d {letter}
|
:: letter
|
D. {n}
|
:: abbreviation of Don
|
D {letter}
|
:: letter
|
đ {prep}
|
:: Written form of de often found on signs rather than in literature
|
daasanach {mf}
|
:: Daasanach
|
daasanach {adj}
|
:: Daasanach
|
dabigatrán {m}
|
:: dabigatran
|
dable {adj}
|
:: possible
|
dable {adj}
|
:: feasible
|
dabuten {interj} [Spain, dated]
|
:: cool, terrific
|
dabuten {adj} [Spain, colloquial, dated]
|
:: cool, terrific
|
dabuti {interj}
|
:: variant of dabuten
|
dabuti {adj}
|
:: variant of dabuten
|
daca {interj}
|
:: give it here
|
Daca {prop} {f}
|
:: Daca (capital)
|
dacha {f}
|
:: dacha
|
dachshund {m}
|
:: dachshund
|
dacia {f}
|
:: feminine noun of dacio
|
Dacia {prop} {f}
|
:: Dacia (ancient kingdom and Roman province)
|
dacio {m}
|
:: Dacian
|
dacio {m}
|
:: Dacian
|
dacio {adj}
|
:: Dacian
|
dación {f}
|
:: a yielding
|
dación {f}
|
:: a concession or hand over
|
dacita {f}
|
:: dacite
|
dacítico {adj}
|
:: dacitic
|
dacriocistitis {f}
|
:: dacryocystitis
|
dactilar {adj}
|
:: digital (having to do or performed with a finger)
|
dactilia {f}
|
:: dactyly
|
dactílico {adj}
|
:: dactylic
|
dactilitis {f} [medicine]
|
:: dactylitis
|
dactilo- {prefix}
|
:: finger
|
dáctilo {m} [poetry]
|
:: dactyl
|
dactilógrafa {f}
|
:: feminine noun of dactilógrafo
|
dactilografía {f}
|
:: typing
|
dactilografía {f}
|
:: touch typing
|
dactilografiar {v}
|
:: to typewrite
|
dactilógrafo {m}
|
:: typist
|
dactiloscópico {adj}
|
:: dactyloscopic
|
-dad {suffix}
|
:: Used in forming a noun to represent the property corresponding to an adjective; -ity
|
dadaísmo {m}
|
:: dadaism
|
dadaísta {mf}
|
:: Dadaist
|
dadaísta {adj}
|
:: Dadaist
|
dadito {m}
|
:: diminutive of dado
|
dádiva {m}
|
:: gift, donation, handout
|
dadivoso {adj}
|
:: generous
|
dado {m} [gaming]
|
:: A die or dice
|
dado que {conj}
|
:: given that
|
dador {m}
|
:: giver
|
dador {m}
|
:: dealer (in cards)
|
dadora {f}
|
:: feminine noun of dador
|
daga {f}
|
:: dagger
|
daguerrotipia {f}
|
:: daguerreotypy (art or technique of producing daguerreotypes)
|
daguerrotipista {mf}
|
:: daguerreotypist
|
daguerrotipo {m}
|
:: daguerreotype
|
Daguestán {prop} {m}
|
:: Daguestán (republic)
|
daimio {m} [historical]
|
:: daimyo
|
daiquiri {m}
|
:: daiquiri
|
daiquirí {m}
|
:: daiquiri
|
daira {f}
|
:: daerah
|
dajao {m}
|
:: mountain mullet (Agonostomus monticola)
|
Dakar {prop}
|
:: Dakar (capital city)
|
dakarense {adj}
|
:: Dakarois (of or pertaining to Dakar, Senegal)
|
dakarense {mf}
|
:: Dakarois (native or resident of Dakar, Senegal)
|
Dakota del Norte {prop} {f}
|
:: North Dakota
|
Dakota del Sur {prop} {f}
|
:: South Dakota
|
dalasita {adj}
|
:: Dallasite, Dallas (of or pertaining to Dallas, Texas)
|
dalasita {mf}
|
:: Dallasite (native or resident of Dallas, Texas)
|
dale {interj} [Argentina]
|
:: OK, okey dokey, right
|
dale que dale {adv} [idiom]
|
:: again and again; on and on
|
dale que te pego {adv} [idiom]
|
:: nonstop; at it all the time
|
dálet {f}
|
:: dalet; the Hebrew letter ד
|
dalia {f}
|
:: dahlia
|
Dalia {prop} {f}
|
:: given name
|
Dalila {prop} {f} [Biblical character]
|
:: Delilah (mistress of Samson)
|
Dalila {prop} {f}
|
:: given name
|
dalina {f} [Latin America]
|
:: presenter (especially of children's TV shows)
|
dalit {mf}
|
:: Dalit
|
dalle {m}
|
:: scythe
|
Dalmacia {prop} {f}
|
:: Dalmatia
|
dálmata {adj}
|
:: Dalmatian
|
dálmata {mf}
|
:: Dalmatian
|
dálmata {m}
|
:: Dalmatian (language)
|
dalmática {f}
|
:: dalmatic
|
dalmático {adj}
|
:: Dalmatian
|
dalmático {m}
|
:: Dalmatian (language)
|
daltoniano {adj}
|
:: color blind
|
daltónico {adj}
|
:: color blind
|
daltonismo {m}
|
:: color blindness
|
dama {f}
|
:: lady, dame
|
dama {f} [chess]
|
:: queen
|
damaceno {adj}
|
:: alternative form of damasceno
|
dama de compañía {f}
|
:: lady-in-waiting
|
dama de compañía {f}
|
:: lady's companion
|
dama de compañía {f}
|
:: escort
|
dama de honor {f}
|
:: bridesmaid
|
damajuana {f}
|
:: demijohn
|
damán {m}
|
:: hyrax
|
damascena {f}
|
:: female equivalent of damasceno
|
damasceno {adj}
|
:: Damascene
|
damasceno {m}
|
:: Damascene
|
damas chinas {fp}
|
:: Chinese checkers
|
damasco {m} [Argentina, Chile, Uruguay]
|
:: apricot
|
Damasco {prop} {m}
|
:: Damasco (capital city)
|
Dámaso {prop} {m}
|
:: given name
|
damasquinado {m}
|
:: damascening
|
damas y caballeros {mp}
|
:: ladies and gentlemen
|
dambos {determiner}
|
:: obsolete spelling of ambos
|
dame pan y llámame tonto {proverb}
|
:: It doesn't matter what you say, so long as you feed me; call me what you like, just don't call me late for dinner (literally: give me bread and call me stupid)
|
damero {m}
|
:: chessboard
|
damero {m}
|
:: draughtsboard
|
damero {m}
|
:: A kind of crossword puzzle
|
damero {m}
|
:: grid plan
|
Damián {prop} {m}
|
:: given name
|
damisela {f}
|
:: damsel (young woman)
|
damisela en apuros {f}
|
:: damsel in distress
|
damita {f}
|
:: diminutive of dama
|
damnificado {m}
|
:: victim
|
damnificado {adj}
|
:: injured
|
damnificado {adj}
|
:: affected
|
damnificar {v}
|
:: to injure, harm
|
Dan {prop} {m}
|
:: Dan (Biblical character and tribe)
|
dana {f}
|
:: initialism of depresión aislada en niveles altos
|
dañado {adj}
|
:: damaged
|
dañar {vt}
|
:: to damage, to harm, to hurt, to injure
|
dañar {vt} [obsolete]
|
:: to condemn
|
dañarse {v}
|
:: reflexive of dañar
|
Danbo {m}
|
:: Danbo (cheese originating in Denmark)
|
dança {f}
|
:: obsolete spelling of danza
|
dancing {m}
|
:: dance hall
|
dancístico {adj}
|
:: dance
|
dandi {m}
|
:: alternative form of dandy
|
dandismo {m}
|
:: dandyism
|
dandy {m}
|
:: dandy
|
danés {adj}
|
:: Danish (from or native to Denmark)
|
danés {adj}
|
:: Danish (pertaining to Denmark)
|
danés {m}
|
:: a Dane (native or resident of Denmark)
|
danés {m}
|
:: the Danish language
|
danesa {f}
|
:: feminine noun of danés
|
Danghu {prop}
|
:: Danghu (town)
|
Dani {prop} {m}
|
:: given name
|
Daniano {prop} {m} [geology, paleontology]
|
:: Danian (a subdivision of the Paleocene epoch)
|
dánico {adj}
|
:: Danish
|
Daniel {prop} {m}
|
:: Daniel (biblical book and prophet)
|
Daniel {prop} {m}
|
:: given name
|
Daniel {prop} {m}
|
:: The letter D in the Spanish phonetic alphabet
|
Daniela {prop} {f}
|
:: given name
|
Daniense {prop} {m} [geology, paleontology]
|
:: Danian (a subdivision of the Paleocene epoch)
|
Danilo {prop} {m}
|
:: given name
|
dañinear {v}
|
:: synonym of dañar
|
dañino {adj}
|
:: damaging, harmful, detrimental
|
daño {m}
|
:: damage
|
dañoso {adj}
|
:: harmful
|
danta {f}
|
:: elk, moose
|
danta {f} [Colombia, Venezuela, Ecuador]
|
:: tapir
|
dantesco {adj}
|
:: Dantesque, Dantean
|
danto {m}
|
:: Baird's tapir, Central American tapir
|
dantza {f}
|
:: Basque dance
|
dantzari {mf}
|
:: Basque dancer
|
danubiano {adj}
|
:: Danubian
|
Danubio {prop} {m}
|
:: Danube
|
danza {f}
|
:: dance
|
danza aérea {f}
|
:: aerial dance
|
danzador {adj}
|
:: dancing
|
danzador {m}
|
:: dancer
|
danzadora {f}
|
:: feminine noun of danzador
|
danzante {adj}
|
:: dancing
|
danzante {mf}
|
:: dancer
|
danzar {v}
|
:: to dance
|
danzarín {adj}
|
:: jumpy, nervous
|
danzarín {m}
|
:: dancer
|
danzarinamente {adv} [poetic]
|
:: dancingly
|
danzario {adj}
|
:: dance
|
danza sobre hielo {f}
|
:: ice dancing
|
danzaterapia {f}
|
:: dance therapy
|
danzón {m}
|
:: danzón
|
dapsona {f}
|
:: dapsone
|
daptomicina {f} [pharmaceutical drug]
|
:: daptomycin
|
daquel {contraction}
|
:: [obsolete] Contraction of de (of, from) and aquel (that)
|
daquella {contraction} [obsolete]
|
:: of that, from that
|
daquense {adj}
|
:: Dhakaite (of or pertaining to Dhaka, Bangladesh)
|
daquense {mf}
|
:: Dhakaite (native or resident of Dhaka, Bangladesh)
|
dar {vt}
|
:: to give, to give out
|
dar {vt}
|
:: to hand over
|
dar {vt}
|
:: to hit
|
dar {vt}
|
:: to emit
|
dar {vt}
|
:: to produce
|
dar {vt}
|
:: to perform
|
dar {vt}
|
:: to consider
|
dar {v} [con]
|
:: to encounter; to find with effort
|
dar {vt}
|
:: to hit upon
|
dar {v} [a, .colloquial]
|
:: to press, activate
|
dar {vt} [colloquial]
|
:: to ruin; mess up
|
dar {vr}
|
:: to occur
|
dar {vr}
|
:: to grow naturally
|
dar {vr}
|
:: to hit
|
dar {vr} [_, + por]
|
:: to assume
|
dar {vr} [colloquial]
|
:: to pretend to be, to present oneself as though one were
|
dar {vr} [Mexico]
|
:: to surrender
|
dar {vrt} [El Salvador, vulgar]
|
:: to fuck [used with third person direct objects only]
|
dar abasto {v} [idiomatic]
|
:: to cope, manage (with a workload)
|
dar a conocer {v} [idiomatic]
|
:: to make known, to publicize, to give out, to divulge, to disseminate, to disclose, to reveal, to announce, to release
|
dar a conocer {v} [idiomatic]
|
:: to acquaint (somebody with a detail or fact)
|
dar a conocer {v} [idiomatic]
|
:: to raise awareness, to make known
|
dar a conocer {v} [idiomatic]
|
:: to showcase, to roll out, to publish, to release (e.g. a product)
|
dar a conocer {vr} [idiomatic]
|
:: to make oneself known
|
dar a conocer {vr} [idiomatic]
|
:: to be made known, to be publicized
|
dar alcance {v} [idiomatic]
|
:: to catch up with
|
dar al traste {v} [idiomatic]
|
:: to mess up, spoil, ruin
|
dar a luz {v} [idiomatic]
|
:: To give birth. (Literally "to give to light")
|
dar asco {v} [idiom]
|
:: to revolt; disgust; to turn someone's stomach
|
dar brincos {v} [idiomatic]
|
:: to jump, leap
|
dar buena cuenta de {v} [idiomatic]
|
:: to make short work of
|
dar buena cuenta de {v}
|
:: to communicate
|
dar calabazas {vt} [idiomatic]
|
:: to jilt, to snub
|
dar calabazas {vt} [idiom]
|
:: to fail (a student)
|
dar cancha {v} [idiom]
|
:: To give a chance
|
dar carpetazo {v} [idiomatic]
|
:: To shelve; put to bed
|
dar carrilla {v} [idiom, Mexico]
|
:: to poke fun at
|
dar caza {v}
|
:: to hunt
|
dar caza {v} [idiomatic]
|
:: to give chase
|
dar cien mil vueltas {vt} [idiomatic]
|
:: alternative form of dar cien vueltas
|
dar cien vueltas {vt} [idiomatic]
|
:: to beat the pants off, to wipe the floor with, to run rings around, to be much better (than), be far better at (something)
|
dar cien vueltas {vt} [idiomatic]
|
:: to brood on, to chew on, to mull over, to go over
|
dar coba {v} [idiomatic]
|
:: to suck up to; to sweet-talk
|
dar con sus huesos {v} [idiomatic]
|
:: to end up, wind up (go to somewhere, especially somewhere not desired)
|
dar cuenta de {v} [idiomatic]
|
:: to finish off
|
dar cuerda {vt} [idiomatic]
|
:: to wind up (a toy, clock etc.)
|
dar cuerda {vt} [idiomatic]
|
:: to get started
|
Dardanelos {prop} {mp}
|
:: Dardanelles (strait)
|
dárdano {adj}
|
:: Trojan
|
dárdano {m}
|
:: Trojan
|
dar de alta {vt}
|
:: to discharge (to release a patient from the hospital)
|
dar de alta {vtr}
|
:: to register as, to sign up for (to join a service or an organization)
|
dar de comer {v}
|
:: To feed
|
dar de sí {v} [idiom]
|
:: to stretch
|
dar de sí {v} [idiom]
|
:: to contribute
|
dardo {m}
|
:: dart
|
dar el alto {v} [idiomatic]
|
:: to give the all-clear
|
dar el brazo a torcer {v} [idiomatic]
|
:: to give in or give way, concede one's opinions, allow yourself to be persuaded
|
dar el callo {v} [idiom]
|
:: to work like a horse; to put one's nose to the grindstone
|
dar el cese {v} [idiom]
|
:: to ask to leave; to show the door to
|
dar el coñazo {v} [idiomatic, vulgar, colloquial]
|
:: to piss off, bug, get on someone's tits, push someone's buttons (irritate)
|
dar el pecho {v} [idiom]
|
:: to breastfeed
|
dar el pego {v} [idiomatic]
|
:: to fool
|
dar el pie {v} [idiom, theatre]
|
:: to give the cue
|
dar el pie {v}
|
:: to take the first step; make the first move
|
dar el piné {v} [idiomatic, Argentina]
|
:: to be cut out for something
|
dar el primer paso {v} [idiom]
|
:: To take the first step
|
dar el soplo {v} [idiom]
|
:: to blow the whistle, to tip off, to squeal
|
dar en cara {v} [idiom]
|
:: synonym of echar en cara
|
dar en el clavo {v} [idiomatic]
|
:: to hit the nail on the head
|
dar en el hito {v} [idiomatic]
|
:: to hit the nail on the head
|
dar en hueso {v} [idiomatic]
|
:: to hit someone hard
|
dar en la diana {v} [idiomatic]
|
:: to hit the nail on the head
|
dar en la nariz {v} [idiomatic]
|
:: to be suspicious, to give (someone) a feeling
|
dar esquinazo {v} [idiomatic]
|
:: to slip away (from), give someone the slip, get past
|
dar fe {v} [idiom, followed by "de"]
|
:: to vouch (for)
|
darfuriana {f}
|
:: feminine noun of darfuriano
|
darfuriano {adj}
|
:: Darfuri
|
darfuriano {m}
|
:: Darfuri
|
dar ganas {v}
|
:: to make feel like, want
|
dar gato por liebre {v} [idiomatic]
|
:: to sell someone a pup
|
dar golpe {v} [idiomatic]
|
:: to make effort; to contribute
|
dar gracias {v}
|
:: to give thanks or say grace
|
dar grima {v} [idiomatic]
|
:: to be disgusted by something repulsive, to give someone the creeps
|
dar hora {v} [idiomatic]
|
:: to give an appointment
|
dari {mf}
|
:: Dari
|
dariano {adj}
|
:: Darian
|
darienita {adj}
|
:: Of or from Darién, a province in Panama
|
darienita {mf}
|
:: Someone from Darién, a province in Panama
|
dar igual {v} [idiomatic, impersonal]
|
:: to not mind, couldn't care less
|
dariista {adj}
|
:: Of or relating to Rubén Darío
|
Darío {prop} {m}
|
:: Darius
|
Daritza {prop} {f}
|
:: given name
|
dar la barrila {v} [idiomatic]
|
:: to kick up a fuss
|
dar la cara {v} [idiomatic]
|
:: to face up to
|
dar la chapa {v} [colloquial]
|
:: to bug, annoy, keep on
|
dar la espalda {v} [idiomatic]
|
:: To turn one's back; to refuse to help or aid somebody
|
dar la gana {v} [idiom]
|
:: To feel like (doing something); to fancy (doing something)
|
dar la lata {v} [idiomatic, Chile, Colombia, Spain]
|
:: to annoy, bug
|
dar la nota {v} [idiomatic]
|
:: to attract attention, to make a spectacle of oneself
|
dar la palabra {v} [idiomatic]
|
:: to give the floor (allow to speak)
|
dar largas {v} [idiomatic, usually with a negative sense]
|
:: to put off, to delay, to give somebody the runaround
|
dar las tantas {v} [idiom]
|
:: to cause someone to take a long time
|
dar las uvas {v} [idiom]
|
:: to cause to take a long time or to go slowly
|
dar la tabarra {v} [idiomatic]
|
:: to piss someone off; get someone's goat
|
dar la talla {v} [idiomatic]
|
:: to fill the bill
|
dar la vara {v} [idiomatic]
|
:: to annoy, bother
|
darle a la zambomba {v} [idiomatic, colloquial]
|
:: to jerk off, spank the monkey (of males, masturbate)
|
darle al tema {v} [idiomatic, vulgar]
|
:: to get it on (have sex)
|
darle en la nariz {v} [idiomatic]
|
:: To tell (have a suspicion)
|
darle para el pelo {v} [idiom]
|
:: to rip to shreds; to wipe the floor (with) (a person)
|
dar lugar {v}
|
:: give place (to be replaced by something)
|
darlusar {v} [backslang, vesre, slang]
|
:: to greet
|
dar mala espina {v}
|
:: to have a bad feeling about something
|
dar mala espina {v}
|
:: to smell fishy (have suspicions about something)
|
dar manija {v} [idiomatic, Argentina, Uruguay, Paraguay]
|
:: to egg on, spur on
|
dar más mal que un hijo tonto {v} [idiom]
|
:: To be a real piece of work
|
dar mil vueltas {vt} [idiomatic]
|
:: alternative form of dar cien vueltas
|
darmstatio {m}
|
:: darmstadtium
|
dar palmas {v}
|
:: to clap (hands)
|
dar palo {v} [idiomatic]
|
:: to peeve, annoy
|
dar palos de ciego {v} [idiomatic]
|
:: to lash out
|
dar palos de ciego {v} [idiomatic]
|
:: to stab in the dark
|
dar parte de {v} [idiomatic]
|
:: to report on
|
dar paso {v}
|
:: to make way, step aside
|
dar paso {v}
|
:: to give way to (to be succeeded by)
|
dar pena {v} [idiomatic]
|
:: to make somebody feel sorry for
|
dar pie {v} [idiom]
|
:: to give rise to
|
dar plantón {v} [idiom]
|
:: To stand up (not attend a date)
|
dar por concluido {v} [idiom]
|
:: to finalise; terminate
|
dar por el culo {v} [idiomatic, vulgar]
|
:: to fuck in the ass
|
dar por el culo {v} [idiomatic, vulgar]
|
:: to fuck off, piss off (irritate)
|
dar por hecho {v} [idiomatic]
|
:: to take for granted, assume
|
dar por sentado {v} [idiomatic]
|
:: to take for granted, to assume
|
dar por sentado {vr} [idiomatic]
|
:: to be taken for granted, to be assumed
|
dar por supuesto {v}
|
:: to assume, take for granted that something is true, without checking for proof
|
dar que hablar {v} [idiom]
|
:: To give (people) something to talk about
|
dar resultado {v} [idiom]
|
:: to take effect; to do the trick
|
darse a conocer {v} [idiomatic]
|
:: to make a name for oneself
|
darse cita {v} [idiomatic]
|
:: to join up; gather; meet up
|
darse con un canto en los dientes {v} [idiom]
|
:: to thank one's lucky stars
|
darse cuenta {v} [de, .idiomatic]
|
:: to notice, to realize, to figure out, to pick up on
|
darse de alta {v}
|
:: reflexive of dar de alta; to discharge oneself or be discharged (from a hospital)
|
darse de alta {v} [idiomatic]
|
:: to sign up (to add one's own name to a list of people who are participating in something)
|
darse de baja {v} [idiomatic]
|
:: to unsubscribe, deregister
|
darse de baja {v} [idiomatic]
|
:: to cancel
|
darse de narices {v} [idiomatic]
|
:: To bump into (meet accidentally)
|
darse el bote {v} [idiomatic]
|
:: to take to one's heels, clear off
|
darse el filete {v} [colloquial, idiomatic]
|
:: to touch up, fondle
|
darse el filete {v} [colloquial, idiomatic]
|
:: to make out, snog
|
darse el lote {v} [idiomatic]
|
:: to make out; do it
|
dársela {v} [idiom]
|
:: to make fun of; poke fun; take the mickey
|
dársela {v} [idiom]
|
:: to trick; hoodwink
|
dársela con queso {v} [idiomatic]
|
:: to hoodwink
|
darse la gran vida {v} [colloquial, idiomatic]
|
:: to have a whale of a time, have the time of one's life
|
dárselas con queso {v} [idiomatic]
|
:: to take in; hoodwink; fool
|
dárselas de {v} [idiomatic]
|
:: to make out to be; to pretend to be
|
dársena {f}
|
:: dock (internal part of a harbour used for loading and unloading vessels)
|
dársena {f}
|
:: area used for loading and unloading vehicles
|
darsenero {adj} [football, Uruguay]
|
:: Of or relating to Club Atlético River Plate, a football club from Montevideo, Uruguay
|
darsenero {m} [football, Uruguay]
|
:: Someone connected to Club Atlético River Plate, as a player, fan, coach etc
|
darse postín {v} [colloquial, idiomatic]
|
:: to show off
|
darse prisa {v}
|
:: to hurry, to hurry up, to get a move on, to be quick, to make haste (to speed up the rate)
|
dar soga {v} [idiomatic]
|
:: To poke fun at
|
dar vuelta {v}
|
:: to turn, turn around
|
dar vuelta {v}
|
:: to flip
|
dar vueltas {v}
|
:: to spin, to rotate, to revolve
|
dar vueltas {v}
|
:: to go round in circles, to go around in circles
|
dar vueltas {v}
|
:: to toss (to roll around as in restless sleep in bed)
|
dar vueltas {vt} [idiomatic]
|
:: to brood on, to chew on, to mull over, to go over
|
darwiniano {adj}
|
:: Darwinian
|
darwiniano {adj}
|
:: Darwinian (of or pertaining to Darwin, Australia)
|
darwiniano {m}
|
:: Darwinian
|
darwiniano {m}
|
:: Darwinian (native or resident of Darwin, Australia)
|
darwinismo {m}
|
:: Darwinism
|
darwinismo social {m} [sociology]
|
:: social Darwinism (theory)
|
darwinista {adj}
|
:: Darwinian
|
darwinista {mf}
|
:: Darwinian, Darwinist
|
dasatinib {m}
|
:: dasatinib
|
dashi {m}
|
:: dashi
|
data {f}
|
:: date (point of time at which a transaction or event takes place)
|
datable {adj}
|
:: dateable (That may be ascribed a date or age)
|
datación {f}
|
:: dating (act, instance of attributing a date to something)
|
datáfono {m}
|
:: payment terminal, POS terminal, credit card terminal
|
datagrama {m}
|
:: datagram
|
datar {v}
|
:: to date, to assign a date to
|
datear {v} [colloquial, Venezuela]
|
:: To hit up with info
|
datear {v} [Chile]
|
:: To let someone in on
|
dátil {m}
|
:: date (fruit of the date palm)
|
datilera {f}
|
:: date palm
|
datilero {adj}
|
:: date-producing
|
dating show {m} [television]
|
:: dating game show
|
dativo {adj} [grammar]
|
:: dative
|
dato {m}
|
:: datum (a single piece of information)
|
datófono {m}
|
:: alternative form of datáfono
|
datolita {f} [mineral]
|
:: datolite
|
Datong {prop}
|
:: Datong (city)
|
dauleña {f}
|
:: feminine noun of dauleño
|
dauleño {adj}
|
:: Of or from the city of Daule, Guayas, Ecuador
|
dauleño {m}
|
:: An inhabitant of the city of Daule, Guayas, Ecuador
|
David {prop} {m} [biblical character]
|
:: David
|
David {prop} {m}
|
:: given name
|
davídico {adj}
|
:: Davidic
|
Dávila {prop}
|
:: surname
|
Dayana {prop} {f}
|
:: given name
|
d.C. {adv}
|
:: AD (anno Domini)
|
dcha. {f}
|
:: abbreviation of derecha
|
DCV {prop} [politics]
|
:: initialism of Democracia Cristiana Vasca
|
DD. HH. {mp}
|
:: acronym of derechos humanos
|
DDHH {mp}
|
:: alternative form of DD. HH.
|
de- {prefix}
|
:: de-
|
de {f}
|
:: letter: d
|
de {prep}
|
:: of; ’s; used after the thing owned and before the owner
|
de {prep}
|
:: from (with the source or provenance of or at)
|
de {prep}
|
:: of (expressing composition, substance)
|
de {prep}
|
:: about (concerning; with regard to)
|
de {prep}
|
:: of, from (indicating cause)
|
de {prep}
|
:: of (indicates a quality or characteristic)
|
de {prep}
|
:: from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
|
de {prep}
|
:: of (indicates the subject or cause of the adjective)
|
de {prep}
|
:: from (with the separation, exclusion or differentiation of)
|
de {prep}
|
:: than (in certain phrases)
|
de {prep}
|
:: Used to construct compound nouns (with attributive nouns)
|
de {prep} [followed by the infinitive]
|
:: Indicates a conditional desire
|
de {prep}
|
:: Indicates a time of day or period of someone's life
|
de {prep} [after a noun and before a verb]
|
:: Indicates the purpose of an object
|
dea {f} [poetic]
|
:: goddess
|
DEA {m}
|
:: acronym of Diploma de Estudios Avanzados (a tertiary education degree higher than a master's, but lower than a doctorate)
|
de abajo {adj}
|
:: lower, bottom
|
de abajo {adj}
|
:: downstairs
|
deacachimba {adj} [Nicaragua]
|
:: cool; awesome
|
de acá para allá {adv} [idiom]
|
:: here and there; to and fro
|
deacetilasa {f}
|
:: deacetylase
|
de acuerdo {adj}
|
:: Agreeing, in agreement
|
de acuerdo {adv}
|
:: Agreeing, in agreement
|
de acuerdo {interj}
|
:: Agreed; alright; OK
|
de acuerdo con {prep}
|
:: according to
|
de a deveras {adv} [idiomatic]
|
:: really; actually
|
de agárrate {adj} [colloquial]
|
:: a helluva; mighty
|
de agárrate que hay curva {adj} [colloquial]
|
:: a helluva; mighty
|
de agárrate que hay curvas {adj} [colloquial]
|
:: a helluva; mighty
|
de agárrate y no te menees {adj} [colloquial]
|
:: a helluva; mighty
|
de ahí {adv} [formal]
|
:: hence, so, thus
|
de ahí que {adv}
|
:: thus, for this reason
|
de ahora en adelante {adv}
|
:: from now on, henceforth
|
deal {m} [business]
|
:: deal
|
dealer {m}
|
:: dealer
|
de alguna manera {adv} [idiom]
|
:: somehow
|
deambulación {f}
|
:: ambulation, walking
|
deambulación {f}
|
:: wandering
|
deambulante {adj}
|
:: wandering, itinerant
|
deambulante {mf}
|
:: itinerant (homeless person)
|
deambular {vi}
|
:: to mosey, to amble, to wander, to roam
|
deambulatorio {m} [architecture]
|
:: ambulatory
|
deán {m} [religion]
|
:: dean
|
deán {m} [obsolete]
|
:: head of a group of ten
|
deanato {m}
|
:: deanship; the position of a dean
|
deanazgo {m}
|
:: deanship; the position of a dean
|
de antemano {adv}
|
:: beforehand, previously
|
de antemano {adv}
|
:: in advance
|
de antología {adj} [idiom]
|
:: incredible
|
de a poco {adv} [idiom]
|
:: bit by bit; gradually
|
de aquellos polvos, estos lodos {v} [idiom]
|
:: the chickens come home to roost
|
de aquí en adelante {adv} [idiomatic]
|
:: from now on; from this point on
|
de armas tomar {adj} [idiomatic]
|
:: headstrong, strong-willed
|
de arriba abajo {adv} [idiomatic]
|
:: up and down; from top to bottom
|
de a tiro {adv} [idiomatic, colloquial]
|
:: totally; absolutely; completely
|
de autor {adj} [idiom]
|
:: auteur; original
|
debacle {f}
|
:: debacle
|
de baja estofa {adj} [idiom]
|
:: second-rate; low-quality; shoddy
|
debajo {prep}
|
:: below, under
|
de balde {adv} [idiom]
|
:: for free, for nothing
|
de balde {adv} [idiom]
|
:: for a song
|
de balde {adv} [idiom]
|
:: left over, unwanted
|
de bandera {adj} [idiom]
|
:: top-class
|
debate {m}
|
:: debate, discussion
|
debatible {adj}
|
:: debatable
|
debatir {vt}
|
:: to debate
|
debatir {vr}
|
:: to struggle (in a decision)
|
debdo {m}
|
:: obsolete spelling of deudo
|
debelación {f}
|
:: crushing; quashing
|
debelar {v}
|
:: to conquer
|
deber {m}
|
:: obligation, duty
|
deber {m}
|
:: debt
|
deber {m}
|
:: should, ought (modal noun)
|
deber {m} [usually, in the plural]
|
:: homework
|
deber {vt}
|
:: to owe
|
deber {v} [auxiliary]
|
:: must, to need to, to have to (rarely used in the conditional with this meaning)
|
deber {v} [auxiliary]
|
:: should, to ought to, to be supposed to, to be to
|
deber {v} [auxiliary]
|
:: should have (in the preterite; having haber follow "deber" is optional and not required)
|
deber {v} [auxiliary, emphatic]
|
:: shall [future tense usually]
|
deber {vr} [_, with preposition a]
|
:: to be due to, to be attributable to, to be the result of, to be caused by
|
deber {v} [with de and infinitive]
|
:: probably or most likely do or happen something (add a degree of insecurity to the verb)
|
deberse {v}
|
:: reflexive of deber
|
debianero {m}
|
:: A user of the Debian operating system
|
debidamente {adv}
|
:: properly
|
debido {adj}
|
:: owed
|
debido {adj}
|
:: due
|
debido a {prep}
|
:: because of; due to
|
débil {adj}
|
:: weak
|
debilidad {f}
|
:: debility, weakness
|
debilísimo {adj}
|
:: superlative of débil
|
debilitación {f}
|
:: debilitation
|
debilitador {adj}
|
:: weakening, debilitating
|
debilitamiento {m}
|
:: weakening
|
debilitante {adj}
|
:: debilitating
|
debilitar {v}
|
:: to weaken
|
débilmente {adv}
|
:: weakly
|
debilucho {adj} [pejorative]
|
:: weak
|
debilucho {m} [pejorative]
|
:: weakling, wimp
|
debitar {v}
|
:: to debit
|
débito {m} [finance]
|
:: debit
|
Débora {prop} {f} [biblical character]
|
:: Deborah (a judge of Israel)
|
Débora {prop} {f}
|
:: given name
|
de bote en bote {adv} [idiomatic]
|
:: packed; full; full to the gills
|
de bruces {adv}
|
:: prone; face down
|
debú {m}
|
:: debut; début
|
de buena gana {adv} [idiom]
|
:: willingly
|
de buenas a primeras {adv} [idiomatic]
|
:: out of the blue
|
de buenas a primeras {adv} [idiomatic]
|
:: at the drop of a hat, at a moment's notice, in a heartbeat, all of a sudden
|
de buena tinta {adv} [idiomatic]
|
:: on good authority
|
de buen grado {adv} [idiomatic]
|
:: willingly
|
debut {m}
|
:: debut
|
debutante {adj}
|
:: novice, first-time
|
debutante {mf}
|
:: debutant, beginner, first-timer
|
debutar {v}
|
:: to debut
|
debutar {v}
|
:: to lose one's virginity
|
de caballo {adj} [idiom, colloquial]
|
:: helluva; massive
|
de cabecera {adj}
|
:: top-bill; top-draw
|
de cabeza {adv} [idiomatic]
|
:: upside down
|
de cabeza {prep} [idiomatic]
|
:: off the top of one's head
|
de cabo a cabo {adv} [idiomatic]
|
:: completely; utterly; fully
|
de cabo a cabo {adv} [idiomatic]
|
:: from start to finish, all the way through
|
de cabo a rabo {adv} [idiomatic]
|
:: completely; utterly; fully
|
de cabo a rabo {adv} [idiomatic]
|
:: from start to finish, all the way through
|
década {f}
|
:: decade
|
decadencia {f}
|
:: decadence
|
decadente {adj}
|
:: decadent
|
decadentismo {m}
|
:: decadence
|
decadópodo {m}
|
:: decapod
|
decaedro {m} [geometry]
|
:: decahedron
|
decaer {v}
|
:: to decay
|
decagonal {adj}
|
:: decagonal
|
decágono {adj}
|
:: decagonal
|
decágono {m}
|
:: decagon
|
decagramo {m}
|
:: decagram
|
decaimiento {m}
|
:: decay
|
de cajón {adj} [idiom]
|
:: plain as day
|
decalaje {m}
|
:: time shift or delay
|
decalcomanía {f}
|
:: decalcomania
|
decalitro {m}
|
:: decalitre / decaliter
|
decálogo {m} [in plural]
|
:: commandments
|
decálogo {m} [colloquial]
|
:: rules, dos and don'ts
|
Decálogo {prop} {m}
|
:: Ten Commandments (moses' ten commandments)
|
decámetro {m}
|
:: decametre
|
de campeonato {adj}
|
:: large, exceptional
|
Decán {prop} {m}
|
:: Deccan
|
decana {f}
|
:: feminine noun of decano
|
decanato {m}
|
:: deanery
|
decanatura {f}
|
:: deaconship
|
decanazgo {m}
|
:: deanship; the position of a dean
|
decano {m}
|
:: senior, eldest person
|
decano {m} [organic compound]
|
:: decane
|
decantación {f}
|
:: decantation
|
decantador {m}
|
:: decanter
|
decantador {m} [chemistry]
|
:: flocculant, deflocculant (substance which clears impurities from water)
|
decantar {v}
|
:: to decant
|
decapar {v}
|
:: to strip (material)
|
decapitación {f}
|
:: decapitation, beheading
|
decapitar {v}
|
:: to decapitate
|
decápodo {m}
|
:: decapod
|
de casi no se muere nadie {proverb}
|
:: a miss is as good as a mile; almost doesn't count
|
de Castro {prop}
|
:: surname
|
decatleta {mf}
|
:: decathlete
|
decatlón {m}
|
:: archery
|
decatlonista {mf}
|
:: decathlete
|
decebir {v} [obsolete]
|
:: to deceive
|
deceleración {f}
|
:: deceleration
|
decelerar {vt}
|
:: to decelerate
|
decembrino {adj} [attributive]
|
:: December
|
decembrista {mf}
|
:: Decemberist
|
decembrista {adj}
|
:: Decemberist
|
decena {f}
|
:: ten (set of ten)
|
Decena {prop} {f}
|
:: surname
|
decenal {adj}
|
:: decennial, ten-year
|
decenal {adj}
|
:: Of or pertaining to the decenallia
|
decencia {f}
|
:: respectability
|
decencia {f}
|
:: decency
|
decenio {m}
|
:: decade
|
deceno {adj}
|
:: tenth
|
decente {adj}
|
:: decent (showing integrity and moral uprightness)
|
decente {adj}
|
:: clean, tidy
|
decente {adj}
|
:: decent (good enough; okay)
|
decentemente {adv}
|
:: decently
|
decentralización {f}
|
:: decentralization
|
decenviro {m}
|
:: decemvir
|
decepción {f}
|
:: a disappointment, a letdown, a let down
|
decepción {f}
|
:: disillusionment
|
decepción {f}
|
:: bummer [colloquial]
|
decepcionado {adj}
|
:: disappointed, gutted [UK], disillusioned
|
decepcionante {adj}
|
:: disappointing
|
decepcionante {adj}
|
:: underwhelming, anticlimactic
|
decepcionante {adj}
|
:: disillusioning
|
decepcionantemente {adv}
|
:: disappointingly
|
decepcionar {v}
|
:: to disappoint, to let down, to underwhelm
|
deceso {m}
|
:: decease, death
|
dechado {m}
|
:: example of something to copy
|
dechado {m}
|
:: model of behaviour; paragon
|
dechado {m}
|
:: sampler (a piece of needlework embroidered with a variety of designs)
|
de chichinabo {adj} [colloquial, idiom, Spain]
|
:: of little importance
|
de choto {adv} [idiomatic, slang, El Salvador]
|
:: for free
|
decibel {m}
|
:: alternative form of decibelio
|
decibelio {m}
|
:: decibel
|
decible {adj}
|
:: sayable; utterable; expressable
|
decidible {adj}
|
:: decidable
|
decididamente {adv}
|
:: decidedly
|
decidido {adj}
|
:: decided
|
decidido {adj}
|
:: purposeful, determined, resolute
|
decidir {v}
|
:: to decide, to make up one's mind, to determine, to choose to
|
decidir {v}
|
:: to decide on
|
decidir {v}
|
:: to rule
|
decidirse {v}
|
:: reflexive of decidir
|
decidor {adj}
|
:: well-spoken; eloquent
|
decidor {adj}
|
:: witty
|
decidor {m}
|
:: good speaker; eloquent narrator
|
decidora {f}
|
:: feminine noun of decidor
|
deciduo {adj} [botany]
|
:: deciduous
|
deciembre {m}
|
:: obsolete spelling of diciembre
|
de ciento a viento {adv} [idiom]
|
:: once in a blue moon
|
de ciento en viento {adv} [idiom]
|
:: once in a blue moon
|
decigramo {m}
|
:: decigram
|
decil {m}
|
:: decile
|
decilitro {m}
|
:: decilitre (one tenth of a litre)
|
décima {f}
|
:: A ten-line stanza
|
decimal {adj}
|
:: decimal
|
decimalización {f}
|
:: decimalization
|
decimalizar {v}
|
:: to decimalize
|
decimera {f}
|
:: feminine noun of decimero
|
decimero {m}
|
:: jester, comedian
|
decímetro {m}
|
:: decimetre (one-tenth of a metre)
|
decímetro cúbico {m}
|
:: cubic decimetre; cubic decimeter [US]
|
decimista {mf}
|
:: A writer of décimas
|
décimo {adj}
|
:: tenth
|
décimo {m}
|
:: tenth
|
décimo {m} [Spain]
|
:: participation in the lottery
|
décimo {m} [Panama]
|
:: 10-centésimo coin
|
decimoctava {f}
|
:: feminine noun of decimoctavo
|
decimoctavo {adj}
|
:: eighteenth
|
decimoctavo {m}
|
:: eighteenth
|
decimocuarta {f}
|
:: feminine noun of decimocuarto
|
decimocuarto {adj}
|
:: fourteenth
|
decimocuarto {m}
|
:: fourteenth
|
décimo cuarto {adj}
|
:: fourteenth (ordinal form of the number fourteen)
|
decimonónico {adj}
|
:: 19th-century
|
decimonónico {adj}
|
:: old-fashioned, out-of-date, medieval
|
decimonono {adj}
|
:: alternative form of decimonoveno
|
decimonovena {f}
|
:: feminine noun of decimonoveno
|
decimonoveno {adj}
|
:: nineteenth
|
decimonoveno {m}
|
:: nineteenth
|
decimoprimero {adj}
|
:: eleventh
|
decimoquinta {f}
|
:: feminine noun of decimoquinto
|
decimoquinto {adj}
|
:: fifteenth
|
decimoquinto {m}
|
:: fifteenth
|
décimo quinto {adj}
|
:: fifteenth (ordinal form of the number fifteen)
|
decimosegundo {adj}
|
:: twelfth (ordinal form of the number twelve)
|
decimosegundo {m}
|
:: tenth of a second
|
décimo segundo {adj}
|
:: twelfth (ordinal form of the number twelve)
|
decimoséptima {f}
|
:: feminine noun of decimoséptimo
|
decimoséptimo {adj}
|
:: seventeenth
|
decimoséptimo {m}
|
:: seventeenth
|
decimosexta {f}
|
:: feminine noun of decimosexto
|
decimosexto {adj}
|
:: sixteenth
|
decimosexto {m}
|
:: sixteenth
|
decimotercera {f}
|
:: feminine noun of decimotercero
|
decimotercero {adj}
|
:: thirteenth
|
decimotercero {m}
|
:: thirteenth
|
décimo tercero {adj}
|
:: thirteenth (ordinal form of the number thirteen)
|
decir {v}
|
:: to say, to tell
|
decir {v}
|
:: to suggest
|
decir {v}
|
:: to show; to demonstrate
|
decir {v}
|
:: to call; to name
|
decir {vr}
|
:: to be said, to say [when a specific subject is not identified]
|
decir {m}
|
:: saying
|
decir {m}
|
:: idle talk
|
decir esta boca es mía {v} [idiomatic]
|
:: to utter a word
|
decisegundo {m}
|
:: decisecond (one tenth of a second)
|
decisión {f}
|
:: decision
|
decisional {adj}
|
:: decisional
|
decisionismo {m}
|
:: decisionism
|
decisionista {mf}
|
:: decisionist
|
decisionista {mf}
|
:: policy-maker
|
decisivamente {adv}
|
:: decisively
|
decisivo {adj}
|
:: decisive
|
decisivo {adj}
|
:: defining (e.g. a defining moment)
|
decisivo {adj}
|
:: crucial, critical, key, instrumental, vital
|
decisivo {adj}
|
:: deciding, swing
|
decisor {adj}
|
:: deciding; decisive
|
decisor {m}
|
:: decider
|
decisorio {adj}
|
:: decision-making
|
declamación {f}
|
:: declamation
|
declamación {f}
|
:: poem recital
|
declamador {adj}
|
:: declamatory
|
declamador {m}
|
:: orator, declaimer
|
declamadora {f}
|
:: feminine noun of declamador
|
declamar {v}
|
:: to declaim
|
declamativo {adj}
|
:: declamatory
|
declaración {f}
|
:: statement
|
declaración {f}
|
:: declaration
|
declaración {f}
|
:: tax return
|
declaración conjunta {f}
|
:: joint tax return
|
declaración de impuestos {f}
|
:: tax return
|
declaración de la renta {f}
|
:: tax return
|
declaradamente {adv}
|
:: overtly; openly
|
declarante {mf} [legal]
|
:: declarant, affiant, deponent
|
declarar {v}
|
:: to declare, to state
|
declarar {vrt}
|
:: to declare one's love for
|
declarar {vr}
|
:: to plead (e.g., innocent, guilty, etc.)
