Open main menu

User:Matthias Buchmeier/en-pt-c

< User:Matthias Buchmeier
C++ {prop} (C++) :: C++ {m}
caatinga {n} (sparse, thorny wooded area of northeastern Brazil) :: caatinga {f}
cab {n} (compartment) :: cabine {f}
cab {n} (taxi) SEE: taxi ::
cabana {n} (a cabin or hut, shelter on a beach) :: cabana {f}, choupana {f}
cabaret {n} (live entertainment held in a restaurant or nightclub) :: cabaré {m}, cabaret {m}
cabbage {n} (plant) :: repolho {m}, couve
cabbage {n} (leaves of this plant eaten as a vegetable) :: repolho {m}
cabbage {n} (person with severely reduced mental capacities due to brain damage) :: vegetal {m}
Cabernet Sauvignon {n} (variety of red grape) :: Cabernet Sauvignon {f}
Cabernet Sauvignon {n} (wine) :: Cabernet Sauvignon {m}
cabin {n} (a small dwelling characteristic of the frontier) :: cabana {f}
cabin {n} (a compartment on land) :: cabana {f}
cabin {n} (a private room on a ship) :: cabine {f}
cabin {n} (the interior of a boat) :: cabina {f}, camarote {m}
cabin {n} (the passenger area of an aircraft) :: cabine {f}
cabin boy {n} (a boy serving on a ship) :: grumete {m}
cabinet {n} (storage closet) :: armário {m}
cabinet {n} (group of advisors) :: gabinete {m}
cabinet {n} (group of ministers) :: gabinete {m}
cabinetmaker {n} (skilled woodworker) :: ebanista {m} {f}
cable {n} (large wire, rope) :: cabo {m}
cable {n} (assembly of wires for electricity) :: cabo {m}, fio {m}
cable {n} (heavy rope or chain as used for mooring) :: boça {f}
cable {n} (communications system with coaxial or fiber optic) :: cabo {m}, linha {f}
cable {n} (telegram) :: telegrama {m}
cable car {n} (hanging carriage) :: teleférico {m}
cable internet {n} (internet connectivity received through coaxial cables) :: internet a cabo {f}
cable television {n} (television received through coaxial cables) :: televisão a cabo {f}
cableway {n} (system of cables) :: teleférico {m}
cabling {n} (a collection of cables) :: cabeamento, cablagem
Cabo Verde {prop} (Cape Verde) SEE: Cape Verde ::
cabriolet {n} (an automobile with a retractable top) :: conversível {m}
cabriolet {n} (a light carriage with a folding top, pulled by a single horse) :: cabriolé {m}
cacao {n} (cacao tree) :: cacaueiro {m}
cacao {n} (cocoa bean) :: cacau {m}
cachalot {n} (sperm whale) SEE: sperm whale ::
cache {n} (store) :: esconderijo {m}
cache {n} (computing: fast temporary storage for data) :: cache {m}
cache-sexe {n} (article of clothing) :: tapa-sexo {m}
cachexia {n} (systemic wasting of muscle tissue that accompanies a chronic disease) :: caquexia {f}
cackle {n} (cry of a hen or goose, especially when laying an egg) :: cacarejo
cackle {v} (to laugh with a sound similar to a hen's cry) :: cacarejar
cacodemon {n} (evil or malevolent spirit) :: cacodemônio {m} [Brazil]
cacomixl {n} (Bassariscus astutus) :: bassarisco {m}
cacophony {n} (mix of discordant sounds; dissonance) :: cacofonia {f}
cactus {n} (member of the Cactaceae) :: cacto {m} [Brazil], cato {m} [Portugal], cáctus {m}
cadastre {n} (register) :: cadastro
cadaver {n} (a dead body) :: cadáver {m}
cadence {n} (cycling:№ of revolutions per minute) :: pedalagem
cadet {n} (a student at a military school who is training to be an officer) :: cadete {m}
Cadiz {prop} (port city in Andalusia, Spain) :: Cádis {f}
cadmium {n} (chemical element) :: cádmio {m}
cadre {n} (frame or framework) :: armação {f}
cadre {n} (core of managing group) :: quadro {m}
caecal {adj} (of or pertaining to caecum) :: cecal
caecum {n} (blind pouch connected to the large intestine) :: ceco {m}
Caesar {prop} (ancient Roman family name) :: César {m}
Caesar {n} (a title of Roman emperors) :: césar {m}
Caesarea {prop} (any of the places called Caesarea) :: Cesareia {f}
Caesarean section {n} (incision in the womb) :: cesariana {f}
Caesar salad {n} (Caesar salad) :: salada Caesar {f}, Caesar salad {f}, salada César {f}
caesium {n} (a metallic chemical element) :: césio
caesura {n} (a pause or interruption) :: cesura {f}
caesura {n} (using two words to divide a metrical foot) :: cesura {f}
café {n} (coffee shop) :: café {m}
café au lait {n} (coffee with milk) :: café com leite
cafe {n} (café) SEE: café ::
cafestol {n} (diterpene molecule present in coffee) :: cafestol {m}
cafeteria {n} (restaurant) :: cafeteria {f}, cantina {f}
cafeteria {n} (dining area) :: refeitório, cantina
caffeine {n} (alkaloid found naturally in tea and coffee plants) :: cafeína {f}
cage {n} (enclosure) :: gaiola {f}, jaula {f}
cage {v} (to put into a cage) :: engaiolar
Cagliari {prop} (capital of Cagliari) :: Cagliari
cahoots {n} (collusion or collaboration to nefarious ends) :: trama {f}, conluio {m}
caiman {n} (alligator relative) :: caimão {m}
Cain {prop} (son of Adam and Eve) :: Caim {m}
caipirinha {n} (a traditional Brazilian drink) :: caipirinha {f}
Cairene {adj} (of or pertaining to Cairo) :: cairota {m} {f}
cairn {n} (monument) :: moledro {m}
cairn {n} (landmark) :: moledro {m}
Cairo {prop} (capital of Egypt) :: Cairo {m}
caisson {n} (architecture: coffer) SEE: coffer ::
Cajetan {prop} (male given name) :: Caetano
cajón {n} (box-shaped percussion instrument) :: cajón {m}
cajole {v} (to encourage or persuade by effort) :: lisonjear
cake {n} (a sweet dessert) :: bolo {m}
cake {n} (a block of solid material) :: [of soap] sabonete {m}
cake {n} (a trivially easy task or responsibility) SEE: piece of cake ::
cake {v} (to cackle like a goose) SEE: cackle ::
cakery {n} (cake shop) SEE: patisserie ::
cake tin {n} (the tin in which a cake is baked) :: forma {f}
Caló {prop} (Spanish Romani) :: caló {m}, calão {m}
calabash {n} (a vine grown for its fruit) :: cuieira {f}, cabaça {f}, porongo {m}, cabaceiro {m}
calabash {n} (that fruit) :: cuia {f}, porongo {m}, cabaça {f}
calabash {n} (utensil made from it) :: cuia {f}
Calabrese {adj} (of, from, or pertaining to Calabria) SEE: Calabrian ::
Calabria {prop} (region of Italy) :: Calábria {f}
Calabrian {adj} (from Calabria) :: calábrico {m}, calabrês {m}
Calabrian {n} (inhabitant of Calabria) :: calabrês
Calabrian {prop} (language) :: calabrês {m}
caladium {n} (any of the genus Caladium of flowering plants) :: caládio {m}
Calais {prop} (a town in France) :: Calais {f}
calamari {n} (as mollusk) SEE: squid ::
calamity {n} (event resulting in great loss) :: calamidade {f}
calamity {n} (distress that results from some disaster) :: calamidade {f}
calamus {n} (quill) SEE: quill ::
calamus {n} (sweet flag) SEE: sweet flag ::
calcaneus {n} (heel bone) SEE: heel bone ::
calced {adj} (wearing shoes) :: calçado {m}, calçada {f}
calcic {adj} (of, pertaining to, or derived from calcium or lime) :: cálcico
calcination {n} (the process of calcining) :: calcinação {m}
calcite {n} (calcium carbonate mineral) :: calcita {f}
calcium {n} (chemical element of atomic number 20) :: cálcio {m}
calcium hydroxide {n} (chemical compound) :: hidróxido de cálcio {m}
calcium oxide {n} (white powderous substance) :: óxido de cálcio {m}
calculable {adj} (able to be calculated) :: calculável
calculate {v} ((transitive) to determine value) :: calcular
calculate {v} ((intransitive) determine values or solutions) :: calcular
calculating {adj} (which serves one's own interests in an unemotional, analytical manner) :: calculista, maquiavélico
calculation {n} (act or process of calculating) :: cálculo {m}
calculation {n} (result of calculating) :: cômputo {m}
calculation {n} (reckoning, estimate) :: cálculo {m}, cômputo {m}, apuração {f}
calculator {n} (electronic device that performs mathematical calculations) :: calculadora {f}
calculator {n} (mechanical device that performs mathematical calculations) :: calculadora {f}
calculator {n} (dated: a person who performs mathematical calculations) :: calculador {m}, calculista
calculator {n} (person who calculates (in the sense of scheming)) :: calculista {m}
calculus {n} (formal mathematical system) :: cálculo
calculus {n} (differential calculus and integral calculus considered as a single subject) :: cálculo {m}
calculus {n} (stony concretion in an organ) :: cálculo {m}
calculus {n} (deposits on teeth) :: tártaro {m}
calculus of variations {n} (a form of calculus) :: cálculo de variações {m}
Calcutta {prop} (former name of Kolkata, the capital of West Bengal) :: Calcutá {f}
Calcutta {prop} (current name of the city) SEE: Kolkata ::
caldera {n} (geology: a large crater formed by a volcanic explosion) :: caldeira {f}
caldography {n} (screen printing) SEE: screen printing ::
Caleb {prop} (biblical character) :: Calebe {m}
calendar {n} (system by which time is divided) :: calendário {m}
calendar {n} (means to determine the date) :: calendário {m}
calendar {n} (list of planned events) :: agenda {f}, calendário {m}
calender {n} (machine) :: calandra {f}
calender {v} (to press between rollers) :: calandrar
calender {n} (one of an order of dervishes) :: calênder {m}
calends {n} (the first day of a Roman month) :: calendas {f-p}
calendula {n} (plant of Calendula) :: calêndula {f}
calf {n} (young cow or bull) :: bezerro {m}, terneiro {m}, novilho {m}
calf {n} (young elephant, seal or whale (also used of some other animals)) :: filhote {m}, cria {f}
calf {n} (anatomy: back of the leg below the knee) :: panturrilha {f}
calf {n} (muscle in the back of the leg below the knee) :: tríceps sural {m}
calf bone {n} (smaller lower-leg bone) :: fíbula {f}, perónio {m}
calflike {adj} (Resembling a calf (young cow) or some aspect of one) :: abezerrado
Calgary {prop} (city) :: Calgary {f}
Cali {prop} (California) SEE: California ::
calibrate {v} (to check or adjust by comparison with a standard) :: calibrar
calibration {n} (act of calibrating) :: calibração {f}
calibre {n} (Diameter of the bore of a firearm) :: calibre {m}
calibre {n} (Diameter of round or cylindrical body, as of a bullet, projectile or column) :: calibre {m}
calico {n} (kind of cloth) :: calicó {m}, calicô {m}
California {prop} (state of the United States of America) :: Califórnia {f}
Californian {adj} (of or relating to California) :: californiano {m}
Californian {n} (an inhabitant of California) :: californiano {m}
californium {n} (chemical element) :: califórnio {m}
caliginous {adj} (dark, obscure) SEE: dark ::
caliper {n} (calipers) SEE: calipers ::
caliper {n} (part of a disc brake) :: pinça {f}
calipers {n} (device used to measure thickness between two surfaces) :: paquímetro {m}
caliph {n} (political leader of the Muslim world) :: califa
caliphate {n} (Islamic government) :: califado {m}
call {n} (telephone conversation) :: telefonema {m}, chamada, ligação
call {n} (social visit) :: visita {f}
call {n} (cry or shout) :: chamada {f}, grito {m}
call {n} (characteristic cry of a bird or other animal) :: canto {m}
call {n} (beckoning or summoning) :: chamada {f}, chamado {m}
call {n} ((medicine): overnight duty in the hospital) :: plantão médico
call {n} ((computing): the act of jumping to a subprogram) :: chamada {f}
call {v} (to request, summon, or beckon) :: chamar
call {v} (to cry or shout) :: gritar, chamar
call {v} (to contact by telephone) :: telefonar, ligar
call {v} (to pay a social visit) :: visitar
call {v} (to name or refer to) :: chamar
call {v} (to require, demand) :: requerer
calla {n} (Calla palustris) :: cala {f}
call an ambulance {phrase} (request to call an ambulance) :: chame uma ambulância
call a spade a spade {v} (to speak the truth) :: pão, pão, queijo, queijo (bread [is] bread, cheese [is] cheese)
caller {n} (the person who makes a telephone call) :: chamador {m}
call for {v} (to summon) :: chamar
call for {v} (to necessitate, demand) :: exigir
calligrapher {n} (one who practices calligraphy) :: calígrafo {m}
calligraphic {adj} (of calligraphy) :: caligráfico
calligraphic {adj} (written as calligraphy) :: caligráfico
calligraphy {n} (art of writing with decorative strokes) :: caligrafia {f}
calling card {n} (printed card identifying the bearer) SEE: business card ::
calling name {n} (nickname) SEE: nickname ::
Calliope {prop} (the Muse of eloquence and epic) :: Calíope {f}
callipygian {adj} (having beautiful buttocks) :: calipígio
callipygous {adj} (callipygian) SEE: callipygian ::
Callirrhoë {prop} (a naiad) :: Calírroe {f}
call it a day {v} (to retire) :: largar mão
call it a day {v} (to cease activity for the day) :: dar por encerrado
call off {v} (to cancel) :: cancelar
callous {adj} (emotionally hardened) :: insensível
callow {adj} (bald) SEE: bald ::
call sign {n} (broadcasting) :: indicativo {m}
callsign {n} (call sign) SEE: call sign ::
call the police {phrase} (call the police) :: chame a polícia, ligue para a polícia
callus {n} (hardened part of the skin) :: calo {m}
callus {v} (form hardened tissue) :: calo {m}
calm {adj} (free from anger and anxiety) :: tranquilo, calmo, sossegado
calm {adj} (free of noise and disturbance) :: tranquilo, calmo
calm {adj} ((of water) with few or no waves on the surface) :: tranquilo, calmo
calm {n} (condition of being unworried and free from anger) :: calma {f}
calm {n} (the state with absence of noise and disturbance) :: calma {f}, tranquilidade {f}, sossego {m}
calm {n} (period without wind) :: calmaria {f}
calm {v} (to make calm) :: acalmar
calm {v} (to become calm) :: acalmar-se, ficar calmo
calm before the storm {n} (peace before a disturbance or crisis) :: calmaria antes da tempestade {f}
calm down {v} (To become less excited) :: acalmar-se
calm down {v} (To cause to become less excited) :: acalmar
calmness {n} (the state of being calm; tranquillity; silence) :: calma {f}
calorie {n} (amount of heat to raise 1 gram of water by 1°C) :: caloria {f}
calorimeter {n} (apparatus for measuring amount of heat) :: calorímetro {m}
calque {n} (word formed by word-for-word translation of a word in another language) :: decalque (linguístico) {m}
Caltanissetta {prop} (city and province of Sicily) :: Caltanissetta
caltrop {n} (weaponry) :: abrolho {m}, estrepe {m}, miguelito [modern]
caltrop {n} (starthistle) :: abrolho {m}
caltrop {n} (Tribulus terrestris) :: abrolho {m}
calumniate {v} (to make hurtful untrue statements) :: caluniar
calumny {n} (falsification to discredit another) :: calúnia {f}
Calvados {prop} (département of France, in the Basse-Normandie region) :: Calvados {m}
Calvinism {n} (Christian religious tradition) :: calvinismo {m}
Calvinist {n} (follower) :: calvinista {m} {f}
Calvinist {adj} (of or pertaining to Calvinism, a Calvinist or Calvinists) :: calvinista
calvous {adj} (lacking most or all of one's hair) SEE: bald ::
calx {n} (calcium oxide) SEE: calcium oxide ::
Calypso {prop} (a sea nymph) :: Calipso {f}
Calypso {prop} (a moon of Saturn) :: Calipso
calyptra {n} (thin, hood-like tissue) :: caliptra {f}
calyx {n} (anatomy: structure in kidney) :: cálice {m}
calyx {n} (the sepals of a flower) :: cálice {m}
cam {n} (camera) SEE: camera ::
camaraderie {n} (close friendship in a group of friends) :: camaradagem {f}, camaradaria {f}
camaraderie {n} (a spirit of familiarity and closeness) :: camaradagem {f}, camaradaria {f}
cambarysu {n} (drum) :: cambarysú
Cambodia {prop} (country in Southeast Asia) :: Camboja {f}
Cambodian {adj} (of, from, or pertaining to Cambodia, the Cambodian people, or the Khmer language) :: cambojano
Cambodian {n} (a person from Cambodia or of Cambodian descent) :: cambojano {m}
Cambodian {n} (the language of the Cambodian people) SEE: Khmer ::
Cambrian explosion {prop} (the rapid appearance, around 541 million years ago, of most major animal phyla) :: explosão cambriana {f}, explosão do Cambriano {f}
Cambrian symbol {n} (literary: vegetable emblematic of Wales) SEE: leek ::
Cambridge {prop} (city) :: Cantabrígia {f}, Cambrígia {f}
camcorder {n} (electronic device) :: câmera filmadora
camel {n} (beast of burden) :: camelo {m}
camellia {n} (plant) :: camélia {f}
camelopard {n} (giraffe) SEE: giraffe ::
Camelopardalis {prop} (constellation) :: Girafa {f}
camembert {n} (creamy cheese from France) :: camembert {m}
cameo {n} (relief work) :: camafeu {m}
