace, grudgingly, reluctantly, unwillingly
|
de mauvais poil {adj} [colloquial]
|
:: in a bad mood, crabby, ratty, grouchy
|
Dembélé {prop}
|
:: surname
|
d'emblée {adv}
|
:: straightaway, at once
|
dème {m} [historical, Ancient Greece]
|
:: deme
|
démêlé {m}
|
:: dispute, quarrel
|
démêlé {m}
|
:: problem, trouble
|
démêler {v}
|
:: to unmix (separate two or more things that are mixed together), to untangle
|
démêler {v} [figuratively]
|
:: to clarify; to decipher
|
démêler le vrai du faux {v} [figuratively]
|
:: to separate fact from fiction, to separate fact and fiction
|
démembrement {m}
|
:: dismemberment
|
démembrer {v}
|
:: to dismember
|
démembrer {v} [figuratively]
|
:: to diminish; to make smaller
|
de même {adv}
|
:: likewise
|
de même que {conj}
|
:: just like, in the same way as, so too does
|
de même que {conj}
|
:: as well as, as does
|
de mémoire {adv}
|
:: from memory
|
de mémoire {adv}
|
:: if memory serves
|
de mémoire d'homme {adv}
|
:: in living memory
|
déménagement {m}
|
:: move, house move (the event of changing one's residence)
|
déménager {vt}
|
:: to move (an object from a place to another)
|
déménager {vi}
|
:: to move house, to leave a house
|
déménager {vi} [slang]
|
:: to kick ass, to kick butt, to rock, to rule (to be awesome)
|
déménager à la cloche de bois {v}
|
:: to do a moonlight flit, to levant (to move out of a place without telling the owner and without paying one's rent, to disappear with one's possessions); to take French leave, to abscond, to do a runner
|
déménageur {m}
|
:: mover, house mover
|
démence {f}
|
:: dementia
|
démener {vp}
|
:: to convulse, thrash about; to struggle
|
démèner {v}
|
:: obsolete form of démener
|
dément {m}
|
:: One who suffers from dementia, who is insane
|
dément {adj}
|
:: (about a person) Demented, insane, lunatic
|
dément {adj} [figuratively, familiar]
|
:: Which is beyond reason, unbelievable
|
démenti {m}
|
:: denial (claim that a rumour or other statement is not true)
|
démentiel {m}
|
:: insane
|
démentielle {f}
|
:: feminine singular of démentiel
|
démentir {v}
|
:: to contradict, gainsay (someone)
|
démentir {v}
|
:: to deny, refute (rumour etc.)
|
démentir {v}
|
:: to belie (appearances)
|
de merde {adj} [vulgar]
|
:: shit, shitty, crappy, lousy
|
de merde {adj} [vulgar]
|
:: fucking (as an intensifier), pesky, damned, bloody
|
démerder {vr} [vulgar]
|
:: to manage, to get by
|
démerder {vr} [vulgar]
|
:: to figure something out
|
démériter {vi}
|
:: to be unworthy
|
démersal {adj}
|
:: demersal
|
de mes couilles {adj} [vulgar]
|
:: pesky, damned, bloody, fucking (as an intensifier)
|
de mes deux {adj} [vulgar]
|
:: pesky, damned, bloody, fucking (as an intensifier)
|
démesure {f}
|
:: outrageousness, excessiveness
|
démesuré {adj}
|
:: vaulting, huge
|
démesurément {adv}
|
:: disproportionately, excessively; exorbitantly
|
Déméter {prop} {f}
|
:: Demeter
|
déméthylation {f} [organic chemistry]
|
:: demethylation
|
déméthyler {v} [chemistry]
|
:: to demethylate
|
Démétrius {prop} {m}
|
:: Demetrius
|
démettre {vt}
|
:: to dismiss, discharge (from a post)
|
démettre {vt} [law]
|
:: to nonsuit (dismiss on the grounds of a lawsuit being brought without cause)
|
démettre {vtr}
|
:: to dislocate (a bone)
|
démettre {vr}
|
:: to relinquish, leave (a position or post)
|
démeubler {v}
|
:: to remove the furniture from (a room etc.); to unfurnish
|
demeurant {m}
|
:: rest
|
demeurant {adj}
|
:: living
|
demeure {f} [dated]
|
:: delay
|
demeure {f}
|
:: home, domicile, residence
|
demeuré {m}
|
:: person with a mental handicap
|
demeuré {m} [colloquial]
|
:: idiot, stupid person
|
demeurer {v}
|
:: to live, stay
|
demeurer {v} [formal]
|
:: to stay, to remain, to stop for a long time
|
demeurer {v} [figuratively]
|
:: to last, to persist
|
demi- {prefix}
|
:: semi-, demi-, half-
|
demi {adj}
|
:: half
|
demi {m}
|
:: half (fraction)
|
demi {m}
|
:: (used in time) half (half-hour)
|
demi {m} [Polynesia, France]
|
:: a person of multiracial descent, usually a person with French and other non-European origin; mixed-race
|
demi {m}
|
:: a glass of beer of 250 ml volume
|
demi-cercle {m} [geometry]
|
:: semicircle
|
demi-clef {f} [nautical]
|
:: half hitch
|
demi de mêlée {m} [rugby]
|
:: scrum-half
|
demi-dieu {m}
|
:: demigod, in mythological or figurative sense
|
demi-douche {f} [juggling]
|
:: half-shower
|
demi d'ouverture {m} [rugby]
|
:: fly-half
|
demi-douzaine {f}
|
:: half dozen
|
demi-droite {f}
|
:: ray, half-line
|
de mieux en mieux {adv}
|
:: better and better
|
demi-finale {f}
|
:: semi-final
|
demi-finaliste {mf}
|
:: semi-finalist
|
demi-frère {m}
|
:: half-brother
|
demi-heure {f}
|
:: half an hour; thirty minutes
|
démilitarisation {f}
|
:: demilitarization
|
démilitariser {vt}
|
:: to demilitarize
|
demi-lune {f}
|
:: half-moon
|
demi-lune {f} [sports]
|
:: half-pipe
|
demilune {f}
|
:: alternative form of demi-lune
|
demi-mesure {f}
|
:: half-measure, inadequate measure
|
demi-molle {f} [colloquial]
|
:: a semi-on, a semi-hard-on
|
demi-mondaine {f}
|
:: A hedonist, a demimondaine
|
demi-monde {m}
|
:: demimonde
|
demi-mot {m}
|
:: hint, that what is written between the lines
|
déminage {m}
|
:: mine-clearing
|
déminer {vt}
|
:: to remove mines from (to demine)
|
déminéralisation {f}
|
:: demineralization
|
déminéralisé {adj}
|
:: demineralized
|
déminéraliser {vt}
|
:: to demineralize
|
démineur {m} [nautical]
|
:: minesweeper
|
démineur {m} [uncountable, computing, video games]
|
:: minesweeper
|
démineur {m} [military]
|
:: deminer (bomb disposal expert)
|
déminuer {v}
|
:: synonym of diminuer
|
demi-pension {f}
|
:: half board; hotel accommodation with bed, breakfast, and one main meal per day
|
demi-plan {m}
|
:: half-plane
|
de mise {adj}
|
:: proper, appropriate, conventional; required, necessary
|
demi-sec {adj}
|
:: medium dry (sparkling wine)
|
demi-soeur {f}
|
:: nonstandard spelling of demi-sœur
|
demi-sœur {f}
|
:: half sister
|
démission {f}
|
:: resignation
|
démission {f}
|
:: abdication (of responsibilities etc.)
|
démissionnaire {mf}
|
:: resigner (someone who resigns)
|
démissionner {vi}
|
:: to resign
|
démissionner {vt}
|
:: to dismiss, make resign
|
demi-tasse {f}
|
:: demitasse (coffee cup)
|
demi-tasse {f}
|
:: demitasse (serving of coffee in such a cup)
|
demi-teinte {f} [literal, of a color]
|
:: a medium shade, neither particularly light nor particularly dark
|
demi-teinte {f} [figurative]
|
:: something medium, mitigated, nuanced — often used as an adjective with en
|
demi-ton {m} [music]
|
:: semitone (musical interval)
|
demi-tour {m}
|
:: U-turn, about-turn
|
démiurge {m}
|
:: demiurge
|
démiurgique {adj}
|
:: demiurgic
|
démiurgiquement {adv}
|
:: demiurgically
|
demi-vie {f} [physics]
|
:: half-life
|
demi-volée {f} [sports]
|
:: half volley
|
démo- {prefix}
|
:: demo-
|
démo {m}
|
:: demo
|
démobilisation {f}
|
:: demobilization
|
démobiliser {v}
|
:: to demobilise
|
démocrate {mf}
|
:: democrat
|
démocrate {adj}
|
:: democratic
|
démocratie {f}
|
:: democracy
|
démocratie participative {f}
|
:: participatory democracy (political system)
|
démocratique {adj}
|
:: democratic
|
démocratiquement {adv}
|
:: democratically
|
démocratisation {f}
|
:: democratization
|
démocratiser {vt}
|
:: to democratize
|
démocratiseur {m}
|
:: a democratiser
|
démocratisme {m}
|
:: democratism
|
démocratiste {adj}
|
:: democratist
|
Démocrite {prop} {m}
|
:: Democritus
|
démodé {adj}
|
:: old-fashioned; outdated
|
démodécique {adj}
|
:: demodectic
|
démoder {vr}
|
:: to go out of fashion
|
démodulateur {m}
|
:: demodulator
|
démoduler {v}
|
:: to demodulate
|
démogéronte {m}
|
:: demogeron
|
démogérontie {f}
|
:: demogerontia
|
démographe {mf}
|
:: demographer
|
démographie {f}
|
:: demography
|
démographique {adj}
|
:: demographic
|
démographiquement {adv}
|
:: demographically
|
de moins en moins {adv}
|
:: less and less
|
demoiselle {f}
|
:: damsel, maiden
|
demoiselle {f}
|
:: miss
|
demoiselle {f}
|
:: damselfly
|
demoiselle d'honneur {f}
|
:: maid of honour, bridesmaid
|
demoiselle en détresse {f}
|
:: damsel in distress
|
démolinguistique {adj}
|
:: demolinguistic
|
démolinguistique {f}
|
:: demolinguistics
|
démolir {v}
|
:: to demolish
|
démolir {v}
|
:: to wreck, to ruin
|
démolir {v} [slang]
|
:: to shellac
|
démolisseur {adj}
|
:: destructive
|
démolisseur {m}
|
:: wrecker (demolition worker)
|
démolition {f}
|
:: demolition (the action of demolishing or destroying, in particular of buildings or other structures)
|
démon {m}
|
:: demon
|
démondialisation {f}
|
:: deglobalization
|
démondialiser {v}
|
:: To deglobalize
|
démone {f}
|
:: demoness (female demon)
|
démonétisation {f}
|
:: demonetization
|
démonétiser {vt}
|
:: to demonetize
|
démoniaque {adj}
|
:: demonic
|
démoniser {v}
|
:: to demonize
|
démoniste {mf}
|
:: warlock
|
démonologue {mf}
|
:: demonologist
|
démonstrateur {m}
|
:: demonstrator
|
démonstratif {adj}
|
:: demonstrative
|
démonstration {f}
|
:: demonstration (act of showing and explaining)
|
démonstration de force {f}
|
:: a show of force, a show of strength
|
démonstrativement {adv}
|
:: demonstratively
|
démonstratrice {f}
|
:: feminine singular of démonstrateur
|
demonstrer {v}
|
:: archaic spelling of démontrer
|
démontable {adj}
|
:: demountable, dismantlable, that can be taken apart
|
démontage {m}
|
:: taking down; removal
|
démonte-pneu {m}
|
:: tire iron
|
démonter {vt}
|
:: To dismantle, to take down
|
démonter {v}
|
:: to remove, to take off
|
démonter {v}
|
:: to disconcert
|
démonter {vt} [colloquial]
|
:: to run rings around, to chew up, to take apart, to tear apart (a rival team)
|
démontrable {adj}
|
:: demonstrable, provable
|
démontrablement {adv}
|
:: demonstrably
|
démontrer {v}
|
:: to prove, to demonstrate
|
démonyme {m}
|
:: demonym (name for an inhabitant or native of a specific place)
|
démoralisant {adj}
|
:: demoralizing (having a demoralizing effect)
|
démoralisateur {adj}
|
:: demoralizing
|
démoralisation {f}
|
:: demoralization
|
démoralisé {adj}
|
:: demoralized
|
démoraliser {v}
|
:: to render immoral; to immoralize
|
démoraliser {v}
|
:: to demoralize
|
démordre {vi} [rare, dated]
|
:: to let go, release (something held in the teeth)
|
démordre {vi} [colloquial, with de]
|
:: to give up, abandon, renounce (an opinion, plan, etc.)
|
Démosthène {prop} {m} [Ancient Greece]
|
:: Demosthenes (an Ancient Greek given name, most notably borne by the 5th century BCE politician Demosthenes)
|
démotique {adj}
|
:: demotic
|
démotiquement {adv}
|
:: demotically
|
démotivation {f}
|
:: demotivation
|
démotiver {vt}
|
:: to demotivate
|
démouler {vt}
|
:: to turn out (remove from a mould)
|
démoustiquer {vt}
|
:: to rid of mosquitos
|
démultiplication {f}
|
:: reduction, lowering
|
démultiplication {f}
|
:: gearing down
|
démultiplier {v}
|
:: to lever or multiply
|
démultiplier {v} [mechanics]
|
:: to gear up
|
démuni {adj}
|
:: destitute, penniless
|
démunir {v}
|
:: to deprive of, to divest of
|
démunir {vr} [~ de]
|
:: to leave oneself without, to deprive oneself of
|
démurer {v}
|
:: unwall
|
démuseler {vt}
|
:: to unmuzzle
|
démyélinisation {f}
|
:: demyelination
|
démyéliniser {vt}
|
:: to demyelinate
|
démystification {f}
|
:: demystification
|
démystifier {v}
|
:: to demystify
|
démythifier {v}
|
:: to demystify
|
démythifier {v}
|
:: to reveal
|
démythifier {v}
|
:: to unlock
|
d'en {contraction}
|
:: de + en
|
dénaire {adj} [rare]
|
:: pertaining to the number ten
|
de naissance {adv}
|
:: by birth, by nature, natural-born
|
dénantir {vt}
|
:: to deprive of security
|
dénantir {vr}
|
:: "to give up (securities)"
|
dénatalité {f}
|
:: decline in the birth rate
|
dénationalisation {f}
|
:: denationalization
|
dénationaliser {v}
|
:: to denationalize
|
dénatter {v}
|
:: to disentangle; to remove knots
|
dénaturant {m}
|
:: substance that alters another
|
dénaturant {adj}
|
:: that alters
|
dénaturation {f} [biochemistry]
|
:: denaturing, denaturation
|
dénaturé {adj}
|
:: misrepresented
|
dénaturé {adj}
|
:: denatured
|
dénaturer {v}
|
:: to misrepresent
|
dénaturer {v} [biochemistry]
|
:: To denature
|
dénazification {f}
|
:: denazification
|
denché {adj} [heraldry]
|
:: scalloped (bordered with little semicircles or similar)
|
dendrimère {m} [chemistry, maths]
|
:: dendrimer
|
dendritique {adj}
|
:: dendritic
|
dendrochronologie {f}
|
:: dendrochronology
|
dendrochronologique {adj}
|
:: dendrochronological
|
dendrochronologiquement {adv}
|
:: dendrochronologically
|
dendrologie {f}
|
:: dendrology (the study of trees and other woody plants)
|
dénégation {f}
|
:: denial
|
dénégation {f}
|
:: disclaimer
|
déneigement {m}
|
:: the removal or clearing of snow
|
déneiger {v}
|
:: to remove snow (from)
|
Deneuve {prop}
|
:: surname
|
d'enfer {adj} [colloquial]
|
:: terrific, awesome; helluva
|
dengue {f} [pathology]
|
:: dengue
|
déni {m} [legal]
|
:: denial
|
déniaiser {vt}
|
:: to smarten up (make less stupid or naive)
|
déniaiser {vt}
|
:: to lose one's virginity
|
dénicher {v}
|
:: to scare up
|
dénicher {v}
|
:: to hunt out, to track down
|
dénicher {v} [colloquial]
|
:: to dig out, to unearth
|
dénicotinisé {adj}
|
:: nicotine-free
|
Denicourt {prop}
|
:: surname
|
déni de grossesse {m}
|
:: denial of pregnancy
|
denier {m}
|
:: denier (coin)
|
denier {m} [by extension]
|
:: money
|
denier {m}
|
:: denier (unit of weight)
|
dénier {v}
|
:: to deny
|
deniers publics {mp}
|
:: public money, public funds
|
dénigrant {adj}
|
:: denigrating
|
dénigrement {m}
|
:: denigration
|
dénigrer {v}
|
:: to denigrate (to criticise or defame)
|
dénigreur {adj}
|
:: denigrating
|
denim {m}
|
:: denim
|
Denis {prop} {m}
|
:: given name; originally given in honor of a third century bishop of Paris, the patron saint of France
|
Denis {prop} {m}
|
:: surname based on the given name
|
Denise {prop}
|
:: given name, the feminine form of Denis
|
dénitrifiant {adj}
|
:: denitrifying
|
dénivelé {m}
|
:: height difference, change in height, change in altitude, drop
|
dénivelé {adj}
|
:: on a lower level
|
déniveler {vt}
|
:: to make uneven
|
dénivellation {f}
|
:: difference in altitude, rise and fall
|
dénivellation {f}
|
:: change of altitude/level
|
dénivellation {f}
|
:: level difference
|
dénombrabilité {f}
|
:: countability
|
dénombrable {adj} [grammar]
|
:: countable
|
dénombrement {m}
|
:: counting
|
dénombrement {m}
|
:: enumeration
|
dénombrer {v}
|
:: to count, enumerate
|
dénominal {m} [linguistics]
|
:: denominal
|
dénominateur {m} [mathematics]
|
:: denominator (the number or expression written below the line in a fraction)
|
dénominateur commun {m} [mathematics]
|
:: common denominator
|
dénomination {f}
|
:: denomination (all senses)
|
dénommer {vt}
|
:: to name
|
dénoncé {adj}
|
:: denounced
|
dénoncer {vt}
|
:: To denounce
|
dénoncer {vr}
|
:: To give oneself up
|
dénonciateur {adj}
|
:: denunciatory
|
dénonciateur {m}
|
:: informer
|
dénonciateur {m}
|
:: campaign
|
dénonciation {f}
|
:: denunciation
|
Denoncourt {prop}
|
:: surname
|
de nos jours {adv}
|
:: currently; nowadays
|
dénoté {adj}
|
:: denoted
|
dénoter {vt}
|
:: to denote
|
dénouement {m}
|
:: outcome
|
dénouement {m} [theater]
|
:: dénouement
|
dénouer {v}
|
:: to undo (a knot), to unknot
|
dénouer {v}
|
:: to untangle, to unravel (a situation)
|
dénoûment {m}
|
:: archaic spelling of dénouement
|
de nouveau {adv}
|
:: again; once again
|
dénoyage {m}
|
:: draining, drainage, dewatering
|
dénoyauter {vt}
|
:: to stone, pit (to remove stones or pits from)
|
dénoyauteur {m}
|
:: pitter (device)
|
dénoyer {v}
|
:: to drain, dewater
|
denrée {f} [archaic]
|
:: merchandise, goods
|
denrée {f}
|
:: commodity
|
denrée {f}
|
:: foodstuff
|
dense {adj}
|
:: dense
|
densement {adv}
|
:: densely
|
densément {adv}
|
:: densely
|
densification {f}
|
:: densification
|
densifier {v}
|
:: to densify, to become denser
|
densité {f}
|
:: density
|
dent {f}
|
:: tooth
|
dent {f}
|
:: cog (tooth on a gear)
|
dentaire {adj}
|
:: dental
|
dentairement {adv}
|
:: dentally
|
dental {adj} [linguistics]
|
:: dental
|
dentale {f} [linguistics]
|
:: dental consonant
|
dentale {m}
|
:: any of the tusk shells in the family Dentaliidae
|
dent de lait {f}
|
:: milk tooth (tooth of the first set of teeth)
|
dent-de-lion {m} [obsolete, outside, Switzerland]
|
:: dandelion
|
dent de sagesse {f}
|
:: wisdom tooth
|
denté {adj}
|
:: toothed
|
dentelaire {m} [botany]
|
:: plumbago, leadwort
|
dentelé {adj}
|
:: jagged
|
dentelé {adj} [heraldry]
|
:: indented
|
denteler {vt}
|
:: to indent, to notch, to jag
|
dentelle {f}
|
:: lace
|
dentellerie {f}
|
:: lacemaking, lace industry, lace manufacture, lace business
|
dentellier {m}
|
:: lacemaker
|
dentellière {f}
|
:: female lacemaker
|
dentelure {f}
|
:: serration (of leaf); perforation (of stamp)
|
dentelure {f}
|
:: jagged outline (of mountain etc.)
|
dentelure {f} [architecture]
|
:: serration
|
denticité {f} [chemistry]
|
:: denticity
|
dentier {m}
|
:: denture
|
dentifrice {m}
|
:: toothpaste
|
dentine {f}
|
:: dentin
|
dentiste {mf}
|
:: dentist
|
dentisterie {f}
|
:: dentistry
|
dentition {f}
|
:: dentition
|
dento-facial {adj}
|
:: dentofacial
|
d'entrée de jeu {adv}
|
:: right from the start, from the get-go, straightaway, at the outset
|
dents du bonheur {fp}
|
:: gap between one's upper front teeth, diastema
|
dénucléariser {vt}
|
:: to denuclearize (make nuclear-free)
|
dénuder {v}
|
:: to render nude, to take off (clothing)
|
dénuder {v}
|
:: to remove, to strip off, to expose
|
dénué {adj}
|
:: (~ de) lacking (in), devoid (of)
|
dénuement {m}
|
:: destitution
|
dénuer {v}
|
:: to deprive
|
de nuit {adv}
|
:: at night
|
de nuit {adj}
|
:: night (attributive)
|
dénûment {m}
|
:: alternative form of dénuement
|
dénutrition {f}
|
:: undernourishment
|
déo {m} [colloquial]
|
:: deodorant
|
déodorant {m}
|
:: deodorant (odor-controlling cosmetic for the underarm)
|
déodorant {adj}
|
:: odor-controlling
|
déodoriser {vt}
|
:: alternative form of désodoriser
|
déontique {adj}
|
:: deontic (pertaining to necessity, duty or obligation)
|
déontologie {f}
|
:: code, (professional) ethics
|
déontologie {f} [philosophy]
|
:: deontology
|
déontologique {adj}
|
:: deontological, ethical
|
déontologiquement {adv}
|
:: deontologically, ethically
|
dep {m} [verlan]
|
:: gay; faggot
|
dép {m} [Canada]
|
:: abbreviation of dépanneur
|
de pacotille {adj} [pejorative]
|
:: tacky, ticky-tacky, cheap, shoddy, rubbishy, tin-pot, junk, worthless
|
dépannage {m}
|
:: troubleshooting, fixing, repairing
|
dépanner {v} [rare]
|
:: to fix, repair
|
dépanner {v} [colloquial]
|
:: to help out
|
dépanner {v} [colloquial]
|
:: to tide over
|
dépanneur {m}
|
:: troubleshooter, repairman
|
dépanneur {m} [Canada]
|
:: convenience store
|
dépanneuse {f}
|
:: breakdown lorry, tow truck
|
dépaqueter {v}
|
:: to unpack
|
dépareillé {adj}
|
:: incomplete
|
dépareillé {adj}
|
:: odd
|
dépareiller {vt}
|
:: to unmatch, to spoil the pair of, to render incomplete
|
déparer {v}
|
:: to spoil, put out of place (make something look more ugly)
|
déparier {vt}
|
:: "to take away one (of a pair); to separate (the male and female of certain animals)"
|
déparler {v}
|
:: to speak nastily
|
déparler {v}
|
:: to speak nonsense or gibberish
|
déparler {v}
|
:: to stop talking
|
de parole {prep}
|
:: of one's word
|
déparquer {vt}
|
:: "to let the sheep out of a fold; to unpen"
|
départ {m}
|
:: departure, start
|
départager {vt}
|
:: to shift the balance between two parties of, or break the tie between, decide between
|
départager {vt}
|
:: to divide, separate
|
départager {vt}
|
:: to isolate, separate, determine
|
départager {vt}
|
:: to distinguish, differentiate, or decide between
|
départager {vr} [sports]
|
:: to find a winner, break a (or the) tie
|
département {m}
|
:: department
|
département {m}
|
:: département
|
départemental {adj}
|
:: departmental
|
départementalement {adv}
|
:: departmentally
|
départementalisation {f}
|
:: departmentalization
|
départementaliser {v}
|
:: To departmentalize
|
de part en part {adv}
|
:: from end to end, right through, through and through
|
de part et d'autre {prep}
|
:: on either side (of)
|
départir {vr} [se départir de]
|
:: to divest, dispose of
|
départir {vt} [obsolete]
|
:: to distribute
|
départir {vr} [Louisiana French]
|
:: to depart, to leave
|
de passage {adj}
|
:: passing by
|
dépassé {adj}
|
:: outdated
|
dépassement {m}
|
:: excess, exceeding
|
dépassement {m}
|
:: passing, overtaking
|
dépassement {m}
|
:: overrun
|
dépassement {m}
|
:: overflow
|
dépasser {v}
|
:: to exceed, to surpass, to overtake, to go past
|
dépasser l'entendement {v}
|
:: to be beyond comprehension, to be mind-boggling, to be beyond belief, to beggar belief
|
dépasser les bornes {v} [colloquial]
|
:: to cross the line, to go too far, to overstep the mark, to go beyond the pale, to go off the reservation
|
dépassionné {adj}
|
:: dispassionate, unpassionate
|
dépassionner {v}
|
:: to defuse, take the sting out of
|
dépaver {vt}
|
:: to remove the cobblestones from a road; to unpave, to depave
|
dépaysé {adj}
|
:: disorientated
|
dépaysé {adj}
|
:: homesick
|
dépaysement {m}
|
:: the feeling of not being at home, in a foreign or different place, whether a good or a bad feeling; change of scenery
|
dépaysement {m} [obsolete]
|
:: exile
|
dépayser {vt} [dated]
|
:: to move somebody from their usual country or place
|
dépayser {vt} [by extension]
|
:: to disorient
|
dépayser {vt} [figuratively]
|
:: to give a change of scenery
|
dépayser {vp} [figuratively]
|
:: to change a habit
|
dépeçage {m}
|
:: chopping up
|
dépeçage {m}
|
:: taking apart, break-up
|
dépeçage {m}
|
:: division, separation
|
dépeçage {m}
|
:: breaking-up (of old boats)
|
dépeçage {m} [private international law]
|
:: the joint application of norms from different legal systems
|
dépecer {vt} [said of flesh or meat]
|
:: to chop up
|
dépecer {vt} [said of a physical things e.g. vessels]
|
:: to take apart
|
dépecer {vt} [figuratively]
|
:: to divide up (put into parts)
|
dépecer {vt} [figuratively]
|
:: to pick apart (examine in great detail)
|
dépecer {vt} [figuratively]
|
:: to tear apart (criticise severely)
|
dépeceur {m}
|
:: dismemberer
|
dépeceur {m}
|
:: butcher
|
dépeceuse {f}
|
:: feminine singular of dépeceur
|
dépêche {f}
|
:: dispatch (express private message)
|
dépêche {f}
|
:: telegram
|
dépêcher {vt}
|
:: to send, dispatch (urgently)
|
dépêcher {vpr}
|
:: to haste, to hurry up
|
dépeigner {v}
|
:: to mess up (someone's hair)
|
dépeindre {v}
|
:: to depict, portray
|
dépeindre {v} [rare]
|
:: to depaint (remove paint)
|
dépeint {adj}
|
:: depicted, portrayed
|
dépenailler {v}
|
:: to shred
|
dépénaliser {v}
|
:: To decriminalize
|
dépendamment {adv}
|
:: dependently
|
dépendance {f}
|
:: addiction, dependence (a habit or practice)
|
dépendance {f}
|
:: outbuilding
|
dépendance {f} [grammar]
|
:: dependence
|
dépendant {adj}
|
:: dependent
|
dépendant {m}
|
:: dependent; one who is dependent
|
dépendante {f}
|
:: feminine noun of dépendant
|
dépendre {vi}
|
:: to depend (rely on for support; to be contingent)
|
dépendre {vi}
|
:: to belong (to), be part (of)
|
dépendre {vt}
|
:: to unhang
|
dépendre {vt}
|
:: to remove from a gallows
|
dépens {mp}
|
:: (legal) costs
|
dépens {mp} [figuratively]
|
:: expense
|
dépense {f}
|
:: expense
|
dépense {f}
|
:: expenditure
|
dépense {f}
|
:: spending
|
dépenser {v}
|
:: to spend (money)
|
dépensier {adj}
|
:: spendthrift
|
dépensier {m}
|
:: spendthrift
|
déperdition {f}
|
:: decrease
|
déperdition {f}
|
:: loss, leakage
|
dépérir {vi}
|
:: to fade away, decline, wither (away), go downhill
|
dépérissement {m}
|
:: decline
|
dépérissement {m}
|
:: wasting (away), withering
|
dépersonnaliser {v}
|
:: to depersonalise
|
dépersuader {vt}
|
:: to dissuade
|
dépêtrer {vt}
|
:: to disentangle
|
dépeuplement {m}
|
:: depopulation
|
dépeupler {vt}
|
:: to depopulate
|
de peur que {conj}
|
:: lest, for fear that
|
déphasage {m}
|
:: dephasing
|
déphaser {v}
|
:: To dephase
|
déphlogistiqué {adj}
|
:: dephlogisticated
|
déphlogistiquer {vt}
|
:: to dephlogisticate
|
déphosphoration {f}
|
:: dephosphorization
|
déphosphoryler {v}
|
:: To dephosphorylate
|
dépiauter {vt}
|
:: to skin
|
dépiauter {vt} [colloquial]
|
:: to undress
|
dépiauter {vt} [colloquial]
|
:: to dismantle
|
de pied en cap {adv} [rather formal]
|
:: from head to toe, from top to toe
|
de pied ferme {adv} [figuratively]
|
:: resolutely, standing firm
|
dépigmentation {f}
|
:: depigmentation
|
dépilation {f}
|
:: depilation
|
dépiler {v}
|
:: to depilate
|
de pire en pire {adv} [colloquial]
|
:: worse and worse
|
dépistage {m}
|
:: tracking
|
dépistage {m}
|
:: screening
|
dépister {v}
|
:: to track an animal using its tracks
|
dépister {v}
|
:: to derail
|
dépister {v} [medicine, epidemiology]
|
:: to screen
|
dépit {m}
|
:: scorn
|
dépité {adj}
|
:: vexed
|
dépiter {vt}
|
:: to sadden, upset
|
déplacé {adj}
|
:: inappropriate, uncalled-for
|
déplacé {adj}
|
:: rude, offensive
|
déplacement {m}
|
:: trip, journey
|
déplacement {m}
|
:: movement (act of moving from one place to another)
|
déplacement {m}
|
:: a move (action of moving)
|
déplacement {m}
|
:: displacement
|
déplacer {vt}
|
:: to move
|
déplacer {vr} [se déplacer]
|
:: To go around, to move about
|
déplacer {vr} [se déplacer]
|
:: To come over, to go over to, to make a house call, as to travel to perform some work
|
déplacer des montagnes {v} [figuratively]
|
:: to move mountains
|
de plain-pied {adv}
|
:: on one level
|
de plain-pied {adv}
|
:: walk-in
|
de plain-pied {adv} [figuratively]
|
:: on an equal footing
|
de plain-pied {adv} [figuratively]
|
:: directly, without transition
|
déplaire {vi}
|
:: to be displeasing or disliked
|
déplaire {vp}
|
:: to be ill at ease
|
déplaisamment {adv}
|
:: unpleasantly
|
déplaisant {adj}
|
:: unpleasant
|
déplaisir {m}
|
:: displeasure
|
déplanter {v}
|
:: to deplant
|
déplâtrer {v}
|
:: to remove from plaster
|
de plein fouet {adv}
|
:: With a direct or harsh hit, harshly
|
de plein gré {prep}
|
:: willingly
|
déplétion {f}
|
:: depletion
|
dépliant {adj}
|
:: unfolding (able to unfold)
|
dépliant {m}
|
:: leaflet; flyer
|
déplier {v}
|
:: to unfold (undo the action of folding)
|
déplisser {v}
|
:: to unwrinkle
|
déploiement {m}
|
:: deployment, deploying
|
déplorable {adj}
|
:: lamentable, regrettable
|
déplorablement {adv}
|
:: deplorably
|
déplorer {vt}
|
:: to deplore something, to rue something
|
déployer {v}
|
:: to spread out, to unfold
|
déployer {v} [military]
|
:: to deploy (troops, etc.)