|
declararse {v}
|
:: reflexive of declarar
|
declarativo {adj}
|
:: declarative
|
declaratoria {adj}
|
:: declaratory
|
declaratoria {f}
|
:: declaration
|
declinación {f}
|
:: declension
|
declinante {adj}
|
:: declining
|
declinante {adj}
|
:: hanging
|
declinar {vt}
|
:: to decline
|
declinar {vt} [grammar]
|
:: to decline
|
declinar {vi} [formal]
|
:: to draw to an end
|
declinar {vr}
|
:: to lean (hang outwards)
|
declinatorio {adj}
|
:: declinatory
|
declive {m}
|
:: decline
|
deco {m}
|
:: Deco
|
decocción {f}
|
:: decoction
|
decodificación {f}
|
:: decoding
|
decodificador {adj}
|
:: decoding
|
decodificador {m}
|
:: decoder
|
decodificar {vt}
|
:: to decode
|
decoherencia {f}
|
:: decoherence
|
de cojones {adv} [idiomatic]
|
:: fucking, bloody (used as an intensifier)
|
decolaje {m} [South America]
|
:: takeoff (ascent into flight)
|
decolar {v}
|
:: to take off
|
de color {adj}
|
:: colored (having a color)
|
de color {adj}
|
:: of color (of a race other than white)
|
decoloración {f}
|
:: discoloration
|
decolorar {v}
|
:: to bleach
|
decolorar {v}
|
:: to discolor
|
decolorarse {v}
|
:: reflexive of decolorar
|
decomisar {v}
|
:: to confiscate; seize
|
decomisionar {v}
|
:: to decommission
|
decomiso {m} [law]
|
:: forfeiture, confiscation, seizure
|
decompilación {f}
|
:: decompilation
|
de coña {adv} [colloquial, slang, idiom]
|
:: fucking great
|
deconstrucción {f}
|
:: deconstruction
|
deconstructivismo {m}
|
:: deconstructivism
|
deconstructivista {mf}
|
:: deconstructivist
|
deconstructivo {adj}
|
:: deconstructive
|
deconstruir {v}
|
:: to deconstruct
|
de consuno {adv}
|
:: together; in unison
|
de continuo {adv}
|
:: continuously; nonstop
|
deconvolución {f} [mathematics]
|
:: deconvolution
|
decoración {f}
|
:: decoration
|
decorado {adj}
|
:: decorated
|
decorado {m}
|
:: decoration
|
decorado {m} [cinema, theater]
|
:: set, scenery
|
decorado {m}
|
:: recitation
|
decorador {m}
|
:: decorator
|
decoradora {f}
|
:: feminine noun of decorador
|
decorar {vti}
|
:: to decorate
|
decorar {v}
|
:: to recite
|
decorativismo {m}
|
:: preponderance of decoration
|
decorativista {adj}
|
:: excessively decorative
|
decorativo {adj}
|
:: decorative
|
de corazón {adv} [idiom]
|
:: from the bottom of one's heart; sincerely
|
decoro {m}
|
:: appropriateness, proper behavior
|
decorosamente {adv}
|
:: decorously, politely
|
decoroso {adj}
|
:: dignified, decorous
|
decorrelación {f}
|
:: decorrelation
|
de corrido {adv} [idiomatic]
|
:: by heart; by memory
|
de corrido {adv} [idiomatic]
|
:: in a row; nonstop
|
decrecentista {adj} [attributive]
|
:: degrowth
|
decrecentista {mf}
|
:: degrowther
|
decrecer {v}
|
:: to decrease
|
decrecido {adj}
|
:: decreased
|
decreciente {adj}
|
:: decreasing
|
decrecimiento {m}
|
:: alternative form of decremento
|
decrementar {v}
|
:: To reduce
|
decremento {m}
|
:: decrease, decrement
|
decrépito {adj}
|
:: decrepit
|
decrepitud {f}
|
:: decrepitude
|
decretal {adj}
|
:: decretal
|
decretar {v}
|
:: to decree
|
decretito {m}
|
:: diminutive of decreto
|
decreto {m}
|
:: decree
|
decreto judicial {m} [legal]
|
:: writ
|
decricaje {m}
|
:: untidy appearance
|
decricaje {m} [Dominican Republic, slang]
|
:: misshapenness
|
de cuando en cuando {adv} [idiomatic]
|
:: occasionally; once in a while; now and then; from time to time
|
decúbito {m}
|
:: position (of the body when lying down)
|
decúbito prono {m}
|
:: prone position
|
de cuidado {adj} [idiom]
|
:: real; total; absolute
|
decumano {m}
|
:: decumanus
|
decumbente {adj}
|
:: decumbent
|
decuplar {v}
|
:: alternative spelling of decuplicar
|
decuplicar {v}
|
:: to decuple (multiply tenfold)
|
decurión {m}
|
:: decurion
|
decurrente {adj}
|
:: decurrent
|
decurso {m}
|
:: course (of time)
|
decusación {f}
|
:: decussation
|
decusado {adj}
|
:: decussate
|
dedada {f}
|
:: thimbleful
|
dedada {f}
|
:: pinch; small amount
|
dedada {f}
|
:: finger mark
|
dedal {m}
|
:: thimble
|
dedalera {f}
|
:: digitalis
|
dédalo {m}
|
:: maze; labyrinth (puzzle)
|
dédalo {m}
|
:: maze; labyrinth (figurative)
|
Dédalo {prop} {m} [Greek mythology]
|
:: Daedalus
|
dedazo {m}
|
:: The taking on of a public post without the due formalities
|
dedazo {m}
|
:: typo, typographical error
|
dedear {v}
|
:: to finger, fiddle
|
dedeo {m}
|
:: finger, fingering
|
de deveras {adv} [idiomatic]
|
:: really; actually
|
dedicación {f}
|
:: dedication
|
dedicado {adj}
|
:: dedicated
|
dedicar {v}
|
:: to dedicate, to spend time
|
dedicarse {v}
|
:: reflexive of dedicar to devote oneself
|
dedicarse {v}
|
:: reflexive of dedicar to engage oneself with (work)
|
dedicatoria {f}
|
:: dedication (a note prefixed to a work of art)
|
dedicatorio {adj}
|
:: dedicatory
|
dedillo {m}
|
:: diminutive of dedo
|
dedito {m}
|
:: diminutive of dedo (finger; toe)
|
dedo {m}
|
:: finger
|
dedo {m}
|
:: toe
|
dedo {m}
|
:: digit
|
dedo {m}
|
:: thimble
|
dedo {m}
|
:: jigger (small measure of liquor)
|
dedo anular {m}
|
:: ring finger
|
de doble filo {adj}
|
:: double-edged
|
dedo corazón {m}
|
:: middle finger (finger between the forefinger and the ring finger)
|
dedocracia {f} [politics]
|
:: cronyism, nepotism
|
dedo gordo {m}
|
:: big toe
|
dedo gordo {m}
|
:: thumb
|
dedo índice {m}
|
:: index finger
|
dedo medio {m}
|
:: middle finger (finger between the forefinger and the ring finger)
|
dedo meñique {m}
|
:: little finger
|
de dónde eres {phrase}
|
:: Where are you from?
|
de dónde es usted {phrase}
|
:: Where are you from?
|
dedo pulgar {m}
|
:: thumb
|
dedo pulgar {m}
|
:: big toe
|
deducción {f}
|
:: deduction
|
deducibilidad {f}
|
:: deductibility
|
deducible {adj}
|
:: deducible, inferrable
|
deducir {v}
|
:: to deduce, to deduct, to infer
|
deductivamente {adv}
|
:: deductively
|
deductivo {adj}
|
:: deductive
|
de entrada {adv} [idiomatic]
|
:: from the outset, at the outset, from the start, first of all, first up
|
de entrecasa {adj} [of clothes]
|
:: indoor, indoors
|
de época {adj} [idiom]
|
:: vintage, period, antique
|
de época {adj}
|
:: epochal
|
deesa {f}
|
:: obsolete form of diosa
|
de estampía {adv}
|
:: alternative form of de estampida
|
de estampida {adv} [idiom]
|
:: quickly; sharpish
|
de fábula {adj} [idiom]
|
:: really great; superb
|
de fábula {adv} [idiom]
|
:: really well; amazingly
|
de facto {adv}
|
:: truly
|
de facto {adv}
|
:: indeed
|
de facto {adv}
|
:: in fact
|
defalco {m}
|
:: rare form of desfalco
|
default {m}
|
:: default
|
defecación {f}
|
:: defecation
|
defecar {vt} [mostly used intransitively]
|
:: to defecate
|
defección {f}
|
:: defection
|
defeccionar {v} [Mexico]
|
:: to defect
|
defectación {f}
|
:: checking for faults
|
defectillo {m}
|
:: diminutive of defecto
|
defectivo {adj}
|
:: defective
|
defecto {m}
|
:: defect
|
defecto {m}
|
:: fault
|
defecto {m}
|
:: flaw
|
defecto {m}
|
:: deficiency
|
defecto {m} [computing, technology]
|
:: default
|
defectuosamente {adv}
|
:: defectively
|
defectuosidad {f}
|
:: defectiveness
|
defectuoso {adj}
|
:: defective (having one or more defects), faulty, flawed
|
defectuso {adj}
|
:: defected
|
defeña {f}
|
:: feminine noun of defeño
|
defender {v}
|
:: to defend [contra, de]
|
defender {v}
|
:: to prohibit
|
defender {v}
|
:: to claim
|
defendible {adj}
|
:: defendable
|
defendimiento {m} [obsolete]
|
:: defence
|
defenestración {f}
|
:: defenestration
|
defenestrar {v}
|
:: to defenestrate
|
defenestrar {v}
|
:: to fire; to expel someone from a position of power
|
defeño {adj}
|
:: of or relating to Mexico's Federal District, Mexico City
|
defeño {m}
|
:: someone from Mexico D.F
|
defensa {f}
|
:: defense
|
defensa {f}
|
:: retaining wall
|
defensa {f} [automotive]
|
:: bumper
|
defensa {m} [sports]
|
:: back
|
defensar {v}
|
:: to defend. (obsolete spelling of defender)
|
defensión {f} [obsolete]
|
:: defense; protection
|
defensiva {f}
|
:: defensive
|
defensivamente {adv}
|
:: defensively
|
defensivo {adj}
|
:: defensive
|
defensor {adj}
|
:: defending
|
defensor {m}
|
:: defender
|
defensor {m}
|
:: advocate
|
defensora {f}
|
:: feminine noun of defensor
|
defensoría {f}
|
:: defender; advocate
|
defensorial {adj} [attributive, Latin America]
|
:: defence (pertaining to the ministry of defence)
|
deferencia {f}
|
:: deference
|
deferencial {adj} [anatomy]
|
:: deferential (of or relating to the vas deferens)
|
deferente {adj}
|
:: deferential
|
deferir {v}
|
:: to defer
|
de fiar {adj} [idiom]
|
:: trustworthy
|
deficiencia {f}
|
:: deficiency
|
deficiente {adj}
|
:: deficient
|
deficiente {adj}
|
:: unsatisfactory
|
deficientemente {adv}
|
:: imperfectly, not up to scratch
|
déficit {m}
|
:: deficit
|
déficit {m}
|
:: shortage
|
deficitario {adj}
|
:: loss-making, unprofitable
|
definible {adj}
|
:: definable (capable of being defined)
|
definición {f}
|
:: definition (a statement of the meaning of a word)
|
definición {f}
|
:: definition (a clear instance conforming to the dictionary or textbook definition)
|
definición {f}
|
:: definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail)
|
definición {f} [in the plural]
|
:: rules, statutes
|
definicional {adj}
|
:: definitional
|
definición ostensiva {f}
|
:: ostensive definition
|
definidamente {adv}
|
:: distinctly; definitely
|
definido {adj}
|
:: definite
|
definido {adj}
|
:: clear
|
definidor {adj}
|
:: defining
|
definidor {m}
|
:: definer
|
definir {vt}
|
:: to define
|
definitivamente {adv}
|
:: definitely
|
definitividad {f}
|
:: definiteness
|
definitivo {adj}
|
:: definitive; conclusive
|
definitorio {adj}
|
:: defining, deciding
|
deflación {f}
|
:: deflation
|
deflacionario {adj}
|
:: deflationary
|
deflacionista {adj}
|
:: deflationary
|
deflactar {v} [finance]
|
:: deflate
|
deflactor {m}
|
:: deflator
|
deflagración {f}
|
:: deflagration (intense fire)
|
deflagrar {v}
|
:: to deflagrate
|
deflección {f}
|
:: deflection
|
deflectar {v}
|
:: to deflect
|
deflector {adj}
|
:: defecting
|
deflector {m}
|
:: deflector
|
deflector {m}
|
:: baffle, baffle plate
|
deflexión {f}
|
:: deflection
|
deflorar {vt}
|
:: to deflower, to take away the sexual virginity
|
defoliación {f}
|
:: defoliation
|
defoliante {m}
|
:: defoliant
|
defoliar {v}
|
:: to defoliate
|
deforestación {f}
|
:: deforestation
|
deforestar {v}
|
:: to deforest
|
deformabilidad {f}
|
:: deformability
|
deformable {adj}
|
:: deformable
|
deformación {f}
|
:: deformation
|
deformante {adj}
|
:: deforming
|
deformante {adj}
|
:: distorting
|
deformar {v}
|
:: to deform or disfigure
|
deformidad {f}
|
:: deformity
|
defosforilación {f}
|
:: dephosphorylation
|
defosforilar {v}
|
:: to dephosphorylate
|
defraudación {f}
|
:: tax evasion
|
defraudador {m}
|
:: fraudster
|
defraudadora {f}
|
:: feminine noun of defraudador
|
defraudar {v}
|
:: to defraud
|
defraudar {v}
|
:: to disappoint
|
defraudar {v}
|
:: to dodge
|
defraudatoria {f}
|
:: feminine noun of defraudatorio
|
defraudatorio {m} [attributive]
|
:: tax evasion
|
defunción {f}
|
:: decease, death
|
de gala {adj} [idiom]
|
:: dressed to the nines; in one's Sunday best
|
degano {m} [archaic]
|
:: officer (of a ranch)
|
degeneración {f}
|
:: degeneration (in all senses)
|
degeneración {f}
|
:: degeneration, degeneracy (the process or state of growing worse, or the state of having become worse)
|
degenerado {adj}
|
:: perverted
|
degenerado {m}
|
:: pervert
|
degenerar {v}
|
:: to degenerate
|
degenerativo {adj}
|
:: degenerative
|
deglaciación {f}
|
:: deglaciation
|
deglución {f}
|
:: swallowing, deglutition
|
deglutir {vt} [formal]
|
:: to swallow
|
deglutir {v}
|
:: to swallow up
|
de goleada {adv}
|
:: alternative form of por goleada
|
degollación {f}
|
:: beheading
|
degollación {f}
|
:: massacre, slaughter
|
degolladero {m}
|
:: throat
|
degolladero {m}
|
:: slaughterhouse
|
degolladero {m}
|
:: scaffold; block
|
degollamiento {m}
|
:: cutting of the throat
|
degollar {vt}
|
:: to slit the throat
|
degollina {f}
|
:: bloodshed, slaughter
|
degollina {f}
|
:: havoc
|
degollina {f}
|
:: mass fail in an exam
|
de golpe {adv} [idiomatic]
|
:: suddenly; all of a sudden
|
de golpe y porrazo {adv} [idiom]
|
:: all of a sudden; out of the blue
|
de gorra {adv} [idiomatic]
|
:: gratis; for free; for nothing
|
de Gracia {prop}
|
:: surname
|
degradable {adj}
|
:: degradable
|
degradación {f}
|
:: degradation
|
degradamiento {m}
|
:: demotion, downgrading
|
degradante {adj}
|
:: degrading, demeaning, humiliating
|
degradar {v}
|
:: to degrade, to debase
|
degranulación {f}
|
:: degranulation
|
de gratis {adv} [idiomatic]
|
:: for free, at no cost
|
degredo {m} [Venezuela]
|
:: ward for contagious patients
|
degú {m}
|
:: degu
|
deguabinao {adj} [Dominican Republic, slang]
|
:: drained, tired, out of shape
|
de guante blanco {adj} [idiom]
|
:: white-collar
|
de guardia {adj}
|
:: on duty, on call, attending (e.g. an on-call nurse)
|
de guardia {adj} [military]
|
:: on duty, on guard, on watch
|
degüello {m}
|
:: slitting of a throat
|
degustación {f}
|
:: the action of tasting, sampling
|
degustar {v}
|
:: to taste
|
de hecho {adv}
|
:: in fact, actually, indeed, as a matter of fact
|
dehesa {f}
|
:: meadow, pasture
|
de higos a brevas {adv} [idiomatic]
|
:: once in a blue moon
|
dehiscencia {f}
|
:: dehiscence
|
dehiscente {adj}
|
:: dehiscent
|
deicida {adj}
|
:: deicidal
|
deicidio {m}
|
:: deicide
|
deíctico {adj}
|
:: deictic
|
deidad {f}
|
:: deity
|
deificación {f}
|
:: deification
|
deificar {v}
|
:: to make a god of; to deify
|
de igual modo {adv} [idiomatic]
|
:: similarly; in the same way; likewise
|
Deimos {prop} {m} [astronomy]
|
:: Deimos (the outermost natural satellite of Mars)
|
Deimos {prop} {m} [Greek mythology]
|
:: Deimos
|
de inmediato {adv}
|
:: immediately
|
deísmo {m}
|
:: deism
|
deísta {mf}
|
:: deist
|
deíxis {f}
|
:: alternative spelling of deixis
|
dejación {f}
|
:: abandonment
|
dejadez {f}
|
:: neglect
|
dejadez {f}
|
:: slackness
|
dejadez {f}
|
:: laziness
|
dejadez {f}
|
:: carelessness
|
dejadez {f}
|
:: slovenliness
|
dejado {adj}
|
:: sloppy, lax (person)
|
dejao {adj}
|
:: pronunciation spelling of dejado
|
dejar {vt}
|
:: to leave (to place)
|
dejar {vt}
|
:: to leave, to keep (to allow to continue)
|
dejar {vt}
|
:: to leave (to cause, result in)
|
dejar {vt}
|
:: to let, allow
|
dejar {vt}
|
:: to let go, put down (to release from one's grasp)
|
dejar {vt}
|
:: to drop off
|
dejar {vt}
|
:: to leave, to abandon, to dump
|
dejar {vt}
|
:: to give up, to lay off, to kick [colloquial]
|
dejar {vt}
|
:: to set, to put, to make (in certain phrases)
|
dejar {vt} [Spain, colloquial]
|
:: to cut out (stop)
|
dejar {vi}
|
:: to leave off
|
dejar {v} [de]
|
:: to cease, stop (doing something)
|
dejar {v} [a, .reflexive]
|
:: to be left, to be left to
|
dejar {vr}
|
:: to let (oneself), to let oneself go (cease to care about one's appearance)
|
dejar caer {v} [idiomatic]
|
:: to fall, to drop, to plop
|
dejar caer {v} [idiomatic]
|
:: to let slip (mention)
|
dejar de seguir {v}
|
:: to unfollow
|
dejar en la estacada {vt} [idiomatic]
|
:: to abandon, to give up
|
dejar pasar {v}
|
:: to pass up, to pass on, to miss, to miss out on, to lose, to skip
|
dejar pasar {v}
|
:: to get past, to overlook, to look past
|
dejar plantado {v} [colloquial, idiom]
|
:: to stand up, to be stood up, to ditch, to blow off (a person or people)
|
dejar plantado {v} [idiom]
|
:: to jilt, to let down, to leave in the lurch
|
dejarse caer {v} [idiomatic]
|
:: to drop by; drop in; drop round
|
dejarse de hostias {v} [idiom, usually in the imperative]
|
:: get a move on; pull one's finger out
|
dejarse en el tintero {v} [idiom]
|
:: to forget about something; to have something slip one's mind
|
dejarse llevar {v}
|
:: to let oneself go
|
dejarse llevar {v} [with por]
|
:: to be enticed, to be misled
|
dejavú {m}
|
:: deja vu
|
deje {m}
|
:: alternative form of dejo
|
dejo {m}
|
:: accent
|
dejo {m}
|
:: aftertaste
|
dejo {m}
|
:: end, finish, termination
|
de juzgado de guardia {adj} [idiom]
|
:: outrageous; unacceptable
|
del {contraction}
|
:: of the, from the (+ a masculine noun in singular)
|
dél {contraction} [obsolete]
|
:: of him, from him
|
dela {contraction} [obsolete]
|
:: of the, from the (followed by feminine noun)
|
delación {f}
|
:: accusation
|
de la Cruz {prop}
|
:: surname
|
Delacruz {prop}
|
:: surname
|
de la Cuesta {prop}
|
:: surname
|
delahuertista {adj}
|
:: of, supporting, or pertaining to Adolfo de la Huerta, President of Mexico in 1920
|
delahuertista {mf}
|
:: A supporter of Adolfo de la Huerta
|
de la mano {adv}
|
:: hand in hand
|
de la mano a la boca desaparece la sopa {proverb}
|
:: there's many a slip twixt cup and lip
|
delaminar {v}
|
:: delaminate
|
de la nada {adv} [idiom]
|
:: out of nowhere, out of the blue, out of thin air, from nowhere; out of the woodwork
|
de la nada {adv} [idiom]
|
:: out of nothing; of nothingness, from nothingness
|
de la noche a la mañana {adv} [idiomatic]
|
:: overnight (in a very short space of time)
|
del año de la nana {adj} [idiom]
|
:: alternative form of del año de la pera
|
del año de la pera {adj} [idiom]
|
:: a million/trillion/gazillion years old; from the year dot
|
del año de la polca {adj} [idiom]
|
:: alternative form of del año de la pera
|
del año del hambre {adj} [idiom]
|
:: alternative form of del año de la pera
|
del año de maricastaña {adj} [idiom]
|
:: alternative form of del año de la pera
|
delantal {m}
|
:: apron
|
delante {adv}
|
:: in front of, before [spatially]
|
delante {adv}
|
:: forward, forwards (with hacia preceding it)
|
delante {adv}
|
:: ahead (with por preceding it)
|
delantera {f}
|
:: lead (leading position)
|
delantera {f} [sports]
|
:: forward line
|
delantero {adj}
|
:: front
|
delantero {adj}
|
:: forward
|
delantero {mf} [soccer]
|
:: striker
|
de la Peña {prop}
|
:: surname
|
del árbol caído todos hacen leña {proverb}
|
:: everyone kicks you when you're down
|
de larga data {adj}
|
:: long-standing
|
delas {contraction} [obsolete]
|
:: of the, from the (followed by plural feminine noun)
|
delatar {v}
|
:: to reveal, inform, give away, squeal, to rat out
|
delatar {v}
|
:: to betray
|
delator {adj}
|
:: telltale
|
delator {m}
|
:: informer
|
delator {m}
|
:: betrayer, accuser
|
delatora {f}
|
:: feminine noun of delator
|
de la Torre {prop}
|
:: surname
|
de la Vega {prop}
|
:: surname
|
Delaware {prop} {m}
|
:: Delaware (state)
|
delawareña {f}
|
:: feminine noun of delawareño
|
delawareño {adj}
|
:: Delawarean
|
delawareño {m}
|
:: Delawarean
|
del carajo {adj} [idiom, vulgar, colloquial]
|
:: helling; fucking huge; cunting
|
del copón {adj} [colloquial, idiom]
|
:: a helluva; mighty
|
del culo {adv} [idiomatic, vulgar]
|
:: fucking (used as an intensifier)
|
del dicho al hecho hay mucho trecho {proverb}
|
:: That's easier said than done
|
del dicho al hecho hay mucho trecho {proverb}
|
:: Things are easier said than done
|
deleble {adj}
|
:: deletable
|
deleción {f} [genetics]
|
:: deletion
|
delectación {f}
|
:: delectation
|
delegable {adj}
|
:: delegable
|
delegación {f}
|
:: delegation
|
delegacional {adj} [attributive]
|
:: delegation
|
delegada {f}
|
:: feminine noun of delegado
|
delegado {m}
|
:: delegate
|
delegado {m}
|
:: agent, representative
|
delegar {v}
|
:: to delegate
|
deleitable {adj}
|
:: delightful
|
deleitar {v}
|
:: to please, delight
|
deleitar {vr}
|
:: to take delight
|
deleitarse {v}
|
:: reflexive of deleitar
|
deleite {m}
|
:: delight, delectation
|
deleitoso {adj}
|
:: delightful
|
de lejos {adv} [idiomatic]
|
:: by far, by a long shot
|
de lejos {adv}
|
:: from afar, from a distance, a long way
|
de León {prop}
|
:: surname
|
deletear {v} [computing]
|
:: to delete
|
deletéreo {adj}
|
:: deleterious
|
deletrear {v}
|
:: to spell, to spell out (a word or words)
|
deletrear {v}
|
:: to say the letters that make up each syllable of a given word, saying each syllable as it is completed, and eventually, the complete word; for example: c, a, ca, d, a, da; cada for cada
|
deleznable {adj}
|
:: worthless, useless, good-for-nothing
|
deleznable {adj}
|
:: weak (of a material)
|
deleznable {adj}
|
:: slippery
|
deleznable {adj}
|
:: appalling
|
deleznable {adj}
|
:: contemptible
|
deleznar {v}
|
:: To slip; to slip up
|
delfín {m}
|
:: dolphin
|
delfín {m}
|
:: dauphin
|
delfín {m}
|
:: successor
|
delfín acróbata de hocico largo {m}
|
:: spinner dolphin
|
delfinario {m}
|
:: dolphinarium
|
delfinato {m}
|
:: successorship
|
delfín de Commerson {m}
|
:: Commerson's dolphin
|
delfín girador {m}
|
:: spinner dolphin
|
delfín mular {m}
|
:: bottlenose dolphin
|
delfín nariz de botella {m}
|
:: bottlenose dolphin
|
delfín pío {m}
|
:: Commerson's dolphin
|
delgadamente {adv}
|
:: thinly
|
delgadez {f}
|
:: thinness
|
delgadísimo {adj}
|
:: superlative of delgado
|
delgadito {adj}
|
:: diminutive of delgado
|
delgado {adj}
|
:: thin, skinny
|
Delgado {prop}
|
:: surname
|
delgazar {v}
|
:: obsolete form of adelgazar
|
Delhi {prop} {f}
|
:: Delhi (megacity/and/union territory)
|
delhita {adj}
|
:: Delhiite, Delhian (of or pertaining to Delhi, India)
|
delhita {mf}
|
:: Delhiite, Delhian (native or resident of Delhi, India)
|
Delia {prop} {f}
|
:: given name
|
deliberación {f}
|
:: deliberation
|
deliberadamente {adv}
|
:: deliberately
|
deliberado {adj}
|
:: deliberate
|
deliberancia {f}
|
:: deliverance
|
deliberante {adj}
|
:: deliberating
|
deliberar {v}
|
:: to deliberate
|
deliberativo {adj}
|
:: deliberative
|
delicadamente {adv}
|
:: delicately
|
delicadeza {f}
|
:: delicateness
|
delicadeza {f}
|
:: kindness, thoughtfulness
|
delicadeza {f}
|
:: fussiness
|
delicadísimo {adj}
|
:: superlative of delicado
|
delicado {adj}
|
:: delicate
|
delicado {adj}
|
:: refined
|
delicado {adj}
|
:: fussy
|
delicatesen {m}
|
:: alternative spelling of delicatessen
|
delicatessen {f}
|
:: delicatessen
|
delicia {f}
|
:: delight
|
delicia {f}
|
:: pleasure
|
deliciosamente {adv}
|
:: deliciously
|
deliciosidad {f}
|
:: deliciousness
|
delicioso {adj}
|
:: delicious, delectable, luscious
|
delicioso {adj}
|
:: delightful
|
delictivamente {adv}
|
:: criminally
|
delictivo {adj}
|
:: criminal
|
delictual {adj}
|
:: delictual
|
delictuoso {adj} [rare]
|
:: criminal
|
delicuescente {adj}
|
:: deliquescent
|
delimitación {f}
|
:: delimitation
|
delimitador {adj}
|
:: delimiting
|
delimitador {m}
|
:: delimiter
|
delimitar {vt}
|
:: to delimit
|
delincuencia {f} [crime]
|
:: crime, delinquency
|
delincuencial {adj}
|
:: criminal
|
delincuencialmente {adv}
|
:: criminally; illegally
|
delincuente {adj}
|
:: delinquent, criminal
|
delincuente {mf}
|
:: delinquent, criminal, felon
|
delineación {f}
|
:: delineation
|
delineador {m}
|
:: eyeliner (cosmetic pen)
|
delineamiento {m}
|
:: delineation
|
delineante {mf}
|
:: draftsperson
|
delinear {vt}
|
:: to delineate, to outline
|
delinquir {vi}
|
:: to commit a crime
|
delinquir {vi}
|
:: to be delinquent
|
deliquio {m}
|
:: swoon
|
deliquio {m}
|
:: ecstasy, rapture
|
delirante {adj}
|
:: delirious
|
delirar {v}
|
:: to be delirious
|
delirio {m}
|
:: delirium
|
delirio {m} [psychology]
|
:: delusion
|
delirio de grandeza {m}
|
:: delusion of grandeur
|
delito {m}
|
:: crime; offense; felony
|
delito de lesa humanidad {m}
|
:: crime against humanity
|
delivery {m}
|
:: delivery
|
della {contraction} [obsolete]
|
:: (contraction of de and ella) of the
|
dellas {contraction} [obsolete]
|
:: of them, from them
|
dello {contraction} [obsolete]
|
:: (contraction of de and ello) of the
|
dellos {contraction} [obsolete]
|
:: of them, from them
|
del Mar {prop}
|
:: surname
|
del mismo {adj}
|
:: of it, them (substantive, refers back to a previous word in the text [see usage notes])
|
del mismo {adv}
|
:: thereof
|
del mismo modo {adv} [idiomatic]
|
:: similarly, in the same vein, in the same way, likewise, in the same manner, by the same token, in a similar way
|
del montón {adj} [idiom]
|
:: common, average, ordinary
|
de lo contrario {adv}
|
:: otherwise. Under different circumstances
|
de lo lindo {adv}
|
:: a great deal
|
del orden de {adv} [idiomatic]
|
:: around, roughly, more or less
|
del orto {adj} [Latin America, idiom]
|
:: pissed; sloshed (drunk)
|
delos {contraction} [obsolete]
|
:: of the, from the (followed by plural masculine noun)
|
Delosreyes {prop}
|
:: A common surname especially common in the Philippines
|
Delphinus {prop} [constellation]
|
:: Delphinus (constellation)
|
del Prado {prop} {m}
|
:: surname
|
delta {f}
|
:: Greek letter delta
|
delta {m} [geography]
|
:: A delta
|
deltaedro {m} [geometry]
|
:: deltahedron
|
deltaico {adj}
|
:: deltaic
|
deltáico {adj}
|
:: alternative spelling of deltaico
|
deltametrina {f}
|
:: deltamethrin
|
deltana {f}
|
:: feminine noun of deltano
|
deltano {adj}
|
:: Of or from Delta Amacuro
|
deltano {m}
|
:: Someone from Delta Amacuro
|
del todo {adv}
|
:: wholly, fully, completely
|
deltoidal {adj}
|
:: deltoidal
|
deltoideo {adj}
|
:: deltoid
|
deltoides {adj} [anatomy]
|
:: deltoid
|
deltoides {m} [muscle]
|
:: deltoid
|
del tres al cuarto {adj} [idiom, pejorative]
|
:: second-rate; low-quality; low-grade
|
deludir {v}
|
:: to delude, fool
|
de lujo {adj}
|
:: deluxe, high-end, top-of-the-range
|
deluxe {adj}
|
:: deluxe
|
demacración {f}
|
:: emaciation
|
demacrado {adj}
|
:: emaciated, gaunt, drawn, haggard
|
demacrar {v}
|
:: to emaciate; to thin out
|
demagoga {f}
|
:: feminine noun of demagogo
|
demagogia {f}
|
:: demagogy
|
demagógicamente {adv}
|
:: demagogically
|
demagógico {adj}
|
:: demagogic, demagogical
|
demagogo {adj}
|
:: demagogic, demagogical
|
demagogo {m}
|
:: demagogue
|
demagogo {m} [Dominican Republic, slang]
|
:: hater
|
de mala gana {adv} [idiomatic]
|
:: reluctantly, grudgingly
|
de mala ley {adj} [idiom]
|
:: of bad sorts, fishy
|
de mala muerte {adj} [idiom]
|
:: crummy, shoddy, grotty, crappy, godforsaken, seedy
|
demanda {f}
|
:: demand
|
demanda {f} [legal]
|
:: formal complaint
|
demandada {f}
|
:: feminine noun of demandado
|
demandadera {f}
|
:: feminine noun of demandadero
|
demandadero {m}
|
:: a messenger or errand-runner for a locale (e.g. nunnery, prison, or house) that does not live there
|
demandado {m} [law]
|
:: defendant (in a civil action)
|
demandador {adj}
|
:: demanding
|
demandador {m}
|
:: plaintiff
|
demandadora {f}
|
:: feminine noun of demandador
|
demandante {mf} [legal]
|
:: plaintiff
|
demandar {v}
|
:: to demand, claim
|
demandar {v} [law]
|
:: to sue, file suit, implead
|
de manera que {conj}
|
:: so that, in order that
|
de manual {adj} [Argentina, idiomatic]
|
:: like a book; easy to read
|
demaquillar {v}
|
:: rare form of desmaquillar
|
demarcación {f}
|
:: demarcation
|
demarcado {adj}
|
:: emaciated, haggard, gaunt, drawn
|
demarcador {adj}
|
:: outlining
|
demarcador {m} [biology]
|
:: indicator
|
demarcador {m}
|
:: outliner
|
demarcadora {f}
|
:: feminine noun of demarcador
|
demarcar {v}
|
:: Mark the bounds of; define; delimit
|
demarcatorio {adj}
|
:: separating; distinguishing
|
demarraje {m}
|
:: dash (short burst of activity)
|
demarrar {vi}
|
:: to sprint
|
de más {adv}
|
:: extra; too much, too many
|
demás {adj}
|
:: other, remaining
|
demás {adv} [obsolete]
|
:: besides, in addition to
|
demás {pron}
|
:: others, other ones
|
demasía {f}
|
:: excess
|
demasía {f}
|
:: daring, boldness, audacity
|
demasía {f}
|
:: insolence, discourtesy
|
demasiadamente {adv}
|
:: overly; exceedingly; excessively
|
demasiado {adj}
|
:: too much, too many, excessive
|
demasiado {adv}
|
:: too much, excessively, far too much, overmuch [modifying a verb]
|
demasiado {adv}
|
:: too, far too, way too, much too, overly, all too excessively [modifying an adjective or other adverb]
|
demasiado {adv} [colloquial]
|
:: a lot, an awful lot, a whole lot, a great deal
|
demasié {interj} [Spain, dated]
|
:: cool, terrific
|
demasié {adj} [Spain, colloquial, dated]
|
:: cool, terrific
|
dembow {m} [music genre]
|
:: a rhythmic Caribbean music genre, akin to dancehall
|
dembow {m} [slang, music genre]
|
:: reggaeton
|
demediar {vti} [rare]
|
:: to halve (reduce to half the original amount)
|
demediar {vti} [rare]
|
:: to halve (divide into two halves)
|
de medio pelo {adj} [idiom, pejorative]
|
:: second-rate; low-quality; low-grade; shoddy
|
de memoria {adv}
|
:: by heart
|
demencia {f}
|
:: dementia
|
demencia {f}
|
:: madness
|
demencial {adj}
|
:: demented
|
demente {adj}
|
:: crazy
|
demente {adj}
|
:: demented
|
dementemente {adv}
|
:: dementedly, hair-brainedly
|
demeritar {v}
|
:: to discredit
|
demérito {m}
|
:: demerit
|
demersal {adj}
|
:: demersal
|
Deméter {prop} {f} [Greek mythology]
|
:: Demeter (goddess of the harvest)
|
Demetrio {prop} {m}
|
:: given name
|
demientra {adv} [obsolete]
|
:: meanwhile
|
de mierda {adj} [colloquial, idiom, vulgar]
|
:: shitty; crappy
|
de mírame y no me toques {adj} [idiom, colloquial]
|
:: incredibly fragile
|
demisexual {adj}
|
:: demisexual
|
demiurga {f}
|
:: feminine noun of demiurgo
|
demiurgo {m}
|
:: demiurge, Demiurge
|
demo {m} [music]
|
:: demo
|
democracia {f}
|
:: democracy
|
democracia plutocrática {f}
|
:: plutodemocracy
|
demócrata {mf}
|
:: democrat
|
demócratacristiana {f}
|
:: feminine noun of demócratacristiano
|
democratacristiano {adj}
|
:: Christian Democrat
|
demócratacristiano {adj}
|
:: Christian Democratic
|
demócratacristiano {m}
|
:: Christian Democrat
|
democráticamente {adv}
|
:: democratically
|
democraticidad {f}
|
:: democracy
|
democrático {adj}
|
:: democratic
|
democratización {f}
|
:: democratization
|
democratizador {adj}
|
:: democratizing
|
democratizar {vt}
|
:: to democratize
|
democristiana {f}
|
:: feminine noun of democristiano
|
democristiano {adj}
|
:: Christian Democrat
|
democristiano {m}
|
:: Christian Democrat
|
Demócrito {prop} {m}
|
:: Democritus (Greek philosopher)
|
de moda {adv}
|
:: in, in fashion
|
demodé {adj}
|
:: outmoded, old-fashioned
|
de modo que {conj}
|
:: so that, in order that
|
demodulación {f}
|
:: demodulation
|
demodulador {adj}
|
:: demodulating
|
demodulador {m}
|
:: demodulator
|
demoduladora {f}
|
:: feminine noun of demodulador
|
demodular {v}
|
:: to demodulate
|
demofóbico {adj}
|
:: demophobic
|
demogeronte {m}
|
:: demogeron
|
demógrafa {f}
|
:: feminine noun of demógrafo
|
demografía {f}
|
:: demography
|
demográficamente {adv}
|
:: demographically
|
demográfico {adj}
|
:: demographic
|
demógrafo {m}
|
:: demographer
|
demoledor {adj}
|
:: destructive
|
demoledoramente {adv}
|
:: overwhelmingly
|
demoler {v}
|
:: to demolish
|
demolición {f}
|
:: demolition
|
de momento {adv}
|
:: for the time being, for the moment
|
demonche {m} [euphemism]
|
:: devil
|
demoniaco {adj}
|
:: alternative form of demoníaco
|
demoníaco {adj}
|
:: demonic
|
demoníaco {adj}
|
:: possessed (by a demon or spirit)
|
demonio {m}
|
:: demon, devil
|
demonio de Maxwell {m}
|
:: Maxwell's demon
|
demonios {adv}
|
:: the hell, on earth (for emphasis after a question word)
|
demonización {f}
|
:: demonization
|
demonizador {adj}
|
:: demonising
|
demonizar {vt}
|
:: to demonize
|
demonología {f}
|
:: demonology
|
demontre {adv}
|
:: the hell, on earth (for emphasis after a question word)
|
demora {f}
|
:: delay
|
demorar {v}
|
:: to tarry
|
demorar {v}
|
:: to delay
|
demorar {v}
|
:: to postpone
|
demorar {v}
|
:: to linger
|
demorarse {v}
|
:: reflexive of demorar
|
demoscópicamente {adv}
|
:: Using public opinion polling
|
demoscópicamente {adv}
|
:: According to public opinion polling
|
demoscópico {adj}
|
:: public opinion polling (attributive)
|
demosponja {f} [zoology]
|
:: demosponge
|
demostrable {adj}
|
:: demonstrable
|
demostrablemente {adv}
|
:: demonstrably
|
demostración {f}
|
:: demonstration
|
demostrador {adj}
|
:: demonstrating
|
demostrador {m}
|
:: demonstrator
|
demostradora {f}
|
:: feminine noun of demostrador
|
demostrar {v}
|
:: to show, to demonstrate
|
demostrar {v}
|
:: to prove
|
demostrarse {v}
|
:: reflexive of demostrar
|
demostrativo {adj}
|
:: demonstrative
|
demostrativo {adj} [grammar]
|
:: demonstrative
|
demostrativo {m} [grammar]
|
:: demonstrative
|
demótico {adj}
|
:: demotic
|
demudar {vtr}
|
:: to change
|
demulcente {adj}
|
:: demulcent
|
demulcente {m}
|
:: demulcent
|
de nada {interj}
|
:: think nothing of it, you're welcome, don't mention it, no worries
|
denada {interj}
|
:: informal form of de nada
|
de narices {adj} [colloquial]
|
:: Used as an intensifier; huge, big
|
denario {m}
|
:: denarius (Roman coin)
|
dende {prep}
|
:: obsolete form of desde
|
dendrímero {m}
|
:: dendrimer
|
dendrita {f}
|
:: dendrite
|
dendrítico {adj}
|
:: dendritic
|
dendro- {prefix}
|
:: dendro-
|
dendrocronóloga {f}
|
:: dendrochronologist
|
dendrocronología {f} [biology]
|
:: dendrochronology
|
dendrocronólogo {m}
|
:: dendrochronologist
|
dendrograma {m}
|
:: dendrogram
|
dendrología {f}
|
:: dendrology (Branch of science in which examines trees.)