camera {n} (still camera) :: câmara fotográfica {f} [Portugal], câmera fotográfica {f} [Brazil], máquina fotográfica {f}
camera {n} (movie camera) :: videocâmara {f} [Portugal], videocâmera {f} [Brazil]
camera flash {n} (a device that produces a short flash of light) SEE: flash ::
cameraman {n} (somebody who operates a film or TV camera) :: cameraman {m}, câmera {m}
camerlengo {n} (chamberlain) :: camerlengo {m}
Cameroon {prop} (country in Central Africa) :: Camarões
Cameroonian {adj} (pertaining to Cameroon) :: camaronês
Cameroonian {n} (person from Cameroon) :: camaronês {m}
Camilla {prop} (female given name) :: Camila
camisole {n} (undergarment) :: camisolão {m}
camomile {n} (plant) :: camomila {f}
camomile {n} (tea) :: chá de camomila {m}
camouflage {n} (disguise) :: camuflagem {f}
camouflage {n} (act of disguising) :: camuflagem {f}
camouflage {n} (military) :: camuflagem {f}
camouflage {n} (biology) :: camuflagem {f}
camouflage {n} :: camuflagem {f}
camouflage {v} (hide, disguise) :: camuflar
camp {n} (outdoor place) :: acampamento {m}, camping {m}
camp {n} (organized event) :: acampamento {m}
camp {n} (base) :: acampamento {m}
camp {n} (group) :: acampados {m-p}
camp {v} (to live in a tent) :: acampar
camp {n} (summer camp) SEE: summer camp ::
campaign {n} (series of operations undertaken to achieve a set goal) :: campanha {f}
campaign group {n} (advocacy group) SEE: advocacy group ::
Campania {prop} (region of Italy) :: Campânia {f}, Campanha {f}
camp bed {n} (a cot) :: cama portátil {f}
campfire {n} (fire at a campground) :: fogueira {f}
camp follower {n} (someone who follows an army in order to profit from them) :: seguidor de acampamento {m}
campground {n} (area for tents) :: camping {m}
campground {n} (area where is a camp meeting is held) :: camping {m}, acampamento {m}
camphor {n} (white transparent waxy crystalline isoprenoid ketone) :: cânfora {f}
Campidanese Sardinian {prop} (the language) :: sardo campidanês {m}
camping {n} (recreational activity) :: camping {m}, campismo {m}
campsite {n} (a place where a tent may be or is pitched) :: área de acampamento {f}, parque de campismo {m}
campus {n} (grounds or property of a school, etc) :: campus {m}
camshaft {n} (a shaft fitted with cams) :: eixo de comando {m}, árvore de cames {f}
can {v} (to be able) :: poder, ser capaz de, conseguir
can {v} (may) :: poder
can {n} (a more or less cylindrical vessel for liquids) :: lata {f}
can {n} (a container used to carry and dispense water for plants) :: regador {m}
can {n} (a tin-plate canister) :: lata {f}
can {n} (non-offensive slang for toilet, see also: toilet) :: vaso {m}
can {n} (buttocks) :: bunda {f}, traseiro {m}
can {v} (to preserve) :: enlatar
can {v} (to discard) :: descartar, jogar fora
can {v} (to shut up) :: calar
can {v} (to fire or dismiss an employee) :: demitir, mandar embora
can {n} (chamber pot) SEE: chamber pot ::
Canaan {prop} (historic region) :: Canaã
Canaan Dog {n} (Canaan Dog) :: cão de Canaã {m}
Canada {prop} (country in North America) :: Canadá {m}
Canada goose {n} (Branta canadensis) :: ganso-do-canadá
Canada lynx {n} (Lynx canadensis) :: lince-do-canadá {m}
Canadian {n} (person from Canada) :: canadense {m} {f} [Brazil], canadiano {m} [Portugal], canadiana {f} [Portugal]
Canadian {prop} (Canadian English) :: inglês canadense/canadiano {m}
Canadian {adj} (of or pertaining to Canada) :: canadense [Brazil], canadiano [Portugal]
Canadian {adj} (of or pertaining to a Canadian, Canadians) :: canadense [Brazil], canadiano [Portugal]
Canadian dollar {n} (official currency of Canada) :: dólar canadiano {m} [Portugal], dólar canadense {m} [Brazil]
Canadian football {n} (sport) :: futebol canadense {m}
canal {n} (artificial waterway) :: canal {m}
canapé {n} (a bite size slice open-faced sandwich) :: canapé {m}
canapé {n} (elegant sofa) :: canapé {m}
canard {n} (false or misleading report or story) :: atoarda {f}
canard {n} (type of aircraft) :: canard {m}
canard {n} (winglike structure) :: canard {m}
canary {n} (bird from the Canary Islands) :: canário {m}
canary {n} (colour) :: amarelo-canário {m}
canary {n} (dance) :: canário {m}
canary {adj} (of a light yellow colour) :: amarelo-canário
canary grass {n} (Phalaris canariensis) :: alpiste {m}
Canary Islands {prop} (an archipelago off the coast of north-western Africa) :: Ilhas Canárias {f-p}
canasta {n} (card game) :: canastra {f}
Canberra {prop} (Capital of Australia) :: Canberra {f}
cancel {v} (cross out) :: riscar
cancel {v} (invalidate, annul) :: anular, invalidar, cancelar
cancel {v} (offset, equalize) :: neutralizar
cancel {v} (remove a common factor) :: eliminar
cancel {n} (cancellation) :: anulação {f}
cancellation {n} (act of cancelling) :: cancelamento {m}, anulação, invalidação, resignação
cancer {n} (disease of uncontrolled cellular proliferation) :: câncer {m}
Cancer {prop} (constellation) :: câncer {m}
Cancer {prop} (astrological sign) :: câncer {m}
Cancer {n} (Someone with a Cancer star sign) :: canceriano {m}
cancerogenic {adj} (carcinogenic) SEE: carcinogenic ::
cancerous {adj} (relating to or affected with cancer) :: canceroso
candela {n} (unit of luminous intensity) :: candela {f}
candelabrum {n} (candle holder) :: candelabro {m}
candid {adj} (impartial and free from prejudice) :: imparcial
candid {adj} (straightforward, open and sincere) :: cândido
candid {adj} (not posed or rehearsed) :: sincero
candida {n} (yeast of the genus Candida) :: cândida {f}
candidacy {n} (state or act of being a candidate) :: candidatura {f}
candidate {n} (person running in an election) :: candidato {m}
candidate {n} (participant in an examination) :: candidato {m}
candidateship {n} (candidacy) SEE: candidacy ::
candidly {adv} (frankly) SEE: frankly ::
candle {n} (a light source) :: vela {f}
candle holder {n} (candle holder) SEE: candlestick ::
Candlemas {n} (Christian feast) :: Candelária {f}
candle snuffer {n} (device made to extinguish a candle) :: abafador {m}
candlestick {n} (a holder with a socket or spike for a candle) :: castiçal {m}
candlewick {n} SEE: candle ::
Candomblé {prop} (religion) :: candomblé {m}
candor {n} (sincere and open in speech, honesty in expression) :: franqueza {f}
candy {n} (piece of candy) :: rebuçado {m} [Portugal], bombom {m} [Portugal], bala {f} [Brazil], confeito
candy {n} (unit of mass) :: candil {m}
candy {n} (confection) SEE: confectionery ::
candy cane {n} (candy in the shape of a cane) :: bastão de doces {m}
candy floss {n} (sweet) :: algodão-doce
candy store {n} (sweetshop) SEE: sweetshop ::
cane {n} (slender flexible stem of plants such as bamboo) :: colmo {m}
cane {n} (plant itself) :: cana {f}
cane {n} (a short wooden or bamboo rod or stick used for corporal punishment) :: chibata {f}, vergasta {f}
cane {n} (the cane: corporal punishment consisting of a beating with a cane) :: chibateamento {m}
cane {n} (long collapsible rod used by vision impaired people) :: bengala
cane {v} (to beat with a cane) :: chibatar, chibatear, vergastar
cane {n} (walking stick) SEE: walking stick ::
cane {n} (sugar cane) SEE: sugar cane ::
cane sugar {n} (sugar from the sugar cane plant) :: açúcar de cana {m}
Canes Venatici {prop} (constellation) :: Canes Venatici {f}
can I come in {phrase} (phrase) :: posso entrar?
canid {n} (member of Canidae) :: canídeo {m}
canine {adj} (pertaining to dogs) :: canino {m}
canine {n} (canine tooth) SEE: canine tooth ::
canine tooth {n} (tooth) :: dente canino {m}
caning {n} (a beating with a cane) :: vergastada {f}
Canis Major {prop} (winter constellation of the northern sky) :: Cão Maior {m}
Canis Minor {prop} (small winter constellation of the northern sky) :: Canis Minor {f}, Cão Menor {m}
canistel {n} (fruit) :: canistel {m}
canister {n} (short range antipersonnel projectile) SEE: grapeshot ::
canister {n} (container) :: lata {f}
canister shot {n} (grapeshot) SEE: grapeshot ::
can I use your phone {phrase} (can I use your phone?) :: posso usar seu telefone?
canna {v} (cannot) SEE: cannot ::
cannabis {n} (plant) :: cânabis {f}, -de-maconha {m}
cannabis {n} (marijuana) SEE: marijuana ::
Cannae {prop} (village) :: Canas {f-p}
canned {adj} (preserved in cans) :: enlatado, enlatada {f}
canned {adj} (drunk) :: bêbado {m}, bêbada {f}
canned {adj} (previously prepared) :: conservado {m}, conservada {f}
Cannes {prop} (a city in France) :: Cannes {f}
cannibal {n} (an organism which eats others of its own species) :: canibal
cannibalism {n} (act of eating another of one's own species) :: antropofagia {f}, canibalismo {m}
cannibalistic {adj} (tending toward cannibalism) :: canibal, canibalesco, antropofágico, antropófago
canning {n} (preserving process) :: enlatamento {m}
Cannizzaro reaction {n} (reaction) :: reação de Cannizzaro {f}
cannon {n} (artillery piece) :: canhão {m}
cannonball {n} (spherical projectile fired from a smoothbore cannon) :: bala de canhão {f}
cannoneer {n} (person who operates a piece of artillery, especially a cannon) :: artilheiro {m}
cannon fodder {n} (military forces considered to be expendable) :: carne de canhão {f}, bucha de canhão {f}
cannot {v} (cannot, see also: can; not) :: não pode
cannula {n} (medicine: tube inserted in the body) :: cânula {f}
canny {adj} (pleasant, nice) SEE: pleasant ::
canny {adj} (frugal, thrifty) SEE: frugal ::
canoe {n} (small long and narrow boat) :: canoa {f}
canoeist {n} (person who travels by canoe) :: canoísta {m} {f}
canoer {n} (one who travels by canoe) SEE: canoeist ::
canon {n} (group of literary works accepted as representative) :: cânone {m}
canon {n} (works of a writer that have been accepted as authentic) :: cânone {m}
canon {n} (eucharistic prayer) :: cânone {m}
canon {n} (religious law) :: cânone {m}
canon {n} (member of cathedral chapter) :: cónego, cônego
canon {n} (piece of music) :: cânone {m}
canon {n} (fandom: the works considered authoritative regarding a fictional universe) :: cânone {m}
canon {n} (a clergy member serving a cathedral) :: cónego {m}
canonic {adj} (canonical) SEE: canonical ::
canonical {adj} (present in a canon, religious or otherwise) :: canónico [Portugal], canônico [Brazil]
canonical {adj} (according to recognised or orthodox rules) :: canónico [Portugal], canônico [Brazil]
canonical {adj} ((religion) in conformity with canon law) :: canónico [Portugal], canônico [Brazil]
canonical {adj} (in canonical form) :: canónico [Portugal], canônico [Brazil]
canonical {adj} (Prototypical) SEE: prototypical ::
canonical form {n} (standard or normal presentation of a mathematical entity) :: forma canônica {f}
canonization {n} (the final process or decree) :: canonização {f}
canonization {n} (the state of being canonized or sainted) :: canonização {f}
canonry {n} (The office of a canon) :: canonicato
can opener {n} (device used to open tin cans) :: abridor de lata {m}; abre-latas {m}
can-opener {n} (can opener) SEE: can opener ::
canopy {n} (high cover) :: toldo {m}
canopy {n} (overhanging or projecting roof structure) :: marquise
canopy {n} (highest foliage and branches of a forest) :: copa {f}
cant {n} (jargon of a particular class or subgroup) :: jargão {m}
cant {n} (secret language) :: código {m}
can't {v} (cannot) SEE: cannot ::
Cantabria {prop} (autonomous community) :: Cantábria {f}
cantaloupe {n} (melon) :: meloa {f}, cantalupo {m}
cantankerous {adj} (ill-tempered, cranky, surly, crabby) :: irritadiço, mal-humorado
canteen {n} (small cafeteria or snack bar) :: cantina {f}
canteen {n} (box with compartments) :: faqueiro {m}
canteen {n} (water bottle) :: cantil {m}
Canterbury {prop} (ancient city in England) :: Cantuária {f}
canticle {n} (a chant, hymn or song, especially a nonmetrical one, with words from a biblical text) :: cântico {m}
Canticle of Canticles {prop} (Song of Songs) SEE: Song of Songs ::
Canticles {prop} (Song of Songs) SEE: Song of Songs ::
canting arms {n} :: armas falantes {f-p}
canton {n} (state of Switzerland) :: cantão {m}
canton {n} (subdivision of an arrondissement) :: cantão {m}
canton {n} (subdivision of Luxembourg) :: cantão {m}
canton {n} (subdivision of Serbia) :: cantão {m}
canton {n} (subdivision of Bosnia and Herzegovina) :: cantão {m}
canton {n} (heraldry; one of the ordinaries) :: cantão {m}
Canton {prop} (former official name for Guangzhou (city)) :: Cantão {f}
Canton {prop} (Canton Province, former name for Guangdong (Province), and the province's former official name was Kwangtung) :: Cantão {m}
Cantonese {adj} (relating to Canton) :: cantonês
Cantonese {adj} (relating to the Cantonese people) :: cantonês
Cantonese {adj} (relating to the Cantonese language) :: cantonês
Cantonese {n} (person from Canton) :: cantonês {m}
Cantonese {n} (language) :: cantonês {m}
Cantopop {n} (Cantonese pop music) :: pop cantonês {m}
can't wait {v} (to eagerly anticipate) :: não ver a hora
Canute {prop} (Male given name) :: Canuto
canvas {n} (a type of coarse cloth) :: lona {f}
canvas {n} (a piece of canvas cloth on which one may paint) :: tela {f}
canvass {v} (to campaign) SEE: campaign ::
canyon {n} (a valley cut in rock by a river) :: canhão {m}, desfiladeiro {m}
can you help me {phrase} (can you help me?) :: (você) pode me ajudar?
can you tell us {phrase} (prefix indicating a polite request) :: pode nos dizer
Cao Dai {prop} (syncretic monotheistic religion) :: caodaísmo {m}
Caodaiist {n} (somebody who adheres to Caodaism) :: caodaísta {m} {f}
Caodaism {prop} (a syncretic monotheistic religion founded in the 20th century in Vietnam) :: caodaísmo {m}
caoutchouc {n} (natural rubber) :: borracha {f}, cautchu {m}
cap {n} (head covering) :: boné {m}, barrete {m} , quepe {m}
cap {n} (soccer: international appearance) :: convocação {m}
capability {n} (the power or ability to generate an outcome) :: capacidade {f}
capable {adj} (able and efficient) :: capaz
capacious {adj} (having a lot of space inside) :: espaçoso
capacitance {n} (property of an element of an electrical circuit) :: capacitância {f}
capacitive {adj} (electrostatics: of capacitance) :: capacitivo
capacitor {n} (electronic component) :: condensador {m} [Portugal], capacitor {m} [Brazil]
capacity {n} (the ability to hold, receive or absorb) :: capacidade {f}
capacity {n} (capability; the ability to perform some task) :: capacidade {f}
capacity {n} (the maximum that can be produced) :: capacidade {f}
capacity {n} (the position in which one functions) :: capacidade {f}
capacity {n} (electrical capacitance) :: capacidade {f}
cape {n} (headland) :: cabo {m}
cape {n} (garment) :: capa {f}
Cape Breton Island {prop} (an island on the Atlantic coast of Canada) :: Cape Breton {f}
Cape Canaveral {prop} (cape) :: Cabo Canaveral {m}
cape gooseberry {n} (plant) :: camapu {m}
cape gooseberry {n} (fruit) :: camapu {m}
Cape lion {n} (Panthera leo melanochaita) :: leão do Cabo {m}
Cape of Good Hope {prop} (a cape in southwestern South Africa) :: Cabo da Boa Esperança {m}
caper {n} (crime) SEE: crime ::
caper {n} (capercaillie) SEE: capercaillie ::
caper {n} (pickled bud of Capparis spinosa) :: alcaparra {f}
caper {n} (Dutch vessel) SEE: privateer ::
capercaillie {n} (Tetrao urogallus) :: tetraz-grande-das-serras {m}
Capernaum {prop} (The biblical town) :: Cafarnaum
Cape Town {prop} (legislative capital of South Africa) :: Cidade do Cabo
Cape Verde {prop} (country in Western Africa) :: Cabo Verde
Cape Verdean {adj} (of, from, or pertaining to Cape Verde, its people or their language) :: cabo-verdiano
Cape Verdean {n} (a person from Cape Verde or of Cape Verdean descent) :: cabo-verdiano {m}
Cape Verdean Creole {prop} (creole language of Cape Verde) :: crioulo cabo-verdiano
Capeverdean Crioulo {prop} (creole language spoken in Cape Verde) :: crioulo cabo-verdiano
capias {n} (arrest warrant) SEE: arrest warrant ::
capillary {n} (any of small blood vessels that connect arteries to veins) :: capilar {m}
capisce {interj} (“understood?”) :: [to one person] entende?, entendes?, [to many people] entendem?, entendeis?