|
déplumé {adj}
|
:: plucked (de-feathered)
|
déplumer {vt}
|
:: to pluck (feathers from a living bird)
|
déplumer {vr}
|
:: to lose feathers
|
de plus {phrase}
|
:: moreover, furthermore
|
de plus belle {adv}
|
:: even more, even harder than before, with even greater intensity
|
de plus en plus {adv}
|
:: more and more (used to express a progressive increase)
|
de poche {adj}
|
:: pocket (attributive) (of a size suitable for putting into a pocket)
|
dépoétiser {vt}
|
:: to depoetize
|
de poids {adj} [figuratively]
|
:: weighty, that carries weight
|
de pointe {adj}
|
:: cutting-edge, state-of-the-art
|
dépoitraillé {adj}
|
:: with shirt/clothes open to the waist; bare-chested
|
dépolarisation {f}
|
:: depolarization
|
dépolariser {v}
|
:: to depolarize
|
dépoli {adj}
|
:: frosted (glass)
|
dépolir {v}
|
:: to unpolish
|
dépolitisation {f}
|
:: depoliticization
|
dépolitisé {adj}
|
:: depoliticized
|
dépolitiser {v}
|
:: to depoliticize, depoliticise
|
dépolluant {adj}
|
:: depolluting
|
dépollué {adj}
|
:: depolluted
|
dépolluer {vt}
|
:: to depollute
|
dépollution {f}
|
:: cleanup of pollution
|
dépolymérisation {f} [chemistry]
|
:: depolymerization
|
dépolymériser {v}
|
:: To depolymerize
|
dépopulariser {vt}
|
:: to render unpopular
|
dépopulariser {vr}
|
:: to become unpopular
|
dépopulation {f}
|
:: depopulation
|
d'époque {adj}
|
:: authentic
|
déportation {f}
|
:: deportation
|
déportation {f}
|
:: internment (in a concentration camp)
|
déportement {m} [especially, in plural]
|
:: a bad way of life
|
déportement {m}
|
:: swerve
|
déporter {vt}
|
:: to deport (expel from a country)
|
déporter {vt}
|
:: to send to a concentration camp
|
déporter {vt}
|
:: to put off course, carry off course
|
déporter {vr} [of a vehicle]
|
:: to swerve
|
déporter {vr}
|
:: to sway, waver
|
déposant {m}
|
:: depositor
|
déposant {m} [legal]
|
:: person who makes a deposition
|
déposante {f}
|
:: feminine singular of déposant
|
déposé {adj} [legal]
|
:: registered, recorded
|
déposer {v}
|
:: to put down (set down), lay down
|
déposer {v}
|
:: to deposit (one material onto another)
|
déposer {v} [banking]
|
:: To deposit (money)
|
déposer {v}
|
:: to depose
|
déposer {v}
|
:: to file (an application); to present (a document)
|
déposer les armes {v}
|
:: to lay down one's arms, to lay down one's weapons
|
déposer les armes {v} [figuratively]
|
:: to give up, to surrender
|
dépositaire {mf} [banking]
|
:: depositary, trustee
|
déposition {f}
|
:: deposition, statement
|
déposition {f}
|
:: evidence, testimony
|
déposséder {vt}
|
:: to dispossess
|
dépossession {f}
|
:: dispossession
|
déposter {vt}
|
:: to drive from a post, to dislodge
|
dépôt {m}
|
:: warehouse, store, depot, depository
|
dépôt {m}
|
:: act of depositing, act of placing
|
dépôt {m}
|
:: deposit (object being deposited)
|
dépôt {m}
|
:: registration, proposal
|
dépôt {m} [banking]
|
:: deposit
|
dépôt {m} [geology]
|
:: deposit
|
dépôt de bilan {m} [business]
|
:: bankruptcy application, liquidation, statement of affairs
|
dépoter {v}
|
:: to unpot
|
dépotoir {m}
|
:: dumping ground, tip, landfill
|
dépoudrer {vt}
|
:: to unpowder
|
dépoudrer {vr}
|
:: to unpowder one's hair
|
dépouille {f}
|
:: skin, hide
|
dépouille {f}
|
:: body
|
dépouille {f} [in the plural]
|
:: remains
|
dépouille {f}
|
:: booty, plunder
|
dépouillement {m}
|
:: stripping; skinning (removal of skin from an animal)
|
dépouillement {m}
|
:: loss; shedding (of leaves from a tree)
|
dépouillement {m}
|
:: stripping; reduction; cutting; snipping; whittling down (removal, at least in part, e.g. of text); act of getting rid
|
dépouillement {m}
|
:: robbing, stealing; pinching
|
dépouillement {m}
|
:: destitution (state of being without)
|
dépouillement {m}
|
:: shedding, disowning (e.g. of personal belongings)
|
dépouillement {m}
|
:: count; vote count; counting of votes
|
dépouillement {m} [computing]
|
:: data reduction
|
dépouiller {v}
|
:: to skin (an animal)
|
dépouiller {v} [literary]
|
:: to rob, despoil
|
dépouiller {v}
|
:: to count (votes); to go through (mail); to peruse, examine in detail
|
dépouiller {v} [literary]
|
:: to strip, denude (of clothes, possessions etc.)
|
dépouiller {vp} [literary]
|
:: to divest oneself of
|
dépouiller {vp}
|
:: (of an animal) to shed its skin
|
dépouilles opimes {fp} [Ancient Rome]
|
:: spolia opima
|
dépouilleur {m}
|
:: stripper (someone who strips e.g. a carcass)
|
dépouilleur {m}
|
:: checker, scrutinizer
|
dépouilleur {m}
|
:: vote counter (someone who counts votes in an election)
|
dépourvoir {v}
|
:: to unequip
|
dépourvu {adj} [dépourvu de]
|
:: without, lacking in, devoid of
|
dépourvu {m} [as "au dépourvu"]
|
:: surprise
|
dépoussiérage {m}
|
:: the act of dusting, vacuum-cleaning
|
dépoussiérage {m} [figuratively]
|
:: the act of updating, making current
|
dépoussiérer {v}
|
:: to dust; to do the dusting
|
dépoussiérer {v} [figuratively]
|
:: to update, to make current
|
dépoussiéreur {m}
|
:: deduster
|
dépravation {f}
|
:: depravity
|
dépravé {adj}
|
:: corrupted, perverted, depraved
|
dépraver {vt}
|
:: to corrupt, pervert, deprave
|
déprécation {f}
|
:: prayer asking for happiness or misfortune to befall others
|
déprécation {f}
|
:: prayer asking for forgiveness for some misdeed or fault
|
dépréciatif {adj}
|
:: depreciatory, depreciative, derogatory, disparaging
|
dépréciation {f}
|
:: depreciation
|
déprécier {vt}
|
:: To depreciate (lower the value of)
|
déprécier {vr}
|
:: To depreciate (lower in value)
|
déprédataire {adj}
|
:: synonym of voleur
|
déprédation {f}
|
:: damage, destruction, depredation
|
de prédilection {adj}
|
:: preferred
|
de préférence {adv}
|
:: preferably, ideally
|
dépréfixation {f}
|
:: stemming (removing a prefix)
|
de premier choix {adj}
|
:: top-class, first-class, first-rate, of prime quality, of finest quality, of choice, choice
|
de première {adj} [colloquial]
|
:: bigtime, total
|
de premier ordre {adj}
|
:: top, top-notch, first-rate, first-class
|
de premier plan {adj}
|
:: major, leading, high-profile, top, first-rate
|
déprendre {v}
|
:: to abandon (especially a person)
|
de près {adv}
|
:: closely
|
dépresser {v}
|
:: To thin out (plants)
|
dépresseur {m} [medicine]
|
:: depressant
|
dépressif {adj}
|
:: depressive
|
dépression {f}
|
:: depression (area that is lower than its surroundings)
|
dépression {f}
|
:: depression (area of low atmospheric pressure)
|
dépression {f}
|
:: depression (mood disorder)
|
dépression hivernale {f}
|
:: seasonal affective disorder (depression associated with lack of natural light in winter)
|
dépressionnaire {adj} [meteorology]
|
:: depression, low pressure (attributive)
|
dépressurisation {f}
|
:: depressurization
|
dépressuriser {v}
|
:: depressurize
|
déprêtriser {v}
|
:: to unfrock a priest
|
déprier {vt}
|
:: to disinvite
|
déprimant {adj}
|
:: depressing, cheerless
|
déprimé {adj}
|
:: depressed, dejected
|
de prime abord {adv}
|
:: at first sight, at first
|
déprimer {v}
|
:: to depress, to deject
|
dépris {adj}
|
:: abandoned
|
déprise {f}
|
:: abandonment
|
dépriser {v}
|
:: to undervalue, depreciate
|
dépriser {v}
|
:: to underestimate (in value)
|
dépriser {vr}
|
:: to underestimate oneself
|
dépriver {v}
|
:: to deprive of
|
de proche en proche {adv}
|
:: gradually, progressively, little by little, bit by bit, step by step, from one object or person to the next
|
déprogrammation {f}
|
:: deprogramming
|
déprogrammer {v} [television]
|
:: to pull (off the air)
|
déprotonation {f} [chemistry]
|
:: deprotonation
|
déprotoné {adj} [chemistry]
|
:: deprotonated
|
déprotonisation {f} [chemistry]
|
:: deprotonation
|
dépt {n}
|
:: abbreviation of département
|
dépuceler {v}
|
:: to deflower, to pop someone's cherry (to take someone's virginity)
|
dépucellement {m} [obsolete]
|
:: deflowering
|
depuis {prep}
|
:: since
|
depuis {prep}
|
:: since, ever since
|
depuis {prep} [regarding time]
|
:: for ~
|
depuis {prep} [regarding time]
|
:: for the last ~, over the past ~
|
depuis {prep}
|
:: from
|
depuis {adv} [colloquial]
|
:: ever since
|
depuis le temps {adv} [colloquial]
|
:: after all this time
|
depuis lors {adv}
|
:: since then
|
depuis lors {adv}
|
:: ever since
|
depuis que {conj}
|
:: since, ever since
|
depuis toujours {adv}
|
:: from time immemorial, since the dawn of time, always
|
dépulper {vt}
|
:: to mash to a pulp
|
dépuratif {adj}
|
:: depurative, purgative
|
dépuration {f}
|
:: depuration
|
dépurer {vt} [medicine]
|
:: to purify
|
députation {f}
|
:: deputation
|
députation {f}
|
:: The role of a deputy (in politics)
|
député {m} [politics]
|
:: deputy (delegate)
|
député {m}
|
:: Member of Parliament
|
députée {f}
|
:: feminine noun of député
|
députer {vt} [archaic, literary]
|
:: to deputize
|
de quel bois quelqu'un se chauffe {phrase} [colloquial]
|
:: what someone is made of, what someone is capable of, someone's true mettle
|
de quoi {interj}
|
:: What was that
|
de quoi {phrase}
|
:: What is necessary to
|
de quoi {phrase} [Quebec, colloquial]
|
:: something
|
de quoi je me mêle {phrase} [colloquial]
|
:: that's none of your business!
|
der {mf}
|
:: last
|
de race {adj}
|
:: pedigree, purebred; (of horse) thoroughbred
|
déracémiser {v} [chemistry]
|
:: To deracemize
|
déracinable {adj}
|
:: eradicable
|
déracinement {m}
|
:: uprooting
|
déracinement {m}
|
:: eradication
|
déraciner {v}
|
:: to uproot, to deracinate (a tree)
|
déraciner {v}
|
:: to deracinate (a person)
|
dérader {vi} [navigation]
|
:: to be driven from the anchors and forced out to sea
|
déradicaliser {v}
|
:: deradicalize
|
déraidir {vt}
|
:: to unstiffen, to make pliant, to soften
|
déraidir {vr}
|
:: to grow pliant, soft, supple
|
déraillement {m}
|
:: derailment
|
dérailler {vi}
|
:: to derail, be derailed [all senses]
|
dérailler {vi} [colloquial]
|
:: to be off one's rocker
|
dérailleur {m}
|
:: derailleur (gears)
|
déraison {f}
|
:: unreasonableness
|
déraisonnable {adj}
|
:: unreasonable
|
déraisonnablement {adv}
|
:: foolishly
|
déraisonner {v}
|
:: to talk nonsense
|
de rang {adv}
|
:: in a row
|
dérangé {adj}
|
:: insane
|
dérangeant {adj}
|
:: unsettling
|
dérangeant {adj}
|
:: disruptive
|
dérangement {m}
|
:: disturbance, inconvenience, disruption, trouble, bother
|
déranger {v}
|
:: to bother; to disrupt
|
déranger {v}
|
:: to disarray/disarrange (throw into disorder)
|
dérapage {m}
|
:: skid; action of skidding
|
déraper {v}
|
:: to skid, to slide
|
déraper {v} [of an anchor]
|
:: to drag
|
déraper {v} [figurative]
|
:: to get out of hand, to get out of control
|
dératé {adj} [of a greyhound]
|
:: that has undergone splenectomy to improve its running
|
dératé {m}
|
:: A person who has undergone splenectomy
|
dérater {vt}
|
:: to take out, to extract, the spleen
|
dératisable {adj}
|
:: derattable
|
dératisation {f}
|
:: deratization
|
dératiser {v}
|
:: derat; rid of rats
|
dératiseur {m}
|
:: exterminator (not just of rats)
|
derby {m}
|
:: derby (horse race)
|
derby {m}
|
:: derby (local derby)
|
der des ders {f}
|
:: the war to end all wars (World War One)
|
derechef {adv} [literary, dated]
|
:: once more, anew
|
derechef {adv}
|
:: (more common) immediately
|
déréférencer {v}
|
:: to dereference
|
de règle {adj}
|
:: customary, usual
|
déréglé {adj}
|
:: deranged
|
déréglé {adj}
|
:: wonky
|
déréglément {adv}
|
:: derangedly
|
déréglément {adv}
|
:: wonkily
|
dérèglement {m}
|
:: malfunctioning, breakdown, disorder
|
dérèglement {m} [medicine]
|
:: upset
|
déréglementation {f}
|
:: deregulation
|
déréglementer {vt}
|
:: to deregulate
|
déréglementer {vt}
|
:: to derestrict
|
dérèglementer {v}
|
:: alternative form of déréglementer
|
dérégler {v}
|
:: to disrupt, to disturb
|
dérégler {v}
|
:: to unsettle
|
dérégler {v}
|
:: to put off
|
dérégulateur {adj}
|
:: deregulatory
|
dérégulation {f}
|
:: deregulation
|
déréguler {v}
|
:: to deregulate
|
déréliction {f} [literary]
|
:: dereliction; feeling of solitude, loneliness
|
dérembourser {v}
|
:: to no longer reimburse
|
de renom {adj}
|
:: renowned
|
de retour {adj}
|
:: back
|
de rêve {adj} [colloquial]
|
:: dream; ideal; idealized
|
Déricourt {prop}
|
:: surname
|
dérider {vt}
|
:: to brighten up, cheer up
|
de rien {phrase} [after being thanked]
|
:: you're welcome, it's nothing
|
de rien du tout {adj} [colloquial]
|
:: tiny, paltry, insignificant
|
de rigueur {adj}
|
:: absolutely necessary
|
dérision {f}
|
:: derision
|
dérisoire {adj} [of an amount]
|
:: paltry, trivial
|
dérisoire {adj} [of power or strength]
|
:: hollow, pathetic
|
dérisoirement {adv}
|
:: derisorily, trivially, pathetically
|
dérivabilité {f} [maths]
|
:: derivability
|
dérivable {adj}
|
:: derivable
|
dérivatif {adj} [medicine]
|
:: Causing a derivation (a drawing of humors or fluids from one part of the body to another, to relieve or lessen a morbid process)
|
dérivatif {adj}
|
:: derivative
|
dérivatif {m} [medicine]
|
:: A medicine that causes a derivation
|
dérivatif {m}
|
:: diversion, distraction
|
dérivation {f}
|
:: diversion
|
dérivation {f} [linguistics, linguistic morphology, grammar, lexicography]
|
:: derivation
|
dérivation inverse {f} [linguistics]
|
:: back-formation
|
dérivationnel {adj} [linguistics, grammar]
|
:: derivational
|
dérivation régressive {f} [linguistics]
|
:: back-formation
|
dérive {f}
|
:: drift
|
dérive {f} [nautical]
|
:: centreboard
|
dérivé {m}
|
:: a derivation of any sort
|
dérivé {m} [linguistics]
|
:: a derived term, derivative
|
dérivée {f}
|
:: a derived one of any sort [of feminine grammatical gender]
|
dérivée {f} [mathematics]
|
:: derivative (in analysis: value of a function)
|
dériver {vi}
|
:: to derive (originate from)
|
dériver {vi}
|
:: to drift
|
dériver {vt} [mathematics]
|
:: to derive
|
dériver {vt} [of a river]
|
:: to redirect, to divert
|
dériver {vt} [electricity]
|
:: to shunt
|
dériver {vt}
|
:: to unrivet
|
dériveur {m}
|
:: dinghy (with a centreboard)
|
dérivomètre {m}
|
:: drift meter
|
derjavinien {adj}
|
:: Derzhavinian
|
dermabraser {v} [medical]
|
:: to perform dermabrasion
|
dermabrasion {f} [medical]
|
:: dermabrasion
|
dermaptère {m}
|
:: dermapteran; earwig (any insect of the order Dermaptera)
|
dermato {mf}
|
:: dermatologist
|
dermatographie {f}
|
:: dermatography
|
dermatographique {adj}
|
:: dermatographic
|
dermatologie {f}
|
:: dermatology
|
dermatologique {adj}
|
:: dermatological
|
dermatologue {mf}
|
:: dermatologist
|
dermatose {f} [pathology]
|
:: dermatosis
|
derme {m}
|
:: dermis
|
dermique {adj}
|
:: dermic
|
dermique {adj}
|
:: skin (attributive)
|
dermite {f} [pathology]
|
:: dermatitis
|
dermographie {f}
|
:: dermography
|
dermoptère {m}
|
:: colugo (animal of the order Dermoptera)
|
dernier {adj}
|
:: last
|
dernier {adj}
|
:: latest (most recent)
|
dernier {adj}
|
:: latter
|
dernier cri {adj}
|
:: up-to-date (state of the art)
|
dernière demeure {f} [euphemistic]
|
:: resting place
|
dernière ligne droite {f} [figuratively]
|
:: home stretch, home straight
|
dernièrement {adv}
|
:: recently, lately, of late (in the recent past)
|
dernièrement {adv}
|
:: lastly (in last place)
|
dérobade {f}
|
:: evasion, avoidance
|
dérobé {adj}
|
:: concealed (door, feature etc.)
|
dérober {vt}
|
:: to conceal, screen, shield (à from)
|
dérober {vt}
|
:: to steal (à from)
|
dérober {vt} [literary]
|
:: to turn away (one's head, gaze etc.)
|
dérober {vr}
|
:: to shirk, shy away (à from)
|
dérober {vr}
|
:: to hide (oneself)
|
dérober {vr}
|
:: to slip away (free oneself)
|
dérober {vr}
|
:: to give way (collapse)
|
dérober {vr} [horseriding]
|
:: to refuse
|
dérocher {vt}
|
:: to remove rocks from
|
dérogation {f}
|
:: dispensation
|
dérogatoire {adj}
|
:: derogatory
|
déroger {v}
|
:: to repeal (a law), to break away (from a tradition)
|
dérougir {vt}
|
:: to cause to stop being red
|
dérougir {vr}
|
:: to cease being red, to lose redness
|
dérouillage {m}
|
:: derusting (rust removal)
|
dérouillée {f} [colloquial]
|
:: thrashing, beating
|
dérouiller {vt}
|
:: to remove rust from
|
dérouiller {vt}
|
:: to get back into, dust off
|
dérouiller {vr}
|
:: to lose rust
|
dérouiller {vr} [of a skill]
|
:: to come back
|
dérouine {f} [obsolete, Canada]
|
:: derouine
|
déroulant {adj}
|
:: unrolling, unravelling, unfolding
|
déroulant {adj}
|
:: breaking (of waves)
|
déroulement {m}
|
:: event, occurrence
|
dérouler {v}
|
:: to unroll
|
dérouler {v} [of waves]
|
:: to break
|
dérouler {vr} [of events, etc.]