|
Deneb {prop} {m} [star]
|
:: Deneb (blue giant in Cygnus)
|
denegación {m}
|
:: denial
|
denegado {adj}
|
:: denied
|
denegar {v}
|
:: to refuse
|
denegar {v}
|
:: to deny
|
denegatorio {adj}
|
:: denying
|
denervación {f}
|
:: denervation
|
dengoso {adj}
|
:: affected
|
dengue {m}
|
:: dengue (disease)
|
dengue {m}
|
:: playacting (overdramatic behaviour)
|
denigración {f}
|
:: denigration (all meanings)
|
denigrador {adj}
|
:: denigrating
|
denigrador {m}
|
:: denigrator
|
denigrante {adj}
|
:: denigratory
|
denigrar {v}
|
:: to denigrate
|
denigratorio {adj}
|
:: disparaging, denigrating
|
denim {m}
|
:: denim
|
de ningún modo {adv}
|
:: by no means, no way
|
denisovano {adj}
|
:: Denisovan
|
de noche todos los gatos son pardos {proverb}
|
:: all cats are grey in the dark, all cats are gray in the dark
|
denodadamente {adv}
|
:: bravely
|
denodadamente {adv}
|
:: strenuously
|
denodado {adj}
|
:: intrepid
|
denodarse {vr}
|
:: to be brave
|
denominación {f}
|
:: denomination
|
denominacional {adj}
|
:: denominational
|
denominado {adj}
|
:: named, called, entitled, denominated
|
denominado {adj}
|
:: so-called
|
denominador {adj}
|
:: denominating
|
denominador {m}
|
:: denominator (that which denominates)
|
denominador {m} [mathematics]
|
:: denominator (the number or expression written below the line in a fraction)
|
denominar {v}
|
:: to name; to designate
|
denominativo {adj} [grammar]
|
:: denominative
|
denominativo {m} [grammar]
|
:: denominative
|
denormal {adj}
|
:: denormal
|
denostación {f}
|
:: slander (malicious spoken statement)
|
denostar {v}
|
:: to insult
|
denotación {f}
|
:: denotation [something signified or referred to]
|
denotar {v}
|
:: to show
|
denotar {v}
|
:: to denote
|
denotativo {adj}
|
:: denotative
|
de no te menees {adj} [idiom, colloquial]
|
:: helluva; hefty; whopping
|
densamente {adv}
|
:: densely
|
densidad {f} [physics]
|
:: density
|
densidad {f}
|
:: thickness, heaviness
|
densidad relativa {f}
|
:: relative density
|
densificación {f}
|
:: densification
|
densificar {v}
|
:: to densify
|
densímetro {m}
|
:: densimeter, densitometer
|
densísimo {adj}
|
:: superlative of denso
|
denso {adj}
|
:: dense, thick
|
dentado {adj} [botany]
|
:: crenate
|
dentado {adj}
|
:: toothed
|
dentado {m} [philately]
|
:: perforation
|
dentadura {f}
|
:: teeth, dentition (one’s set of natural teeth)
|
dentadura {f}
|
:: denture (artificial set of teeth)
|
dentadura postiza {f} [dentistry]
|
:: denture, false teeth
|
dental {adj}
|
:: dental
|
dentar {v}
|
:: to teethe
|
dentario {adj}
|
:: dental
|
dentellada {f}
|
:: bite
|
dentellada {f}
|
:: bitemark
|
dentellado {adj}
|
:: serrated
|
dentellear {v}
|
:: to nibble
|
dentera {f}
|
:: disgust; unpleasantness
|
dentera {f}
|
:: envy
|
dentera {f}
|
:: longing (desire)
|
dentición {f}
|
:: dentition, teething
|
denticulado {adj}
|
:: denticulate
|
dentículo {m}
|
:: denticle
|
dentífrico {adj}
|
:: dental
|
dentífrico {m}
|
:: toothpaste
|
dentina {f}
|
:: dentin
|
dentista {mf}
|
:: dentist
|
dentobacteriano {adj}
|
:: related to bacteria in the teeth
|
dentofacial {adj}
|
:: dentofacial
|
dentomaxilar {adj}
|
:: dentomaxillary
|
dentón {adj}
|
:: toothy
|
dentrar {v} [colloquial or obsolete]
|
:: to enter, go in
|
dentrífico {adj}
|
:: nonstandard form of dentífrico
|
dentrífico {m}
|
:: nonstandard form of dentífrico
|
dentro {adv}
|
:: inside (for space)
|
dentro {adv}
|
:: indoors
|
dentro {adv}
|
:: within, in (for time)
|
dentro de {prep}
|
:: in, inside
|
dentudo {adj}
|
:: toothy
|
denudación {f}
|
:: denudation
|
denudar {vt}
|
:: to denude; lay bare
|
denuedo {m}
|
:: zeal, verve
|
denuesto {m}
|
:: insult
|
de nuevo {adv} [idiomatic]
|
:: again, over again, all over again
|
de nuevo {adv} [idiomatic]
|
:: back
|
de nuevo cuño {adj} [idiomatic]
|
:: newly-made, new-style
|
de nunca acabar {prep} [idiom, colloquial]
|
:: neverending
|
denuncia {f} [legal]
|
:: report, complaint
|
denunciable {adj}
|
:: reportable (to the police), illegal, punishable
|
denunciador {adj}
|
:: accusing; denouncing
|
denunciador {m}
|
:: denouncer; accuser
|
denunciador {m}
|
:: informer
|
denunciadora {f}
|
:: feminine noun of denunciador
|
denunciante {mf}
|
:: denouncer
|
denunciar {v}
|
:: to denounce
|
denunciar {v}
|
:: to accuse
|
denunciar {v}
|
:: to report, to inform against/on (e.g., a crime)
|
denunciólogo {m} [rare]
|
:: accuser; finger-pointer
|
denveriana {f}
|
:: feminine noun of denveriano
|
denveriano {adj}
|
:: Denverite, Denver (of or pertaining to Denver, Colorado)
|
denveriano {m}
|
:: Denverite (native or resident of Denver, Colorado)
|
Deodato {prop} {m}
|
:: given name
|
de oídas {adv} [idiomatic]
|
:: from hearsay; from the grapevine
|
deóntico {adj}
|
:: deontic
|
deontología {f}
|
:: deontology
|
deontológico {adj}
|
:: deontological
|
de ordeno y mando {adj} [idiom]
|
:: tyrannical; iron-fisted
|
de oro y azul {adj} [idiomatic]
|
:: dressed to the nines
|
de otro modo {adv} [idiomatic]
|
:: otherwise
|
DEP {phrase}
|
:: initialism of descanse en paz
|
de pacotilla {adj} [idiom]
|
:: second-rate; subpar
|
de padre y muy señor mío {adj} [idiom, colloquial]
|
:: helluva; hefty; whopping
|
de paisano {adj} [idiom]
|
:: plainclothes
|
de paisano {adv} [idiom]
|
:: plainclothes
|
de pantalla plana {adj}
|
:: flatscreen
|
de paquete {adv} [idiom]
|
:: pillion
|
deparar {v}
|
:: to provide with
|
deparar {v}
|
:: to have in store
|
de par en par {adv} [idiom]
|
:: (of doors, windows, etc) wide open
|
de par en par {adv} [idiom]
|
:: (of people in a line) two by two
|
departamental {adj}
|
:: departmental
|
departamentalización {f}
|
:: departmentalisation
|
departamentización {f}
|
:: departmentalization
|
departamento {m}
|
:: department
|
departamento {m} [Latin America]
|
:: apartment, flat
|
de parte de {prep}
|
:: on behalf of
|
departir {v}
|
:: to converse
|
de pasada {adj}
|
:: passing
|
de Pascuas a Ramos {adv} [idiomatic]
|
:: once in a blue moon
|
de paso {adv}
|
:: in passing
|
de pata negra {adj} [idiomatic]
|
:: top-quality; top-notch; first-class
|
depauperación {f}
|
:: depletion, impoverishment
|
depauperado {adj}
|
:: empoverished
|
depauperar {v}
|
:: to impoverish
|
depauperar {v}
|
:: to weaken
|
de pe a pa {adv} [idiom]
|
:: from A to Z
|
de pe a pa {adv} [idiom]
|
:: from cover to cover
|
de pe a pa {adv} [idiom]
|
:: completely
|
de pe a pa {adv} [idiom]
|
:: detailedly
|
de pega {adj} [idiom]
|
:: fake; phoney
|
dependencia {f}
|
:: dependence
|
dependencia {f}
|
:: dependency
|
depender {v}
|
:: to depend, to be subject to
|
depender {v}
|
:: to depend on, to rely on, to hinge on, to depend upon, to rely upon (+ de)
|
depender {v}
|
:: to be up to (+ de)
|
dependienta {f}
|
:: feminine noun of dependiente
|
dependiente {adj}
|
:: dependent
|
dependiente {m}
|
:: clerk, salesperson, employee that attends to customers
|
de perdidos al río {phrase} [idiom]
|
:: in for a penny, in for a pound; there is nothing to lose
|
de perlas {adv} [idiomatic]
|
:: swimmingly, really well
|
de peso {adj} [idiom]
|
:: weighty; heavyweight
|
depilación {f}
|
:: hair removal
|
depilar {vt}
|
:: to depilate (remove hair from)
|
depilatorio {adj}
|
:: depilatory
|
depilatorio {m}
|
:: hair remover, depilatory
|
de plano {adv} [idiom]
|
:: outright; flatly
|
de plantilla {adj} [idiomatic]
|
:: pro, professional
|
deplección {f}
|
:: Gradual reduction, or depletion
|
depleción {f}
|
:: depletion
|
deplorable {adj}
|
:: deplorable
|
deplorablemente {adv}
|
:: deplorably
|
deplorar {v}
|
:: to deplore
|
deponer {v}
|
:: to depose
|
deponer {v}
|
:: to lay down [weapons]
|
de porrazo {adv} [colloquial, idiomatic]
|
:: in one go
|
de por sí {adv}
|
:: itself; themselves; oneself (for emphasis)
|
deportable {adj}
|
:: deportable
|
deportación {f}
|
:: deportation
|
deportador {m}
|
:: deporter
|
deportar {vt}
|
:: to deport
|
deporte {m}
|
:: sport
|
deporte blanco {m}
|
:: winter sport
|
deporte de aventura {m}
|
:: adventure sport
|
deporte de combate {m}
|
:: combat sport
|
deporte de invierno {m}
|
:: winter sport
|
deporte de riesgo {m}
|
:: extreme sport
|
deporte extremo {m}
|
:: extreme sport
|
deporte sangriento {m}
|
:: blood sport, bloodsport
|
deportista {mf}
|
:: sportsman
|
deportista {mf}
|
:: sportswoman
|
deportivamente {adv}
|
:: sportingly; in a sportsmanlike manner
|
deportivamente {adv}
|
:: in terms of sport; when it comes to sports
|
deportividad {f}
|
:: sportsmanship
|
deportivista {adj}
|
:: Of or relating to Real Club Deportivo de La Coruña, a soccer team for La Coruña, Galicia, Spain
|
deportivista {mf}
|
:: Someone connected to Real Club Deportivo de La Coruña, as a player, fan, coach etc
|
deportivo {adj}
|
:: sports (attributive); sportive
|
deportivo {adj}
|
:: yacht (attributive)
|
deportóloga {f}
|
:: sports scientist
|
deportólogo {m}
|
:: sports scientist
|
de por vida {adv} [idiomatic]
|
:: for life, perpetually
|
deposición {f}
|
:: deposition
|
deposición {f}
|
:: stool, bowel movement
|
deposicional {adj}
|
:: depositional
|
depositación {f}
|
:: depositing
|
depositante {mf}
|
:: depositor
|
depositar {v}
|
:: to deposit, to put, to place
|
depositar {v} [figurative]
|
:: to place, to put (e.g. faith, trust, confidence, hope, energy, time)
|
depositario {adj}
|
:: depositary; depositing
|
depositario {m}
|
:: depository
|
depósito {m}
|
:: deposit
|
depósito {m}
|
:: store, stock, depot, warehouse, repository
|
depósito {m}
|
:: tank, reservoir
|
depósito {m}
|
:: sediment, dregs
|
depósito de cadáveres {m}
|
:: morgue
|
de postín {adj} [idiom]
|
:: posh, high-class
|
depravación {f}
|
:: debauchery
|
depravar {v}
|
:: to deprave
|
depre {adj} [colloquial]
|
:: depressed
|
depre {f} [colloquial]
|
:: depression
|
deprecar {v}
|
:: to entreat, implore
|
deprecar {v}
|
:: to deprecate
|
depreciación {f}
|
:: depreciation, devaluation
|
depreciar {v}
|
:: to depreciate
|
depredación {f}
|
:: depredation
|
depredación {f}
|
:: embezzlement
|
depredador {adj}
|
:: predatory
|
depredador {m}
|
:: predator
|
depredadora {f}
|
:: feminine noun of depredador
|
depredar {vt}
|
:: to prey on
|
depredar {vt}
|
:: to pillage, sack
|
depresión {f}
|
:: depression
|
depresión {f} [weather, physics]
|
:: depression (area of low air pressure)
|
depresivo {adj}
|
:: depressive
|
depresor {adj}
|
:: depressive
|
depresor {m} [medicine]
|
:: depressor
|
deprimente {adj}
|
:: depressing
|
deprimente {adj} [weather]
|
:: miserable, dreary
|
de primera {adj} [idiom]
|
:: top-notch, high-level, top-class
|
deprimido {adj}
|
:: depressed
|
deprimir {v}
|
:: to depress
|
deprimir {v}
|
:: to humiliate
|
de prisa {adv}
|
:: alternative form of deprisa
|
de prisa {adj}
|
:: hasty
|
deprisa {adv}
|
:: quickly, hurriedly
|
deprivación {f}
|
:: deprivation
|
de pronto {adv} [Colombia, idiom]
|
:: maybe, perhaps
|
de pronto {adv}
|
:: suddenly, all of a sudden, unexpectedly
|
de propósito {adv}
|
:: on purpose
|
deprotonación {f}
|
:: deprotonation
|
de provecho {adj} [idiom]
|
:: worthwhile; worthy
|
de puertas para afuera {adv} [idiomatic]
|
:: from the outside; externally
|
de puño y letra {adv} [idiomatic]
|
:: written, penned (by)
|
de punta en blanco {adj} [idiom]
|
:: dressed to kill, dressed to the nines (very fashionable)
|
de pura cepa {adj} [idiom]
|
:: full-blooded
|
depuración {f}
|
:: depuration
|
depurador {m}
|
:: purifier
|
depurador {m}
|
:: debugger
|
depuradora {f}
|
:: sewage works, sewage-treatment facility
|
depurar {v}
|
:: to purify
|
depurativo {adj}
|
:: purifying
|
depurativo {adj}
|
:: depurative (cleansing the blood)
|
de puta madre {adj} [slang, vulgar]
|
:: great, very good, super cool
|
deputar {v}
|
:: rare form of diputar
|
dequeísmo {m} [linguistics]
|
:: The nonstandard use of de que instead of que alone as a complementizer
|
de quita y pon {adj} [idiomatic]
|
:: detachable, clip-on
|
de quita y pon {adj} [idiomatic]
|
:: passing, fleeting
|
der. {adj}
|
:: abbreviation of derecho, derecha
|
derbi {m} [sports]
|
:: derby
|
de rebote {adv} [idiom]
|
:: indirectly
|
derecha {f}
|
:: right (direction)
|
derecha {f} [political]
|
:: right (ensemble of right-wing political parties; political conservatives as a group)
|
derechamente {adv}
|
:: straight
|
derechamente {adv}
|
:: properly; correctly
|
de rechazo {adv} [idiom]
|
:: indirectly
|
derechazo {m}
|
:: right-handed punch, forehand
|
derechismo {mf} [politics]
|
:: rightism
|
derechista {adj}
|
:: right-wing, rightish (of political ideologies: opposing political and social equality, especially conservative, traditional and/or reactionary politics)
|
derechista {mf} [person, politics]
|
:: right-winger, rightist (a person who belongs to the political right; a member of the right wing of a party or group)
|
derechito {m}
|
:: diminutive of derecho
|
derechización {f} [politics]
|
:: moving to the right wing
|
derechizar {v} [politics]
|
:: to make more right-wing
|
derechizarse {v}
|
:: to become right-wing (politically)
|
derecho {adj}
|
:: right (direction), right-hand
|
derecho {adj}
|
:: straight, upright
|
derecho {adj}
|
:: correct, appropriate, right (correct)
|
derecho {m}
|
:: right (direction, entitlement)
|
derecho {m}
|
:: law
|
derecho {m}
|
:: path, road
|
derecho {m}
|
:: right side
|
derecho {m} [in the plural]
|
:: duties, taxes, fees, charges
|
derecho civil {m}
|
:: civil law
|
derecho de pernada {m}
|
:: droit de seigneur
|
derecho exclusivo {m}
|
:: exclusive right
|
derechohabiente {mf}
|
:: rights holder
|
derecho humano {m}
|
:: human right
|
derecho marítimo {m} [legal]
|
:: admiralty law
|
derechona {f}
|
:: augmentative of derecha
|
derecho penal {m}
|
:: criminal law
|
derecho privado {m}
|
:: private law
|
derechos humanos {mp}
|
:: human rights
|
derechos sucesorios {mp}
|
:: inheritance tax
|
de rechupete {adj} [colloquial]
|
:: gorgeous; finger-licking good
|
derechura {f}
|
:: straightness
|
derechura {f}
|
:: rightness; justness; justice
|
de refilón {adv}
|
:: out of the corner of one's eye
|
derelinquir {v}
|
:: to abandon
|
de renombre {adj}
|
:: renowned
|
de reojo {adv}
|
:: Askance, or out of the corner of one's eye. Used with verbs of vision, such as look, or glance
|
de repente {adv}
|
:: suddenly, abruptly, (instantly) in a heartbeat
|
de repuesto {adj}
|
:: spare, backup
|
de resultas de {prep}
|
:: as a result of
|
derezar {v}
|
:: obsolete form of aderezar
|
deriva {f}
|
:: drift (course or direction along which anything is driven; setting)
|
derivable {adj}
|
:: derivable
|
derivación {f}
|
:: derivation
|
deriva continental {f} [geology]
|
:: continental drift
|
derivado {m}
|
:: derivative
|
derivador {m} [nautical]
|
:: dinghy
|
derivador {m}
|
:: derivator
|
derivar {v}
|
:: to derive
|
derivativo {adj}
|
:: derivative
|
derivativo {m}
|
:: derivative
|
dermal {adj}
|
:: dermal
|
dermáptero {m}
|
:: dermapteran
|
dermatán {m}
|
:: dermatan
|
dermatitis {f}
|
:: dermatitis
|
dermatoesqueleto {m} [zoology]
|
:: exoskeleton
|
dermatofito {m}
|
:: dermatophyte
|
dermatofitosis {f}
|
:: dermatophytosis
|
dermatóloga {f}
|
:: feminine noun of dermatólogo
|
dermatología {f}
|
:: dermatology
|
dermatológico {adj}
|
:: dermatological
|
dermatólogo {m}
|
:: dermatologist
|
dermatomiositis {f} [pathology]
|
:: dermatomyositis
|
dérmico {adj}
|
:: dermic, dermal
|
dermis {f} [anatomy]
|
:: dermis
|
-dermo {suffix}
|
:: -derm
|
dermocosmético {adj}
|
:: dermocosmetic
|
dermolipectomía {f} [surgery]
|
:: dermolipectomy
|
-dero {suffix}
|
:: one or something that does, uses, or makes
|
-dero {suffix}
|
:: the place where an activity occurs
|
derogación {f}
|
:: derogation
|
derogar {v}
|
:: to abolish, to annul (a law)
|
derogativo {adj}
|
:: derogatory
|
derogatorio {adj} [law]
|
:: derogatory, abrogative
|
de rondón {adv} [idiom]
|
:: unexpectedly
|
de rositas {adv} [idiomatic]
|
:: scot-free
|
Derque {prop} {m}
|
:: given name from the Canary Islands
|
derrama {f}
|
:: allotment (of money to be paid by a group of people)
|
derramado {adj}
|
:: spilt
|
derramamiento {m}
|
:: spillage
|
derramamiento {m}
|
:: shedding
|
derramamiento {m} [figurative]
|
:: outpouring
|
derramamiento de sangre {m}
|
:: bloodshed
|
derramar {v}
|
:: to spill, to leak
|
derramar {v}
|
:: to shed (blood, sweat, tears, etc.)
|
derramar {v} [figurative]
|
:: to pour out (e.g., love, wrath, blessings, one's heart)
|
derrame {m}
|
:: leakage, effusion
|
derrame {m}
|
:: stroke (loss of brain function due to interruption of blood supply)
|
derrapar {v}
|
:: to skid
|
derredor {m}
|
:: surroundings
|
derrelinquir {v}
|
:: alternative form of derelinquir
|
derrengar {v}
|
:: to bend; twist
|
derrengar {v}
|
:: to wear out
|
derretido {adj}
|
:: extremely in love, lovesick
|
derretido {m}
|
:: concrete
|
derretido {m} [Panama]
|
:: a snack consisting of grated cheese toasted in a bread roll
|
derretimiento {m}
|
:: melting
|
derretir {vtp} [also]
|
:: to melt
|
derretir {vt}
|
:: to spend, waste
|
derretirse {v}
|
:: reflexive of derretir
|
derribamiento {m}
|
:: demolition
|
derribar {v}
|
:: to bring down, to shoot down
|
derribar {v}
|
:: to knock down, to demolish, to break down, to tear down, to topple, to pull down, to kick down, to batter down
|
derribar {v}
|
:: to overthrow
|
derribar {v}
|
:: to take down, to tackle, to knock over
|
derribo {m}
|
:: demolition
|
derrito {m}
|
:: a melting
|
derrocamiento {m}
|
:: overthrow
|
derrocar {v}
|
:: to hurl, to throw, to cast
|
derrocar {v}
|
:: to overthrow, to bring down
|
derrocar {v}
|
:: to demolish, to knock down
|
derrocar {v}
|
:: to weaken, to enervate
|
derrochador {adj}
|
:: wasteful, lavish
|
derrochar {v}
|
:: to waste, squander
|
derroche {m}
|
:: waste, dissipation
|
derroche {m}
|
:: wastefulness, thriftlessness
|
derroche {m}
|
:: prodigality
|
derromper {v} [obsolete]
|
:: to break
|
derrota {f}
|
:: path, route, track
|
derrota {f} [nautical]
|
:: course
|
derrota {f}
|
:: defeat
|
derrotabilidad {f}
|
:: pregnability
|
derrotable {adj}
|
:: defeatable
|
derrotar {v}
|
:: to defeat
|
derrotero {m} [nautical]
|
:: course (of a ship)
|
derrotero {m}
|
:: course (of events)
|
derrotismo {m}
|
:: defeatism (acceptance of defeat without struggle)
|
derrotista {adj}
|
:: defeatist
|
derrubio {m}
|
:: deposit; debris
|
derruir {v}
|
:: to knock down, tear down
|
derrumbadero {m}
|
:: cliff
|
derrumbadero {m}
|
:: danger; hazard
|
derrumbamiento {m}
|
:: demolishing, collapse
|
derrumbar {vt}
|
:: to demolish
|
derrumbarse {v}
|
:: reflexive of derrumbar to collapse, break down, fall down
|
derrumbe {m}
|
:: landslide
|
derrumbe {m}
|
:: collapse (of a building)
|
derrumbe {m}
|
:: demolition
|
derviche {m}
|
:: Dervish
|
des- {prefix}
|
:: dis-; indicative of a negative
|
desa {contraction} [obsolete]
|
:: of that, from that (followed by a feminine noun in singular)
|
desabastecer {v}
|
:: to underserve
|
desabastecer {v}
|
:: to leave short
|
desabastecimiento {m}
|
:: cut-off of supply
|
desabasto {m}
|
:: shortage, lack of service
|
desabejar {v}
|
:: to remove or exterminate bees from
|
desabillé {m}
|
:: dishabille
|
desaborido {adj}
|
:: tasteless; insipid (of food)
|
desaborido {adj}
|
:: boring; dull
|
desabotonar {vt}
|
:: to unbutton
|
desabridamente {adv}
|
:: rudely; insolently
|
desabrido {adj}
|
:: bland, tasteless (lacking taste)
|
desabrigar {v}
|
:: To uncoat; to remove a coat
|
desabrimiento {m}
|
:: embitterment
|
desabrir {v}
|
:: to give a bad taste to
|
desabrir {v}
|
:: to embitter
|
desabrochar {vt}
|
:: to unbutton
|
desacatar {vt}
|
:: to flout
|
desacato {m} [legal]
|
:: contempt (open disrespect or willful disobedience of the authority)
|
desaceleración {f}
|
:: deceleration
|
desaceleramiento {m}
|
:: slowdown
|
desacelerar {v}
|
:: to decelerate
|
desacertar {vi}
|
:: to be wrong
|
desacierto {m}
|
:: mistake
|
desacomodar {v}
|
:: to inconvenience
|
desacompasado {adj}
|
:: out of time
|
desacomplejado {adj}
|
:: easy, easy-going
|
desaconsejable {adj}
|
:: inadvisable
|
desaconsejar {v} [ditransitive]
|
:: to advise against
|
desacoplamiento {m}
|
:: decoupling
|
desacoplar {vt}
|
:: to decouple
|
desacordado {adj}
|
:: out of tune
|
desacordar {v}
|
:: to tune flat
|
desacordar {v} [obsolete]
|
:: to disagree
|
desacordar {vr}
|
:: to forget
|
desacorde {adj}
|
:: discordant
|
desacorde {adj}
|
:: opposing; conflicting
|
desacostumbrar {v}
|
:: to cause to get out of the habit
|
desacostumbrar {vr}
|
:: to get out of the habit
|
desacralización {f}
|
:: desacralization
|
desacralizar {v}
|
:: to desacralize (remove something's sacredness)
|
desacreditación {f}
|
:: discredit
|
desacreditar {vt}
|
:: to discredit
|
desactivación {f}
|
:: deactivation
|
desactivación {f}
|
:: defusing (of explosives)
|
desactivado {adj}
|
:: deactivated, disabled
|
desactivador {adj}
|
:: deactivating
|
desactivar {vt}
|
:: to deactivate (to make something inactive)
|
desactivar {vt}
|
:: to disable (to deactivate a function of an electronic or mechanical device)
|
desactualizar {v}
|
:: to make or become out of date
|
desacuerdo {m}
|
:: disagreement
|
desadaptado {adj}
|
:: maladjusted
|
desadaptado {m}
|
:: misfit
|
desaduanaje {m}
|
:: removal of border duties
|
desaduanización {f}
|
:: the clearing of customs of an object
|
desaduanizar {vi}
|
:: To pass through customs (government department or agency that is authorised to collect the taxes imposed on imported goods)
|
desafección {f}
|
:: disaffection
|
desafectación {f}
|
:: reversal
|
desafectar {v} [law]
|
:: to withdraw from public use
|
desafecto {adj}
|
:: disaffected, alienated
|
desafecto {m}
|
:: disaffection
|
desafeitado {m}
|
:: unshaven
|
desafeitado {adj}
|
:: unshaven
|
desafiador {adj}
|
:: defiant
|
desafiador {adj}
|
:: challenging (difficult)
|
desafiante {adj}
|
:: defiant
|
desafiante {adj}
|
:: challenging
|
desafiante {m}
|
:: defier
|
desafiante {m}
|
:: challenge (a person who is difficult to handle or work with)
|
desafiantemente {adv}
|
:: defiantly
|
desafiar {vt}
|
:: to challenge (in a competition)
|
desafiar {vt}
|
:: to defy, to challenge (e.g. parents, a leader, the status quo)
|
desafiar {vt}
|
:: to brave
|
desafiar {vt}
|
:: to call out (i.e. to criticize or expose)
|
desafilado {adj} [edge]
|
:: dull
|
desafilar {v}
|
:: to unsharpen; to dull; to blunt
|
desafiliación {f}
|
:: disaffiliation
|
desafiliar {vt}
|
:: to disassociate, to disaffiliate
|
desafinación {f}
|
:: detuning; getting out of tune
|
desafinar {v}
|
:: to sing or play out of tune
|
desafío {m}
|
:: challenge
|
desafío {m}
|
:: defiance, provocation
|
desaforadamente {adv}
|
:: outrageously
|
desaforadamente {adv}
|
:: wildly, out of control
|
desaforado {adj}
|
:: wild, uncontrolled, outrageous
|
desaforar {vt}
|
:: to remove immunity
|
desafortunadamente {adv}
|
:: unfortunately; regrettably
|
desafortunado {adj}
|
:: without luck; unfortunate
|
desafuero {m}
|
:: outrage, violence
|
desafuero {m}
|
:: excess
|
desafuero {m}
|
:: impeachment
|
desagotar {v}
|
:: to drain
|
desagradable {adj}
|
:: unpleasant, disagreeable, distasteful, off-putting, displeasing, unpleasing, bad, rude, unsavory, uncomfortable, unlikable, objectionable, painful, uncongenial, crappy, gnarly [US slang]
|
desagradable {adj}
|
:: nasty, ugly, unkind, objectionable, unsightly (e.g., person, behavior)
|
desagradablemente {adv}
|
:: unpleasantly
|
desagradar {vi}
|
:: to displease, be disagreeable
|
desagradecer {v}
|
:: to be unthankful for, to be unappreciative of
|
desagrado {m}
|
:: displeasure, distaste, disliking, dislike
|
desagraviar {v}
|
:: to make amends
|
desagravio {m}
|
:: amends, atonement
|
desagregación {f}
|
:: disintegration
|
desagregar {v}
|
:: to disintegrate
|
desagregar {v}
|
:: to disaggregate
|
desaguadero {m}
|
:: drain
|
desaguar {v}
|
:: to drain
|
desaguar {v}
|
:: to waste
|
desagüe {m}
|
:: drainage, gutter, sink
|
desaguisado {adj}
|
:: outrageous
|
desaguisado {m}
|
:: outrage
|
desaguisado {m}
|
:: mess
|
desahijar {v}
|
:: to separate young cattle from their mothers
|
desahogadamente {adv}
|
:: comfortably
|
desahogar {v}
|
:: to unburden, to relieve
|
desahogar {v}
|
:: to vent, to rant, to violently express one's feelings
|
desahogar {vp}
|
:: to blow off steam, to let off steam, to pour one's heart out, to get off one's chest
|
desahogarse {v}
|
:: reflexive of desahogar
|
desahogo {m}
|
:: relief (solace)
|
desahogo {m}
|
:: outlet (release of emotions or desires)
|
desahuciar {v}
|
:: to evict
|
desahuciar {v} [figurative]
|
:: to give up an ill person about to die
|
desahucio {m}
|
:: eviction
|
desainar {v}
|
:: to remove fat from
|
desainar {v}
|
:: to thin
|
desairar {v}
|
:: to snub; to slight
|
desairar {v}
|
:: to offend
|
desaire {m}
|
:: snub; slight
|
desajustar {v}
|
:: to upset
|
desajustar {v}
|
:: to disarrange, disorder, clutter
|
desajustar {vt}
|
:: to disadjust, misadjust (adjust or set wrongly)
|
desajustar {vr}
|
:: to disadjust, misadjust (lose adjustment)
|
desajuste {m}
|
:: bad adjustment
|
desajuste {m}
|
:: mismatch
|
desajuste {m}
|
:: imbalance
|
desalación {f}
|
:: desalination
|
desaladora {f}
|
:: desalination plant
|
desalar {v}
|
:: to desalinate
|
desalar {v}
|
:: to clip the wings from
|
desalentado {adj}
|
:: dejected
|
desalentador {adj}
|
:: discouraging
|
desalentar {v}
|
:: to discourage
|
desalentarse {v}
|
:: to become discouraged
|
desaliento {m}
|
:: dejection
|
desaliñado {adj}
|
:: scruffy, slovenly, disheveled, bedraggled, dowdy, scraggly, frumpy
|
desaliñar {v}
|
:: to dirty, to disorder
|
desalineación {f}
|
:: misalignment
|
desalineado {adj}
|
:: out of order
|
desalineamiento {m}
|
:: unalignment
|
desalinear {v}
|
:: to put out of line
|
desalinización {f}
|
:: desalinization
|
desalinizador {adj}
|
:: desalinizing
|
desalinizar {v}
|
:: to desalinate
|
desalmacenaje {m}
|
:: customs clearance
|
desalmacenar {v}
|
:: To clear through customs
|
desalmado {adj}
|
:: heartless, shameless, merciless
|
desalojar {vt}
|
:: to vacate
|
desalojar {v} [de]
|
:: to remove from, evict from
|
desalojo {m}
|
:: eviction
|
desalquilar {v}
|
:: to move out (of rented accommodation)
|
desalquilar {v}
|
:: to terminate a rental contract
|
desalquilar {vr}
|
:: to stop being rented out
|
desamar {v}
|
:: to stop loving; to fall out of love with
|
desamarrar {vr}
|
:: to untie; slip off
|
desambiguación {f}
|
:: disambiguation
|
desambiguar {vt}
|
:: to disambiguate
|
desaminación {f}
|
:: deamination
|
desaminasa {f}
|
:: deaminase
|
desamistad {f}
|
:: Aversion to a person
|
desamistar {v}
|
:: to unfriend
|
desamor {m}
|
:: indifference, coldness (lack of love)
|
desamor {m}
|
:: lack of affection
|
desamor {m}
|
:: enmity, loathing, disgust
|
desamorado {adj}
|
:: loveless
|
desamortización {f}
|
:: seizure, confiscation (of property)
|
desamortizador {adj}
|
:: of or pertaining to the Spanish confiscation
|
desamortizador {m}
|
:: confiscator (as part of the Spanish confiscation)
|
desamortizar {v}
|
:: to disentail
|
Desamparados {prop} {f}
|
:: given name
|
desamparar {v}
|
:: to forsake
|
desamparo {m}
|
:: neglect
|
desamparo {m}
|
:: helplessness
|
desandar {v}
|
:: to retrace (one's steps); to retread; to walk back (where one has previous walked)
|
desanexión {f}
|
:: disannexation
|
desangelado {adj}
|
:: soulless
|
desangelado {adj}
|
:: charmless, unattractive
|
desangramiento {m}
|
:: bleeding
|
desangrar {vt}
|
:: to bleed
|
desangrar {vr}
|
:: to bleed to death
|
desangrarse {v}
|
:: reflexive of desangrar
|
desanimado {adj}
|
:: dejected, dispirited, discouraged, disheartened
|
desanimado {adj}
|
:: bummed out [colloquial]
|
desanimar {vt}
|
:: to discourage, to dishearten, to dispirit
|
desánimo {m}
|
:: despondency, dejection, discouragement
|
desanudar {v}
|
:: to untie
|
desapacible {adj}
|
:: unpleasant; horrible
|
desapalancamiento {m} [economics]
|
:: deleveraging
|
desapalancar {v}
|
:: to deleverage
|
desaparear {v}
|
:: to unpair
|
desaparecer {vi}
|
:: to disappear, to go missing, to vanish, to be gone
|
desaparecer {vi}
|
:: to drop off (e.g. the map, the face of the earth)
|
desaparecer {vi}
|
:: to go away, to fade, to wear off, to subside
|
desaparecida {f}
|
:: feminine noun of desaparecido
|
desaparecido {adj}
|
:: disappeared, missing
|
desaparecido {m}
|
:: disappeared, missing people or things
|
desaparecimiento {m}
|
:: disappearance
|
desaparición {f}
|
:: disappearance
|
desaparición {f}
|
:: demise
|
desapasionadamente {adv}
|
:: dispassionately
|
desapasionar {v}
|
:: to stop the passion
|
desapasionar {vr}
|
:: to grow tired (of)
|
desapegar {v}
|
:: to detach
|
desapego {m}
|
:: indifference, playing it cool
|
desapercibido {adj}
|
:: inconspicuous, discreet (without attracting attention)
|
desapercibimiento {m}
|
:: unpreparedness
|
desaplicación {f}
|
:: disengagement
|
desapoderamiento {m}
|
:: relinquishing of powers
|
desaprender {v}
|
:: to forget, to unlearn
|
desaprensivo {adj}
|
:: unscrupulous
|
desaprobación {f}
|
:: disapproval; disapprobation
|
desaprobar {vt}
|
:: to disapprove
|
desaprobar {vt} [Argentina]
|
:: to fail (such as an exam)
|
desaprovechamiento {m}
|
:: waste
|
desaprovechar {v}
|
:: to waste, squander
|
desaprovechar {v}
|
:: to pass up, miss
|
desarbolar {vt}
|
:: to disarm
|
desarchivar {v}
|
:: to unarchive
|
desarenador {m}
|
:: sand trap (device that removes sand from water during treatment)
|
desarenar {v}
|
:: to desand
|
desarmable {adj}
|
:: disassemblable, dismantleable
|
desarmadero {m}
|
:: scrapyard
|
desarmador {m} [Mexico]
|
:: screwdriver
|
desarmante {adj}
|
:: disarming
|
desarmar {vt}
|
:: to disarm
|
desarmar {vt}
|
:: to unassemble, disassemble
|
desarmarse {v}
|
:: reflexive of desarmar
|
desarme {m}
|
:: disarmament
|
desarollamiento {m}
|
:: development
|
desarollamiento {m}
|
:: unfurl
|
desarollo {m}
|
:: development
|
desarraigar {vt}
|
:: to uproot, root out, eradicate
|
desarraigo {m}
|
:: uprooting, estrangement
|
desarrapado {adj}
|
:: ragged; shabby
|
desarreglar {v}
|
:: to upset, disrupt
|
desarreglarse {v}
|
:: reflexive of desarreglar
|
desarreglo {m}
|
:: disruption
|
desarrollable {adj}
|
:: developable
|
desarrollador {m}
|
:: developer (computing)
|
desarrolladora {f}
|
:: developer (computing)
|
desarrollar {vtr}
|
:: to develop
|
desarrollismo {m}
|
:: developmentalism, economic development policy
|
desarrollista {mf}
|
:: developmentalist
|
desarrollo {m}
|
:: development
|
desarropar {vtr}
|
:: to undress
|
desarrugar {v}
|
:: to remove creases from; to iron out
|
desarticulación {f}
|
:: dismantling
|
desarticular {v}
|
:: to dislocate
|
desarticular {v}
|
:: to disarticulate
|
desarticular {v}
|
:: to take apart
|
desarticularse {v}
|
:: reflexive of desarticular
|
desas {contraction} [obsolete]
|
:: of those, from those (followed by a feminine noun in plural)
|
desaseado {adj}
|
:: dirty, unwashed, unkempt
|
desaseo {m}
|
:: dirtiness, filthiness
|
desaseo {m}
|
:: untidiness
|
desasir {v}
|
:: to let go
|
desasistencia {f}
|
:: lack of assistance; neglect
|
desasistido {adj}
|
:: unattended, unsupported, helpless
|
desasnar {v} [colloquial]
|
:: to civilize
|
desasosegante {adj}
|
:: unsettling, disturbing (causing distress or worry)
|
desasosegar {v}
|
:: to become agitated
|
desasosiego {m}
|
:: agitation, restlessness
|
desastrado {adj}
|
:: scruffy, messy
|
desastrado {adj}
|
:: unlucky
|
desastre {m}
|
:: disaster, catastrophe, calamity
|
desastre {m}
|
:: disaster, a debacle, a bust
|
desastre {m}
|
:: mess, shambles, wreckage [figuratively]
|
desastre {m} [figuratively]
|
:: something messed up [colloquial]
|
desastre {m} [figuratively]
|
:: a hot mess, train wreck [colloquial]
|
desastrosamente {adv}
|
:: disastrously, catastrophically
|
desastroso {adj}
|
:: disastrous
|
desastroso {adj}
|
:: calamitous (an event)
|
desatar {vtr}
|
:: to untie, undo, unfasten, unleash
|
desatar {vt}
|
:: to provoke, set off (especially suddenly)
|
desatarse {v}
|
:: reflexive of desatar
|
desatascador {m}
|
:: plunger
|
desatascador {m}
|
:: drain cleaner
|
desatascar {v}
|
:: to unblock
|
desatascar {v}
|
:: to get (someone) out of a fix/jam
|
desatención {f}
|
:: inattention
|
desatender {v}
|
:: ignore, neglect (pay no attention)
|
desatender {v}
|
:: disregard
|
desatentar {v} [rare]
|
:: to make someone lose their mind
|
desatento {adj}
|
:: inattentive, careless
|
desatinadamente {adv}
|
:: foolishly
|
desatinado {adj}
|
:: crazy, wild
|
desatinar {vi}
|
:: to lose one's good sense or moderation
|
desatinar {vi}
|
:: to act foolishly, wildly, rashly
|
desatinar {vi}
|
:: to talk nonsense
|
desatinar {vt}
|
:: to cause to act foolishly, wildly, rashly
|
desatino {m}
|
:: lack of tact, moderation, or prudence
|
desatino {m}
|
:: nonsense, an act of madness
|
desatornillar {v}
|
:: alternative form of destornillar
|
desatracar {v}
|
:: to unberth
|
desatraillar {vt}
|
:: to unleash
|
desatrancar {v}
|
:: to unlock; unbolt
|
desatribución {f}
|
:: unattribution
|
desaturación {f}
|
:: desaturation
|
desautorización {f}
|
:: deauthorization, denial, rejection
|
desautorizar {v}
|
:: to deauthorize
|
desavenencia {f}
|
:: disagreement, quibble
|
desavenir {v}
|
:: to cause a rift or feud between
|
desaventajado {adj}
|
:: disadvantaged
|
desayunar {v}
|
:: to break a fast
|
desayunar {vti}
|
:: to have (for) breakfast
|
desayunarse {v}
|
:: reflexive of desayunar To have breakfast
|
desayuno {m}
|
:: breakfast
|
desazolvar {v} [Mexico]
|
:: to unblock
|
desazolve {m} [Mexico]
|
:: unblocking
|
desazón {f}
|
:: disquietness, uneasiness, restlessness
|
desazón {f}
|
:: insipidity, insipidness
|
desazón {f}
|
:: disgust
|
desazón {f}
|
:: displeasure
|
desazón {f}
|
:: soil that is unfit for farming
|
desazonado {adj}
|
:: peevish
|
desazonado {adj}
|
:: indisposed
|
desazonado {adj} [agriculture]
|
:: Not ready or fit for cultivation
|
desazonador {adj}
|
:: worrying
|
desazonante {adj}
|
:: upsetting, disturbing
|
desazonante {adj}
|
:: annoying
|
desazonar {v}
|
:: to upset, worry, peeve
|
desazonar {v}
|
:: to make tasteless, to make bland
|
desbalance {m}
|
:: imbalance
|
desbalanceado {adj}
|
:: lopsided, unbalanced
|
desballestar {v}
|
:: to unsettle
|
desbancar {v}
|
:: to unseat, oust
|
desbancar {v}
|
:: to surpass, overtake
|
desbancar {v}
|
:: to go bust
|
desbandada {f}
|
:: scattering [of a crowd]
|
desbandar {v} [archaic]
|
:: to disband
|
desbandarse {v}
|
:: reflexive of desbandar
|
desbarajustar {v}
|
:: to jumble up, mess up, throw into disorder
|
desbarajuste {m}
|
:: disorder, disarray, jumble
|
desbaratamiento {m}
|
:: destruction, ruin
|
desbaratar {v}
|
:: to debunk
|
desbaratar {v}
|
:: to ruin, destroy
|
desbaratar {v}
|
:: to spoil
|
desbaratar {v}
|
:: to rout
|
desbaratarse {v}
|
:: reflexive of desbaratar
|
desbarrancar {v}
|
:: to throw off a cliff
|
desbarrancar {v}
|
:: to crush
|
desbarrar {v}
|
:: to talk nonsense, jabber
|
desbastador {m}
|
:: chisel
|
desbastar {v}
|
:: to smooth
|
desbloqueable {adj}
|
:: unlockable (capable of being unlocked)
|
desbloquear {v}
|
:: to clear or unclog
|
desbloqueo {m}
|
:: unblocking
|
desbocado {adj} [of a horse]
|
:: runaway
|
desbocado {adj} [by extension]
|
:: out of control
|
desbocado {adj}
|
:: foul-mouthed
|
desbocamiento {m}
|
:: getting out of control
|
desbocamiento {m}
|
:: boom
|
desbocar {v}
|
:: to become baggy or loose
|
desbocar {v}
|
:: to remove the mouth (of)
|
desbocar {vr}
|
:: to become baggy
|
desbocar {vr}
|
:: to lose control; bolt
|
desbocar {vr}
|
:: to run off at the mouth
|
desbocarse {v}
|
:: reflexive of desbocar
|
desbordamiento {m}
|
:: overflow
|
desbordamiento de búfer {m}
|
:: buffer overflow
|
desbordante {adj}
|
:: overflowing
|
desbordar {vir}
|
:: to overflow
|
desbordar {vt}
|
:: to overfill
|
desbordar {vt}
|
:: to exceed [especially expectations, one's patience]
|
desbotonar {v}
|
:: rare form of desabotonar
|
desbravado {adj}
|
:: tame, light
|
desbravar {v}
|
:: to tame
|
desbridamiento {m}
|
:: debridement
|
desbrozadora {f}
|
:: string trimmer
|
desbrozar {v}
|
:: to clear, clear out, weed out
|
desburocratización {f}
|
:: debureaucratization
|
desburocratizador {adj}
|
:: de-bureaucratising
|
descabalgar {v}
|
:: to dismount (a horse)
|
descabalgar {v}
|
:: to unseat, remove from power
|
descabellado {adj}
|
:: absurd, unrealistic, wild
|
descabellar {vt}
|
:: to scalp (something)
|
descabellar {v}
|
:: to slaughter a bull by slitting its throat with a descabello
|
descabellar {v}
|
:: to mess up
|
descabello {m} [bullfighting]
|
:: descabello
|
descabello {m} [bullfighting]
|
:: Thrust with a descabello
|
descabezamiento {m}
|
:: beheading
|
descabezar {v}
|
:: to behead; to decapitate
|
descabezar {v}
|
:: to remove the top from
|
descabezar {v}
|
:: to adjoin
|
descachar {vt} [Latin America]
|
:: to dehorn
|
descachar {vr} [Colombia]
|
:: to lose one's horns
|
descachar {vr} [Colombia]
|
:: to break
|
descachar {vr} [Colombia]
|
:: to put one's foot in it (make a mistake)
|
descacharrado {adj}
|
:: busted, broken
|
descacharrante {adj}
|
:: hilarious
|
descacharre {m}
|
:: the breaking-up of junk
|
descache {m} [Colombia]
|
:: accident, mistake, blunder, faux pas, slip
|
descachimbar {v} [Nicaragua]
|
:: to break, destroy, ruin
|
descachimbar {v} [Nicaragua]
|
:: to fall from a high place
|
descaecer {v} [obsolete]
|
:: to decline; to wane
|
descaecimiento {m}
|
:: decline; decay
|
descafeinado {adj}
|
:: decaffeinated
|
descafeinado {m}
|
:: decaf
|
descafeinamiento {m}
|
:: decaffeination
|
descafeinar {v}
|
:: to decaffeinate
|
descalabrar {v}
|
:: to hit
|
descalabrar {v}
|
:: to damage, to ruin
|
descalabro {m}
|
:: misfortune; setback
|
descalabro {m}
|
:: loss; defeat
|
descalcificación {f}
|
:: decalcification
|
descalibrar {v}
|
:: to decalibrate
|
descalificación {f}
|
:: disqualification
|
descalificación {f}
|
:: discrediting, discredit
|
descalificación {f}
|
:: demerit
|
descalificador {adj}
|
:: disqualifying
|
descalificar {vt}
|
:: to discredit
|
descalificar {vt} [sports]
|
:: to disqualify
|
descalificativo {adj}
|
:: disqualifying
|
descalzar {vt}
|
:: to take off (a shoe)
|
descalzar {vr}
|
:: to take off one's shoes
|
descalzo {adj}
|
:: barefoot
|
descamación {f}
|
:: desquamation
|
descambiar {vt}
|
:: To exchange, take back
|
descaminado {adj}
|
:: out of touch
|
descaminar {v}
|
:: to lead off the right track; to lead astray
|
descaminar {v}
|
:: to lead (someone) off the straight and narrow
|
descamisado {adj}
|
:: shirtless
|
descamisado {m}
|
:: a shirtless man
|
descamisado {adj} [pejorative]
|
:: Peronist, usually of the working class
|
descamisado {adj} [endearing]
|
:: Peronist, usually of the working class
|
descamisado {m} [pejorative]
|
:: A Peronist man, usually of the working class
|
descamisado {m} [endearing]
|
:: A Peronist man, usually of the working class
|
descampado {m}
|
:: open ground, vacant lot
|
descampar {v}
|
:: alternative form of escampar
|
descansabrazos {m}
|
:: armrest
|
descansadamente {adv}
|
:: relaxedly; while resting
|
descansadero {m}
|
:: rest area
|
descansar {vi}
|
:: to rest, relax (be in a state of rest or inactivity)
|
descansar {v} [en, .also, .figurative]
|
:: to sit, to rest on
|
descansar {vt}
|
:: to rest (put into a state of rest)
|
descanse en paz {phrase}
|
:: rest in peace
|
descansillo {m}
|
:: landing (above stairs)
|
descanso {m}
|
:: rest, break
|
descanso {m}
|
:: relief
|
descapitalización {f}
|
:: decapitalization
|
descapitalizar {v}
|
:: to strip assets
|
descapotable {m}
|
:: convertible
|
descapotado {adj}
|
:: open-top
|
descaradamente {adv}
|
:: blatantly
|
descaradamente {adv}
|
:: brazenly, shamelessly, audaciously, in bald-faced way
|
descaradamente {adv}
|
:: unabashedly, openly
|
descaradamente {adv}
|
:: sassily, saucily, cheekily
|
descarado {adj}
|
:: brazen, cheeky, brash, impudent, shameless, brazen-faced, barefaced, bald-faced
|
descarado {adj}
|
:: unabashed
|
descarado {adj}
|
:: sassy, fresh, saucy [colloquial]
|
descarado {adj}
|
:: blatant, outright
|
descarapelar {v} [Mexico]
|
:: to flake; flake off
|
descararse {v}
|
:: to speak or act with impudence
|
descarbonatar {v}
|
:: to decarbonate
|
descarbonatar {v}
|
:: to grow old
|
descarbonización {f}
|
:: decarbonization
|
descarbonizar {v}
|
:: to decarbonize
|
descarboxilación {f} [organic compound]
|
:: decarboxylation
|
descarboxilado {adj}
|
:: decarboxylated
|
descarboxilante {adj}
|
:: decarboxylating
|
descarboxilar {v}
|
:: to decarboxylate
|
descarboxilasa {f} [enzyme]
|
:: decarboxylase
|
descarga {f}
|
:: unloading
|
descarga {f}
|
:: discharge
|
descarga {f}
|
:: download
|
descarga {f}
|
:: flush (toilet)
|
descarga {f}
|
:: jam session
|
descarga {f}
|
:: volley, fusillade
|
descargable {adj}
|
:: downloadable
|
descargador {adj}
|
:: unloading
|
descargador {m}
|
:: unloader
|
descargador {m}
|
:: discharger
|
descargadora {f}
|
:: feminine noun of descargador
|
descargar {v}
|
:: to unload
|
descargar {v}
|
:: to discharge
|
descargar {v}
|
:: to fire, discharge [a weapon]
|
descargar {v} [computing]
|
:: to download
|
descargo {m}
|
:: unloading
|
descargo {m}
|
:: rebuttal
|
descarnar {v}
|
:: to flesh (remove the flesh)
|
descaro {m}
|
:: impudence; cheek; nerve
|
descarriar {v}
|
:: to mislead, lead astray; to go wrong
|
descarrilamiento {m}
|
:: derailment (of a train)
|
descarrilamiento {m}
|
:: miscarriage
|
descarrilar {vi} [of a train]
|
:: to derail (to come off the tracks)
|
descartable {adj}
|
:: discardable, able to rule out
|
descartar {vt}
|
:: to rule out
|
descartar {vr} [card games]
|
:: to discard
|
descarte {m}
|
:: excuse
|
descarte {m} [card games]
|
:: discard
|
descarte {m}
|
:: rejection; reject; something rejected
|
descasar {vt} [of a marriage]
|
:: to annul
|
descasar {v}
|
:: to separate, to dismantle
|
descascarar {v}
|
:: to peel, shell
|
descascarillar {v}
|
:: to chip [a surface]
|
descastado {adj}
|
:: outcast
|
descastar {v}
|
:: to kill off a breed (of cattle)
|
descatalogación {f}
|
:: taking out of print
|
descatalogado {adj}
|
:: out of print, unlisted
|
descelularización {f}
|
:: decellularization
|
descendencia {f}
|
:: descendants
|
descendente {adj}
|
:: descending
|
descendente {adj}
|
:: downward
|
descender {v}
|
:: to descend
|
descendiente {mf}
|
:: descendant, offspring
|
descendimiento {m}
|
:: descent
|
desceñir {v}
|
:: To loosen (a belt)
|
desceñir {v}
|
:: to remove; take off (a belt)
|
descenso {m}
|
:: descent
|
descenso {m}
|
:: decline
|
descenso de ríos {m}
|
:: rafting
|
descentrado {adj}
|
:: off-centre
|
descentralista {adj} [attributive]
|
:: decentralization
|
descentralización {f}
|
:: decentralization
|
descentralizado {adj}
|
:: decentralized
|
descentralizador {adj}
|
:: decentralising
|
descentralizar {v}
|
:: to decentralize (reduce the power of a governing body)
|
descentramiento {m}
|
:: off-centring
|
descentrar {v}
|
:: to put or make off-centre
|
descerebrado {adj} [derogatory]
|
:: mindless, brainless
|
descerebrado {m} [derogatory]
|
:: brainless person
|
descerebramiento {m}
|
:: thoughtlessness
|
descerebrar {vt}
|
:: to debrain (to remove the brain)
|
descerrajar {v}
|
:: to break in, break into, break through [a locked door]
|
descerrajar {v}
|
:: to let off [a firearm]
|
descertificar {v}
|
:: to disqualify; decertify
|
deschavar {v} [Argentina]
|
:: to find out
|
deschavetado {adj} [Mexico]
|
:: crazy
|
deschongar {v} [of the hair]
|
:: to cause to be unkempt; to mess up
|
deschongar {vr}
|
:: to let off steam; let one's hair down
|
descifrable {adj}
|
:: decipherable, legible
|
descifrador {m}
|
:: solver, decipherer (one who solves or deciphers something)
|
descifradora {f}
|
:: feminine noun of descifrador
|
desciframiento {m}
|
:: decipherment
|
descifrar {v}
|
:: to decipher
|
descifrarse {v}
|
:: reflexive of descifrar
|
descivilización {f}
|
:: decivilization
|
descivilizador {adj}
|
:: decivilizing
|
desclasada {f}
|
:: feminine noun of desclasado
|
desclasado {adj}
|
:: classless
|
desclasado {m}
|
:: person without a fixed social class
|
desclasar {vt}
|
:: to remove from a social class
|
desclasar {vr}
|
:: to lose one's class status
|
desclasificación {f}
|
:: declassification
|
desclasificar {v}
|
:: to declassify
|
desclavar {v}
|
:: to unnail, remove a nail
|
descobijar {v}
|
:: to uncover; remove the cover(s) from
|
descocado {adj} [colloquial]
|
:: shameless, brazen
|
descocarse {vr} [colloquial]
|
:: to be cheeky
|
descocer {v}
|
:: to unboil
|
descodificación {f}
|
:: decoding
|
descodificador {m}
|
:: decoder
|
descodificar {v}
|
:: to decode
|
descoger {v}
|
:: to unfold; to spread out [e.g. a map]
|
descogollar {v} [botany]
|
:: to nip in the bud
|
descohesionar {v}
|
:: to lose cohesion, to break up
|
descojonar {vr} [slang, Spain]
|
:: to crack up
|
descolgamiento {m}
|
:: falling, loss
|
descolgar {vt}
|
:: to unhang, let down, lower, take down
|
descolgar {vt}
|
:: to pick up [a telephone receiver]
|
descolgar {vr} [sports]
|
:: to fall behind [in a race]
|
descolgar {vr} [colloquial]
|
:: to show up, do or say something out of the blue
|
descolgarse {v}
|
:: reflexive of descolgar
|
descollante {adj}
|
:: outstanding, eminent
|
descollar {vi}
|
:: to stand out, excel
|
descolmatación {f}
|
:: desiltation
|
descolocado {adj}
|
:: misplaced, not in its place
|
descolocado {adj}
|
:: out of place
|
descolocar {v}
|
:: to misplace, lose
|
descolocar {v}
|
:: to mess up, put out of order
|
descolonización {f}
|
:: decolonization
|
descolonizador {adj}
|
:: decolonizing; that which decolonizes
|
descolonizar {v}
|
:: to decolonize
|
descolorido {adj}
|
:: discolored, faded, pale, stained
|
descombrar {vt}
|
:: to clear of rubble
|
descombro {m}
|
:: clearing away of rubble
|
descomedimiento {m}
|
:: rudeness, discourtesy, disrespect
|
descomedir {vr}
|
:: to be rude or disrespectful
|
descomer {v} [euphemism]
|
:: to defecate
|
descompasadamente {adv}
|
:: irregularly
|
descompasado {adj}
|
:: irregular
|
descompensación {f}
|
:: decompensation
|
descompensación {f}
|
:: unbalance, zero-sum game
|
descompensar {v}
|
:: to unbalance
|
descompilación {f} [computing]
|
:: decompilation
|
descompilar {v}
|
:: to decompile
|
descomplicado {adj}
|
:: uncomplicated
|
descomponedor {adj}
|
:: decomposing; detrivorous
|
descomponedor {m}
|
:: decomposer
|
descomponedor {m}
|
:: detrivore
|
descomponedora {f}
|
:: feminine noun of descomponedor
|
descomponer {vtr}
|
:: to decompose, rot
|
descomponer {vtr}
|
:: to discompose, unsettle
|
descomponerse {v}
|
:: to break down
|
descomposición {f}
|
:: decomposition
|
descompostura {f}
|
:: decomposition
|
descompostura {f}
|
:: lack of respect
|
descompresión {f}
|
:: decompression
|
descompresionar {v}
|
:: to decompress
|
descompresor {m}
|
:: decompressor
|
descomprimir {v}
|
:: to decompress
|
descompstura {f}
|
:: decomposition
|
descompstura {f}
|
:: breakdown
|
descompstura {f}
|
:: brazenness
|
descompuesto {adj}
|
:: rude, impolite
|
descompuesto {adj}
|
:: broken down, out of order
|
descompuesto {adj}
|
:: rotten, decayed
|
descompuesto {adj}
|
:: misbehaved (of someone who formerly was more behaved)
|
descompuesto {adj}
|
:: showing one’s age, seen better days, worse for the wear (said of someone whose face or body has become less attractive with age)
|
descomulgar {v}
|
:: to excommunicate
|
descomunal {adj}
|
:: enormous, huge
|
desconcentración {f} [politics]
|
:: decentralization
|
desconcentración {f}
|
:: distraction
|
desconcentrar {v}
|
:: to cause to lose concentration
|
desconceptuar {v}
|
:: to discredit
|
desconcertado {adj}
|
:: disconcerted, confused
|
desconcertante {adj}
|
:: disconcerting, unnerving, discomfiting
|
desconcertante {adj}
|
:: puzzling, baffling, bewildering, perplexing, mystifying
|
desconcertar {vt}
|
:: to disconcert
|
desconcertarse {v}
|
:: reflexive of desconcertar
|
desconchado {m}
|
:: a chip; a damaged area of a surface
|
desconchar {v}
|
:: to chip; to damage the surface of something
|
desconchón {m}
|
:: flaking; flaking off
|
desconchón {m}
|
:: flake; chipping
|
desconcierto {m}
|
:: bewilderment, disorder, chaos
|
desconectado {adj}
|
:: disconnected
|
desconectado {adj}
|
:: off-line
|
desconectar {vt}
|
:: to disconnect, to unplug, to disengage, to detach
|
desconectar {vt}
|
:: to switch off, to shut down, to turn off, to shut off
|
desconectar {vi}
|
:: to unwind, to disconnect, to disengage, to relax [said of a person]
|
desconectarse {v}
|
:: reflexive of desconectar
|
desconectividad {f}
|
:: disconnectivity
|
desconexión {f}
|
:: disconnection
|
desconfianza {f}
|
:: mistrust, distrust
|
desconfiar {vi}
|
:: to distrust, to mistrust
|
desconforme {adj}
|
:: alternative form of disconforme
|
descongelación {f}
|
:: defrosting, unfreezing, thawing
|
descongelamiento {m}
|
:: synonym of descongelación
|
descongelar {v}
|
:: to thaw
|
descongelar {v}
|
:: to defrost
|
descongelar {v}
|
:: to unfreeze
|
descongestión {f}
|
:: decongestion
|
descongestionador {adj}
|
:: decongesting
|
descongestionamiento {m}
|
:: decongestion
|
descongestionar {v}
|
:: to decongest (to free from congestion)
|
descongestivo {m}
|
:: decongestant
|
desconocedor {adj}
|
:: unknowing
|
desconocer {v}
|
:: to not be familiar with, to not know, to not recognize
|
desconocer {v}
|
:: to ignore, to disregard
|
desconocida {f}
|
:: feminine noun of desconocido
|
desconocida {f}
|
:: Jane Doe
|
desconocido {adj}
|
:: unknown, undisclosed, unbeknownst
|
desconocido {adj}
|
:: unfamiliar
|
desconocido {adj}
|
:: uncharted, undiscovered
|
desconocido {m}
|
:: unknown
|
desconocido {m}
|
:: John Doe
|
desconocido {m}
|
:: stranger (unknown person)
|
desconocimiento {m}
|
:: ignorance
|
desconsagrar {vt}
|
:: desecrate (to remove the consecration)
|
desconsideración {f}
|
:: lack of consideration, thoughtlessness
|
desconsiderado {adj}
|
:: thoughtless, inconsiderate
|
desconsiderar {vt}
|
:: to disregard, to fail to think of
|
desconsoladamente {adv}
|
:: disconsolately
|
desconsoladísimo {adj}
|
:: superlative of desconsolado
|
desconsolado {adj}
|
:: disconsolate (inconsolable)
|
desconsolado {adj}
|
:: heartbroken
|
desconsolado {adj}
|
:: grief-stricken, bereaved
|
desconsolador {adj}
|
:: distressing
|
desconsolar {vt}
|
:: to grieve, distress
|
desconsolidación {f}
|
:: deconsolidation
|
desconsolidar {v}
|
:: to weaken
|
desconstrucción {f}
|
:: deconstruction
|
desconsuelo {m}
|
:: grief
|
desconsuelo {m}
|
:: queasiness, uneasiness
|
descontaminación {f}
|
:: decontamination
|
descontaminar {v}
|
:: to decontaminate
|
descontar {v}
|
:: discount
|
descontentadizo {adj}
|
:: hard to please
|
descontentamiento {m}
|
:: dissatisfaction
|
descontentamiento {m} [rare]
|
:: disagreement, disgust
|
descontentar {vt}
|
:: to displease, dissatisfy
|
descontento {adj}
|
:: unhappy, discontented
|
descontento {m}
|
:: discontent, dissatisfaction
|
descontextualización {f}
|
:: decontextualisation
|
descontextualizado {adj}
|
:: out of context
|
descontextualizar {v}
|
:: to decontextualize
|
descontinuación {f}
|
:: discontinuation
|
descontinuar {v}
|
:: alternative form of discontinuar
|
descontracturante {adj}
|
:: relieving
|
descontracturar {v}
|
:: to decontract
|
descontratar {v}
|
:: to unhire, cancel a contract
|
descontrol {m}
|
:: a lack of control or order; unruliness
|
descontroladamente {adv}
|
:: wildly; out of control
|
descontrolado {adj}
|
:: uncontrolled, unruly, wild
|
descontrolar {vr}
|
:: to lose control, to lack control
|
descontrolar {vr}
|
:: to spin out of control, to come apart at the seams
|
descontrolarse {v}
|
:: to get out of control
|
desconvenir {v}
|
:: to disagree with
|
desconvocar {v}
|
:: to call off, cancel
|
descoordinación {f}
|
:: lack of coordination
|
descoordinar {v}
|
:: to discoordinate
|
descorazonador {adj}
|
:: discouraging
|
descorazonar {v}
|
:: to dishearten, discourage
|
descorbatado {adj}
|
:: tieless
|
descorchar {v}
|
:: to uncork
|
descordar {v}
|
:: to unstring
|
descornar {v}
|
:: to dehorn, remove the horn of
|
descorreizar {v} [Ecuador]
|
:: to unshackle
|
descorrelacionado {adj}
|
:: not correlated
|
descorrer {vt}
|
:: to draw back [curtains]
|
descorrer {vt}
|
:: to slide open [a bolt, latch, etc.]