capital {n} (money and wealth) :: capital {m}
capital {n} (uppermost part of a column) :: capitel {m}
capital {adj} (of prime importance) :: capital, fundamental
capital {adj} (excellent) :: excelente
capital {adj} (involving punishment by death) :: capital
capital {adj} (uppercase) :: maiúsculo
capital {n} (capital letter) SEE: capital letter ::
capital {n} (capital city) SEE: capital city ::
capital city {n} (city designated as seat of government) :: capital {m} {f}
capital-intensive {adj} (needing large capital expenditure) :: de capital intensivo
capitalisation {n} (act or process of capitalising) :: maiusculação {f}
capitalisation {n} (finance) :: capitalização {f}
capitalism {n} (socio-economic system based on private property rights) :: capitalismo {m}
capitalist {adj} (supporting or endorsing capitalism) :: capitalista
capitalist {n} (supporter of capitalism) :: capitalista {mf}, capitalista {m} {f}
capitalist {n} (owner of capital) :: capitalista {m} {f}
capitalize {v} (In writing or editing, to make use of capital letters) :: maiusculizar, maiuscular
capital letter {n} (letters A B C) :: maiúscula {f}, letra maiúscula {f}
capital punishment {n} (punishment by death) :: pena de morte {f}, pena capital {f}
capitate {n} (capitate bone) SEE: capitate bone ::
capitate bone {n} (os capitatum) :: capitato {m}, grande osso {m}
capitol {n} (Capitoline temple of Jupiter) SEE: Capitol ::
capitol {n} (particular capitol buildings) SEE: Capitol ::
Capitol {prop} (legislative building in Washington, D.C.) :: Capitólio dos Estados Unidos da América {m}
capitulate {v} (surrender; end all resistance; to give up; to go along with or comply) :: capitular
capitulation {n} (surrender to an enemy) :: capitulação {f}
capo {n} (Mafia leader) :: capo {m}
capo {n} (capotasto) SEE: capotasto ::
capoeira {n} (the martial art developed in Brazil) :: capoeira {f}
capon {n} (a cockerel which has been gelded and fattened for the table) :: capão {m}
caponata {n} (Sicilian dish) :: caponata {f}
capotasto {n} (device placed across the strings) :: pestana {f}, capotraste {m}
Cappadocia {prop} (ancient region) :: Capadócia
cappuccino {n} (beverage) :: cappuccino {m}
cappuccino {n} (cup of this beverage) :: cappuccino {m}
caprice {n} (impulsive, seemingly unmotivated notion or action) :: capricho {m}
capricious {adj} (Impulsive and unpredictable; determined by chance, impulse, or whim) :: impulsivo, imprevisível, caprichoso
Capricorn {prop} (constellation) SEE: Capricornus ::
Capricorn {prop} (astrological sign) :: Capricórnio {m}
Capricorn {n} (Someone with a Capricorn star sign) :: capricorniano
Capricornus {prop} (constellation) :: Capricórnio
Capricornus {prop} (astrological sign) SEE: Capricorn ::
caprylic acid {n} (fatty acid) :: ácido caprílico {m}
capsicum {n} (plant of the genus Capsicum (only terms covering capsicum in general apply, NOT species-specific)) :: cápsico {m}
capsicum spray {n} (pepper spray) SEE: pepper spray ::
capsize {v} ((intransitive) to overturn) :: soçobrar
capsize {v} ((transitive) to cause to overturn) :: soçobrar
capstan {n} (cylindrical machine) :: cabrestante {m}
capsule {n} (weasel) SEE: weasel ::
capsule {n} (physiology: membranous envelope) :: cápsula {f}
capsule {n} (botany: seed-case) :: cápsula {f}
capsule {n} (part of spacecraft containing crew's living space) :: cápsula {f}
capsule {n} (small container containing a dose of medicine) :: cápsula {f}
capsule hotel {n} (hotel with capsules) :: hotel-cápsula {m}, hotel cápsula {m}
captain {n} (An army officer with a rank between the most senior grade of lieutenant and major) :: capitão {m}
captain {n} (A naval officer with a rank between commander and commodore or rear admiral) :: capitão {m}
captain {n} (The person lawfully in command of a sea-going vessel) :: capitão {m}, capitã {f}
captain {n} (The person lawfully in command of an airliner) :: capitão {m}
captain {n} (One of the athletes on a sports team designated to make decisions) :: capitão {m}
captain {v} (to exercise command) :: pilotar [aircraft, ship]
Captain Obvious {n} (someone who makes superfluous statements) :: Capitão Óbvio {m}
captee {n} (captive) SEE: captive ::
caption {n} (capture) SEE: capture ::
caption {n} (descriptive title or heading of (part of) a document) :: cabeçalho {m}
caption {n} (title or brief explanation attached to an illustration or cartoon) :: legenda {f}
caption {n} (piece of text appearing on screen as part of a film or broadcast) :: legenda {f}
caption {v} (to add captions to a film or broadcast) :: legendar
captious {adj} (that captures misleadingly) :: capcioso, ardiloso, astucioso
captious {adj} (having a disposition to find fault unreasonably or to raise petty objections) :: implicante
captivate {v} (to attract and hold interest and attention of) :: cativar
captive {n} (a person who has been captured) :: cativo {m}
captive {n} (a person held prisoner) :: prisioneiro {m}
captive {adj} (held prisoner) :: cativo
captivity {n} (captives) SEE: captive ::
captivity {n} (state of being captive) :: catividade {f}
captivity {n} (period of being captive) :: cativeiro {m}
captor {n} (one who is holding a captive) :: captor {m}
captor {n} (one who has captured something or someone) :: captor {m}
capture {n} (act of capturing) :: captura {f}
capture {n} (something that has been captured) :: captura {f}
capture {v} (take control of) :: capturar
capture {v} (store, record) :: capturar
capture {v} (reproduce convincingly) :: capturar
capture {v} (remove or take control of opponent’s piece) :: capturar
capuchin {n} (capuchin monkey) SEE: capuchin monkey ::
Capuchin {n} (a member of the Roman Catholic order) :: capuchinho {m}
capuchin monkey {n} (New World monkey of the genus Cebus) :: macaco-prego {m}
capybara {n} (Hydrochoerus hydrochaeris) :: capivara {f}
car {n} (automobile, a vehicle steered by a driver) :: carro {m}, viatura {f}, automóvel {m}
car {n} (passenger-carrying unit in a subway or elevated train, whether powered or not) :: carruagem {f}
car {n} (moving, load-carrying component of an elevator) :: elevador {m} [passenger], monta-cargas {m} [cargo]
car {n} (railway car, railroad carriage) SEE: carriage ::
caracal {n} (Caracal caracal) :: caracal
Caracalla {prop} (emperor) :: Caracalla
caracara {n} (bird of prey) :: carcará {m}, caracará {m}
Caracas {prop} (capital of Venezuela) :: Caracas {f}
carafe {n} (bottle for serving wine, water, or beverages) :: jarro {m}
carambola {n} (fruit) SEE: star fruit ::
caramel {n} (confection) :: caramelo {m}
carat {n} (weight) :: quilate {m}
carat {n} (measure of the purity of gold) :: quilate {m}
caravan {n} (convoy or procession) :: caravana {f}, cáfila {f}
caravan {n} (vehicle) :: trailer {m}
caravanserai {n} (an inn having a central courtyard where caravans can rest) :: caravançarai {m}, caravançará, caravancerá
caravel {n} (light lateen-rigged sailing vessel) :: caravela {f}
caraway {n} (plant) :: alcaravia {f}, cariz {m}
caraway {n} (seed/fruit) :: alcaravia {f}, cariz {m}
carbamic acid {n} (NH2COOH) :: ácido carbâmico {m}
carbine {n} (weapon similar to a rifle but much shorter in length) :: carabina {f}
carbohydrate {n} (organic compounds; sugar, starch or cellulose) :: carboidrato {m}
car bomb {n} (automobile made a bomb) :: carro-bomba {m}
car bomb {n} (explosive device installed in an automobile) :: carro-bomba {m}
carbon {n} (chemical element) :: carbono {m}
carbon {n} (informal: a sheet of carbon paper) :: papel-carbono {m}
carbon {n} (informal: carbon copy) :: carbono {m}
carbon {n} (impure carbon (e.g., coal, charcoal)) :: carvão {m}
carbon {n} (ecology: carbon dioxide, in the context of global warming) :: carbono {m}
Carbonarism {n} (the principles, practices, or organization of the Carbonari) :: carbonarismo {m}, carbonária {f}
carbonate {n} (any salt or ester of carbonic acid) :: carbonato
carbonated {adj} (containing dissolved carbon dioxide gas (under pressure)) :: gaseificado
carbonated water {n} (water containing carbon dioxide) :: água com gás {f}, água gaseificada {f}
carbon black {n} (fine black powder of amorphous carbon) :: negro de fumo {m}
carbon copy {n} (a copy) :: cópia carbono {f}
carbon cycle {n} (cycle of carbon) :: ciclo do carbono {m}
carbon dioxide {n} (CO₂) :: dióxido de carbono, gás carbônico {m}
carbonic acid {n} (A weak unstable acid, H2CO3) :: ácido carbónico {m} [Portugal], ácido carbônico {m} [Brazil]
carbon monoxide {n} (chemical of the formula CO) :: monóxido de carbono {m}
carbon paper {n} (paper used to make carbon copies) :: papel-carbono {m}
carbon steel {n} (alloy of iron and carbon) :: aço carbono
carboxyl {n} (carboxyl) :: carboxila {f}
carboxylase {n} (any enzyme that catalyzes either a carboxylation or decarboxylation reaction) :: carboxilase {f}
carboxylic {adj} (of, or relating to the carboxyl functional group) :: carboxílico
carboxylic acid {n} (organic compound containing a carboxyl functional group) :: ácido carboxílico
carboy {n} (demijohn) SEE: demijohn ::
carburetor {n} (a device in an internal combustion engine) :: carburador {m}
carburettor {n} (motor car part) SEE: carburetor ::
carcass {n} (body of a dead animal) :: carcaça
carcass {n} (frame) :: esqueleto {m}
carcass {n} (body of a dead human) SEE: corpse ::
carcinogen {n} (substance or agent that can cause cancer) :: carcinógeno {m}
carcinogenic {adj} (causing or tending to cause cancer) :: cancerígeno
carcinogenicity {n} (the state or degree of being carcinogenic) :: carcinogenicidade {f}
carcinoma {n} (type of tumor) :: carcinoma
card {n} (flat, normally rectangular piece of stiff paper, plastic etc.) :: cartão {m}, carta {f}
card {n} (playing card) SEE: playing card ::
card {n} (card game) SEE: card game ::
cardamom {n} (plant) :: cardamomo {m}
cardamom {n} (spice) :: cardamomo {m}
cardboard {n} (material resembling heavy paper) :: papelão {m}
cardboard box {n} (container) :: caixa de papelão {f}
card game {n} (any of very many games played with playing cards) :: jogo de cartas
cardiac {adj} (pertaining to the heart) :: cardíaco
cardiac arrest {n} (cessation of the heartbeat resulting in the loss of effective circulation of the blood) :: parada cardíaca {f}, paragem cardíaca {f}
Cardiff {prop} (The capital city of Wales) :: Cardiff {f}
cardigan {n} (type of sweater) :: cardigã {m}, cardigan {m}
cardinal {adj} (of fundamental importance) :: cardeal, fundamental, principal
cardinal {adj} (of or relating to the cardinal directions) :: cardeal
cardinal {adj} (describing a number that indicates quantity) :: cardeal, cardinal
cardinal {adj} (having a bright red color) :: vermelho-cardeal
cardinal {n} (number indicating quantity) :: cardinal {m}, número cardinal {m}
cardinal {n} (official of the Catholic Church) :: cardeal {m}
cardinal {n} (bird of the genus Cardinalis) :: cardeal {m}
cardinal {n} (any bird in family Cardinalidae) :: cardeal {m}
cardinal {n} (colour) :: vermelho-cardeal {m}
cardinal {n} (mulled wine) SEE: mulled wine ::
cardinal {n} (cardinal numeral) SEE: cardinal numeral ::
cardinal direction {n} (principal compass direction) SEE: cardinal point ::
cardinality {n} ((set theory)) :: cardinalidade {f}
cardinal number {n} (number denoting quantity) :: número cardinal {m}
cardinal number {n} (number used to denote the size of a set) :: número cardinal {m}
cardinal number {n} (cardinal numeral) SEE: cardinal numeral ::
cardinal numeral {n} (grammar: word used to represent a cardinal number) :: numeral cardinal
cardinal point {n} (cardinal point) :: ponto cardeal {m}
cardio- {prefix} (pertaining to the heart) :: cardio-
cardiolipin {n} (any phospholipid having the structure of a bisphosphatidylglycerol present in the muscles of the heart) :: cardiolipina {f}
cardiological {adj} (of or pertaining to cardiology) :: cardiológico
cardiologist {n} (physician) :: cardiólogo {m}, cardióloga {f}
cardiology {n} (study of the structure of the heart) :: cardiologia {f}
cardiopulmonary {adj} (Of, or pertaining to the heart and the lungs) :: cardiopulmonar
cardiopulmonary resuscitation {n} (a first aid procedure for cardiac arrest) :: ressuscitação cardiopulmonar {f}, reanimação cardiopulmonar {f}, ressuscitação cardiorrespiratória {f}, reanimação cardiorrespiratória {f}
cardiothoracic {adj} (of or pertaining to both the heart and the chest) :: cardiotorácico
cardiovascular {adj} (relating to the circulatory system) :: cardiovascular
cardiovascular system {n} (circulatory system) SEE: circulatory system ::
cardoon {n} (perennial plant) :: cardo de coalho {m}, cardo hortense {m}
cards {n} (card game) SEE: card game ::
care {n} (close attention, concern or responsibility) :: cuidado {m}
care {n} (maintenance, upkeep) :: manutenção {f}
care {n} (treatment of those in need) :: atendimento {m}, assistência {f}, tratamento
care {v} (to be concerned about) :: preocupar-se, importar-se
care {v} (to look after) :: cuidar de
Care Bear {n} (fictional animal) SEE: Care Bears ::
Care Bears {n} (Fictional cartoon bears) :: Ursinhos Carinhosos {m-p}
career {n} (one's calling in life; a person's occupation) :: carreira {f}
career {n} (an individual’s work and life roles over their lifespan) :: carreira {f}
career {v} (to move rapidly straight ahead) :: voar
carefree {adj} (worry free, light hearted, etc.) :: despreocupado
careful {adj} (cautious) :: cauteloso {m}, cautelosa {f}; cuidadoso {m}, cuidadosa {f}, prudente {m}
careful {adj} (meticulous) :: cuidadoso {m},cuidadosa {f}; meticuloso {m}, meticulosa {f}
carefully {adv} (in a careful manner) :: cuidadosamente, cautelosamente
caregiver {n} (carer) SEE: carer ::
care home {n} (place of residence for people with significant deficiencies) SEE: nursing home ::
care killed the cat {proverb} (curiosity killed the cat) SEE: curiosity killed the cat ::
careless {adj} (not giving sufficient attention or thought) :: descuidado, desatencioso, negligente
careless {adj} (not concerned or worried) SEE: carefree ::
carelessly {adv} (in a careless manner) :: descuidadamente
carelessness {n} (lack of care) :: descuido {m}, negligência {f}
care of {prep} (for distribution by (the named intermediary)) :: a/c, aos cuidados de
carer {n} (someone who regularly looks after another person) :: cuidador {m}
caress {v} (touch or kiss lovingly) :: acariciar
caresser {n} (one who caresses) :: acariciador {m}
caret {n} (symbol) :: acento circunflexo {m}