|
:: to unravel, to unfold
|
déroutant {adj}
|
:: uncanny (strange, mysteriously unsettling)
|
déroutant {adj}
|
:: jinky
|
déroute {f}
|
:: rout, ruin (state of being in ruin)
|
dérouter {vt}
|
:: to reroute, derail (cause to change path)
|
dérouter {vt}
|
:: to set back
|
dérouter {vt} [figurative]
|
:: to disconcert
|
Derrida {prop}
|
:: surname
|
Derrida {prop}
|
:: Jacques Derrida, French philosopher
|
derrière {adv}
|
:: behind
|
derrière {m}
|
:: rear of an object
|
derrière {m}
|
:: bottom, bum, backside
|
derrière {prep}
|
:: behind
|
derrière les barreaux {prep} [figuratively]
|
:: behind bars, in prison
|
derviche {m}
|
:: Dervish
|
derviche tourneur {m}
|
:: One of the Whirling Dervishes
|
des {contraction}
|
:: Contraction of de + les (of the, from the, some)
|
dés- {prefix} [variant of dé- before a vowel]
|
:: dis-, de-
|
dès {prep}
|
:: since, from
|
désabonner {v}
|
:: to unsubscribe
|
désabuser {v}
|
:: to correct, to enlighten
|
désabuser {v}
|
:: to disenchant, to disillusion
|
désaccord {m}
|
:: disagreement
|
désaccorder {vr}
|
:: To disagree
|
désaccorder {vt} [music]
|
:: To cause to be out of tune
|
désaccoupler {vt}
|
:: to unbind, separate
|
désaccoutumer {vr}
|
:: to become unaccustomed to
|
de sac et de corde {adj} [dated]
|
:: villainous, scoundrelly
|
désacétylation {f} [organic chemistry]
|
:: deacetylation
|
désacétyler {v} [organic chemistry]
|
:: To deacetylate
|
désachalander {vt}
|
:: to take away the customers
|
désacidifier {vt}
|
:: to deacidify
|
désacralisation {f}
|
:: desecration
|
désacraliser {vt}
|
:: to deconsecrate
|
désactivable {adj}
|
:: deactivatable, disableable
|
désactiver {v}
|
:: to deactivate
|
désactiver {v}
|
:: to disable (to deactivate a function of an electronic or mechanical device)
|
désadhérence {f}
|
:: cleavage (act of cleaving)
|
désaffecté {adj}
|
:: disused
|
désaffecter {v}
|
:: to decommission
|
désaffection {f}
|
:: disaffection
|
désafférentation {f} [biology]
|
:: deafferentation
|
désafférenté {adj} [biology]
|
:: deafferent
|
désaffiliation {f}
|
:: disaffiliation
|
désaffourcher {vt} [navigation]
|
:: to unmoor or heave up an anchor
|
désaffubler {vt}
|
:: to unmuffle
|
désagrafable {adj}
|
:: unstaplable
|
désagrafer {vt}
|
:: to unstaple
|
désagréable {adj}
|
:: unpleasant; disagreeable
|
désagréablement {adv}
|
:: unpleasantly ; disagreeably
|
désagréer {v} [à]
|
::
|
désagréer {vt}
|
:: to unrig
|
désagrégation {f}
|
:: disintegration
|
désagrégé {adj}
|
:: disaggregated
|
désagrégeant {adj}
|
:: disaggregating
|
désagrégeant {m}
|
:: disaggregant
|
désagréger {vt}
|
:: to break up or disintegrate
|
désagrément {m}
|
:: annoyance, bother
|
désagrément {m}
|
:: (medical) condition
|
désaimantation {f}
|
:: demagnetization
|
désaimanter {v}
|
:: To demagnetize
|
désaimer {v} [rare]
|
:: to cease to love
|
désaisonnalisation {f}
|
:: deseasonalization
|
désaisonnaliser {v}
|
:: To deseasonalize
|
désajuster {vt}
|
:: to derange, to disturb, to put out of order
|
désajuster {vr}
|
:: to become deranged, disturbed, to get out of order
|
désaligner {vt}
|
:: "to make uneven (ranks of soldiers)"
|
désaligner {vr}
|
:: to fall out of the ranks
|
désalinisation {f}
|
:: desalination
|
désaliniser {v}
|
:: To desalinate
|
désallier {vt}
|
:: "to disunite (allies)"
|
désallier {vr}
|
:: to make an unsuitable match
|
désaltérant {adj}
|
:: thirst-quenching
|
désaltérer {vt}
|
:: to quench the thirst
|
désamarrer {v} [nautical]
|
:: to unmoor
|
désambiguïsation {f}
|
:: Disambiguation
|
désambiguïser {v}
|
:: To disambiguate
|
désamianter {vt}
|
:: to remove asbestos from
|
désaminase {f} [enzyme]
|
:: deaminase
|
désamination {f} [organic chemistry]
|
:: deamination
|
désamorçage {m}
|
:: defusing (of a bomb)
|
désamorcer {v}
|
:: to defuse (e.g. a weapon)
|
désamorcer {v}
|
:: to forestall, to hinder, to prevent something from happening
|
désamour {m}
|
:: unlove (lack, absence, or omission of love)
|
désaper {v}
|
:: to undress
|
désapparier {vt}
|
:: "to separate (birds that have been paired)"
|
désappointement {m} [literary]
|
:: disappointment
|
désappointer {v} [obsolete]
|
:: to dismiss
|
désappointer {v} [rare, proscribed, except in, Louisiana French]
|
:: to disappoint
|
désapprendre {v}
|
:: to unlearn
|
désapprobateur {adj}
|
:: disapproving, censorious
|
désapprobation {f}
|
:: disapproval, disapprobation
|
désapprouver {vt}
|
:: to disapprove (of)
|
dès à présent {adv}
|
:: here and now, right now, as of now, already
|
désarbrer {v} [rare]
|
:: to cut down trees
|
désarçonner {v}
|
:: to unhorse, unseat
|
désarçonner {v} [figurative, colloquial]
|
:: to disconcert, to disarm
|
désargenté {adj}
|
:: impoverished, penniless
|
désarmant {adj}
|
:: disarming
|
désarmé {adj}
|
:: disarmed
|
désarmé {adj}
|
:: weaponless
|
désarmement {m}
|
:: disarmament
|
désarmer {v}
|
:: to disarm
|
désarrimer {vt}
|
:: to shift (move something that had been placed somewhere)
|
désarroi {m}
|
:: disarray (want of array or regular order)
|
désarticulation {f}
|
:: dislocation
|
désarticulation {f}
|
:: disarticulation
|
désarticuler {v} [medicine]
|
:: to dislocate
|
désassembler {v}
|
:: to disassemble (to take to pieces)
|
désassembleur {m}
|
:: disassembler
|
désassocier {vt}
|
:: to disassociate
|
désassorti {adj}
|
:: incomplete, odd
|
désassorti {adj}
|
:: sold out (merchandise)
|
désassortir {vt}
|
:: to spoil the match of, to mismatch
|
désastre {m}
|
:: disaster
|
désastre {m}
|
:: bankruptcy, breakup
|
désastreusement {adv}
|
:: disastrously
|
désastreux {adj}
|
:: disastrous, calamitous
|
désavantage {m}
|
:: drawback, disadvantage, handicap
|
désavantager {v}
|
:: to disadvantage; hinder
|
désavantageusement {adv}
|
:: disadvantageously
|
désavantageux {adj}
|
:: disadvantageous
|
désaveu {m}
|
:: denial, rejection
|
désaveugler {vt}
|
:: to unblind
|
désaveugler {vt}
|
:: to open someone's eyes
|
désavouer {v}
|
:: to take back (something that has been said)
|
désavouer {v}
|
:: to disown
|
désavouer {v}
|
:: to disavow
|
désavouer {v}
|
:: to deny, deny ownership of
|
désaxer {v}
|
:: to unbalance
|
désaxer {v}
|
:: to derail
|
Descaves {prop}
|
:: surname
|
desceller {vt}
|
:: to break the seal of, unseal
|
desceller {vt}
|
:: to free, pull free
|
desceller {vr}
|
:: to come loose
|
Descemet {prop}
|
:: Descemet (surname)
|
descendance {f}
|
:: line of descent
|
descendant {m}
|
:: A descendant; one who is the progeny of someone at any distance of time; e.g. a child; a grandchild, etc
|
descendant {adj}
|
:: (which is) descending
|
descendre {vi}
|
:: to go down
|
descendre {vit}
|
:: to descend
|
descendre {vt}
|
:: to put down; disparage
|
descendre {vt} [slang]
|
:: to kill (someone)
|
descendre {vi}
|
:: to stay (in a hotel or other temporary lodging)
|
descente {f}
|
:: descent (act of going down)
|
descente {f}
|
:: descent (downward slope)
|
descente {f}
|
:: way down
|
descente {f}
|
:: descending
|
descente {f}
|
:: raid (e.g. police raid)
|
descente {f} [sports]
|
:: downhill (an event in skiing or canoeing)
|
descente {f}
|
:: comedown (from a drug), crash
|
descente aux enfers {f}
|
:: harrowing of hell, descent into hell
|
descente aux enfers {f} [figuratively]
|
:: highway to hell, road to hell
|
Deschamps {prop}
|
:: surname
|
déscolarisation {f}
|
:: The normal act of leaving school (to get a job or go to college)
|
déscolarisation {f}
|
:: unschooling
|
déscolariser {vi}
|
:: to leave school
|
descripteur {m}
|
:: descriptor
|
descriptif {adj}
|
:: descriptive
|
descriptif {adj} [linguistics]
|
:: descriptive
|
description {f}
|
:: description
|
descriptivisme {m} [linguistics]
|
:: descriptivism
|
desdites {contraction}
|
:: contraction of de + lesdites
|
desdits {contraction}
|
:: contraction of de + lesdits
|
déséchouer {vt} [navigation]
|
:: to get afloat
|
de seconde main {adj}
|
:: secondhand
|
de seconde zone {adj} [colloquial, pejorative]
|
:: second-rate, second-class, inferior
|
de second ordre {adj} [pejorative]
|
:: second-rate, second-class, inferior; middling, mediocre
|
désemballer {vt}
|
:: to unpack
|
désembarquement {m}
|
:: disembarkment
|
désembarquer {v}
|
:: disembark
|
désemboîter {vt}
|
:: "to disjoint; to put out of socket; to dislocate
|
désembouage {m}
|
:: desludging
|
désembouer {v}
|
:: To desludge
|
désembourber {vt}
|
:: to draw out of the mire
|
désembourber {vr}
|
:: to get out of the mire
|
désembourgeoiser {v}
|
:: to no longer be bourgeois
|
désemparé {adj}
|
:: distraught, at a loss
|
désemparé {adj}
|
:: in distress
|
désemparer {v}
|
:: to disable (a ship)
|
désemparer {v} [figurative]
|
:: to cripple, to damage
|
désempeser {vt}
|
:: to unstarch, to take out the starch
|
désempeser {vr}
|
:: to become unstarched
|
désemplir {vt} [rare]
|
:: to (partially) empty (something that is full up)
|
désemplir {vi}
|
:: to be nearly full (only used in negative constructions)
|
désemprisonner {v}
|
:: to free from prison
|
désenchanté {adj}
|
:: disenchanted
|
désenchantement {m}
|
:: disenchantment
|
désenchanter {v}
|
:: to disenchant (to remove an enchantment from)
|
désenclavement {m}
|
:: opening up (of a geopolitical region)
|
désenclaver {v}
|
:: to disenclave
|
désencombrer {v}
|
:: to unclutter; to declutter; to disencumber
|
désendettement {m}
|
:: debt reduction
|
désendetter {v} [economics, finance]
|
:: To deleverage (reduce debt)
|
désenfler {v}
|
:: to deflate
|
désengagement {m}
|
:: disengagement
|
désengager {v}
|
:: to disengage, withdraw
|
désengorgement {m}
|
:: unclogging
|
désengorger {v}
|
:: to unclog, to unclutter
|
désengrener {vt}
|
:: to throw out of gear
|
désenivrement {m}
|
:: sobering up
|
désenivrer {v}
|
:: to sober up
|
désenlaidir {vt}
|
:: to render less ugly
|
désenlaidir {vr}
|
:: to become less ugly
|
désennuyer {vt}
|
:: to relieve boredom (from)
|
désenrhumer {vt}
|
:: to cure of a cold
|
désenrhumer {vr}
|
:: to cure one's cold
|
désenrouer {vt}
|
:: to cure of hoarseness
|
désenrouer {vr}
|
:: to cure one's hoarseness
|
désensabler {vt}
|
:: to remove sand from
|
désensevelir {vt}
|
:: "to unwrap (a corpse); to exhume"
|
désensibiliser {v}
|
:: to desensitize
|
désensorceler {vt}
|
:: to unbewitch
|
désensorcellement {m}
|
:: unbewitching
|
désenterrer {v} [rare]
|
:: to disinter; to exhume
|
désentêter {vt}
|
:: to cure of obstinacy
|
désentêter {vr}
|
:: to be cured of obstinacy;
|
désentrelacer {v}
|
:: to deinterlace
|
désenverguer {vt}
|
:: "to unbend (sails)"
|
désenvoûter {v}
|
:: to unbewitch, disenchant; to exorcise
|
déséquilibre {m}
|
:: unevenness; imbalance
|
déséquilibré {adj}
|
:: unbalanced
|
déséquilibré {m}
|
:: lunatic
|
déséquilibrer {vt}
|
:: to unbalance
|
désert {m}
|
:: desert
|
désert {adj}
|
:: deserted
|
désert alimentaire {m}
|
:: food desert
|
désert du Lout {prop} {m}
|
:: Lut Desert
|
déserter {vt}
|
:: to desert (a place), abandon
|
déserter {vi} [military]
|
:: to desert
|
déserteur {m} [chiefly military]
|
:: deserter (person who leaves the military without permission)
|
déserteuse {f}
|
:: feminine singular of déserteur
|
désertification {f}
|
:: desertification
|
désertifier {v}
|
:: to desertify
|
désertion {f}
|
:: desertion
|
désertique {adj}
|
:: desert (related to deserts)
|
désertique {adj}
|
:: desert
|
désescalader {v}
|
:: to climb down
|
désespéramment {adv}
|
:: desperately
|
désespérance {f} [literary]
|
:: despair
|
désespérant {adj}
|
:: despairing
|
désespérant {adj}
|
:: hopeless
|
désespérant {adj}
|
:: discouraging, disheartening
|
désespéré {adj} [of a person]
|
:: hopeless
|
désespéré {adj}
|
:: desperate
|
désespérément {adv}
|
:: desperately
|
désespérer {vi}
|
:: to despair (feel hopeless)
|
désespoir {m}
|
:: despair
|
désespoir des singes {m} [botany]
|
:: monkey puzzle, araucaria
|
désespoir du singe {m} [botany]
|
:: monkey puzzle, araucaria
|
déseuropéaniser {v}
|
:: To de-Europeanize
|
désexcitation {f} [physics]
|
:: deexcitation
|
désexciter {vt}
|
:: to deexcite
|
des familles {adj} [colloquial, affectionate]
|
:: good old, nice little, plain old
|
des fois que {conj} [colloquial]
|
:: if, in case
|
des goûts et des couleurs, on ne discute pas {proverb}
|
:: there's no accounting for taste
|
déshabillé {adj}
|
:: Undressed, in a state of undress
|
déshabillé {m}
|
:: Négligée (type of dressing gown)
|
déshabiller {v}
|
:: to undress
|
déshabiller {vr}
|
:: To get undressed
|
déshabiller Paul pour habiller Jean {v}
|
:: synonym of déshabiller Pierre pour habiller Paul
|
déshabiller Pierre pour habiller Paul {v} [figuratively]
|
:: to rob Peter to pay Paul
|
déshabituer {vtp}
|
:: to rid of a habit
|
désharmonieusement {adv}
|
:: disharmoniously
|
désharmonieux {adj}
|
:: disharmonious
|
des hauts et des bas {mp}
|
:: ups and downs
|
désherbant {adj}
|
:: herbicidal
|
désherber {v}
|
:: to weed (remove weeds from)
|
déshérence {f}
|
:: escheat
|
déshérité {adj}
|
:: disinherited
|
déshérité {adj}
|
:: deprived
|
déshériter {vt}
|
:: to disinherit
|
déshériter {vt} [figurative]
|
:: to handicap, to disadvantage
|
désheurer {vt}
|
:: "(ant.) to disturb one (in one's occupations)"
|
désheurer {vr}
|
:: to disturb one's self (in one's occupations)
|
déshonnête {adj}
|
:: that is contrary to the proprieties, against common decency
|
déshonnêtement {adv}
|
:: dishonestly
|
déshonneur {m}
|
:: dishonor (all meanings)
|
déshonorable {adj}
|
:: dishonorable
|
déshonorablement {adv}
|
:: dishonorably
|
déshonorant {adj}
|
:: dishonourable
|
déshonorer {v}
|
:: to dishonor
|
déshumanisation {f}
|
:: dehumanization
|
déshumaniser {vt}
|
:: to dehumanize
|
déshydratase {f} [enzyme]
|
:: dehydratase
|
déshydratation {f}
|
:: dehydration
|
déshydraté {adj}
|
:: dehydrated
|
déshydrater {vt}
|
:: to dehydrate
|
déshydro- {prefix} [organic chemistry]
|
:: dehydro-
|
déshydroascorbate {f} [organic chemistry]
|
:: dehydroascorbate
|
déshydroascorbique {adj} [organic chemistry]
|
:: dehydroascorbic
|
déshydrocholestérol {m} [organic compound]
|
:: dehydrocholesterol
|
déshydrogénase {f} [enzyme]
|
:: dehydrogenase
|
déshydrogénation {f} [chemistry]
|
:: dehydrogenation
|
déshydrogéné {adj}
|
:: dehydrogenated
|
déshydrohalogénation {f} [chemistry]
|
:: dehydrohalogenation
|
desiderata {m}
|
:: desideratum
|
design {m}
|
:: design
|
désignation {f}
|
:: designation
|
désignation {f}
|
:: indication
|
désignation {f}
|
:: connotation
|
designer {m}
|
:: designer
|
designer {v}
|
:: to design
|
désigner {v}
|
:: to designate
|
désigner {v}
|
:: to indicate (symbol, abbreviation, etc.)
|
désigner {v}
|
:: to connote (to signify beyond principal meaning)
|
désilage {m}
|
:: removal from a silo
|
désiler {v}
|
:: To remove from a silo
|
désillusion {f}
|
:: disillusion, disenchantment
|
désillusionné {adj}
|
:: disenchanting
|
désillusionner {vt}
|
:: to disillusion, disenchant, to burst someone's bubble
|
désimbloquer {v} [colloquial]
|
:: to unblock (a mobile phone that has a locked SIM card)
|
désincarcérer {v}
|
:: To extricate
|
désincarné {adj}
|
:: disembodied
|
désincarner {v}
|
:: to disembody or disincarnate
|
désincorporer {vt}
|
:: to disincorporate, to separate, to disunite
|
désindustrialisation {f}
|
:: deindustrialization
|
désinence {f} [linguistics]
|
:: ending, desinence, inflectional suffix
|
désinfatuer {vt}
|
:: to disabuse, to undeceive, to dispel the infatuation of
|
désinfatuer {vr}
|
:: to cease being infatuated
|
désinfectant {adj}
|
:: disinfectant
|
désinfectant {m}
|
:: disinfectant
|
désinfecter {v}
|
:: to disinfect
|
désinfecteur {m}
|
:: disinfector
|
désinfection {f}
|
:: disinfection
|
désinformation {f}
|
:: disinformation, misinformation
|
désinformer {v}
|
:: To misinform, disinform
|
désinscrire {v}
|
:: to unsubscribe
|
désinsectiser {v}
|
:: debug (to remove insects from somewhere)
|
désinstallation {f}
|
:: uninstallation
|
désinstaller {v}
|
:: to uninstall
|
désinstalleur {m} [computing]
|
:: uninstaller
|
désintégration {f}
|
:: disintegration
|
désintégré {adj}
|
:: disintegrated
|
désintégrer {v}
|
:: to disintegrate
|
désintéressé {adj}
|
:: disinterested (impartial)
|
désintéressement {m}
|
:: disinterest, disinterestedness, unselfishness, detachment
|
désintéressement {m}
|
:: buying out (an associate), paying off (a creditor)
|
désintéresser {v}
|
:: give money to (somebody) as a compensation for something
|
désintéresser {vr}
|
:: to lose interest (in), stop being interested in
|
désintérêt {m}
|
:: disinterest
|
désintoxication {f}
|
:: detoxification, detox, rehab
|
désintoxiquer {vt}
|
:: to detoxify (for drugs or alcohol)
|
désinvestir {v} [finance]
|
:: to divest
|
désinviter {vt}
|
:: to recall an invitation
|
désinvolte {adj}
|
:: nonchalant, flippant
|
désinvolture {f}
|
:: casual manner, casualness, flippancy
|
désionisé {adj}
|
:: deionized
|
désioniser {v}
|
:: To deionize
|
désir {m}
|
:: desire
|
désirabilité {f}
|
:: desirability; desirableness
|
désirable {adj}
|
:: wanted
|
désirable {adj}
|
:: desirable
|
Désiré {prop}
|
:: given name
|
Désirée {prop}
|
:: given name; best known for a 19th century French-born queen of Sweden
|
désirer {vt}
|
:: to desire, want
|
désireux {adj}
|
:: desirous
|
désistement {m}
|
:: withdrawal
|
désistement {m}
|
:: cancellation
|
désister {vp}
|
:: to cancel, to withdraw
|
Desjardins {prop}
|
:: surname, particularly common in Quebec
|
dès lors {adv}
|
:: thence, thenceforth
|
dès lors {adv}
|
:: from that moment/time
|
dès lors {adv}
|
:: as a result, therefore
|
desman {m}
|
:: desman
|
desmographie {f} [anatomy]
|
:: desmography
|
desmologie {f} [anatomy]
|
:: desmology
|
désobéir {vi}
|
:: To disobey [+ à a person]
|
désobéir {vi}
|
:: To disobey [+ à rules or instructions]
|
désobéissance {f}
|
:: disobedience
|
désobéissance {f}
|
:: disregard
|
désobéissance civile {f}
|
:: civil disobedience
|
désobéissant {adj}
|
:: disobedient
|
désobésifier {v}
|
:: deobesify
|
désobligeamment {adv}
|
:: disparagingly
|
désobligeant {adj}
|
:: derogatory, disparaging
|
désobliger {v}
|
:: to offend
|
désobstruer {v}
|
:: to deobstruct
|
désodorisation {f}
|
:: deodourization
|
désodoriser {vt}
|
:: to deodorize
|
désoeuvré {adj}
|
:: nonstandard spelling of désœuvré
|
désœuvré {adj}
|
:: idle, aimless
|
désœuvrement {m}
|
:: idleness
|
désœuvrer {vt}
|
:: to deprive of work or of another activity
|
désolant {adj}
|
:: sad
|
désolant {adj}
|
:: distressing
|
désolation {f}
|
:: desolation
|
désolé {adj}
|
:: desolate
|
désolé {adj}
|
:: very sorry, apologetic
|
désolé {interj}
|
:: sorry (an apology)
|
désoler {v}
|
:: to sadden, distress
|
désoler {vr}
|
:: to be upset
|
désolidarisation {f}
|
:: dissociation, disconnection
|
désolidariser {v}
|
:: To dissociate (break up a group)
|
désolidariser {v}
|
:: To dissociate oneself from an idea, course of action etc
|
désolvatation {f}
|
:: desolvation
|
de son choix {adj}
|
:: of one's choosing, of one's choice
|
de son état {prep} [rather literary]
|
:: by trade, by profession
|
de son propre chef {adv}
|
:: of one's own accord, off one's own bat, on one's own initiative, at one's own instigation
|
désopilant {adj}
|
:: funny, hilarious
|
désorber {v}
|
:: to desorb
|
désordonné {adj}
|
:: disorderly, untidy
|
désordonnément {adv}
|
:: disorderly, untidily
|
désordre {m}
|
:: disorder, chaos
|
désordre {m}
|
:: mess
|
désorganisation {f}
|
:: disorganization
|
désorganisé {adj}
|
:: disorganized
|
désorganiser {vt}
|
:: to disorganize
|
désorientation {f}
|
:: disorientation
|
désorientation {f}
|
:: confusion
|
désorienter {v}
|
:: to disorient
|
désorienter {v}
|
:: to bewilder
|
désormais {adv}
|
:: henceforth, from now on
|
désorption {f}
|
:: desorption
|
désossé {adj} [cooking]
|
:: boned, off the bone
|
désossé {adj}
|
:: flabby
|
désossé {adj}
|
:: supple
|
désossé {adj}
|
:: boneless
|
désosser {v}
|
:: to debone
|
désosser {v} [figuratively]
|
:: to dismantle, to take apart
|
de souche {adj}
|
:: pureblooded, native (of many generations standing, of impeccable pedigree)
|
désourdir {vt}
|
:: "(l.u.) to unweave, to unravel"
|
désourisation {f}
|
:: demousing
|
désoxyadénosine {f} [organic compound]
|
:: deoxyadenosine
|
désoxydation {f}
|
:: deoxidation
|
désoxyder {v}
|
:: to deoxidize
|
désoxyder {v} [chemistry]
|
:: To reduce
|
désoxygénation {f} [chemistry]
|
:: deoxygenation
|
désoxygéner {v}
|
:: to deoxidise, to deoxygenate
|
désoxyhémoglobine {f} [organic compound]
|
:: deoxyhemoglobin
|
désoxyribofuranose {m} [organic chemistry]
|
:: deoxyribofuranose
|
désoxyribonucléique {adj}
|
:: deoxyribonucleic
|
désoxyribonucleoside {f}
|
:: deoxyribonucleoside
|
désoxyribonucléotide {m} [biochemistry]
|
:: deoxyribonucleotide
|
désoxyribose {m} [carbohydrate]
|
:: deoxyribose
|
des pieds à la tête {adv} [rare]
|
:: head to toe
|
despote {mf}
|
:: despot
|
despote {mf}
|
:: tyrant
|
despotique {adj}
|
:: despotic
|
despotiquement {adv}
|
:: despotically
|
despotisme {m}
|
:: despotism (government by a singular authority)
|
despotisme éclairé {m}
|
:: enlightened absolutism
|
Després {prop}
|
:: surname
|
d'esprit {adj}
|
:: spiritual
|
despumer {v}
|
:: synonym of écumer
|
dès que {conj}
|
:: once, as soon as
|
dès que possible {adv}
|
:: as soon as possible
|
dessacheuse {f}
|
:: An industrial bag-opener that feeds material into a hopper
|
dessaisir {v} [transitive + de]
|
:: to disseize, dispossess, or deprive
|
dessaisir {v} [reflexive + de]
|
:: to deprive one's self of, to give up
|
dessaisissement {m}
|
:: relinquishment
|
dessaisissement {m}
|
:: divestiture
|
dessaisonner {vt}
|
:: to plough, manure, or sow land unseasonably and contrary to custom
|
dessalement {m}
|
:: desalination
|
dessaler {v}
|
:: to desalt
|
dessangler {vt}
|
:: to ungirth, to loosen the girth
|
dessaouler {v}
|
:: alternative form of dessouler
|
desséchant {adj}
|
:: desiccant, drying
|
desséché {adj}
|
:: dried out, dessicated
|
dessèchement {m}
|
:: drying (out)
|
dessécher {vr}
|
:: to dry out
|
dessein {m} [literary]
|
:: intention; plan; design
|
desseller {vt}
|
:: to unsaddle
|
desselle-toi que je te monte {interj} [Louisiana French, Cajun French, St.Mary Parish]
|
:: prepare for a fight!
|
desserrer {vt}
|
:: to loosen (knot, belt, etc.)
|
desserrer {vt}
|
:: to unclench (teeth); relax (grip); release (brakes)
|
desserrer {vt} [typography]
|
:: to space out
|
desserrer {vt} [economics]
|
:: to ease, relax
|
desserrer {vr}
|
:: to come loose; to slacken
|
dessert {m}
|
:: dessert, pudding
|
desserte {f}
|
:: side table (or the food served on it)
|
desserte {f}
|
:: service
|
dessertir {v}
|
:: to unsocket, to remove (a gem) from its socket on a piece of jewellery
|
desservant {m}
|
:: A vicar, curate etc
|
desservante {f}
|
:: feminine singular of desservant
|
desservir {vt} [religion]
|
:: to serve (be the pastor of a church)
|
desservir {vt} [transport]
|
:: to serve (of a train or bus, to stop at a particular town)
|
desservir {vt}
|
:: to clear, clear away (e.g. a table)
|
desservir {v}
|
:: to do a disservice, to perform ill offices to someone
|
dessiccatif {adj}
|
:: desiccant
|
dessiccation {f}
|
:: desiccation
|
dessiller {vt}
|
:: to open someone's eyes (to) (make them see or understand something)
|
dessin {m}
|
:: drawing
|
dessin {m}
|
:: design (pattern)
|
dessin animé {m} [animation]
|
:: animated cartoon
|
dessinateur {m}
|
:: designer, draughtsman
|
dessinateur {m}
|
:: cartoonist, drawer
|
dessinatrice {f}
|
:: feminine noun of dessinateur
|
dessiner {v}
|
:: to draw, to sketch
|
dessiner {v}
|
:: to draw up, to design
|
dessiner {vp} [se dessiner]
|
:: to take shape, to appear slowly
|
dessoler {vt}
|
:: "(agri.) to unsole (animals); to take off the sole; to change the usual order of the cultivation of land"
|
dessouder {v}
|
:: to unsolder
|
dessouder {v} [colloquial]
|
:: to murder
|
dessouler {v} [ergative]
|
:: to sober up
|
dessoûler {v}
|
:: alternative form of dessouler
|
dessous {adv}
|
:: underneath; beneath
|
dessous {m}
|
:: underside; bottom
|
dessous {m}
|
:: disadvantage
|
dessous {m} [in plural]
|
:: (women's) underwear
|
dessous {m} [in plural]
|
:: hidden agenda
|
dessous {prep}
|
:: under; beneath
|
dessous de bras {m} [colloquial]
|
:: armpit
|
dessous-de-bras {m}
|
:: dress shield
|
dessous-de-table {m}
|
:: bribe
|
dessous de verre {m}
|
:: coaster (for cups)
|
dessuintage {m}
|
:: scouring
|
dessus {adv}
|
:: on
|
dessus {adv}
|
:: on top
|
dessus {adv}
|
:: upstairs
|
dessus {adv}
|
:: over
|
dessus {prep} [dated]
|
:: on, on top of
|
dessus {m}
|
:: upside; top side
|
dessus {m}
|
:: the upper hand; advantage
|
dessus du panier {m}
|
:: the best of the bunch, the pick of the litter, the cream of the crop, the upper crust, the top of the barrel
|
DEST {prop}
|
:: Diplôme d'études supérieures techniques, a diploma formerly awarded in France
|
déstabilisateur {adj}
|
:: destabilizing
|
déstabilisation {f}
|
:: destabilization
|
déstabilisé {adj}
|
:: destabilised
|
déstabiliser {v}
|
:: to destabilise
|
déstalinisation {f}
|
:: destalinization
|
déstaliniser {v}
|
:: to destalinize
|
destin {m}
|
:: destiny, fate
|
destinataire {mf}
|
:: recipient, addressee
|
destination {f}
|
:: destination
|
destinée {f}
|
:: Destiny, fate
|
destiner {v}
|
:: to destine, to fate, to mean for
|
destituer {vt}
|
:: to discharge, to relieve (one from their duty), to depose (someone from the throne)
|
destitution {f}
|
:: discharge, dismissal
|
destitution {f}
|
:: deposition (of a politician etc.)
|
déstockage {m}
|
:: destocking
|
déstocké {adj}
|
:: destocked
|
déstocker {v}
|
:: to destock
|
Destour {prop}
|
:: The political party whose aim was to free Tunisia from French rule
|
destourien {adj}
|
:: Relating to the socialist party in power in Tunisia following independence
|
déstresser {vt}
|
:: To destress
|
déstresser {vi}
|
:: To unwind (reduce one's stress)
|
destrier {m}
|
:: destrier
|
Destroismaisons {prop}
|
:: surname
|
destroyer {m} [France, military]
|
:: destroyer (warship)
|
destructeur {adj}
|
:: destructive
|
destructeur {m}
|
:: destroyer, destructor (that who/which destroys)
|
destructeur {m} [object-oriented programming]
|
:: destructor
|
destructif {adj}
|
:: destructive
|
destruction {f}
|
:: destruction
|
déstructuration {f}
|
:: deconstruction, destructuration
|
déstructurer {v}
|
:: to deconstruct, to dismantle, to take apart
|
déstructurer {v} [figuratively]
|
:: to destructure, to dismantle
|
destruxine {f}
|
:: destruxin
|
désucrer {v}
|
:: To remove the sugar from
|
désuet {adj}
|
:: no longer in use; obsolete
|
désuet {adj}
|
:: out of style or fashion, old-fashioned, passé
|
désuétude {f}
|
:: obsolescence
|
désuffixation {f}
|
:: stemming (removing a suffix)
|
de suite {adv}
|
:: consecutively, in a row
|
de suite {adv} [colloquial, proscribed]
|
:: straightaway, immediately
|
désulfhydrase {f} [enzyme]
|
:: desulfhydrase
|
désulfuration {f} [chemistry]
|
:: desulfuration
|
désulfurer {v} [chemistry]
|
:: to desulfurize
|
désumoyler {v} [organic chemistry]
|
:: To deSUMOylate
|
désunion {f}
|
:: disunity; act of separating
|
désunir {v}
|
:: to disunite, to separate, to divide
|
de surcroît {adv} [rather formal]
|
:: besides, moreover, furthermore
|
détachable {adj}
|
:: detachable, removable
|
détachement {m}
|
:: detachment
|
détacher {vt}
|
:: to remove spots, stains
|
détacher {vt}
|
:: to detach, unbind or untie
|
détacher {vr}
|
:: to come off (become detached, unbound, untied etc.)