|
descorrer {vt} [of a person]
|
:: to run a space that has already been run
|
descorrer {vi} [of a liquid]
|
:: to run, flow, drain
|
descortés {adj}
|
:: impolite, discourteous
|
descortesía {f}
|
:: discourtesy, insolence
|
descortésmente {adv}
|
:: discourteously, rudely
|
descortezador {adj}
|
:: debarking (which removes bark from a tree)
|
descortezar {vt}
|
:: to hull, shell (to remove the outer covering of a fruit or seed)
|
descortezar {vt}
|
:: to strip the bark off, debark
|
descoser {v}
|
:: to come undone, to fall apart
|
descoser {v}
|
:: to unstitch, to unravel
|
descosido {adj}
|
:: disconnected, unraveled
|
descostillar {v}
|
:: to hit in the ribs
|
descostillar {vr}
|
:: to fall and damage one's ribs
|
descoyuntamiento {m}
|
:: disjuncture, separation
|
descoyuntar {v} [medicine]
|
:: to dislocate
|
descredito {m}
|
:: discredit
|
descrédito {m}
|
:: discredit (a degree of dishonour or disesteem)
|
descreer {v}
|
:: to discredit
|
descreimiento {m}
|
:: disbelief
|
descremado {adj}
|
:: skimmed, skim
|
describir {v}
|
:: to describe
|
describirse {v}
|
:: reflexive of describir
|
descriminalización {f}
|
:: decriminalisation
|
descriminalizar {v}
|
:: to decriminalize
|
descripción {f}
|
:: description
|
descriptible {adj}
|
:: describable
|
descriptivamente {adv}
|
:: descriptively
|
descriptivo {adj}
|
:: descriptive
|
descriptor {m}
|
:: descriptor
|
descristianización {f}
|
:: dechristianization
|
descriteriado {adj} [Bolivia, Chile, Peru, pejorative]
|
:: mindless; ditty; chowderheaded
|
descruzar {v}
|
:: to uncross
|
descuadernamiento {m}
|
:: disruption
|
descuadrar {vt} [finance]
|
:: to unbalance (an account, etc)
|
descuajar {v}
|
:: to melt away, dissolve
|
descuajar {v}
|
:: to uproot
|
descuajar {v}
|
:: to dishearten
|
descualificar {v}
|
:: to deskill
|
descuartizador {adj}
|
:: shredding, chopping up
|
descuartizador {m}
|
:: slaughterer
|
descuartizador {m}
|
:: shredder, ripper (someone who cuts others into pieces)
|
descuartizamiento {m}
|
:: cutting up
|
descuartizar {v}
|
:: dismember (to cut into pieces)
|
descuartizar {v}
|
:: cut up, carve up (to cut into smaller pieces, parts, or sections)
|
descubierta {f} [military]
|
:: reconnoitring, patrolling, exploration
|
descubierto {adj}
|
:: discovered
|
descubridor {adj}
|
:: discovering
|
descubridor {m}
|
:: discoverer
|
descubrimiento {m} [countable]
|
:: discovery (something discovered)
|
descubrimiento {m} [uncountable]
|
:: discovery (the discovering of new things)
|
descubrimiento {m}
|
:: unveiling
|
descubrir {v}
|
:: to discover
|
descubrir {v}
|
:: to reveal
|
descubrir {v}
|
:: to invent
|
descubrir el agua tibia {v} [idiom]
|
:: To reinvent the wheel
|
descubrirse {v}
|
:: reflexive of descubrir
|
descuento {m}
|
:: discount
|
descuerado {adj}
|
:: bald, hairless
|
descuida {interj}
|
:: don't worry
|
descuidadamente {adv}
|
:: carelessly
|
descuidado {adj}
|
:: neglected
|
descuidado {adj}
|
:: careless, sloppy, slipshod
|
descuidado {adj}
|
:: remiss, neglectful, lax
|
descuidado {adj}
|
:: unkempt, slovenly, frowzy, messy, untidy
|
descuidar {v}
|
:: to relieve from care
|
descuidar {v}
|
:: to neglect
|
descuidar {v}
|
:: to not think
|
descuidar {vr}
|
:: to get sloppy, to get or grow careless
|
descuidista {mf}
|
:: pickpocket
|
descuido {m}
|
:: oversight, mistake, slip-up
|
descuido {m}
|
:: sloppiness, negligence, carelessness, heedlessness
|
descuido {m}
|
:: incaution, inattention
|
desde {prep}
|
:: since
|
desde {prep}
|
:: from (a location)
|
desde {prep}
|
:: starting at (a quantity, such as a price)
|
desde cero {adv} [idiom]
|
:: from scratch
|
desdecir {v}
|
:: to deny
|
desdecir {vr}
|
:: to go back on one's words
|
desdel {contraction} [obsolete, before a singular masculine noun]
|
:: from the
|
desdel {contraction} [obsolete, before a singular masculine noun]
|
:: since, since the
|
desde luego {adv}
|
:: of course
|
Desdémona {prop} [astronomy]
|
:: Desdemona (moon of Uranus)
|
desdén {m}
|
:: disdain, scorn
|
desdeñable {adj}
|
:: contemptible
|
desdeñar {v}
|
:: to disdain (scorn, despise)
|
desdeño {m}
|
:: disdain
|
desdeñosamente {adv}
|
:: disdainfully
|
desdeñoso {adj}
|
:: disdainful
|
desdentado {adj}
|
:: toothless (having no teeth)
|
desde que el mundo es mundo {adv} [idiom]
|
:: since time immemorial; since the beginning of time
|
desde que uno tiene uso de razón {adv} [idiom]
|
:: as long as one can remember
|
desdibujar {v}
|
:: to blur
|
desdicha {f}
|
:: bad luck
|
desdicha {f}
|
:: gloom
|
desdichadamente {adv}
|
:: unhappily
|
desdichadísimo {adj}
|
:: superlative of desdichado
|
desdichado {adj}
|
:: unhappy, unfortunate
|
desdoblamiento {m}
|
:: splitting
|
desdoblar {vt}
|
:: to unfold
|
desdolarizar {v}
|
:: to de-dollarize
|
desdorar {v}
|
:: to ungild
|
desdorar {v}
|
:: to tarnish
|
desdoroso {adj} [literary]
|
:: tarnishing; scathing
|
desdramatizador {adj}
|
:: downplaying
|
desdramatizar {v}
|
:: to downplay (to portray as unimportant)
|
dese {contraction} [obsolete]
|
:: of that, from that (followed by a masculine noun in plural)
|
dese {m} [Mexico]
|
:: whatchamacallit, thingamabob
|
deseabilidad {f}
|
:: desirability
|
deseable {adj}
|
:: desirable
|
deseablemente {adv}
|
:: desirably
|
deseado {adj}
|
:: wanted, wished, desired
|
deseante {adj}
|
:: desiring
|
desear {v}
|
:: to wish
|
desear {v}
|
:: to desire, to want, to hope for, to long for
|
desear {v}
|
:: to look forward to
|
desecación {f}
|
:: drainage; draining
|
desecación {f}
|
:: desiccation
|
desecamiento {m}
|
:: drying
|
desecante {m}
|
:: desiccant
|
desecar {vt}
|
:: to dry, to desiccate
|
desecar {vt}
|
:: to drain
|
desecativo {adj}
|
:: desiccative
|
desechable {adj}
|
:: disposable
|
desechable {adj}
|
:: throwaway
|
desechamiento {m}
|
:: dismissal
|
desechar {v}
|
:: to discard, cast off, cast away
|
desechar {v}
|
:: to dismiss
|
desecho {m}
|
:: debris
|
desecho {m}
|
:: residue
|
desecho {m}
|
:: waste
|
deseconomía {f}
|
:: diseconomy
|
deseducación {f}
|
:: uneducation
|
desegregación {f}
|
:: desegregation
|
de segunda mano {adj}
|
:: second-hand, secondhand, thrift, used
|
de seguro {adv} [idiom]
|
:: certainly; of course
|
desembalar {v}
|
:: to unpack
|
desembalar {v}
|
:: to open, to unwrap
|
desembalsar {v}
|
:: to release water from a reservoir
|
desembalse {m}
|
:: undamming
|
desembarazadamente {adv}
|
:: in an easygoing manner
|
desembarazado {adj}
|
:: free
|
desembarazado {adj}
|
:: easygoing
|
desembarazar {v}
|
:: to clear, rid, get rid of
|
desembarcadero {m}
|
:: landing stage
|
desembarcar {v}
|
:: to disembark
|
desembarco {m}
|
:: disembarkation, landing
|
desembarco {m}
|
:: unloading
|
desembarco {m}
|
:: docking; arrival; onset
|
desembargar {vt}
|
:: to lift an embargo on
|
desembargo {m}
|
:: the lifting of an embargo
|
desembarque {m}
|
:: disembarkation
|
desembarrancar {vt} [nautical]
|
:: to refloat (after being aground)
|
desembarrancar {vt}
|
:: to unstrand
|
desembocadura {f}
|
:: mouth (of a river)
|
desembocar {v}
|
:: to culminate
|
desembocar {v}
|
:: to flow
|
desembolsar {v}
|
:: to disburse
|
desembolsillar {v}
|
:: to lay out, to disburse (to spend an amount of money)
|
desembolso {m}
|
:: expenditure, outlay
|
desemborrachar {vp}
|
:: to sober up; to become sober
|
desembozadamente {adv}
|
:: clearly
|
desembozar {v}
|
:: to unmask
|
desembozar {v}
|
:: to clear (an obstacle)
|
desembragar {v}
|
:: to disengage
|
desembrollar {vt}
|
:: to straighten out, to sort out
|
desembrujar {v}
|
:: to disenchant, to exorcise out
|
desembuchar {v}
|
:: to gorge
|
desembuchar {v}
|
:: to confess; spit out
|
desemejante {adj}
|
:: dissimilar, uneven, different
|
desemejanza {f}
|
:: dissimilarity
|
desempacar {v}
|
:: to unpack
|
desempalmar {v}
|
:: to disjoin, disconnect (undo the splice of the electrical and mechanical connection between two pieces of wire or cable)
|
desempalmar {vr} [vulgar, Spain]
|
:: to remove a hard-on, boner
|
desempañador {m}
|
:: demister
|
desempañar {v}
|
:: to demist, defog
|
desempaquetar {vt}
|
:: to unpack
|
desemparejado {adj}
|
:: odd, unpaired
|
desempatar {v}
|
:: To break a tie, to act as a tiebreaker, to break the deadlock
|
desempate {m}
|
:: tiebreak; tiebreaker
|
desempedrar {v}
|
:: to remove stones from
|
desempedrar {v}
|
:: to zoom; rush
|
desempeñar {vt}
|
:: to redeem [out of pawn]
|
desempeñar {v}
|
:: to hold (a position)
|
desempeñar {v}
|
:: to play (a role); to serve in or as
|
desempeño {m}
|
:: performance
|
desempleada {f}
|
:: feminine noun of desempleado
|
desempleado {adj}
|
:: unemployed
|
desempleado {m}
|
:: unemployed (person)
|
desempleo {m}
|
:: unemployment
|
desempolvar {vt}
|
:: to dust off
|
desempotrador {m} [climbing]
|
:: stopper
|
desenamorar {v}
|
:: to cause to fall out of love, to disenamour
|
desenamorar {v} [colloquial]
|
:: to fall out of love
|
desencabestrar {v}
|
:: to take off a halter
|
desencadenamiento {m}
|
:: triggering, unleashing
|
desencadenante {adj}
|
:: triggering, causing
|
desencadenante {m}
|
:: trigger, cause
|
desencadenar {v}
|
:: to unleash, to release
|
desencadenar {v}
|
:: to trigger
|
desencadenar {vr} [of a storm]
|
:: to burst; to erupt
|
desencajar {v}
|
:: to dislocate
|
desencallar {v} [nautical]
|
:: to refloat
|
desencaminado {adj}
|
:: misguided
|
desencaminar {v}
|
:: To mislead
|
desencantador {m}
|
:: disappointer
|
desencantamiento {m}
|
:: disenchantment
|
desencantar {vt}
|
:: to disenchant
|
desencanto {m}
|
:: demystification
|
desencasillar {v}
|
:: to mainstream; to remove from a pigeonhole
|
desencerrar {v} [bullfighting]
|
:: to return (a bull) to the fold
|
desencerrar {v}
|
:: open; reopen
|
desenchufar {vt}
|
:: to unplug, disconnect
|
desencierro {m} [bullfighting]
|
:: After a bull run, the returning of the bulls to the fold
|
desenclavar {v}
|
:: to unnail, to remove a nail
|
desenclavarse {v}
|
:: reflexive of desenclavar
|
desencontrarse {v}
|
:: to become separated from
|
desencorsetar {v}
|
:: to strip down
|
desencorvar {v}
|
:: to unbend; straighten; straighten up
|
desencriptación {f}
|
:: unencryption
|
desencriptar {v}
|
:: to decrypt
|
desencuentro {m}
|
:: failure to meet
|
desencuentro {m}
|
:: failed meeting
|
desencuentro {m}
|
:: discord, dissension
|
desencuentro {m}
|
:: misencounter
|
desendeudamiento {m}
|
:: coming out of debt
|
desendeudar {v}
|
:: to recover from debt; to get out of debt
|
desendeudar {vr}
|
:: to recover from debt; to get out of debt
|
desenfadadamente {adv}
|
:: in a carefree manner
|
desenfadado {adj}
|
:: carefree, stressless, light-hearted, jaunty
|
desenfadado {adj}
|
:: casual
|
desenfadar {v}
|
:: to stop being annoyed, to chill, to chill out, to calm down
|
desenfado {m}
|
:: self-assurance, confidence
|
desenfado {m}
|
:: ease (a state or quality lacking anger)
|
desenfardelar {v}
|
:: To unpack
|
desenfocado {adj}
|
:: unfocused
|
desenfocar {v} [photography]
|
:: to unfocus
|
desenfocar {v}
|
:: to twist, to distort (to change the truth or meaning of words)
|
desenfoque {m}
|
:: blurriness (state of being out of focus)
|
desenfrenadamente {adv}
|
:: wildly, uncontrollably, rampantly
|
desenfrenado {adj}
|
:: unbridled, wild, rampant
|
desenfrenar {v}
|
:: to unbridle
|
desenfrenar {vr}
|
:: to lose control; to break free
|
desenfreno {m}
|
:: lack of control, abandon, wildness
|
desenfundar {vt}
|
:: to take out, to unsheath
|
desengañado {adj}
|
:: disillusioned
|
desengañar {vt}
|
:: to disabuse
|
desenganchar {vt}
|
:: to unhitch
|
desengaño {m}
|
:: realization of the truth, especially after a period of deceit
|
desengaño {m}
|
:: disappointment
|
desengrasante {m}
|
:: degreaser (product that removes grease)
|
desengrasar {v}
|
:: to degrease
|
desenlace {m}
|
:: outcome
|
desenlace {m} [theater]
|
:: dénouement
|
desenlazar {v}
|
:: to untie; undo; unrope
|
desenlazar {v}
|
:: to clear up; smoothen up
|
desenlazar {v}
|
:: to turn out; work out (end)
|
desenmarañar {vt}
|
:: to unravel
|
desenmascaramiento {m}
|
:: unmasking
|
desenmascarar {v}
|
:: unmask
|
desenojar {vt}
|
:: to abandon or quell one's anger
|
desenojo {m}
|
:: The abandonment or quelling of anger
|
desenredar {v}
|
:: to untangle
|
desenrollar {v}
|
:: to unroll
|
desenroscar {v}
|
:: to unscrew
|
desenroscar {v}
|
:: to uncoil
|
desenroscarse {v}
|
:: reflexive of desenroscar
|
desensamblaje {m}
|
:: disassembly
|
desensamblar {vt}
|
:: to disassemble
|
desensibilización {f}
|
:: desensitisation
|
desensibilizar {v}
|
:: to desensitize
|
desensillar {v}
|
:: to unsaddle
|
desentenderse {v}
|
:: to not want to have anything to do with, wash one's hands of
|
desentendimiento {m}
|
:: refusal to have anything to do with
|
desenterramiento {m}
|
:: disinterment
|
desenterrar {vt}
|
:: to exhume, to disinter
|
desenterrar {vt}
|
:: to dig up (something)
|
desentonar {v}
|
:: to clash, look out of place
|
desentrañar {v}
|
:: to unravel, untangle, disentangle
|
desentrañar {v}
|
:: to fathom
|
desentrañar {v}
|
:: to disembowel
|
desentrenado {adj}
|
:: out of practice
|
desentubar {v}
|
:: To remove a tube (from)
|
desentumecer {vt}
|
:: to loosen up
|
desenvainar {v}
|
:: to unsheathe
|
desenvoltura {f}
|
:: fluency, ease
|
desenvolver {v}
|
:: to unwrap
|
desenvolver {vr}
|
:: to develop
|
desenvolver {vr}
|
:: to manage the situation
|
desenvolvimiento {m}
|
:: development
|
desenvuelto {adj}
|
:: fluent, skilled
|
deseo {m}
|
:: desire
|
deseo {m}
|
:: wish
|
deseoso {adj}
|
:: eager, desirous
|
desequilibrante {adj}
|
:: unbalanced
|
desequilibrar {v}
|
:: to unbalance
|
desequilibrarse {vr}
|
:: to become unbalanced
|
desequilibrio {m}
|
:: imbalance
|
desequilibrio {m}
|
:: disequilibrium
|
deserción {f}
|
:: desertion
|
desertar {v}
|
:: to desert
|
desértico {adj}
|
:: desert; of or pertaining to the desert
|
desertícola {adj}
|
:: desert (attributive)
|
desertificación {f}
|
:: desertification
|
desertificar {v}
|
:: to desertify
|
desertización {f}
|
:: desertification
|
desertizar {v}
|
:: to desertify
|
desertor {m}
|
:: deserter
|
desertora {f}
|
:: feminine noun of desertor
|
desescalada {f}
|
:: de-escalation
|
desescalamiento {m}
|
:: de-escalation
|
desescalar {v}
|
:: to de-escalate
|
desescolarización {f}
|
:: unschooling
|
desescolarizar {v}
|
:: To unschool
|
desescombrar {v}
|
:: to clear of rubbish or debris
|
desesperación {f}
|
:: desperation
|
desesperadamente {adv}
|
:: hopelessly
|
desesperadamente {adv}
|
:: desperately
|
desesperado {adj}
|
:: desperate
|
desesperado {adj}
|
:: hopeless
|
desesperante {adj}
|
:: infuriating
|
desesperantemente {adv}
|
:: frustratingly
|
desesperanza {f}
|
:: hopelessness
|
desesperanzado {adj}
|
:: hopeless, without hope
|
desesperanzador {adj}
|
:: hopeless, disheartening, discouraging
|
desesperanzar {v}
|
:: to drive to despair
|
desesperanzar {vr}
|
:: to despair
|
desesperar {vt}
|
:: to despair, exasperate
|
desesperar {vr}
|
:: to despair (be driven to despair)
|
desesperarse {v}
|
:: reflexive of desesperar
|
desestabilidad {f}
|
:: instability
|
desestabilización {f}
|
:: destabilization
|
desestabilizador {adj}
|
:: destabilizing
|
desestabilizante {adj}
|
:: destabilising
|
desestabilizar {vt}
|
:: to destabilize
|
desestacionalización {f}
|
:: seasonal adjustment
|
desestacionalizado {adj}
|
:: seasonally adjusted
|
desestacionalizar {v}
|
:: to seasonally adjust
|
desestalinización {f}
|
:: destalinization
|
desestigmatización {f}
|
:: destigmatization
|
desestimable {adj}
|
:: negligible
|
desestimación {f}
|
:: rejection
|
desestimación {f}
|
:: underestimation
|
desestimar {v}
|
:: to reject
|
desestimular {v}
|
:: to discourage
|
desestímulo {m}
|
:: disincentive; discouragement
|
desestresante {adj}
|
:: stress-relieving
|
desestresante {m}
|
:: stress relief
|
desestresar {v}
|
:: to chill out; to destress
|
desestresar {vr}
|
:: to destress; chill out
|
desestructuración {f}
|
:: destructuration
|
desestructurar {v}
|
:: to destructure, to strip down, to dismantle
|
desexcitación {f}
|
:: deexcitation
|
desextinción {f}
|
:: de-extinction
|
desfachatado {adj}
|
:: cheeky
|
desfachatez {f}
|
:: cheek, cheekiness
|
desfalcador {m}
|
:: embezzler
|
desfalcar {v}
|
:: to embezzle
|
desfalco {m}
|
:: embezzlement
|
desfallecer {vi}
|
:: to become weak, wear out
|
desfalleciente {adj}
|
:: dispirited, downtrodden
|
desfallecimiento {m}
|
:: weariness, lassitude
|
desfallecimiento {m} [archaic]
|
:: death, demise
|
desfasado {adj}
|
:: old-fashioned, outdated
|
desfasaje {m}
|
:: gap; breach
|
desfasar {v}
|
:: to dephase, change the phase
|
desfasar {v}
|
:: to change the timing of
|
desfasar {vp} [Spain]
|
:: to freak out, drop out, become a misfit (behave contrary to rules and conventions)
|
desfascistizar {v}
|
:: to remove fascists from, or to make less fascist
|
desfase {f}
|
:: mismatch, difference, gap
|
desfase {f}
|
:: phase difference, phase mismatch
|
desfase {f}
|
:: dephasing
|
desfase {f}
|
:: time difference, time mismatch
|
desfase {f}
|
:: jetlag
|
desfase {f}
|
:: freak out, drop out
|
desfase horario {m}
|
:: jet lag
|
desfavorabilidad {f}
|
:: unfavourableness
|
desfavorable {adj}
|
:: adverse; unfavorable
|
desfavorablemente {adv}
|
:: unfavorably
|
desfavorecedor {adj}
|
:: unfavorable
|
desfavorecer {v}
|
:: to work against, disfavor
|
desfavorecido {adj}
|
:: disadvantaged
|
desfederación {f}
|
:: defederalization
|
desfederalización {f}
|
:: defederalization
|
desfibradora {f}
|
:: shredder
|
desfibrilación {f}
|
:: defibrillation
|
desfibrilador {m} [medicine]
|
:: defibrillator
|
desfiguración {f}
|
:: disfigurement
|
desfigurar {vt}
|
:: to disfigure, to deface
|
desfigurar {vt}
|
:: to distort (e.g. the truth, facts)
|
desfiladero {m}
|
:: gorge, defile (narrow pass)
|
desfilar {vi}
|
:: to parade
|
desfile {m}
|
:: parade
|
desfinanciamiento {m}
|
:: defunding
|
desfinanciar {v}
|
:: to halt funding
|
desflecar {v}
|
:: to remove tassels
|
desflorar {vt}
|
:: to deflower
|
desflurano {m} [medicine]
|
:: desflurane
|
desfogar {v}
|
:: to deflower
|
desfogar {v} [colloquial]
|
:: to let off steam
|
desfondamiento {m}
|
:: breakage
|
desfondar {vt}
|
:: To break [by causing the bottom of something to come out]
|
desforestación {f}
|
:: deforestation
|
desforestado {adj}
|
:: deforested
|
desforzar {v}
|
:: to revenge
|
desforzar {v}
|
:: to enjoy taking revenge
|
desfosforilación {f}
|
:: dephosphorylation
|
desfragmentación {f} [computing]
|
:: defragmentation
|
desfragmentador {m} [computing]
|
:: defragmenter
|
desfragmentar {vt}
|
:: to defragment
|
desfrezar {v}
|
:: obsolete form of disfrazar
|
desgaire {m}
|
:: carelessness, slovenliness
|
desgaire {m}
|
:: a dismissive gesture
|
desgajamiento {m}
|
:: splitting off, breaking off
|
desgajar {v}
|
:: to tear off
|
desgana {f}
|
:: reluctance, reticence
|
desganado {adj}
|
:: gumptionless, sluggish
|
desganado {adj}
|
:: sad
|
desganado {adj}
|
:: hungerless
|
desganar {v}
|
:: To go off (stop liking)
|
desganar {v}
|
:: to lose one's appetite
|
desgañitarse {v}
|
:: to scream one's lungs out; to scream one's head off; to shout at the top of one's voice
|
desgano {m}
|
:: apathy
|
desgarbado {adj}
|
:: ungainly, awkward, inelegant, lacking poise
|
desgarbo {m}
|
:: clumsiness; awkwardness; gangliness
|
desgarrador {adj}
|
:: heartbreaking, overwhelming, heartrending
|
desgarrador {adj}
|
:: harrowing
|
desgarradoramente {adv}
|
:: overwhelmingly
|
desgarramiento {m}
|
:: upheaval
|
desgarramiento {m}
|
:: ripping, tearing
|
desgarrante {adj}
|
:: heartbreaking
|
desgarrar {vtr}
|
:: to tear, rip (to rend (a solid material) by holding or restraining in two places and pulling apart)
|
desgarrar {vt} [figurative]
|
:: to break (someone's heart)
|
desgarrarse {v}
|
:: reflexive of desgarrar
|
desgarro {m}
|
:: rip; tear (in paper, card, etc.)
|
desgarro {m}
|
:: sprain (of muscle)
|
desgarro {m}
|
:: boasting; bragging
|
desgarrón {m}
|
:: huge rip
|
desgasificación {f}
|
:: degassing; degasification
|
desgastante {adj}
|
:: tiring, wearing
|
desgastar {vt}
|
:: to use up or wear out
|
desgastar {vt}
|
:: to wear down, to erode, to wear away
|
desgastar {vr}
|
:: to wear out, to get worn out
|
desgaste {m}
|
:: wear, wear and tear
|
desgaste {m}
|
:: attrition, erosion, abrasion, weathering [literally or figuratively]
|
desgaste {m}
|
:: burnout, exhaustion
|
desglaciación {f}
|
:: deglaciation
|
desglasar {v} [cooking]
|
:: to deglaze
|
desglosar {v}
|
:: to itemize
|
desglose {m}
|
:: breakdown (listing or categorization in great detail)
|
desgobernar {vt}
|
:: to misgovern
|
desgobierno {m}
|
:: misgovernment
|
desgonzar {v}
|
:: to unhinge
|
desgonzar {vr} [Colombia, Venezuela]
|
:: to faint
|
desgrabar {v} [Argentina]
|
:: to transcribe
|
desgracia {f}
|
:: accident, disaster
|
desgracia {f}
|
:: misfortune
|
desgracia {f}
|
:: disgrace
|
desgracia {f}
|
:: bad luck
|
desgraciada {f}
|
:: feminine noun of desgraciado
|
desgraciadamente {adv}
|
:: unfortunately; unluckily
|
desgraciadísimo {adj}
|
:: superlative of desgraciado
|
desgraciado {adj}
|
:: unfortunate
|
desgraciado {m}
|
:: wretch
|
desgraciado {m}
|
:: creep, unfortunate person
|
desgraciado {m}
|
:: jerk, idiot, moron
|
desgraciar {v}
|
:: to ruin
|
desgraciar {v}
|
:: to punish
|
desgranar {vt}
|
:: to shuck, shell
|
desgranar {vr}
|
:: to come loose, fall off
|
desgravación {f}
|
:: (tax) relief
|
desgravar {v} [finance]
|
:: to deduct, write off
|
desgravar {v}
|
:: to claim back tax
|
desgreñado {adj}
|
:: shaggy
|
desgreñado {adj}
|
:: seedy, untidy, unkempt
|
desguace {m}
|
:: scrapyard, junkyard
|
desguace {m}
|
:: scrapping
|
desguanguañar {v} [Nicaragua]
|
:: to disembowel (rip the innards out of)
|
desguarnecer {v}
|
:: to strip, empty
|
desguarnecer {v}
|
:: to unharness (a horse)
|
desguarnecer {v}
|
:: to strip down
|
desguarnecer {v}
|
:: to dismantle
|
desguazadera {f}
|
:: feminine noun of desguazadero
|
desguazadero {m}
|
:: breaker; demolisher (of ships, cars etc.)
|
desguazado {m}
|
:: boat breaking
|
desguazador {m}
|
:: breaker, stripper
|
desguazar {v}
|
:: to destroy, cut into pieces
|
desguazar {v}
|
:: to scrap (dispose at the scrapyard)
|
desgubernamentalizar {vt}
|
:: to remove from government control; to deregulate
|
desguinzar {v}
|
:: to cut cloth or rags
|
deshabilitar {v}
|
:: to disable (to render unable; to take away the ability)
|
deshabilitar {v}
|
:: to disable (to deactivate a function of an electronic or mechanical device)
|
deshabitado {adj}
|
:: uninhabited
|
deshabitar {v}
|
:: to move away from; move out of
|
deshabitar {v}
|
:: to depopulate
|
deshabituación {f}
|
:: kicking of a habit
|
deshabituar {v}
|
:: To get (someone) off (an addiction)
|
deshacer {vt}
|
:: to undo, to unmake
|
deshacer {vt}
|
:: to unpack
|
deshacer {vt}
|
:: to break, to break up (e.g. a treaty, a business, a band, a united effort)
|
deshacer {vt}
|
:: to take back (something done or said)
|
deshacer {vt}
|
:: to reverse (a spell or curse)
|
deshacer {vr}
|
:: to come undone, to unravel
|
deshacer {vr}
|
:: to get rid of, to ditch, to dispose of, to dump (deshacerse de alguien o algo)
|
deshacer {vr}
|
:: to melt (deshacerse el hielo)
|
deshacer {vr}
|
:: to weed out (unwanted people)
|
deshalogenación {f} [chemistry]
|
:: dehalogenation
|
desharrapado {adj}
|
:: ragged, raggedy
|
deshebrar {v}
|
:: to unravel
|
deshebrar {v}
|
:: to shred, to tear to pieces
|
deshecho {adj}
|
:: undone
|
deshecho {adj}
|
:: destroyed, broken (into pieces, not out of order)
|
deshecho {adj}
|
:: reverted (a command, magic, witchcraft, effect, etc.)
|
deshecho {adj}
|
:: melted (ice, gelatine, wax, etc.)
|
deshecho {adj} [figuratively]
|
:: very tired or exhausted, strengthless
|
deshecho {adj} [figuratively]
|
:: demoralized, disheartened
|
deshelar {vt}
|
:: to melt
|
desheredar {v}
|
:: to disinherit
|
deshidratación {f}
|
:: dehydration
|
deshidratado {adj}
|
:: dehydrated
|
deshidratar {v}
|
:: to dehydrate
|
deshidrogenación {f} [chemistry]
|
:: dehydrogenation
|
deshidrogenasa {f} [enzyme]
|
:: dehydrogenase
|
deshidrogenizar {v}
|
:: to dehydrogenate
|
deshidroxilación {f} [chemistry]
|
:: dehydroxylation
|
deshielo {m}
|
:: thaw
|
deshielo {m}
|
:: defrosting
|
deshilachar {v}
|
:: to fray
|
deshilar {v}
|
:: to unravel
|
deshilar {v}
|
:: to pull
|
deshilvanar {vt}
|
:: to untack
|
deshilvanar {vt}
|
:: to remove basting threads from
|
deshilvanar {vt} [by extension]
|
:: to unravel (to clear from complication or difficulty)
|
deshinchar {v}
|
:: to let down [a tire, balloon, etc.]
|
deshinchar {v}
|
:: to deflate
|
deshinchar {v}
|
:: to let out [rage, stress, etc.]