cargo {n} (freight carried by a ship) :: carga {f}
cargo cult {n} (Melanesian religion based upon Western manufactured goods) :: cargo cult {m}, culto à carga {m}, culto de carga {m}, culto da carga {m}
cargo hold {n} (ship's hold) :: porão {m}
cargo ship {n} (ship that carries cargo) :: cargueiro {m}
Caribbean {adj} (Pertaining to the sea and region bounded by the American continent and the West Indies) :: caribenho
Caribbean {prop} (sea) :: Mar do Caribe {m}
Caribbean {prop} (countries) :: Caribe {m}
Caribbean Sea {prop} (a tropical sea in the Western Hemisphere) :: Mar do Caribe {m}
caribou {n} (North American reindeer) :: caribu {m}
caricature {n} (pictorial representation of someone for comic effect) :: caricatura {f}
caricature {n} (grotesque misrepresentation) :: caricatura {f}
caricaturist {n} (person who draws caricatures) :: caricaturista {m} {f}
caries {n} (progressive destruction of bone or tooth by decay) :: cárie {f}
carillon {n} (a set of bells, often in a bell tower, originating from the Low Countries) :: carrilhão {m}
Carina {prop} (female given name) :: Carina {f}
Carinthia {prop} (state of Austria) :: Caríntia {f}
carious {adj} (decayed, rotten) SEE: rotten ::
carious {adj} (having caries (bone or tooth decay)) :: cariado
caritive case {n} (case used to express the lack of something) :: caso caritivo {m}
Carl {prop} (male given names cognate to Carl) SEE: Charles ::
Carlism {n} (political movement) :: carlismo {m}
carmaker {n} (company) :: montadora (de automóveis) {f}
carmine {n} (purplish-red pigment) :: carmim {m}
carmine {n} (purplish-red colour) :: carmim {m}
carmine {adj} (of the purplish red colour shade carmine) :: carmim
carnage {n} (death and destruction) :: massacre {m}, carnagem {f}
carnal {adj} (relating to the physical and especially sexual appetites) :: carnal
carnal {adj} (worldly or earthly; temporal) :: carnal
carnal {adj} (of or relating to the body or flesh) :: carnal
carnation {n} (plant) :: cravo {m}
carnation {n} (flower) :: cravo
carnauba {n} (palm) :: carnaúba {f}
carnauba {n} (wax) :: carnaúba {f}
carnelian {n} (reddish brown chalcedony) :: cornalina {f}
carnival {n} (festive occasion marked by parades) :: carnaval {m}
carnivore {n} (meat-eating animal) :: carnívoro {m}
carnivorous {adj} (Of, or relating to carnivores, or the taxonomic order Carnivora) :: carnívoro
carnivorous {adj} (Predatory or flesh-eating) :: carnívoro
carnivorous {adj} (Insectivorous) :: carnívoro
carnivory {n} (the eating of meat) :: carnivorismo {m}
carnotite {n} (mineral) :: carnotita {f}
carob {n} (tree) :: alfarrobeira {f}
carob {n} (fruit) :: alfarroba {f}
Caroline {prop} (female given name) :: Carolina
Caroline Islands {prop} (an archipelago off the coast of New Guinea) :: Ilhas Carolinas {f-p}
Carolingian {adj} (of or pertaining to the Frankish dynasty) :: carolíngio
Carolingian {n} (member of a Frankish noble family) :: carolíngio {m}
Carolinian {adj} (Carolingian) SEE: Carolingian ::
caron {n} (háček diacritic) SEE: háček ::
carotenoid {n} (class of organic compounds) :: carotenoide {m}
carousel {n} (merry-go-round) SEE: merry-go-round ::
carp {n} (Any of various freshwater fish of the family Cyprinidae) :: carpa {f}
carpal tunnel {n} (passageway on the palmar side of the wrist) :: túnel do carpo, túnel carpal
carpal tunnel syndrome {n} (repetitive stress injury) :: síndrome do túnel carpal
car park {n} (outdoor parking area) SEE: parking lot ::
Carpathians {prop} (mountainous system in Central Europe) :: Cárpatos {m-p}
carpe diem {proverb} (seize the day) :: carpe diem
carpel {n} (structural unit of a pistil) :: carpelo {m}
carpenter {n} (carpentry person) :: marceneiro {m}, marceneira {f}, carpinteiro {m}, carpinteira {f}
carpentry {n} (the trade of cutting and joining timber) :: carpintaria {f}, marcenaria {f}
carpet {n} (a fabric used as a floor covering) :: carpete {m}, tapete {m}, alcatifa
Carpetanian {adj} (of, from, or related to Carpetania) :: carpetano
Carpetanian {n} (someone from Carpetania) :: carpetano {m}
carpetbeater {n} (a tool used in housecleaning) :: batedor de tapete {m}
carpet shark {n} (ferret) SEE: ferret ::
carpool {n} (arrangement) :: carona
carpus {n} (the group of bones that make up the wrist) :: carpo {m}
carrack {n} (ship) :: carraca {f}
car rental {n} (hiring of cars for short periods) :: locação de veículos/carros {f}
car rental {n} (business) :: locadora de veículos/carros {f}
carriage {n} (wheeled vehicle, generally drawn by horse power) :: carruagem {f}
carriage {n} (railroad car) :: carruagem {f} (passenger), vagão {m} (cargo) (both cargo and passenger car in Brazilian Portuguese)
carriageway {n} (part of a road that carries traffic) :: pista {f}
carrier {n} (person or object that carries someone or something else) :: carregador {m}, portador {m}
carrier {n} (company in the business of shipping freight) :: transportadora {f}
carrier {n} (signal modulated to transmit information) :: portadora {f}
carrier {n} (person or organism that has inherited a trait or disease but displays no symptoms) :: portador {m}
carrion {n} (dead flesh; carcasses) :: carniça {f}
carrion crow {n} (Corvus corone) :: gralha-preta {f}
carrot {n} (Daucus carota ssp. sativus) :: cenoura {f}
carry {v} (to carry) SEE: bear ::
carry {v} (to transport by lifting) :: carregar, levar
carry coals to Newcastle {v} (do something unneeded or redundant) :: levar água ao mar (carry water to the sea)
carrying capacity {n} (number of people or things that a vehicle can carry) :: capacidade de carga {f}
carrying capacity {n} (number of individuals that an environment can support) :: capacidade de carga {f}
carrying pole {n} (a yoke of wood or bamboo, used by people to carry a load) :: calão {m}
carry-on {n} (the luggage which is taken onto an airplane with a passenger) :: bagagem de mão {f}
carry out {v} (to carry out) SEE: fulfill ::
carry out {v} (To hold while moving something out.) :: carregar
carry out {v} (To fulfill) :: levar a cabo, realizar, cumprir, executar
carsickness {n} (motion sickness due to riding in a vehicle) :: enjoo de viagem {m}
cart {n} (small, open, wheeled vehicle, see also: wagon) :: carroça {f}, carreta {f}
cart {n} (small motor vehicle resembling a car; a go cart) :: kart {m}
Cartagena {prop} (city in Spain) :: Cartagena {f}
Cartagena {prop} (city in Colombia) :: Cartagena {f}
carte blanche {n} (unlimited discretionary power to act; unrestricted authority) :: carta branca {f}
carte de visite {n} (business card) SEE: business card ::
carter {n} (person who transports a load on an animal-drawn cart) :: carreteiro {m}
Cartesianism {n} (The philosophy of René Descartes) :: cartesianismo {m}
Cartesian product {n} (set of possible pairs) :: produto cartesiano {m}
Carthage {prop} (ancient city in North Africa) :: Cartago {m}
Carthaginian {adj} (of or pertaining to Carthage) :: cartaginês, púnico, cartaginense
Carthaginian {n} (person from Carthage) :: cartaginês
cartilage {n} (dense connective tissue) :: cartilagem {f}
cartographer {n} (one who makes maps or charts) :: cartógrafo {m}
cartographic {adj} (of or pertaining to the making of maps) :: cartográfico
cartographical {adj} (cartographic) SEE: cartographic ::
cartography {n} (creation of charts and maps) :: cartografia {f}
cartomancy {n} (fortune-telling using cards) :: cartomancia {f}
carton {n} (box-like container) :: caixa/embalagem de papel {f}
carton-pierre {n} (papier-mâché made to resemble wood, stone, or metal) :: cartão-pedra {m}
cartoon {n} (humorous drawing or strip) :: caricatura {f}, charge
cartoon {n} (satire of public figures) :: charge, cartum {m}
cartoon {n} (artist's preliminary sketch) :: desenho {m}
cartoon {n} (animated cartoon) :: desenho animado {m}
cartoonist {n} (creator of cartoons or strip cartoons) :: desenhista {m} {f}, cartunista {m} {f}, chargista {m} {f}
cartouche {n} (in architecture) :: cartela {f}, cártula {f}
cartridge {n} (firearms package) :: cartucho {m}, pente
cartridge {n} (vessel which contains the ink for a computer printer) :: cartucho {m}
cartwheel {n} (gymnastic maneuver) :: estrelinha, estrela
carve {v} (cut) :: cortar, esculpir
carve {v} (cut meat) :: trinchar
carve {v} (shape a work by cutting) :: esculpir, talhar
car wash {n} (place at which a car is washed, often mechanically) :: lava-jato {m}
caryatid {n} (a sculpted female figure serving as an architectural element) :: cariátide
Casablanca {prop} (city) :: Casablanca {f}
Casanova {n} (man considered romantic and gallant) :: casanova {m}
Casanova {n} (promiscuous, philandering man) :: casanova {m}
casbah {n} (the fortress in a city in North Africa or the Middle East) :: casbá {f}
cascade {n} (waterfall) :: cascata {f}, cachoeira {f}, salto {m}, queda d'água {f}
cascade {n} (sequence of events) :: cascata {f}
cascade {v} (To fall as a waterfall or series of small waterfalls) :: cascatear
cascade {v} (To arrange in a stepped series like a waterfall) :: cascatear
case {n} (actual event, situation, or fact) :: caso {m}
case {n} (instance or event as a topic of study) :: caso {m}
case {n} (legal proceeding) :: causa {f}
case {n} (grammar: set of grammatical cases or their meanings) :: caso {m}
case {n} (medicine: instance of a specific condition or set of symptoms) :: caso {m}
case {n} (box containing a number of identical items of manufacture) :: caixa {f}
case {n} (piece of luggage that can be used to transport an apparatus) :: caixa {f}
case {n} (suitcase) :: maleta {f}, mala {f}
case {n} (piece of furniture, constructed partially of transparent glass or plastic) :: vitrine {f}, mostruário {m}
case {n} (outer covering or framework of a piece of apparatus) :: caixa {f}
case {n} (typography: the nature of a piece of alphabetic type) :: caixa {f}
case {v} (to place into a box) :: encaixotar
case {n} (grammatical case) SEE: grammatical case ::
case study {n} (research performed in detail on a single case) :: estudo de caso {m}
caseworker {n} (social worker) SEE: social worker ::
cash {n} (money in the form of notes/bills and coins) :: dinheiro {m}, dinheiro vivo {m}, caixa {f}, numerário {m}
cash desk {n} (place with a cash register) :: caixa {f}
cash dispenser {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine ::
cashew {n} (tree) :: caju {m}, cajueiro {m}
cashew {n} (cashew nut) SEE: cashew nut ::
cashew nut {n} (the seed of the cashew tree) :: castanha de caju {f}
cashier {n} (one who works at a till or receiving payments) :: caixa {m} {f}
cashier {n} (person in charge of the cash of a business or bank) :: caixa {m} {f}
cash in {v} (to die) SEE: die ::
cash machine {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine ::
cashpoint {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine ::
cash register {n} (machine) :: caixa registradora {f}
Casimir {prop} (male given name) :: Casimiro {m}
Casimir effect {n} (the effect of the Casimir force) :: efeito Casimir {m}
Casimir force {n} (a physical force of attraction between very closely separated objects) :: força Casimir {f}, força de Casimir {f}
casino {n} (public building or room for entertainment, especially gambling) :: cassino {m}, casino {m}
cask {n} (a large barrel for the storage of liquid) :: barril {m}, casco {m}
casket {n} (little box e.g. for jewelry) :: porta-joias {m}
casket {n} (urn) :: urna {f}
casket {n} (coffin) SEE: coffin ::
Caspar {prop} (one of the Magi) :: Gaspar {m}
Caspar {prop} (male given name) :: Gaspar {m}
Caspian roach {n} (Rutilus caspicus) SEE: vobla ::
Caspian Sea {prop} (landlocked sea) :: Mar Cáspio {m}
Caspian tiger {n} (extinct tiger) :: tigre do Cáspio {m}
cassation {n} (the abrogation of a law by a higher authority; annulment) :: cassação {f}
cassava {n} (manioc, the source of tapioca) :: mandioca {f}, aipim {m}, macaxeira {f}
casserole {n} (glass or earthenware dish) :: caçarola {f}
cassette {n} (small flat case containing magnetic tape) :: cassete {m}
Cassiopeia {prop} (mythical wife of Cepheus) :: Cassiopeia {f}
Cassiopeia {prop} (constellation) :: Cassiopeia {f}
cassiterite {n} (mineral) :: cassiterita {f}
Cassius {prop} (male given name) :: Cássio {m}
cassock {n} (item of clerical clothing) :: batina {f}, sotaina {f}
cassowary {n} (a large flightless bird of the genus Casuarius) :: casuar {m}
cast {v} (to throw forcefully) :: arremessar, tacar
cast {v} (to throw a fishing line or net into the water) :: lançar
cast {v} (to make by pouring into a mould) :: moldar
cast {v} (to assign a role in a play or performance) :: escalar
cast {n} (group of actors performing together) :: elenco {m}
cast {n} (object made in a mould) :: moldado {m}
cast {n} (medicine: supportive and immobilising device) :: gesso {m}
cast {n} (mould used to make cast objects) :: molde {m}
castanet {n} (a single handheld percussion instrument) :: castanhola {f}
castanets {n} (a percussion instrument) SEE: castanet ::
cast aspersions {v} (make damaging or spiteful remarks) :: sujar a imagem
castaway {n} (nautical: shipwrecked sailor) :: náufrago
caste {n} (hereditary social class) :: casta {f}
casteism {n} (discrimination based on caste) :: castismo {m}
castella {n} (Japanese sponge cake) :: castella {m}, kasutera {m}
Castelnau's antshrike {n} (passerine bird of the antbird family) :: [Brazil]: choca-selada
caster {n} (wheeled assembly) :: rodízio {m}
castigate {v} (to punish or reprimand someone severely) :: repreender, castigar
castigate {v} (to criticize something severely) :: criticar duramente, criticar severamente
Castile {prop} (medieval Iberian kingdom) :: Castela
Castile {prop} (central Spain) :: Castela
Castile and León {prop} (autonomous community of Spain) :: Castela e Leão
Castile-La Mancha {prop} (autonomous community) :: Castela-La Mancha {f}, Castilla-La Mancha {f}
Castile soap {n} (type of soap) :: sabão de Castela {m}
Castilian {prop} (language) :: espanhol {m}, castelhano {m}
Castilian {n} (native of Castile) :: castelhano {m}
casting {n} (manufacturing process using a mold) :: fundição {f}
cast iron {n} (hard, brittle alloy of iron, carbon, silicon) :: ferro fundido
castle {n} (fortified building) :: castelo {m}
castle {v} (chess) :: rocar
castle {n} (chess piece) SEE: rook ::
castle in the air {n} (desire, idea, or plan unlikely to ever be realized) :: castelo de vento {m}, castelo no ar {m}
castling {n} (move in chess) :: roque {m}
cast off {v} (discard or reject) :: rechaçar, descartar, eliminar