|
détacher {vr}
|
:: to stand out
|
détail {m}
|
:: detail (something small enough to escape casual notice, or a profusion of details)
|
détaillant {m}
|
:: retailer
|
détaillante {f}
|
:: feminine singular of détaillant
|
de taille {adj}
|
:: major, significant, important, big, sizable
|
détaillé {adj}
|
:: detailed, itemized, elaborate
|
détailler {v}
|
:: to detail (to explain in detail)
|
détailler {v}
|
:: to retail
|
détaler {vi}
|
:: to make oneself scarce, to scamper (off or away), to make off
|
détalinguer {vi} [navigation]
|
:: to unbend the cable
|
détaper {vt}
|
:: to take out the tompion (of a cannon)
|
détapisser {v}
|
:: to strip (the wallpaper)
|
détartrage {m}
|
:: descaling, scaling
|
détartrant {m}
|
:: descaler (agent)
|
détartrer {v}
|
:: to descale
|
détaxation {f}
|
:: detaxation
|
détaxe {f}
|
:: removal, reduction or refund of tax
|
détaxé {adj}
|
:: tax-free
|
détaxer {vt}
|
:: to free from tax
|
détectable {adj}
|
:: detectable
|
détecter {v}
|
:: to detect
|
détecter {v}
|
:: to discover, to uncover
|
détecteur {m}
|
:: detector, sensor
|
détection {f}
|
:: detection
|
détective {m}
|
:: detective (police officer who looks for evidence)
|
déteindre {vt}
|
:: to bleach
|
déteindre {vr}
|
:: to lose one's color
|
dételer {vt}
|
:: to unyoke (a bull), unharness (a horse); unhitch, uncouple (a wagon)
|
dételer {vi} [colloquial]
|
:: to knock off, stop working
|
de temps à autre {adv}
|
:: now and then, from time to time
|
de temps en temps {adv}
|
:: from time to time, once in a while
|
détendeur {m}
|
:: regulator
|
détendre {vr}
|
:: to relax
|
détendre {v}
|
:: to loosen, to untighten
|
détendre {v}
|
:: to help relax, to calm
|
détendu {adj}
|
:: relaxed
|
détenir {v} [legal]
|
:: to detain
|
détenir {v}
|
:: to possess, to have, to hold
|
détente {f}
|
:: relaxation, détente
|
détente {f}
|
:: trigger (firearms)
|
détente {f} [sports]
|
:: height to which one is able to jump
|
détente {f} [physics]
|
:: expansion of a gas or a spring
|
détenteur {m} [legal]
|
:: holder
|
détenteur {m}
|
:: holder (of e.g. a record)
|
détention {f} [legal]
|
:: detention
|
détention {f}
|
:: possession, keeping, holding
|
détentrice {f}
|
:: feminine noun of détenteur
|
détenu {adj}
|
:: detained
|
détenu {adj}
|
:: imprisoned, confined
|
détenu {adj}
|
:: retaining
|
détenu {m}
|
:: detainee, prisoner, inmate
|
détenue {f}
|
:: feminine noun of détenu
|
déter {adj} [colloquial]
|
:: diehard, hellbent, determined (resolute, possessing much determination)
|
détergent {m}
|
:: detergent
|
déterger {vt}
|
:: "(med.) to deterge; to absterge, to cleanse"
|
détérioration {f}
|
:: deterioration
|
détériorer {v}
|
:: to deteriorate
|
déterminable {adj}
|
:: determinable
|
déterminant {adj}
|
:: determinant
|
déterminant {m} [grammar]
|
:: determiner
|
déterminant {m} [biology]
|
:: determinant
|
déterminant {m} [linear algebra]
|
:: determinant
|
déterminant {m}
|
:: determinant as a determining factor
|
déterminant possessif {m} [grammar]
|
:: possessive determiner
|
déterminatif {adj} [linguistics, grammar]
|
:: determinative
|
détermination {f}
|
:: determination
|
déterminé {adj}
|
:: determined (resolute, possessing much determination)
|
déterminé {adj}
|
:: precise; exact
|
déterminément {adv}
|
:: determinedly; in a determined way
|
déterminer {v}
|
:: to determine, establish
|
déterminisme {m}
|
:: determinism
|
déterministe {adj}
|
:: deterministic
|
déterministe {mf}
|
:: determinist
|
déterministique {adj}
|
:: deterministic
|
déterministiquement {adv}
|
:: deterministically
|
déterrer {v}
|
:: to dig up
|
déterrer {v}
|
:: to exhume, disinter
|
déterrer la hache de guerre {v} [figuratively]
|
:: to take up the hatchet, to go on the warpath, to be back on the warpath
|
détersif {adj}
|
:: detergent
|
détersif {m}
|
:: detergent
|
détestable {adj}
|
:: detestable, despicable
|
détestable {adj} [humorous, colloquial]
|
:: awful, terrible, very bad at something
|
détestablement {adv}
|
:: detestably
|
détestation {f}
|
:: detestation, abhorrence
|
détester {v}
|
:: to thoroughly dislike; to hate; to detest
|
de tête {prep}
|
:: only with one's mind or memory, with no external aid
|
détiarer {vt}
|
:: to deprive of one's tiara; to discrown
|
détirer {v}
|
:: to stretch (by pulling)
|
détiser {vt}
|
:: "to rake out (the fire); to still, to quell"
|
détisser {vt}
|
:: to unweave
|
détonateur {m}
|
:: detonator
|
détonation {f}
|
:: detonation
|
détoner {vi}
|
:: to detonate
|
détonner {v} [music]
|
:: to sing out of tune
|
détonner {vt}
|
:: to stick out, to stick out like a sore thumb
|
détordre {vt}
|
:: to untwist
|
détorquer {vt}
|
:: to distort, to misrepresent
|
détortiller {vt}
|
:: "to untwist; to unravel"
|
détortiller {vr}
|
:: "to become untwisted; to unravel"
|
de toujours {adj}
|
:: lifelong, very old
|
détouper {vt}
|
:: "to unstop, to take out the bung or stopple; to take the tow out of"
|
détoupillonner {vt}
|
:: "to prune (orange-trees)"
|
détour {m}
|
:: detour
|
détour {m}
|
:: curve
|
détour {m}
|
:: evasion
|
détournement {m}
|
:: rerouting, diversion
|
détournement {m} [media]
|
:: detournement
|
détournement {m}
|
:: hijacking
|
détourner {v}
|
:: to divert
|
détourner {v} [figuratively]
|
:: to distract, to divert (attention)
|
détourner {v}
|
:: to hijack
|
détourner {v}
|
:: to embezzle
|
détourner {v}
|
:: to turn aside, to turn away, to avert (from something)
|
détourner {vr}
|
:: to turn aside, to turn away
|
de tous les diables {adj} [colloquial]
|
:: a hell of a, hellish, huge
|
de tous les instants {adj}
|
:: perpetual, constant, round-the-clock (of surveillance, attention, etc.)
|
de tous les temps {prep}
|
:: of all time, ever, in history
|
de tout cœur {adv} [figuratively]
|
:: with all one's heart, wholeheartedly
|
de toute beauté {adj}
|
:: magnificent, splendid, superb, exquisite, beautiful
|
de toute éternité {v}
|
:: from time immemorial, since the dawn of time
|
de toute évidence {adv}
|
:: evidently, clearly (obviously)
|
de toute façon {adv}
|
:: anyway, anyhow
|
de toute manière {adv}
|
:: anyway, anyhow
|
de toutes pièces {adv} [pejorative]
|
:: from scratch, ex nihilo, entirely, completely
|
de toutes ses forces {adv}
|
:: with all one's might
|
de tout poil {adj} [colloquial]
|
:: of all kinds
|
de tout repos {adj}
|
:: relaxing, restful
|
de tout temps {adv}
|
:: from time immemorial, since the dawn of time
|
détoxication {f}
|
:: detoxification
|
détoxification {f}
|
:: detoxification
|
détoxifier {vt}
|
:: to detoxify
|
détoxiquer {v}
|
:: to detoxify
|
détracteur {m}
|
:: critic, detractor
|
détranger {vt} [horticulture]
|
:: To drive away (insects that injure the plants).
|
détraqué {adj}
|
:: broken, broken down, busted
|
détraqué {adj}
|
:: unsettled
|
détraquer {vt}
|
:: to upset, wreck
|
détraquer {vt}
|
:: to unsettle
|
de travers {adv}
|
:: awry, crookedly, all over the place (in a mess)
|
de travers {adv}
|
:: askance
|
détrempe {f} [arts]
|
:: tempera
|
détrempé {adj}
|
:: sodden
|
détrempé {adj}
|
:: waterlogged
|
détremper {vt}
|
:: to soak
|
détremper {vt}
|
:: to water down
|
détresse {f}
|
:: distress, despair, anguish
|
détresser {vt}
|
:: to unweave, to unplait
|
détricotage {m}
|
:: the act of unravelling a thread
|
détricotage {m} [figuratively]
|
:: the act of backing out on a promise
|
détricoter {v}
|
:: to unravel, to undo (stitches)
|
détricoter {v} [figuratively]
|
:: to back out on, to undo (a decision), to default
|
détriment {m}
|
:: detriment
|
détrimentaire {adj}
|
:: detrimental
|
détritique {adj}
|
:: detrital
|
détritivore {adj}
|
:: detritivorous
|
détritivore {m}
|
:: detritivore
|
détritus {m}
|
:: detritus
|
détritus {m}
|
:: litter (fallen leaves etc)
|
Detroit {prop}
|
:: Detroit; alternative form of Détroit
|
Detroit {prop}
|
:: Detroit (city)
|
Detroit {prop}
|
:: Detroit (river)
|
détroit {m}
|
:: strait (narrow channel of water)
|
Détroit {prop}
|
:: Detroit; Détroit (city)
|
Détroit {prop}
|
:: Detroit; Détroit (river)
|
détroit de Béring {m}
|
:: Bering Strait
|
détroit de Gibraltar {m}
|
:: Strait of Gibraltar
|
détroit de Messine {prop} {m}
|
:: the Strait of Messina
|
détromper {vt}
|
:: to disabuse (with de = of); to undeceive; to disillusion
|
détrompeur {m}
|
:: poka-yoke
|
détrôné {adj}
|
:: dethroned
|
détrôner {v}
|
:: to dethrone
|
détrousser {v}
|
:: to rob someone of what they are wearing or carrying; to mug
|
détrousseur {m}
|
:: agent noun of détrousser; robber, mugger
|
détrousseuse {f}
|
:: feminine noun of détrousseur
|
détruire {v}
|
:: to destroy
|
détruire {v}
|
:: to destruct
|
détruire {v}
|
:: to demolish
|
dette {f}
|
:: debt
|
détumescence {f}
|
:: detumescence
|
deuil {m}
|
:: bereavement
|
deuil {m} [uncountable]
|
:: mourning
|
deuil {m}
|
:: mourning (clothes)
|
deuil {m}
|
:: funeral procession
|
de un {adv} [colloquial]
|
:: first, first up
|
deusio {adv}
|
:: alternative form of deuzio
|
deuspi {m} [verlan, back slang]
|
:: speed
|
deutéragoniste {mf}
|
:: deuteragonist
|
deutéré {adj} [chemistry, physics]
|
:: deuterated
|
deutérium {m}
|
:: deuterium
|
deutérocanonique {adj}
|
:: deuterocanonical
|
deutéron {m} [physics]
|
:: deuteron
|
Deutéronome {prop} {m} [bible]
|
:: Deuteronomy
|
deutérure {m}
|
:: deuteride
|
deuton {m} [physics]
|
:: deuteron
|
deutoxide {m} [chemistry, archaic]
|
:: deutoxide
|
deutoxyde {m} [chemistry, archaic]
|
:: deutoxide
|
deutschemark {m}
|
:: Deutsche Mark (former currency unit of Germany)
|
deux {num}
|
:: two
|
deux {m}
|
:: two
|
deux {m} [in the plural]
|
:: twos
|
deux avis valent mieux qu'un {phrase}
|
:: two heads are better than one
|
deux cents {m}
|
:: two hundred
|
deux-cents {num}
|
:: two hundred
|
deuxième {adj}
|
:: second
|
deuxième {mf}
|
:: second
|
deuxième base {f} [Europe]
|
:: alternative form of deuxième but
|
deuxième but {m} [baseball]
|
:: second base
|
deuxième but {m}
|
:: [by ellipsis] second baseman
|
deuxième classe {f}
|
:: second class (the second-most (least, if there are only two) luxurious and expensive class of accommodation on a train, airplane, etc.)
|
Deuxième Guerre mondiale {prop} {f}
|
:: World War II
|
deuxièmement {adv}
|
:: secondly
|
deuxième personne {f}
|
:: second person (the form of a verb used when the subject of a sentence is the audience)
|
deuxième poteau {m}
|
:: far post
|
deux paires {fp} [poker]
|
:: two pair
|
deux poids, deux mesures {phrase}
|
:: double standard
|
deux poids et deux mesures {phrase} [idiomatic]
|
:: double standard
|
deux points {mp}
|
:: colon (punctuation mark)
|
deux-roues {m}
|
:: two-wheeler
|
Deux-Sèvres {prop}
|
:: Deux-Sèvres (department)
|
deuzio {adv}
|
:: synonym of deuxièmement
|
déva {m}
|
:: deva
|
Devalcourt {prop}
|
:: surname
|
dévaler {vti}
|
:: to go down, descend
|
de valeur {adj}
|
:: valuable, precious
|
dévaliser {vt}
|
:: to burgle; to rob
|
dévalorisation {f}
|
:: devaluation, depreciation
|
dévaloriser {v}
|
:: to devalorize; to reduce in value
|
dévaluation {f}
|
:: devaluation
|
dévaluer {vt}
|
:: to devalue
|
devancer {v}
|
:: to overtake, to get ahead, to surpass
|
devancer {v}
|
:: to arrive earlier than (someone), to do (something before somebody else), to beat to the punch
|
devancer {v}
|
:: to precede, to be ahead of (something in a list)
|
devancer {v}
|
:: to anticipate, to pre-empt
|
devancier {m}
|
:: precursor
|
devancier {m}
|
:: predecessor
|
devancière {f}
|
:: precursor, predecessor (feminine)
|
devant {prep}
|
:: confronted with, faced with
|
devant {prep}
|
:: in front of, before
|
devant {prep}
|
:: outside
|
devant {m}
|
:: front
|
devanture {f}
|
:: frontage (shop front)
|
devanture {f} [by extension]
|
:: shop window (or the display in it)
|
dévastateur {adj}
|
:: devastating
|
dévastation {f}
|
:: devastation, destruction
|
dévasté {adj}
|
:: devastated, destroyed
|
dévaster {v}
|
:: to devastate, destroy
|
Deveaux {prop}
|
:: surname
|
déveine {f}
|
:: bad luck
|
développante {f} [geometry]
|
:: involute
|
développé {adj}
|
:: developed
|
développé couché {m} [weightlifting]
|
:: bench press
|
développement {m}
|
:: development
|
développemental {adj}
|
:: developmental
|
développement durable {m}
|
:: sustainable development
|
développement personnel {m}
|
:: personal development, self-improvement, self-help
|
développer {v}
|
:: to develop
|
développer {v} [computing]
|
:: to code (an application)
|
développeur {m}
|
:: developer (software programmer)
|
développeuse {f}
|
:: feminine noun of développeur
|
développoïde {f} [geometry]
|
:: developoid
|
devenir {m}
|
:: future
|
devenir {v}
|
:: to become
|
devenir {v} [Louisiana French, followed by de]
|
:: to come from
|
devenir chèvre {v}
|
:: to get worked up, to lose patience
|
devenir chèvre {v}
|
:: to become furious, to become enraged
|
déventer {vt} [navigation]
|
:: to take the wind out (of the sails of a vessel)
|
déverbatif {adj} [grammar]
|
:: deverbative
|
déverbatif {m} [grammar]
|
:: deverbative
|
dévergondage {f}
|
:: shamelessness
|
dévergondage {f}
|
:: extravagance
|
dévergondé {adj}
|
:: shameless
|
dévergonder {vp}
|
:: to break bad, be led astray
|
dévergonder {vt} [rare]
|
:: to debauch, corrupt, pervert
|
déverguer {vt} [navigation]
|
:: to unbend the sails from the yards
|
déverminage {m}
|
:: burn-in
|
déverminer {v} [computing]
|
:: to debug
|
déverni {adj}
|
:: unvarnished
|
déverrouillage {m}
|
:: unlocking
|
déverrouiller {vt}
|
:: to unlock, unbolt, unfasten
|
devers {prep}
|
:: towards
|
déversement {m}
|
:: spillage, discharge
|
déverser {vt}
|
:: to pour, pour out, spill out
|
déverser {vr} [with dans]
|
:: to pour (into), to flow (into)
|
déversoir {m}
|
:: overflow, spillway
|
dévêtir {vr}
|
:: to undress
|
dévêtu {adj}
|
:: undressed
|
déviance {f}
|
:: deviance (variation from expected behavior or form)
|
déviance {f} [statistics]
|
:: anomaly
|
déviant {adj}
|
:: deviant
|
déviation {f} [transport]
|
:: diversion; different route to travel
|
déviation {f} [optics, sport]
|
:: deflection
|
déviationniste {adj}
|
:: deviationist
|
déviationniste {mf}
|
:: deviationist
|
dévidage {m}
|
:: reeling, unwinding, spooling
|
dévider {v}
|
:: to put (string) into a ball
|
dévider {v}
|
:: to unwind, spool, reel
|
dévider {v} [figuratively]
|
:: to recount, to reel off (a story)
|
dévidoir {m}
|
:: reel, spool
|
dévier {v}
|
:: to divert
|
dévier {v}
|
:: to deviate, stray, go off course
|
dévier {v}
|
:: to deflect, parry
|
Deville {prop}
|
:: Deville; surname
|
devin {m}
|
:: forecaster
|
devine quoi {phrase} [colloquial]
|
:: guess what, what do you know
|
deviner {v}
|
:: to guess; to work out, figure out
|
deviner {v}
|
:: to sense, perceive
|
devineresse {f}
|
:: feminine noun of devin
|
devinette {f}
|
:: riddle
|
dévirginiser {v}
|
:: to deflower
|
devis {m}
|
:: quote, estimate
|
dévisager {vt}
|
:: to peer at (someone's face), stare at (the face of)
|
devise {f} [heraldry]
|
:: motto
|
devise {f} [finance]
|
:: assets in foreign currency
|
devise {f} [finance, by extension]
|
:: currency
|
deviser {vi}
|
:: to chat (converse familiarly)
|
deviser {vt}
|
:: to make a quote for a prospective client
|
dévissable {adj}
|
:: unscrewable (capable of being unscrewed)
|
dévissage {m}
|
:: unscrewing
|
dévisser {vt}
|
:: to unscrew, undo
|
de visu {adv}
|
:: with one's own eyes
|
dévitalisation {f}
|
:: root canal surgery
|
dévitalisé {adj}
|
:: devitalized
|
dévitaliser {v}
|
:: to devitalize
|
dévitaliser {v} [surgery]
|
:: to perform root canal surgery
|
dévitrification {f}
|
:: devitrification
|
dévitrifier {v}
|
:: to devitrify
|
de vive voix {adv}
|
:: in person, personally, viva voce
|
dévoiement {m} [of a conduit]
|
:: canting, sloping
|
dévoiement {m}
|
:: the act of leading astray, corruption
|
dévoiement {m}
|
:: runny bowels, diarrhoea
|
dévoiler {vt}
|
:: to unveil (remove a veil from)
|
dévoiler {vt} [figuratively]
|
:: to unveil, to reveal, to disclose
|
devoir {m}
|
:: duty
|
devoir {m}
|
:: exercise, assignment (set for homework)
|
devoir {v}
|
:: must, to have to, should (as a requirement)
|
devoir {v}
|
:: must, to do or have with certainty
|
devoir {vt}
|
:: to owe (money, obligation and etc)
|
devoir {vi} [literary, in imperfect subjunctive, with inversion of subject]
|
:: (even) though it be necessary (+ infinitive)
|
devoir {vr} [~ de]
|
:: to have a duty to
|
devoir de mémoire {m}
|
:: duty of remembrance, duty never to forget, obligation to remember
|
devoirs {mp}
|
:: Homework
|
devoir sur table {m}
|
:: written test
|
devoir surveillé {m}
|
:: test, examination
|
devoir une fière chandelle {v} [à]
|
:: To owe someone one
|
dévoisement {f} [phonetics, phonology]
|
:: devoicing
|
Devolle {prop}
|
:: surname
|
dévolu {adj}
|
:: devolved (to)
|
dévolu {adj}
|
:: reserved (for)
|
dévolution {f} [legal]
|
:: devolution (transfer of power)
|
dévorant {adj}
|
:: consuming, devouring
|
dévorateur {adj}
|
:: devouring
|
dévorer {v} [literally and figuratively]
|
:: to devour
|
dévorer des yeux {vt}
|
:: to stare hungrily at, to eye intensely, greedily, to eye up and down; to feast one's eyes on, to devour with one's eyes
|
dévorer du regard {vt}
|
:: to stare hungrily at, to eye intensely, greedily, to eye up and down; to feast one's eyes on, to devour with one's eyes
|
dévoreur {m}
|
:: devourer
|
dévoreur {adj}
|
:: devouring
|
Devos {prop}
|
:: surname
|
dévot {adj}
|
:: devout, godly
|
dévotement {adv}
|
:: devoutly
|
dévotieusement {adv}
|
:: devotionally
|
dévotieusement {adv}
|
:: devoutly
|
dévotieusement {adv}
|
:: devotedly
|
dévotion {f} [uncountable]
|
:: religious devotion
|
dévotion {f} [countable]
|
:: any religious ritual
|
dévotionnel {adj}
|
:: devotional
|
dévoué {adj}
|
:: devoted
|
dévouement {m}
|
:: dedication, commitment (to duty); self-sacrifice
|
dévouement {m}
|
:: devotion, devotedness
|
dévouer {vt}
|
:: to sacrifice, to make sacrifices
|
dévouer {vr}
|
:: to devote, dedicate
|
dévoûment {m}
|
:: alternative spelling of dévouement
|
dévoyé {adj} [figurative]
|
:: astray, perverted, immoral, corrupt (having strayed from what is viewed as moral)
|
dévoyé {m}
|
:: stray, immoral or corrupt person (someone who has strayed from a moral lifestyle)
|
dévoyer {v}
|
:: to mislead, to lead astray
|
dévoyer {vp} [figuratively]
|
:: to go down the wrong path, to turn delinquant, to leave the straight and narrow
|
dexaméthasone {f}
|
:: dexamethasone
|
d'exception {adj}
|
:: exceptional
|
dextérité {f}
|
:: dexterity, skill
|
dextrane {m} [carbohydrate]
|
:: dextran
|
dextre {adj}
|
:: adroit, dextrous
|
dextre {adj} [dated]
|
:: right-handed
|
dextre {adj} [heraldry]
|
:: dexter; right-hand side of the shield
|
dextrement {adv}
|
:: adroitly; dextrously
|
dextro- {prefix}
|
:: dextro-
|
dextrochere {m}
|
:: obsolete spelling of dextrochère
|
dextrochère {m}
|
:: dextrochere
|
dextrogyre {adj} [chemistry]
|
:: dextrogyre
|
dextrométhorphane {m} [organic compound]
|
:: dextromethorphan
|
dextrose {m}
|
:: dextrose (sugar)
|
dézinguer {v}
|
:: To dezinc, to remove a previously-applied zinc coating from a surface
|
dézinguer {v}
|
:: To supplant (remove forcibly)
|
dézinguer {v}
|
:: To demolish (an argument)
|
dézinguer {v}
|
:: To kill, gun down
|
dézipper {v} [computing]
|
:: to unzip
|
dézoner {vti}
|
:: To dezone (remove zoning)
|
dézoner {v} [sport]
|
:: To stray from one's allotted position of the field
|
dézoomer {vi}
|
:: to zoom out
|
DGSE {prop}
|
:: initialism of Direction générale de la sécurité extérieure: a French intelligence agency
|
d'habitude {adv}
|
:: usually
|
dhamma {m}
|
:: dhamma
|
d'homme à homme {phrase}
|
:: man-to-man
|
di- {prefix}
|
:: di-
|
dia- {prefix}
|
:: dia-
|
dia {interj}
|
:: yah!, cry to make (a) working animal(s) etc. advance or turn left
|
diabase {f} [geology]
|
:: diabase
|
diabète {m}
|
:: diabetes
|
diabète sucré {m}
|
:: diabetes mellitus
|
diabétique {adj}
|
:: diabetic
|
diabétique {mf}
|
:: diabetic
|
diabétologue {mf}
|
:: diabetologist
|
diable {m} [religion, mythology]
|
:: devil
|
diable {m} [colloquial]
|
:: rogue, (old) devil
|
diable {m}
|
:: hand truck
|
diable {prop} {m}
|
:: the Devil
|
diable {interj} [dated]
|
:: dash it!, deuce!
|
diable de Tasmanie {m}
|
:: Tasmanian devil (Sarcophilus harrisii)
|
diablement {adv}
|
:: fiendishly, devilishly
|
diablerie {f}
|
:: devilry; the deeds or the domain of the devil
|
diablerie {f}
|
:: witchcraft, diablerie
|
diablerie {f}
|
:: mischief, machination
|
diablerie {f}
|
:: a painting or play about the devil
|
diablesse {f}
|
:: she-devil, demoness
|
diableteau {m}
|
:: A little devil; an imp
|
diable vauvert {adv} [idiomatic]
|
:: a million miles away, to the ends of the earth
|
diablotin {m}
|
:: small devil, imp
|
diablotin {m}
|
:: lively, impish child
|
diablotin {m}
|
:: a certain type of sail
|
diabolique {adj}
|
:: diabolic (relating to the Devil or to devils)
|
diaboliquement {adv}
|
:: diabolically
|
diabolisation {f}
|
:: demonization
|
diaboliser {v}
|
:: to demonise
|
diaboliste {mf}
|
:: devil-worshipper
|
diaboliste {adj}
|
:: devil worship (attributive)
|
diaboliste {mf}
|
:: diaboloist
|
diabolo {m} [juggling]
|
:: diabolo
|
diabolo {m}
|
:: a sort of sugary non-alcoholic drink
|
diacaustique {adj}
|
:: diacaustic
|
diacétate {m} [chemistry]
|
:: diacetate
|
diacétyle {m} [organic chemistry]
|
:: diacetyl
|
diacétylène {m} [organic compound]
|
:: diacetylene
|
diachronie {f}
|
:: diachrony
|
diachronique {adj}
|
:: diachronic
|
diacide {m} [chemistry]
|
:: diacid
|
diaclase {f} [geology]
|
:: diaclasis
|
diacre {m} [Christianity]
|
:: deacon
|
diacritique {adj}
|
:: diacritical
|
diacritique {m}
|
:: diacritic (special mark)
|
diacritique {f}
|
:: diacritics
|
diacritiquement {adv}
|
:: diacritically
|
diacylglycérol {m} [organic chemistry]
|
:: diacylglycerol
|
diadème {m}
|
:: diadem
|
diærese {f}
|
:: obsolete form of diérèse
|
diæte {f}
|
:: obsolete form of diète
|
diagenèse {f} [geology]
|
:: diagenesis
|
diagénèse {f}
|
:: alternative form of diagenèse
|
diagenétique {adj} [geology]
|
:: diagenetic
|
diagnose {f}
|
:: diagnosis
|
diagnostic {m}
|
:: diagnosis
|
diagnostiqué {adj}
|
:: diagnosed
|
diagnostiquer {vt}
|
:: to diagnose (determine the root cause of)
|
diagomètre {m}
|
:: diagometer
|
diagonal {adj}
|
:: diagonal, transverse, oblique
|
diagonale {f}
|
:: diagonal
|
diagonalement {adv}
|
:: diagonally
|
diagonalisabilité {f}
|
:: diagonalizability
|
diagonalisable {adj} [maths]
|
:: diagonalizable
|
diagonaliser {v} [maths]
|
:: To diagonalize
|
diagramme {m}
|
:: diagram
|
diagraphe {m}
|
:: diagraph
|
diagraphie {f}
|
:: diagraphy
|
diaire {m}
|
:: journal
|
diaire {m}
|
:: diary
|
dialcool {m} [organic chemistry]
|
:: diol
|
dialdéhyde {m} [organic chemistry]
|
:: dialdehyde
|
dialectal {adj}
|
:: dialectal
|
dialecte {m} [linguistics]
|
:: language socially subordinate to a regional or national standard language, often historically cognate to the standard, but not a variety of it or in any other sense derived from it
|
dialecte {m} [colloquial]
|
:: dialect
|
dialecticien {adj}
|
:: dialectician
|
dialectique {adj}
|
:: dialectic, dialectical
|
dialectiquement {adv}
|
:: dialectically
|
diallèle {m}
|
:: diallel
|
dialogique {adj}
|
:: dialogic
|
dialogiquement {adv}
|
:: dialogically
|
dialogue {m}
|
:: dialogue
|
dialogue de sourds {m} [figuratively]
|
:: a dialogue where both participants speak past one another, without listening to each other
|
dialoguer {v}
|
:: to dialogue, discuss, negotiate
|
dialoguiste {mf}
|
:: dialogue writer; scriptwriter
|
dialysat {m} [medicine]
|
:: dialysate
|
dialyse {f} [chemistry, medicine]
|
:: dialysis (chemical method)
|
dialysé {adj}
|
:: dialyzed
|
dialyser {v}
|
:: to dialyze
|
diamagnétique {adj}
|
:: diamagnetic
|
diamagnétiquement {adv}
|
:: diamagnetically
|
diamagnétisme {m} [physics]
|
:: diamagnetism
|
diamant {m}
|
:: diamond (gem)
|
diamant {m}
|
:: diamond (shape)
|
diamant {m}
|
:: needle (of a record player)
|
diamant {m} [uncountable, printing, dated]
|
:: excelsior (a small size of type, standardized as 3 point)
|
diamanté {adj}
|
:: adorned with diamonds
|
diamanter {v}
|
:: to diamond (adorn with diamonds)
|
diamantifère {adj}
|
:: diamondiferous
|
diamant mandarin {m}
|
:: zebra finch
|
diamétral {adj} [chiefly geometry]
|
:: diametric
|
diamétralement {adv}
|
:: diametrically
|
diamètre {m}
|
:: diameter
|
diamine {f} [chemistry]
|
:: diamine
|
diaminobenzène {m} [organic compound]
|
:: diaminobenzene
|
diaminoéthane {m} [organic compound]
|
:: diaminoethane
|
diane {f} [military, now literary]
|
:: reveille
|
Diane {prop} {f} [Roman god]
|
:: Diana
|
Diane {prop} {f}
|
:: given name
|
dianétique {adj}
|
:: Dianetic
|
dianétique {f}
|
:: Dianetics
|
diantre {interj} [archaic]
|
:: the deuce!