|
deshojar {v}
|
:: to defoliate; to remove the leaves from a plant or petals from a flower
|
deshojar {v}
|
:: to peel or husk
|
deshojar {v}
|
:: to tear pages from a book
|
deshollinador {m}
|
:: chimney sweep
|
deshollinadora {f}
|
:: feminine noun of deshollinador
|
deshonestamente {adv}
|
:: dishonestly
|
deshonestidad {f}
|
:: dishonesty
|
deshonesto {adj}
|
:: dishonest
|
deshonor {m}
|
:: dishonor
|
deshonorar {v}
|
:: to dishonor; dishonour
|
deshonra {f} [obsolete, legal]
|
:: attainder
|
deshonra {f}
|
:: dishonor
|
deshonrar {v}
|
:: to dishonor
|
deshonrosamente {adv}
|
:: dishonourably
|
deshonroso {adj}
|
:: shameful
|
deshora {f}
|
:: a inconvenient, inopportune, or embarrassing moment of time
|
deshuesadero {m}
|
:: junkyard
|
deshuesar {v}
|
:: to debone, to bone
|
deshuesar {v}
|
:: to remove the pit from
|
deshumanidad {f}
|
:: inhumanity
|
deshumanización {f}
|
:: dehumanization/dehumanisation
|
deshumanizador {adj}
|
:: dehumanising
|
deshumanizante {adj}
|
:: dehumanizing
|
deshumanizar {v}
|
:: to dehumanize
|
deshumidificación {f}
|
:: dehumidification
|
deshumidificador {m}
|
:: dehumidifier
|
deshumidificar {v}
|
:: to dehumidify
|
desidentificación {f}
|
:: disidentification
|
desidentificar {v}
|
:: to disidentify
|
desideologizar {v}
|
:: to de-ideologize
|
desiderativo {adj}
|
:: desiderative; wishful
|
desiderátum {m}
|
:: desideratum
|
desidia {f}
|
:: negligence, inertia
|
desidia {f}
|
:: procrastination
|
desidioso {adj}
|
:: sloppy; slovenly
|
desierto {adj}
|
:: desert
|
desierto {adj}
|
:: empty (of people)
|
desierto {adj}
|
:: uninhabited
|
desierto {m}
|
:: desert
|
designación {f}
|
:: designation
|
designador {m}
|
:: designator
|
designar {v}
|
:: to designate
|
designio {m}
|
:: intention, purpose, plan
|
desigual {adj}
|
:: uneven (irregular, poco igualado)
|
desigual {adj}
|
:: unequal (descompensado)
|
desigual {adj}
|
:: changeable (variable, cambiante)
|
desigualdad {f}
|
:: inequality
|
desigualitario {adj}
|
:: nonegalitarian
|
desigualmente {adv}
|
:: unequally
|
desilusión {f}
|
:: disappointment
|
desilusión {f}
|
:: disillusion
|
desilusionado {adj}
|
:: disappointed
|
desilusionado {adj}
|
:: disillusioned
|
desilusionante {adj}
|
:: disappointing
|
desilusionar {v}
|
:: to disillusion
|
desilusionar {v}
|
:: to disappoint
|
desimpresionar {v}
|
:: to fail to impress
|
desimputación {f}
|
:: an un-accusation
|
desimputar {v}
|
:: to un-accuse
|
desincentivar {v}
|
:: to deter, act as a disincentive
|
desincentivo {m}
|
:: deterrent
|
desincorporación {f}
|
:: unincorporation
|
desincorporar {v}
|
:: to disincorporate
|
desincronización {f}
|
:: desynchronisation
|
desincronizar {v}
|
:: to unsynchronize
|
desincrustación {f}
|
:: descaling (removal of scale from a surface)
|
desincrustante {adj}
|
:: descaler (that which descales)
|
desincrustante {m}
|
:: descaling agent, descaler (substance used to remove scale)
|
desincrustar {v}
|
:: to descale (remove scale from a surface)
|
desindividuación {f}
|
:: deindividuation
|
desindustrialización {f}
|
:: deindustrialization/deindustrialisation
|
desindustrializar {v}
|
:: to deindustrialize
|
desinencia {f} [grammar]
|
:: ending or termination that is attached to a word stem
|
desinfección {f}
|
:: disinfection
|
desinfectado {adj}
|
:: disinfected, sanitized
|
desinfectante {adj}
|
:: disinfectant
|
desinfectante {m}
|
:: disinfectant
|
desinfectar {vt}
|
:: to disinfect
|
desinflación {f}
|
:: disinflation
|
desinflamar {v}
|
:: to reduce inflammation
|
desinflar {v}
|
:: to deflate
|
desinformación {f}
|
:: disinformation, misinformation
|
desinformado {adj}
|
:: uninformed
|
desinformar {vt}
|
:: to misinform
|
desinhibición {f}
|
:: disinhibition
|
desinhibido {adj}
|
:: abandoned; without restraint
|
desinhibidor {adj}
|
:: disinhibiting
|
desinhibir {v}
|
:: to liberate, to free from inhibition
|
desinsectación {f}
|
:: removal of insects; debugging
|
desinsectar {v}
|
:: to remove or clear insects [from an area]
|
desinstalación {f}
|
:: uninstallation
|
desinstalador {m} [computing]
|
:: uninstaller (a program that uninstalls software)
|
desinstalar {vt} [computing]
|
:: to uninstall (completely remove hardware or software)
|
desinstitucionalización {f}
|
:: deinstitutionalization
|
desintegración {f}
|
:: disintegration
|
desintegrador {adj}
|
:: disintegrating
|
desintegrador {m}
|
:: disintegrator
|
desintegrar {v}
|
:: to disintegrate
|
desintegrarse {v}
|
:: reflexive of desintegrar
|
desintegrativo {adj}
|
:: disintegrative
|
desinteligencia {f} [Argentina, Uruguay, Chile]
|
:: slip-up; blooper; misunderstanding
|
desinterés {m}
|
:: disinterest
|
desinteresadamente {adv}
|
:: disinterestedly
|
desinteresado {adj}
|
:: unselfish, selfless
|
desinteresar {vr}
|
:: to lose interest, to become uninterested
|
desintermediación {f}
|
:: disintermediation
|
desintoxicación {f}
|
:: detoxification
|
desintoxicante {adj}
|
:: detoxicating
|
desintoxicar {v}
|
:: to detoxify, detoxicate
|
desintoxificación {f}
|
:: detoxification, detox
|
desintoxificación {f}
|
:: sobering
|
desinversión {f}
|
:: disinvestment
|
desinvertir {v}
|
:: to divest
|
desionizar {v}
|
:: deionize
|
desistencia {f}
|
:: desistance
|
desistimiento {m}
|
:: desisting, stopping
|
desistir {v}
|
:: to desist
|
desistir {v} [legal]
|
:: to waive a right
|
desjarretar {vt}
|
:: To hock; to hamstring
|
desjudicializar {v}
|
:: to dejudicialize
|
deslactosado {adj}
|
:: lactose-free
|
deslastrar {v}
|
:: to deballast
|
deslavado {adj}
|
:: disjointed, incoherent
|
deslavar {v}
|
:: to half-wash; give a quick wipedown
|
deslavar {v}
|
:: to weaken
|
deslavazado {adj}
|
:: disjointed, incoherent
|
deslave {m} [Latin America]
|
:: landslide (natural disaster)
|
deslave {m} [Latin America]
|
:: landslide (vote won by overwhelming majority)
|
desleal {adj}
|
:: not adhering to the rules of propriety, dishonest, unfair, disloyal, not true
|
deslealmente {adv}
|
:: disloyally (in a disloyal manner)
|
deslealtad {f}
|
:: disloyalty
|
deslegitimación {f}
|
:: delegitimization
|
deslegitimador {adj}
|
:: delegitimising
|
deslegitimar {vt}
|
:: to delegitimize, discredit
|
desleír {v}
|
:: to dilute
|
desleír {v}
|
:: to dissolve
|
deslenguado {adj}
|
:: bigmouthed, indiscreet
|
deslenguado {m}
|
:: informer, betrayer
|
deslenguar {v}
|
:: to remove or cut out the tongue
|
deslenguarse {v}
|
:: to speak brashly without education
|
desliar {v}
|
:: to undo; untie
|
desligar {v}
|
:: to untie, to unravel
|
desligar {v}
|
:: to separate; to distinguish
|
desligar {vr}
|
:: to shake off
|
deslindar {v}
|
:: to delimit
|
deslinde {m}
|
:: limit
|
deslinde {m}
|
:: borderline
|
desliteraturización {f}
|
:: The reduction of literature
|
desliz {m}
|
:: slip, lapse
|
desliz {m}
|
:: blunder
|
deslizable {adj}
|
:: slideable; sliding
|
deslizadero {m} [El Salvador]
|
:: slide (toy for children)
|
deslizador {m}
|
:: speedboat
|
deslizamiento {m}
|
:: slipping
|
deslizamiento {m}
|
:: slide
|
deslizante {adj}
|
:: sliding
|
deslizar {v}
|
:: to slide
|
deslizar {v}
|
:: to slip (to give discreetly)
|
deslizar {v}
|
:: to swipe (e.g. on a screen or with a card)
|
deslizar {vr}
|
:: to glide
|
deslizar {vr}
|
:: to slip, to slither [to move stealthily or discreetly, to move with ease]
|
desliz freudiano {m}
|
:: Freudian slip
|
deslocalizable {adj}
|
:: outsourceable, relocatable
|
deslocalización {f}
|
:: relocation, offshoring
|
deslocalización {f} [chemistry]
|
:: delocalization
|
deslocalizar {v}
|
:: to relocate
|
deslomar {v}
|
:: to ruin one's back
|
deslomar {v}
|
:: to work one's fingers to the bone, to break one's back
|
deslucimiento {m}
|
:: fading, spoiling
|
deslucir {v}
|
:: to spoil, tarnish, mark, take the shine off
|
deslumbrador {adj}
|
:: dazzling
|
deslumbramiento {m}
|
:: dazzling, dazzle, glare, blinding [from glaring lights]
|
deslumbramiento {m}
|
:: confusion, bewilderment, bafflement, bedazzlement
|
deslumbramiento {m} [figurative]
|
:: blindness
|
deslumbrante {adj}
|
:: dazzling
|
deslumbrantemente {adv}
|
:: dazzlingly
|
deslumbrar {vt} [literally]
|
:: to dazzle, to blind temporarily
|
deslumbrar {vt} [figuratively]
|
:: to dazzle, amaze
|
deslustrar {v}
|
:: to dull
|
desmadejar {v}
|
:: to unravel
|
desmadrado {adj}
|
:: motherless
|
desmadrado {adj}
|
:: unconventional; zany
|
desmadrar {v}
|
:: To separate a baby animal from its mother
|
desmadrar {v}
|
:: to ruin, to mess up, to spoil
|
desmadrar {vr}
|
:: to fall apart, to fall to bits
|
desmadre {m} [slang]
|
:: disorder; chaos; mess
|
desmagnetización {f}
|
:: demagnetization
|
desmalezamiento {m}
|
:: weeding
|
desmalezar {v} [Latin America]
|
:: to weed (remove weeds)
|
desmán {m}
|
:: desman (animal)
|
desmán {m}
|
:: outrage (not an animal)
|
desmañado {adj}
|
:: clumsy, awkward
|
desmandar {vt}
|
:: to countermand, rescind
|
desmandar {vr}
|
:: to overstep
|
desmandar {vr}
|
:: to go astray
|
desmanejo {m}
|
:: mismanagement
|
desmantelación {f}
|
:: dismantling
|
desmantelamiento {m}
|
:: dismantlement
|
desmantelar {v}
|
:: to dismantle
|
desmaquillador {m}
|
:: make-up remover
|
desmaquilladora {f}
|
:: make-up remover
|
desmaquillante {m}
|
:: makeup remover
|
desmaquillar {vtr}
|
:: to remove make-up
|
desmarcado {adj}
|
:: dissociated
|
desmarcado {adj}
|
:: unmarked (without a mark)
|
desmarcar {vr}
|
:: to dissociate oneself from
|
desmarcar {vt}
|
:: to unmark (to remove marks)
|
desmarimbar {v} [Nicaragua]
|
:: to break, destroy, ruin
|
desmarimbar {v} [Nicaragua]
|
:: to fall from a high place
|
desmasculinizar {vt}
|
:: to emasculate
|
desmaterialización {f}
|
:: dematerialization
|
desmaterializar {v}
|
:: to dematerialize
|
desmayadamente {adv}
|
:: weakly; fainting
|
desmayadamente {adv}
|
:: dully
|
desmayado {adj}
|
:: weak; fainting
|
desmayado {adj}
|
:: pale; dull
|
desmayar {vt}
|
:: to cause a person to faint
|
desmayar {vi} [figurative]
|
:: to dishearten
|
desmayar {vp}
|
:: to faint (lose consciousness)
|
desmayarse {v}
|
:: reflexive of desmayar
|
desmayo {m}
|
:: swoon, faint (act of fainting)
|
desmedidamente {adv}
|
:: excessively
|
desmedido {adj}
|
:: excessive
|
desmedrar {v}
|
:: to decline, wane
|
desmedro {m}
|
:: decline
|
desmejoramiento {m}
|
:: deterioration
|
desmejorar {v}
|
:: to weaken
|
desmelenar {vt}
|
:: to dishevel, ruffle the hair of
|
desmelenar {vr} [colloquial]
|
:: to lose one's composure, let one's hair down
|
desmembración {f}
|
:: breaking up; breaking apart
|
desmembramiento {m}
|
:: dismemberment
|
desmembrar {v}
|
:: to dismantle
|
desmemoria {f}
|
:: forgetfulness
|
desmemoriado {adj}
|
:: forgetful
|
desmentido {m}
|
:: refutation, denial
|
desmentir {v}
|
:: to refute, deny
|
desmentir {v}
|
:: to belie; to give a false representation
|
desmenuzable {adj}
|
:: friable
|
desmenuzar {v}
|
:: to crumble
|
desmenuzar {v}
|
:: to fine-tooth comb
|
desmerecer {v}
|
:: to criticize
|
desmerecer {v}
|
:: to belittle; to play down
|
desmeritar {v}
|
:: alternative form of demeritar
|
desmesura {f}
|
:: excess
|
desmesura {f}
|
:: lack of measuring or control
|
desmesuradamente {adv}
|
:: inordinately
|
desmesurado {adj}
|
:: excessive, disproportionate, inordinate
|
desmesurado {adj}
|
:: over the top
|
desmesurar {v}
|
:: to shake up, mess up, disrupt
|
desmetilación {f} [organic chemistry]
|
:: demethylation
|
desmielinización {f}
|
:: demyelination
|
desmielinizante {adj}
|
:: demyelinating
|
desmigajar {v}
|
:: to crumble
|
desmigajar {v}
|
:: to grind up
|
desmigar {v}
|
:: to crumble (make into crumbs)
|
desmilitarización {f}
|
:: demilitarization
|
desmilitarizado {adj}
|
:: demilitarized
|
desmilitarizar {v}
|
:: to demilitarize
|
desmina {f} [protein]
|
:: desmin
|
desminador {m}
|
:: deminer
|
desminar {v}
|
:: to demine
|
desmineralización {f}
|
:: demineralization
|
desmirriada {f}
|
:: feminine noun of desmirriado
|
desmirriado {m}
|
:: weed (thin person)
|
desmirriado {adj}
|
:: weedy
|
desmitificación {f}
|
:: demystification (the removal of mystery or confusion surrounding a topic or idea)
|
desmitificar {v}
|
:: to demystify
|
desmochar {v}
|
:: to blunt, make blunt
|
desmodulación {f}
|
:: demodulation
|
desmoldar {v}
|
:: to unmold
|
desmonetización {f}
|
:: demonetization
|
desmonetizar {vt}
|
:: to demonetize
|
desmontable {adj}
|
:: detachable
|
desmontadura {m}
|
:: deforestation
|
desmontadura {m}
|
:: clearing, leveling
|
desmontaje {m}
|
:: taking down, putting down
|
desmontar {vt}
|
:: to level off (with respect to terrain)
|
desmontar {vt}
|
:: to dismantle, to strip apart
|
desmontar {vt}
|
:: to clear, to stub (cut a forest)
|
desmontar {vt}
|
:: to alight, to dismount, to unhorse
|
desmontar {vt}
|
:: to uncock (a firearm)
|
desmonte {m}
|
:: clearance
|
desmonte {m}
|
:: forest clearing
|
desmonterarse {vr} [bullfighting]
|
:: to take off one's cap
|
desmopresina {f}
|
:: desmopressin
|
desmoralización {f}
|
:: demoralization
|
desmoralizador {adj}
|
:: demoralizing
|
desmoralizante {adj}
|
:: daunting, intimidating
|
desmoralizar {vt}
|
:: to discourage, demoralize
|
desmoralizar {vt}
|
:: to corrupt
|
desmorir {v} [rare]
|
:: to undie
|
desmoronable {adj}
|
:: friable
|
desmoronamiento {m}
|
:: collapse, breakdown
|
desmoronar {v}
|
:: to erode
|
desmoronarse {v}
|
:: reflexive of desmoronar
|
desmosoma {m}
|
:: desmosome
|
desmotadora {f}
|
:: cotton gin
|
desmotar {v}
|
:: to remove fluff or dust
|
desmotar {v}
|
:: to seed (cotton)
|
desmotivación {f}
|
:: demotivation
|
desmotivar {v}
|
:: to demotivate, discourage
|
desmovilización {f}
|
:: demobilization
|
desmovilizar {v}
|
:: to demobilize
|
desmultiplicación {f}
|
:: increase
|
desmunicipalización {f}
|
:: demunicipalization
|
desnacer {v}
|
:: to become unborn
|
desnacionalización {f}
|
:: denationalization
|
desnacionalizar {v}
|
:: to denaturalize; denationalize
|
desnatar {v}
|
:: to remove the cream from milk
|
desnatar {v}
|
:: to remove the best part from something
|
desnatar {v}
|
:: to remove slag from molten metal
|
desnatar {v}
|
:: to skim
|
desnaturalización {f} [protein]
|
:: denaturation
|
desnaturalizado {adj}
|
:: denaturalized
|
desnaturalizado {adj}
|
:: denatured
|
desnaturalizante {adj}
|
:: denaturing
|
desnaturalizar {v}
|
:: to denaturalize, to denature
|
desnaturalizar {v} [chemistry]
|
:: to denature
|
desnazificación {f}
|
:: denazification
|
desnitrificación {f}
|
:: denitrification
|
desnivel {m}
|
:: difference of altitude
|
desnivel {m}
|
:: unevenness, inequality
|
desnivelar {v}
|
:: to make unlevel or uneven
|
desnortado {adj}
|
:: aimless, goalless, wandering
|
desnortado {adj}
|
:: clueless
|
desnucamiento {m}
|
:: neck break
|
desnucar {v}
|
:: to break someone's neck
|
desnuclearización {f}
|
:: denuclearization
|
desnuclearizar {v}
|
:: to denuclearize
|
desnudamiento {m}
|
:: stripping (action of removing clothes)
|
desnudar {vt}
|
:: to undress, strip
|
desnudarse {v}
|
:: reflexive of desnudar
|
desnudez {f}
|
:: nudity, nakedness
|
desnudista {mf}
|
:: nudist
|
desnudo {adj}
|
:: naked, nude, undressed
|
desnudo {adj}
|
:: bare
|
desnudo {adj}
|
:: dispossessed, destitute
|
desnudo {adj}
|
:: plain, clear, manifest
|
desnutrición {f}
|
:: malnutrition
|
desnutrido {adj}
|
:: undernourished
|
desnutrir {vr}
|
:: to starve
|
deso {contraction} [obsolete]
|
:: of that, from that (followed by a masculine noun in singular)
|
desobedecer {vt}
|
:: to disobey
|
desobediencia {f}
|
:: disobedience
|
desobediente {adj}
|
:: disobedient
|
desobediente {adj}
|
:: undutiful
|
desobligar {v} [obsolete]
|
:: to allow; permit
|
desobligar {v} [obsolete]
|
:: to madden; to wind up
|
de sobra {adv}
|
:: too much; too well
|
desobstrucción {f}
|
:: deobstruction; clearing
|
desobstruir {vt}
|
:: to clear, deobstruct, or unblock
|
desoccidentalizar {v}
|
:: to un-westernize
|
desocupación {f} [Latin America, uncountable]
|
:: unemployment
|
desocupación {f} [countable]
|
:: vacancy
|
desocupar {v}
|
:: to vacate
|
desodorante {m}
|
:: deodorant
|
desodorizar {v}
|
:: to deodorize
|
desoír {v}
|
:: to ignore
|
desolación {f}
|
:: desolation
|
desoladamente {adv}
|
:: bleakly; desolately
|
desolado {adj}
|
:: desolate, brokenhearted, bleak (sad, hopeless)
|
desolado {adj}
|
:: desolate (deserted, unfit for habitation)
|
desolador {adj}
|
:: heartbreaking
|
desoladoramente {adv}
|
:: desolatedly
|
desolar {v}
|
:: to desolate, destroy
|
desolar {vr}
|
:: to grieve
|
de sol a sol {adj} [idiomatic]
|
:: from dusk to dawn
|
desoldar {v}
|
:: to desolder
|
desollador {m}
|
:: robber
|
desollador {m}
|
:: shrike (bird)
|
desolladora {f}
|
:: feminine noun of desollador
|
desollamiento {m}
|
:: flaying
|
desollar {v}
|
:: to flay (strip skin off, lash)
|
de sopetón {adv} [idiom]
|
:: suddenly, out of the blue
|
desopilante {adj}
|
:: amusing, funny
|
desorbitación {f}
|
:: de-orbiting
|
desorbitado {adj}
|
:: exorbitant
|
desorbitante {adj}
|
:: overwhelming
|
desorbitar {v}
|
:: to exaggerate
|
desorbitar {v}
|
:: to misinterpret
|
desorción {f}
|
:: desorption
|
desorden {m}
|
:: disorder
|
desorden {m}
|
:: untidiness
|
desordenadamente {adv}
|
:: disorderly, untidily, messily
|
desordenadamente {adv}
|
:: inordinately
|
desordenado {adj}
|
:: messy
|
desordenar {vt}
|
:: to mess up; to make less tidy
|
desorejar {v} [bullfighting]
|
:: to cut off the ears
|
desorganización {f}
|
:: disorganization
|
desorganizado {adj}
|
:: disorganized, untidy
|
desorganizar {vt}
|
:: to disorganize
|
desorientación {f}
|
:: disorientation
|
desorientado {adj}
|
:: disoriented, lost, confused
|
desorientador {adj}
|
:: misleading
|
desorientar {v}
|
:: to disorient
|
desornamentar {v}
|
:: to remove decorations or ornaments
|
desos {contraction} [obsolete]
|
:: of those, from those (followed by a masculine noun in plural)
|
desosar {v}
|
:: to debone
|
desosegar {v}
|
:: to make uneasy
|
de soslayo {adv}
|
:: askance, sideways
|
desovador {adj}
|
:: spawning
|
desovador {m}
|
:: spawner
|
desovadora {f}
|
:: feminine noun of desovador
|
desovar {v}
|
:: to spawn, lay eggs
|
desove {m}
|
:: spawning, laying of eggs
|
desovillar {v}
|
:: to unravel (wool)
|
desovillar {v}
|
:: to unwind (a story, mystery, etc.)
|
desoxiazúcar {f} [organic compound]
|
:: deoxy sugar
|
desoxigenación {f}
|
:: deoxygenation
|
desoxigenar {v}
|
:: to deoxygenize
|
desoxirribonucleico {adj}
|
:: deoxyribonucleic
|
desoxirribonucleótido {m} [biochemistry]
|
:: deoxyribonucleotide
|
desoxirribosa {f} [carbohydrate]
|
:: deoxyribose
|
despabiladeras {fp}
|
:: candle snuffer
|
despabilar {v}
|
:: to snuff (a candle)
|
despabilar {v}
|
:: to wake up, stir up, awaken
|
despabilar {v}
|
:: to kick into action, kick into shape
|
despabilar {v}
|
:: to knock out, churn out (do something quickly)
|
despachador {m}
|
:: dispatcher
|
despachadora {f}
|
:: feminine noun of despachador
|
despachante {mf}
|
:: dispatcher
|
despachar {v}
|
:: to complete
|
despachar {v}
|
:: to send or ship
|
despachar {v}
|
:: (store) to attend or serve
|
despachar {v}
|
:: to dismiss
|
despachar {v}
|
:: to finish off
|
despachar {v}
|
:: to kill off
|
despacho {m}
|
:: office
|
despacho {m}
|
:: dispatch
|
despacho de abogados {m} [legal]
|
:: law firm
|
despachurrar {v}
|
:: to squish; to squash
|
despachurrar {v}
|
:: to flummox; to bedazzle (a person)
|
despachurrar {v}
|
:: to mangle (a story)
|
despacio {adv}
|
:: slowly
|
despacio {adv} [Latin America]
|
:: quietly
|
despaciosamente {adv}
|
:: slowly
|
despaciosidad {f}
|
:: slowness, laggardness
|
despacioso {adj}
|
:: slow; leisurely
|
despacito {adj}
|
:: diminutive of despacio
|
despacito {adj}
|
:: easy does it
|
despacito {adv}
|
:: diminutive of despacio
|
despampanante {adj} [colloquial]
|
:: stunning
|
despampanar {v}
|
:: to prune
|
despampanar {v} [colloquial]
|
:: to stun, bewilder, blow someone's mind
|
despampanar {vr}
|
:: to get a knock (injury)
|
despanzurrar {vt}
|
:: to squash
|
desparasitación {f}
|
:: elimination of parasites
|
desparasitante {m}
|
:: antiparasitic medication
|
desparasitar {vt}
|
:: to delouse
|
desparecer {v}
|
:: alternative form of desaparecer
|
desparejado {adj}
|
:: odd (not having a mate)
|
desparejo {adj}
|
:: uneven; odd
|
desparpajar {vt}
|
:: to scatter
|
desparpajar {vp}
|
:: to wake up
|
desparpajar {vp} [Central America]
|
:: to twaddle, chatter (talk gibberish or messy)
|
desparpajo {m}
|
:: self-confidence
|
desparpajo {m}
|
:: fluency
|
desparpajo {m} [Central America]
|
:: mess, disorder
|
desparpajo {m} [Central America]
|
:: messy talk
|
desparramado {adj}
|
:: sprawled, sprawling
|
desparramar {v}
|
:: to splatter, to spill
|
despartidización {f}
|
:: The removal of a political party's influence
|
despartidizar {v}
|
:: to remove the influence a political party has
|
despatarrante {adj}
|
:: hilarious
|
despatarrar {v}
|
:: to amaze, confound
|
despatarrar {v}
|
:: to scare, frighten (to death)
|
despatarrar {vr}
|
:: to open the legs (wide)
|
despatarrar {vr}
|
:: to sprawl
|
despavorido {adj}
|
:: terrified, petrified
|
despechado {adj}
|
:: spiteful, resentful
|
despechar {v}
|
:: to enrage
|
despechar {v}
|
:: to spite
|
despecho {m}
|
:: spite, resentment, anger, disappointment
|
despecho {m}
|
:: despair
|
despechugado {adj}
|
:: bare-breasted, shirtless
|
despectivamente {adv}
|
:: derogatorily, pejoratively
|
despectivo {adj}
|
:: pejorative
|
despedazamiento {m}
|
:: ripping/tearing apart, shredding to pieces
|
despedazar {vt}
|
:: to tear to pieces
|
despedazar {v}
|
:: to break someone's heart
|
despedazar {v}
|
:: to break the law
|
despedida {f}
|
:: farewell
|
despedida {f}
|
:: farewell party
|
despedida a la francesa {f} [colloquial]
|
:: French leave; a sudden or unannounced departure, or one taken without permission; to go AWOL
|
despedida de soltera {f}
|
:: hen party; bachelorette party
|
despedida de soltero {f}
|
:: stag party; bachelor party
|
despedido {adj}
|
:: laid off, dismissed [employees]
|
despedir {v}
|
:: to dismiss
|
despedir {v}
|
:: to fire from a job
|
despedir {vr} [with “de”]
|
:: To say goodbye (to someone)
|
despedirse {v}
|
:: to say goodbye
|
despedirse {v}
|
:: to bid farewell
|
despedirse a la francesa {v} [idiom]
|
:: to leave without saying goodbye
|
despegar {v}
|
:: to take off, remove
|
despegar {v}
|
:: to detach
|
despegue {m}
|
:: takeoff (rising of an aircraft)
|
despeinado {adj}
|
:: unkept, unkempt
|
despeinado {adj}
|
:: uncombed
|
despeinar {v}
|
:: to make (the hair) messy
|
despeinarse {vr}
|
:: to take down one's hair
|
despejado {adj}
|
:: clear, all-clear (free of obstacles)
|
despejado {adj}
|
:: clear (free of clouds)
|
despejar {v}
|
:: to clear; to remove
|
despejar {vr}
|
:: to clear up
|
despejar {vr}
|
:: to get away, to leave
|
despejar {vr}
|
:: to get a clear mind, clear one's thoughts
|
despejo {m}
|
:: The act of clearing an area, eviction
|
despellejar {v}
|
:: to skin
|
despellejar {v}
|
:: to criticize
|
despelotar {v}
|
:: to deball, emasculate, or cause a fracas
|
despelotar {v} [colloquial]
|
:: to strip, undress
|
despelotar {vr} [colloquial]
|
:: to strip off, (get undressed)
|
despelotarse {v}
|
:: reflexive of despelotar
|
despelote {m} [Latin America]
|
:: fracas or hot mess
|
despeluzar {vt}
|
:: to mess up someone's hair
|
despeluzar {vt} [Cuba, Mexico, Nicaragua]
|
:: to bleed dry; to clean out
|
despeluzar {vr}
|
:: to have one's hair stand up/on end
|
despeñadero {m}
|
:: cliff
|
despenalización {f}
|
:: depenalization
|
despenalizador {adj}
|
:: depenalising
|
despenalizar {vt}
|
:: to depenalize, decriminalize
|
despenar {v}
|
:: to put out of one's misery
|
despenar {v}
|
:: to console
|
despeñar {vt}
|
:: to throw off a cliff
|
despeñarse {v}
|
:: to fall or jump off a cliff
|
despendolado {adj}
|
:: wild; untamed
|
despensa {f}
|
:: pantry, larder
|
despensera {f}
|
:: feminine noun of despensero
|
despensero {m}
|
:: person in charge of a storeroom
|
despepitar {vt}
|
:: to seed
|
desperado {adj}
|
:: obsolete form of desesperado
|
desperar {v}
|
:: obsolete form of desesperar
|
despercudir {v}
|
:: To wash; clean
|
despercudir {v} [Peru]
|
:: to wake up; to live up
|
desperdiciar {v}
|
:: to waste
|
desperdicio {m}
|
:: waste
|
desperdigado {adj}
|
:: scattered, all over the place
|
desperdigar {v}
|
:: to scatter
|
desperecer {v} [archaic]
|
:: to perish; run out
|
desperecer {vr}
|
:: to long for; yearn
|
desperezar {v}
|
:: to stretch out
|
desperezarse {v}
|
:: to stretch (oneself)
|
desperfecto {m}
|
:: flaw, defect
|
despersonalización {f}
|
:: depersonalization
|
despersonalizar {v}
|
:: to depersonalize
|
despertador {m}
|
:: alarm clock
|
despertamiento {m} [rare]
|
:: awakening
|
despertar {vt}
|
:: to wake
|
despertar {vip} [often, _]
|
:: to wake up
|
despertar {vt} [figurative]
|
:: to awaken
|
despertar {vt} [figurative]
|
:: to pique (interest, curiosity)
|
despertar {m}
|
:: awakening
|
despertarse {v}
|
:: reflexive of despertar To wake up (stop sleeping)
|
despezar {v}
|
:: to taper
|
despiadadamente {adv}
|
:: relentlessly, mercilessly
|
despiadado {adj}
|
:: merciless, ruthless, cutthroat, pitiless, cold-blooded, remorseless, savage
|
despicar {v}
|
:: to soothe; to calm down (a person who is angry)
|
despido {m}
|
:: layoff
|
despido {m}
|
:: dismissal
|
despiece {m}
|
:: quartering, cutting (action of taking apart something)
|
despierto {adj}
|
:: awake
|
despiezar {v}
|
:: take apart
|
despiezar {v}
|
:: quarter, cut up
|
despigmentación {f}
|
:: depigmentation
|
despilfarrador {adj}
|
:: wasteful
|
despilfarrar {v}
|
:: to squander
|
despilfarro {m}
|
:: waste, waste of money, squandering
|
despintar {v}
|
:: to remove the paint from
|
despiojar {v}
|
:: to delouse
|
despiporre {m}
|
:: mayhem, madness
|
despistar {v}
|
:: to throw off track
|
despistar {vr} [figurative]
|
:: to fall asleep
|
despiste {m}
|
:: slip, slip-up (error)
|
despiste {m}
|
:: absent-mindedness
|
desplantar {v}
|
:: to make or put out of plumb
|
desplantar {v}
|
:: to cause to lose one's footing
|
desplantar {v} [obsolete]
|
:: to uproot; to displant
|
desplante {m}
|
:: cheek, arrogance
|
desplante {m}
|
:: rude remark
|
desplante {m}
|
:: lack of respect
|
desplante {m} [fencing]
|
:: lack of, or loss of, footing
|
desplazable {adj}
|
:: moving, sliding, moveable
|
desplazamiento {m} [physics]
|
:: displacement
|
desplazamiento {m}
|
:: offset, shift
|
desplazamiento {m}
|
:: motion
|
desplazar {v}
|
:: to displace
|
desplazar {v}
|
:: to move
|
desplazarse {v}
|
:: reflexive of desplazar
|
desplegable {adj}
|
:: fold-out, folding, foldable
|
desplegable {adj}
|
:: pull-out
|
desplegable {adj} [computing]
|
:: pull-down, dropdown
|
desplegable {f}
|
:: pullout
|
desplegable {f} [computing]
|
:: dropdown
|
desplegar {v}
|
:: to deploy, unfold
|
desplegarse {v}
|
:: reflexive of desplegar
|
despliegue {m}
|
:: unfolding
|
despliegue {m}
|
:: deployment
|
desplomar {v}
|
:: to knock down
|
desplomar {vr}
|
:: to plummet
|
desplomar {vr}
|
:: to collapse
|
desplomarse {v}
|
:: to collapse
|
desplome {m}
|
:: collapse
|
desplumar {v}
|
:: to pluck (remove feathers)
|
desplumar {v} [colloquial]
|
:: to plunder, rob, fleece
|
despoblación {f}
|
:: depopulation
|
despoblado {adj}
|
:: unpopulated
|
despoblamiento {m}
|
:: depopulation
|
despoblar {v}
|
:: to depopulate
|
despoetizar {v}
|
:: to depoetize
|
despojado {adj}
|
:: bare
|
despojamiento {m}
|
:: stripping; dispossessing
|
despojar {vt}
|
:: to strip, clear, leave bare
|
despojar {vr}
|
:: to divest oneself of
|
despojo {m}
|
:: pillage, plunder (action)
|
despojo {m}
|
:: scourge
|
despolarización {f}
|
:: depolarization
|
despolarizar {v}
|
:: to depolarize
|
despolimerización {f}
|
:: depolymerization
|
despolitización {f}
|
:: depoliticization, depoliticisation
|
despolitizar {v}
|
:: to depoliticize, depoliticise
|
despollarse {vr} [vulgar, colloquial]
|
:: To piss oneself (laughing)
|
despolle {m} [vulgar, colloquial]
|
:: barrel of laughs
|
despolvar {v}
|
:: dusting, the act of removing dust from, as a household chore
|
despolvar {vtr}
|
:: to dust (to remove dust). Synonym of desempolvar
|
despolvorear {vt}
|
:: to remove the dust; to dust off
|
desportillar {v}
|
:: to chip (to break a small piece from)
|
desposar {vt}
|
:: to marry
|
desposar {vp}
|
:: to be married
|
desposar {vp}
|
:: to get engaged
|
desposeer {v}
|
:: to take away someone's possessions; to deprive
|
desposeimiento {m}
|
:: dispossession
|
desposesión {f} [law]
|
:: dispossession
|
desposorio {m}
|
:: espousal; betrothal
|
déspota {mf}
|
:: despot
|
despotado {m}
|
:: despotate
|
despóticamente {adv}
|
:: despotically
|
despótico {adj}
|
:: despotic
|
despotismo {m}
|
:: despotism
|
déspoto {m}
|
:: obsolete form of déspota
|
despotricar {v} [colloquial]
|
:: to rant, to sound off
|
despreciable {adj}
|
:: despicable, contemptible
|
despreciable {adj}
|
:: negligible
|
despreciador {adj}
|
:: scornful
|
despreciador {m}
|
:: scorner
|
despreciadora {f}
|
:: feminine noun of despreciador
|
despreciar {v}
|
:: to despise, to scorn
|
despreciativamente {adv}
|
:: scornfully
|
despreciativo {adj}
|
:: scornful
|
despreciativo {adj}
|
:: derogatory
|
desprecintar {v}
|
:: to unseal
|
desprecio {m}
|
:: scorn, contempt
|
desprejuiciado {adj}
|
:: unbiased, unprejudiced
|
desprejuicio {m}
|
:: tolerance, non-prejudice
|
desprender {vtp} [also]
|
:: to detach
|
desprender {vt}
|
:: to give off
|
desprenderse {v}
|
:: reflexive of desprender
|
desprendible {adj}
|
:: detachable
|
desprendimiento {m}
|
:: loosening
|
desprendimiento {m}
|
:: landslide
|
despreocupación {f}
|
:: unconcern, insouciance, nonchalance, carefreeness
|
despreocupación {f}
|
:: carelessness
|
despreocupadamente {adv}
|
:: carelessly
|
despreocupado {adj}
|
:: carefree, nonchalant, blithe, careless (not concerned or worried)
|
despreocupado {adj}
|
:: careless (not giving sufficient attention or thought)
|
despreocuparse {v}
|
:: to not worry about
|
desprestigiar {v}
|
:: to discredit, to smear
|
desprestigio {m}
|
:: loss of prestige, disrepute
|
despresurización {f}
|
:: depressurization
|
despresurizar {v}
|
:: to depressurize
|
desprevenidamente {adv}
|
:: without warning
|
desprevenido {adj}
|
:: unsuspecting
|
desprevenido {adj}
|
:: unaware, oblivious
|
desprevenido {adj}
|
:: unprepared
|
desprivatización {f}
|
:: deprivatization
|
desprivatizador {adj}
|
:: deprivatising
|
desprivatizar {vt}
|
:: to nationalize (to take into public ownership)
|
desprofesionalizar {v}
|
:: To deprofessionalize
|
desprogramación {f}
|
:: deprogramming
|
desprogramar {vt}
|
:: to deprogramme
|
desprolijidad {f}
|
:: sloppiness, untidiness
|
desprolijo {adj}
|
:: sloppy, messy, unkempt
|
desproporción {f}
|
:: disproportion
|
desproporcionadamente {adv}
|
:: disproportionally
|
desproporcionado {adj}
|
:: disproportionate, undue
|
desproporcionalidad {f}
|
:: disproportionality
|
desproporcionalmente {adv}
|
:: disproportionally
|
despropósito {m}
|
:: nonsense
|
desprotección {f}
|
:: defencelessness, lack of protection
|
desproteger {v}
|
:: to unprotect
|
desprotonación {f}
|
:: deprotonation
|
desprotonar {v}
|
:: to deprotonate
|
desproveer {v}
|
:: to deprive someone of their possessions
|
desprovisto {adj}
|
:: lacking, devoid
|
después {adv}
|
:: later, afterwards, afterward
|
después {adv}
|
:: next
|
después {adv} [with de]
|
:: after
|
después de {prep}
|
:: after
|
Despuig {prop}
|
:: surname
|
despuntar {v}
|
:: to blunt
|
despuntar {v}
|
:: to stand out (excel)
|
desque {conj} [obsolete]
|
:: since; as; seeing that
|
desquebrajar {v}
|
:: synonym of resquebrajar
|
desquiciado {adj}
|
:: unhinged, deranged, crazy, mad (mentally disturbed)
|
desquiciamiento {m}
|
:: unhinging
|
desquiciamiento {m}
|
:: madness
|
desquiciante {adj}
|
:: maddening
|
desquiciar {vt}
|
:: to unhinge
|
desquiciar {vt} [figurative]
|
:: to derange, drive crazy
|
desquitar {vt}
|
:: to compensate
|
desquitar {vr}
|
:: to take revenge, pay back
|
desquitarse {v}
|
:: reflexive of desquitar
|
desquite {m}
|
:: revenge, payback
|
desrabar {v}
|
:: to cut off the tail; to dock
|
desrabotar {v}
|
:: to cut off the tail; to dock
|
desradicalización {f}
|
:: deradicalization
|
desratización {f}
|
:: deratization (removal or eradication of rats)
|
desratizar {v}
|
:: to remove or clear rats (from an area)
|
desrealización {f}
|
:: derealization
|
desregulación {f}
|
:: deregulation
|
desregulador {adj}
|
:: deregulating
|
desregular {v}
|
:: to deregulate
|
desregularización {f}
|
:: deregulation
|
desregularizar {v}
|
:: to deregulate
|
desregulatorio {adj}
|
:: deregulatory
|
desresponsabilización {f}
|
:: the removal of responsibility
|
desresponsabilizado {adj}
|
:: no longer responsible
|
desta {contraction} [obsolete]
|
:: of this, from this (+ a feminine noun in singular)
|
désta {contraction} [obsolete]
|
:: Contraction of de (of, from) and ésta (that)
|
destacable {adj}
|
:: notable, noteworthy
|
destacadamente {adv}
|
:: notably
|
destacadísimo {adj}
|
:: superlative of destacado
|
destacado {adj}
|
:: outstanding, notable
|
destacamento {m} [military]
|
:: detachment, detail
|
destacar {vt}
|
:: to emphasize, to highlight, to stress, to point out, to single out, to underline, to underscore, to bring out, to note
|
destacar {vt} [military]
|
:: to detach troops
|
destacar {vir}
|
:: to stand out, to excel, to shine (to make oneself stand out, to distinguish oneself)
|
destacar {vr}
|
:: to stand out, to jump out at (+ a) (i.e., to be highly noticeable to)
|
destacar {vr}
|
:: to be highlighted, emphasized, stressed, underlined, underscored, pointed out
|
destacarse {v}
|
:: reflexive of destacar
|
destajo {m}
|
:: piece work
|
destapacaños {m}
|
:: plunger
|
destapador {m}
|
:: bottle opener
|
destapar {v}
|
:: to open
|
destapar {v}
|
:: to uncover
|
destapar {v} [Mexico, politics]
|
:: to reveal a political candidate
|
destape {m} [Mexico]
|
:: disclosure
|
destartalado {adj}
|
:: ramshackle, dilapidated
|
destartalar {v}
|
:: to ruin, beat up
|
destas {contraction} [obsolete]
|
:: of those, from those (+ a feminine noun in plural)
|
déstas {contraction} [obsolete]
|
:: Contraction of de (of, from) and éstas (those)
|
destazar {v}
|
:: to slice, to cut up
|
deste {contraction} [obsolete]
|
:: of this, from this (+ a masculine noun in singular)
|
déste {contraction} [obsolete]
|
:: Contraction of de (of, from) and éste (this)
|
destechar {v}
|
:: to unroof
|
destejer {v}
|
:: to unknit
|
destejer {v}
|
:: to unweave
|
destejer {v}
|
:: to undo (an action)
|
destellar {v}
|
:: to sparkle, twinkle
|
destello {m}
|
:: sparkling
|
destello {m}
|
:: sparkle
|
destello {m}
|
:: flash (of light)
|
destempladamente {adv}
|
:: shakily; iffily
|
destemplado {adj}
|
:: out of tune
|
destemplado {adj}
|
:: dodgy; iffy
|
destemplado {adj}
|
:: unpleasant
|
destemplanza {f}
|
:: constantly changing or bad weather
|
destemplanza {f}
|
:: tunelessness; state of being out of tune
|
destemplanza {f}
|
:: harshness in speech
|
destemplanza {f}
|
:: general feeling of being under the weather
|
destemplar {vt}
|
:: To cause to go out of tune
|
destemplar {vt}
|
:: To cause to be out of shape
|
destemplar {vt}
|
:: To mess up
|
destemplar {vr}
|
:: To get sick
|
destemplar {vr} [music]
|
:: To get out of tune
|
destemple {m}
|
:: tunelessness (quality or state of being out of tune)
|
destender {v} [Latin America]
|
:: to strip (a bed)
|
desteñible {adj}
|
:: fading
|
desteñir {v}
|
:: to fade
|
destensar {v}
|
:: to loosen, to untighten
|
desternillante {adj}
|
:: side-splitting, hilarious
|
desternillar {v}
|
:: to crack up (make laugh)
|
desternillar {vr}
|
:: to crack up, laugh one's head off
|
desternillarse {v}
|
:: to laugh one's head off, to crack up
|
desternille {m}
|
:: side-splitter, hilarity
|
desterrado {adj}
|
:: banished
|
desterrar {vt}
|
:: to banish
|
desterrarse {v}
|
:: reflexive of desterrar
|
desterritorialización {f}
|
:: unterritorialize
|
destetar {v}
|
:: to wean
|
destierro {m}
|
:: exile
|
destierro {m}
|
:: wilderness
|
destilación {f}
|
:: distillation
|
destilador {adj}
|
:: distilling
|
destilador {m}
|
:: distiller
|
destiladora {f}
|
:: feminine noun of destilador
|
destilar {v}
|
:: to distill
|
destilar {v}
|
:: to exude
|
destilar {v}
|
:: to filter
|
destilería {f}
|
:: distillery
|
destinación {f}
|
:: goal, aim
|
destinar {v}
|
:: to appoint
|
destinar {v}
|
:: to set aside
|
destinarse {v}
|
:: reflexive of destinar
|
destinataria {f}
|
:: female equivalent of destinatario
|
destinatario {m}
|
:: addressee; consignee; payee; destinatary (the person or organization to which something, such as a letter or message, is addressed, for whom the item is intended, who is the destination of a performance)
|
destinillo {m}
|
:: diminutive of destino
|
destino {m}
|
:: destiny, fate
|
destino {m}
|
:: destination
|
destino {m}
|
:: position, post
|
destipificado {adj}
|
:: uncategorized; unclassified
|
destitución {f}
|
:: dismissal, firing
|
destituido {adj}
|
:: fired
|
destituir {v}
|
:: to dismiss, sack, lay off
|
destituyente {adj}
|
:: involving dismissals or overthrowing
|
desto {contraction} [obsolete]
|
:: of this
|
désto {contraction} [obsolete]
|
:: Contraction of de (of, from) and ésto (that)
|
destocar {v}
|
:: to remove the hat of
|
destorcer {v}
|
:: to untwist
|
destornillador {m}
|
:: screwdriver (a tool used to turn screws)
|
destornillar {v}
|
:: to unscrew
|
destorvar {v} [obsolete]
|
:: bother; disturb
|
destos {contraction} [obsolete]
|
:: of those, from those (+ a masculine noun in plural)
|
déstos {contraction} [obsolete]
|
:: Contraction of de (of, from) and éstos (those)
|
destrabar {v}
|
:: to remove obstacles or hindrances
|
destrancar {v}
|
:: alternative form of desatrancar
|
destratar {v} [nonstandard]
|
:: to mistreat
|
destrenzar {v}
|
:: to unplait; to unbraid
|
destrepar {v}
|
:: to climb down
|
destrepe {m}
|
:: climbdown
|
destreza {f}
|
:: skill
|
destripador {m}
|
:: ripper (murderer who kills and often mutilates victims with a blade)
|
destripadora {f}
|
:: feminine noun of destripador
|
destripamiento {m}
|
:: disembowelment
|
destripar {v}
|
:: to disembowel
|
destripar {v}
|
:: to gut
|
destripar {v} [neologism]
|
:: to spoil (a story, etc.)