castor {n} (a pivoting roller) SEE: caster ::
castor {n} (container for sprinkling) SEE: caster ::
castor oil {n} (pale yellow vegetable oil) :: óleo de rícino {m}
cast out nines {v} (verification of an arithmetic operation) :: fazer a prova dos nove
cast pearls before swine {v} (cast pearls before swine) :: dar pérolas a porcos, jogar pérolas aos porcos (other verbs used: atirar, lançar)
castrate {v} (remove the testicles of) :: castrar, capar
castrated {adj} (having had the reproductive organs removed) :: castrado {m}
castration {n} (act of removing the testicles) :: castração {f}
Castries {prop} (capital of Saint Lucia) :: Castries {f}
cast the first stone {v} (act self-righteously) :: atirar a primeira pedra
casual {adj} (happening by chance) :: casual, fortuito, ocasional
casual {adj} (coming without regularity; occasional or incidental) :: casual
casual {adj} (informal, relaxed) :: casual
casual {adj} (designed for informal or everyday use) :: casual
casualty {n} (person) :: baixa {f}
casuistics {n} (casuistry) SEE: casuistry ::
casuistry {n} (process) :: casuística {f}
casus belli {n} (act causing war) :: casus belli {m}
cat {v} (vomit) :: vomitar
cat {n} (spiteful woman) SEE: bitch ::
cat {n} (type of fish) SEE: catfish ::
cat {n} (cat-o'-nine-tails) SEE: cat-o'-nine-tails ::
cat {n} (domestic species) :: gato {m}, gata {f}, gato-doméstico {m}, bichano {m}
cat {n} (member of the family Felidae) :: felino {m}, felina {f}
cat {n} (guy, fellow) :: cara {m}, rapaz {m}
catabolism {n} (destructive metabolism) :: catabolismo {m}
catachresis {n} (misuse of a word) :: catacrese {f}
catachresis {n} ((rhetoric) bad metaphor or trope) :: catacrese {f}
cataclysm {n} (sudden, violent event) :: cataclisma {m}
catacomb {n} (underground system of tunnels and chambers with recesses for graves) :: catacumba {f}
catafalque {n} (platform to display or convey a coffin) :: catafalco {m}, essa {f}
Catalan {n} (Person from Catalonia) :: catalão {m}
Catalan {n} (The language of Catalonia) :: catalão {m}
Catalan {adj} (Of or pertaining to Catalonia) :: catalão
Catalanness {n} (identification or conformity with Catalan values and customs) :: catalanidade {f}
catalogue {n} (a systematic list of names, books, pictures etc.) :: catálogo {m}
catalogue {n} (a complete list of items) :: catálogo {m}
catalogue {n} (a list of all the publications in a library) :: catálogo {m}
catalogue {n} (a university calendar) :: programa {m}
catalogue {v} (to put into a catalogue) :: catalogar
catalogue {v} (to make a catalogue of) :: catalogar
catalogue {v} (to add to an existing catalogue) :: catalogar
Catalonia {prop} (autonomous community in Spain) :: Catalunha {f}
Catalonian {adj} (Catalan) SEE: Catalan ::
Catalonian {n} (Catalan) SEE: Catalan ::
catalpa {n} (any tree of the genus Catalpa) :: catalpa {f}
catalysis {n} (chemistry: the increase of the rate of a chemical reaction induced by a catalyst) :: catálise {f}
catalyst {n} (substance which increases the rate of a chemical reaction without being consumed in the process) :: catalisador {m}
catalyst {n} (someone or something that helps or encourages progress or change) :: catalisador
catalyst {n} (catalytic converter) SEE: catalytic converter ::
catalytic {adj} (of, or relating to catalysts) :: catalítico
catalytic converter {n} (a chamber which oxidises carbon dioxide from exhaust gases) :: catalisador {m}, conversor catalítico {m}
catalyze {v} (to bring about the catalysis of a chemical reaction) :: catalisar
catalyze {v} (to accelerate a process) :: catalisar
catalyzer {n} (that which catalyzes) :: catalisador {m}
catamaran {n} (twin-hulled boat) :: catamarã {m}
catamite {n} (catamite) :: catamita {m}
cat and mouse {n} (two keeping check on one another) :: jogo de gato e rato {m}
Catanzaro {prop} (town and capital) :: Catanzaro
cataphract {n} (armor for the entire body and often for the horse) :: catafracta {f}
cataphyll {n} (a leaf that fulfils protective or storage functions) :: catáfilo {m}
cataplana {n} (a metal cooking dish originating from Portugal) :: cataplana {f}
cataplana {n} (any food cooked or served in such a dish) :: cataplana {f}
cataplasm {n} (poultice) SEE: poultice ::
catapult {n} (slingshot) SEE: slingshot ::
catapult {n} (device for launching large objects) :: catapulta {f}
cataract {n} (waterfall) :: catarata {f}
cataract {n} (opacity of the lens in the eye) :: catarata {f}
catarrh {n} (inflammation of the mucous membranes) :: catarro {m}
catastrophe {n} (any large and disastrous event of great significance) :: catástrofe {f}
catastrophe {n} (disaster beyond expectations) :: catástrofe {f}
catastrophic {adj} (of or pertaining to a catastrophe) :: catastrófico
catastrophic {adj} (disastrous; ruinous) :: catastrófico
catatonia {n} (severe psychiatric condition) :: catatonia {f}
catatonic {adj} (of, relating to, or suffering from catatonia) :: catatónico [Portugal], catatônico [Brazil]
catch {n} (the act of catching a ball) :: pegar, apanhadura {f}, apanhada {f}
catch {n} (a find, in particular a boyfriend/girlfriend) :: conquista {f}
catch {n} (a clasp which stops something from opening) :: tranca {f}, tranqueta {f}, fecho {m}
catch {n} (a hidden difficulty, especially in a deal or negotiation) :: cilada {f}
catch {n} (that which is captured or caught) :: presa {f}
catch {v} (to capture or snare) :: pegar, capturar
catch {v} (to intercept an object in the air etc. ) :: pegar, capturar
catch {v} (to perceive and understand ) :: entender, compreender, captar, sacar [slang]
catch {v} (to handle a computer error, especially an exception ) :: capturar
catch a cold {v} (contract a cold) :: resfriar-se
catcher {n} (that which catches) :: coletor {m}
catcher {n} (baseball player who receives pitches) :: receptor {m}
catch fire {v} (become engulfed in flames) :: pegar fogo
catchphrase {n} (a group of words) :: bordão {m}
catch sight of {v} (to glimpse) :: aperceber
catechesis {n} (religious instruction) :: catequese {f}
catechism {n} (book summarizing the principles of Christianity) :: catecismo {m}
catechist {n} :: catequista {m} {f}
catechize {v} (to question at length) :: catequisar
catechumen {n} (convert to Christianity prior to baptism) :: catecúmeno
categorical {adj} (absolute; having no exception) :: categórico, taxativo
categorical {adj} (of, pertaining to, or using categories) :: categórico
categorically {adv} (In a categorical manner) :: categoricamente
categorize {v} (to assign a category) :: categorizar
category {n} (group) :: categoria {f}
category {n} (collection in math) :: categoria {f}
catenin {n} (proteins that have a role in cell adhesion) :: catenina
caterpillar {n} (larva of a butterfly) :: lagarta {f}
caterpillar {n} (vehicle with a caterpillar track) :: veículo com lagartas {m}
caterpillar track {n} (continuous track in the form of steel or rubber belt) :: lagarta {f}, esteira {f}
catfish {n} (type of fish) :: peixe-gato, bagre {m}
cat flap {n} (small hinged panel cut into a door where a cat can come in) :: gateira {f}
cat-flap {n} (cat flap) SEE: cat flap ::
cat food {n} (type of food formulated for the feeding of cats) :: comida/ração de/para gato(s) {f}
catgirl {n} (female character with feline characteristics) :: catgirl {f}
cat got someone's tongue {phrase} (why are you not saying anything?) :: o gato comeu sua língua (did the cat eat your tongue?)
Cathar {n} (a member of Christian sect) :: cátaro {m}
catharsis {n} (in drama, a release of emotional tension) :: catarse {f}
catharsis {n} (any release of emotional tension) :: catarse {f}
cathartic {adj} (purgative; inducing catharsis) :: catártico
Cathay {prop} (Medieval northern China) :: Catai {m}, Cathay {m}
cathead {n} (nautical: heavy piece of timber for holding an anchor in position) :: serviola {f}
cathedral {n} (principal church of a bishop's diocese) :: catedral {m}
Catherine {prop} (female given name) :: Catarina {f}
catheter {n} (small tube inserted into a body cavity) :: cateter {m}
cathetus {n} (either of the sides of a right triangle other than its hypotenuse) :: cateto {m}
cathexis {n} (the concentration of libido or emotional energy on a single object or idea) :: catexia {f}, catexe {f}
cathode {n} (electrode through which current flows outward) :: cátodo {m}, catodo {m} [Brazil], catódio {m}
Catholic {adj} (of the Western Christian church, as differentiated from the Orthodox church) :: católico
Catholic {adj} (of the Roman Catholic church) :: católico
Catholic {n} (member of a Catholic church) :: católico {m}
Catholic Church {n} (24 particular churches in full communion with the Pope as the Bishop of Rome) :: Igreja Católica {f}
Catholicism {n} (faiths, practices and doctrines of a Catholic Church) :: catolicismo
catholicity {n} (Catholicism) SEE: Catholicism ::
catholicity {n} (the quality of being catholic, universal or inclusive) :: universalidade {f}
cation {n} (a positively charged ion) :: [Europe] catião {m}, [Brazil] cátion {m}
catkin {n} (botany: a type of inflorescence) :: amento {m}, amentilho {m}
catmint {n} (catnip) SEE: catnip ::
catnap {n} (a brief, light sleep) :: soneca {f}
catnip {n} (plants of the genus Nepeta, family Lamiaceae) :: erva-de-gato {f}
catnip {n} (specific species which causes intoxication among cats) :: erva-de-gato {f}
catoblepas {n} (mythological creature) :: catóblepa {m}
cat-o'-nine-tails {n} (whip) :: chicote {m}
cat's claw {n} (Acacia plumosa) :: unha-de-gato {f}
cat's claw {n} (Carpobrotus edulis) :: chorão
cat's claw {n} (Uncaria guianensis) :: unha-de-gato {f}
cat's claw {n} (Uncaria tomentosa) :: unha-de-gato {f}
cat's eye {n} (retroreflective device placed on a road surface) :: olho de gato {m}, tachão {m}, tartaruga {f}
catshark {n} (catshark) :: peixe-gato {m}
cattail {n} (any of several perennial herbs of the genus Typha) :: tifa {f}
cattle {n} (domesticated bovine animals) :: gado {m} (bovino)
cattle {n} (certain other livestock) :: gado {m}
cattle {n} (pejorative: people who resemble cattle in behavior or destiny) :: ralé {f}
catty {adj} (spiteful) :: calúnia
catwalk {n} (narrow elevated stage on which models parade) :: passarela {f}
Caucasian {adj} (pertaining to the Caucasus region or people) :: caucasiano {m}, caucasiana {f}
Caucasian {adj} (pertaining to the anthropological race) :: caucasiano {m}, caucasiana {f}
Caucasian {n} (native of the Caucasus region) :: caucasiano {m}, caucasiana {f}
Caucasian {n} (member of Caucasian race) :: caucasiano {m}, caucasiana {f}
Caucasoid {n} (a person with Caucasoid characteristics) :: europoide
Caucasus {prop} (geographic region) :: Cáucaso {m}
caucus {n} (a meeting, especially a preliminary meeting, of persons belonging to a party) :: reunião/convenção (de partido) {f}
caucus {n} (a grouping from the same party) :: bancada {f}
caudal {adj} (pertaining to the tail) :: caudal
caudal {n} (caudal vertebra) :: caudal {f}
caudal fin {n} (the tailfin of a fish and other aquatic vertebrates) :: barbatana caudal {f}
caudillo {n} (military dictator in South America) :: caudilho {m}
caudilloship {n} (a caudillo government) :: caudilhismo {m}
Caudine {adj} (of or pertaining to Caudium) :: caudino
caught between the devil and the deep blue sea {adj} (choice between two undesirable options) :: entre a cruz e a espada (between the cross and the sword), entre a espada e a parede
caul {n} (part of the amniotic sac which sometimes shrouds a baby’s head at birth) :: coifa {f}
cauldron {n} (large bowl-shaped pot) :: caldeirão {m}
cauliflower {n} (Vegetable) :: couve-flor {f}
cauliflower {n} (Edible head of a cauliflower plant) :: couve-flor {f}
caulk {v} (to seal joints with caulk) :: calafetar
causal {adj} (of, relating to or being a cause of something) :: causal
causality {n} (agency of cause) :: causalidade {f}
causate {v} (cause) SEE: cause ::
causation {n} (causality) SEE: causality ::
cause {n} (source or reason of an event or action) :: causa {f}
cause {n} (goal, aim, principle) :: causa {f}
cause {v} (to set off an event or action) :: causar
cause {v} (to produce as a result) :: causar, fazer
cause and effect {n} (causality) SEE: causality ::
cause célèbre {n} (issue or incident arousing heated public debate) :: acontecimento polémico {m}
cause of action {n} (legal: condition that entitles suing) :: causa de pedir
caustic {adj} (capable of destroying organic tissue) :: cáustico
caustic {adj} (severe; satirical; sharp) :: cáustico
caustic {n} (substance which burns, corrodes or destroys organic tissue) :: cáustico {m}
caustic {n} (envelope of reflected or refracted rays of light for a given surface or object) :: cáustica {f}
caustic {n} (envelope of reflected or refracted rays for a given curve) :: cáustica {f}
causticity {n} (the quality of being caustic) :: causticidade {f}
cauterize {v} (burn tissue) :: cauterizar
caution {n} (precept or warning against evil or danger) :: advertência {f}
caution {n} (careful attention, prudence) :: cuidado {m}, caução {f}, cautela {f}
caution {n} (security; guaranty; bail) :: garantia {f}
caution {v} (to warn) :: advertir
cautious {adj} (careful) :: cuidadoso, cauteloso
cautiously {adv} (in a cautious manner) :: cuidadosamente
cavalcade {n} (company of riders) :: cavalgada {f}
cavalier {n} (well mannered man; a gentleman) :: cavalheiro {m}
cavalry {n} (military service that fights with riding horses) :: cavalaria {f}
cavalryman {n} (a soldier in the cavalry) :: cavaleiro {m}, cavalariano {m}
cave {n} (large, naturally occurring cavity formed underground) :: caverna {f}
caveat {n} (warning) :: advertência {f}, aviso {m}, reserva {f}
caveat {n} (qualification or exemption) :: ressalva {f}
caveat {n} (notice requesting a postponement of a court proceedings) :: notificação {f}
cave in {n} (The act of something collapsing or caving in) :: desmoronar
caveman {n} (early humans or related species) :: cavernícola {m} {f}, homem das cavernas {m}
caveman {n} (a brutish or savage person) :: homem das cavernas
caveman {n} (a man with old fashioned or backward opinions, particularly with regard to women) :: homem das cavernas
cavern {n} (large cave) :: caverna {f}
cavern {n} (underground chamber) :: caverna {f}
cavernous {adj} (resembling a cavern) :: cavernoso
cavernous {adj} (having many caverns) :: cavernoso
caviar {n} (roe of the sturgeon or other large fish (black caviar)) :: caviar {m}