|
diantrement {adv}
|
:: devilishly
|
diapason {m} [music, uncountable]
|
:: range, diapason
|
diapason {m} [countable]
|
:: a tuning fork
|
diaphane {adj} [physics or formal]
|
:: diaphanous, translucent
|
diaphane {adj} [of a person or their physical traits]
|
:: delicate, fragile
|
diaphanéité {f}
|
:: transparency, diaphaneity
|
diaphanement {adv}
|
:: diaphanously
|
diaphanomètre {m}
|
:: diaphanometer
|
diaphasique {adj} [linguistics]
|
:: diaphasic, relating to variation across register
|
diaphorèse {f}
|
:: diaphoresis
|
diaphragmatique {adj}
|
:: diaphragmatic
|
diaphragme {m} [anatomy]
|
:: diaphragm
|
diaphragme {m} [photography]
|
:: diaphragm
|
diaphragme {m}
|
:: diaphragm (contraceptive)
|
diaphragmer {v} [photography]
|
:: to diaphragm
|
diaphyse {f} [anatomy]
|
:: diaphysis
|
diapo {f}
|
:: clipping of diapositive
|
diaporama {m}
|
:: a slideshow
|
diapositive {f} [photography]
|
:: slide (used with a projector for projecting images)
|
diapositive {f} [by extension, computing]
|
:: slide (of a presentation program)
|
diapré {adj}
|
:: multicoloured, variegated
|
diaprer {vt}
|
:: to variegate, diaper; to iridize
|
diarchie {f}
|
:: alternative spelling of dyarchie
|
diarrhée {f}
|
:: diarrhea (medical condition)
|
diarrhéique {adj}
|
:: diarrheal
|
diarrhœe {f}
|
:: obsolete form of diarrhée
|
diarthrose {f} [anatomy]
|
:: diarthrosis
|
diaspora {f}
|
:: diaspora
|
diasporamètre {m}
|
:: diasporameter
|
diasporique {adj}
|
:: diasporic
|
diastasique {adj}
|
:: diastasic
|
diastème {m}
|
:: diastema, gap between teeth
|
diastéréoisomère {m}
|
:: diastereoisomer
|
diastéréoisomère {adj}
|
:: diastereoisomeric
|
diastéréomère {m}
|
:: alternative form of diastéréoisomère
|
diastéréotope {adj} [chemistry]
|
:: diastereotopic
|
diastole {f} [physiology]
|
:: diastole
|
diastolique {adj}
|
:: diastolic
|
diathermane {adj}
|
:: diathermic
|
diathermanéité {f}
|
:: diathermancy
|
diathèse {f} [medicine, grammar]
|
:: diathesis
|
diatomée {f}
|
:: diatom
|
diatomicité {f} [chemistry]
|
:: diatomicity
|
diatomique {adj} [chemistry]
|
:: diatomic
|
diaton {m} [music]
|
:: An interval of two whole tones
|
diatonique {adj} [music]
|
:: diatonic
|
diatoniquement {adv}
|
:: diatonically
|
diatribe {f}
|
:: diatribe (abusive, bitter discourse)
|
diazène {m} [chemistry]
|
:: diazene
|
diazépine {f} [organic compound]
|
:: diazepine
|
diazotation {f} [organic chemistry]
|
:: diazotization
|
diazote {m} [inorganic chemistry]
|
:: dinitrogen (nitrogen molecule)
|
dibrome {m} [inorganic chemistry]
|
:: dibromine
|
dibromure {m} [chemistry]
|
:: dibromide
|
dicarboxylique {adj} [organic chemistry]
|
:: dicarboxylic
|
dicastère {m}
|
:: dicastery
|
dicétone {m} [organic chemistry]
|
:: diketone
|
dichlore {m} [inorganic chemistry]
|
:: dichlorine
|
dichlorobenzène {m} [organic compound]
|
:: dichlorobenzene
|
dichlorodiphényltrichloroéthane {m} [organic compound]
|
:: dichlorodiphenyltrichloroethane
|
dichlorométhane {m} [organic compound]
|
:: dichloromethane
|
dichlorure {m} [chemistry]
|
:: dichloride
|
dichogamie {f}
|
:: dichogamy
|
dichotomie {f}
|
:: dichotomy
|
dichotomique {adj}
|
:: dichotomous
|
dichotomiquement {adv}
|
:: dichotomously
|
dichroé {adj}
|
:: synonym of bicolore
|
dichroïque {adj}
|
:: dichroic
|
dichroïsme {m}
|
:: dichroism
|
dichromatique {adj}
|
:: dichromatic
|
d'ici peu {adv}
|
:: soon, shortly, in a moment
|
dickensien {adj}
|
:: Dickensian
|
dickinsonien {adj}
|
:: Dickinsonian
|
dico {m} [colloquial]
|
:: dictionary
|
dicotylédone {f}
|
:: dicotyledon
|
dictame {m} [botany]
|
:: dittany, dictamnus
|
dictame {m} [figuratively]
|
:: balm
|
dictaphone {m}
|
:: dictation machine, dictaphone
|
dictateur {m}
|
:: dictator
|
dictatorial {adj}
|
:: dictatorial
|
dictatorialement {adv}
|
:: dictatorially
|
dictatrice {f}
|
:: feminine noun of dictateur
|
dictature {f}
|
:: dictatorship
|
dictature du prolétariat {f} [Marxism]
|
:: dictatorship of the proletariat
|
dictée {f}
|
:: dictation (the process of speaking for someone else to write down the words)
|
dicter {v}
|
:: to dictate
|
dictionnaire {m}
|
:: dictionary: a list of words, usually arranged alphabetically and presented with definitions or translations
|
dictionnaire {m} [computing]
|
:: dictionary, an associative array
|
dictionnairique {adj} [rare]
|
:: dictionaric
|
dicton {m}
|
:: saying, maxim, proverb, adage
|
dictyoptère {m}
|
:: dictyopteran
|
dicyanure {m} [inorganic chemistry]
|
:: dicyanide
|
didacticiel {m} [computing]
|
:: courseware (educational software)
|
didacticiel {m} [computing]
|
:: tutorial in software
|
didactique {adj}
|
:: didactic (instructive or intended to teach or demonstrate)
|
didactique {f}
|
:: didacticism
|
didactiquement {adv}
|
:: didactically
|
didascalie {f} [theatre]
|
:: caption
|
Didenheim {prop}
|
:: Didenheim
|
didermique {adj}
|
:: diderm, didermic
|
Diderot {prop}
|
:: surname
|
Diderot {prop}
|
:: Denis Diderot, French philosopher
|
Didier {prop}
|
:: given name, borne by two early French saints
|
didodécaèdre {adj}
|
:: didodecahedral
|
Didon {prop} {f}
|
:: Dido (legendary foundress and queen of Carthage)
|
didrachme {m}
|
:: didrachma
|
didyme {m}
|
:: didymium
|
Didyme {prop}
|
:: Didymus
|
dièdre {m}
|
:: dihedron
|
diégèse {f}
|
:: diegesis
|
diégétique {adj}
|
:: diegetic
|
diélectrique {adj}
|
:: dielectric
|
diélectrique {m}
|
:: dielectric
|
diélectriquement {adv}
|
:: dielectrically
|
diencéphale {m} [anatomy]
|
:: diencephalon
|
diéne {m} [organic compound]
|
:: diene
|
diène {m} [organic chemistry]
|
:: diene
|
diénoïque {adj}
|
:: dienoic
|
dieppois {adj}
|
:: Of or from Dieppe
|
Dieppois {m}
|
:: Native or inhabitant of Dieppe
|
Dieppoise {f}
|
:: feminine singular of Dieppois
|
diérèse {f}
|
:: diaeresis (all meanings)
|
dièse {m} [music, history]
|
:: diesis
|
dièse {m} [music]
|
:: sharp
|
dièse {m}
|
:: hash (punctuation mark)
|
diesel {m}
|
:: alternative form of diésel
|
diésel {adj}
|
:: diesel
|
diésel {m}
|
:: diesel
|
diéser {v} [music]
|
:: to sharp
|
diète {f}
|
:: diet (regulation of nutrition)
|
diète {f}
|
:: diet (council or assembly)
|
Dietemann {prop}
|
:: surname
|
diététicien {m}
|
:: dietitian (person who studies or practices dietetics)
|
diététicienne {f}
|
:: feminine noun of diététicien
|
diététique {adj}
|
:: dietetic
|
diététiquement {adv}
|
:: dietetically
|
diététiste {mf} [Quebec]
|
:: dietitian
|
diéthion {m} [chemistry]
|
:: diethion
|
diéthoxy {m} [organic chemistry]
|
:: diethoxy
|
diéthylamide de l'acide lysergique {m} [chemistry]
|
:: lysergic acid diethylamide
|
diéthyldithiocarbamate {m} [organic chemistry]
|
:: diethyldithiocarbamate
|
diéthyle {m} [organic chemistry]
|
:: diethyl
|
diéthyléther {m} [organic compound]
|
:: diethyl ether
|
diéthylique {adj}
|
:: diethyl (attributive)
|
diéthylphtalate {m} [organic compound]
|
:: diethyl phthalate
|
dieu {m}
|
:: A god, male divinity
|
Dieu {prop} {m}
|
:: God
|
dieudonnesque {adj}
|
:: Characteristic of French comedian and political activist Dieudonné
|
Dieu le Père {prop} {m}
|
:: God the Father, Holy Father
|
Dieu merci {interj}
|
:: thank God! thank goodness!
|
Dieu soit loué {interj}
|
:: thank God! thank heavens! thank goodness!
|
DIF {m}
|
:: initialism of droit individuel à la formation
|
diffa {f} [Morocco]
|
:: feast, banquet [especially for a wedding]
|
diffamateur {m}
|
:: libeller, slanderer, defamer
|
diffamation {f}
|
:: defamation
|
diffamatoire {adj}
|
:: defamatory; slanderous
|
diffamatrice {f}
|
:: feminine singular of diffamateur
|
diffamer {v}
|
:: to defame; smear; ruin the name of
|
difféomorphe {adj} [maths]
|
:: diffeomorphic
|
difféomorphisme {m} [maths]
|
:: diffeomorphism
|
différance {f} [literary theory, linguistics]
|
:: différance
|
différemment {adv}
|
:: differently
|
différence {f}
|
:: difference
|
différenciable {adj}
|
:: differentiable
|
différenciation {f}
|
:: differentiation
|
différencié {adj}
|
:: differentiated
|
différencier {vt}
|
:: to differentiate (all senses), distinguish
|
différend {m}
|
:: dispute, difference, debate, disagreement
|
différent {adj}
|
:: different
|
différentiable {adj}
|
:: differentiable
|
différentiation {f}
|
:: differentiation (all senses)
|
différentié {adj} [mathematics]
|
:: differentiated
|
différentiel {m} [mathematics]
|
:: differential
|
différentiel {adj} [mathematics]
|
:: differential
|
différentiellement {adv}
|
:: differentially
|
différentier {vt}
|
:: alternative form of différencier
|
différer {v}
|
:: to differ
|
difficile {adj}
|
:: difficult
|
difficile {adj}
|
:: choosy, fussy, picky
|
difficilement {adv}
|
:: difficultly, with difficulty
|
difficulté {f}
|
:: difficulty
|
difficultueusement {adv}
|
:: problematically
|
difficultueux {adj} [of people, dated]
|
:: peevish, who starts difficulties
|
difficultueux {adj} [of things, colloquial, dated]
|
:: problematic (leading to all sorts of difficulties)
|
diffluer {vi}
|
:: to spread diffusely
|
difforme {adj}
|
:: misshapen, deformed
|
difformer {vt}
|
:: "to deform, to spoil; to deface (coins, money)"
|
difformité {f}
|
:: deformity
|
diffracter {vt}
|
:: to diffract
|
diffractif {adj} [physics]
|
:: diffractive
|
diffraction {f}
|
:: diffraction
|
diffractométrie {f}
|
:: diffractometry
|
diffus {adj}
|
:: diffuse
|
diffusément {adv}
|
:: diffusely
|
diffuser {v}
|
:: to diffuse
|
diffuser {v}
|
:: to broadcast
|
diffuseur {m}
|
:: diffuser
|
diffuseur {m}
|
:: distributor (newspapers)
|
diffusible {adj}
|
:: diffusible
|
diffusif {adj}
|
:: diffusive
|
diffusion {f}
|
:: broadcasting, showing
|
diffusion {f}
|
:: dissemination, diffusion (of culture, knowledge, etc.)
|
diffusion {f}
|
:: circulation (of a news medium)
|
diffusion {f} [physics]
|
:: diffusion
|
dificile {adj}
|
:: obsolete spelling of difficile
|
difluor {m} [inorganic chemistry]
|
:: difluorine
|
difluorure {m} [inorganic chemistry]
|
:: difluoride
|
difonctionnel {adj}
|
:: difunctional
|
digame {adj}
|
:: digamous
|
digamma {m}
|
:: digamma (Greek letter)
|
digastrique {adj} [anatomy]
|
:: digastric
|
digba {m} [nouchi]
|
:: muscle
|
digba {adj} [nouchi]
|
:: bulky, hench
|
digérer {v} [literally and figuratively]
|
:: to digest
|
digérer {v}
|
:: to come to terms with, to accept
|
digeste {m}
|
:: digest
|
digeste {adj}
|
:: digestible
|
digesteur {m} [chemistry]
|
:: digester
|
digestibilité {f}
|
:: digestibility
|
digestible {adj}
|
:: digestible
|
digestif {m}
|
:: a digestive
|
digestif {m}
|
:: a digestif
|
digestion {f}
|
:: digestion
|
digital {adj}
|
:: of or pertaining to fingers or toes
|
digital {adj}
|
:: digital
|
digitale {f} [botany, pharmacy]
|
:: digitalis
|
digitale {f}
|
:: foxglove
|
digitigrade {adj}
|
:: digitigrade
|
digitigrade {m}
|
:: digitigrade
|
diglossie {f}
|
:: diglossia
|
diglycéride {m} [organic chemistry]
|
:: diglyceride
|
digne {adj}
|
:: worthy
|
digne {adj}
|
:: having dignity; dignified
|
digne de ce nom {adj}
|
:: worth one's salt, decent
|
digne de foi {adj}
|
:: trustworthy; credible
|
dignement {adv}
|
:: worthily, fittingly, with dignity
|
dignitaire {m}
|
:: dignitary
|
dignité {f}
|
:: dignity
|
digone {adj} [maths]
|
:: digonal
|
digone {m} [geometry]
|
:: digon
|
digraphie {f}
|
:: digraphia
|
digresser {vt}
|
:: to digress
|
digressif {adj}
|
:: digressive
|
digression {f}
|
:: digression
|
digressivement {adv}
|
:: digressively
|
digue {f}
|
:: seawall, dyke, breakwater
|
diguer {vt}
|
:: "to dam, to dike; to spur (a horse)"
|
digynie {f} [biology]
|
:: digyny
|
diholoside {m} [carbohydrate]
|
:: disaccharide
|
dihydraté {adj} [chemistry]
|
:: dihydrated
|
dihydrique {adj} [chemistry]
|
:: dihydric
|
dihydrobenzène {m} [organic compound]
|
:: dihydrobenzene, cyclohexadiene
|
dihydroergocalciférol {m} [organic compound]
|
:: dihydroergocalciferol
|
dihydrogène {m} [inorganic chemistry]
|
:: dihydrogen (hydrogen molecule)
|
dihydrotestostérone {f} [organic compound]
|
:: dihydrotestosterone
|
dihydroxyacétone {f} [carbohydrate]
|
:: dihydroxyacetone
|
dihydroxyde {m} [inorganic chemistry]
|
:: dihydroxide
|
dihydrure {m} [inorganic chemistry]
|
:: dihydride
|
diiode {m} [inorganic compound]
|
:: diiodine (the normal I2 molecule)
|
diiodométhane {m} [organic compound]
|
:: diiodomethane
|
diiodure {m} [chemistry]
|
:: diiodide
|
Dijon {prop} {m}
|
:: Dijon (capital city)
|
dijonnais {adj}
|
:: of or from Dijon
|
Dijonnais {m}
|
:: someone of or from Dijon
|
Dijonnaise {f}
|
:: feminine noun of Dijonnais
|
diktat {m}
|
:: diktat
|
dilacérer {v}
|
:: to shred
|
dilapidation {f}
|
:: waste
|
dilapidation {f}
|
:: an embezzlement for one's own profit
|
dilapider {vt}
|
:: to squander, waste, whittle away
|
dilatabilité {f}
|
:: dilatability
|
dilatable {adj}
|
:: dilatable
|
dilatateur {adj}
|
:: dilatative (causing dilation)
|
dilatation {f}
|
:: dilation; act or instance of dilating
|
dilaté {adj}
|
:: dilated
|
dilater {vt}
|
:: to dilate
|
dilatoire {adj}
|
:: dilatory, delaying
|
dilatoirement {adv}
|
:: dilatorily
|
dilatomètre {m}
|
:: dilatometer
|
dilatométrie {f}
|
:: dilatometry
|
dilatométrique {adj}
|
:: dilatometric
|
dilemme {m}
|
:: dilemma
|
dilemme cornélien {m}
|
:: Cornelian dilemma, Cornelian choice
|
dilettante {mf}
|
:: dilettante
|
dilettantisme {m}
|
:: amateurism
|
diligemment {adv}
|
:: diligently
|
diligence {f} [uncountable]
|
:: diligence, conscientiousness
|
diligence {f} [uncountable]
|
:: haste
|
diligence {f} [countable]
|
:: stage-coach, diligence
|
diligent {adj}
|
:: diligent (performing with intense concentration)
|
diligenter {v}
|
:: To expedite
|
diluable {adj}
|
:: dilutable
|
dilué {adj}
|
:: diluted
|
diluer {v}
|
:: to dilute
|
dilution {f}
|
:: dilution
|
diluvial {adj}
|
:: diluvial
|
diluvien {adj}
|
:: diluvial
|
dimanche {m}
|
:: Sunday
|
dimanche de Pâques {prop} {m}
|
:: Easter Sunday
|
dimanganèse {m} [inorganic chemistry, in combination]
|
:: dimanganese
|
dîme {f}
|
:: tithe
|
dimension {f}
|
:: dimension
|
dimensionnalité {f}
|
:: dimensionality
|
dimensionnel {adj}
|
:: dimensional
|
dimensionnellement {adv}
|
:: dimensionally
|
dimensionnement {m}
|
:: sizing, dimensioning
|
dimensionner {v}
|
:: to size, size up
|
dîmer {vt}
|
:: to tithe, to levy tithes
|
dimère {adj}
|
:: dimeric
|
dimère {m}
|
:: dimer
|
dimérique {adj} [chemistry]
|
:: dimeric
|
dimérisation {f} [chemistry]
|
:: dimerization
|
dimériser {v} [chemistry]
|
:: To dimerize / dimerise
|
diméthyl {m} [organic chemistry, in combination]
|
:: dimethyl
|
diméthylbutane {m} [organic compound]
|
:: dimethylbutane
|
diméthylcétone {m} [organic compound]
|
:: acetone
|
diméthyle {m} [organic chemistry, in combination]
|
:: dimethyl
|
diméthyléther {m} [organic compound]
|
:: dimethyl ether
|
diméthylformamide {m} [organic compound]
|
:: dimethylformamide
|
diméthylglycine {f} [organic compound]
|
:: dimethylglycine
|
diméthylmercure {m} [organic compound]
|
:: dimethylmercury
|
diméthylpropane {m} [organic compound]
|
:: dimethylpropane
|
diméthylsilanediol {m} [organic chemistry]
|
:: dimethylsiloxane
|
diméthylsulfure {m} [organic compound]
|
:: dimethylsulfide
|
diminuer {v}
|
:: to diminish
|
diminuer {v}
|
:: to decrease
|
diminuteur {m} [maths]
|
:: subtrahend
|
diminutif {adj}
|
:: diminutive, small in size
|
diminutif {m}
|
:: diminutive (word form expressing smallness)
|
diminution {f}
|
:: diminution, abatement
|
diminutivement {adv}
|
:: diminutively
|
Dimitri {prop}
|
:: given name
|
dimorphisme {m}
|
:: dimorphism
|
d'importance {adj}
|
:: important, significant
|
dim up {mp} [colloquial]
|
:: hold-ups
|
dinanderie {f}
|
:: brassware
|
Dinarque {prop} {m} [Ancient Greece]
|
:: Dinarchus
|
dinatoire {adj}
|
:: prandial
|
dînatoire {adj}
|
:: alternative form of dinatoire
|
dinde {f}
|
:: turkey-hen (a female turkey)
|
dinde {f} [cooking]
|
:: turkey meat (of a male or a female turkey)
|
dindon {m}
|
:: turkeycock (a male turkey)
|
dindon de la farce {m} [colloquial, pejorative]
|
:: the sucker, the patsy, the fall guy; the butt of the joke
|
dindonneau {m}
|
:: turkey poult
|
diner {v}
|
:: alternative spelling of dîner
|
dîner {v}
|
:: to dine
|
dîner {m}
|
:: dinner, evening meal
|
dîner {m} [Belgium, Canada, Switzerland, Congo, Louisiana French]
|
:: lunch, midday meal
|
dînette {f}
|
:: (children's) tea party
|
dineur {m}
|
:: alternative spelling of dîneur
|
dîneur {m}
|
:: diner; one who dines
|
dineuse {f}
|
:: feminine noun of dineur
|
dîneuse {f}
|
:: feminine noun of dîneur
|
dinghy {m} [nautical]
|
:: dinghy
|
dingo {adj}
|
:: abbreviation of dingue
|
Dingo {prop} {m}
|
:: Goofy (cartoon character)
|
-dingue {suffix} [colloquial]
|
:: suffix used to form augmentatives
|
dingue {adj} [slang]
|
:: mad, crazy, nuts
|
dinguer {v}
|
:: to ding (hit or strike)
|
Dinh {prop}
|
:: surname
|
dinitrobenzène {m} [organic compound]
|
:: dinitrobenzene
|
dinitronitramide {m} [inorganic compound]
|
:: trinitramide
|
dinitrophénol {m} [organic compound]
|
:: dinitrophenol
|
dino {m}
|
:: dino
|
dinosaure {m}
|
:: dinosaur
|
dinucléaire {adj}
|
:: dinuclear
|
dinucléotide {m} [biochemistry]
|
:: dinucleotide
|
diocésain {adj}
|
:: diocesan
|
diocèse {m} [Christianity]
|
:: diocese
|
Dioclétien {prop} {m}
|
:: Diocletian, the Roman emperor
|
diode {f} [electronics]
|
:: diode
|
Diodore {prop} {m}
|
:: Diodorus
|
diœcese {m}
|
:: obsolete form of diocèse
|
Diogène {prop} {m}
|
:: an Ancient Greek given name
|
Diogène {prop} {m}
|
:: in particular, the Ancient Greek Cynic philosopher Diogenes
|
diogénite {f} [mineral]
|
:: diogenite
|
dioïque {adj} [organic chemistry]
|
:: dioic
|
diol {m} [organic compound]
|
:: diol
|
Dion {prop}
|
:: surname
|
dionée {f}
|
:: Venus flytrap
|
Diophante {prop} {m}
|
:: the Ancient Greek mathematician Diophantus
|
diopside {m} [mineral]
|
:: diopside
|
dioptase {f}
|
:: dioptase
|
dioptrique {adj}
|
:: dioptric
|
dioptrique {f}
|
:: dioptrics
|
diorite {f} [rock]
|
:: diorite
|
Dioscures {prop}
|
:: Dioscuri
|
dioside {m} [organic chemistry]
|
:: disaccharide
|
diosmine {f}
|
:: diosmin
|
diot {m}
|
:: A type of sausage from Savoy
|
diotis {m}
|
:: cottonweed
|
Diourbel {prop}
|
:: Diourbel (city)
|
dioxétane {m} [organic compound]
|
:: dioxetane
|
dioxine {f} [organic compound]
|
:: dioxin
|
dioxyde {m} [chemistry]
|
:: dioxide
|
dioxyde de carbone {m}
|
:: carbon dioxide (CO2)
|
dioxygène {m}
|
:: dioxygen
|
dioxygényle {m} [inorganic compound]
|
:: dioxygenyl
|
dipe {m}
|
:: three-toed jerboa (Dipus sagitta and Stylodipus spp.)