|
destrísimo {adj} [superlative]
|
:: very skillful, dexterous, masterly
|
destrocar {v}
|
:: to swap; exchange back
|
destronamiento {m}
|
:: dethroning; dethronement
|
destronar {v}
|
:: to depose
|
destroncar {v}
|
:: to cut down (a tree trunk)
|
destroncar {v}
|
:: to cut short, cut off
|
destroncar {v}
|
:: to maim, mutilate
|
destroncar {v}
|
:: to ruin
|
destroncar {v}
|
:: to wear down, wear out
|
destronque {m}
|
:: cutting down (of a tree trunk)
|
destronque {m}
|
:: uprooting
|
destronque {m}
|
:: maiming, mutilation
|
destrozado {adj}
|
:: wrecked, smashed, destroyed, torn, torn apart, crushed, ripped, shredded
|
destrozado {adj} [figuratively]
|
:: devastated, shattered, gutted [UK], destroyed, crushed, broken
|
destrozado {adj}
|
:: trashed (e.g. a house or room)
|
destrozar {v}
|
:: to destroy, to break
|
destrozo {m}
|
:: destruction
|
destrozo {m}
|
:: massacre
|
destrozón {adj}
|
:: destructive; always breaking stuff
|
destrozón {m}
|
:: destructive person; smasher (of things)
|
destrucción {f}
|
:: destruction
|
destructible {adj}
|
:: destructible
|
destructivamente {adv}
|
:: destructively
|
destructividad {f}
|
:: destructiveness
|
destructivo {adj}
|
:: destructive
|
destructor {adj}
|
:: destructive
|
destructor {adj}
|
:: destroying
|
destructor {m}
|
:: destructor
|
destructor {m}
|
:: destroyer (warship)
|
destructora {f}
|
:: feminine noun of destructor
|
destruible {adj}
|
:: destructible
|
destruido {adj}
|
:: destroyed
|
destruir {v}
|
:: to destroy
|
destruirse {v}
|
:: reflexive of destruir
|
destupidor {m}
|
:: plunger
|
destupir {v}
|
:: to clear
|
desturcar {v} [Nicaragua, vulgar]
|
:: to break, destroy
|
desturcar {v} [Nicaragua, vulgar]
|
:: to be or go insane (i.e. "desturcado mental")
|
desubicación {f}
|
:: disorientation
|
desubicado {adj} [Latin America]
|
:: unseemly
|
desubicar {v}
|
:: to disorientate
|
desubicar {vr}
|
:: to become disorientated
|
desulfuración {f}
|
:: desulfurization
|
desulfurización {f}
|
:: desulphurization
|
desulfurizador {adj}
|
:: desulfurizing
|
desungulación {f}
|
:: dysungulation
|
desunión {f}
|
:: breakage, breakup, separation
|
desunión {f}
|
:: disunity
|
desunir {vt}
|
:: to divide
|
desusado {adj}
|
:: Disused; dated, obsolete
|
desuscribir {v}
|
:: to unsubscribe
|
desuscribirse {vr}
|
:: to unsubscribe, deregister
|
desuscribirse {vr}
|
:: to cancel
|
desuscripción {f}
|
:: unsubscribing
|
desuso {m}
|
:: disuse (lack of use)
|
desuso {m}
|
:: obsolescence, desuetude (state of being no more used)
|
desuso {m}
|
:: abeyance; stay
|
desvainar {v}
|
:: to shell (remove the covering of a vegetable)
|
desvaír {v}
|
:: to lose color, strength or intensity
|
desvalido {adj}
|
:: helpless
|
desvalijamiento {m}
|
:: robbery
|
desvalijar {v}
|
:: to rob, clean out (rob everything someone has)
|
desvaloración {f}
|
:: devaluation
|
desvalorización {f}
|
:: devaluation
|
desvalorizar {v}
|
:: to devalue, to depreciate
|
desvaluación {f}
|
:: devaluation
|
desván {m}
|
:: loft, attic
|
desvanecer {v}
|
:: to vanish
|
desvanecer {vr}
|
:: to fade
|
desvanecerse {v}
|
:: reflexive of desvanecer
|
desvanecimiento {m}
|
:: disappearance
|
desvariante {adj}
|
:: delusional
|
desvariar {v}
|
:: to become delusional, to lose one's mind
|
desvarío {m}
|
:: delirium
|
desvasar {v} [Argentina]
|
:: to correct a horse's shoe
|
desvelado {adj}
|
:: unable to sleep
|
desvelado {adj}
|
:: sleepless [during which one cannot sleep]
|
desvelamiento {m}
|
:: revealing; uncovering
|
desvelar {vtr}
|
:: to preventing someone from sleeping, not letting them sleep
|
desvelar {vtr}
|
:: to be unable to sleep; to be not able to sleep; to keep awake
|
desvelar {vr}
|
:: to be vigilant
|
desvelar {vr} [figuratively]
|
:: to work tirelessly
|
desvelar {vt}
|
:: to reveal, unveil
|
desvellado {adj}
|
:: bald, hairless
|
desvelo {m}
|
:: insomnia
|
desvelo {m}
|
:: worry, anxiety
|
desvenado {adj}
|
:: deveined
|
desvenar {vt}
|
:: to devein
|
desvencijado {adj}
|
:: rickety
|
desvencijado {adj}
|
:: ramshackle
|
desvencijar {v}
|
:: to break down
|
desventaja {f}
|
:: disadvantage, drawback, downside, weakness
|
desventajado {adj}
|
:: disadvantaged
|
desventajosamente {adv}
|
:: disadvantageously, unprofitably, unfavorably
|
desventajoso {adj}
|
:: disadvantageous, unprofitable, unfavorable
|
desventar {v}
|
:: to let out air
|
desventrar {v}
|
:: to rip the guts of; eviscerate; disembowel
|
desventura {f}
|
:: misfortune
|
desventura {f}
|
:: unhappiness
|
desventura {f}
|
:: trouble
|
desventuradamente {adv}
|
:: unfortunately; lucklessly
|
desventurado {adj}
|
:: unfortunate, luckless
|
desventurado {adj}
|
:: ill-fated, doomed
|
desvergonzadamente {adv}
|
:: shamelessly, or unblushingly
|
desvergonzado {adj}
|
:: shameless
|
desvergue {m} [slang, Guatemala]
|
:: party
|
desvergue {m} [slang, El Salvador]
|
:: mess
|
desvergüenza {f}
|
:: shamelessness, impudence
|
desvertebración {f}
|
:: dislocation
|
desvertebración {f}
|
:: stripping
|
desvertebrar {v}
|
:: to dislocate
|
desvertebrar {v}
|
:: to disrupt, strip
|
desvestir {vt}
|
:: to undress (another)
|
desvestir {vr}
|
:: to undress (oneself)
|
desvestirse {v}
|
:: reflexive of desvestir; to get undressed
|
desviación {f}
|
:: deviation
|
desviación {f}
|
:: detour
|
desviación estándar {f} [statistics]
|
:: standard deviation
|
desviacionismo {m}
|
:: deviationism
|
desviación típica {f} [statistics]
|
:: standard deviation
|
desviado {adj}
|
:: detoured
|
desviado {adj}
|
:: redirected
|
desviado {adj}
|
:: aberrated
|
desviado {adj} [derogative, offensive]
|
:: homosexual, gay
|
desviador {adj}
|
:: diverting; that diverts
|
desviador {m}
|
:: derailleur
|
desviar {v}
|
:: to divert, to distract, to shift, to sidetrack
|
desviar {v}
|
:: to deflect
|
desviar {v} [figuratively]
|
:: to derail (e.g. a movement, a process)
|
desviar {v}
|
:: to bypass, to reroute, to redirect
|
desviar {v}
|
:: to siphon, to siphon off (e.g. money, funds)
|
desviar {v}
|
:: to forward (a phone call)
|
desviar {v}
|
:: to avert (e.g. one's eyes or gaze)
|
desviar {v}
|
:: to change (e.g. the subject, the course, the conversation)
|
desviar {v}
|
:: to shunt
|
desviar {v} [figuratively]
|
:: to shunt (i.e. move aside)
|
desviar {vr}
|
:: to deviate, to detour, to turn aside, to depart
|
desviar {vr}
|
:: to turn off, to veer (e.g. to take an exit)
|
desviar {vr}
|
:: to branch off, to fork off (e.g. a road or highway)
|
desviar {vr}
|
:: to swerve, to go off course
|
desviar {vr}
|
:: to get sidetracked
|
desviarse {v}
|
:: (reflexive of desviar)
|
desvinculación {f}
|
:: separation
|
desvinculación asistida {f}
|
:: outplacement (the process of helping to find new employment for redundant workers)
|
desvincular {vtr}
|
:: to separate from
|
desvío {m}
|
:: detour, diversion
|
desvío {m}
|
:: redirection
|
desvío {m}
|
:: deviation
|
desvirgar {vt}
|
:: to deflower
|
desvirtuación {f}
|
:: lack of virtues
|
desvirtuación {f}
|
:: nullification
|
desvirtuante {adj}
|
:: counteracting
|
desvirtuar {v}
|
:: to distort
|
desvivirse {v}
|
:: to long, yearn; crave
|
desvivirse {v}
|
:: to deeply care; to go out of one's way
|
detal {m}
|
:: only used in al detal
|
detalladamente {adv}
|
:: in detail
|
detallado {adj}
|
:: detailed, intricate
|
detallar {vt}
|
:: to detail
|
detalle {m}
|
:: detail
|
detalle {m}
|
:: nice thought
|
detalle {m}
|
:: gesture, beau geste, attention
|
detallismo {m}
|
:: attention to detail
|
detallista {adj}
|
:: Characterized by very precise attention to detalles (details); detail oriented, fussy, thoughtful, thoughty, perfectionist, fastidious, finicky, meticulous, precise, exact
|
detallista {adj}
|
:: Demonstrating detalles (kindness or consideration) for others; thoughtful, thoughty, considerate, attentive
|
detallista {mf}
|
:: retailer, shopkeeper
|
detallito {m}
|
:: diminutive of detalle: small or minor detail
|
de tal palo, tal astilla {proverb} [idiom]
|
:: chip off the old block
|
de tapadillo {adv} [idiomatic]
|
:: in secret; on the hush-hush
|
de tarde a tarde {adv} [idiomatic]
|
:: occasionally; once in a while; now and then; from time to time
|
detección {f}
|
:: detection
|
detectabilidad {f}
|
:: detectability
|
detectable {adj}
|
:: detectable
|
detectar {v}
|
:: to detect
|
detectarse {v}
|
:: reflexive of detectar
|
detectiva {f}
|
:: feminine noun of detective
|
detective {mf}
|
:: detective
|
detective privado {m}
|
:: private detective
|
detectivesco {adj}
|
:: detective
|
detector {m}
|
:: detector
|
detector de metal {m}
|
:: metal detector
|
detención {f}
|
:: arrest
|
detención {f}
|
:: detention
|
detención {f}
|
:: stopping, halt
|
detenedor {adj}
|
:: stopping
|
detenedor {m}
|
:: stopper (something that stops another)
|
detener {v}
|
:: to arrest
|
detener {v}
|
:: to stop, halt, to pause
|
detener {v}
|
:: to detain
|
detener {v}
|
:: to pull over
|
detenerse {v}
|
:: reflexive of detener To stop oneself
|
detenida {f}
|
:: feminine noun of detenido
|
detenidamente {adv}
|
:: dilatorily, cautiously, attentively
|
detenido {adj}
|
:: arrested
|
detenido {adj}
|
:: stopped
|
detenido {adj}
|
:: thorough, careful
|
detenido {m}
|
:: detainee
|
detenido {m}
|
:: prisoner, arrested person
|
detenimiento {m}
|
:: thoroughness
|
detentación {f} [legal]
|
:: deforcement
|
detentación {f} [legal]
|
:: holding; handling (of stolen goods)
|
detentador {m}
|
:: holder
|
detentadora {f}
|
:: feminine noun of detentador
|
detentar {v}
|
:: to hold or retain
|
detente {m}
|
:: A painted or embroidered image of a saint carried over the heart to ward off danger or attack
|
detente {m}
|
:: An amulet or talisman carried for protection against harm
|
detente {m}
|
:: détente (period of history involving calming of tension)
|
detentor {m}
|
:: holder
|
detentor {m}
|
:: lockshield valve
|
detergente {adj}
|
:: detergent
|
detergente {m}
|
:: detergent
|
deterger {vt} [rare]
|
:: to cleanse, deterge
|
deterioración {f}
|
:: deterioration
|
deteriorar {vt}
|
:: to ruin, spoil
|
deteriorar {vr} [deteriorarse]
|
:: to worsen, deteriorate
|
deterioro {m}
|
:: deterioration, damage, spoilage
|
determinación {f}
|
:: determination, identification, establishment, establishing (i.e. figuring out something with relative certainty)
|
determinación {f}
|
:: determination, resolve, resoluteness (i.e. firmness of purpose or intention)
|
determinación {f}
|
:: decision
|
determinación {f}
|
:: setting, fixing, determining (e.g. fixing of a deadline, setting of objectives or goals)
|
determinación {f}
|
:: firmness
|
determinadamente {adv}
|
:: determinedly
|
determinado {adj}
|
:: specific, particular, certain
|
determinado {adj}
|
:: determinate
|
determinador {m}
|
:: determiner
|
determinante {m} [grammar]
|
:: determiner
|
determinante {m} [linear algebra]
|
:: determinant
|
determinantemente {adv}
|
:: expressly
|
determinantemente {adv}
|
:: totally; utterly
|
determinar {v}
|
:: to determine
|
determinativo {m}
|
:: determinative
|
determinativo {adj}
|
:: determining
|
determinativo {adj} [grammar]
|
:: definite
|
determinismo {m}
|
:: determinism
|
determinista {mf}
|
:: determinist
|
detestable {adj}
|
:: detestable
|
detestablemente {adv}
|
:: detestably
|
detestar {v}
|
:: to detest, to loathe, to abominate
|
de toda la vida {adj}
|
:: lifelong
|
de toda la vida {adj} [colloquial]
|
:: longtime, Indicates that something is typical of its category and/or old
|
de todas formas {adv}
|
:: in any case
|
de todas maneras {adv}
|
:: in any case
|
de todo a cien {adj} [idiom, pejorative]
|
:: second-rate; low-quality; low-grade
|
de todo punto {adv} [idiom]
|
:: entirely; completely
|
de todos modos {adv} [idiom]
|
:: anyway, in any case
|
de tomo y lomo {adj} [idiom]
|
:: huge; humongous; ginormous
|
detonación {f}
|
:: detonation, explosion
|
detonador {adj}
|
:: detonating
|
detonador {f}
|
:: detonator
|
detonante {m}
|
:: detonator, trigger (catalyst)
|
detonar {v}
|
:: to detonate, to trigger (catalyze)
|
détox {f}
|
:: detox
|
detoxificación {f}
|
:: detoxification; detox
|
detoxificar {v}
|
:: to detoxify
|
de traca {adj} [idiom]
|
:: hilarious
|
detracción {f}
|
:: disparagement
|
detractor {m}
|
:: detractor
|
detractora {f}
|
:: detractor
|
detraer {v}
|
:: to remove, separate
|
detraer {v}
|
:: to denigrate, disparage
|
detrás {adv}
|
:: behind, at the rear
|
detrás {adv}
|
:: after
|
detrás de {prep}
|
:: behind
|
de trecho en trecho {adv} [idiomatic]
|
:: from time to time; occasionally
|
de tres al cuarto {adj} [idiom]
|
:: rubbish, shoddy, worthless
|
detrimental {adj}
|
:: detrimental
|
detrimento {m}
|
:: detriment
|
detrítico {adj} [geology]
|
:: detrital
|
detritívoro {m}
|
:: detritivore
|
detritívoro {adj}
|
:: detritivorous
|
detrito {m}
|
:: debris, detritus
|
detritus {m}
|
:: detritus
|
Detroit {prop}
|
:: Detroit (city)
|
deturpar {v}
|
:: To defile; corrupt
|
deuda {f}
|
:: debt (an obligation to perform for another)
|
deuda {f}
|
:: debt (the state of owing something to another)
|
deuda {f}
|
:: debt (money that someone owes to another)
|
deuda externa {f}
|
:: foreign debt
|
deuda pública {f}
|
:: national debt
|
deudo {m}
|
:: relative, relation, kin
|
deudor {m}
|
:: debtor
|
deudora {f}
|
:: feminine noun of deudor
|
de última hora {adj} [idiom]
|
:: last minute
|
de una sentada {adv} [idiom]
|
:: in one go
|
de una tacada {adv} [idiom]
|
:: in one go
|
de una vez {adv} [idiomatic]
|
:: once and for all
|
de un golpe {adv} [idiom]
|
:: in one go, all at once
|
de un modo u otro {adv} [idiomatic]
|
:: somehow, one way or another
|
de un plumazo {adv} [idiomatic]
|
:: suddenly, in a flash, at one stroke
|
de un tirón {adv} [idiomatic]
|
:: in one go
|
deustoarra {adj}
|
:: Of, from, or relating to Deusto
|
deustoarra {mf}
|
:: Someone from Deusto
|
deuterio {m}
|
:: deuterium
|
deuterocanónico {adj}
|
:: deuterocanonical
|
deuteromiceto {m}
|
:: deuteromycete
|
deuterón {m}
|
:: deuterium
|
Deuteronomio {prop} {m} [biblical]
|
:: Deuteronomy
|
deuteronomista {mf}
|
:: Deuteronomist
|
deuterostomado {m}
|
:: alternative form of deuteróstomo
|
deuteróstomo {m}
|
:: deuterostome
|
deutóxido {m} [chemistry]
|
:: deutoxide
|
devaluación {f}
|
:: devaluation
|
devaluador {m}
|
:: devaluer
|
devaluar {v}
|
:: to devalue
|
devanagari {adj}
|
:: Devangari
|
devanagari {m}
|
:: Devangari
|
devanar {v}
|
:: to coil, wind
|
devanarse los sesos {v} [idiomatic]
|
:: to rack one's brains
|
devaneo {m}
|
:: idle pursuit, distraction or superficial pastime
|
devaneo {m}
|
:: Casual love affair, fling
|
devaneo {m}
|
:: dalliance, flirting
|
de vanguardia {adj} [idiom]
|
:: state-of-the-art, cutting-edge
|
devastación {f}
|
:: devastation
|
devastado {adj}
|
:: devastated (completely destroyed)
|
devastador {adj}
|
:: devastating, destructive
|
devastadoramente {adv}
|
:: devastatingly
|
devastar {vt}
|
:: to devastate
|
develación {f}
|
:: unveiling
|
develamiento {m}
|
:: revelation, uncovering
|
develar {v}
|
:: to unveil, to reveal
|
develizamiento {m}
|
:: revelation
|
devengar {v} [finance]
|
:: to earn (money)
|
devengar {v}
|
:: to be due (money)
|
devengo {m}
|
:: accrual
|
devenir {v}
|
:: to happen
|
dever {v}
|
:: obsolete spelling of deber
|
de veras {adv} [chiefly Latin America, idiom]
|
:: truly, really
|
de verdad {adv} [idiom]
|
:: really; for real
|
de vero {adv} [obsolete]
|
:: truly; forsooth; in truth
|
de vez en cuando {adv} [idiomatic]
|
:: occasionally; once in a while; now and then; from time to time
|
de vicio {adj} [idiom]
|
:: great, kick-ass, sweet as
|
devisar {v} [obsolete]
|
:: to plan; to design
|
devisar {v} [obsolete]
|
:: to divide
|
de viva voz {adv} [idiomatic]
|
:: aloud
|
devoción {f}
|
:: devotion
|
devocional {adj}
|
:: devotional
|
devocionario {m}
|
:: prayer book
|
devocionario {adj}
|
:: devotional
|
devolución {f}
|
:: return
|
devolución {f}
|
:: refund
|
devolución {f}
|
:: devolution
|
devolver {v}
|
:: to return, refund, restore, give back, hand back, bring back, send back etc
|
devolver {v}
|
:: to pay back, repay (to pay an amount of money owed to another)
|
devolver {v}
|
:: to devolve
|
devolver {v} [colloquial]
|
:: to throw up, to vomit
|
devoniano {adj}
|
:: Devonian
|
devoniano {m}
|
:: Devonian
|
devorador {adj}
|
:: devouring
|
devoradora {f}
|
:: eater; devourer
|
devorante {adj}
|
:: devastating
|
devorar {v}
|
:: to devour
|
Devos {prop} {mf}
|
:: surname
|
devota {f}
|
:: feminine noun of devoto
|
devotamente {adv}
|
:: devotedly
|
devotísimo {adj}
|
:: superlative of devoto
|
devoto {adj}
|
:: devout, pious
|
devoto {adj}
|
:: devoted
|
devoto {m}
|
:: devotee; admirer
|
dexado {v}
|
:: obsolete spelling of dejado
|
dexametasona {f} [pharmaceutical drug]
|
:: dexamethasone
|
dexar {v}
|
:: obsolete spelling of dejar
|
dextrano {m} [organic compound, carbohydrate]
|
:: dextran
|
dextrina {f} [carbohydrate]
|
:: dextrin
|
dextrinasa {f} [enzyme]
|
:: dextrinase
|
dextroanfetamina {f}
|
:: dextroamphetamine
|
dextrocardia {f}
|
:: dextrocardia
|
dextrógiro {adj}
|
:: clockwise
|
dextrometorfano {m}
|
:: dextromethorphan
|
dextromoramida {f}
|
:: dextromoramide
|
dextrorso {adj}
|
:: clockwise, deasil
|
dextrosa {f}
|
:: dextrose
|
deyección {f}
|
:: defecation
|
deyección {f} [in the plural]
|
:: excrement
|
deyección {f} [geology]
|
:: ejecta
|
dezir {v}
|
:: obsolete spelling of decir
|
dezmar {v}
|
:: alternative form of diezmar
|
DF {prop}
|
:: initialism of Distrito Federal (Mexican federal district)
|
di- {prefix}
|
:: di-
|
di- {prefix}
|
:: dis-
|
dia {m}
|
:: obsolete spelling of día
|
día {m}
|
:: day (any period of 24 hours)
|
día {m}
|
:: day (a period from midnight to the following midnight)
|
día {m}
|
:: day (rotational period of a planet)
|
día {m}
|
:: day (the part of a day period which one spends at work, school, etc.)
|
día {m}
|
:: day, daytime (the part of the day between sunrise and sunset)
|
día a día {m}
|
:: everyday life
|
diabasa {f} [mineralogy]
|
:: diabase
|
diabetes {f}
|
:: diabetes
|
diabético {adj}
|
:: diabetic
|
diabetologa {f}
|
:: feminine noun of diabetologo
|
diabetóloga {f}
|
:: diabetologist
|
diabetológico {adj}
|
:: diabetic (of or pertaining to diabetes)
|
diabetologo {m}
|
:: diabetologist
|
diabetólogo {m}
|
:: diabetologist
|
diabla {f}
|
:: feminine noun of diablo
|
diablada {f}
|
:: a traditional dance from Bolivia characterised by the dancers wearing a devil suit
|
diablesa {f}
|
:: deviless
|
diablilla {f}
|
:: feminine noun of diablillo
|
diablillo {m}
|
:: diminutive of diablo
|
diablita {f}
|
:: feminine noun of diablito
|
diablito {m}
|
:: diminutive of diablo
|
diablito {m} [Mexico]
|
:: hand truck
|
diablo {m}
|
:: devil
|
diablos {interj} [colloquial]
|
:: damn it, hell, heck
|
diablos {adv} [colloquial]
|
:: the hell
|
diablura {f}
|
:: prank
|
diabólicamente {adv}
|
:: diabolically
|
diabólico {adj}
|
:: diabolic
|
diabolización {f}
|
:: demonization
|
diabolizar {v}
|
:: to demonize
|
diábolo {m}
|
:: diabolo
|
diacachimba {adj} [Nicaragua]
|
:: cool; awesome
|
diacereína {f} [organic compound]
|
:: diacerein
|
diacilglicerol {m}
|
:: diacylglycerol, diglyceride
|
diaclasa {f} [geology]
|
:: joint
|
diácona {f}
|
:: feminine noun of diácono
|
diaconado {m}
|
:: deaconry
|
diaconal {adj}
|
:: diaconal
|
diaconía {f}
|
:: deaconry
|
diaconía {f}
|
:: the house of a deacon
|
diaconisa {f}
|
:: deaconess
|
diácono {m}
|
:: deacon
|
diacrítico {adj}
|
:: diacritical
|
diacrítico {m}
|
:: diacritic, diacritical mark
|
diacronía {f}
|
:: diachrony
|
diacrónico {adj}
|
:: diachronic
|
Día D {prop} {m} [historical]
|
:: D-Day (June 6, 1944)
|
díada {f}
|
:: duo; twosome; two people joined at the hip
|
Día de Acción de Gracias {prop} {m}
|
:: Thanksgiving (Thanksgiving Day)
|
Día de la Emancipación {prop} {m}
|
:: Juneteenth
|
Día de la Emancipación {prop} {m}
|
:: Emancipation Day (in different countries)
|
Día de la Independencia {prop} {m}
|
:: Independence Day (holiday)
|
Día de la Madre {prop} {m}
|
:: Mother's Day (a day in honor of mothers)
|
Día de la Raza {prop} {m}
|
:: Columbus Day
|
Día de la Tierra {prop} {m}
|
:: Earth Day
|
Día de la Victoria {prop} {m}
|
:: Victory Day
|
Día de los Caídos {prop} {m}
|
:: Memorial Day
|
Día de los Inocentes {prop} {m}
|
:: Childermas (day commemorating the killing of the Holy Innocents)
|
Día de los Inocentes {prop} {m} [by extension]
|
:: April Fools' Day
|
Día de los Muertos {prop} {m} [Mexico]
|
:: Day of the Dead
|
Día de los Santos Inocentes {prop} {m}
|
:: Childermas (day commemorating the killing of the Holy Innocents)
|
Día del Padre {prop} {m}
|
:: Father's Day (holiday in celebration of fatherhood)
|
Día del Presidente {prop} {m}
|
:: Presidents' Day (federal holiday)
|
Día del Trabajo {prop} {m}
|
:: Labor Day
|
diadema {f}
|
:: tiara (ornamental coronet)
|
diadema {f}
|
:: diadem, crown
|
diadema {f}
|
:: halo
|
Día de Muertos {prop} {m}
|
:: All Souls' Day (Christian feast day)
|
Día de Muertos {prop} {m} [Mexico]
|
:: Day of the Dead
|
Día de San Valentín {prop} {m}
|
:: Valentine's Day
|
Día de Todos los Santos {prop} {m}
|
:: All Saints' Day (feast day)
|
diádoco {m}
|
:: diadochus
|
diáfanamente {adv}
|
:: diaphanously
|
diáfanamente {adv}
|
:: brightly
|
diafanidad {f}
|
:: pellucidness, transparency
|
diáfano {adj}
|
:: pellucid, transparent, diaphanous
|
diáfano {adj}
|
:: clear, bright (said of the weather)
|
diáfano {adj}
|
:: bright, well-lit
|
día festivo {m} [Spain, Mexico, Colombia, Guatemala, Nicaragua]
|
:: holiday; bank holiday
|
diáfisis {f}
|
:: diaphysis
|
diafonía {f}
|
:: crosstalk
|
diaforético {adj}
|
:: diaphoretic
|
diafragma {m} [anatomy]
|
:: diaphragm (sheet of muscle separating the thorax from the abdomen)
|
diafragma {m}
|
:: diaphragm (contraceptive device consisting of a flexible cup)
|
diafragma {m} [photography]
|
:: diaphragm (thin, opaque structure with a central aperture)
|
diafragma {m} [acoustics]
|
:: diaphragm (vibrating membrane in a speaker)
|
diafragma {m} [botany]
|
:: diaphragm (membrane that separates one cavity from another)
|
diafragma {m} [mechanics]
|
:: diaphragm (flexible membrane separating two chambers)
|
diafragmar {v}
|
:: to diaphragm
|
diafragmático {adj}
|
:: diaphragmatic
|
diagénesis {f} [geology]
|
:: diagenesis
|
diagnosis {f}
|
:: diagnosis
|
diagnosticable {adj}
|
:: diagnosable
|
diagnosticar {v}
|
:: to diagnose
|
diagnóstico {adj}
|
:: diagnostic
|
diagnóstico {m}
|
:: diagnosis
|
diagnosticoterapéutico {adj}
|
:: relating or allowing both diagnosis and therapy
|
diagonal {adj}
|
:: diagonal
|
diagonal {f}
|
:: diagonal
|
diagonalizable {adj}
|
:: diagonalizable
|
diagonalización {f}
|
:: diagonalization
|
diagonalizar {v}
|
:: to diagonalize
|
diagonalmente {adv}
|
:: diagonally
|
diagonal principal {f} [linear algebra]
|
:: main diagonal
|
diagrama {m}
|
:: diagram
|
diagramación {f}
|
:: The adding of a diagram on a page
|
diagrama de flujo {m}
|
:: flow chart
|
diagramar {v}
|
:: to diagram
|
diaguita {adj}
|
:: Diaguita
|
diaguita {mf}
|
:: Diaguita
|
día hábil {m}
|
:: workday, working day
|
dial {m}
|
:: dial
|
día laborable {m}
|
:: working day; workday
|
dialectal {adj}
|
:: dialectal
|
dialécticamente {adv}
|
:: dialectically
|
dialéctico {adj}
|
:: dialectic
|
dialectismo {m}
|
:: dialectism
|
dialecto {m}
|
:: dialect
|
dialecto {m} [Central America, Peru, colloquial]
|
:: Native American language
|
dialectóloga {f}
|
:: feminine noun of dialectólogo
|
dialectología {f}
|
:: dialectology
|
dialectólogo {m}
|
:: dialectologist
|
dialipétalo {adj}
|
:: dialypetalous
|
diálisis {f}
|
:: dialysis
|
dializar {v}
|
:: to dialyze
|
dialogante {adj}
|
:: open to dialogue, keen on dialogue
|
dialogante {mf}
|
:: participant in a dialogue
|
dialogar {v}
|
:: to talk, discuss
|
dialogar {v}
|
:: to dialogue
|
dialógico {adj}
|
:: dialogic
|
diálogo {m}
|
:: dialogue (form of discourse)
|
diálogo {m}
|
:: dialogue (literary form)
|
diálogo de besugos {m} [idiomatic]
|
:: A conversation where the people talk at cross-purposes
|
dialoguista {mf}
|
:: dialoguer
|
diamantar {v}
|
:: to make shine like a diamond
|
diamante {m}
|
:: diamond
|
diamante {m} [card games]
|
:: diamond (a playing card of the suit diamonds, diamantes)
|
diamante {m}
|
:: excelsior (a small size of type, standardized to 3 point)
|
diamante mandarín {m}
|
:: zebra finch
|
diamantífero {adj} [mineralogy]
|
:: diamondiferous
|
diamantino {adj}
|
:: Of or relating to diamonds
|
diamantino {adj} [poetic, figuratively]
|
:: hard, solid, unbreakable
|
diamantista {mf}
|
:: diamond seller, miner, or dealer
|
diametral {adj}
|
:: diametral (relating to a diameter)
|
diametralmente {adv}
|
:: diametrically
|
diámetro {m}
|
:: diameter
|
diamina {f}
|
:: diamine
|
diana {f} [also, figurative]
|
:: bullseye (of an archery target)
|
diana {f}
|
:: archery target
|
diana {f}
|
:: reveille (military wakening call)
|
Diana {prop} {f} [Roman god]
|
:: Diana
|
Diana {prop} {f}
|
:: given name
|
dianética {f}
|
:: Dianetics
|
dianético {adj}
|
:: Dianetic
|
diánico {adj}
|
:: Dianic
|
diantre {m} [colloquial, euphemistic, obsolete]
|
:: devil
|
diantre {interj} [obsolete]
|
:: bloody hell
|
diantres {adv}
|
:: the heck, the devil (for emphasis after a question word)
|
diapasón {m}
|
:: diapason
|
diapasón {m}
|
:: tuning fork
|
diapasón {m} [music]
|
:: fingerboard
|
diapausa {f}
|
:: diapause
|
diapiro {m}
|
:: diapir
|
diaplejía {f}
|
:: diparesis
|
diapositiva {f}
|
:: slide, transparency, diapositive (clear object on which a sample may be viewed)
|
diápsido {m}
|
:: diapsid
|
diariamente {adv}
|
:: daily (every day)
|
diariero {m} [Argentina]
|
:: delivery boy
|
diario {adj}
|
:: daily
|
diario {m}
|
:: diary, journal
|
diario {m}
|
:: daily
|
diarista {mf}
|
:: diarist
|
diarquía {f}
|
:: diarchy
|
diarrea {f}
|
:: diarrhea
|
diarrea del viajero {f} [medicine]
|
:: traveler's diarrhea
|
diarreico {adj}
|
:: diarrheic
|
diartrosis {f} [anatomy]
|
:: diarthrosis
|
día sí, día también {adv} [idiom]
|
:: day in day out
|
diasistema {m}
|
:: diasystem
|
día sí y día también {adv}
|
:: alternative form of día sí, día también
|
diáspora {f}
|
:: diaspora
|
diaspro {m} [mineralogy]
|
:: jasper
|
diastasa {f} [enzyme]
|
:: diastase
|
diastereoisómero {m} [organic chemistry]
|
:: diastereoisomer
|
diastereómero {m}
|
:: alternative form of diastereoisómero
|
diástole {f} [physiology]
|
:: diastole (period when the heart refills with blood)
|
diástole {f} [prosody]
|
:: diastole (lentghtening of a syllable)
|
diastólico {adj}
|
:: diastolic (pertaining to a diastole)
|
diátesis {f}
|
:: diathesis
|
diatomea {f}
|
:: diatom
|
diatómico {adj}
|
:: diatomic
|
diatomita {f}
|
:: diatomite
|
diatónico {adj} [chemistry]
|
:: diatonic
|
diatópico {adj}
|
:: diatopic
|
diatriba {f}
|
:: diatribe
|
Díaz {prop}
|
:: surname derived from the given name Diego
|
diazepam {m}
|
:: diazepam
|
diazina {f} [organic compound]
|
:: diazine
|
diazinón {m}
|
:: diazinon
|
diazo {m}
|
:: diazo
|
diazometano {m} [organic compound]
|
:: diazomethane
|
diazonio {m}
|
:: diazonium
|
dibenzofurano {m} [organic compound]
|
:: dibenzofuran
|
diborano {m}
|
:: diborane
|
dibujador {m}
|
:: drawer, sketcher
|
dibujadora {f}
|
:: feminine noun of dibujador
|
dibujante {adj}
|
:: drawing, sketching
|
dibujante {mf}
|
:: drawer, sketcher
|
dibujar {vt}
|
:: to draw, to sketch
|
dibujar {vt}
|
:: to describe vividly, to detail
|
dibujar {vt}
|
:: to outline
|
dibujarse {v}
|
:: to be outlined, to stand out
|
dibujarse {v}
|
:: to be revealed, to take form
|
dibujito {m}
|
:: diminutive of dibujo
|
dibujo {m}
|
:: drawing
|
dibujo {m}
|
:: tread (grooves in tire)
|
dibujo animado {m}
|
:: cartoon
|
dibujo técnico {m}
|
:: technical drawing
|
dibutil {m}
|
:: dibutyl
|
dicarboxílico {adj}
|
:: dicarboxylic
|
dicasio {m}
|
:: dichasium
|
dicasterio {m}
|
:: dicastery
|
dicción {f}
|
:: diction
|
diccionario {m}
|
:: dictionary, wordbook
|
diccionario de sinónimos {m}
|
:: thesaurus (book of synonyms)
|
diccionarista {mf}
|
:: lexicographer, dictionary-maker
|
dicdic {m}
|
:: dik-dik
|
dicha {f}
|
:: luck
|
dicha {f}
|
:: bliss
|
dicharachero {adj}
|
:: witty
|
dicharachero {adj}
|
:: chatty, talkative
|
dicharachero {m}
|
:: witty person
|
dicharachero {m}
|
:: chatterbox
|
dicharacho {m} [colloquial]
|
:: vulgarity (vulgar remark)
|
dicho {adj}
|
:: mentioned, said, aforementioned
|
dicho {m}
|
:: saying, expression
|
dicho {m}
|
:: remark
|
dicho {m}
|
:: proverb
|
dicho {m}
|
:: marriage vow
|
dicho de otro modo {adv} [idiom]
|
:: in other words
|
dichosamente {adv}
|
:: happily, fortunately, luckily
|
dichosísimo {adj}
|
:: superlative of dichoso
|
dichoso {adj}
|
:: fortunate, lucky
|
dichoso {adj}
|
:: blissful
|
dichoso {adj}
|
:: darn, damned
|
dichosos los ojos que te ven {phrase}
|
:: long time no see, you're a sight for sore eyes
|
dicho y hecho {phrase}
|
:: said and done; no sooner said than done
|
diciembre {m}
|
:: December
|
diciente {adj}
|
:: telling
|
dicigótico {adj}
|
:: dizygotic
|
dicipulo {m}
|
:: obsolete spelling of discípulo
|
dickensiano {adj}
|
:: Dickensian
|
diclofenaco {m}
|
:: diclofenac
|
dicloro {m}
|
:: dichlorine
|
dicloroetano {m}
|
:: dichloroethane
|
diclorometano {m}
|
:: dichloromethane
|
dicloruro {m}
|
:: dichloride
|
dicótico {adj}
|
:: dichotic
|
dicotiledón {adj}
|
:: dicotyledonous
|
dicotiledón {m} [botany]
|
:: dicotyledon
|
dicotiledónea {f}
|
:: dicotyledon
|
dicotiledóneo {adj}
|
:: dicotyledonous
|
dicótomamente {adv}
|
:: dichotomously
|
dicotomía {f}
|
:: dichotomy (a separation or division in two)
|
dicotomía {f} [logic, philosophy]
|
:: dichotomy (a division of a class into two disjoint subclasses)
|
dicotomía {f} [botany]
|
:: dichotomy (bifurcation)
|
dicotómicamente {adv}
|
:: dichotomously
|
dicotómico {adj}
|
:: dichotomic
|
dicotomizar {v}
|
:: to dichotomize
|
dicótomo {adj}
|
:: dichotomous
|
dicroico {adj}
|
:: dichroic
|
dicromato {m}
|
:: dichromate
|
dictablanda {f}
|
:: a soft-handed dictatorship
|
dictación {f} [law]
|
:: issuance, promulgation
|
dictado {m}
|
:: dictation
|
dictador {m}
|
:: A dictator
|
dictadora {f}
|
:: female dictator
|
dictadorcillo {m}
|
:: diminutive of dictador
|
dictadorzuelo {m}
|
:: pejorative of dictador
|
dictadura {f}
|
:: dictatorship
|
dictamen {m}
|
:: report
|
dictamen {m} [legal]
|
:: report
|
dictaminación {f} [legal]
|
:: ruling
|
dictaminador {adj}
|
:: ruling
|
dictaminador {m}
|
:: ruler
|
dictaminadora {f}
|
:: feminine noun of dictaminador
|
dictaminar {v}
|
:: to rule (decide judicially)
|
dictar {v}
|
:: to dictate
|
dictar {v}
|
:: to pronounce
|
dictar {v}
|
:: to give; to deliver (i.e. a lecture)
|
dictar {v} [legal]
|
:: to lay down
|
dictatorial {adj}
|
:: dictatorial
|
dictatorialmente {adv}
|
:: dictatorially
|
dicterio {m}
|
:: taunt
|
dictioma {m} [medicine, obsolete]
|
:: medulloepithelioma
|
dictum {m}
|
:: dictum
|
didáctica {f}
|
:: feminine noun of didáctico
|
didácticamente {adv}
|
:: didactically
|
didáctico {adj}
|
:: didactic (but only in the sense of being intended to instruct in a good way, without any negative connotations or moral implications)
|
didactismo {m}
|
:: didacticism
|
didaquista {mf}
|
:: Didachist
|
didjeridu {m} [musical instruments]
|
:: didgeridoo
|
diecinueve {num}
|
:: nineteen
|
diecinueveavo {adj}
|
:: nineteenth
|
diecinueveavo {m}
|
:: nineteenth
|
dieciochesco {adj}
|
:: Of or pertaining to the 18th century
|
dieciocho {num}
|
:: eighteen
|
dieciochoavo {adj} [fractional]
|
:: eighteenth
|
dieciochoavo {m} [fractional]
|
:: eighteenth
|
dieciséis {num}
|
:: sixteen
|
dieciséisañera {f}
|
:: feminine noun of dieciséisañero
|
dieciséisañero {m}
|
:: sixteen-year-old
|
dieciseisavo {m} [fractional]
|
:: sixteenth
|
diecisiete {num}
|
:: seventeen
|
diecisieteavo {m} [fractional]
|
:: seventeenth
|
diédrico {adj}
|
:: dihedral
|
diedro {adj}
|
:: dihedral
|
diedro {m}
|
:: dihedral
|
diégesis {f}
|
:: The plot or narrative of a written work
|
Diego {prop} {m}
|
:: given name, thought to be a diminutive of Santiago or, most likely, a contraction of the preposition "de" (of) + "Iago" (Galician for Jacob, which is pronounced "d'Iago").
|
diegueño {m}
|
:: The Kumeyaay, a Native American people of Southern California and Baja California
|
diegueño {m}
|
:: The Kumeyaay language (diegueño del Sur)
|
diegueño {m}
|
:: The Ipai language (diegueño del Norte)
|
diegueño {m}
|
:: A member of this people
|
Diegueño {prop}
|
:: alternative case form of diegueño
|
dieléctrico {adj}
|
:: dielectric
|
dieno {m} [organic chemistry]
|
:: diene
|
dienófilo {m} [organic chemistry]
|
:: dienophile
|
dientazo {m}
|
:: bitemark
|
diente {m}
|
:: tooth (anatomy)
|
diente {m}
|
:: tooth (sharp projection on the blade of a saw or similar implement)
|
diente {m}
|
:: clove (of garlic)
|
dientecillo {m}
|
:: diminutive of diente
|
dientecito {m}
|
:: diminutive of diente
|
diente de leche {m}
|
:: milk tooth
|
diente de león {m}
|
:: dandelion
|
diente incisivo {m}
|
:: incisor
|
dientudo {adj} [colloquial, El Salvador]
|
:: with big teeth
|
diéresis {f}
|
:: dieresis
|
diesel {m}
|
:: diesel
|
diésel {m}
|
:: diesel fuel
|
diestramente {adv}
|
:: skilfully; adroitly
|
diestrísimo {adj}
|
:: superlative of diestro
|
diestro {adj}
|
:: right, right-hand (direction)
|
diestro {adj}
|
:: right-handed
|
diestro {adj}
|
:: skillful, dexterous, adroit
|
diestro {adj} [heraldry]
|
:: dexter, dextral
|
diestro {m} [bullfighting]
|
:: bullfighter
|
dieta {f}
|
:: diet (the food and beverages a person or animal consumes)
|
dieta {f}
|
:: diet (a controlled regimen of food and drink)
|
dieta {f}
|
:: diet (a council or assembly of leaders)
|
dieta de Maduro {prop} {f} [colloquial]
|
:: Maduro diet
|
dietar {v}
|
:: alternative form of adietar
|
dietario {adj}
|
:: dietary
|
dietario {m}
|
:: diary, planner, schedule
|
dietética {f}
|
:: dietetics
|
dietético {adj}
|
:: dietetic, dietary
|
dietilenglicol {m} [organic compound]
|
:: diethylene glycol
|
dietilenoglicol {m}
|
:: diethylene glycol
|
dietiléter {m} [organic compound]
|
:: diethyl ether
|
dietilo {m}
|
:: diethyl
|
dietilpropión {m}
|
:: diethylpropion
|
dietista {mf}
|
:: dietitian, dietician
|
diez {num}
|
:: ten
|
diez {m} [education, number grade]
|
:: A (highest grade in testing)
|
Diez {prop} {m}
|
:: surname
|
diez cuatro {interj}
|
:: alternative spelling of diez-cuatro
|
diez-cuatro {interj}
|
:: ten-four
|
Diez Mandamientos {prop} {mp} [pluralonly]
|
:: The Ten Commandments
|
diezmar {v}
|
:: to decimate
|
diezmar {v}
|
:: to tithe (pay a tithe)
|
diez mil {num}
|
:: ten thousand
|
diezmillonésimo {adj}
|
:: ten millionth
|
diezmo {m}
|
:: tithe
|
diezmo {adj} [archaic]
|
:: tenth
|
Diez Palabras {prop} {f} [pluralonly]
|
:: The Ten Commandments
|
difamación {f}
|
:: defamation
|
difamador {adj}
|
:: defamatory, slanderous
|
difamador {m}
|
:: defamer
|
difamadora {f}
|
:: female equivalent of difamador
|
difamar {v}
|
:: to defame, to libel
|
difamatorio {adj}
|
:: defamatory
|
difenhidramina {f} [organic chemistry]
|
:: diphenhydramine
|
difenil {m}
|
:: diphenyl
|
difenilacetileno {m} [organic chemistry]
|
:: diphenylacetylene
|
difeomorfismo {m}
|
:: diffeomorphism
|
diferencia {f}
|
:: difference
|
diferenciabilidad {f}
|
:: differentiability
|
diferenciable {adj}
|
:: differentiable, distinguishable
|
diferenciación {f}
|
:: differentiation (act of differentiating)
|
diferenciadamente {adv}
|
:: separately, apart
|
diferenciador {adj}
|
:: differentiating, distinguishing
|
diferencial {adj}
|
:: differential
|
diferencial {adj} [mathematics]
|
:: differential
|
diferencial {m}
|
:: differential
|
diferencial {m} [economics]
|
:: differential, gap
|
diferencial {f} [mathematics]
|
:: differential
|
diferencialmente {adv}
|
:: differentially
|
diferenciar {vt}
|
:: to differentiate (to show the difference between two things)
|
diferendo {m}
|
:: dispute
|
diferente {adj}
|
:: different
|
diferentemente {adv}
|
:: differently
|
diferido {m} [television]
|
:: recording
|
diferimiento {m}
|
:: deferral, deferment
|
diferir {v}
|
:: to differ
|
diferir {v}
|
:: to defer
|
difícil {adj}
|
:: difficult, hard, tough, challenging, rough, tricky, trying, arduous, testing
|
difícil {adj}
|
:: unlikely (i.e. improbable)
|
difícil {adj}
|
:: awkward (e.g. situation or position)
|
difícil {adj} [figurative]
|
:: rocky, bumpy (e.g. start, road)
|
dificílimo {adj} [antiquated]
|
:: most difficult, extremely difficult
|
dificilísimo {adj}
|
:: superlative of difícil; extremely difficult
|
difícilmente {adv}
|
:: with difficulty
|
difícilmente {adv}
|
:: scarcely
|
dificultad {f}
|
:: difficulty, trouble, problem, challenge, constraint, strenuousness, arduousness
|
dificultad {f}
|
:: awkwardness
|
dificultad {f}
|
:: hardship, challenge, plight, distress [plural]
|
dificultar {v}
|
:: to make difficult, to hamper, to hinder, to impede, to complicate
|
dificultosamente {adv}
|
:: difficultly
|
dificultoso {adj}
|
:: difficult, tricky
|
diflunisal {m}
|
:: diflunisal
|
difluoruro {m} [chemistry]
|
:: difluoride
|
difónico {adj}
|
:: overtone (singing style)
|
difosfato {m}
|
:: diphosphate
|
difracción {f}
|
:: diffraction
|
difractar {v}
|
:: to diffract
|
difteria {f}
|
:: diphtheria
|
diftérico {adj}
|
:: diphtheric
|
difuminación {f}
|
:: blurring; act of being blurred
|
difuminar {v}
|
:: to blur, smudge, smear (make indistinct or hazy)
|
difuminar {v}
|
:: to fade (disappear gradually)
|
difundir {v}
|
:: to spread, to disseminate (ideas, etc.)
|
difunto {adj}
|
:: deceased, defunct
|
difusamente {adv}
|
:: diffusely, nebulously
|
difusión {f}
|
:: spreading
|
difusionismo {m}
|
:: diffusionism
|
difusividad {f}
|
:: diffusivity
|
difuso {adj}
|
:: diffuse
|
difuso {adj} [mathematics]
|
:: fuzzy
|
difusor {adj}
|
:: diffusing
|
difusor {m}
|
:: diffuser
|
difusor {m}
|
:: blow dryer
|
digamma {f}
|
:: digamma; the Greek letter Ϝ, ϝ
|
digástrico {m}
|
:: digastric, digastricus
|
digástrico {adj}
|
:: digastric
|
digerible {adj}
|
:: digestible
|
digerir {v}
|
:: to digest
|
digestibilidad {f}
|
:: digestability
|
digestible {adj}
|
:: digestible
|
digestión {f}
|
:: digestion
|
digestivo {adj}
|
:: digestive
|
digestivo {m}
|
:: digestive
|
digipack {m}
|
:: digipak
|
digitación {f}
|
:: digitization
|
digital {adj}
|
:: digital; having to do with the fingers or toes
|
digital {adj}
|
:: digital; dealing with discrete values rather than a continuous spectrum of values
|
digital {adj}
|
:: digital; dealing with the display of numerical values
|
digital {f}
|
:: foxglove (plant, flower)
|
digitalización {f}
|
:: digitization/digitisation, digitalization/digitalisation
|
digitalizador {m}
|
:: digitizer
|
digitalizar {vt}
|
:: to digitalize
|
digitalmente {adv}
|
:: digitally
|
digitar {v}
|
:: to type
|
digitar {v}
|
:: to key in, to enter (into a computer)
|
dígito {m}
|
:: digit (numeral)
|
diglicérido {m}
|
:: diglyceride
|
diglosia {f}
|
:: diglossia
|
diglósico {adj}
|
:: diglossic
|
dignamente {adv}
|
:: worthily
|
dignar {vr}
|
:: to deign
|
dignarse {v}
|
:: to deign, condescend
|
dignataria {f}
|
:: dignitary
|
dignatario {m}
|
:: dignitary
|
dignidad {f}
|
:: dignity
|
dignificación {f}
|
:: dignification
|
dignificante {adj}
|
:: dignifying
|
dignificar {vt}
|
:: to dignify
|
dignísimo {adj}
|
:: superlative of digno
|
digno {adj}
|
:: worthy
|
digno {adj}
|
:: honourable
|
digno {adj}
|
:: dignified, respectful
|
digoxina {f}
|
:: digoxin
|
digo yo {phrase}
|
:: That's what I say; in my opinion
|
dígrafo {m}
|
:: digraph
|
digresión {f}
|
:: digression
|
digüeñe {m}
|
:: dihueñe
|
dihidrofolato {m}
|
:: dihydrofolate
|
dihidrógeno {m}
|
:: dihydrogen
|
dihidrotestosterona {f}
|
:: dihydrotestosterone
|
dihidroxiacetona {f} [organic compound]
|
:: dihydroxyacetone
|
dihidroxilación {f} [organic chemistry]
|
:: dihydroxylation
|
dihueñe {m}
|
:: Cyttaria espinosae, an edible mushroom that grows on oak from Chile
|
diisocianato {m}
|
:: diisocyanate
|
diíta {m}
|
:: diminutive of día
|
dije {adj} [invariant, Chile, Bolivia]
|
:: pleasant, nice, likable (of a person)
|
dije {m}
|
:: adorns, locket
|
dije {m}
|
:: amulet, charm
|
Dijon {prop}
|
:: Dijon (capital city)
|
diktat {m}
|
:: diktat
|
dilación {f}
|
:: delay
|
dilapidación {f}
|
:: waste, profligacy
|
dilapidador {adj}
|
:: wasteful, profligate
|
dilapidar {v}
|
:: to squander, to waste
|
dilatación {f}
|
:: expansion, dilatation, dilation
|
dilatadamente {adv}
|
:: dilatedly
|
dilatadísimo {adj}
|
:: superlative of dilatado
|
dilatado {adj}
|
:: dilative
|
dilatador {adj}
|
:: dilating
|
dilatador {m}
|
:: dilator
|
dilatar {v}
|
:: to dilate
|
dilatar {v}
|
:: to prolong
|
dilatar {v}
|
:: to delay, postpone
|
dilatorio {adj}
|
:: delaying, dilatory
|
dildo {m}
|
:: dildo
|
dilecto {adj} [formal]
|
:: favoured, preferred
|
dilema {m}
|
:: dilemma, quandary
|
dilemático {adj}
|
:: dilemmatic
|
diletante {mf}
|
:: dilettante
|
diletante {adj}
|
:: dilettante
|
diletantismo {m}
|
:: dilettantism
|
Dili {prop}
|
:: Dili (capital city)
|
diligencia {f}
|
:: diligence
|
diligencia {f}
|
:: errand
|
diligencia {f}
|
:: stagecoach
|
diligenciamiento {m}
|
:: management
|
diligenciar {v}
|
:: to deal with; manage
|
diligente {adj}
|
:: diligent, conscientious
|
diligentemente {adv}
|
:: diligently
|
diligentísimo {adj}
|
:: superlative of diligente
|
dilofosaurio {m}
|
:: dilophosaurid
|
dilogía {f}
|
:: dilogy (use of a word with two distinct meanings in the same sentence)
|
dilo por tí {phrase}
|
:: speak for yourself
|
dilucidación {f}
|
:: dilucidation
|
dilucidar {vt}
|
:: to elucidate, clarify
|
dilucidar {vt}
|
:: to clear up
|
dilución {f}
|
:: dilution
|
diluir {v}
|
:: to dilute
|
diluvial {adj}
|
:: diluvial
|
diluviano {adj}
|
:: diluvian
|
diluviar {v}
|
:: to pour (as with rain)
|
diluvio {m}
|
:: deluge, downpour
|
diluyente {m}
|
:: paint thinner
|
dim. {n}
|
:: abbreviation of diminutivo
|
dimanar {v}
|
:: to source (of a river, to start)
|
dimanar {v}
|
:: to stem; arise; crop up
|
dime a ver {phrase} [idiomatic, slang]
|
:: what's up
|
dime con quién andas, y te diré quién eres {proverb}
|
:: Tell me who your friends are, and I'll tell you who you are.