cavil {v} (to criticise for petty or frivolous reasons) :: chicanar, sofismar
cavil {n} (petty or trivial objection or criticism) :: chicana {f}, sofisma {m}
cavitation {n} (formation of vapor bubbles) :: cavitação {f}
cavity {n} (hole or hollow depression) :: cavidade
cavity {n} (hollow area within the body) :: cavidade {f}
cavity {n} (soft area in a decayed tooth) :: cárie {f}
cavort {v} (move/play boisterously) :: curvetear
cavy {n} (guinea pig) SEE: guinea pig ::
caw {n} (cry of a crow) :: grasnido {m}, grasnado {m}, grasnada {f}, grasno {m}
caw {v} (to make the cry of a crow, rook, or raven) :: grasnir, grasnar
Cayenne {prop} (capital of French Guiana) :: Caiena
cayenne pepper {n} (hot chilli pepper) :: pimenta-caiena {f}, pimenta-de-caiena {f}
cayenne pepper {n} (spice) :: pimenta-caiena {f}, pimenta-de-caiena {f}
Cayman Islands {prop} (British territory in the Caribbean) :: Ilhas Cayman
CD {n} (abbreviations of compact-disc which are actually in use, see also: compact disc) :: CD {m}
cDNA {n} (complementary DNA) :: ADNc
CD player {n} (CD player) :: CD player {m}, diskman {m}
Ceará {prop} (state in north-eastern Brazil) :: Ceará {m}
cease {v} (intransitive) :: cessar
cease {v} (transitive) :: parar
cease and desist {v} (stop and not resume an action) :: cessar
ceasefire {n} (in warfare, an agreed end to hostilities for a specific purpose) :: cessar-fogo {m}, armistício {m}, trégua {f}
Cebu {prop} (island in central Philippines) :: Cebu
Cebuano {n} (language) :: cebuano {m}
Cecil {prop} (male given name) :: Cecílio {m}
Cecilia {prop} (female given name) :: Cecília {f}
Cecina {prop} (town in the province of Livorno) :: Cecina {f}
cedar {n} (coniferous tree in genus Cedrus) :: cedro {m}
cedar {n} (aromatic wood) :: cedro {m}
cede {v} (give up) :: ceder
cedilla {n} (mark placed under the letter c) :: cedilha {f}
Cedric {prop} (male given name) :: Cedrico {m}
cee {n} (name of the letter C, c) :: {m}
ceil {n} (ceiling) SEE: ceiling ::
ceiling {n} (upper limit of room) :: teto {m}
ceiling {n} (altitude) :: teto {m}
ceiling fan {n} (fan fixture on a ceiling) :: ventilador de teto
-cele {suffix} (tumour) :: -cele {f}
-cele {suffix} (hernia) :: -cele {f}
celebrate {v} (extol or honour in a solemn manner) :: celebrar
celebrate {v} (honour by rites, ceremonies, etc.) :: celebrar
celebrate {v} (to engage in joyful activity in appreciation of an event) :: celebrar, festejar
celebrate {v} (perform or participate in) :: celebrar
celebrated {adj} (famous or widely praised) :: comemorado, célebre
celebration {n} (formal performance of a solemn rite) :: celebração {f}
celebration {n} (social gathering for entertainment and fun) :: celebração {f}, celebração {f}
celebrity {n} (famous person) :: celebridade, colunável {m} {f}
celeriac {n} (form of celery) :: aipo-rábano {m}
celerity {n} (speed) :: celeridade {f}
celerity {n} (speed of individual waves) :: celeridade {f}
celery {n} (herb) :: aipo {m}
celery {n} (the stalks of this herb) :: aipo {m}
celesta {n} (musical instrument) :: celesta {f}
celestial {adj} (relating to heaven (religious)) :: celestial {m} {f}, celeste
celestial {adj} (relating to sky) :: celeste
celestial body {n} (natural object beyond Earth's atmosphere) :: astro {m}, corpo celeste {m}
celestial sphere {n} (abstract sphere of infinite radius) :: esfera celeste {f}
celestine {n} (mineral) :: celestina {f}, celestita {f}
Celia {prop} (female given name) :: Célia
celibacy {n} (state of being unmarried) :: celibato {m}
celibacy {n} (abstaining from sexual relations) :: celibato {m}
celibate {adj} (unmarried) :: celibatário
celibate {n} (person who is not married) :: celibatário
cell {n} (component of an electrical battery) :: célula {f}
cell {n} (room in a prison for containing inmates) :: cela {f}
cell {n} (room in a monastery for sleeping one person) :: cela {f}
cell {n} (small group of people forming part of a larger organization) :: célula {f}
cell {n} (basic unit of a living organism) :: célula {f}
cell {n} (biological cavity) :: célula {f}
cell {n} (informal: a cellular telephone, see also: mobile phone) :: (telefone) celular {m}
cellar {n} (underground space) :: porão {m}
cellar {n} (wine collection) :: adega {f}
cellar {n} (slang: last place in competition) :: lanterna, lanterninha
cellar door {n} (door leading to a cellar) :: porta da adega {f}
cellist {n} (person who plays the cello) :: violoncelista {m} {f}
cell membrane {n} (semipermeable membrane surrounding the cytoplasm of a cell) :: membrana celular {f}, membrana plasmática {f}, membrana citoplasmática {f}
cell nucleus {n} (cytology: large organelle found in cells) SEE: nucleus ::
cello {n} (musical instrument) :: violoncelo {m}
cellophane {n} (the transparent plastic film) :: celofane {m}
cell phone {n} (mobile phone) SEE: mobile phone ::
cellular {n} (mobile phone) SEE: mobile phone ::
cellular {adj} (of, relating to, consisting of, or resembling a cell or cells) :: celular {m}, celular
cellular phone {n} (mobile phone) SEE: mobile phone ::
cellulite {n} (dimpled appearance of skin) :: celulite
celluloid {n} (variety of thermoplastics) :: celuloide {m}
cellulose {n} (the polysaccharide cellulose) :: celulose {f}
cell wall {n} (thick layer around cells of plants, fungi, and algae) :: parede celular {f}
Celsius {adj} (metric scale of temperature) :: célsius, centígrado
Celt {prop} (ancient) :: celta {m} {f}
Celtic {prop} (branch of languages) :: celta {m} {f}, céltico {m}
Celtic {adj} (of the Celts; of the style of the Celts) :: céltico {m}, céltica {f}, celta {f}
cembalo {n} (cembalo) SEE: harpsichord ::
cembra {n} (Pinus cembra) SEE: Swiss pine ::
cement {n} (a powdered substance) :: cimento {m}
cement {n} (the paste-like substance) :: cimento {m}
cement {n} (any material with strong adhesive properties) :: cimento {m}
cement {v} (to affix with cement) :: cimentar
cement {v} (to make permanent) :: cimentar, consolidar, firmar
cement mixer {n} (device to make concrete) :: betoneira {f}
cemetery {n} (a place where the dead are buried) SEE: graveyard ::
cendrée {n} (grey colour (noun)) :: cendrée
cenotaph {n} (monument to honor the dead whose bodies lie elsewhere) :: cenotáfio {m}
Cenozoic {adj} (of a geological era from 65 million years ago to present) :: cenozoico
Cenozoic {prop} (geological epoch) :: Cenozoico {m}
censer {n} (religious ornamental container for burning incense) :: turíbulo, incensário
censor {n} (Roman magistrate) :: censor {m}
censor {n} (official responsible for removal of objectionable or sensitive content) :: censor {m}
censor {v} (to review in order to remove objectionable content) :: censurar
censor {v} (to remove objectionable content) :: censurar
censorable {adj} (able to be censored) :: censurável
censorship {n} (use of state or group power to control freedom of expression) :: censura {f}
censurable {adj} (deserving of censure) :: censurável
census {n} (official count of members of a population) :: censo {m}, recenseamento {m}
cent {n} (subunit of currency in US and elsewhere) :: centavo {m}
cent {n} (one-hundredth of a euro) :: centavo {m}, cêntimo {m}
centaur {n} (mythical half-man, half-horse) :: centauro {m}
centenary {n} (centennial) SEE: centennial ::
centenary {adj} (of, or pertaining to, or completing a period of 100 years) :: centenário
centenier {n} (centurion) SEE: centurion ::
centennial {n} (100th anniversary) :: centenário {m}
center {n} (point equidistant from all points on the perimeter of a circle) :: centro {m}
center {n} (point equidistant from all points on the surface of a sphere) :: centro {m}
center {n} (point on a line midway between the ends) :: centro {m}
center {n} (point in the interior of figure with mean coordinates) :: centro {m}
center {n} (place where a function or activity occurs) :: centro {m}
center {n} (topic of particular importance) :: centro {m}
center {n} (in basketball) :: pivô {m}
center {v} (cause to occupy the center) :: centrar
center {v} (concentrate on) :: concentrar, focar
center of gravity {n} (point, near or within a body, at which the object's mass can be assumed to be concentrated) :: baricentro {m}, centro de gravidade {m}
centi- {prefix} (10-2) :: centi-
centilitre {n} (1/100 of a litre) :: centilitro {m}
centimetre {n} (one-hundredth of a metre) :: centímetro {m}
centipede {n} (a segmented arthropod of class Chilopoda) :: centípede {m}, centopeia {f}, quilópode
centisecond {n} (unit of time equal to 0.01 seconds) :: centisegundo {m}
central {adj} (being in the centre) :: central
central {adj} (being the most important) :: central
Central African {n} (A person from Central Africa or of Central African descent) :: centro-africano {m}
Central African {adj} (Of, from, or pertaining to Central Africa or the Central African people) :: centro-africano
Central African Republic {prop} (country in Central Africa) :: República Centro-Africana
Central America {prop} (part of North America) :: América Central {f}
Central Asia {prop} (smaller area of Central Asia) :: Ásia Central {f}
central business district {n} (central area of a city) :: centro {m}
Central Europe {prop} (geographical region in the center of Europe) :: Europa Central {f}
central government {n} (highest level of government in a unitary state) :: governo central {m}
Central Greece {prop} (periphery) :: Grécia Central {f}
central heating {n} (heating system) :: calefação {f}
centralism {n} (system that centralizes) :: centralismo {m}
central nervous system {n} (that part of the nervous system comprising the brain, brainstem and spinal cord) :: sistema nervoso central
central processing unit {n} (part of a computer) :: unidade central de processamento {f}
centre {n} (center) SEE: center ::
centre {v} (center) SEE: center ::
Centre {prop} (region) :: Centro {m}
centre forward {n} (most central of the strikers) :: centroavante {m} {f}
-centric {suffix} (having a specified object at the centre) :: -cêntrico
centrifugal force {n} (force) :: força centrífuga {f}
centrifuge {n} (device for separation of substances) :: centrifuga
centring {n} (type of formwork) :: cimbre {m}
centripetal force {n} (the force on a rotating or orbiting body in the direction of the centre of rotation) :: força centrípeta {f}
centroid {n} (point at the centre of any shape) :: centroide {m}
centromere {n} (region of a eukaryotic chromosome) :: centrómero {m} [Portugal], centrômero {m} [Brazil]
centurion {n} (commander of a century of soldiers) :: centurião {m}
century {n} (100 years) :: século {m}
century {n} (Roman army type unit) :: centúria {f}
century {n} (political division of Rome) :: centúria {f}
century egg {n} (Chinese delicacy) :: ovo centenário {m}
CEO {n} (chief executive officer) :: CEO {m} {f}
cep {n} (Boletus edulis) :: porcino {m}
cephalalgia {n} (headache) SEE: headache ::
cephalopod {n} (mollusc) :: cefalópode {m}
Cephas {prop} (male given name) :: Cefas
Cepheus {prop} (mythical husband of Cassiopeia) :: Cefeu {m}
cepstrum {n} (Fourier transform of the logarithm of a spectrum) :: cepstro {m}
ceramic {adj} (of or pertaining to ceramic as material) :: cerâmico
ceramic {n} (material) :: cerâmica {f}
ceramic {n} (object) :: cerâmica {f}
Cerberus {prop} (mythological three-headed dog) :: Cérbero {m}
cereal {n} (breakfast cereal) SEE: breakfast cereal ::
cereal {n} (type of grass) :: cereal
cereal {n} (grains of such a grass) :: cereais
cerebellum {n} (part of the hindbrain in vertebrates) :: cerebelo {m}
cerebral {adj} (of, or relating to the brain) :: cerebral
cerebral {adj} (retroflex) SEE: retroflex ::
cerebral cortex {n} (layer of the brain) :: córtex {m}
cerebral hemisphere {n} (region of the brain) :: hemisfério {m}
cerebral palsy {n} (group of non-contagious conditions) :: paralisia cerebral {f}
cerebrospinal fluid {n} (clear bodily fluid) :: líquido cefalorraquidiano {m}, fluido cérebro-espinhal {m}
cerebrovascular accident {n} (loss of brain function) :: derrame {m}, acidente vascular cerebral {m}
cerebrum {n} (upper part of the brain) :: telencéfalo {m}
ceremonial {adj} (of, relating to, or used in a ceremony) :: cerimonial
ceremonial {n} (a ceremony, or series of ceremonies) :: cerimonial {m}, ritual {m}
ceremony {n} (ritual with religious significance) :: cerimónia {f} [Portugal], cerimônia {f} [Brazil]
ceremony {n} (official gathering to celebrate) :: cerimónia {f} [Portugal], cerimônia {f} [Brazil]
ceremony {n} (formal socially-established behaviour) :: cerimónia {f} [Portugal], cerimônia {f} [Brazil]
Ceres {prop} (Roman goddess) :: Ceres {f}
Ceres {prop} (dwarf planet) :: Ceres {m}
ceriman {n} (Monstera deliciosa, a woody vine of Mexico grown for its fruit or as an ornamental) :: costela-de-adão {f}
cerium {n} (chemical element) :: cério {m}
certain {adj} (sure, positive, not doubting) :: certo
certain {determiner} (having been determined but not specified) :: certo {m}
certainly {adv} (without doubt, surely) :: certamente, sem dúvida
certainly {adv} (emphatic affirmative answer) :: certamente, sem dúvida
certainty {n} (state of being certain) :: certeza {f}
certificate {n} (a document containing a certified statement) :: certificado {m}
certification {n} (act of certifying) :: certificação {f}
certify {v} (to attest as to) :: certificar
cerulean {n} (sky blue) :: cerúleo {m}
cerumen {n} (earwax) SEE: earwax ::
cerussite {n} (mineral) :: cerusita {f}, cerussita {f}
cervical {adj} (of the cervix) :: cervical
cervical cancer {n} (cancer of the cervix) :: câncer cervical {m} [Brazil], cancro cervical {m} [Portugal]
cervical cap {n} (contraceptive device) :: capuz cervical {m}
cervical vertebra {n} (any of the seven vertebrae of the neck) :: vértebra cervical {f}
cervix {n} (neck) SEE: neck ::
cervix {n} (lower, narrow portion of the uterus where it joins with the top end of the vagina) :: cérvice {f}, cérvix {f}
cesarean section {n} (Caesarean section) SEE: Caesarean section ::
cessionary {n} (one who receives a cession) SEE: assignee ::
cesspool {n} (place for sewage) :: fossa {f}
cesspool {n} (filthy place) :: chiqueiro {m}
c'est la vie {phrase} (such is life) SEE: such is life ::
cestode {n} (any of various parasitic tapeworms in the Cestoda) :: cestódeo {m}
cetacean {n} (an animal belonging to the order Cetacea) :: cetáceo {m}
cetology {n} (study of cetaceans) :: cetologia
Ceylon {prop} (Sri Lanka) SEE: Sri Lanka ::
Ceylon {prop} (old name for Sri Lanka) :: Ceilão {m}
cf. {v} (compare) :: cf.