|
diphasé {adj}
|
:: two-phase
|
diphénadione {f} [organic compound]
|
:: diphenadione
|
diphénylamine {m} [organic compound]
|
:: diphenylamine
|
diphényle {m} [organic chemistry, in ombination]
|
:: diphenyl
|
Diphile {prop} {m}
|
:: Diphilus
|
diphosgène {m} [organic compound]
|
:: diphosgene
|
diphtérie {f} [pathology]
|
:: diphtheria
|
diphtérique {adj}
|
:: diphtheritic
|
diphthongaison {f}
|
:: alternative form of diphtongaison
|
diphthongue {f}
|
:: alternative form of diphtongue
|
diphtongaison {f} [phonetics, phonology]
|
:: diphthongization
|
diphtongue {f} [phonetics, phonology]
|
:: diphthong
|
diphtongue {f} [incorrectly]
|
:: digraph, trigraph
|
diphycerque {adj}
|
:: diphycercal
|
diphyodonte {adj} [anatomy]
|
:: diphyodont
|
diphyodonte {m} [biology]
|
:: diphyodont
|
diphyodontie {f} [anatomy]
|
:: diphyodonty
|
dipinto {m} [archaeology, epigraphy]
|
:: a dipinto
|
diploblastique {adj}
|
:: diploblastic
|
diploé {m} [anatomy]
|
:: diploe
|
diploèdre {m}
|
:: diplohedron
|
diploïde {adj}
|
:: diploid (of a cell, having a pair of each type of chromosome)
|
diplomate {mf}
|
:: diplomat
|
diplomatie {f}
|
:: diplomacy
|
diplomatique {adj}
|
:: diplomatic
|
diplomatiquement {adv}
|
:: diplomatically
|
diplôme {m}
|
:: degree (academic award)
|
diplôme {m}
|
:: diploma
|
diplômé {adj}
|
:: Having a diploma or a degree
|
diplômé {m}
|
:: Degree-holder, someone who has a degree
|
diplômer {vt}
|
:: To graduate; to attribute a diploma to
|
diplopie {f}
|
:: diplopia
|
diplotaxis {m}
|
:: wall rocket (of the genus Diplotaxis (Brassicaceae))
|
diploure {m}
|
:: dipluran
|
dipneuste {m}
|
:: lungfish
|
dipolaire {adj} [physics]
|
:: dipolar; dipole (attributive)
|
dipôle {m} [physics]
|
:: dipole
|
dipotassique {adj} [chemistry]
|
:: dipotassium (attributive)
|
diptère {m}
|
:: dipteran
|
diptote {adj}
|
:: diptote
|
diptyque {m} [arts]
|
:: diptych
|
diptyque {m}
|
:: two-part film
|
dipyramide {m} [geometry]
|
:: dipyramid
|
dire {v}
|
:: to say, to tell
|
dire {m}
|
:: saying (that which is said)
|
dire {m}
|
:: belief, opinion
|
dire adieu {v} [à]
|
:: to farewell, to bid farewell, to take one's leave, to say goodbye
|
dire adieu {v} [à]
|
:: [figuratively] to kiss goodbye to
|
direct {adj}
|
:: direct
|
direct {adv} [colloquial]
|
:: directly
|
directement {adv}
|
:: directly
|
directer {v} [Louisiana French]
|
:: to run; to direct
|
directeur {adj}
|
:: leading, managing
|
directeur {m}
|
:: director
|
directeur {m}
|
:: school principal
|
directeur sportif {m}
|
:: sports director
|
direction {f}
|
:: (spatial) direction
|
direction {f} [figuratively]
|
:: direction
|
direction {f}
|
:: government
|
direction {f} [figuratively]
|
:: the director of the administration/organisation
|
direction {f}
|
:: (occasional, figurative) the territory administered by a government
|
direction assistée {f}
|
:: power steering
|
directionnel {adj}
|
:: directional (of or pertaining to direction)
|
directive {f}
|
:: directive, general instructions, guideline
|
directoire {m}
|
:: directory
|
directoire {m}
|
:: board of directors
|
directorial {adj}
|
:: directorial, managerial
|
directos {adv} [colloquial]
|
:: directly
|
directrice {f}
|
:: female equivalent of directeur
|
dire du mal {v} [colloquial]
|
:: [de] to speak ill of, to cast aspersions on, to badmouth, to slag off, to backbite, to talk about someone behind their back
|
dire que {conj} [colloquial]
|
:: to think that
|
dire quelque chose {v} [idiom]
|
:: to ring a bell
|
dire quelque chose {v} [literal]
|
:: to say something
|
dire quoi {v} [à]
|
:: [colloquial, Belgium] to keep updated, to keep informed
|
dire ses quatre vérités {v} [à]
|
:: [colloquial] to give someone a piece of one's mind; to tell someone some home truths, to say a few choice words to someone
|
dirhombicosidodécaèdre {m}
|
:: dirhombicosidodecahedron
|
dirhombidodécaèdre {m}
|
:: dirhombidodecahedron
|
dirigeable {adj}
|
:: directable
|
dirigeable {m}
|
:: dirigible, blimp
|
dirigeant {adj}
|
:: managing
|
dirigeant {m}
|
:: ruler, leader
|
diriger {vt}
|
:: to run; to direct (be the director of)
|
diriger {v}
|
:: to supervise; to oversee
|
diriger {v}
|
:: to steer (vehicles)
|
diriger {v}
|
:: to aim, to direct
|
diriger {v}
|
:: to direct (a film)
|
diriger {vr} [se diriger]
|
:: To go towards; to head (for)
|
dirigisme {m}
|
:: dirigisme (politico-economic doctrine)
|
dirigiste {adj}
|
:: dirigiste (of or relating to the doctrine of dirigisme)
|
dirigiste {mf}
|
:: dirigiste (advocate of dirigisme)
|
dirimant {adj} [law]
|
:: diriment, nullifying, precluding, prohibitive
|
dirlo {m} [colloquial]
|
:: school principal
|
dis- {prefix}
|
:: dis-
|
disassortatif {adj}
|
:: disassortative
|
discal {adj}
|
:: relating to disk in the spine
|
discaler {vi}
|
:: "(com.) to tare, to diminish"
|
discernable {adj}
|
:: discernible
|
discernement {m}
|
:: (good) judgment
|
discerner {v}
|
:: to discern
|
disciforme {adj}
|
:: disciform
|
disciple {m}
|
:: disciple
|
disciplinaire {adj}
|
:: disciplinary
|
disciplinairement {adv}
|
:: disciplinarily
|
discipline {f}
|
:: discipline, sanction
|
discipline {f}
|
:: discipline, self-control
|
discipline {f}
|
:: discipline, branch
|
discipliner {v}
|
:: to (submit to) discipline, punish
|
discipliner {v}
|
:: to discipline, drill
|
discobole {m}
|
:: discobolus, discus thrower
|
discographie {f} [medicine]
|
:: discography
|
discographie {f}
|
:: discography (complete collection of the releases of a musical act)
|
discographique {adj}
|
:: discographic
|
discographiquement {adv}
|
:: discographically
|
discoïde {adj}
|
:: discoid
|
discompte {m}
|
:: discount
|
disconnexe {adj} [topology]
|
:: disconnected
|
discontinu {adj}
|
:: discontinuous, intermittent
|
discontinuer {vi}
|
:: to discontinue, to cease, to leave off
|
discontinuité {f}
|
:: discontinuity
|
disconvenable {adj}
|
:: inappropriate
|
disconvenablement {adv}
|
:: inappropriately
|
disconvenir {v}
|
:: to disagree
|
disconvenir {v}
|
:: to be inappropriate; to be unsuitable
|
discophile {mf}
|
:: discophile
|
discordamment {adv}
|
:: discordantly
|
discordant {adj}
|
:: discordant, dissonant
|
discordant {adj}
|
:: grating, jarring
|
discorde {f}
|
:: discord
|
discorder {v}
|
:: to discord
|
discothèque {f}
|
:: discotheque (nightclub)
|
discoureur {m}
|
:: babbler; waffler
|
discoureuse {f}
|
:: female equivalent of discoureur
|
discourir {vi}
|
:: to talk, discourse, hold forth
|
discours {m}
|
:: oral presentation; discourse; speech; oration
|
discours direct {m} [grammar, narratology]
|
:: direct speech
|
discours indirect {m} [grammar, narratology]
|
:: reported speech, indirect speech
|
discours indirect libre {m}
|
:: free indirect speech
|
discourtois {adj}
|
:: discourteous
|
discourtoisement {adv}
|
:: discourteously
|
discrédit {m}
|
:: disrepute
|
discréditation {f}
|
:: the process of discrediting
|
discréditer {v}
|
:: to discredit (harm reputation)
|
discrépance {f}
|
:: discrepancy
|
discret {adj}
|
:: discreet
|
discret {adj} [mathematics]
|
:: discrete
|
discrètement {adv}
|
:: discreetly, discretely
|
discrétion {f}
|
:: discretion
|
discrétionnaire {adj}
|
:: discretionary
|
discrétionnairement {adv}
|
:: discretionarily
|
discrétisation {f}
|
:: discretization
|
discrétisé {adj}
|
:: discretized / discretised
|
discrétiser {vt}
|
:: To discretize / discretise
|
discrétos {adv} [colloquial]
|
:: synonym of discrètement
|
discriminant {m} [mathematics]
|
:: discriminant
|
discrimination {f}
|
:: discrimination, distinction
|
discrimination positive {f}
|
:: reverse discrimination, affirmative action
|
discriminatoire {adj}
|
:: discriminatory
|
discriminer {v}
|
:: to discriminate (to differentiate)
|
discriminer {v}
|
:: to discriminate (to treat people based on prejudice)
|
disculper {vt}
|
:: to exonerate
|
discursif {adj}
|
:: discursive
|
discursivement {adv}
|
:: discursively
|
discussion {f}
|
:: conversation, discussion (not contradictory or conflictual)
|
discutable {adj}
|
:: debatable, arguable
|
discutablement {adv}
|
:: disputably; debatably; arguably
|
discutailler {vi}
|
:: to quibble
|
discutant {m}
|
:: discussant; a participant in a formal or academic discussion
|
discutante {f}
|
:: feminine noun of discutant
|
discuter {v}
|
:: to discuss
|
discuter {v}
|
:: to chat
|
discuter du sexe des anges {v} [figuratively]
|
:: to count angels on pinheads
|
dis donc {interj}
|
:: so; listen up
|
diséléniure {adj} [inorganic chemistry]
|
:: diselenide
|
disert {adj}
|
:: eloquent, forthcoming
|
disert {adj}
|
:: talkative
|
disertement {adv}
|
:: eloquently
|
disertement {adv}
|
:: talkatively
|
disette {f}
|
:: scarcity, shortage, dearth
|
disette {f} [specifically]
|
:: food shortage, famine
|
disette {f} [archaic]
|
:: an old variety of beet
|
diseur {m}
|
:: teller
|
diseur {m}
|
:: monologist; elocutionist
|
diseuse {f}
|
:: feminine noun of diseur
|
diseuse de bonne aventure {f}
|
:: fortuneteller
|
disgrâce {f}
|
:: disgrace
|
disgracié {adj}
|
:: disgraced
|
disgracier {vt}
|
:: to disgrace, to put out of favour
|
disgracieusement {adv}
|
:: displeasingly
|
disgracieusement {adv}
|
:: ungainly
|
disgracieux {adj}
|
:: lacking refinement, displeasing, unsightly, ungainly
|
disgréger {vt}
|
:: "(opt.) (l.u.) to scatter, to separate, to disperse"
|
disgression {f}
|
:: alternative form of digression
|
disjoindre {vt}
|
:: to separate
|
disjoindre {vp}
|
:: to come apart, separate
|
disjoint {adj}
|
:: disjoint, unattached
|
disjoncter {v}
|
:: to fuse, break
|
disjoncteur {m}
|
:: circuit breaker
|
disjonctif {adj}
|
:: disjunctive
|
disjonction {f}
|
:: disjunction
|
dislocation {f} [linguistics, grammar]
|
:: dislocation
|
dislocation à droite {f} [linguistics, grammar]
|
:: right dislocation
|
dislocation à gauche {f} [linguistics, grammar]
|
:: left dislocation
|
disloqué {adj}
|
:: dislocated
|
disloquer {vt}
|
:: to dislocate
|
disloquer {vt}
|
:: to break up, split up, smash up
|
dis-moi qui tu fréquentes et je te dirai qui tu es {proverb}
|
:: Birds of a feather flock together
|
dismuter {v} [chemistry]
|
:: To dismutate
|
disneur {m}
|
:: obsolete spelling of dîneur
|
disneuse {f}
|
:: feminine noun of disneur
|
disodique {adj} [chemistry]
|
:: disodium (attributive)
|
disomie {f} [cytology]
|
:: disomy
|
disoufre {m} [inorganic chemistry, in combination]
|
:: disulfur / disulphur
|
dispacheur {m}
|
:: average adjuster, claims adjuster
|
disparaissable {adj}
|
:: that can be made to disappear
|
disparaitre {v}
|
:: alternative spelling of disparaître
|
disparaître {v}
|
:: to disappear
|
disparaître {v} [video games]
|
:: to despawn
|
disparate {adj}
|
:: disparate; incongruous
|
dispareil {adj}
|
:: uneven; unequal
|
disparité {f}
|
:: disparity
|
disparition {f}
|
:: disappearance
|
disparu {m}
|
:: missing in action person
|
disparu {m} [euphemism]
|
:: dead
|
disparu {adj}
|
:: disappeared
|
disparu {adj}
|
:: extinct
|
dispatcher {v}
|
:: to dispatch
|
dispendieusement {adv}
|
:: expensively
|
dispendieux {adj}
|
:: expensive
|
dispensaire {m}
|
:: dispensary
|
dispensateur {m}
|
:: dispenser, provider
|
dispense {f}
|
:: dispensation
|
dispenser {vt}
|
:: to excuse, exempt (de from)
|
dispenser {vt} [literary]
|
:: to dispense, give out, radiate
|
dispenser {vt}
|
:: to distribute, dispense
|
dispenser {vr}
|
:: to avoid, refrain (de from)
|
disperser {v}
|
:: to scatter; to disperse
|
dispersion {f}
|
:: dispersion
|
dispersoïde {m}
|
:: dispersoid
|
displacif {adj}
|
:: displacive
|
dispo {adj} [colloquial]
|
:: available
|
disponibilité {f}
|
:: availability
|
disponible {adj}
|
:: available (pour for, à to)
|
dispos {adj}
|
:: nimble, active, cheerful, smart
|
disposé {adj}
|
:: organized, placed in a certain fashion, arranged
|
disposé {adj}
|
:: willing, ready to do (something), prepared
|
disposer {vt}
|
:: To organize, to arrange, to distribute in a certain fashion
|
disposer {vt}
|
:: To prepare (something) for an occasion, to incline (someone) towards
|
disposer {vp}
|
:: To prepare oneself for, to be about to
|
disposer {vi}
|
:: To have at one's disposal or available; to have access to
|
disposer {vi}
|
:: To use someone to do one's biddings
|
disposer {vi}
|
:: To leave, to go
|
disposer {vi} [legal]
|
:: To make use of one's right of dismembering, selling or otherwise dispose of a certain owned item
|
disposer {vt} [rare]
|
:: To prepare psychologically
|
disposer {vi} [rare]
|
:: To take measures, to decree
|
dispositif {m}
|
:: arrangement, lay-out
|
dispositif {m}
|
:: measures, expedient, means to an end
|
dispositif {m}
|
:: device, machine, system
|
dispositif {m}
|
:: operation, plan
|
dispositif {m} [legal]
|
:: dispositif
|
dispositif intra-utérin {m}
|
:: intrauterine device (contraceptive device)
|
disposition {f}
|
:: arrangement; layout
|
disposition {f}
|
:: disposal; the ability or authority to use something
|
disposition {f}
|
:: step; arrangement; measure
|
disposition {f}
|
:: disposition; tendency
|
disproportionné {adj}
|
:: disproportionate
|
disproportionnellement {adv}
|
:: disproportionally
|
disproportionnément {adv}
|
:: disproportionately
|
disputailler {vi}
|
:: to dispute about trifles
|
dispute {f}
|
:: dispute
|
disputer {vr}
|
:: to dispute
|
disputer {v}
|
:: to take part in
|
disputeur {m}
|
:: disputer
|
disputeuse {f}
|
:: feminine singular of disputeur
|
disquaire {m}
|
:: record dealer (one who sells music records)
|
disqualifier {v}
|
:: to disqualify
|
disque {m}
|
:: disc (any flat or nearly flat circular object)
|
disque {m} [mathematics]
|
:: disc
|
disque {m} [athletics]
|
:: discus
|
disque {m} [music]
|
:: disk; record
|
disque {m} [computing]
|
:: disk
|
disque {m} [anatomy]
|
:: disc
|
disque {m} [mechanics]
|
:: disk
|
disque {m} [astronomy]
|
:: disk
|
disque compact {m}
|
:: compact disk (CD)
|
disque d'accrétion {m} [astronomy]
|
:: accretion disk
|
disque de glace {m}
|
:: ice circle (revolving floating circular disc of ice)
|
disque dur {m} [computing]
|
:: hard drive (device used for storing large amounts of data)
|
disquette {f}
|
:: floppy disk (flexible disk used for storing digital data)
|
disquisition {f} [formal]
|
:: disquisition
|
disrupter {v} [economics]
|
:: To disrupt an economic model by disruptive innovation
|
disruption {f}
|
:: break; fracture
|
dissécation {f}
|
:: desiccation
|
dissection {f}
|
:: dissection
|
dissemblable {adj}
|
:: dissimilar, unlike
|
dissemblablement {adv}
|
:: dissimilarly
|
dissemblance {f}
|
:: dissemblance
|
dissembler {vt}
|
:: to differ, to be unlike
|
dissémination {f}
|
:: dissemination, scattering, strewing
|
dissémination {f}
|
:: dispersal, proliferation
|
disséminé {adj}
|
:: disseminated, scattered, dispersed
|
disséminer {vt}
|
:: to disseminate, scatter, disperse
|
dissension {f}
|
:: dissension
|
dissentiment {m}
|
:: dissent
|
dissentiment {m}
|
:: disagreement
|
disséquer {v}
|
:: to dissect
|
dissertation {f}
|
:: dissertation, essay
|
disserter {vi}
|
:: to discourse (on)
|
dissidence {f}
|
:: dissent, dissidence
|
dissident {adj}
|
:: dissenting, dissident
|
dissident {m}
|
:: dissident, someone who has dissenting opinion
|
dissigne {m} [maths]
|
:: alternative form of signe
|
dissimilaire {adj}
|
:: dissimilar
|
dissimilation {f} [phonology]
|
:: dissimilation
|
dissimiler {v}
|
:: To dissimilate
|
dissimulateur {adj}
|
:: dissembling
|
dissimulateur {m}
|
:: dissembler
|
dissimulation {f}
|
:: dissimulation
|
dissimuler {vt}
|
:: to hide, to conceal
|
dissimuler {vr}
|
:: to hide
|
dissipateur {adj}
|
:: dissipative
|
dissipateur {m}
|
:: dissipator
|
dissipatif {adj} [physics]
|
:: dissipative
|
dissipation {f}
|
:: clearing, dissipation, disappearance
|
dissipé {adj}
|
:: Diverted from duty by frivolous distractions
|
dissiper {v}
|
:: to dissipate
|
dissiper {v}
|
:: to squander (waste)
|
dissiper {v} [literary]
|
:: To distract (someone) from serious thoughts
|
dissociant {adj}
|
:: dissociative, dissociating
|
dissociatif {adj}
|
:: dissociative
|
dissocié {adj}
|
:: dissociated
|
dissocier {v}
|
:: to dissociate
|
dissocier {v}
|
:: to break up, separate
|
dissolu {adj}
|
:: dissolute, profligate
|
dissoluble {adj}
|
:: dissolvent, which can be dissolved
|
dissolument {adv}
|
:: dissolutely, profligately
|
dissolution {f}
|
:: dissolution
|
dissolvant {adj}
|
:: solvent (able to dissolve)
|
dissolvant {m}
|
:: solvent
|
dissonance cognitive {f} [psychology]
|
:: cognitive dissonance
|
dissonant {adj}
|
:: dissonant
|
dissoner {vi} [music]
|
:: to make a discord, to jar, to be discordant
|
dissoudre {v}
|
:: to dissolve
|
dissous {adj}
|
:: dissolved
|
dissuader {v}
|
:: to dissuade; to put off
|
dissuasif {adj}
|
:: deterrent, dissuasive (serving to deter)
|
dissuasion {f}
|
:: deterrence
|
dissymétrie {f}
|
:: dissymmetry, imperfection
|
dissymétrique {adj}
|
:: asymmetric, dissymmetric
|
distal {adj} [anatomy]
|
:: distal
|
distalité {f}
|
:: distality
|
distance {f}
|
:: distance
|
distance de freinage {f}
|
:: braking distance
|
distance focale {f} [photography]
|
:: focal length
|
distance matrimoniale {f}
|
:: mating distance
|
distancer {vt}
|
:: to distance, outdistance
|
distanciation {f}
|
:: detachment
|
distanciation sociale {f}
|
:: social distancing
|
distancier {v}
|
:: to distance (be detached)
|
distant {adj}
|
:: distant
|
distant {adj}
|
:: aloof
|
distendre {vt}
|
:: to distend
|
distendu {adj}
|
:: distended
|
disthène {m} [mineral]
|
:: kyanite
|
distillat {m}
|
:: distillate
|
distillatoire {adj}
|
:: distillation (attributive)
|
distiller {v}
|
:: to distill
|
distinct {adj}
|
:: distinct
|
distinct {adj}
|
:: discrete
|
distinctement {adv}
|
:: distinctly
|
distinctif {adj}
|
:: distinctive
|
distinction {f}
|
:: distinction (difference, honour)
|
distinctivement {adv}
|
:: distinctively
|
distinguabilité {f}
|
:: distinguishability (the state of being distinguishable)
|
distinguable {adj}
|
:: distinguishable (able, or easily able to be distinguished)
|
distinguer {v}
|
:: to distinguish
|
distinguer {vr}
|
:: to be distinguished
|
distique {adj} [botany]
|
:: distichous (arranged in two rows on each side of an axis)
|
distique {adj} [mineralogy]
|
:: having two rows of facets around each base
|
distique {m}
|
:: distich (couplet, especially one that makes sense on its own)
|
distiquement {adv}
|
:: distichously
|
distordre {v}
|
:: to distort
|
distordu {adj}
|
:: distorted
|
distorsion {f}
|
:: distortion
|
distractif {adj}
|
:: distractive, entertaining, recreational
|
distraction {f}
|
:: distraction
|
distraction {f}
|
:: entertainment
|
distraire {v}
|
:: to distract
|
distrait {adj}
|
:: absent-minded
|
distrait {adj}
|
:: distracted
|
distraitement {adv}
|
:: absent-mindedly
|
distrayant {adj}
|
:: distracting, entertaining
|
distribanque {m}
|
:: cash dispenser, ATM
|
distribuer {v}
|
:: to distribute
|
distributeur {m}
|
:: distributor
|
distributeur {m}
|
:: vending machine
|
distributeur {m}
|
:: ATM
|
distributeur {m}
|
:: dispenser (soap)
|
distributeur de billets {m}
|
:: ATM, cash machine, hole-in-the-wall (automatic teller machine)
|
distributif {adj}
|
:: distributive
|
distributif {m} [grammar]
|
:: distributive, distributive case
|
distribution {f}
|
:: A distribution
|
distribution {f}
|
:: A physical arrangement, spacing
|
distributivement {adv}
|
:: distributively
|
distributivité {f} [maths]
|
:: distributivity
|
distributrice {f}
|
:: distributor (company)
|
distributrice {f} [Canada]
|
:: vending machine
|
district {m}
|
:: district
|
disturber {v} [rare]
|
:: to disturb
|
disulfirame {m}
|
:: disulfiram
|
disulfure {m} [chemistry]
|
:: disulfide / disulphide
|
diterpène {m} [organic chemistry]
|
:: diterpene
|
dithiépane {m} [organic compound]
|
:: dithiepane
|
dithiétane {m} [organic compound]
|
:: dithietane
|
dithionique {adj} [inorganic chemistry]
|
:: dithionic
|
dithyrambe {m}
|
:: dithyramb
|
dithyrambique {adj} [literature]
|
:: dithyrambic
|
dithyrambique {adj}
|
:: eulogistic, laudatory
|
dition {f}
|
:: authority (absolute)
|
dititane {m} [inorganic chemistry, in combination]
|
:: dititanium
|
DIU {m}
|
:: initialism of dispositif intra-utérin
|
diurèse {f} [medicine]
|
:: diuresis
|
diurétique {adj}
|
:: diuretic
|
diurétique {m}
|
:: a diuretic
|
diurne {adj}
|
:: diurnal
|
diurne {mf}
|
:: a diurnal creature
|
diva {f}
|
:: A diva
|
divagation {f}
|
:: divagation
|
divagation {f}
|
:: wandering, rambling
|
divagation {f}
|
:: raving
|
divaguer {v}
|
:: to ramble, wander (to move about aimlessly, or on a winding course)
|
divaguer {v} [of a path]
|
:: to wind
|
divaguer {v} [of movement]
|
:: to wander, roam, wander about
|
divan {m}
|
:: Any type of undistinguished couch
|
divan {m}
|
:: A divan in either of the original Turkish senses
|
divergence {f}
|
:: divergence
|
divergent {adj}
|
:: divergent
|
diverger {v}
|
:: to diverge
|
divers {adj}
|
:: various; varying
|
diversement {adv}
|
:: diversely
|
divers et varié {adj}
|
:: many and varied, many and various, various and sundry
|
diversification {f}
|
:: diversification
|
diversifier {v}
|
:: to diversify, broaden
|
diversion {f}
|
:: pastime, diversion, entertainment
|
diversité {f}
|
:: diversity
|
diverticule {f}
|
:: diverticulum
|
diverticulose {f} [pathology]
|
:: diverticulosis
|
divertir {v}
|
:: to amuse; to entertain
|
divertir {v}
|
:: to distract
|
divertissant {adj}
|
:: amusing; enjoyable
|
divertissement {m}
|
:: entertainment
|
dividende {m}
|
:: dividend
|
divin {adj}
|
:: divine, godlike
|
divinateur {adj}
|
:: perspicacious
|
divination {f}
|
:: divination
|
divinatoire {adj}
|
:: divinatory
|
divinement {adv}
|
:: divinely
|
divinisation {f}
|
:: divinization, deification
|
diviniser {vt}
|
:: to deify
|
divinité {f}
|
:: divinity
|
divinité {f}
|
:: godhead
|
divisément {adv}
|
:: separately
|
diviser {v}
|
:: to divide
|
diviser {v} [mathematics]
|
:: to divide
|
diviseur {m} [maths]
|
:: divisor
|
diviseur {adj}
|
:: dividing
|
divisibilité {f}
|
:: divisibility (extent to which something is divisible)
|
divisible {adj}
|
:: divisible
|
divisiblement {adv}
|
:: divisibly
|
division {f}
|
:: division (act or process of dividing)
|
division {f} [arithmetic]
|
:: division
|
division {f} [military]
|
:: division
|
division {f}
|
:: division (subsection)
|
divisionnaire {adj}
|
:: division (attributive)
|
divorce {m}
|
:: divorce
|
divorcer {vt}
|
:: to divorce (to legally dissolve a marriage)
|
divorcer {vr} [se divorcer]
|
:: to get divorced, to divorce one another
|
divulgâcher {v} [Quebec]
|
:: to spoil
|
divulgation {f}
|
:: divulgation
|
divulguer {v}
|
:: to divulge
|
dix {num}
|
:: ten
|
dixain {m}
|
:: alternative form of dizain
|
dix-huit {num}
|
:: eighteen
|
dix-huitième {adj}
|
:: eighteenth
|
dix-huitième {mf}
|
:: eighteenth
|
dix-huitièmement {adv}
|
:: eighteenthly
|
dixième {adj}
|
:: tenth
|
dixième {mf}
|
:: tenth
|
dixièmement {adv}
|
:: tenthly
|
dixit {prep}
|
:: Names the author of a previously quoted statement
|
dix-neuf {num}
|
:: nineteen
|
dix-neuvième {adj}
|
:: nineteenth
|
dix-neuvième {mf}
|
:: nineteenth
|
dix-neuvièmement {adv}
|
:: nineteenthly
|
dix-neuvièmiste {mf}
|
:: A specialist in nineteenth-century culture (especially literature)
|
dix-sept {num}
|
:: seventeen
|
dix-septième {adj}
|
:: seventeenth
|
dix-septième {mf}
|
:: seventeenth
|
dix-septièmement {adv}
|
:: seventeenthly
|
dizain {m}
|
:: decastich
|
dizaine {f}
|
:: about 10
|
dizainier {m}
|
:: A head of a team of ten people; but especially the head of an administrative district in the Middle Ages
|
dizainière {f}
|
:: feminine singular of dizainier
|
dizenier {m}
|
:: alternative form of dizainier
|
dizenière {f}
|
:: feminine singular of dizenier
|
djai {m} [nouchi]
|
:: gwop, skrilla
|
djaïn {adj}
|
:: Jain
|
djaïn {m}
|
:: Jain
|
djaïne {f}
|
:: feminine noun of djaïn
|
djaïnisme {m}
|
:: Jainism
|
djandjou {mf} [nouchi]
|
:: woman who lets herself be seduced for material gain
|
djaouli {adj} [nouchi]
|
:: okay, adequately provided, having enough, being in a state of agreement
|
djaouli {v} [nouchi]
|
:: to make provisions, to make sure that somebody is adequately prepared
|
djebel {m}
|
:: jebel
|
Djeferson {prop} [rare]
|
:: given name
|
djellaba {f}
|
:: djellaba
|
djembé {m}
|
:: djembe (large drum played with both hands)
|
djermakoye {m}
|
:: djermakoy
|
djeule {f} [Louisiana French, Cajun French, ]
|
:: alternative form of gueule, mouth, opening
|
djeune {m} [slang, humorous]
|
:: alternative form of jeune
|
djiadisme {m}
|
:: alternative form of djihadisme
|
Djibouti {prop}
|
:: Djibouti (country)
|
Djibouti {prop}
|
:: Djibouti (capital city)
|
djiboutien {adj}
|
:: Djiboutian
|
Djiboutien {m}
|
:: a Djiboutian
|
Djiboutienne {f}
|
:: feminine noun of Djiboutien
|
djidji {adj} [nouchi]
|
:: true, real
|
djihad {m}
|
:: jihad
|
djihadisme {m}
|
:: alternative form of jihadisme
|
djihadiste {mf}
|
:: alternative form of jihadiste
|
djinn {m} [mythology]
|
:: jinn, genie
|
djo {v}
|
:: alternative spelling of djô
|
djô {vtr} [inconjugable, nouchi]
|
:: to meet, to encounter
|
djoundi {m}
|
:: djoundi
|
d'la {contraction} [Quebec, colloquial]
|
:: contraction of de la
|
dlle {n}
|
:: abbreviation of demoiselle
|
d'main {adv} [colloquial, colloquial]
|
:: contraction of demain
|
DNA {prop}
|
:: initialism of Dernière Nouvelles d'Alsace
|
do {m} [music]
|
:: do, the note 'C'
|
Do {prop}
|
:: surname
|
doberman {mf}
|
:: Dobermann (type of dog)
|
dobermann {m}
|
:: Dobermann (type of dog)
|
Dobrescu {prop}
|
:: surname
|
d'occasion {adj}
|
:: Used; second hand
|
docile {adj}
|
:: docile
|
docilement {adv}
|
:: docilely
|
docilité {f}
|
:: docility; docileness
|
docimasie {f}
|
:: assaying
|
docimastique {adj}
|
:: docimastic
|
docimastiquement {adv}
|
:: docimastically
|
docimologie {f}
|
:: educational assessment
|
docosahexaénoïque {adj} [organic chemistry]
|
:: docosahexaenoic
|
docosanoïque {adj} [organic chemistry]
|
:: docosanoic
|
docosénoïque {adj} [organic chemistry]
|
:: docosenoic
|
docte {adj} [literary]
|
:: learned
|
doctement {adv}
|
:: learnedly
|
docteur {m}
|
:: a doctor (physician)
|
docteur {m}
|
:: a doctor (person who has attained a doctorate), especially a male doctor
|
docteure {f} [slang]
|
:: a female doctor; feminine form of docteur
|
docteure {f} [Canada]
|
:: feminine form of the title docteur: la docteure Tremblay. Abbreviation Dre.
|
docteuse {f} [slang]
|
:: a female doctor; feminine form of docteur
|
doctoral {adj}
|
:: doctoral
|
doctoralement {adv}
|
:: doctorally
|
doctorant {m}
|
:: doctoral student (studying for a PhD etc)
|
doctorante {f}
|
:: feminine noun of doctorant
|
doctorat {m}
|
:: doctorate
|
doctoresse {f} [dated]
|
:: feminine noun of docteur; lady doctor
|
doctrinaire {mf}
|
:: doctrinaire
|
doctrinaire {adj}
|
:: doctrinaire
|
doctrinaire {adj}
|
:: doctrinal
|
doctrinairement {adv}
|
:: doctrinally
|
doctrinairement {adv}
|
:: stubbornly
|
doctrinal {adj}
|
:: doctrinal
|
doctrinalement {adv}
|
:: doctrinally
|
doctrine {f}
|
:: doctrine
|
docufiction {f}
|
:: docudrama (drama that combines elements of documentary and drama)
|
document {m}
|
:: document
|
document {m} [computing]
|
:: file
|
documentaire {adj}
|
:: documentary
|
documentaire {m}
|
:: documentary (production, publication etc.)