|
dimensión {f}
|
:: dimension (a single aspect of a given thing)
|
dimensión {f}
|
:: dimension (a measure of spatial extent in a particular direction)
|
dimensión {f}
|
:: scale, scope, extent
|
dimensional {adj}
|
:: dimensional
|
dimensionalidad {f}
|
:: dimensionality
|
dimensionalmente {adv}
|
:: dimensionally
|
dimensionamiento {m}
|
:: dimensioning
|
dimensionar {vt}
|
:: to gauge, to measure
|
dimérico {adj}
|
:: dimeric
|
dimerización {f}
|
:: dimerization
|
dimerizar {v}
|
:: to dimerize
|
dímero {m} [chemistry]
|
:: dimer
|
dimes {mp}
|
:: only used in dimes y diretes
|
dimes y diretes {fp} [idiom]
|
:: squabbling, crossed words
|
dimes y diretes {fp} [idiom]
|
:: he said, she said
|
dimetil {m}
|
:: dimethyl
|
dimetilamina {f} [organic chemistry]
|
:: dimethylamine
|
dimetilformamida {f} [organic compound]
|
:: dimethylformamide
|
dimetílico {adj}
|
:: dimethyl
|
dimetilmercurio {m} [organic compound]
|
:: dimethylmercury
|
dimetilo {m}
|
:: dimethyl
|
dimetoxietano {m} [organic compound]
|
:: dimethoxyethane
|
dimidial {adj} [rare]
|
:: related to something coming forth in halves
|
dimidiar {v}
|
:: rare form of demediar
|
diminución {f}
|
:: reduction
|
diminutamente {adv}
|
:: minutely
|
diminutivo {m} [grammar]
|
:: diminutive
|
diminuto {adj}
|
:: minute, tiny
|
dimisión {f}
|
:: resignation (leaving one's job or post)
|
dimisión {f}
|
:: resignation letter
|
dimisionar {v}
|
:: to resign
|
dimisionario {adj}
|
:: outgoing, resigning
|
dimitente {adj}
|
:: outgoing, resigning
|
dimitir {vit}
|
:: to resign (to quit a job or position)
|
dimórfico {adj}
|
:: dimorphic
|
dimorfismo {m}
|
:: dimorphism
|
dimuño {m}
|
:: obsolete spelling of demonio
|
dinacharya {m}
|
:: dinacharya
|
Dinamarca {prop} {f}
|
:: Denmark
|
dinamarqués {adj}
|
:: Danish
|
dinamarqués {m}
|
:: Dane
|
dinámica {f}
|
:: dynamic, dynamics
|
dinámicamente {adv}
|
:: dynamically
|
dinámico {adj}
|
:: dynamic
|
dinamina {f}
|
:: dynamin
|
dinamismo {m}
|
:: dynamism
|
dinamita {f}
|
:: dynamite
|
dinamitar {vt}
|
:: to dynamite (to blow up with dynamite or other high explosive)
|
dinamitazo {m}
|
:: dynamite blast
|
dinamitera {f}
|
:: feminine noun of dinamitero
|
dinamitero {m}
|
:: dynamiter
|
dinamización {f}
|
:: dynamization
|
dinamizador {adj}
|
:: revitalizing, stimulating
|
dinamizar {v}
|
:: to dynamise
|
dinamo {m}
|
:: dynamo
|
dínamo {m}
|
:: dynamo
|
dinamómetro {m}
|
:: dynamometer
|
dinar {m}
|
:: dinar
|
diñar {v} [colloquial]
|
:: to give (something to someone); to hand over; pass on
|
diñarla {v} [colloquial]
|
:: to croak, snuff it (die)
|
diñársela {v} [idiom]
|
:: to trick
|
dinasta {mf}
|
:: dynast
|
dinastía {f}
|
:: dynasty
|
dinásticamente {adv}
|
:: dynastically
|
dinástico {adj}
|
:: dynastic
|
dineína {f} [protein]
|
:: dynein
|
dineral {m}
|
:: mint (large amount of money)
|
dineraria {f}
|
:: feminine noun of dinerario
|
dinerario {adj} [attributive]
|
:: money
|
dinerillo {m}
|
:: diminutive of dinero
|
dinerito {m}
|
:: diminutive of dinero
|
dinero {m}
|
:: money
|
dinero {m}
|
:: wealth
|
dinero contante {m}
|
:: cash money
|
dinero de plástico {m}
|
:: plastic money, including credit card, debit card, gift card, smart card, digital wallet, electronic purse
|
dinero negro {m}
|
:: dirty money, black money
|
dinero plástico {m}
|
:: credit card (electronic money)
|
dingo {m}
|
:: dingo
|
dingui {m}
|
:: dinghy
|
dinitrato {m}
|
:: dinitrate
|
dinitrilo {m}
|
:: dinitrile
|
dinitrofenilhidrazina {f} [organic compound]
|
:: dinitrophenylhydrazine
|
dinitrógeno {m}
|
:: dinitrogen
|
dinka {adj}
|
:: Dinka
|
dino {adj}
|
:: obsolete spelling of digno
|
dinoflagelado {m}
|
:: dinoflagellate (any of many marine protozoa of the phylum Dinoflagellata)
|
dinorfina {f}
|
:: dynorphin
|
dinosaurio {m} [zoology]
|
:: dinosaur
|
dinoterio {m}
|
:: deinothere
|
dintel {m}
|
:: lintel
|
dinucleótido {m} [biochemistry]
|
:: dinucleotide
|
diocesano {adj}
|
:: diocesan
|
diócesis {f}
|
:: diocese
|
Diocleciano {prop} {m}
|
:: Diocletian (Roman cognomen)
|
diodo {m} [electronics]
|
:: diode
|
diofántico {adj}
|
:: diophantine
|
dioico {adj}
|
:: dioecious
|
diol {m} [organic compound]
|
:: diol
|
Diomedes {prop} {m} [Greek mythology]
|
:: Diomedes (Greek mythical hero)
|
Dion {prop}
|
:: surname
|
Dionisia {prop} {f}
|
:: given name
|
dionisiaco {adj}
|
:: alternative form of dionisíaco
|
dionisíaco {adj}
|
:: Dionysian
|
Dionisio {prop} {m}
|
:: given name, a theophoric name deriving from Dionysus of which many rulers bore in the classical and post-classical eras
|
Dioniso {prop} {m} [Greek mythology]
|
:: Dionysus
|
diópsido {m} [mineral]
|
:: diopside
|
dioptría {f}
|
:: diopter
|
diorita {f}
|
:: diorite
|
diorítico {adj}
|
:: dioritic
|
dios {m}
|
:: god
|
Dios {prop} {m}
|
:: God
|
diosa {f}
|
:: goddess
|
diosa {f} [carbohydrate]
|
:: diose
|
diosa de la cama {f} [idiomatic]
|
:: sex goddess
|
dios astado {m}
|
:: Horned God
|
dios cornudo {m}
|
:: Horned God
|
Diosdado {prop} {m}
|
:: given name
|
Dios da pan a quien no tiene dientes {phrase} [idiom]
|
:: cast pearls before swine
|
diosecilla {f} [mythology]
|
:: minor goddess
|
Dios los cría y ellos se juntan {proverb}
|
:: birds of a feather flock together
|
Dios me libre {phrase} [idiom]
|
:: God forbid
|
Dios mío {interj}
|
:: my God!; oh my God! (an expression of shock or surprise)
|
Dios te la depare buena {phrase}
|
:: best of luck; good luck
|
dióxido {m} [chemistry]
|
:: dioxide
|
dióxido de azufre {m} [inorganic compound]
|
:: sulfur dioxide
|
dióxido de carbono {m} [inorganic compound]
|
:: carbon dioxide (CO2)
|
dioxígeno {m}
|
:: dioxygen
|
dioxina {f} [organic compound]
|
:: dioxin
|
dioxoantraceno {m} [organic compound]
|
:: dioxoanthracene
|
dip {m}
|
:: dip (sauce for dipping)
|
dipeptidil {f}
|
:: dipeptidyl
|
dipéptido {m} [organic compound]
|
:: dipeptide
|
dipipanona {f}
|
:: dipipanone
|
dipiramidal {adj}
|
:: dipyramidal
|
diplexor {m}
|
:: diplexer
|
diploblástico {adj} [embryology]
|
:: diploblastic
|
diplodócido {m}
|
:: diplodocid
|
diplodocus {m}
|
:: diplodocus
|
diploide {adj} [cytology]
|
:: diploid
|
diploidía {f}
|
:: diploidy
|
diploma {m}
|
:: diploma
|
diplomacia {f}
|
:: diplomacy (art of conducting international relations)
|
diplomada {f}
|
:: feminine noun of diplomado
|
diplomado {adj}
|
:: qualified
|
diplomado {m}
|
:: graduate
|
diplomado {m}
|
:: person with a title or diploma
|
diplomar {vt}
|
:: to graduate (to certify a student as having earned a degree)
|
diplomar {vr}
|
:: to graduate (receive a degree)
|
diplomática {f}
|
:: diplomacy
|
diplomática {f}
|
:: feminine noun of diplomático
|
diplomáticamente {adv}
|
:: diplomatically
|
diplomático {adj}
|
:: diplomatic
|
diplomático {m}
|
:: diplomat
|
diplomatura {f}
|
:: diploma course
|
diplopía {f}
|
:: diplopy
|
diplosoma {m} [cytology]
|
:: diplosome
|
dipolar {adj}
|
:: dipolar
|
dipolo {m} [chemistry]
|
:: dipole
|
dippear {v}
|
:: to dip (food)
|
dipsómana {f}
|
:: dipsomaniac
|
dipsomanía {f}
|
:: dipsomania
|
dipsómano {m}
|
:: dipsomaniac
|
díptero {adj}
|
:: dipterous
|
díptero {adj}
|
:: dipteral
|
díptero {m}
|
:: dipteran
|
díptico {m}
|
:: diptych
|
diptongación {f}
|
:: diphthongization
|
diptongar {v}
|
:: to pronounce a diphthong
|
diptongo {m}
|
:: diphthong
|
diputación {f}
|
:: deputation
|
diputada {f}
|
:: feminine noun of diputado
|
diputadil {adj}
|
:: of or pertaining to a representative in a legislative chamber
|
diputadita {f}
|
:: diminutive of diputada
|
diputadito {m}
|
:: diminutive of diputado
|
diputado {m}
|
:: deputy
|
diputado {m}
|
:: a representative in a legislative chamber
|
diputar {v}
|
:: to depute; to delegate
|
dique {m}
|
:: dam, dike
|
dique {m}
|
:: dock
|
dique {m} [geology]
|
:: dike
|
dique {m} [Dominican Republic, slang]
|
:: lie
|
dique {interj} [Dominican Republic, slang]
|
:: Said when someone thinks someone is lying
|
dique {adv}
|
:: supposedly; lyingly
|
dircom {m}
|
:: clipping of director de comunicación director of communications
|
dirección {f}
|
:: address
|
dirección {f}
|
:: direction
|
dirección {f}
|
:: management, or running of a business or organisation
|
direccionable {adj}
|
:: addressable
|
direccional {adj}
|
:: directional
|
direccional {f}
|
:: indicator, turn signal (flashing lights on each side of a vehicle which indicate a turn is being made)
|
direccionalidad {f}
|
:: directionality
|
direccionamiento {m} [computing]
|
:: addressing
|
direccionar {v} [computing]
|
:: to address
|
dirección de correo electrónico {f} [computing]
|
:: e-mail address
|
dirección IP {f}
|
:: IP address
|
directa {f}
|
:: high gear
|
directamente {adv}
|
:: directly, firsthand
|
directamente {adv}
|
:: outright
|
directiva {f}
|
:: board of directors
|
directiva {f}
|
:: feminine noun of directivo, female director or executive
|
directividad {f}
|
:: directivity
|
directivo {adj}
|
:: directing, executive, director [attributive] (related to the managing of a department or company)
|
directivo {m}
|
:: director, executive
|
directo {adj}
|
:: direct, straightforward
|
directo {adj}
|
:: blunt, straight
|
directo {adj} [broadcasting, music]
|
:: live
|
director {m}
|
:: director
|
director {m}
|
:: conductor (of musical ensembles)
|
director {m} [school]
|
:: principal [North America], headmaster [UK]
|
directora {f}
|
:: female equivalent of director
|
directora {f}
|
:: head (headmistress)
|
directora de funeraria {f}
|
:: feminine noun of director de funeraria
|
directora de pompas fúnebres {f}
|
:: feminine noun of director de pompas fúnebres
|
directoral {adj}
|
:: directorial
|
director de funeraria {m}
|
:: funeral director, mortician, undertaker
|
director de pompas fúnebres {m} [Spain]
|
:: funeral director, mortician, undertaker
|
directorial {adj}
|
:: directorial
|
directorio {m}
|
:: directory
|
directorio {m}
|
:: directive
|
directorio telefónico {m}
|
:: phone book
|
directriz {f}
|
:: guideline
|
directriz {f} [mathematics]
|
:: directrix
|
diretes {n}
|
:: only used in dimes y diretes
|
dírham {m}
|
:: dirham
|
diriambina {f}
|
:: feminine noun of diriambino
|
diriambino {adj}
|
:: Of or from Diriamba
|
diriambino {m}
|
:: Someone from Diriamba
|
dirigencia {f}
|
:: leadership
|
dirigencial {adj}
|
:: managing; leading
|
dirigencialmente {adv}
|
:: regarding leadership
|
dirigenta {f}
|
:: feminine noun of dirigente
|
dirigente {adj}
|
:: leading, ruling
|
dirigente {adj}
|
:: managing
|
dirigente {mf}
|
:: leader
|
dirigentillo {m}
|
:: diminutive of dirigente
|
dirigible {m}
|
:: dirigible
|
dirigido {adj}
|
:: directed
|
dirigir {v}
|
:: to direct
|
dirigir {v}
|
:: to lead, guide, conduct
|
dirigir {v}
|
:: to steer
|
dirigir {vp}
|
:: to address, direct to
|
dirigir {vp}
|
:: to head, to make one's way, to head over
|
dirigirse {vi}
|
:: to head, to make one's way, to go to (move in a specified direction)
|
dirigismo {m}
|
:: dirigisme
|
dirimente {adj}
|
:: diriment
|
dirimible {adj}
|
:: resolvable
|
dirimir {v}
|
:: to resolve, settle
|
dirimir {v}
|
:: to cancel, void, annul, dissolve
|
dirosáurido {m}
|
:: dyrosaurid
|
dis- {prefix}
|
:: dis-
|
disacaridasa {f} [enzyme]
|
:: disaccharidase
|
disacárido {m} [carbohydrate]
|
:: disaccharide
|
disautonomía {f}
|
:: dysautonomia
|
disbiosis {f}
|
:: dysbiosis
|
discal {adj}
|
:: discal (related to a disk)
|
discalculia {f}
|
:: dyscalculia
|
discanto {m}
|
:: descant
|
discapacidad {f}
|
:: disability
|
discapacitado {adj}
|
:: handicapped
|
discapacitante {adj}
|
:: debilitating
|
discapacitar {v}
|
:: to incapacitate; handicap
|
discar {v}
|
:: to dial
|
discente {mf}
|
:: learner, student
|
discernible {adj}
|
:: discernible
|
discernimiento {m}
|
:: discernment
|
discernir {v}
|
:: to distinguish, discern
|
discinesia {f}
|
:: dyskinesia
|
disciplina {f}
|
:: discipline
|
disciplina {f}
|
:: subject (area of study)
|
disciplinadamente {adv}
|
:: in a disciplined manner
|
disciplinado {adj}
|
:: disciplined
|
disciplinamiento {m}
|
:: disciplining
|
disciplinante {adj}
|
:: disciplined
|
disciplinante {mf} [religion]
|
:: flagellant
|
disciplinar {v}
|
:: to discipline
|
disciplinariamente {adv}
|
:: disciplinarily
|
disciplinario {adj}
|
:: disciplinary
|
discípula {f}
|
:: feminine noun of discípulo
|
discipulado {m}
|
:: discipleship
|
discipulado {m}
|
:: disciples
|
discípulo {m}
|
:: disciple (a person who learns from another, especially one who then teaches others)
|
discípulo {m}
|
:: disciple (an active follower or adherent of someone, or some philosophy)
|
disco {f}
|
:: club, discotheque
|
disco {m}
|
:: disc, disk
|
disco {m}
|
:: phonograph record or disc
|
disco {m}
|
:: rotary dial
|
disco {m} [athletics]
|
:: discus
|
discóbola {f}
|
:: discobolus (a discus thrower)
|
discóbolo {m}
|
:: discobolus (a discus thrower)
|
discocelular {m}
|
:: discocellular
|
disco compacto {m}
|
:: compact disc
|
disco duro {m} [computing]
|
:: hard drive
|
disco flexible {m}
|
:: floppy disk
|
discografía {f}
|
:: discography
|
discográfica {f}
|
:: record label
|
discográficamente {adv}
|
:: discographically
|
discográfico {adj}
|
:: discographical
|
discoidal {adj}
|
:: discoidal
|
discoide {adj}
|
:: disk-shaped; discoid
|
discoideo {adj}
|
:: discoid
|
díscolo {adj}
|
:: rebellious, disobedient, unruly
|
díscolo {m}
|
:: disobeyer
|
discomovil {m}
|
:: mobile disco
|
disconforme {adj}
|
:: dissatisfied, unhappy
|
disconformidad {f}
|
:: disconformity
|
discontinuación {f}
|
:: discontinuation
|
discontinuamente {adv}
|
:: discontinuously
|
discontinuar {v}
|
:: to discontinue
|
discontinuidad {f}
|
:: discontinuity
|
discontinuo {adj}
|
:: broken, interrupted
|
discordancia {f}
|
:: discord
|
discordante {adj}
|
:: discordant, conflicting
|
discordantemente {adv}
|
:: discordantly
|
discordar {v}
|
:: to disagree
|
discordar {v}
|
:: to be out of tune
|
discorde {adj}
|
:: discordant
|
discordia {f}
|
:: discord, disagreement
|
discoteca {f}
|
:: discotheque, club
|
discotecón {m}
|
:: augmentative of discoteca
|
discoteque {f} [Chile]
|
:: discotheque, nightclub
|
discotequero {adj} [attributive]
|
:: disco
|
discotienda {f}
|
:: record shop
|
discrasia {f}
|
:: dyscrasia
|
discreción {f}
|
:: discretion
|
discrecional {adj}
|
:: discretionary
|
discrecionalidad {f}
|
:: discretion, discreetness
|
discrecionalmente {adv}
|
:: discretionally
|
discrepancia {f}
|
:: conflict
|
discrepancia {f}
|
:: discrepancy
|
discrepante {adj}
|
:: discrepant, divergent
|
discrepar {v}
|
:: to disagree
|
discresionalidad {f}
|
:: discretion
|
discretamente {adv}
|
:: tactfully
|
discretear {v}
|
:: To pretend to be discrete
|
discretear {v}
|
:: to whisper (a secret to someone)
|
discretísimo {adj}
|
:: superlative of discreto
|
discretización {f}
|
:: discretization
|
discreto {adj}
|
:: discrete
|
discreto {adj}
|
:: discreet, tactful
|
discreto {adj}
|
:: modest
|
discreto {adj}
|
:: reasonable
|
discrimen {m} [Peru, Ecuador]
|
:: discrimination
|
discriminación {f}
|
:: discrimination
|
discriminador {adj}
|
:: discriminating
|
discriminante {adj}
|
:: discriminant
|
discriminante {f} [algebra]
|
:: discriminant
|
discriminar {v}
|
:: to discriminate
|
discriminativo {adj}
|
:: discriminative
|
discriminatorio {adj}
|
:: discriminatory
|
disculpa {f}
|
:: excuse
|
disculpa {f}
|
:: apology
|
disculpable {adj}
|
:: excusable; forgivable
|
disculpar {v}
|
:: to excuse
|
disculpar {v}
|
:: to forgive
|
disculparse {v}
|
:: reflexive of disculpar To excuse oneself, to apologize
|
discurrir {v}
|
:: to invent
|
discurrir {v}
|
:: to infer
|
discurrir {v}
|
:: to discourse
|
discurrir {v}
|
:: to reason, think
|
discursar {v} [rare]
|
:: to discourse; discuss
|
discursear {vi}
|
:: to speechify, to hold forth (to talk at great length)
|
discursillo {m}
|
:: diminutive of discurso
|
discursito {m}
|
:: diminutive of discurso
|
discursivamente {adv}
|
:: discursively
|
discursividad {f}
|
:: discursivity
|
discursivo {adj}
|
:: discursive
|
discurso {m}
|
:: discourse
|
discurso {m}
|
:: speech
|
discurso directo {m} [grammar]
|
:: direct speech
|
discurso indirecto {m} [grammar]
|
:: indirect speech
|
discusión {f}
|
:: argument
|
discusión {f}
|
:: discussion
|
discutible {adj}
|
:: debatable, arguable, moot
|
discutiblemente {adv}
|
:: arguably
|
discutidor {adj}
|
:: argumentative
|
discutir {v}
|
:: to discuss, to argue; to talk about
|
discutir {v} [in a group]
|
:: to examine some subject in detail
|
discutir sobre el sexo de los ángeles {v} [idiom]
|
:: to count angels on pinheads
|
disecable {adj}
|
:: dissectable
|
disecable {adj}
|
:: stuffable
|
disecable {adj}
|
:: preservable
|
disecado {adj}
|
:: stuffed (dead conserved animal)
|
disecado {adj}
|
:: dried (plant)
|
disecado {adj}
|
:: dissected
|
disecado {m}
|
:: stuffing (of a dead animal for conservation)
|
disecado {m}
|
:: preservation (of a plant)
|
disecar {v}
|
:: to dissect
|
disecar {v}
|
:: to stuff (a dead animal for conservation)
|
disecar {v}
|
:: to dry, preserve (a plant)
|
disecar {v}
|
:: to mount
|
disección {f}
|
:: dissection
|
diseccionar {v}
|
:: to dissect
|
diseminación {f}
|
:: dissemination
|
diseminador {m}
|
:: disseminator
|
diseminadora {f}
|
:: feminine noun of diseminador
|
diseminar {v}
|
:: to disseminate
|
diseñado {adj}
|
:: designed
|
diseñador {m}
|
:: designer
|
diseñadora {f}
|
:: feminine noun of diseñador
|
diseñar {vt}
|
:: to design
|
diseño {m}
|
:: design
|
diseño {m} [computing, internet]
|
:: layout
|
diseño {m} [historical]
|
:: A rough map required to accompany Spanish and Mexican land grant petitions made in Alta California prior to the Mexican-American War
|
diseño de terreno {m}
|
:: A "design of the land" or landmap. Prior to becoming part of the United States, Mexico had established a land granting system for Alta California. It required the grantee to submit a "letter of request" accompanied by a diseño de terreno.
|
diseño gráfico {m}
|
:: graphic design
|
disensión {f}
|
:: dissension; an act of dissent
|
disensión {f} [figuratively]
|
:: a fight or altercation
|
disenso {m}
|
:: dissent, disagreement
|
disentería {f}
|
:: dysentery
|
disentérico {adj}
|
:: dysenteric
|
disentimiento {m}
|
:: dissent
|
disentir {vi}
|
:: to dissent
|
disentir {vi}
|
:: to disagree
|
disertación {f}
|
:: dissertation
|
disertante {mf}
|
:: speaker; lecturer
|
disertar {v}
|
:: to lecture
|
disertar {v}
|
:: to speak at length; to expound
|
diserto {adj}
|
:: skilled in speaking, eloquent
|
disestesia {f} [medicine]
|
:: dysesthesia
|
disfagia {f} [medicine]
|
:: dysphagia
|
disfamar {v}
|
:: obsolete form of difamar
|
disfemia {f}
|
:: stuttering
|
disfemismo {m}
|
:: dysphemism
|
disfonía {f}
|
:: dysphonia
|
disfórico {adj}
|
:: dysphoric
|
disforme {adj}
|
:: malformed
|
disforme {adj}
|
:: wrongly-shaped
|
disfraz {m}
|
:: disguise
|
disfraz {m}
|
:: costume
|
disfrazado {adj}
|
:: disguised
|
disfrazar {vtr}
|
:: to disguise (to change the appearance)
|
disfrazar {vtr}
|
:: to dress up
|
disfrazarse {v}
|
:: reflexive of disfrazar
|
disfrutable {adj}
|
:: enjoyable, entertaining
|
disfrutador {m}
|
:: enjoyer
|
disfrutadora {f}
|
:: feminine noun of disfrutador
|
disfrutar {vti}
|
:: to enjoy
|
disfrute {m}
|
:: enjoyment, pleasure, delight (action and effect of enjoying)
|
disfunción {f} [biology, psychology]
|
:: dysfunction
|
disfuncional {adj}
|
:: dysfunctional
|
disfuncionalidad {f}
|
:: malfunction
|
disfunción eréctil {f} [pathology]
|
:: erectile dysfunction
|
disgregación {f}
|
:: disintegration
|
disgregador {adj}
|
:: separating
|
disgregar {v}
|
:: to separate; to disintegrate
|
disgresión {f}
|
:: digression
|
disgustadísimo {adj}
|
:: superlative of disgustado
|
disgustado {adj}
|
:: upset, disgusted, displeased, disappointed, annoyed, angry
|
disgustar {v}
|
:: to dislike, to not like, to displease
|
disgustar {v}
|
:: to disgust
|
disgustarse {v}
|
:: reflexive of disgustar
|
disgustillo {m}
|
:: diminutive of disgusto
|
disgusto {m}
|
:: displeasure
|
disgusto {m}
|
:: chagrin
|
disgusto {m}
|
:: annoyance, state of getting or being upset
|
disidencia {f}
|
:: dissidence
|
disidente {mf}
|
:: dissident, breakaway
|
disilábico {adj}
|
:: disyllabic
|
disílabo {adj}
|
:: disyllabic
|
disímbolo {adj} [Mexico]
|
:: different
|
disimetría {f}
|
:: dissymmetry
|
disímil {adj}
|
:: dissimilar
|
disimilación {f}
|
:: dissimilation
|
disimilitud {f}
|
:: dissimilarity
|
disimulación {f}
|
:: hiding, concealment
|
disimulación {f}
|
:: pretence
|
disimuladamente {adv}
|
:: discreetly
|
disimulado {adj}
|
:: inconspicuous, discreet (without attracting attention)
|
disimular {v}
|
:: to dissemble
|
disimular {v}
|
:: to hide
|
disimulo {m}
|
:: craftiness, underhandedness
|
disincronía {f}
|
:: dyssynchrony
|
disipación {f}
|
:: dissipation
|
disipación {f}
|
:: squandering (of money)
|
disipador {adj}
|
:: spendthrift; wasteful
|
disipador {m}
|
:: heat sink
|
disipar {v}
|
:: to dissipate
|
disiparse {v}
|
:: reflexive of disipar
|
disjunto {adj}
|
:: disjoint
|
disjuntor {m} [electrical engineering]
|
:: circuit breaker (electrical switch)
|
dislate {m}
|
:: synonym of disparate
|
dislexia {f} [neurology, psychiatry]
|
:: dyslexia
|
disléxico {adj}
|
:: dyslexic
|
disléxico {m} [neurology, psychiatry]
|
:: dyslexic
|
dislipidemia {f}
|
:: dyslipidemia
|
dislocación {f}
|
:: dislocation
|
dislocación {f}
|
:: dismemberment
|
dislocar {vt}
|
:: to dislocate
|
dismenorrea {f}
|
:: dysmenorrhea
|
dismenorreico {adj}
|
:: dysmenorrheic
|
dismetría {f}
|
:: dysmetria
|
disminución {f}
|
:: reduction, abatement (act, process, or result of reducing, or abating)
|
disminuido {adj}
|
:: diminished
|
disminuir {v}
|
:: to decrease
|
dismórfico {adj}
|
:: dysmorphic
|
dismutación {f}
|
:: disproportionation
|
dismutasa {f} [enzyme]
|
:: dismutase
|
disnea {f} [pathology]
|
:: dyspnea, shortness of breath
|
disnea paroxística nocturna {f}
|
:: paroxysmal nocturnal dyspnoea
|
Disneylandia {prop} {f}
|
:: Disneyland
|
disociación {f}
|
:: dissociation
|
disociar {vt}
|
:: to dissociate, to disassociate, to decouple, to separate
|
disociativo {adj}
|
:: dissociative
|
disódico {adj} [attributive]
|
:: disodium
|
disolución {f}
|
:: dissolution
|
disolución {f} [chemistry]
|
:: solution
|
disoluto {adj}
|
:: dissolute
|
disoluto {m}
|
:: dissolute person
|
disolvente {adj}
|
:: solvent (having the power of dissolving)
|
disolvente {m}
|
:: solvent
|
disolver {v}
|
:: to dissolve
|
disolver {v}
|
:: to break up
|
disolver {v} [obsolete]
|
:: to solve
|
disolverse {v}
|
:: reflexive of disolver
|
disomía {f}
|
:: disomy
|
disomnia {f}
|
:: dyssomnia
|
disonancia {f}
|
:: dissonance, disharmony, discord
|
disonante {adj}
|
:: dissonant
|
disonar {v}
|
:: to disagree or differ, to clash with
|
disonar {v}
|
:: to be out of tune, to disharmonize
|
dispar {adj}
|
:: disparate
|
dispar {adj}
|
:: uneven
|
dispar {adj}
|
:: bumpy
|
dispar {adj}
|
:: inhomogeneous, mixed, diverse
|
disparadero {m}
|
:: trigger
|
disparador {m} [mechanics]
|
:: trigger
|
disparador {m}
|
:: release (of camera)
|
disparadora {f}
|
:: shooter
|
disparar {v}
|
:: to shoot, to fire (e.g. a weapon, a rocket)
|
disparar {vr}
|
:: to rise, to go up, to skyrocket
|
disparar {vr}
|
:: to go off, to be suddenly jolted into action
|
disparar primero y preguntar después {v} [idiom]
|
:: shoot first and ask questions later
|
dispararse {vi}
|
:: to rocket
|
dispararse {v}
|
:: to go off, bolt
|
disparatadamente {adv}
|
:: crazily, ludicrously
|
disparatado {adj}
|
:: crazy, mad
|
disparatado {adj}
|
:: absurd, unrealistic, wild
|
disparatado {adj}
|
:: eclectic
|
disparatar {v}
|
:: to talk nonsense
|
disparate {m}
|
:: nonsense (meaningless words or actions)
|
disparate {m}
|
:: a great amount; a lot
|
disparate {m}
|
:: crazy idea
|
disparejo {adj}
|
:: uneven
|
disparejo {adj}
|
:: bumpy
|
disparejo {adj}
|
:: disparate
|
disparejo {adj}
|
:: inhomogeneous
|
disparejo {adj}
|
:: dissimilar
|
dispareunia {f} [pathology]
|
:: dyspareunia
|
disparidad {f}
|
:: disparity
|
disparo {m}
|
:: shot
|
disparo {m} [plural]
|
:: gunfire, shooting
|
dispendio {m}
|
:: waste
|
dispendiosamente {adv}
|
:: expensively, costfully
|
dispendiosamente {adv}
|
:: wastefully
|
dispendioso {adj}
|
:: spendthrift, wasteful
|
dispensación {f}
|
:: dispensation
|
dispensacionalismo {m}
|
:: dispensationalism
|
dispensacionalista {mf}
|
:: dispensationalist
|
dispensador {m}
|
:: dispenser
|
dispensador {adj}
|
:: dispensatory
|
dispensar {v}
|
:: to dispense
|
dispensario {m}
|
:: dispensary
|
dispensario {m}
|
:: clinic
|
dispensarización {f}
|
:: dispensarization
|
dispensarizar {v}
|
:: to dispensarize
|
dispepsia {f} [pathology]
|
:: dyspepsia
|
dispersamente {adv}
|
:: sparsely
|
dispersante {adj}
|
:: dispersing
|
dispersante {m}
|
:: dispersant
|
dispersar {vt}
|
:: to disperse
|
dispersarse {v}
|
:: reflexive of dispersar
|
dispersión {f}
|
:: dispersion
|
dispersivo {adj}
|
:: dispersive
|
disperso {adj}
|
:: dispersed, spread out
|
disperso {adj} [military, obsolete]
|
:: missing in action
|
dispersor {adj}
|
:: dispersing; scattering
|
dispersor {m}
|
:: disperser; scatterer
|
dispertar {v}
|
:: obsolete spelling of dispert
|
displasia {m}
|
:: dysplasia
|
display {m}
|
:: display
|
displicencia {f}
|
:: indifference (lack of enthusiasm)
|
displicente {adj}
|
:: disrespectful
|
disponente {mf}
|
:: donator
|
disponer {vt}
|
:: to prepare, arrange
|
disponer {vt}
|
:: to order, decide, stipulate
|
disponer {vi} [disponerse de]
|
:: to have at one's disposal, make use of, to have
|
disponer {vr} [disponerse a + infinitive]
|
:: to prepare to, be about to
|
disponerse {v}
|
:: reflexive of disponer; to get ready, to prepare
|
disponibilidad {f}
|
:: availability
|
disponible {adj}
|
:: available
|
disposición {f}
|
:: disposal
|
disposición {f}
|
:: tendency
|
disposición {f}
|
:: fitness
|
disposición {f}
|
:: capability
|
disposición {f}
|
:: talent
|
dispositivo {m}
|
:: appliance, device, equipment
|
dispositivo {m}
|
:: presence (of police forces)
|
dispositivo intrauterino {m}
|
:: intrauterine device
|
dispraxia {f} [neurology, psychiatry]
|
:: dyspraxia
|
disprosio {m}
|
:: dysprosium
|
dispuestísimo {adj}
|
:: superlative of dispuesto
|
dispuesto {adj}
|
:: willing, ready, game, down
|
dispuesto {adj} [with a + infinitive]
|
:: willing to [verb], ready to [verb]
|
disputa {f}
|
:: dispute, argument, disputation, disagreement, altercation, contest
|
disputa {f}
|
:: feud, fight, quarrel, wrangle
|
disputa {f}
|
:: contention
|
disputable {adj}
|
:: disputable
|
disputadísimo {adj}
|
:: superlative of disputado
|
disputador {adj}
|
:: disputing
|
disputador {adj}
|
:: argumentative
|
disputador {m}
|
:: squabbler
|
disputador {m}
|
:: disputant
|
disputadoras {adj}
|
:: feminine plural of disputador
|
disputadores {adj}
|
:: masculine plural of disputador
|
disputar {v}
|
:: to dispute
|
disputilla {f}
|
:: diminutive of disputa
|
disquera {f}
|
:: record label
|
disquería {f}
|
:: disk shop
|
disquero {adj} [music, attributive]
|
:: record
|
disquete {m} [dated]
|
:: diskette (small, flexible, magnetic disk for storage and retrieval of data)
|
disquetera {f} [dated]
|
:: floppy diskette drive floppy disk drive, floppy drive
|
disquisición {f}
|
:: disquisition
|
disrotatorio {adj} [organic chemistry]
|
:: disrotatory
|
disrupción {f}
|
:: disruption
|
disruptivo {adj}
|
:: disruptive
|
distal {adj} [anatomy]
|
:: distal
|
distalmente {adv}
|
:: distally
|
distancia {f}
|
:: distance
|
distanciación {f}
|
:: distancing
|
distancia euclidiana {f}
|
:: Euclidean distance
|
distanciamiento {m}
|
:: distancing
|
distanciamiento {m}
|
:: rift, estrangement
|
distanciamiento social {m} [medicine, diseases]
|
:: social distancing
|
distanciar {v}
|
:: to separate
|
distanciar {vr}
|
:: to become separated
|
distanciar {v}
|
:: to space out
|
distante {adj}
|
:: distant (space or time)
|
distante {adj}
|
:: detached, aloof, standoffish
|
distantemente {adv}
|
:: distantly
|
distar {v}
|
:: to be far from
|
distención {f}
|
:: distention
|
distender {vt}
|
:: to stretch, to distend
|
distenderse {vr}
|
:: to ease, to relax
|
distendido {adj}
|
:: calm, relaxed
|
distensibilidad {f}
|
:: distensibility
|
distensión {f} [medical]
|
:: muscle strain
|
distensión {f}
|
:: defusion, relaxation, calming
|
dístico {adj}
|
:: distichous
|
dístico {m}
|
:: distich
|
distilar {v}
|
:: obsolete spelling of destilar
|
distimia {f} [pathology]
|
:: dysthymia
|
distinción {f}
|
:: distinction
|
distingo {m}
|
:: distinction; discrimination
|
distinguible {adj}
|
:: distinguishable
|
distinguidísimo {adj}
|
:: superlative of distinguido
|
distinguido {adj}
|
:: distinguished, refined, elegant
|
distinguir {v}
|
:: to distinguish, discern
|
distinguir {v}
|
:: to differentiate
|
distinguir {v}
|
:: to make out, manage to see, hear etc
|
distinguirse {vr}
|
:: to stand out, be distinguishable or differentiable, to distinguish oneself
|
distintamente {adv}
|
:: distinctly (in a distinct manner)
|
distintivamente {adv}
|
:: distinctively
|
distintivo {adj}
|
:: distinctive, distinguishable
|
distintivo {m}
|
:: badge, emblem, logo
|
distinto {adj}
|
:: distinct, different, discrete
|
distinto {adj}
|
:: various
|
distocia {f}
|
:: dystocia
|
distonía {f} [pathology]
|
:: dystonia
|
distopía {f}
|
:: dystopia
|
distópico {adj}
|
:: dystopian
|
distorsión {f}
|
:: distortion
|
distorsionado {adj}
|
:: distorted
|
distorsionador {adj}
|
:: distorting
|
distorsionante {adj}
|
:: distorting
|
distorsionar {v}
|
:: to distort
|
distorsivo {adj}
|
:: distorting; distortive
|
distracción {f}
|
:: distraction, diversion, amusement
|
distractor {m}
|
:: distracter
|
distraer {vt}
|
:: to entertain, distract
|
distraer {vr}
|
:: to amuse oneself, have fun
|
distraerse {v}
|
:: reflexive of distraer
|
distraídamente {adv}
|
:: absentmindedly
|
distraído {adj}
|
:: distracted, absent-minded
|
distrés {m} [medicine]
|
:: distress
|
distribución {f}
|
:: distribution
|
distribucional {adj}
|
:: distributional
|
distribución normal {f} [statistics]
|
:: normal distribution
|
distribuidor {m}
|
:: distributor
|
distribuidor {m}
|
:: hall, corridor
|
distribuidora {f}
|
:: feminine noun of distribuidor
|
distribuir {v}
|
:: to distribute
|
distributario {m}
|
:: distributary
|
distributismo {m}
|
:: distributism
|
distributividad {f}
|
:: distributivity
|
distributivo {adj}
|
:: distributive
|
distritación {f}
|
:: division of districts
|
distrital {adj} [attributive]
|
:: district
|
distrito {m}
|
:: district
|
distrito electoral {m}
|
:: electoral district
|
Distrito Federal {prop} {m}
|
:: Federal District (before 2016, the name formally given to Mexico City, the country’s capital)
|
distrofia {f} [pathology]
|
:: dystrophy
|
distrofina {f}
|
:: dystrophin
|
distroglicano {m} [protein]
|
:: dystroglycan
|
disturbar {v}
|
:: to perturb
|
disturbar {v}
|
:: to disrupt
|
disturbio {m}
|
:: disturbance
|
disuadir {vt}
|
:: to dissuade
|
disuasión {f}
|
:: dissuasion
|
disuasivo {adj}
|
:: dissuasive
|
disuasorio {adj}
|
:: dissuasive
|
disuelto {adj}
|
:: dissolved, disbanded
|
disulfuro {m}
|
:: disulfide
|
disulfuro {adj}
|
:: disulfide
|
disuria {f} [pathology]
|
:: dysuria
|
disyóquey {m}
|
:: DJ
|
disyunción {f}
|
:: disjunction
|
disyuntiva {f}
|
:: disjunctive
|
disyunto {adj}
|
:: disjunct
|
disyuntor {m}
|
:: circuit breaker
|
diterpeno {m} [organic compound]
|
:: diterpene
|
diterpenoide {m} [organic compound]
|
:: diterpenoid
|
ditioantraceno {m} [organic compound]
|
:: dithioanthracene
|
ditirambo {m}
|
:: dithyramb
|
DIU {m}
|
:: acronym of dispositivo intrauterino
|
diucón {m}
|
:: fire-eyed diucon
|
diuresis {f}
|
:: diuresis
|
diurético {adj}
|
:: diuretic
|
diurético {m}
|
:: diuretic
|
diurno {adj}
|
:: diurnal
|
diurno {m}
|
:: diurnal (canonical book)
|
diva {f}
|
:: diva
|
divagación {f}
|
:: digression
|
divagante {adj}
|
:: rambling
|
divagar {v}
|
:: to roam, wander, stray, ramble, digress
|
divalente {adj}
|
:: divalent
|
diván {m}
|
:: divan (sofa-like piece of furniture)
|
diván {m}
|
:: divan (Muslim council of state)
|
diván {m}
|
:: divan (collection of poems)
|
díver {adj} [colloquial]
|
:: clipping of divertido, fun
|
divergencia {f}
|
:: divergence
|
divergente {adj}
|
:: divergent
|
divergir {vi}
|
:: to diverge (to run apart)
|
diversamente {adv}
|
:: differently
|
diversidad {f}
|
:: diversity
|
diversificación {f}
|
:: diversification
|
diversificar {v}
|
:: to diversify
|
diversión {f}
|
:: fun, entertainment, levity
|
diversionismo {m}
|
:: diversionism
|
diversísimo {adj}
|
:: superlative of diverso
|
diverso {adj}
|
:: diverse
|
diverso {adj} [in the plural]
|
:: several
|
diverticular {adj} [anatomy]
|
:: diverticular
|
diverticulitis {f} [pathology]
|
:: diverticulitis
|
divertículo {m}
|
:: diverticulum
|
diverticulosis {m} [pathology]
|
:: diverticulosis
|
divertidamente {adv}
|
:: amusingly, funnily
|
divertidísimo {adj}
|
:: superlative of divertido
|
divertido {adj}
|
:: entertaining
|
divertido {adj}
|
:: amusing
|
divertido {adj}
|
:: funny
|
divertimento {m} [music]
|
:: divertimento
|
divertimento {m}
|
:: alternative form of divertimiento
|
divertimiento {m}
|
:: amusement
|
divertir {vt}
|
:: to entertain
|
divertir {vr}
|
:: to amuse oneself, have fun
|
divertir {vt} [dated]
|
:: to distract
|
divertir {vt} [dated]
|
:: to divert
|
divertirse {v}
|
:: (reflexive of divertir) to have a good time, to enjoy oneself
|
dividendo {m}
|
:: dividend
|
dividir {v}
|
:: to divide
|
dividir {v}
|
:: to split
|
dividir {v}
|
:: to split up
|
dividir {v}
|
:: to partition (e.g. a territory)
|
dividir {v} [math]
|
:: to divide
|
dividirse {v}
|
:: reflexive of dividir
|
divieso {m}
|
:: boil (a localized accumulation of pus in the skin, resulting from infection)
|
divinación {f} [obsolete]
|
:: synonym of adivinación
|
divinador {m} [archaic]
|
:: diviner, foreteller
|
divinadora {f}
|
:: feminine noun of divinador
|
divinal {adj} [poetic]
|
:: synonym of divino
|
divinamente {adv}
|
:: divinely, royally, wonderfully
|
divinar {vt} [rare]
|
:: to divine, foretell
|
divinar {vt} [rare]
|
:: to guess
|
divinidad {f}
|
:: divinity
|
divinidad {f}
|
:: deity
|
divinización {f}
|
:: divinization
|
divinizar {v}
|
:: to deify
|
divino {adj}
|
:: divine
|
divino {adj}
|
:: heavenly
|
divisa {f}
|
:: badge, emblem, token
|
divisa {f} [finance]
|
:: foreign currency
|
divisa {f}
|
:: foreign currency, foreign exchange
|
divisa {f} [heraldry]
|
:: motto
|
Divisaderos {prop}
|
:: Divisaderos (municipality)
|
divisar {vt}
|
:: to spot, to make out, to sight, to descry, to espy, to spy
|
divisar {vt}
|
:: to perceive
|
divisibilidad {f}
|
:: divisibility
|
divisible {adj}
|
:: divisible (capable of being divided)
|
divisible {adj} [arithmetic]
|
:: divisible (of an integer, that when divided leaves no remainder)
|
división {f}
|
:: division, divide
|
división {f}
|
:: split, splitting, cleavage
|
división {f}
|
:: branch, division [section of an institution or organization]
|
división {f}
|
:: partition, partitioning [the division of a territory in two or more parts]
|
división {f}
|
:: separation (e.g. the separation of powers in government)
|
división {f} [math]
|
:: division
|
división {f}
|
:: divisiveness
|
divisional {adj}
|
:: divisional
|
divisionario {adj}
|
:: divisional
|
divisionario {m}
|
:: Member of a division
|
División Azul {prop} {f}
|
:: the División Española de Voluntarios, a unit of Spanish volunteers who fought in the Nazi German army on the Eastern Front in the Second World War
|
divisionismo {mf} [arts]
|
:: divisionism, pointillism
|
divisionista {mf} [arts]
|
:: divisionist, pointillist
|
divisionista {adj} [arts]
|
:: divisionist, pointillist
|
divisivo {adj}
|
:: divisive
|
divismo {m}
|
:: being a diva
|
divisor {adj}
|
:: dividing
|
divisor {m} [arithmetic]
|
:: divisor (number that another is to be divided by)
|
divisoria {f}
|
:: halfway line
|
divisoria {f}
|
:: divide
|
divisorio {adj}
|
:: dividing
|
divo {adj}
|
:: star (famous)
|
divo {m}
|
:: star, celeb
|
divorciada {f}
|
:: feminine noun of divorciado
|
divorciado {adj}
|
:: divorced
|
divorciado {m}
|
:: divorcee, divorcée, divorcé
|
divorciar {vt}
|
:: to divorce (to legally dissolve a marriage)
|
divorciar {vt}
|
:: to divorce (to end one's own marriage)
|
divorciar {vr}
|
:: to divorce (to obtain a legal divorce)
|
divorciarse {v}
|
:: reflexive of divorciar
|
divorcio {m}
|
:: divorce (the legal dissolution of a marriage)
|
divorcio {m}
|
:: divorce (a separation of connected things)
|
divulgación {f}
|
:: divulgation, disclosure
|
divulgador {adj}
|
:: informational, educational
|
divulgar {v}
|
:: to divulge, disclose
|
divulgativo {adj}
|
:: informative, educational
|
divulgativo {adj}
|
:: divulging, revealing
|
dixie {m}
|
:: dixie
|
dixit {prep}
|
:: Said by
|
diyiridú {m} [musical instruments]
|
:: didgeridoo
|
dizque {adv} [Latin America]
|
:: allegedly
|
dizque {adv} [Latin America]
|
:: apparently
|
djinn {m} [mythology]
|
:: jinn, genie
|
DLE {prop} {m} [linguistics]
|
:: initialism of Diccionario de la lengua española
|
DNI {m} [Spain]
|
:: initialism of Documento Nacional de Identidad (Spain)
|
do {m}
|
:: do (musical note)
|
do {m}
|
:: C (musical note or key)
|
do {adv} [archaic]
|
:: where
|
do {pron} [archaic]
|
:: where
|
dóberman {m}
|
:: Dobermann
|
dobla {f}
|
:: dobla (historical coin)
|
dobladillo {m}
|
:: hem of a garment
|
doblador {adj}
|
:: bending [a motion or action that bends]
|
doblador {m}
|
:: dubber, voice actor, dubbing actor
|
doblador {m}
|
:: folder [one who, or that which, folds]
|
doblador {m}
|
:: bender [one who, or that which, bends]
|
dobladora {f}
|
:: feminine noun of doblador
|
dobladora {f}
|
:: dubber, voice actress, dubbing actress
|
dobladora {f}
|
:: bender [a device to aid bending of pipes to a specific angle.]