cha-cha {n} (ballroom dance) :: tcha-tcha-tchá
cha-cha-cha {n} (cha-cha) SEE: cha-cha ::
Chad {prop} (country) :: Chade
Chad Basin {prop} (area surrounding Lake Chad) :: bacia do Chade/Chad/Tchad {f}
Chadian {adj} (pertaining to Chad) :: chadiano, tchadiano
Chadian {n} (person from Chad) :: chadiano {m}, tchadiano {m}
chador {n} (a loose robe worn by Muslim women) :: xador
chaetognath {n} (arrow worm) SEE: arrow worm ::
chafe {n} (injury or wear caused by friction) :: esfolamento {m}
chafe {n} (vexation; irritation of mind; rage) :: raiva {f}
chafe {v} (to excite passion or anger in) :: enraivecer
chafe {v} (to fret and wear by rubbing) :: friccionar
chafe {v} (to rub; to come together so as to wear by rubbing; to wear by friction) :: atritar
chafe {v} (to be worn by rubbing) :: desgastar
chafe {v} (to be vexed; to fret; to be irritated) :: irritar-se
chaff {n} (inedible parts of grain plant) :: moinha {f}, palha {f}
chaffinch {n} (bird) :: tentilhão
Chagas' disease {n} (form of trypanosomiasis prevalent in South America) :: doença de Chagas {f}
Chagatai {prop} (extinct Turkic language) :: chagatai {m}
chagrin {n} (distress from failure; vexation or mortification) :: desgosto {m}
chain {n} (series of interconnected rings or links) :: cadeia {f}, corrente {f}
chain {n} (series of interconnected things) :: cadeia {f}
chain {n} (series of stores or businesses with the same brand name) :: cadeia {f}
chain {n} (number of atoms in a series, which combine to form a molecule) :: cadeia {f}
chain drive {n} (transmission system) :: correia
chained {adj} (bound with chains) :: acorrentado
chain mail {n} (a flexible defensive armor) :: cota de malha
chain reaction {n} (type of nuclear reaction) :: reação em cadeia {f}
chain reaction {n} (series of events) :: reação em cadeia {f}
chainsaw {n} (saw with a power-driven chain) :: motosserra {f}
chair {n} (furniture) :: cadeira {f}, assento
chair {n} (distinguished professorship) :: cátedra {f}
chair {v} (to act as chairperson) :: comandar, dirigir
chair {n} (chairperson) SEE: chairperson ::
chairman {n} (person presiding over a meeting) :: presidente (da assembleia)
chairman {n} (head of a corporate or governmental board) :: presidente {m}
chairperson {n} (a person who presides over a meeting, a board) :: presidente (da assembleia)
chaise longue {n} (reclining chair with a long seat) :: chaise longue {f}
chakra {n} (spiritual energy nexuses) :: chakra {m}, chacra {m}
chalazion {n} (a cyst in the eyelid) :: calázio {m}
chalcanthite {n} (mineral) :: calcantite {f}, calcantita {f}
chalcedony {n} (form of fine-grained quartz) :: calcedônia {f}
chalcogen {n} (any element of group 16 of the periodic table) :: calcogénio {m}, calcogênio {m} [Brazil]
chalcopyrite {n} (mineral) :: calcopirita {f}
Chaldea {prop} (region in the southern portion of Babylonia) :: Caldeia {f}
chalet {n} (wooden house) :: chalé {m}
chalice {n} (large drinking cup) :: cálice {m}, cálix {m}
chalk {n} (a soft, white, powdery limestone) :: gesso {f}
chalk {n} (a piece of chalk used for drawing and on a blackboard) :: giz {m}
chalkboard {n} (slate board for writing on with chalk) :: lousa {f}, quadro {m}, quadro-negro {m}, quadro de giz {m}
challenge {n} (that which encourages someone to do something they otherwise would not) :: desafio {m}, incentivo
challenge {n} (difficult task) :: desafio {m}
challenge {v} (to invite someone to take part in a competition) :: desafiar
challenge {v} (to dare someone) :: desafiar
challenged {adj} (lacking attribute or skill) :: inábil
challenging {adj} (difficult; hard to do) :: desafiador
chamber {n} (bedroom) :: câmara {f}, quarto {m}
chamber {n} (legislative body) :: câmara {f}
chamber {n} (enclosed space similar to a room) :: câmara {f}
chamber {n} (part of a firearm holding the round before firing) :: câmara {f}
chamber {n} (chamber pot) SEE: chamber pot ::
chamberlain {n} (an officer in charge of managing the household of a sovereign) :: camareiro {m}
chambermaid {n} (a maid who handles the chores in a bedroom) :: camareira {f}
chamber music {n} (chamber music) :: música de câmara {f}
chamber of commerce {n} (community business association) :: câmara de comércio {f}
chamber orchestra {n} (orchestra to play chamber music) :: orquestra de câmara {f}
chamber pot {n} (a container used for urination and defecation, see also: urinal; chemical toilet) :: penico {m}
chameleon {n} (reptile) :: camaleão {m}
chameleon {n} (person with inconstant behavior) :: camaleão {m}
chameleonic {adj} (readily changing color or other attributes) :: camaleónico [Portugal], camaleônico [Brazil]
chamfer {n} (an angled relief or cut at an edge) :: chanfradura {f}, chanfra {f}, chanfro {m}
chamfer {v} (to cut off the edge or corner of something; to bevel) :: chanfrar
chamois {n} (goat) :: camurça
chamois leather {n} (suede leather) SEE: suede ::
champagne {n} (sparkling white wine produced in Champagne) :: champanhe {m} {f}, champanha {m} {f}, champagne {m}
Champagne {n} (region of France) :: Champanhe {f}, Champanha {f}, Champagne {f}
Champagne {n} (champagne) SEE: champagne ::
Champagne-Ardenne {prop} (region) :: Champanhe-Ardenas {f}, Champanha-Ardenas {f}
champian {n} (field of inquiry or study) SEE: field ::
champian {n} (flat expanse of land) SEE: plain ::
champian {n} (species of landscape) SEE: plain ::
champian {n} (level open countryside) SEE: plain ::
champian {n} (battlefield) SEE: battlefield ::
champignon {n} (Agaricus bisporus) :: champignon {m}, champinhom {m}, champinhão {m}
champion {n} (someone who has been winner in a contest) :: campeão {m}, campeã {f}
championship {n} (competition to determine a champion) :: campeonato {m}
Champions League {prop} (the highest-level European club football tournament) :: Liga dos Campeões {f}
chance {n} (an opportunity or possibility) :: chance {f}
chance {n} (random occurrence) :: acaso
chance {n} (probability of something happening) :: probabilidade
chancel {n} (space around the altar in a church) :: presbitério {m}
chancellor {n} (important notary; person in charge of some area of government) :: chanceler
chancellor {n} (head of parliamentary government in some German speaking countries) :: chanceler {m} {f}
chandelier {n} (branched, often ornate, lighting fixture suspended from the ceiling) :: lustre {m}
Chandigarh {prop} (Chandigarh, India) :: Chandigarh
change {v} (to become something different) :: mudar
change {v} (to make something into something different) :: alterar, mudar
change {v} (to replace) :: mudar, trocar
change {v} (to replace one's own clothing) :: trocar-se
change {v} (to transfer to another vehicle) :: baldear
change {n} (the process of becoming different) :: mudança {f}, modificação {f}
change {n} (small denominations of money given in exchange for a larger denomination) :: troco {m}, trocado {m}
change {n} (a replacement) :: troca {f}, mudança {f}
change {n} (money given back) :: troco {m}
changeable {adj} (capable of being changed) :: mudável, modificável, alterável
changeable {adj} (subject to sudden or frequent changes) :: variável
change one's mind {v} (to decide differently than one had decided before) :: mudar de ideia
changing room {n} (room in gym etc.) :: vestiário {m}
changing room {n} (room in shop) :: provador {m}
Chang Jiang {prop} (Yangtze) SEE: Yangtze ::
channel {n} (natural or man-made deeper course through shallow body of water) :: canal {m}
channel {n} (narrow body of water between two land masses) :: canal {m}, estreito {m}
channel {n} (broadcasting: specific radio frequency or band of frequencies) :: canal {m}
channel {n} (broadcasting: specific radio frequency or band of frequencies used for transmitting television) :: canal {m}
channel {v} (direct the flow) :: canalizar
channel {v} (assume personality of other person) :: imitar
Channel Islands {prop} (group of islands in the English Channel) :: Ilhas do Canal {f-p}
Channel Tunnel {prop} (man-made tunnel) :: Eurotúnel {m}
chanoyu {n} (tea ceremony) SEE: tea ceremony ::
chanson {n} (French song) :: chanson {f}
chansonnier {n} (book) :: cancioneiro {m}
chansonnier {n} (singer of chansons) :: cancioneiro {m}
chant {v} (sing monophonically without instruments) :: cantar
chanter {n} (one who chants or sings) :: cantor {m}
chanter {n} (a priest who sings in a chantry) :: chantre {m}
chanter {n} (the pipe of a bagpipe) :: ponteiro {m}
chanterelle {n} (Cantharellus cibarius) :: cantarelo {m}, cantarela {f}
chaos {n} (state of disorder) :: caos {m}
chaos theory {n} (chaos theory) :: teoria do caos {f}
chaotic {adj} (Filled with chaos) :: caótico
chaotic {adj} (Extremely disorganized or in disarray) :: caótico
chaotically {adv} (In a chaotic manner) :: caoticamente
chap {n} (man or fellow) :: camarada {m} {f}
chap {v} (of skin: to split or flake) :: rachar
chape {n} (metal cap of a scabbard) :: ponteira {f}
chapel {n} (place of worship) :: capela
chaperon {n} (an adult who accompanies unmarried men or women) SEE: chaperone ::
chaperone {n} (an older person who accompanies younger people to ensure good behaviour) :: aia {f}, aio {m}
chaplain {n} (member of a religious body) :: capelão {m}
chaplet {n} (a string of beads, especially when making up five decades of the rosary) :: terço {m}
chapter {n} (section in a book) :: capítulo {m}
chapter {n} (an administrative division of an organization) :: divisão {f}
char {v} (to burn something to charcoal) :: carbonizar
char {v} (to burn slightly) :: chamuscar
character {n} (being in a story) :: personagem {m} {f}
character {n} (distinguishing feature) :: caráter {m}
character {n} (moral strength) :: fortaleza moral {f}, caráter
character {n} (notable or eccentric person) :: figura {f}
character {n} (symbol for a sound or a word) :: caráter {m} [Brazil], carácter {m} [Portugal]
character {n} ((computing) basic element in a text string) :: caractere {m}, caráter {m}
characteristic {adj} (being a distinguishing feature of a person or thing) :: característico
characteristic {n} (distinguishing feature) :: característica {f}
characteristic {n} (integer part of a logarithm) :: característica {f}
characteristic polynomial {n} (linear algebra) :: polinómio característico {m}, [Brazil] polinômio característico {m}
characterization {n} (act or process of characterizing) :: caracterização {f}
characterize {v} (to depict someone or something a particular way) :: caracterizar
characterize {v} (to determine the characteristics of) :: caracterizar
character set {n} (set of characters in a character encoding) :: conjunto de caracteres {m}
character theory {n} (branch of abstract algebra) :: teoria de caracteres {f}
charade {n} (party game) SEE: charades ::
charades {n} (game) :: mímica {f}
charcoal {n} (substance) :: carvão {m}
charcoal {n} (stick used for drawing) :: carvão {m}
charcoal drawing {n} (charcoal drawing) SEE: charcoal ::
chard {n} (Beta vulgaris subsp. cicla) :: acelga {f}, celga {f}
Chardonnay {n} (grape) :: Chardonnay {f}
Chardonnay {n} (wine) :: Chardonnay {m}
chargé d'affaires {n} (diplomat) :: encarregado de negócios {m}
charge {n} (load or burden) :: carga {f}, fardo {m}
charge {n} (amount of money levied for a service) :: encargo {m}
charge {n} (instruction) :: encargo {m}
charge {n} (ground attack) :: carga {f}
charge {n} (accusation) :: acusação {f}
charge {n} (electric charge) :: carga (elétrica) {f}
charge {n} (measured amount of powder and/or shot) :: carga {f}
charge {v} (to place a burden upon, to assign a duty) :: encarregar
charge {v} (to assign a duty to) :: encarregar
charge {v} (to formally accuse of a crime) :: acusar
charge {v} (to demand payment) :: cobrar
charge {v} (to load equipment with material required for its use) :: carregar
charge {v} (to cause to take on an electric charge) :: carregar
charge {v} (to add energy to) :: carregar
charge {v} (of a battery or device: to gain energy) :: carregar
charge {v} (to move forward forcefully) :: carregar
charge {v} (military: to attack by moving forward quickly) :: carregar, assaltar
chargeback {n} :: estorno {m}
charger {n} (a device that charges or recharges) :: carregador {m}
charger {n} (a large platter) :: salva {f}
chariot {n} (vehicle used in warfare) :: biga
chariot {n} (carriage used for ceremonial or pleasure purposes) :: charrete {f}, carruagem {f}
charisma {n} (personal charm or magnetism) :: carisma {m}
charismatic {adj} (of, related to, or having charisma) :: carismático {m}
charismatic {adj} (of, related to, or being a member of a form of Christianity) :: carismático {m}
charity {n} (Christian love) :: caridade {f}
charity {n} (attitude) :: caridade {f}
charity {n} (providing of goods or money) :: caridade, doação {f}
charity {n} (goods or money given) :: caridade {f}
charity {n} (organization) :: instituição de caridade {f}
charivari {n} (cacaphonous noise, hubbub) SEE: cacophony ::
charlady {n} (woman who cleans houses and offices) SEE: charwoman ::
charlatan {n} (malicious trickster) :: charlatão {m}
charlatanic {adj} (charlatanical) :: charlatânico {m}
Charlemagne {prop} (king of the Franks) :: Carlos Magno {m}
Charles {prop} (given name) :: Carlos {m}
Charles's law {prop} (physical law stating the density of an ideal gas is inversely proportional to its temperature at constant pressure) :: lei de Charles {f}
Charles' Wain {prop} (bright circumpolar asterism of the northern sky) SEE: Big Dipper ::
Charlotte {prop} (female given name) :: Carlota
charm {n} (something with magic power) :: fetiche, feitiço
charm {n} (quality of inspiring delight or admiration) :: charme {m}, encanto {m}
charm {n} (a small trinket on a bracelet or chain) :: amuleto {m}
charm {v} (seduce, entrance or fascinate) :: encantar, fascinar
charm {v} (use a magical charm) :: encantar, enfeitiçar
charming {adj} (pleasant, charismatic) :: encantador, simpático, charmoso
charm quark {n} (charm quark) :: quark charm {m}
Charon {prop} (a moon of Pluto) :: Caronte
Charon {prop} (the ferryman of Hades) :: Caronte
chart {n} (map) SEE: map ::
chart {n} (graph) SEE: graph ::
chart {n} (table) SEE: table ::
chart {n} (navigator's map) :: carta náutica
chart {n} (non-narrative presentation of data) :: diagrama {m}, gráfico {m}
chart {n} (diagram) SEE: diagram ::
charter {n} (document issued by some authority, creating a public or private institution, and defining its purposes and privileges) :: procuração {f}
charter {n} (document conferring rights and privileges on a person, corporation etc) :: carta {f}, alvará {m}
charter {v} (to lease or hire something by charter) :: fretar
charwoman {n} (awoman employed to do housework) :: empregada {f}, arrumadeira {f}
Charybdis {prop} (Greek mythological monster) :: Caríbdis {f}
chase {n} (hunt) SEE: hunt ::
chase {v} (to hunt) SEE: hunt ::
chase {n} (action of the verb "to chase") :: perseguição
chase {v} (to pursue, to follow at speed) :: caçar, perseguir
chaser {n} (a person or thing (ship, plane, car, etc.) who chases) :: perseguidor {m}
chasm {n} (gap) :: abismo {m}
chasm {n} (difference of opinion) :: abismo {m}, cisma {m}
chasma {n} (aurora) SEE: aurora ::
chasma {n} (long, narrow, steep-sided depression) :: chasma
chassis {n} (base frame of motor vehicle) :: chassi {m}
chaste {adj} (modest) SEE: modest ::
chaste {adj} (abstaining from sexual intercourse) :: casto
chaste {adj} :: casto {m}, casta {f}
chaste {adj} (celibate) SEE: celibate ::
chaste {adj} (innocent) SEE: innocent ::
chaste {adj} (austere) SEE: austere ::
chasten {v} (discipline) SEE: discipline ::
chasten {v} (purify) SEE: purify ::
chaste tree {n} (shrub) :: agnocasto {m}
chastise {v} (to punish or scold) :: castigar
chastity {n} (abstaining from sexual activity) :: castidade {f}
chastity belt {n} (belt-like garment) :: cinto de castidade {m}
chasuble {n} (liturgical vestment) :: casula {f}
chat {v} (be engaged in informal conversation) :: papear, bater papo, conversar
chat {v} (talk more than a few words) :: conversar
chat {v} (exchange messages in real time) :: bater papo, conversar
chat {n} (informal conversation) :: papo {m}, conversa {f}
chat {n} (conversation to stop an argument or settle situations) :: conversa {f}
chat {n} (exchange of text or voice messages in real time) :: chat {m}, bate-papo {m}
chateaubriand {n} (steak cut from a beef tenderloin) :: chatobriã {m}, chateaubriand {m}
chatter {n} (talk, especially meaningless or unimportant talk) :: falatório
chatter {n} (sound of talking) :: burburinho
chatter {n} (intermittent noise, as from vibration) :: zumbido
chatter {v} (talk idly) :: papear, bater papo
chatterbox {n} (one who chats or talks to excess) :: falador {m}
Chaucerian {adj} (of or pertaining to Geoffrey Chaucer or his writings) :: chauceriano
chauffeur {n} (a person employed to drive a motor car) :: motorista {m} {f}, chofer
chauvinism {n} (excessive patriotism) :: chauvinismo {m}
chauvinism {n} (unwarranted bias) :: chauvinismo {m}
chauvinist {adj} (pertaining to chauvinism) :: chauvinista
chauvinist {n} (chauvinist person) :: chauvinista {m} {f}
chauvinist {adj} (chauvinistic) SEE: chauvinistic ::
chauvinistic {adj} (of or pertaining to chauvinism or chauvinists) :: chauvinista
Chavism {n} :: chavismo {m}
Chavista {n} (a follower of Hugo Chávez) :: chavista {m} {f}
chayote {n} (plant) :: chuchuzeiro {m}, -de-chuchu {m}
chayote {n} (fruit) :: chuchu {m}, machucho {m}, caiota {f}, pimpinela {f}
cheap {adj} (low in price) :: barato
cheap {adj} (reduced in price) :: barateado
cheap {adj} (of poor quality) :: barato
cheap {adj} (of little worth) :: vil, reles
cheapen {v} (to make cheaper) :: baratear, depreciar, desvalorizar
cheapen {v} (to make vulgar) :: vulgarizar, rebaixar
cheapen {v} (to become cheaper) :: depreciar
cheapskate {n} (someone who avoids spending money) :: muquirana {m} {f} [Brazil, slang], avarento {m} {f}, pão-duro {m} {f} [Brazil, slang]