|
documentaliste {mf}
|
:: documentalist
|
documentariste {mf}
|
:: documentarian
|
documentation {f}
|
:: documentation (written account)
|
documenter {v}
|
:: to document (to record in documents)
|
documenteur {m}
|
:: mockumentary
|
Dodart {prop}
|
:: surname
|
dodéca- {prefix}
|
:: dodeca-
|
dodécadodécaèdre {m}
|
:: dodecadodecahedron
|
dodécaèdre {m}
|
:: dodecahedron
|
dodécaédrique {adj}
|
:: dodecahedral
|
dodécagone {m} [geometry]
|
:: dodecagon
|
dodécahémicosaèdre {m} [geometry]
|
:: dodecahemicosahedron
|
dodécahémidodécaèdre {m}
|
:: dodecahemidodecahedron
|
dodécane {m} [organic compound]
|
:: dodecane
|
Dodécanèse {prop} {m}
|
:: Dodecanese, island group of Greece
|
dodécanoïque {adj} [organic chemistry]
|
:: dodecanoic
|
dodécanol {m} [organic compound]
|
:: dodecanol
|
dodécaphoniste {mf}
|
:: dodecaphonist (proponent of dodecaphony)
|
dodécicosaèdre {m} [geometry]
|
:: dodecicosahedron
|
dodécicosidodécaèdre {m}
|
:: dodecicosidodecahedron
|
dodécylique {adj} [organic chemistry]
|
:: dodecyl
|
dodeliner {vt}
|
:: to cradle, rock (e.g. a baby, in one's arms)
|
dodeliner {vt}
|
:: to sway, shake (e.g. a body part)
|
dodiner {v}
|
:: to shake, swing, rock (gently)
|
dodo {m} [child language]
|
:: Sleep, kip
|
dodo {m}
|
:: A dodo bird
|
dodu {adj}
|
:: chubby, plump
|
d'office {adv}
|
:: ex officio
|
d'office {adv}
|
:: automatically
|
dogat {m}
|
:: dogate
|
doge {m}
|
:: doge
|
dogmatique {adj}
|
:: dogmatic
|
dogmatique {m}
|
:: person who is dogmatic
|
dogmatiquement {adv}
|
:: dogmatically
|
dogmatiser {v}
|
:: to dogmatize
|
dogmatisme {m}
|
:: dogmatism
|
dogmatiste {mf}
|
:: dogmatist
|
dogme {m}
|
:: dogma (an authoritative principle, belief or statement of opinion)
|
dogue {m}
|
:: mastiff
|
doigt {m}
|
:: finger
|
doigt {m}
|
:: toe
|
doigt {m}
|
:: finger [measurement of a beverage]
|
doigt de pied {m} [colloquial]
|
:: toe (digit of the foot)
|
doigt d'honneur {m}
|
:: one finger salute, the finger (insulting gesture)
|
doigté {m}
|
:: fingering
|
doigter {vt} [music]
|
:: to finger, to put fingerings on a music sheet
|
doigter {vt} [sex]
|
:: to finger, to flick off
|
doigter {m} [music]
|
:: fingering
|
doigtier {m}
|
:: fingerguard (any object used to protect a finger)
|
doigtier {m}
|
:: common foxglove (plant, Digitalis purpurea)
|
doigts de fée {mp} [figuratively]
|
:: deft touch, nimble fingers
|
dojo {m} [martial arts]
|
:: dojo
|
dol {m} [law]
|
:: A fraud (the act), cheating
|
doléance {f} [chiefly in the plural]
|
:: grievance; complaint
|
dolemment {adv}
|
:: dolefully
|
dolent {adj} [archaic]
|
:: mournful
|
doler {v}
|
:: to plane (cut with a plane)
|
dolichocéphalie {f}
|
:: dolichocephaly
|
doline {f}
|
:: sinkhole, shakehole
|
dollar {m}
|
:: dollar
|
dollar américain {m}
|
:: American dollar, US dollar
|
dollar australien {m}
|
:: Australian dollar
|
dollar canadien {m}
|
:: Canadian dollar
|
dollarisation {f}
|
:: dollarization (the process of a country adopting the US dollar as its primary currency)
|
doloire {f}
|
:: plane (type of tool)
|
doloire {f}
|
:: doloire (axelike weapon)
|
dolomie {f} [geology]
|
:: dolostone
|
dolomite {f}
|
:: dolomite
|
dolomitisé {adj} [geology]
|
:: dolomitized
|
Dolorès {prop} {f}
|
:: given name
|
doloriste {adj}
|
:: doleful
|
dom {m}
|
:: title of respect given to certain monks and other religious figures
|
DOM {m}
|
:: overseas department
|
domaine {m}
|
:: domain
|
domaine {m}
|
:: zone
|
domaine {m}
|
:: field (of study etc)
|
domaine public {m} [law]
|
:: public domain
|
domanial {adj}
|
:: domanial
|
domanialiser {vt}
|
:: to consolidate several states into one, or unite them to the crown
|
domatique {adj}
|
:: domatic
|
Dombey {prop}
|
:: surname
|
dôme {m} [architecture]
|
:: dome
|
Domengeaux {prop}
|
:: surname
|
domestication {f}
|
:: domestication
|
domesticité {f}
|
:: domesticness; state of being domestic; domesticated
|
domestique {adj}
|
:: domestic
|
domestique {mf}
|
:: servant; maid
|
domestique {mf}
|
:: cleaner, housemaid
|
domestiqué {adj}
|
:: domesticated, tamed
|
domestiquement {adv}
|
:: domestically
|
domestiquer {v}
|
:: to tame (an animal, etc.)
|
domicile {m}
|
:: domicile
|
domiciliaire {adj}
|
:: domiciliary
|
domiciliation {f} [law]
|
:: domiciliation
|
domiciliation {f} [finance]
|
:: standing order
|
domicilier {vr} [chiefly se domicilier]
|
:: to reside, to have as a home
|
dominance {f}
|
:: dominance
|
dominant {adj}
|
:: dominant
|
dominante {f} [music]
|
:: dominant
|
dominateur {m}
|
:: dominator, usually a tyrant or a dictator
|
dominateur {m} [sexuality]
|
:: dominator
|
dominateur {adj}
|
:: dominating, domineering
|
domination {f}
|
:: domination
|
dominatrice {f} [sexuality]
|
:: dominatrix
|
dominatrice {f}
|
:: feminine noun of dominateur
|
dominer {v}
|
:: to dominate
|
dominguois {adj}
|
:: Dominguan
|
dominicain {adj}
|
:: Dominican (relating to the Dominicain Republic)
|
Dominicain {m}
|
:: Dominican (person)
|
Dominicaine {f}
|
:: feminine noun of Dominicain
|
dominical {adj} [attributive]
|
:: Sunday
|
dominical {adj}
|
:: from the Lord (i.e. Jesus Christ)
|
dominion {m}
|
:: dominion
|
dominiquais {adj}
|
:: Dominican (relating to Dominica)
|
Dominiquais {m}
|
:: Dominican (person from Dominica)
|
Dominiquaise {f}
|
:: feminine noun of Dominiquais
|
Dominique {prop} {m}
|
:: given name
|
Dominique {prop} {f}
|
:: given name, corresponding to a feminine form of Dominic
|
Dominique {prop} {f}
|
:: Dominique (island/and/country)
|
domino {m}
|
:: dominoes
|
domino {m} [plural]
|
:: a domino set
|
domino {m} [singular]
|
:: a domino tile
|
Domitien {prop} {m}
|
:: given name
|
dommage {m}
|
:: damage
|
dommage {m}
|
:: injury
|
dommage {interj}
|
:: (what a) shame! what a pity! too bad!
|
dommageable {adj}
|
:: damaging; causing damage
|
dommageablement {adv}
|
:: harmfully
|
dommages et intérêts {mp} [legal]
|
:: damages
|
dommages-intérêts {mp} [legal]
|
:: alternative form of dommages et intérêts
|
domoïde {m} [geometry]
|
:: polygonal pyramid
|
domotique {f}
|
:: domotics (technology in the home)
|
domper {v} [Canada, slang]
|
:: to dump [end a relationship]
|
domptable {adj}
|
:: tamable, subduable, domitable
|
domptage {m}
|
:: taming (action or process of taming)
|
dompter {vt}
|
:: to tame (a wild animal), break in (a horse)
|
dompter {vt}
|
:: to subdue, suppress (rebellion, uprising, emotions etc.)
|
dompteur {m}
|
:: tamer
|
dompteuse {f}
|
:: feminine noun of dompteur
|
don {m}
|
:: gift, talent, knack
|
don {m}
|
:: gift (present)
|
don {m}
|
:: donation
|
Donaldville {prop} {f}
|
:: Duckburg (fictional city where Donald Duck lives)
|
donaldvillois {adj}
|
:: Duckburgian, relating to Duckburg (fictional town in the Disney universe) or its people
|
Donaldvillois {m}
|
:: A native or inhabitant of Duckburg (fictional town in the Disney universe); a Duckburgian
|
Donaldvilloise {f}
|
:: feminine noun of Donaldvillois
|
donateur {m}
|
:: donator
|
donation {f}
|
:: donation
|
donatisme {m}
|
:: donatism
|
donatiste {mf}
|
:: Donatist
|
donatrice {f}
|
:: feminine noun of donateur
|
donc {adv}
|
:: therefore, consequently; thus
|
dondaine {f}
|
:: quarrel (bolt from a crossbow)
|
don de sang {m}
|
:: blood donation
|
donjon {m}
|
:: donjon, keep
|
donnant donnant {phrase}
|
:: fair's fair, give and take
|
donne {f}
|
:: distribution
|
donné {adj}
|
:: affordable, cheap
|
donné {adj}
|
:: viable, achievable, not difficult
|
donnée {f} [chiefly in the plural]
|
:: datum, (item of data)
|
données {fp} [rare in the singular]
|
:: data
|
donner {v}
|
:: to give, to transfer the possession/holding of something to someone else
|
donner {v}
|
:: to donate
|
donner {vi}
|
:: To come across
|
donner c'est donner, reprendre c'est voler {proverb}
|
:: a gift is a gift; giving is giving, taking back is stealing (a gift is irrevocable)
|
donner de la confiture à des cochons {v} [figuratively]
|
:: to cast pearls before swine
|
donner de sa personne {v} [figuratively]
|
:: to give of oneself, not to spare oneself, to go out of one's way to help others
|
donner du mou {v} [à]
|
:: [colloquial, figuratively] to cut someone some slack, to give someone some rope, to give someone more leeway
|
donner en mariage {vt}
|
:: to bestow, to give in marriage, to marry off
|
donner en pâture {vt}
|
:: [à] to serve (someone) up to (someone), to throw (someone) to the lions
|
donner et retenir ne vaut {proverb} [law, literary]
|
:: a gift is a gift; giving is giving, taking back is stealing (a gift is irrevocable)
|
donner la parole {v} [à]
|
:: to give the floor to someone, to call on someone, to give someone a chance to speak
|
donner l'assaut {v}
|
:: to storm, to attack
|
donner le bon Dieu sans confession {v} [à]
|
:: to trust (someone) because of their appearance, because they look like the salt of the earth
|
donner le change {v} [hunting, of game]
|
:: to set a hunter on the wrong track (to escape by directing the hunter's attention to another animal)
|
donner le change {v} [à]
|
:: to deceive someone, to pull the wool over someone's eyes
|
donner le jour {v}
|
:: to give birth
|
donner le jour {v} [figuratively]
|
:: to create, to engender, to bring into existence
|
donner le sein {v} [à]
|
:: to breastfeed, to nurse
|
donner le ton {v} [figuratively]
|
:: to set the tone, to set the pace
|
donner l'exemple {v}
|
:: to set an example
|
donner libre cours {v} [à]
|
:: to give free rein to; to give free expression to; to vent
|
donner lieu {v} [à]
|
:: to give rise to, to lead to, to cause, to bring about
|
donner naissance {v} [à]
|
:: to give birth to
|
donner naissance {v} [à]
|
:: [figuratively] to give rise to
|
donner raison {v} [à]
|
:: to prove someone/something right, to bear someone/something out
|
donner raison {v} [à]
|
:: to agree with
|
donner sa langue au chat {v} [colloquial]
|
:: to give up trying to guess something, e.g. the answer to a riddle
|
donner sa parole {v} [à]
|
:: [figuratively] to give one's word, to promise (to someone)
|
donner suite {v} [à]
|
:: to follow up (on a case), to pursue, to act on
|
donner sur {v}
|
:: to look out onto (la fenêtre donne sur un jardin - the window looks out onto a garden)
|
donner tort {v} [à]
|
:: [law] to rule against
|
donner tort {v} [à]
|
:: to prove wrong
|
donner un coup de balai {v}
|
:: to sweep the floor
|
donner un coup de balai {v}
|
:: to make a clean sweep
|
donner un coup de pied dans la fourmilière {v} [figuratively]
|
:: to stir up a hornets' nest, to stir things up
|
donneur {m}
|
:: donor
|
donneur {m} [card games]
|
:: dealer
|
donneur de leçons {m} [pejorative]
|
:: someone prone to pontificating, to lecturing and patronizing people
|
donneuse {f}
|
:: feminine noun of donneur
|
Don Quichotte {prop} {f}
|
:: Don Quixote (the protagonist of a famous Spanish novel)
|
dont {pron}
|
:: of/from whom/which, whose
|
dont {pron} [sometimes]
|
:: by which
|
dont {pron}
|
:: Denotes a part of a set, may be translated as "including" or such as in some situations
|
dont acte {phrase} [legal]
|
:: Used at the end of contracts, agreements, etc., to affirm that the parties and/or relevant officials have formally taken note of the contents
|
dont acte {phrase}
|
:: Take note; heed this; govern yourselves accordingly
|
dont acte {phrase}
|
:: duly noted, duly acknowledged, point taken
|
donut {m}
|
:: doughnut (deep-fried piece of dough or batter)
|
donzelle {f} [literary]
|
:: maiden, damsel
|
dopage {m}
|
:: doping
|
dopamine {f}
|
:: dopamine
|
dopaminergique {adj}
|
:: dopaminergic
|
dopant {adj}
|
:: boosting
|
dope {f} [colloquial]
|
:: illicit drug, narcotic
|
dopé {adj}
|
:: doped
|
doper {v}
|
:: to dope; to do doping
|
doper {v}
|
:: to boost (one's performance by doping)
|
d'opérette {adj} [pejorative]
|
:: amateur, petty
|
doping {m}
|
:: doping (use of drugs to improve athletic performance)
|
d'or {adj} [figuratively]
|
:: golden, gold
|
dorade {f}
|
:: sea bream
|
doradille {f}
|
:: ceterach
|
dorage {m}
|
:: gilt; gilding
|
d'ordinaire {adv} [somewhat literary]
|
:: ordinarily
|
dordognais {adj}
|
:: of or from Dordogne
|
Dordognais {m}
|
:: Someone from Dordogne
|
Dordognaise {f}
|
:: feminine singular of Dordognais
|
Dordogne {prop} {f}
|
:: Dordogne (department)
|
Dordogne {prop} {f}
|
:: Dordogne (river)
|
doré {adj}
|
:: golden
|
Doré {prop}
|
:: surname
|
dorénavant {adv}
|
:: henceforth, from now on, from this day forward
|
dorer {v}
|
:: to gild; to coat something in gold
|
dorer {v}
|
:: to brighten up, to brighten something to give it a golden colour
|
dorer {v} [cooking]
|
:: to brown, to give food a golden colour by adding an egg yolk
|
dorer la pilule {v} [figuratively]
|
:: to gild the pill, to sweeten the pill, to sugar the pill, to sugarcoat it
|
d'ores et déjà {adv}
|
:: right now, already
|
doreur {m}
|
:: gilder (craftsman who works with gold and silver)
|
doreuse {f}
|
:: female equivalent of doreur
|
dorien {adj}
|
:: Dorian
|
dorien {m}
|
:: Doric (dialect of the Ancient Greek language)
|
d'origine {adj}
|
:: original (first in a series or copies/versions)
|
dorique {adj}
|
:: Dorian
|
Dorléac {prop}
|
:: surname
|
dorloter {v}
|
:: to pamper, cosset
|
dormance {f}
|
:: dormancy
|
dormant {adj}
|
:: dormant
|
dormant {adj}
|
:: asleep
|
dormeur {m}
|
:: sleeper (person who sleeps)
|
dormeur {adj}
|
:: that tends to sleep
|
dormeuse {f}
|
:: feminine noun of dormeur
|
dormir {vi}
|
:: to sleep
|
dormir à poings fermés {v}
|
:: to sleep like a baby, to sleep the sleep of the just
|
dormir comme un bébé {v} [simile]
|
:: to sleep like a baby
|
dormir comme un bienheureux {v} [simile]
|
:: to sleep like a baby, to sleep the sleep of the just
|
dormir comme une souche {v} [figuratively]
|
:: to sleep like a log
|
dormir comme un loir {v} [simile]
|
:: sleep like a log
|
dormir comme un sabot {v} [figuratively]
|
:: to sleep like a log
|
dormir du sommeil du juste {v}
|
:: to sleep the sleep of the just, to sleep like a baby
|
dormir sur ses deux oreilles {v}
|
:: to sleep soundly, to sleep without a worry, to rest easy
|
dormitif {adj}
|
:: soporific, causing sleep
|
dormitif {m}
|
:: a sedative
|
dormition {f}
|
:: dormition
|
dormitique {adj} [Louisiana French, ]
|
:: tired, fatigued
|
Dornach {prop}
|
:: Dornach (neighbourhood)
|
Dornach {prop}
|
:: Dornach (town)
|
Dorothée {prop}
|
:: given name
|
dorsal {adj}
|
:: dorsal
|
dorsalgie {f} [medicine]
|
:: dorsalgia
|
dortoir {m}
|
:: dormitory
|
dorure {f}
|
:: gilt, gilding
|
Dorval {prop}
|
:: surname
|
Dorval {prop}
|
:: Dorval, a city on the Island of Montreal, in Quebec, Canada
|
Dorval {prop}
|
:: YUL (Trudeau airport)
|
dorycnie {f}
|
:: A variety of pea of the genus Dorycnium
|
doryline {m}
|
:: army ant
|
doryphore {m} [biology]
|
:: Colorado beetle (Leptinotarsa decemlineata)
|
dos {m} [anatomy]
|
:: back (of a person)
|
dos {m}
|
:: [in the plural] backs (of persons)
|
dos {m} [swimming]
|
:: backstroke
|
dos {m} [book]
|
:: spine
|
dos à dos {adj}
|
:: back-to-back
|
dos à dos {adv}
|
:: back-to-back
|
dos-à-dos {adj} [literally]
|
:: back to back
|
dos-à-dos {m}
|
:: a move in square dancing in which two dancers face each other, then step forward and left until they have right shoulders adjacent, then move to a position where they are back to back, then move to have left shoulders adjacent, then return to facing each other
|
dosage {m}
|
:: dosage (measured amount of a medication)
|
dos crawlé {m}
|
:: backstroke
|
dos d'âne {m} [idiomatic]
|
:: speed bump; sleeping policeman
|
dose {f}
|
:: proportion
|
dose {f}
|
:: dose
|
dosé {adj}
|
:: dosed, administered
|
dosé {adj}
|
:: dished out
|
dose de cheval {f} [colloquial]
|
:: big dose, strong dose
|
doser {v}
|
:: to dose (administer a dose)
|
doser {v} [figuratively]
|
:: to dish out
|
dosette {f}
|
:: pod, capsule (a sealed, single-serving pack of a product)
|
doseur {m}
|
:: measure
|
doseur {m}
|
:: dosing
|
dosimètre {m}
|
:: dosimeter
|
dosimétrie {f}
|
:: dosimetry
|
dosimétrique {adj}
|
:: dosimetric
|
dossard {m}
|
:: number on the back of a sportsman's shirt
|
dossard {m} [Quebec]
|
:: pinny (colorful overshirt worn over one's clothes, usually to mark one's team during group activities)
|
dossier {m}
|
:: back of furniture, to rest the sitter's back on
|
dossier {m}
|
:: dossier
|
dossier {m} [computing]
|
:: folder
|
dossier {m}
|
:: An organizer to keep papers in, to be stored as a single unit in a filing cabinet, see folder
|
dossier {m} [figuratively]
|
:: case, notably legal
|
dostoïevskien {adj}
|
:: Dostoyevskian
|
dot {f}
|
:: dowry, marriage portion
|
dotation {f}
|
:: allowance
|
dotation {f}
|
:: endowment
|
doter {vt}
|
:: to endow, donate
|
doter {vt}
|
:: to fund
|
dotriacontanoïque {adj} [organic chemistry]
|
:: dotriacontanoic
|
d'où {adv}
|
:: from where; whence; from which place or source
|
d'où {adv}
|
:: hence
|
d'où {conj}
|
:: wherefore
|
douahou {m} [nouchi]
|
:: chance
|
douaire {m}
|
:: dower
|
douairière {f}
|
:: dowager
|
douane {f}
|
:: customs (an authority responsible for controlling the flow of goods to and from a country)
|
douane {f}
|
:: customs office
|
douanier {adj}
|
:: customs (attributive)
|
douanier {m}
|
:: customs officer
|
Douanier {prop} {m}
|
:: Henri Rousseau, French painter
|
douanière {f}
|
:: female equivalent of douanier
|
douar {m}
|
:: douar, duar
|
doubeurre {f}
|
:: butternut squash
|
doubien {adj}
|
:: Of, from, or relating to the department of Doubs
|
doublage {m}
|
:: dubbing
|
doublage {m} [historical]
|
:: a penalty by which, on completion of a sentence, a prisoner was required to remain at the penal colony as an employee for a further period of time equivalent to the original sentence
|
double {adj}
|
:: double (all senses), two
|
double {adj} [music]
|
:: sixteenth note
|
double {m}
|
:: double (twice the number, amount, etc.)
|
double {m}
|
:: duplicate (an identical copy)
|
double {m} [baseball]
|
:: double
|
double-clic {m} [computing]
|
:: double-click
|
double croche {f} [music]
|
:: sixteenth note
|
double emploi {m}
|
:: unnecessary duplication
|
double faute {f} [tennis]
|
:: double fault
|
double-hélice {f}
|
:: double helix
|
double jeu {m} [baseball]
|
:: double play
|
double jeu {m} [espionage]
|
:: double game, double-dealing
|
doublement {adv}
|
:: doubly
|
double menton {m}
|
:: double chin
|
double paire {f} [poker]
|
:: two pair
|
doubler {v}
|
:: to double, duplicate
|
doubler {v}
|
:: to double-cross
|
doubler {v}
|
:: to overtake, pass
|
doubler {v}
|
:: to dub
|
doubler {v} [Belgium]
|
:: to repeat a school year
|
double sens {m}
|
:: double meaning
|
double sens {m}
|
:: two-way
|
double-sens {m}
|
:: alternative spelling of double sens
|
doublet {m} [lexicography]
|
:: doublet
|
doubleur {m}
|
:: dubber
|
doubleur {m}
|
:: doubler
|
doubleuse {f}
|
:: feminine singular of doubleur
|
double vé {m}
|
:: double-u, letter: w
|
double vitrage {m}
|
:: double glazing
|
doublon {m}
|
:: doublet (pair of two similar or equal things)
|
doublon {m}
|
:: duplicate
|
doublon {m}
|
:: doubloon
|
doublure {f}
|
:: lining
|
doublure {f} [theater]
|
:: understudy
|
doublure {f} [cinema]
|
:: body double, stand-in; stuntman
|
Doubs {prop} {m}
|
:: Doubs (river running through Switzerland and France)
|
Doubs {prop} {m}
|
:: Doubs (department)
|
doubte {mf}
|
:: obsolete form of doute
|
doubter {v}
|
:: obsolete form of douter
|
douçâtre {adj} [derogatory]
|
:: sweetish, sickly
|
douceâtre {adj} [derogatory]
|
:: sweetish, sickly
|
doucement {adv}
|
:: softly
|
doucement {adv}
|
:: quietly
|
doucement {adv}
|
:: gently
|
doucereusement {adv}
|
:: sweetly
|
doucereusement {adv}
|
:: softly
|
doucereux {adj} [of a thing]
|
:: squidgy
|
doucereux {adj} [of a person]
|
:: sweet
|
doucereux {adj}
|
:: soft
|
doucereux {adj}
|
:: sickly sweet
|
doucet {adj} [of a person]
|
:: soft; tender
|
doucette {f}
|
:: A plant used in salads: lamb's lettuce or mâche, Valerianella locusta
|
Doucette {prop}
|
:: surname
|
doucettement {adv}
|
:: softly
|
doucettement {adv}
|
:: tenderly
|
douceur {f}
|
:: softness, tenderness
|
douceur {f}
|
:: sweetness
|
douceur de vivre {f}
|
:: The sweetness of life, the sweetness of living
|
Douchanbé {prop} {f}
|
:: Douchanbé (capital city)
|
douche {f}
|
:: shower
|
douche {f} [juggling]
|
:: shower
|
douche dorée {f} [sexuality]
|
:: golden shower
|
douche écossaise {f}
|
:: a shower which alternates between hot and cold water
|
douche écossaise {f} [figuratively]
|
:: bit of a blow, quite a shock
|
douche froide {f}
|
:: See: fr douche froide
|
douche froide {f} [figurative]
|
:: a let-down, disappointment
|
doucher {vt}
|
:: To shower
|
doucher {vr}
|
:: To take a shower
|
douchette {f}
|
:: A shower head
|
douchette {f}
|
:: A barcode reader
|
douchours {adv} [nonstandard]
|
:: alternative form of toujours
|
doucir {vt}
|
:: to polish (looking-glasses)
|
doudou {m}
|
:: any stuffed toy such as a stuffed animal
|
doudoune {f} [colloquial]
|
:: breast, melon
|
doudoune {f} [colloquial, clothing]
|
:: parka, anorak, down jacket
|
doudoune {f} [colloquial]
|
:: soft toy, stuffed animal, plush toy
|
doué {adj}
|
:: talented; gifted
|
douelle {f}
|
:: ditch (small moat around a castle etc)
|
douer {v}
|
:: to endow (someone) (de with)
|
Douglas {prop}
|
:: Douglas (capital city)
|
douille {f}
|
:: socket (electrical socket)
|
douille {f}
|
:: cartridge case (unprofessional; the correct term in the military is étui)
|
douille {f} [archaic]
|
:: money
|
douiller {v}
|
:: to hurt
|
douiller {vit}
|
:: to cough up, stump up, fork out, shell out [money]
|
douillet {adj}
|
:: cosy, snug
|
douillet {adj} [colloquial, pejorative]
|
:: soft, oversensitive to pain
|
douillette {f}
|
:: (quilted) housecoat
|
douillettement {adv}
|
:: cosily, snugly
|
doujours {adv} [nonstandard]
|
:: alternative form of toujours
|
douleur {f}
|
:: pain
|
douleur {f}
|
:: distress
|
douloir {vr} [obsolete]
|
:: to suffer
|
douloureusement {adv}
|
:: painfully
|
douloureux {adj}
|
:: painful
|
doum {m} [Morocco]
|
:: gingerbread tree (Hyphaene thebaica); doum palm
|
douma {f}
|
:: duma
|
doute {m}
|
:: doubt
|
douter {v} [followed by the preposition de]
|
:: to doubt
|
douter {vp}
|
:: to suspect, to have an inkling
|
douteur {m}
|
:: doubter; one who doubts
|
douteuse {f}
|
:: feminine noun of douteur
|
douteusement {adv}
|
:: doubtfully
|
douteux {adj}
|
:: doubtful, uncertain, questionable (issue, outcome, date etc.)
|
douteux {adj}
|
:: dubious, questionable (morals, qualities etc.)
|
douve {f}
|
:: moat (defensive ditch)
|
douve {f}
|
:: stave (of a barrel)
|
douve {f}
|
:: fluke (parasitic flatworm)
|
Douvres {prop}
|
:: Douvres (town/and/port)
|
doux {adj}
|
:: sweet
|
doux {adj}
|
:: soft
|
doux {adj}
|
:: mild, gentle
|
doux {adj}
|
:: [of water] fresh, not salty
|
doux {adv}
|
:: gently
|
doux-amer {adj}
|
:: bittersweet (both bitter and sweet)
|
doux comme un agneau {adj} [simile]
|
:: very gentle; meek as a lamb
|
doux Jésus {interj}
|
:: sweet Jesus!
|
douzaine {f}
|
:: (a group of) twelve; dozen
|
douzaine {f}
|
:: about twelve
|
douze {num}
|
:: twelve
|
douze coups de minuit {mp}
|
:: The twelve strokes of midnight
|
Douze Grandes Fêtes {prop} {fp} [Eastern Orthodoxy]
|
:: Great Feasts
|
douzième {adj}
|
:: twelfth
|
douzième {mf}
|
:: twelfth
|
douzièmement {adv}
|
:: twelfthly
|
doxa {f}
|
:: doxa
|
doxastique {adj}
|
:: doxastic (related to beliefs, convictions)
|
doxologie {f}
|
:: doxology (praise God expression)
|
doyen {m} [religion, university]
|
:: dean
|
doyen {m}
|
:: senior member, doyen
|
doyenne {f}
|
:: The oldest woman
|
doyenne {f}
|
:: A female dean at an educational establishment (Canada)
|
doyenné {m}
|
:: deanship
|
doyenné {m}
|
:: deanery
|
doyenné {m}
|
:: A type of creamy pear
|
Doyon {prop}
|
:: surname
|
Dr. {n}
|
:: abbreviation of docteur
|
drac {m} [mythology]
|
:: A type of mythological creature associated with the dangers of water
|
dracena {f}
|
:: alternative spelling of dracéna
|
dracéna {f}
|
:: Any plant of the genus Dracaena
|
drache {f} [Belgium]
|
:: Heavy rain; downpour
|
dracher {v} [Belgium]
|
:: to pour, rain hard, to chuck it down
|
drachme {f}
|
:: drachma
|
drachme {f}
|
:: dram [unit of weight]
|
Dracon {prop}
|
:: Draco (lawmaker)
|
draconien {adj}
|
:: draconian (related to Draco)
|
draconien {adj}
|
:: draconian (severe, harsh)
|
draculine {f} [protein]
|
:: draculin
|
dragage {m}
|
:: dredging (action of dredging)
|
dragée {f}
|
:: a sweet with almond filling
|
dragée {f}
|
:: a dragée, a sugar-coated pill
|
dragée {f} [historical, firearms, uncountable]
|
:: swan-shot, small-shot, hail-shot
|
dragée {f} [slang, countable]
|
:: a bullet, a dot
|
dragéifié {adj}
|
:: sugar-coated
|
drageoir {m}
|
:: sweet-box, drageoir
|
drageon {m} [botany]
|
:: a sprout growing from a root
|
drageonner {vi}
|
:: to put forth shoots or suckers
|
dragoman {m}
|
:: dragoman
|
dragon {m}
|
:: a dragon, creature or person
|
dragon {m}
|
:: a dragoon
|
Dragon {prop} {m} [astronomy]
|
:: Draco (a constellation)
|
dragon de Komodo {m}
|
:: Komodo dragon
|
dragonne {f}
|
:: feminine noun of dragon
|
dragonne {f}
|
:: sword knot
|
dragonner {vt}
|
:: "to dragoon; to worry"
|
dragonner {vr}
|
:: to torment one's self
|
dragonnier {m}
|
:: dragon tree
|
dragster {m}
|
:: drag racing
|
drague {f} [colloquial]
|
:: pickup, seduction
|
draguer {vt}
|
:: to dredge (to make a channel wider or deeper)
|
draguer {vt}
|
:: to dredge (to bring something underwater to surface)
|
draguer {vt} [colloquial, slang]
|
:: to chat up (to talk to flirtatiously), to flirt
|
dragueur {m}
|
:: dredger (boat)
|
dragueur {m}
|
:: dredger (person)
|
dragueur {m} [colloquial]
|
:: someone who chats people up, usually regularly
|
dragueur de mines {m}
|
:: minesweeper
|
dragueuse {f}
|
:: feminine noun of dragueur
|
draille {f}
|
:: A cable along which a ferry is pulled
|
drainage {m}
|
:: drainage
|
drainant {adj}
|
:: draining
|
draine {f}
|
:: mistle thrush
|
drainer {v}
|
:: to drain
|
drainer {v} [figuratively]
|
:: to drain
|
draineur {m}
|
:: someone who uses machinery in order to drain
|
draineuse {f}
|
:: feminine noun of draineur
|
draisienne {f}
|
:: hobby horse, dandy horse (early bicycle)
|
draisine {f}
|
:: draisine
|
drakkar {m}
|
:: longship (type of Viking vessel)
|
dramathérapie {f}
|
:: drama therapy
|
dramatique {adj}
|
:: dramatic
|
dramatiquement {adv}
|
:: dramatically
|
dramatisation {f}
|
:: dramatization (the act of dramatizing)
|
dramatiser {v}
|
:: to dramatise
|
dramaturge {mf} [theater]
|
:: playwright (writer of plays for the theatre)
|
dramaturgie {f}
|
:: dramaturgy
|
dramaturgique {adj}
|
:: dramaturgic
|
drame {m}
|
:: drama (piece of theatre)
|
drame {m}
|
:: drama (something entertaining or action-packed)
|
Drancourt {prop}
|
:: surname
|
dranyen {m} [musical instruments]
|
:: dramyin
|
drap {m}
|
:: sheet, duvet
|
drapeau {m}
|
:: flag
|
drapeau {m} [Louisiana French]
|
:: diaper
|
Drapeau {prop}
|
:: surname
|
drapeau blanc {m}
|
:: white flag (flag with a white color, used as a symbol of truce or surrender)
|
drapeau jaune complet {m} [motorsports]
|
:: full-course yellow
|
draper {v}
|
:: to drape
|
draperie {f}
|
:: drapery
|
drapier {adj} [attributive]
|
:: clothmaking
|
drapier {m}
|
:: clothmaker
|
drapière {f}
|
:: feminine noun of drapier
|
drastique {adj}
|
:: drastic
|
drastiquement {adv}
|
:: drastically
|
dravidien {adj}
|
:: Dravidian (all meanings)
|
drayer {vt}
|
:: "to flesh (hides)"
|
Dre. {prefix}
|
:: Dr. (prenominal titular prefix for a female doctor); abbreviation of docteure; feminine noun of Dr.