|
dobladura {f}
|
:: fold
|
doblaje {m}
|
:: dubbing [the replacement of a voice part in a movie or cartoon, particularly with a translation, revoicing]
|
doblamiento {m}
|
:: folding
|
doblar {vt}
|
:: to fold
|
doblar {vt}
|
:: to double
|
doblar {vit}
|
:: to bend, to turn
|
doblar {vt}
|
:: to dub
|
doblarse {vr}
|
:: to bend, to become curved
|
doble {adj}
|
:: double
|
doble {adj}
|
:: twofold
|
doble {mf} [quantity]
|
:: double, twice as much
|
doble {mf} [folklore]
|
:: a doppleganger, a double
|
doble cara {mf}
|
:: poker face
|
doble cara {mf}
|
:: hypocrisy
|
doble cara {adj}
|
:: hypocrite
|
doble estándar {m} [Latin America]
|
:: double standard
|
doble falta {f} [tennis]
|
:: double fault
|
doble foso {m}
|
:: double trap
|
doblegable {adj}
|
:: flexible, pliant
|
doblegador {adj}
|
:: bending
|
doblegador {adj}
|
:: crushing, crippling
|
doblegar {vtr}
|
:: to bring down, vanquish, conquer, topple, defeat
|
doblegar {vtr}
|
:: to fold, bend
|
doblegar {vt} [mathematics]
|
:: to divide by two
|
doblegarse {v}
|
:: reflexive of doblegar; to kneel down
|
doble lenguaje {m} [idiomatic]
|
:: doublespeak, double talk (equivocation)
|
doblemente {adv}
|
:: doubly, twofold, twice
|
doble moral {f}
|
:: double standard, double standards
|
doble penetración {f}
|
:: double penetration
|
dobleplay {m} [baseball]
|
:: double play
|
doble rasero {m} [Spain, idiom]
|
:: double standards
|
doble sentido {m}
|
:: double entendre; double meaning; pun
|
dobles mixto {m} [sports]
|
:: mixed doubles
|
doblete {f}
|
:: doublet
|
doblete {f} [physics]
|
:: dipole
|
doblete {f}
|
:: cognate
|
doblete {f} [baseball]
|
:: double
|
dobletear {vt}
|
:: to moonlight (to work a second job)
|
dobletrenza {f}
|
:: pigtail
|
doble ve {f}
|
:: letter: w
|
doblez {mf}
|
:: fold, hem
|
doblez {mf}
|
:: falseness, falsehood
|
doblista {mf} [sports]
|
:: doubles player
|
doblón {m}
|
:: doubloon
|
dobutamina {f} [organic compound]
|
:: dobutamine
|
doce {num}
|
:: twelve
|
doceavo {adj}
|
:: twelfth
|
doceavo {m}
|
:: twelfth
|
docena {f}
|
:: dozen
|
docencia {f}
|
:: teaching, tutoring
|
doceno {adj}
|
:: twelfth
|
docente {adj}
|
:: teaching
|
docente {mf}
|
:: lecturer
|
docientos {num}
|
:: obsolete spelling of doscientos
|
dócil {adj}
|
:: docile
|
docilidad {f}
|
:: docility
|
dócilmente {adv}
|
:: docilely, tamely
|
docosahexaenoico {adj}
|
:: docosahexaenoic
|
docosanol {m} [organic compound]
|
:: docosanol
|
doctamente {adv}
|
:: eruditely
|
doctísimo {adj}
|
:: superlative of docto
|
docto {adj}
|
:: learned, erudite
|
doctor {m}
|
:: doctor (Ph.D.)
|
doctor {m}
|
:: physician
|
doctora {f}
|
:: feminine noun of doctor, doctor (female)
|
doctorado {m}
|
:: doctorate
|
doctoral {adj}
|
:: doctoral
|
doctorando {m}
|
:: PhD student
|
doctorar {v}
|
:: to give/grant a doctorate
|
doctorar {vr}
|
:: to get a doctorate
|
doctorcillo {m}
|
:: diminutive of doctor
|
doctorsito {m}
|
:: diminutive of doctor
|
doctrina {f}
|
:: teaching
|
doctrina {f}
|
:: doctrine
|
doctrinal {adj}
|
:: doctrinal
|
doctrinal {m}
|
:: doctrinal
|
doctrinalmente {adv}
|
:: doctrinally
|
doctrinar {v}
|
:: alternative spelling of adoctrinar
|
doctrinaria {f}
|
:: feminine noun of doctrinario
|
doctrinariamente {adv}
|
:: doctrinairely
|
doctrinario {adj}
|
:: doctrinaire
|
doctrinario {m}
|
:: doctrinaire, doctrinarian
|
doctrinero {m} [chiefly Roman Catholicism, historical]
|
:: someone who teaches a doctrine, especially a missionary who taught the Catholic doctrine to Native Americans
|
doctrinero {adj}
|
:: that teaches or promotes a doctrine, especially the Catholic doctrine
|
docudrama {m} [television]
|
:: docudrama
|
docuficción {f}
|
:: docufiction
|
documentación {f}
|
:: documentation
|
documentadamente {adv}
|
:: In a well-recorded way
|
documentado {adj}
|
:: documented, of record
|
documental {m}
|
:: documentary
|
documentalismo {m}
|
:: the art of making documentaries
|
documentalista {mf}
|
:: documentalist
|
documentalmente {adv}
|
:: using documents
|
documentar {v}
|
:: to document
|
documento {m}
|
:: document, paper
|
documento {m}
|
:: record
|
documento de voluntades anticipadas {m}
|
:: advance directive, living will
|
docureality {m}
|
:: reality show
|
docurreality {m}
|
:: docureality
|
docuserie {f}
|
:: docuseries
|
dodecaedro {m}
|
:: dodecahedron
|
dodecafónico {adj} [music]
|
:: dodecaphonic
|
dodecafonismo {m}
|
:: twelve-tone technique
|
dodecágono {m} [geometry]
|
:: dodecagon
|
Dodecaneso {prop} {m}
|
:: Dodecaneso (archipelago)
|
dodo {m}
|
:: dodo
|
Dodoma {prop}
|
:: Dodoma (capital city)
|
dogma {m}
|
:: dogma
|
dogma de fe {m}
|
:: dogma of faith
|
dogmáticamente {adv}
|
:: dogmatically
|
dogmático {adj}
|
:: dogmatic
|
dogmatismo {m}
|
:: dogmatism
|
dogmatizar {vt}
|
:: to dogmatize
|
dogo {m}
|
:: bulldog or so called "presa type" mastiff
|
dogón {adj}
|
:: Dogon
|
dogón {m}
|
:: Dogon
|
dogona {f}
|
:: feminine noun of dogón
|
dogout {m} [baseball]
|
:: dugout
|
Doha {prop}
|
:: Doha (capital city)
|
dojo {m} [martial arts]
|
:: dojo
|
doladera {f}
|
:: spokeshave
|
dolama {f}
|
:: bug (minor illness)
|
dolape {m} [vesre]
|
:: bald man
|
dolar {v}
|
:: to plane (smooth wood with a plane)
|
dólar {m}
|
:: dollar
|
dólar canadiense {m}
|
:: Canadian dollar
|
dólar de arena {m}
|
:: sand dollar
|
dólar de EE.UU. {m}
|
:: US dollar (official currency of the United States)
|
dolarización {f}
|
:: dollarization
|
dolarizar {vt}
|
:: to dollarize
|
dolencia {f}
|
:: ailment, illness
|
doler {vt}
|
:: to hurt; to ache
|
doler {vt}
|
:: to grieve
|
dolerse {v}
|
:: to complain
|
doliente {adj}
|
:: aching, hurting
|
doliente {adj}
|
:: sorrowful
|
doliente {adj}
|
:: grieving
|
dolina {f}
|
:: doline; sinkhole
|
dolmán {m}
|
:: dolman
|
dólmen {m}
|
:: dolmen (tomb consisting of a capstone supported by two or more upright stones)
|
dolménico {adj} [attributive]
|
:: dolmen
|
dolo {m}
|
:: fraud
|
dolo {m} [legal]
|
:: malice
|
dolobu {adj} [vesre]
|
:: stupid, dumb
|
dolomía {f} [geology]
|
:: dolostone
|
dolomita {f} [mineral]
|
:: dolomite
|
Dolomitas {prop} {mp}
|
:: Dolomitas (mountain range)
|
dolomítico {adj}
|
:: dolomitic
|
dolor {m}
|
:: pain, ache, aching soreness, tenderness (physical)
|
dolor {m}
|
:: grief
|
dolor {m}
|
:: sorrow, hurt, pain, suffering (emotional, mental)
|
dolor {m}
|
:: sore (in certain expressions)
|
dolor {m}
|
:: heartache
|
dolorcillo {m}
|
:: diminutive of dolor
|
dolor de cabeza {m} [literal]
|
:: headache (pain or ache in the head)
|
dolor de cabeza {m} [figuratively, idiom]
|
:: pain in the neck (something which is irritating)
|
dolor de espalda {m}
|
:: backache
|
dolor de estómago {m}
|
:: stomachache
|
doloreño {adj}
|
:: Of or from Dolores
|
doloreño {m}
|
:: Someone from Dolores
|
Dolores {prop} {f}
|
:: given name
|
Dolores {prop} {f}
|
:: The letter D in the Spanish phonetic alphabet
|
dolores de tiempo {mp}
|
:: weather pains
|
doloridamente {adv}
|
:: painfully
|
dolorido {adj}
|
:: sore, hurting, painful
|
dolorosamente {adv}
|
:: painfully
|
dolorosísimo {adj}
|
:: superlative of doloroso
|
doloroso {adj}
|
:: painful
|
dolosamente {adv} [legal]
|
:: maliciously, willfully
|
doloso {adj}
|
:: malicious; deceitful
|
doma {f}
|
:: horse taming
|
doma {f}
|
:: domestication
|
domable {adj}
|
:: tamable, controllable, conquerable
|
domacio {m}
|
:: domatium
|
domador {m}
|
:: tamer; one who tames animals
|
domadora {f}
|
:: feminine noun of domador
|
domain {m} [internet]
|
:: domain
|
domar {v}
|
:: to tame
|
domeñar {v}
|
:: to tame, to domesticate
|
domeñar {v}
|
:: to subdue
|
doméstica {f} [Spain, pejorative]
|
:: maid [female servant or cleaner]
|
domesticable {adj}
|
:: domesticatable
|
domesticación {f}
|
:: domestication
|
domesticador {adj}
|
:: domesticating
|
domésticamente {adv}
|
:: domestically
|
domesticar {v}
|
:: to domesticate
|
domesticidad {f}
|
:: domesticity
|
doméstico {adj}
|
:: domestic, household, home
|
doméstico {m} [Chile]
|
:: a person who steals from their neighbors
|
domiciliación {f} [banking]
|
:: direct debit
|
domiciliar {v}
|
:: to set up a standing order or direct debit payment in a bank
|
domiciliar {v}
|
:: to reside in a place permanently
|
domiciliario {adj} [attributive]
|
:: house, home
|
domicilio {m}
|
:: residence
|
domicilio {m}
|
:: domicile
|
domicilio {m}
|
:: address
|
dominación {f}
|
:: domination
|
dominada {f}
|
:: pull-up; chin-up
|
dominador {adj}
|
:: dominating
|
dominador {adj}
|
:: domineering
|
dominador {m}
|
:: dominator
|
dominadora {f}
|
:: dominatrix
|
dominancia {f}
|
:: dominance
|
dominante {adj}
|
:: dominant
|
dominante {adj}
|
:: prevailing
|
dominante {adj}
|
:: ruling
|
dominantemente {adv}
|
:: dominantly
|
dominar {v}
|
:: to dominate
|
dominar {v}
|
:: to hold sway
|
dominatrix {f}
|
:: dominatrix
|
dominatriz {f}
|
:: dominatrix
|
dómine {m}
|
:: Latin teacher
|
dominga {f} [slang, Spain]
|
:: breast (of a woman)
|
Dominga {prop} {f}
|
:: given name
|
domingo {m}
|
:: Sunday
|
Domingo {prop} {m}
|
:: given name
|
Domingo {prop} {m}
|
:: surname, a variant of Domínguez
|
Domingo de la Divina Misericordia {prop} {m} [Roman Catholicism]
|
:: Divine Mercy Sunday
|
domingo siete {m} [idiomatic, slang]
|
:: unplanned pregnancy
|
dominguero {adj} [attributive]
|
:: Sunday
|
dominguero {m}
|
:: Sunday driver
|
Domínguez {prop}
|
:: surname
|
dominguillo {m}
|
:: roly-poly (toy that rights itself when pushed over)
|
dominica {f}
|
:: Dominican
|
Dominica {prop} {f}
|
:: Dominica (island/and/country)
|
dominical {adj}
|
:: dominical (of or pertaining to Sunday)
|
dominicalmente {adv}
|
:: every Sunday
|
dominicana {f}
|
:: feminine noun of dominicano
|
dominicanidad {f}
|
:: The state or quality of being Dominican
|
dominicanismo {m}
|
:: Dominicanism
|
dominicano {adj}
|
:: Dominican (relating to the Dominican Republic)
|
dominicano {adj}
|
:: Dominican (relating to the religious order founded by St. Dominic)
|
dominicano {m}
|
:: Dominican (person from the Dominican Republic or of its descent)
|
dominicano {m}
|
:: Dominican (member of the religious order founded by St. Dominic)
|
dominico {m}
|
:: Dominican (member of the religious order)
|
dominio {m}
|
:: domain
|
dominio {m}
|
:: rule, dominion
|
dominio {m}
|
:: dominance, domination, power, control
|
dominio {m}
|
:: mastery
|
dominio {m}
|
:: sway
|
dominio {m}
|
:: ownership
|
dominio público {m}
|
:: public domain (the feature of intellectual property being not protected under patent or copyright)
|
dominio público {m}
|
:: common knowledge
|
dominiqués {adj}
|
:: Dominican [of Dominica]
|
dominiqués {m}
|
:: Dominican [person from Dominica]
|
dominiquesa {f}
|
:: feminine noun of dominiqués
|
dominó {m}
|
:: dominoes (game played by arranging domino tiles)
|
dominó {m}
|
:: domino (domino tile)
|
domo {m}
|
:: dome [architectural element]
|
Domodédovo {prop} {m}
|
:: Domodedovo (airport in Russia)
|
Domo de la Roca {prop} {m}
|
:: Dome of the Rock (shrine in Jerusalem)
|
domótica {f}
|
:: home automation
|
domotización {f}
|
:: home automation
|
domovói {m} [mythology, folklore]
|
:: domovoy
|
don {m} [obsolete]
|
:: sir, master, lord
|
don {m}
|
:: A title of respect to a man, prefixed to first names
|
don {m}
|
:: gift, present
|
don {m}
|
:: gift, talent, knack
|
Don {m}
|
:: title of respect for a man
|
dona {f}
|
:: doughnut
|
doña {f}
|
:: title of respect for a woman comparable to Mrs.
|
Doña {f}
|
:: title of respect for a married or widowed woman comparable to Mrs.
|
Doña {f}
|
:: lady of the house, the woman in charge
|
donación {f}
|
:: donation
|
donadío {m} [history]
|
:: In the Middle Ages, a property given as a reward by the crown to their subject
|
donador {m}
|
:: donor
|
donadora {f}
|
:: feminine noun of donador
|
donaire {m}
|
:: gracefulness, elegance
|
donaire {m}
|
:: a joke or playful comment
|
donairoso {adj}
|
:: funny; amusing
|
donante {adj}
|
:: donating
|
donante {mf}
|
:: donor
|
donar {v}
|
:: to donate
|
donataria {f}
|
:: feminine noun of donatario
|
donatario {m}
|
:: donee (one who receives a donation)
|
donatista {mf}
|
:: Donatist
|
donativo {m}
|
:: donation
|
doncel {m}
|
:: squire; donzel; young nobleman
|
doncella {f}
|
:: maid, maiden, damsel (girl or an unmarried young woman)
|
doncella {f}
|
:: abigail, lady's maid (female servant employed by an upper-class woman to attend to her personal needs)
|
doncellez {f}
|
:: maidenhood; virginity
|
doncellita {f}
|
:: diminutive of doncella
|
donde {adv} [in indirect questions]
|
:: where, in what place
|
donde {conj} [Chile, colloquial]
|
:: because
|
donde {conj} [Latin America, colloquial]
|
:: if
|
donde {prep}
|
:: by, near to
|
donde {prep}
|
:: round (at the house of)
|
donde {pron} [relative]
|
:: where, in what place
|
dónde {adv} [interrogative]
|
:: where?; in what place?
|
dónde {m}
|
:: where
|
donde Cristo perdió el gorro {adv} [idiom]
|
:: in the middle of nowhere; bumfuck nowhere
|
donde dije digo, digo Diego {phrase} [Spain]
|
:: A phrase used by the speaker when rectifying something they had previously said, claiming it was mispronounced or misinterpreted, or because he/she changed his/her opinion; to take back, to retract
|
donde dije digo, digo Diego {phrase} [Spain]
|
:: move the goalposts
|
dónde está el baño {phrase}
|
:: where is the toilet?
|
dónde está la bolita {m} [idiom]
|
:: shell game
|
dónde están los aseos {phrase}
|
:: where is the toilet?
|
donde fueres haz lo que vieres {proverb}
|
:: alternative form of allá donde fueres, haz lo que vieres
|
don de gentes {m} [idiom]
|
:: people skills
|
donde hubo fuego, cenizas quedan {proverb}
|
:: where there was fire, ashes remain
|
donde no hay harina todo es mohína {proverb}
|
:: when there is no flour, all is gloomy; poverty breeds discontent
|
donde pongo el ojo pongo la bala {phrase}
|
:: he shoots, he scores (used to say someone obtains something they set out to do)
|
dondequiera {adv}
|
:: anywhere, wherever
|
donde tengas la olla no metas la polla {proverb}
|
:: don't shit where you eat
|
doñear {v}
|
:: To woo (a woman)
|
doner kebab {m}
|
:: doner kebab
|
Donetsk {prop}
|
:: Donetsk (city)
|
doñihuano {adj}
|
:: from the Chilean city of Doñihue
|
Doñihue {prop} {m}
|
:: Doñihue (city)
|
donjonado {adj} [heraldry]
|
:: having a castle with the central tower higher than the side ones
|
donjonado {adj} [heraldry]
|
:: turreted
|
donjuán {m}
|
:: Don Juan, philanderer, womanizer
|
donjuanesco {adj}
|
:: of or relating to Don Juan; philandering
|
don nadie {m} [idiom]
|
:: nobody; zero; small fry (person of little value and unimportant)
|
donosamente {adv}
|
:: amusingly
|
donosísimo {adj}
|
:: superlative of donoso
|
donoso {adj}
|
:: amusing
|
donostiarra {adj}
|
:: Of or pertaining to San Sebastián
|
donostiarra {mf}
|
:: Someone from San Sebastián
|
donosura {f}
|
:: grace; elegance
|
Don Quijote {prop} {m}
|
:: Don Quixote (the protagonist of a famous Spanish novel)
|
Don Quixote {prop} {m}
|
:: obsolete spelling of Don Quijote [the original spelling]
|
donut {m}
|
:: alternative form of dónut
|
dónut {m}
|
:: donut, doughnut
|
doodle {m}
|
:: doodle
|
doorman {m}
|
:: doorman
|
dopaje {m}
|
:: doping
|
dopamina {f} [neurotransmitter]
|
:: dopamine
|
dopaminérgico {adj}
|
:: dopaminergic
|
dopante {adj}
|
:: doping
|
dopar {v}
|
:: to dope; to do doping
|
doping {m}
|
:: doping
|
doquier {adv}
|
:: anywhere, wherever
|
doquiera {adv}
|
:: everywhere
|
doquiera {adv}
|
:: wherever
|
-dor {suffix}
|
:: Forms nouns (usually agent nouns) and adjectives from verbs. The vowel before the suffix depends on the conjugation of the verb to which the suffix is added: -ar verbs use -ador (-adora), -er verbs use -edor (-edora) and -ir verbs use -idor (-idora)
|
-dor {suffix}
|
:: Forms derivatives of other nouns
|
-dora {suffix}
|
:: feminine noun of -dor
|
Dora {prop} {f}
|
:: given name
|
doradito {adj}
|
:: diminutive of dorado
|
dorado {adj}
|
:: golden
|
dorado {m}
|
:: various species of golden-colored fish (though not usually the pet goldfish)
|
dorado {m}
|
:: plating with gold
|
Dorado {prop} [constellation]
|
:: Dorado (a particular constellation)
|
dorador {adj}
|
:: gilding
|
dorador {m}
|
:: gilder (one who gilds)
|
doradora {f}
|
:: feminine noun of dorador
|
doral {m}
|
:: A type of flycatcher
|
dorama {m}
|
:: dorama
|
dorar {v}
|
:: to gild (to cover with gold)
|
dorar {v} [cooking]
|
:: to brown
|
dorar {vr}
|
:: to go brown
|
dorar la píldora {v} [idiom]
|
:: to sugarcoat the pill
|
Dordoña {prop} {f}
|
:: Dordoña (department)
|
Dordoña {prop} {f}
|
:: Dordogne (river)
|
dorgi {m}
|
:: dorgi
|
dórico {m}
|
:: Doric (Ancient Greek dialect)
|
dórico {adj}
|
:: Dorian, Doric (of or relating to the Dorians or the Doric order)
|
dorio {adj}
|
:: Dorian
|
dormán {m}
|
:: dolman
|
dormancia {f}
|
:: dormancy
|
dormición {f}
|
:: dormition
|
dormidera {f}
|
:: opium poppy
|
dormidero {m}
|
:: sleeper; sleeping house (place where cattle sleep)
|
dormidero {m}
|
:: poppy
|
dormidina {f}
|
:: sleeping pill
|
dormidito {adj}
|
:: diminutive of dormido
|
dormido {adj}
|
:: asleep, sleeping
|
dormilón {adj}
|
:: sleepy
|
dormilón {m}
|
:: Someone who sleeps a lot; sleepyhead, sleeper
|
dormilona {f}
|
:: feminine noun of dormilón; Someone who sleeps a lot; sleepyhead
|
dormir {vi}
|
:: to sleep
|
dormir {vr}
|
:: to fall asleep
|
dormir {v} [euphemistic]
|
:: to die; to rest in death
|
dormir a pierna suelta {v} [idiomatic]
|
:: to sleep like a log
|
dormir como una marmota {v} [simile]
|
:: To sleep like a log
|
dormir como un ceporro {v} [simile]
|
:: To sleep like a log
|
dormir como un lirón {v} [simile]
|
:: To sleep like a log
|
dormir hasta tarde {v}
|
:: to sleep in, to sleep late
|
dormirla {v} [idiom]
|
:: To sleep off a hangover
|
dormir la mona {v} [idiomatic]
|
:: to sleep off (a hangover)
|
dormirlas {m}
|
:: hide and seek
|
dormirse {v}
|
:: reflexive of dormir, to fall asleep
|
dormirse en los laureles {v} [idiom]
|
:: to rest on one's laurels
|
dormitar {v}
|
:: to doze or nap
|
dormitorio {m}
|
:: bedroom
|
dormitorio {m} [colloquial]
|
:: dormitory
|
Dorotea {prop} {f}
|
:: given name
|
dorsal {adj} [anatomy]
|
:: dorsal
|
dorsal {m}
|
:: ridge
|
dorsal ancho {m}
|
:: latissimus dorsi
|
dorsalmente {adv}
|
:: dorsally
|
dorsiblanco {adj}
|
:: white-backed (said of a number of species of birds)
|
dorsifijo {adj}
|
:: dorsifixed
|
dorsiflexión {f}
|
:: dorsiflexion
|
dorsigrís {adj}
|
:: grey-backed (said of various species of birds)
|
dorsirrojo {adj}
|
:: red-backed (said of various species of bird)
|
dorso {m} [anatomy]
|
:: back
|
dorso {m} [Mexico]
|
:: backstroke
|
dorsolateral {adj}
|
:: dorsolateral
|
dorsoventral {adj} [anatomy]
|
:: dorsoventral
|
dorsoventralmente {adv}
|
:: dorsoventrally
|
dos {num}
|
:: two
|
dos a dos {adv}
|
:: mutually
|
dosañera {f}
|
:: feminine noun of dosañero
|
dosañero {m}
|
:: two-year-old horse
|
dos cabezas piensan mejor que una {phrase}
|
:: two heads are better than one
|
dos cervezas, por favor {phrase}
|
:: two beers please
|
doscientos {num}
|
:: two hundred
|
Dos de Mayo {prop} {m}
|
:: Dos de Mayo (province)
|
dosel {m}
|
:: canopy
|
Dos Hermanas {prop}
|
:: Dos Hermanas (city)
|
dosier {m}
|
:: dossier
|
dosificación {f}
|
:: dosage
|
dosificar {v}
|
:: to dose, measure out
|
dosímetro {m}
|
:: dosimeter
|
dosis {f}
|
:: dose
|
dosmil {m}
|
:: a mountain 2000-2999 metres high
|
dos patitos {mp} [Spain, colloquial]
|
:: The number twenty-two, especially in bingo
|
dos puntos {mp}
|
:: colon (punctuation mark)
|
dossier {m}
|
:: dossier
|
dos tetas tiran más que dos carretas {phrase}
|
:: alternative form of tiran más dos tetas que dos carretas
|
dos tiempos {mp} [weightlifting]
|
:: clean and jerk
|
dotación {f}
|
:: resource
|
dotación {f}
|
:: staff (of workers)
|
dotación {f}
|
:: array
|
dotación {f}
|
:: prize money
|
dotacional {adj}
|
:: non-residential
|
dotado {adj}
|
:: talented, gifted, endowed
|
dotar {v}
|
:: to endow; award
|
dote {f}
|
:: dowry
|
dote {f}
|
:: talent
|
dotrina {f}
|
:: obsolete spelling of doctrina
|
doula {f}
|
:: doula
|
dovela {f} [architecture]
|
:: voussoir
|
dovelaje {m} [architecture]
|
:: set of keystones or voussoirs
|
dovelar {v}
|
:: to keystone
|
doverense {adj}
|
:: Doverian (of or pertaining to Dover, Delaware)
|
doverense {adj}
|
:: Doverian (of or pertaining to Dover, England)
|
doverense {adj}
|
:: Doverian (of or pertaining to any other location bearing the name "Dover")
|
doverense {m}
|
:: Doverian, Doverite (native or resident of Dover, Delaware)
|
doverense {m}
|
:: Doverian (native or resident of Dover, England)
|
doverense {m}
|
:: Doverian, Doverite (native or resident of any other location bearing the name "Dover")
|
downhill {m}
|
:: downhill (skiing)
|
doxiciclina {f} [pharmaceutical drug]
|
:: doxycycline
|
doxología {f}
|
:: doxology
|
doxorrubicina {f}
|
:: doxorubicin
|
dozavo {adj}
|
:: twelfth
|
dozavo {m}
|
:: twelfth
|
dozavos {adj}
|
:: masculine plural of dozavo
|
DPN {f} [medicine]
|
:: initialism of disnea paroxística nocturna (paroxysmal nocturnal dyspnea)
|
dpto {m}
|
:: abbreviation of departamento
|
Dr. {m}
|
:: abbreviation of doctor
|
Dra. {f}
|
:: abbreviation of doctora
|
dracaena {f}
|
:: dracaena
|
dracma {f}
|
:: drachma (former currency of Greece)
|
dracma {f}
|
:: dram
|
Draco {prop} [constellation]
|
:: Draco (constellation)
|
Dracón {prop} {m}
|
:: Draco
|
draconiano {adj}
|
:: draconian
|
draconiano {adj}
|
:: Draconian
|
Drácula {prop}
|
:: Dracula
|
DRAE {prop} {m} [linguistics]
|
:: initialism of Diccionario de la Real Academia Española
|
draft {m}
|
:: draft (in sports)
|
draftear {v} [sports]
|
:: to draft
|
dragado {m}
|
:: dredging
|
dragador {m}
|
:: dredger
|
dragadora {f}
|
:: feminine noun of dragador
|
dragalina {f}
|
:: dragline excavator
|
dragaminas {m} [nautical]
|
:: minesweeper
|
dragante {m} [heraldry]
|
:: dragon
|
dragar {v}
|
:: to dredge
|
dragea {f}
|
:: obsolete form of gragea
|
drago {m}
|
:: the dragon tree
|
dragón {m}
|
:: dragon (legendary serpentine creature)
|
dragón {m}
|
:: dragoon (horse soldier)
|
dragón {m} [heraldry]
|
:: dragon
|
dragona {f} [fantasy, mythology, folklore]
|
:: (feminine noun of dragón); a dragoness, a female dragon
|
dragona {f}
|
:: lanyard (a cord with a hook; once used to fire artillery)
|
dragoncillo {m}
|
:: diminutive of dragón
|
dragón de Komodo {m}
|
:: Komodo dragon
|
dragonear {v} [Latin America]
|
:: To pose (as a professional)
|
dragonear {v} [Argentina, Peru]
|
:: To show off; brag
|
dragonear {v} [Uruguay]
|
:: To hit on; flirt with
|
dragonear {v} [Uruguay]
|
:: To give the eye
|
drag queen {mf}
|
:: drag queen
|
draguero {m} [Colombia]
|
:: mystery
|
drama {m}
|
:: drama (genre in art, film, theatre and literature or a work of said genre)
|
drama {m}
|
:: drama, tragedy, plight (quality of intense or high emotion or situation of enormous gravity that heightens such emotions)
|
drama {m}
|
:: drama (theatre studies)
|
drama {m}
|
:: play (work of theatre)
|
drama {m}
|
:: big deal, fuss, scene
|
dramáticamente {adv}
|
:: dramatically
|
dramático {adj}
|
:: dramatic
|
dramático {adj}
|
:: drama king
|
dramatismo {m}
|
:: dramatism
|
dramatización {f}
|
:: dramatization
|
dramatizar {v}
|
:: to dramatize
|
dramaturga {f}
|
:: feminine noun of dramaturgo
|
dramaturgia {f}
|
:: dramaturgy
|
dramatúrgico {adj}
|
:: dramaturgical
|
dramaturgo {m}
|
:: playwright, dramatist, dramaturge
|
dramita {m}
|
:: diminutive of drama
|
drapeado {m}
|
:: drapery
|
drapear {v} [textiles]
|
:: to drape
|
drásticamente {adv}
|
:: drastically
|
drásticamente {adv}
|
:: dramatically
|
drástico {adj}
|
:: drastic
|
drástico {adj}
|
:: dramatical
|
drávida {adj}
|
:: Dravidian
|
drávida {mf}
|
:: Dravidian
|
drcha {n}
|
:: rt; abbreviation of derecha
|
dreads {mp}
|
:: dreads
|
drenador {m}
|
:: drain
|
drenaje {m}
|
:: drainage
|
drenante {adj}
|
:: draining
|
drenar {v}
|
:: to drain
|
drepanocítico {adj}
|
:: drepanocytic
|
Dresde {prop} {f}
|
:: Dresde (city)
|
dríada {f}
|
:: alternative form of dríade
|
dríade {f} [Greek mythology]
|
:: dryad
|
dribbling {m} [sport]
|
:: dribbling
|
driblar {v} [sports]
|
:: to dribble (to run with the ball)
|
driblear {v}
|
:: alternative form of driblar
|
dril {m}
|
:: drill (fabric)
|
driza {f} [nautical]
|
:: halyard
|
droga {f}
|
:: drug
|
droga {f} [Mexico]
|
:: indebtedness, debt
|
drogadicción {f}
|
:: drug addiction
|
drogadicta {f}
|
:: feminine noun of drogadicto
|
drogadicto {adj}
|
:: drug addict
|
drogadicto {m}
|
:: drug addict
|
drogadicto {m}
|
:: drughead
|
drogado {adj}
|
:: high (on drugs)
|
drogado {adj} [Mexico, colloquial]
|
:: indebted
|
drogar {v}
|
:: to drug
|
droga recreativa {f}
|
:: recreational drug
|
drogarse {v}
|
:: reflexive of drogar
|
drogodependencia {f}
|
:: drug addiction
|
drogodependiente {mf}
|
:: drug addict
|
droguera {f}
|
:: feminine noun of droguero
|
droguería {f}
|
:: drugstore, pharmacy
|
droguero {m}
|
:: drugstore worker
|
droguita {f}
|
:: diminutive of droga
|
droide {m}
|
:: droid
|
dromaeosáurido {f}
|
:: dromaeosaurid
|
dromedario {m}
|
:: dromedary
|
dromeosáurido {m}
|
:: dromaeosaur
|
dromeosaurio {m}
|
:: dromaeosaur
|
-dromo {suffix}
|
:: -drome
|
dron {m}
|
:: drone (remotely controlled aircraft)
|
drone {m}
|
:: drone
|
dronte {m} [obsolete]
|
:: dodo
|
drugo {m}
|
:: droog
|
druida {m}
|
:: druid
|
druídico {adj}
|
:: druidic
|
druidismo {m}
|
:: druidism
|
drupa {f} [botany]
|
:: drupe
|
drusa {f} [mineralogy]
|
:: druse
|
druso {m}
|
:: Druze
|
dseda {f}
|
:: zeta; the Greek letter Ζ, ζ
|
dseta {f}
|
:: zeta; the Greek letter Ζ, ζ
|
DU {prop}
|
:: abbreviation of Durango (Mexican state)
|
dual {adj}
|
:: dual
|
dual {adj} [grammar]
|
:: dual
|
dualidad {f}
|
:: duality
|
dualismo {m}
|
:: dualism
|
dualista {adj}
|
:: dualist
|
dualista {mf}
|
:: dualist
|
duartiano {adj}
|
:: Of or relating to Juan Pablo Duarte
|
duatlón {m}
|
:: duathlon
|
dub {m} [music]
|
:: dub
|
Dubái {prop}
|
:: Dubái (emirate)
|
Dubái {prop}
|
:: Dubái (capital city)
|
dubaití {adj}
|
:: Of or from Dubai
|
dubaití {mf}
|
:: Someone from Dubai; Dubaite
|
dubdar {v}
|
:: obsolete spelling of dudar
|
Dubinsky {prop} {mf}
|
:: surname
|
dubitación {f} [formal, dated]
|
:: doubt
|
dubitación {f}
|
:: dubitation
|
dubitativo {adj}
|
:: dubitative
|
dubitativo {adj}
|
:: doubting
|
Dublín {prop} {m}
|
:: Dublín (capital city)
|
dublinés {adj}
|
:: Dubliner, from Dublin
|
dublinés {m}
|
:: Dubliner
|
dublinesa {f}
|
:: feminine noun of dublinés
|
dubnio {m}
|
:: dubnium
|
Dubrovnik {prop}
|
:: Dubrovnik (city)
|
dubstep {m}
|
:: dubstep
|
ducado {m}
|
:: duchy (a dominion or region ruled by a duke or duchess)
|
ducado {m}
|
:: dukedom (the rank or title of a duke)
|
ducado {m} [historical]
|
:: ducat (historical gold coin)
|
ducal {adj}
|
:: ducal
|
ducentésimo {adj}
|
:: two hundredth
|
ducha {f}
|
:: shower (device)
|
ducha {f}
|
:: shower (act of having a shower)
|
duchar {v}
|
:: to shower
|
ducharse {vr}
|
:: to take a shower
|
duchazo {m}
|
:: Quick shower
|
duchita {f}
|
:: diminutive of ducha
|
ducho {adj}
|
:: experienced, skilled
|
ductal {adj} [anatomy]
|
:: ductal (relating to a duct)
|
dúctil {adj}
|
:: ductile
|
dúctil {adj}
|
:: malleable
|
dúctil {adj} [figuratively]
|
:: malleable; docile, gullible
|
ductilidad {f}
|
:: ductility
|
ducto {m}
|
:: duct
|
ductor {m}
|
:: guide, conductor
|
ductor {m}
|
:: probe [surgical]
|
dúcula {f}
|
:: imperial pigeon
|
dud. {adj}
|
:: abbreviation of dudoso
|
duda {f}
|
:: doubt, second thought
|
dudar {v}
|
:: to doubt
|
dudosamente {adv}
|
:: doubtfully
|
dudoso {adj} [of a person]
|
:: doubtful (having doubts)
|
dudoso {adj} [of a thing, situation, etc.]
|
:: dubious, doubtful (inspiring doubt)
|
duecho {adj}
|
:: obsolete spelling of ducho
|
duela {f}
|
:: stave (of barrels, casks, etc.)
|
duela {f} [Mexico]
|
:: floorboard
|
duelista {mf}
|
:: duelist (a person who fights a duel)
|
duelo {m}
|
:: duel
|
duelo {m}
|
:: sorrow
|
duelo {m}
|
:: mourning
|
dueña {f}
|
:: feminine noun of dueño, owner
|
dueña {f}
|
:: mistress
|
Dueñas {prop}
|
:: surname
|
duende {m} [Iberian folklore]
|
:: a small humanoid creature who invades homes at night to carry out mischief and scare the residents
|
duende {m} [by extension, fiction]
|
:: goblin, leprechaun, pixie, elf, imp, brownie, gremlin, hobgoblin
|
duende {m} [by extension]
|
:: charisma (the power to attract through personal magnetism and charm)
|
duende {m} [by extension]
|
:: charm, magic
|
duendecillo {m}
|
:: pixie, sprite
|
duendecillo {m}
|
:: leprechaun
|
duendecillo {m}
|
:: hobgoblin, gremlin
|
dueño {m}
|
:: owner, proprietor, landlord
|
dueño {m}
|
:: master
|
dueño y señor {m} [idiomatic]
|
:: lord and master
|
duermevela {f}
|
:: doze, drowsiness, the state of being half-asleep, either napping or from exhaustion
|
duermevela {f}
|
:: dorveille, restless sleep; a period of wakefulness or partial wakefulness between periods of sleep
|
duermevela {f}
|
:: The vivid sleep when one thinks one is still awake
|
Duero {prop} {m}
|
:: Douro
|
Dueso {prop} {m}
|
:: A town in Santoña, Cantabria
|
dueto {m} [music]
|
:: duet (a musical composition for two performers)
|
Dufour {prop} {mf}
|
:: surname
|
dugout {m} [sports]
|
:: dugout
|
duhaldismo {m}
|
:: The political beliefs of Eduardo Duhalde, Argentine politician
|
Duisburgo {prop} {m}
|
:: Duisburgo (city)
|
dulcamara {f}
|
:: A vine in the nightshade family, bittersweet, Solanum dulcamara
|
dulce {adj}
|
:: sweet (having a pleasant taste, especially induced by sugar)
|
dulce {adj} [of water]
|
:: fresh (without salt)
|
dulce {adj}
|
:: sweet (having a pleasant disposition)
|
dulce {m}
|
:: candy, sweet
|
dulce {m}
|
:: sweet food, dessert
|
dulce {m}
|
:: thick jelly or fudge
|
Dulce {prop} {f}
|
:: given name
|
dulceacuícola {adj}
|
:: freshwater
|
dulcecito {adj}
|
:: diminutive of dulce
|
dulce de leche {m} [usually uncountable]
|
:: dulce de leche
|
dulce de membrillo {m}
|
:: quince cheese
|
dulcedumbre {f}
|
:: sweetness
|
dulcedumbre {f} [figurative]
|
:: pleasantness, softness
|
dulceina {f}
|
:: a type of clarinet
|
dulcemente {adv}
|
:: sweetly
|
dulcera {f}
|
:: feminine noun of dulcero
|
dulcera {f}
|
:: a dish, often of crystal, for storing or serving syrupy sweets, honey, etc
|
dulcería {f} [Latin America]
|
:: confectioner's shop, candy store, sweetshop (shop selling confectionery)
|
dulcero {adj}
|
:: sweet-toothed; fond of sweets
|
dulcero {m}
|
:: confectioner, candy maker
|
dulces sueños {phrase} [idiomatic]
|
:: sweet dreams
|
dulcificación {f}
|
:: sweetening
|
dulcificar {v}
|
:: to sweeten
|
dulcificar {v}
|
:: to mollify
|
Dulcinea {prop} {f}
|
:: given name
|
dulcísimamente {adv}
|
:: superlative of dulcemente
|
dulcísimo {adj}
|
:: superlative of dulce
|
dulcísimo {adj}
|
:: very sweet
|
dullahan {m} [folklore]
|
:: dullahan
|
dulzaina {f}
|
:: dulzaina (musical instrument)
|
dulzainera {f}
|
:: feminine noun of dulzainero
|
dulzainero {m}
|
:: dulzaina player
|
dulzarrón {adj}
|
:: sickly sweet
|
dulzón {adj}
|
:: sickly sweet
|
dulzor {m}
|
:: sweetness
|
dulzura {f}
|
:: sweetness
|
dulzura {f} [colloquial]
|
:: sweetie, sweetpea, sweetheart
|
-dumbre {suffix} [no longer productive]
|
:: Used to form a noun from an adjective: -itude, -ness
|
dumping {m}
|
:: dumping
|
dumplín {m}
|
:: dumpling
|
duna {f}
|
:: dune
|
dunar {adj}
|
:: dunal
|
dungana {f}
|
:: feminine noun of dungano
|
dungano {adj}
|
:: Dungan
|
dungano {m}
|
:: Dungan
|
dungano {m}
|
:: Dungan
|
dunícola {adj}
|
:: duney
|
dunita {f}
|
:: dunite
|
duo- {prefix}
|
:: duo-
|
dúo {m}
|
:: duo (twosome, especially musicians)
|
duodécima {f}
|
:: feminine noun of duodécimo
|
duodécimo {adj}
|
:: twelfth
|
duodécimo {m}
|
:: twelfth
|
duodenal {adj} [anatomy]
|
:: duodenal
|
duodeno {m} [anatomy]
|
:: duodenum
|
duopolio {m}
|
:: duopoly
|
dupla {f}
|
:: duo
|
dupla {f} [sports]
|
:: doubles
|
dupleta {f} [Bolivia, Venezuela, Peru]
|
:: double; double whammy
|
dúplex {m}
|
:: duplex flat, duplex apartment
|
duplicación {f}
|
:: duplication
|
duplicador {m}
|
:: doubler
|
duplicador {m}
|
:: duplicator
|
duplicar {vtr}
|
:: to double; to be twice as much as
|
duplicar {vt}
|
:: to duplicate, to copy
|
duplicar {vt} [legal]
|
:: to rejoin
|
duplicarse {v}
|
:: reflexive of duplicar
|
dúplice {adj}
|
:: Of or monastery, where nuns and monks both live
|
duplicidad {f}
|
:: duplicity
|
duplitectura {f}
|
:: duplitechture
|
duque {m}
|
:: duke
|
duquesa {f}
|
:: duchess
|
duquesito {m}
|
:: diminutive of duqués
|
-dura {suffix}
|
:: Forms nouns from verbs. The form used depends on the suffix of verb being appended: for -ar verbs use -adura, for -er verbs -edura, and for -ir verbs -idura
|
durabilidad {f}
|
:: durability
|
durable {adj}
|
:: durable
|
duración {f}
|
:: duration, length (time)
|
duraderamente {adv}
|
:: harshly
|
duradero {adj}
|
:: durable, enduring, permanent
|
duradero {adj}
|
:: long-term, long-lasting, sustainable
|
duralex {m}
|
:: Duralex
|
duraluminio {m}
|
:: duralumin
|
duramadre {f}
|
:: dura mater
|
duramente {adv}
|
:: harshly, roughly, hard, severely
|
Durán {prop}
|
:: surname
|
duraneña {f}
|
:: feminine noun of duraneño
|
duraneño {adj}
|
:: Of or from Durán Canton in Ecuador
|
duraneño {m}
|
:: An inhabitant of Durán Canton in Ecuador
|
durangarra {adj}
|
:: Of or from Durango, Biscay
|
durangarra {mf}
|
:: Someone from Durango, Biscay
|
Durango {prop} {m}
|
:: Durango (state)
|
duranguense {adj}
|
:: Durangan, of or pertaining to the Mexican state of Durango
|
duranta {f}
|
:: Duranta
|
durante {prep}
|
:: during, in, over
|
durante {prep}
|
:: for (as a duration)
|
durante la noche {adv}
|
:: overnight
|
durante la noche {adv}
|
:: during the night
|
durar {v}
|
:: to last
|
durar {v}
|
:: to take time
|
duraznense {adj}
|
:: of or from Durazno, a city in Uruguay
|
duraznense {mf}
|
:: a person from Durazno
|
duraznero {m} [Latin America]
|
:: peach tree
|
duraznero {m}
|
:: rufous-capped warbler (Basileuterus rufifrons)
|
duraznillo {m}
|
:: diminutive of durazno
|
duraznillo {m}
|
:: Any of a number of plants - see Spanish Wikipedia for the species
|
durazno {m} [Latin America]
|
:: peach
|
durazno {m} [Latin America]
|
:: peach tree
|
durbanés {adj}
|
:: Durbanite (of or pertaining to Durban, South Africa)
|
durbanés {m}
|
:: Durbanite (native or resident of Durban, South Africa)
|
durbanesa {f}
|
:: feminine noun of durbanés
|
dureza {f}
|
:: hardness
|
dureza {f}
|
:: arduousness
|
dureza {f}
|
:: harshness
|
dureza {f}
|
:: toughness, hardiness
|
durián {m}
|
:: durian
|
durísimo {adj}
|
:: superlative of duro; extremely tough
|
durito {adj}
|
:: diminutive of duro
|
durmiente {adj}
|
:: sleeping, who sleeps
|
durmiente {adj} [heraldry]
|
:: dormant
|
durmiente {mf}
|
:: sleeper (person or creature who is sleeping)
|
durmiente {mf} [rail transport]
|
:: railway sleeper, tie
|
duro {adj}
|
:: hard
|
duro {adj}
|
:: firm, solid
|
duro {adj}
|
:: hard, difficult
|
duro {adj}
|
:: tough, resilient, strong
|
duro {adj}
|
:: harsh, cruel, severe
|
duro {adj}
|
:: unbearable, heavy
|
duro {adj}
|
:: rude, offensive
|
duro {adj}
|
:: mean, stingy, ungenerous
|
duro {adj}
|
:: rough, uncouth
|
duro {adj}
|
:: stiff, rigid
|
duro {adj} [cooking]
|
:: hard-boiled
|
duro {adj} [colloquial]
|
:: hardcore
|
duro {adj} [Mexico]
|
:: drunk, tipsy
|
duro {m}
|
:: hardball (i.e. a no-nonsense attitude)
|
duro {m} [Spain, colloquial]
|
:: a coin worth 5 pesetas
|
Dusambé {prop}
|
:: Dusambé (capital)
|
dusambés {adj}
|
:: of or pertaining to Dushanbe, Tajikistan
|
dusambés {m}
|
:: a native or resident of Dushanbe, Tajikistan
|
dusambesa {f}
|
:: feminine noun of dusambés
|
Dushambé {prop}
|
:: alternative form of Dusambé
|
Düsseldorf {prop}
|
:: Düsseldorf (capital city)
|
dux {m}
|
:: doge (chief magistrate in the republics of Venice and Genoa)
|
DVD {m}
|
:: DVD (digital video disc)
|
dylaniano {adj}
|
:: Of or pertaining to Bob Dylan
|