|
dreadnought {m}
|
:: dreadnought (battleship in which most of the firepower is concentrated in large guns that are of the same caliber)
|
drelin {interj}
|
:: brrr, whirr (a whirring sound, such as that of a machine)
|
drelin-drelin {interj}
|
:: ding dong (onomatopoeia for the sound of a doorbell)
|
Drenthe {prop}
|
:: Drenthe
|
drépanocytose {f} [pathology]
|
:: sickle-cell anemia
|
Dresde {prop} {f}
|
:: Dresden
|
dressable {adj} [chiefly of an animal]
|
:: trainable
|
dressage {m}
|
:: training
|
dressage {m}
|
:: dressage
|
dresser {vt}
|
:: to erect, put up
|
dresser {vt}
|
:: to pitch (a tent)
|
dresser {vt}
|
:: to lift, raise
|
dresser {vt}
|
:: to set, lay out
|
dresser {vt}
|
:: to tame [lion etc], break in [horse], to train (an animal)
|
dresser {vr}
|
:: to stand
|
dresser l'oreille {v}
|
:: synonym of tendre l'oreille
|
dresseur {m}
|
:: tamer
|
dresseuse {f}
|
:: tamer, feminine noun of dresseur
|
dressing {m}
|
:: wardrobe
|
dressing {m}
|
:: dressing room (small walk-in room off a bedroom)
|
dressoir {m}
|
:: dresser (furniture)
|
drette {adj} [Canada]
|
:: direct
|
drette {adv} [Canada]
|
:: directly
|
Dreyfus {prop}
|
:: surname
|
dreyfusard {adj} [historical]
|
:: supportive of or sympathetic to Alfred Dreyfus in the Dreyfus affair
|
dribble {m} [sports]
|
:: dribble
|
dribbler {vit} [sports]
|
:: to dribble
|
dribbleur {m} [sports]
|
:: dribbler
|
dribbleuse {f}
|
:: feminine noun of dribbleur
|
drigaille {f} [Louisiana French, ]
|
:: rubbish, trash
|
drigaille {f} [Louisiana French, ]
|
:: scoundrelry, persons without worth
|
drill {m}
|
:: drill (tool)
|
driller {v}
|
:: to drill (to instruct, to train, to coach)
|
dring {interj}
|
:: brrr, whirr (a whirring sound, such as that of a machine)
|
dringueille {f} [Belgium]
|
:: pocket money, allowance
|
drink {m}
|
:: a reception or afterparty where alcohol is served
|
drisse {f}
|
:: halyard
|
driver {m} [golf]
|
:: driver
|
driver {v} [golf, except in, Louisiana French, Cajun French, ]
|
:: to drive
|
driveur {m}
|
:: alternative spelling of driver
|
drogue {f}
|
:: drug
|
drogue douce {f}
|
:: soft drug, recreational drug
|
drogue dure {f}
|
:: hard drug
|
droguer {vr} [usually, se droguer]
|
:: to take drugs (intoxicating substances)
|
droguerie {f}
|
:: drugstore (establishment selling medications)
|
droguet {m}
|
:: drugget
|
droguiste {m}
|
:: druggist
|
droit {m}
|
:: right (entitlement)
|
droit {m}
|
:: law (study of law)
|
droit {m} [geometry]
|
:: right angle
|
droit {adj}
|
:: right (on the right-hand side)
|
droit {adj}
|
:: straight (not bent or crooked)
|
droit {adj} [geometry]
|
:: right [of an angle]
|
droit {adv}
|
:: straight, straight on
|
droit {adv}
|
:: upright, straight, not bent or crooked
|
droit au but {adv}
|
:: straight to the point
|
droit chemin {m}
|
:: right track, straight and narrow (path of honesty, virtuous path)
|
droit civil {m} [law]
|
:: civil law
|
droit comme un i {adj} [simile]
|
:: bolt upright, ramrod straight, straight as a ramrod, straight as an arrow
|
droit comme un i {adj} [simile, figuratively]
|
:: self-assured, sure of oneself
|
droit commun {m} [law]
|
:: common law
|
droit d'accise {m}
|
:: excise tax
|
droit d'asile {m}
|
:: right of asylum
|
droit d'auteur {m}
|
:: copyright (right an author has on his creations)
|
droit d'auteur {m}
|
:: royalty (payment for intellectual property)
|
droit de l'homme {m} [chiefly in the plural]
|
:: human right
|
droit-de-l'hommisme {m}
|
:: alternative spelling of droits-de-l'hommisme
|
droit-de-l'hommiste {m}
|
:: alternative spelling of droits-de-l'hommiste
|
droit de passage {m}
|
:: wayleave, right of way
|
droit de seigneur {m}
|
:: droit de seigneur
|
droit divin {m} [theology]
|
:: divine law
|
droit du travail {m} [law]
|
:: labour law
|
droite {f} [geometry, countable]
|
:: straight line
|
droite {f} [politics, uncountable]
|
:: the right, right wing
|
droite {f} [uncountable]
|
:: right, right-hand side
|
droitement {adv} [archaic]
|
:: straight; straightly
|
droitement {adv}
|
:: correctly; properly; rightly
|
droitier {adj}
|
:: right-handed
|
droitier {adj}
|
:: right-footed
|
droitier {m}
|
:: a right-handed or right-footed person
|
droitière {f}
|
:: feminine noun of droitier
|
droit international {m}
|
:: international law
|
droitisation {f} [politics]
|
:: A movement (of policies) to the right
|
droitiser {v}
|
:: to move to the right (politically)
|
droitiste {adj} [politics]
|
:: rightist
|
droitiste {adj}
|
:: synonym of droitier
|
droitiste {m} [politics]
|
:: rightist
|
droitiste {m}
|
:: synonym of droitier
|
droit pénal {m}
|
:: criminal law
|
droits de l'homme {mp}
|
:: human rights
|
droits-de-l'hommisme {m} [pejorative]
|
:: human-rightism
|
droits-de-l'hommiste {m} [pejorative]
|
:: human-rightist
|
droits des animaux {mp}
|
:: animal rights
|
droits de succession {mp} [law]
|
:: inheritance tax, estate tax, death duty
|
droiture {f}
|
:: rectitude, uprightness, honesty
|
drolatique {adj}
|
:: humorous
|
drôlatique {adj}
|
:: alternative form of drolatique
|
drolatiquement {adv}
|
:: humorously
|
drôle {adj}
|
:: funny, amusing
|
drôle {adj} [sometimes with "de"]
|
:: strange, weird, bizarre
|
drôle de {adj} [colloquial]
|
:: funny, weird, strange, odd
|
drôle de guerre {prop} {f}
|
:: Phoney War
|
drôle d'oiseau {m} [colloquial]
|
:: strange bird, an unusual person
|
drôlement {adv}
|
:: funnily
|
drôlement {adv}
|
:: loads, tons ["very much so"]
|
drôlerie {f}
|
:: comical quality
|
drôlerie {f} [dated]
|
:: a joke (humorous comment)
|
drôlesse {f} [pejorative]
|
:: an unintelligent woman
|
drôlissime {adj}
|
:: very funny
|
drolle {adj}
|
:: archaic spelling of drôle
|
dromadaire {adj}
|
:: dromedary
|
dromadaire {m}
|
:: dromedary
|
-drome {suffix}
|
:: -drome
|
Drôme {prop} {f}
|
:: Drôme
|
drômois {adj}
|
:: Of or from Drôme
|
dromomane {mf}
|
:: dromomane
|
drone {m}
|
:: drone (unmanned aircraft)
|
droniste {mf}
|
:: dronist
|
dronte {m}
|
:: dodo (bird)
|
drop {m} [rugby]
|
:: drop goal
|
droper {vt} [golf]
|
:: to drop (a golf ball in a position other than it has landed)
|
droper {vt} [colloquial]
|
:: to drop (to forget, cease talking about)
|
dropper {vt} [golf]
|
:: to drop (a golf ball in a position other than it has landed)
|
dropper {vt} [colloquial]
|
:: to drop (to forget, cease talking about)
|
droschki {m}
|
:: "drosky (Russian carriage)"
|
droséra {f}
|
:: drosera (plant)
|
drosophile {f}
|
:: fruit fly (member of genus Drosophila)
|
drosser {vt} [nautical]
|
:: to put off course
|
Drouillard {prop}
|
:: surname
|
Drouin {prop}
|
:: surname of Norman origin
|
drousser {vt}
|
:: to card and oil woollen cloth
|
dru {adj}
|
:: thick
|
dru {adj} [of hair]
|
:: thick
|
dru {adv}
|
:: thickly
|
dru {adv}
|
:: heavily
|
druide {m}
|
:: druid
|
druidesse {f}
|
:: druidess (female druid)
|
druidique {adj}
|
:: druidic
|
druidisme {m}
|
:: druidism
|
drummer {mf}
|
:: drummer
|
drupacé {adj}
|
:: drupaceous
|
drupe {f}
|
:: drupe
|
druze {adj}
|
:: Druze (attributive)
|
dryade {f} [Greek mythology]
|
:: dryad
|
dryade {f} [ecology]
|
:: forest tree, sciaphilous in young state
|
DS {n}
|
:: initialism of directeur sportif
|
DSK {prop}
|
:: Dominique Strauss-Kahn
|
dsl {interj} [Internet slang, abbreviation]
|
:: abbreviation of désolé
|
DST {prop} {f}
|
:: ≈ MI5, CIA
|
du {contraction}
|
:: contraction of de + le (of the)
|
du {contraction}
|
:: contraction of de + le; forms the partitive article
|
dû {m}
|
:: what is owed, money's worth
|
dualine {f}
|
:: dualin
|
dualiser {v}
|
:: to dualize
|
dualisme {m} [countable and uncountable, philosophy, religion]
|
:: dualism
|
dualisme {m} [countable and uncountable, politics]
|
:: dualism
|
dualiste {mf}
|
:: dualist
|
dualiste {adj}
|
:: dualist
|
dualistique {adj}
|
:: dualistic
|
dualité {f} [mathematics, physics]
|
:: duality; twoness
|
Dubaï {prop} {m}
|
:: Dubaï (emirate)
|
Dubaï {prop} {m}
|
:: Dubaï (capital city)
|
du balai {interj} [colloquial]
|
:: hop it! shoo! begone! push off! on your bike!
|
Dubay {prop}
|
:: surname
|
Dubé {prop}
|
:: surname
|
dubieux {adj}
|
:: doubtful, uncertain
|
dubitatif {adj}
|
:: sceptical
|
dubitation {f} [literary]
|
:: dubitation: the action of putting in doubt, or a state of doubt
|
dubitation {f} [rhetoric]
|
:: a figure of speech, a passage in which a writer or speaker expresses or feigns doubt, for example to forestall objections
|
dubitativement {adv}
|
:: doubtingly; with doubts
|
Dublin {prop}
|
:: Dublin (capital city)
|
dubnium {m}
|
:: dubnium
|
Dubois {prop}
|
:: surname
|
Dubonnet {prop}
|
:: A French bittersweet red aperitif (of which a drier white version is also available)
|
Dubreuil {prop}
|
:: surname
|
dubstep {m}
|
:: dubstep
|
Dubuisson {prop}
|
:: surname
|
duc {m}
|
:: duke (nobleman)
|
ducal {adj}
|
:: ducal
|
du calme {interj}
|
:: quiet! calm down!
|
ducasse {f} [Belgium, North of France]
|
:: any festival that takes place one every two years
|
Ducasse {prop}
|
:: surname
|
ducat {m} [numismatics]
|
:: ducat
|
duché {m}
|
:: a duchy
|
Duchesne {prop}
|
:: surname
|
duchesse {f}
|
:: duchess
|
du coin {adj}
|
:: local, from the neighbourhood
|
du coup {conj} [colloquial]
|
:: so, as a result
|
ductile {adj}
|
:: ductile (capable of being pulled or stretched into thin wire)
|
ductilité {f}
|
:: ductility (ability of a material to be drawn out longitudinally to a reduced section without fracture under the action of a tensile force)
|
du diable {adj} [colloquial]
|
:: a hell of a, hellish, huge
|
du dimanche {adj} [pejorative]
|
:: amateur, weekend (attributive)
|
dudit {contraction}
|
:: contraction of de + ledit
|
duègne {f}
|
:: chaperone, duenna
|
dueil {m}
|
:: obsolete spelling of deuil
|
duel {adj}
|
:: dual (having two components)
|
duel {m}
|
:: duel (battle)
|
duel {m} [grammar]
|
:: dual
|
duelliste {mf}
|
:: duelist, duellist
|
duettiste {mf}
|
:: duettist (someone who takes part in a duet)
|
duetto {m} [music]
|
:: a duet
|
Dufaux {prop}
|
:: surname
|
du feu de Dieu {adj} [colloquial]
|
:: terrific, awesome
|
du feu de Dieu {adv} [colloquial]
|
:: extremely well
|
duffel coat {m}
|
:: alternative spelling of duffel-coat
|
duffel-coat {m}
|
:: duffel coat
|
duffle-coat {m}
|
:: alternative spelling of duffel-coat
|
du fil à retordre {m} [idiomatic]
|
:: a hard time, some difficulties
|
du fond du cœur {adv} [figuratively]
|
:: from the bottom of one's heart
|
Dufour {prop}
|
:: Dufour; surname
|
Dufrêne {prop}
|
:: surname
|
Dufresne {prop}
|
:: surname
|
dugong {m}
|
:: dugong
|
duire {vt}
|
:: "(ant.) to suit"
|
duite {f}
|
:: The number of weft threads per unit length (typically per centimetre) of fabric as a measure of fineness
|
du jour au lendemain {adv}
|
:: overnight, very rapidly
|
dukasien {adj}
|
:: Dukasian
|
dulcamarine {f}
|
:: dulcamarin
|
dulcification {f}
|
:: softening (act or process of making softer)
|
dulcifier {vt}
|
:: to soften (make softer)
|
dulcinée {f} [poetic]
|
:: inspiring, beautiful woman
|
dulcite {f}
|
:: dulcite
|
dulcose {f}
|
:: synonym of dulcite
|
dulie {f}
|
:: dulia
|
Dumas {prop}
|
:: surname
|
dumasien {adj}
|
:: Dumasian
|
du matin au soir {v} [idiom]
|
:: all day long; every waking hour
|
du même acabit {adj} [figuratively]
|
:: of that kind, of the same ilk, of the same stripe
|
du même tonneau {adj} [pejorative, figuratively]
|
:: of the same ilk, of the same stripe
|
dument {adv}
|
:: alternative spelling of dûment
|
dûment {adv}
|
:: duly
|
Dumitrescu {prop}
|
:: surname
|
du moins {adv}
|
:: at least
|
du moment que {conj}
|
:: as long as; provided (that)
|
Dumont {prop}
|
:: surname
|
Dumoulin {prop}
|
:: surname
|
d'un {contraction}
|
:: contraction of de + un
|
dunaire {adj}
|
:: dunal
|
d'un autre côté {adv}
|
:: on the other hand
|
d'un commun accord {adv}
|
:: by mutual agreement, by common consent, consensually
|
dundee {m}
|
:: a type of small fishing boat
|
dundée {m}
|
:: alternative form of dundee
|
d'une {contraction}
|
:: de + une
|
dune {f}
|
:: dune
|
d'une main de maître {adv}
|
:: alternative form of de main de maître
|
du nerf {interj}
|
:: go on! give it some welly! put some welly into it! buck up!
|
d'une seule traite {adv}
|
:: synonym of d'une traite
|
d'une traite {adv} [colloquial]
|
:: in one go, without stopping, in one sitting
|
dunette {f} [nautical]
|
:: poop deck
|
d'un instant à l'autre {adv}
|
:: any minute now, any time now, momentarily, imminently, very soon
|
d'un iota {adv}
|
:: Not a bit, not at all
|
dunkerque {m}
|
:: cabinet
|
Dunkerque {prop}
|
:: Dunkerque (city)
|
dunkerquois {adj}
|
:: of or from Dunkirk
|
Dunkerquois {m}
|
:: Someone of or from Dunkirk
|
Dunkerquoise {f}
|
:: feminine singular of Dunkerquois
|
d'un moment à l'autre {adv}
|
:: any minute now, any time now, any moment now, imminently, very soon
|
d'un poil {adv} [colloquial]
|
:: by the skin of one's teeth (barely, closely)
|
d'un seul coup {adv}
|
:: in one fell swoop
|
duo {m}
|
:: duo (combination of two things)
|
duo {m} [music]
|
:: duet (a musical composition for two performers)
|
duodécimal {adj}
|
:: duodecimal
|
duodénaire {adj}
|
:: duodenary
|
duodénal {adj}
|
:: duodenal
|
duodénite {f}
|
:: duodenitis
|
duodénum {m}
|
:: duodenum
|
duodi {m} [historical]
|
:: The second day of the decade (ten-day week) in the French Republican Calendar
|
Duong {prop}
|
:: surname
|
duopole {m}
|
:: duopoly
|
dupe {f}
|
:: A person who has been deceived, see dupe
|
duper {v}
|
:: to trick, fool, dupe
|
duperie {f}
|
:: hoax; con; windup
|
dupeur {m}
|
:: duper (person who dupes)
|
dupeuse {f}
|
:: feminine noun of dupeur
|
Duplessis {prop}
|
:: surname
|
duplex {m}
|
:: a link between two points, such as a cable or a wire
|
duplex {m}
|
:: duplex, maisonette (dwelling)
|
duplexer {v}
|
:: to link two points (with cables, wires, etc.)
|
duplicata {m}
|
:: duplicate
|
duplicateur {m}
|
:: duplicator
|
duplicateuse {f}
|
:: feminine noun of duplicateur
|
duplication {f}
|
:: duplication
|
duplicatrice {f} [maths]
|
:: duplicatrix
|
duplicature {f}
|
:: duplicature
|
duplicité {f}
|
:: duplicity (intentional deceptiveness)
|
duplicité {f}
|
:: duality; twoness
|
dupliquer {v}
|
:: to duplicate
|
du plus bel effet {adj}
|
:: striking, stunning; splendid; successful
|
Dupont {prop}
|
:: surname
|
Dupré {prop}
|
:: surname
|
Duprée {prop}
|
:: surname
|
du premier coup {adv}
|
:: first time, first try (on one's first try)
|
du propre {m} [ironic]
|
:: a fine mess
|
Dupuis {prop}
|
:: surname
|
duquel {pron}
|
:: of which, of whom, from which, from whom
|
dur {adj}
|
:: hard, tough (difficult to penetrate)
|
dur {adj}
|
:: hard (not soft)
|
dur {adj}
|
:: hard, tough (not easy, difficult)
|
dur {adj}
|
:: harsh [e.g. harsh conditions]
|
dur {adj} [arts]
|
:: harsh [of a penstroke]
|
dur {adv}
|
:: hard
|
dur {m}
|
:: firmness, solidity
|
dur {m}
|
:: hard case (tough person)
|
durabilité {f}
|
:: durability; sustainability (all meanings)
|
durable {adj}
|
:: durable
|
durable {adj}
|
:: sustainable
|
durablement {adv}
|
:: durably
|
duracine {f}
|
:: A variety of peach with firm flesh
|
dur à cuire {adj}
|
:: (lit. "tough to cook") hard-boiled, tough, badass
|
dural {adj} [anatomy]
|
:: dural
|
duralumin {m}
|
:: duralumin
|
duramen {m}
|
:: heartwood; duramen
|
durant {prep}
|
:: during, while
|
durant {postp}
|
:: on end
|
durassien {adj}
|
:: Durassian
|
duratif {adj} [linguistics]
|
:: durative (expressing continuing action)
|
duratif {m}
|
:: the durative case
|
durcir {v}
|
:: to harden
|
durcir {vp}
|
:: to harden, become more serious
|
durcissement {m} [countable and uncountable]
|
:: hardening
|
durcisseur {adj} [literally and figuratively]
|
:: hardening (causing hardness)
|
dur de la feuille {adj} [colloquial]
|
:: hard of hearing
|
dur d'oreille {adj} [colloquial]
|
:: hard of hearing
|
durée {f}
|
:: duration, period, time taken
|
durée de vie {f}
|
:: lifetime
|
durement {adv}
|
:: sternly, harshly
|
durement {adv}
|
:: with difficulty
|
durène {m} [organic compound]
|
:: durene
|
durer {v}
|
:: to last (for)
|
du reste {adv} [literary]
|
:: furthermore; besides; on top of that
|
dureté {f}
|
:: hardness, especially of water
|
dureté {f}
|
:: harshness
|
Durex {prop} [Canada]
|
:: A brand of adhesive tape
|
Durex {prop} [France]
|
:: A brand of condom
|
durian {m}
|
:: durian
|
durillon {m}
|
:: callus (hardened skin)
|
durillonner {vt}
|
:: "to become hard"
|
durillonner {vr}
|
:: "to grow callous"
|
durissime {adj}
|
:: superhard
|
durit {f}
|
:: alternative form of durite
|
durite {f}
|
:: hose [in a car radiator]
|
Durocher {prop}
|
:: surname
|
durophagie {f} [biology]
|
:: durophagy
|
d'usage {adj}
|
:: customary, usual
|
Dussault {prop}
|
:: surname
|
du tac au tac {adv} [colloquial]
|
:: off the bat
|
du tonnerre {adj} [colloquial]
|
:: terrific, awesome
|
du tonnerre {adv} [colloquial]
|
:: extremely well
|
du tout {adv}
|
:: at all
|
du tout {adv} [obsolete]
|
:: entirely, absolutely
|
du tout {interj} [colloquial]
|
:: not at all
|
du tout au tout {adv}
|
:: completely, radically, entirely, utterly
|
duumvir {m}
|
:: duumvir
|
duumvirat {m} [chiefly historical]
|
:: duumvirate
|
Duval {prop}
|
:: surname
|
Duvauchelle {prop}
|
:: surname
|
du vent {interj} [colloquial]
|
:: hop it! shoo! begone! push off! be off with you!
|
duvet {m} [uncountable]
|
:: down (soft, fine feathers)
|
duvet {m}
|
:: down, fuzz (on face, peach, etc)
|
duvet {m}
|
:: (down-filled) sleeping bag
|
duvet {m}
|
:: duvet, continental quilt
|
duvet {m} [Belgium, Switzerland]
|
:: eiderdown
|
duveter {vr} [se duveter, of a bird]
|
:: to become downy; covered with down
|
duveteux {adj}
|
:: downy (characterized by soft feathers)
|
du vivant de {prep}
|
:: during the lifetime of (someone), in (someone)'s lifetime, when (someone) was alive
|
DVD {m} [initialism]
|
:: DVD
|
d'y {contraction}
|
:: de + y
|
dyadique {adj}
|
:: diadic
|
Dylan {prop}
|
:: given name of Welsh origin, popular in the 1990s
|
dynamique {adj}
|
:: dynamic, energetic
|
dynamique {f} [mechanics]
|
:: dynamics
|
dynamiquement {adv}
|
:: dynamically
|
dynamisation {f}
|
:: dynamization
|
dynamiser {v}
|
:: to dynamize, dynamise (make more dynamic)
|
dynamisme {m}
|
:: dynamism
|
dynamitage {m}
|
:: dynamiting, blasting
|
dynamiter {vt}
|
:: to dynamite (blow up with dynamite)
|
dynamiteur {m}
|
:: dynamiter (person)
|
dynamiteur {m}
|
:: destroyer
|
dynamiteuse {f}
|
:: feminine singular of dynamiteur
|
dynamo- {prefix}
|
:: dynamo-
|
dynamoélectrique {adj} [physics]
|
:: electrodynamic
|
dynamomagnétique {adj} [physics]
|
:: magnetodynamic
|
dynamomètre {m}
|
:: dynamometer
|
dynamométrie {f}
|
:: dynamometry
|
dynamométrique {adj}
|
:: dynamometric
|
dynamométriquement {adv}
|
:: dynamometrically
|
dynamoscope {m}
|
:: dynamoscope
|
dynaste {m}
|
:: petty king, ruler of a smaller state within a greater empire
|
dynaste {m}
|
:: rhinoceros beetle
|
dynastie {f}
|
:: dynasty
|
dynastique {adj}
|
:: dynastic
|
dynastiquement {adv}
|
:: dynastically
|
dyne {f} [physics]
|
:: dyne
|
dyonisiaque {adj}
|
:: Dionysian
|
dys- {prefix}
|
:: bad status
|
dys- {prefix}
|
:: malfunctioning
|
dysæsthésie {f}
|
:: obsolete form of dysesthésie
|
dysarthrie {f} [pathology]
|
:: dysarthria
|
dyscalculie {f}
|
:: dyscalculia
|
dyscalculique {mf}
|
:: dyscalculic
|
dyschondroplasie {f}
|
:: dyschondroplasia
|
dyschromatopsie {f}
|
:: dyschromatopsia
|
dyschromie {f}
|
:: dyschromia
|
dyscrasie {f}
|
:: dyscrasy
|
dysembryome {f}
|
:: dysembryoma
|
dysembryoplasie {f}
|
:: dysembryoplasia
|
dysenterie {f}
|
:: dysentery
|
dysentérique {mf}
|
:: dysenteric
|
dysérythropoïèse {f}
|
:: dyserythropoiesis
|
dysérythropoïétique {adj}
|
:: dyserythropoietic
|
dysfibrinogène {m}
|
:: Anormal fibrinogen of dysfibrinogenemias
|
dysfibrinogénémie {f}
|
:: dysfibrinogenemia
|
dysfonction érectile {f} [pathology]
|
:: erectile dysfunction
|
dysfonctionnel {adj}
|
:: dysfunctional
|
dysfonctionnement {m}
|
:: malfunction
|
dysfonctionner {v}
|
:: To malfunction
|
dysgraphie {f}
|
:: dysgraphia
|
dyslatéralité {f}
|
:: dyslaterality
|
dyslexie {f} [pathology]
|
:: dyslexia (a syndrome, inability of reading)
|
dyslexique {adj}
|
:: dyslexic
|
dyslexique {mf}
|
:: dyslexic person
|
dysorthographie {f}
|
:: dysorthographia
|
dyspareunie {f} [medicine]
|
:: dyspareunia
|
dyspepsie {f}
|
:: dyspepsia
|
dysphagie {f}
|
:: dysphagy; difficulty in swallowing
|
dysphasie {f} [pathology]
|
:: dysphasia
|
dysphémisme {m} [rare]
|
:: dysphemism
|
dysphorique {adj}
|
:: dysphoric
|
dysplasie {f} [pathology]
|
:: dysplasia
|
dyspnée {f}
|
:: dyspnea
|
dyspnœe {f}
|
:: obsolete form of dyspnée
|
dysprosium {m}
|
:: dysprosium
|
dysthymie {f}
|
:: dysthymia
|
dysthymique {adj}
|
:: dysthymic (of or relating to dysthymia)
|
dystonique {adj}
|
:: dystonic
|
dystopie {f}
|
:: dystopia
|
dystrophie {f}
|
:: dystrophy
|
dystrophine {f} [protein]
|
:: dystrophin
|
dystrophisation {f} [ecology]
|
:: dystrophisation
|
dysurie {f} [pathology]
|
:: dysuria
|
dzêta {m}
|
:: alternative spelling of zêta
|
dzo {m}
|
:: dzo
|
dzongkha {m}
|
:: Dzongkha
|