cheat {v} (violate rules to gain advantage) :: trapacear, roubar, batotar
cheat {v} (being unfaithful) :: trair
cheat {v} (manage to avoid something) :: enganar, fraude
cheat {n} (someone who is dishonest or cheats) :: trapaceiro, batoteiro {m}
cheat {n} (unfair advantage in a computer game) :: batota {f}, trapaça, macete
cheater {n} (cheat) SEE: cheat ::
cheat on {v} (be unfaithful to) :: trair
cheat sheet {n} (sheet of paper used to assist on a test) :: cola {f}, cábula {f}
Cheboksary {prop} (city) :: Cheboksary {f}
Chechen {adj} (of or pertaining to Chechnya) :: checheno, tchetcheno
Chechen {n} (person) :: checheno {m}, tchetcheno {m}
Chechen {prop} (ethnic group) :: chechenos {m-p}, tchetchenos {m-p}
Chechen {prop} (language) :: checheno {m}, tchetcheno {m}
Chechnya {prop} (federal subject of Russia) :: Chechénia {f}, Chechênia {f}
check {n} (chess: when the king is directly threatened by an enemy piece) :: xeque {m}
check {n} (a mark like a v or sometimes x used as an indicator) :: marca, [Brazil] tique
check {n} (a bill, particularly at a restaurant) :: conta {f}, comanda {f}
check {n} (a control, limit or stop) :: controle {m}, limite {m}
check {n} (an inspection or examination) :: inspeção {f}, exame {m}
check {v} (to inspect, examine) :: checar, inspecionar, examinar
check {v} (to mark with a checkmark) :: ticar [Brazil]
check {v} (to control, limit, or halt) :: controlar, limitar
check {v} (to verify or compare with a source of information) :: checar, verificar
check {n} (a checkered pattern) :: xadrez
check {n} (bank order) SEE: cheque ::
checkbook {n} (chequebook) SEE: chequebook ::
checkbox {n} ((graphical user interface): a feature on a webpage that can be marked or not) :: caixa de verificação {f}, caixa de seleção {f}, caixa de visto {f}
checkerboard {n} (game board) :: tabuleiro {m}
checkered {adj} (divided into squares) :: quadriculado, axadrezado, xadrez
checkers {n} (draughts) SEE: draughts ::
check in {v} (to record one's arrival) :: fazer o check in
checking account {n} (current account) SEE: current account ::
checklist {n} (list of things to be verified) :: lista de verificação/controle {f}
checkmate {interj} (said when making the conclusive move in chess) :: xeque-mate {m}
checkmate {n} (conclusive victory in a game of chess) :: xeque-mate {m}
checkmate {n} (losing situation with no escape) :: xeque-mate {m}
checkmate {v} (to put an opponent into checkmate) :: dar (o) xeque-mate
checkmate {v} (to lead to a situation of no escape) :: dar (o) xeque-mate
check out {v} (to pay when leaving) :: pagar a conta, fazer o checkout [from a hotel]
check out {v} (to withdraw (an item) from a library etc., and have the withdrawal recorded) :: retirar
check out {v} (to examine, inspect, look at closely) :: verificar, sacar só [slang]
check out {v} (to leave in a hurry) :: vazar
checkout {n} (supermarket checkout position) :: caixa {f}
checksum {n} (number serving to detect error) :: checksum {m}, soma de verificação {f}
check up {v} :: checar
checkup {n} (physical checkup) :: check-up {m}, checkup {m}, checape {m}
Cheddar {prop} (Cheddar cheese) SEE: Cheddar cheese ::
Cheddar cheese {n} (cheese) :: cheddar {m}
cheek {n} (part of face) :: bochecha {f}
cheek {n} (colloquial: buttock) :: nádega {f}, bunda
cheekbone {n} (bone) :: zigoma {m}, zigomático
cheeky {adj} (impudent; impertinent) :: metido
cheer {v} (To shout a cheer or cheers) :: aclamar
cheerful {adj} (happy) :: alegre
cheerful {adj} (bright) :: animado
cheerleader {n} (person (usually female) who encourages applaus) :: líder de torcida {f}, cheerleader {f}
cheers {interj} (toast when drinking) :: saúde, tim tim
cheers {interj} (informal: goodbye) :: tchau
cheers {interj} (informal: thank you) :: valeu
cheer up {v} (to become happy) :: animar-se
cheer up {v} (to make someone happy) :: animar
cheer up {interj} (an encouragement) :: anime-se
cheese {n} (dairy product) :: queijo {m}
cheese {n} (countable: any particular variety of cheese) :: queijo {m}
cheese {n} (slang: money) :: grana {f}, bufunfa {f}
cheese {interj} (said while being photographed) :: xis, giz
cheeseburger {n} (hamburger with cheese) :: cheeseburguer {m}, X burguer {m}
cheesecake {n} (dessert food) :: cheesecake {m}, bolo de queijo {m}
cheese knife {n} (knife for cutting cheese) :: faca de queijo {f}
cheesemaker {n} (person skilled in making cheese) :: queijeiro {m}, queijeira {f}
cheesy {adj} (of cheese) :: caseoso
cheesy {adj} (overdramatic, clichéd) :: cafona, piegas
cheetah {n} (Acinonyx jubatus) :: guepardo {m}, chita {f}
chef {n} (head cook of an establishment such as a restaurant) :: chef {m} {f}
chelid {n} (member of the Chelidae) :: cágado {m}
Chelm {prop} (city in Poland) :: Kulm {f}, Chelm {f}
Chelyabinsk {prop} (city) :: Cheliabinsk {f}
chemical {adj} (relating to chemistry) :: químico
chemical {n} (any specific element or chemical compound) :: substância química {f}
chemical {n} (an artificial chemical compound) :: produto químico {m}, química {f}
chemical compound {n} (in chemistry: substance formed by the union of two or more chemical elements) :: composto químico {m}
chemical element {n} (any one of the simplest chemical substances that cannot be decomposed in a chemical reaction) :: elemento químico {m}
chemical formula {n} (alternative name for molecular formula) :: fórmula química {f}
chemical reaction {n} (process in which chemical substances are changed into others) :: reação química {f}
chemical species {n} (chemical species) :: espécie química {f}
chemical weapon {n} (noxious substance in a delivery system) :: arma química {f}
chemist {n} (person working in chemistry) :: químico {m}, química {f}
chemist {n} (pharmacy) SEE: pharmacy ::
chemist {n} (pharmacist) SEE: pharmacist ::
chemistry {n} (branch of natural science) :: química {f}
chemistry {n} (application of chemical theory and method to a particular substance) :: química {f}
chemistry {n} (mutual attraction between two people) :: química {f}
chemist's {n} (pharmacy) SEE: pharmacy ::
Chemnitz {prop} (city in Saxony) :: Chemnitz {f}
chemo- {prefix} (relating to or using chemicals or chemistry) :: quimio-
chemokine {n} (cytokine produced during inflammation) :: quimiocina
chemoreception {n} (physiological response) :: quimiorrecepção {f}
chemosynthesis {n} (production of carbohydrates and other compounds from simple compounds) :: quimiossíntese
chemotherapy {n} (chemical treatment to kill or halt cancer) :: quimioterapia
Chengdu {prop} (capital of Sichuan province, China) :: Chengdu {f}
Chennai {prop} (state capital of Tamil Nadu, India) :: Chennai {f}, Madras {f}, Madrasta {f}
Cheops {prop} (pharaoh) :: Queops {m}, Cheops {m}
cheque {n} (a note promising to pay money to a named person or entity) :: cheque {m}
chequebook {n} (folder containing cheques) :: talão de cheques {m}
chequy {adj} (heraldry; chequered) :: xadrezado {m}
cherish {v} (to treat with affection, nurture with care) :: adorar
Cherkessk {prop} (city in Russia) :: Tcherkesk {f}, Tcherkessk {f}
Chernobyl {n} (city in Ukraine) :: Chernobyl {m}, Chernobil {m}
chernozem {n} (black-coloured soil containing a high percentage of humus) :: chernozem {m}
Cherokee {prop} (indigenous North American people) :: cherokees {m-p}, cheroquis {m-p}
Cherokee {prop} (language) :: cherokee {m}, cheroqui {m}
Cherokee {prop} (syllabary) :: cherokee {m}, cheroqui {m}
Cherokee {n} (individual member of this people) :: cherokee {m} {f}, cheroqui {m} {f}
cherry {n} (fruit) :: cereja {f}
cherry {n} (tree) :: cerejeira {f}
cherry {n} (wood) :: cerejeira {f}
cherry {n} (color) :: cereja {m}
cherry {n} (slang: virginity) :: cabaço {m}
cherry {adj} (colour) :: cereja
cherry blossom {n} (blossom of the cherry tree) :: flor de cerejeira {f}, flor da cerejeira {f}, sakura {f}
cherry pie {n} (flowering plant) SEE: heliotrope ::
cherry tree {n} (tree of subgenus Cerasus) :: cerejeira {f}
chert {n} (mineral) :: sílex córneo {m}
cherub {n} (winged creature represented in the Bible as attending on God) :: querubim
cherub {n} (statue or other depiction of such a being) :: querubim {m}
cherub {n} (person seen as being particularly innocent or angelic) :: anjo {m}, anjinho {m}
cherubim {n} (plural of cherub) :: querubins
chervil {n} (spice) :: cerefolho {m}, cerefólio {m}
Cheshire cat {prop} (fictional grinning cat) :: Gato de Cheshire {m}, Gato Que Ri {m}
chess {n} (two-player board game) :: xadrez {m}
chessboard {n} (square board used in the game of chess) :: tabuleiro de xadrez {m}
chessman {n} (chess piece) SEE: chess piece ::
chess piece {n} (any of the 16 white and 16 black pieces used in playing the game of chess) :: peça de xadrez {f}
chesspiece {n} (chessman) SEE: chess piece ::
chess player {n} (a person who plays chess) :: [Brazil] enxadrista {mf}, [Portugal] xadrezista {mf}
chest {n} (strong box) :: baú {m}
chest {n} (chest of drawers) :: cômoda {f}
chest {n} (thorax) :: peito {m}, tórax {m}
chest {n} (coffin) SEE: coffin ::
chestnut {n} (nut of the chestnut tree) :: castanha {f}
chestnut {n} (reddish-brown colour) :: castanho {m}
chestnut {adj} (of a deep reddish-brown colour) :: castanho, marrom
chestnut {n} (chestnut tree) SEE: chestnut tree ::
chestnut-backed antshrike {n} (Thamnophilus palliatus) :: [Brazil]: choca-listrada
chestnut tree {n} (tree that bears chestnuts) :: castanheiro {m}
chest of drawers {n} (furniture for the storage of clothes) :: gaveteiro {m}, cômoda {f}
chesty {adj} (having large breasts; busty) :: peituda {f}
chevron {n} (heraldry: wide inverted V) :: cabria {f}, asna {f}
chevron {n} (diacritical mark) SEE: háček ::
chevron {n} (guillemet) SEE: guillemet ::
chevrotain {n} (ruminant) :: tragulídeo {m}
chew {v} (to crush food with teeth prior to swallowing) :: mastigar, mascar
chewing gum {n} (flavoured preparation for chewing) :: Angola and Mozambique: chuinga; [Brazil]: chiclete {m}, goma de mascar {f}; [Portugal]: chicla {f}, pastilha elástica {f}, chiclete {m}
chew over {v} (to think deeply about) :: ruminar [figuratively]
Chhattisgarh {prop} (Chhattisgarh) :: Chhattisgarh
chi {n} (Greek letter) :: qui {m}
chi {n} (the fundamental life-force or energy) :: qi {m}, chi {m}
chia {n} (Salvia hispanica) :: chia {f}, sálvia hispânica {f}
Chiari malformation {n} (a malformation of the brain) :: malformação de Arnold-Chiari {f}, malformação de Chiari {f}
chiaroscuro {n} (artistic technique using exaggerated light contrasts) :: chiaroscuro {m}, claro-escuro {m}
chiasmus {n} ((rhetoric) an inversion of the relationship between the elements of phrases) :: quiasmo {m}, quiasma {f}
chic {adj} (elegant, stylish, see also: elegant; stylish) :: chique
Chicago {prop} (large US city) :: Chicago {f}
chicanery {n} (A slick performance by a lawyer) :: chicana {f}
Chichester {prop} (city in England) :: Chichester {f}
chick {n} (young bird) :: filhote de ave {m}
chick {n} (young chicken) :: pintinho {m}, pintainho {m}, [Brazil] pinto {m}
chick {n} (young woman) :: franguinha {f}, garota
chickadee {n} (songbird) :: chapim {m}
chicken {n} (bird) :: frango {m}, galinha {f}
chicken {n} (meat) :: frango
chicken {n} (coward) :: covarde {m}, cobarde {m}, bundão {m}, cagão {m}
chicken breast {n} (chicken body meat) :: peito de galinha {m}
chicken coop {n} (small building for poultry) SEE: henhouse ::
chicken feed {n} (small quantity of money) :: mixaria {f}
chicken nugget {n} (piece of chicken in batter) :: nugget {m}
chicken-or-egg question {n} (a question to decide which of two interdependent things happened first) :: paradoxo do ovo e da galinha {m}
chicken out {v} (shy away from a daring task) :: amarelar, acovardar-se
chicken pox {n} (childhood disease) :: varicela {f}, catapora {f}
chickling vetch {n} (plant with edible seeds similar to peas) :: chícharo {m}
chickpea {n} (plant) :: grão-de-bico {m}
chickpea {n} (seed) :: grão-de-bico {m}
chickweed {n} (herb) :: morrião-dos-passarinhos {m}, morugem {f}
chick with a dick {n} (shemale) SEE: shemale ::
chicory {n} (Cichorium intybus) :: chicória {f}
chicory {n} (Cichorium endivia) SEE: endive ::
chide {v} (loudly admonish) :: ralhar
chief {n} (leader of group, etc.) :: chefe {m}, líder {m} {f}
chief {n} (head of an organization) :: chefe {m}, manda-chuva {m}
chief {n} (heraldic term) :: chefe {m}
chief {adj} (primary; principal) :: chefe, principal
chief executive officer {n} (highest-ranking corporate officer) :: diretor executivo {m}, CEO {m} {f}
chiefly {adv} (mainly) :: principalmente, especialmente
chief of state {n} (the titular head of a nation) SEE: head of state ::
chieftain {n} (A leader of a clan or tribe) :: cacique {m} [of Native Americans], chefe {m}
chieftain {n} (A leader of a group, e.g. a robbers' chieftain) :: manda-chuva {m} {f}, chefe {m}
chiffchaff {n} (Phylloscopus collybita) :: felosa-comum {f}
chiffon {n} (sheer silk or rayon fabric) :: chiffon {m}
Chihuahua {prop} (state) :: Chihuahua
Chihuahua {prop} (capital city) :: Chihuahua {f}
Chihuahua {n} (breed of dog) :: chihuahua {m} {f}
chikungunya {n} (a viral fever caused by an alphavirus spread by mosquito bites) :: chicungunha {m}, febre chicungunha {f}, catolotolo {m}
chilblain {n} (inflammation) :: frieira {f}
child {n} (a female or male child, a daughter or son) :: filho {m}, filha {f}, criança {f}
child {n} (a minor) :: criança {f}, menino {m}, menina {f}, miúdo {m} [Portugal]
child {n} ((computing) object which has a subservient or derivative role relative to another object) :: filho {m}
child abuse {n} (mistreatment of a child) :: abuso infantil {m}
childbirth {n} (act of giving birth) :: parto {m}
child-fucker {n} (contemptible person) SEE: motherfucker ::
child-fucker {n} (one who engages in sex with a child) SEE: pedophile ::
childhood {n} (state of being a child) :: infância {f}
childhood {n} (time when one is a child) :: infância {f}
childhood {n} (early stages of development of something) :: infância {f}
childhood friend {n} (friend known since childhood) :: amigo de infância {m}
childish {adj} (suitable for a child) :: infantil {mf}
childish {adj} (behaving immaturely) :: infantil, imaturo
childishly {adv} (in a childish manner) :: infantilmente
childishness {n} (childishness) :: criancice {f}, puerilidade {f}
child language {n} (the language spoken by a child) :: linguagem infantil {f}
childless {adj} (not having any children) :: sem filhos
child neglect {n} (form of child abuse) :: negligência infantil {f}, negligência de crianças {f}
child prodigy {n} (talented young person) :: prodígio {m}
children's home {n} (public institution for care of children, see also: orphanage) :: orfanato {m}
child's play {n} (something particularly simple or easy) :: brincadeira de criança {f}
chile {n} (chili) SEE: chili ::
Chile {prop} (country in South America) :: Chile
Chilean {adj} (pertaining to Chile) :: chileno {m}, chilena {f}
Chilean {n} (person from Chile) :: chileno {m}, chilena {f}
Chileanism {n} (term or linguistic feature specific to Chilean Spanish) :: chilenismo {m}
chili {n} (spicy fresh or dried fruit of capsicum) :: chili {m}, chile {m}
chili {n} (spice) :: chili {m}, chile {m}
chili oil {n} (condiment) :: óleo de chili {m}
chili pepper {n} (fruit) :: chili {m}, malagueta
chill {n} (sudden penetrating sense of cold) :: gelo {m}
chill {v} (to lower the temperature of something; to cool) :: esfriar, resfriar
chill {v} (to become cold) :: esfriar
chill {v} (to relax, lie back) :: esfriar
chilli {n} (chili) SEE: chili ::
chill out {v} (relax or take time out) :: relaxar, sossegar
chilly {adj} (cold enough to cause shivering, or suddenly cold) :: frio
chilly {adj} (distant and cool; unfriendly) :: frígido, gélido, frio
chime {v} (to agree, correspond) :: combinar
chimera {n} (flame-spewing monster, see also: Chimera) :: quimera {f}
chimera {n} (foolish thought, product of the imagination) :: quimera {f}
chimera {n} (grotesque resembling a gargoyle) :: gárgula {f}
chimera {n} (organism with genetically distinct cells from two or more zygotes) :: quimera {f}
chimera {n} (fish in the subclass Holocephali) :: quimera {f}
Chimera {prop} (mythical monster) :: Quimera {f}
chimerical {adj} (resulting from the expression of two or more genes) :: quimérico
chimney {n} (vertical tube or hollow column; a flue) :: chaminé {f}
chimney {n} (glass flue surrounding the flame of an oil lamp) :: manga {f}
chimney {n} (UK: smokestack of a steam locomotive) :: chaminé {f}
chimney {n} (narrow cleft in a rock face) :: chaminé {f}
chimney sweep {n} (occupation) :: limpador de chaminés {m}, limpa-chaminés {m} {f}
chimpanzee {n} (ape) :: chimpanzé {m}
chin {n} (bottom of a face) :: queixo {m}, mento {m}
china {n} (Cockney rhyming slang: mate) SEE: mate ::
china {n} (porcelain) :: porcelana {f}
china {n} (tableware made from china) :: louça {f}
China {prop} (country in east Asia) :: China {f}
China {prop} (region corresponding to the People's Republic of China and Taiwan) :: China {f}
China {prop} (civilization of the Chinese people) :: China {f}
chinaberry {n} (bead tree) SEE: bead tree ::
china clay {n} (kaolin) SEE: kaolin ::
China syndrome {n} (meltdown of a nuclear reactor) :: síndrome da China {f}
Chinatown {n} (a Chinese district outside China) :: Chinatown {f}
chinchilla {n} (rodent) :: chinchila {m} {f}
Chinese {n} (any language spoken in China, see also: Literary Chinese; Mandarin; Cantonese; Wu; Min Nan) :: chinês {m}
Chinese {n} (writing system of Chinese) :: chinês {m}
Chinese {n} (the people of China) :: os chineses {m-p}
Chinese {n} (all people of Chinese descent or self-identity) :: chineses {m-p}
Chinese {n} (person born in China) :: chinês {m}, chinesa {f}
Chinese {n} (Chinese food or meal) :: comida chinesa {f}
Chinese {adj} (relating to China) :: chinês, sino
Chinese {n} (Mandarin) SEE: Mandarin ::
Chinese cabbage {n} (bok choy) SEE: bok choy ::
Chinese character {n} (CJKV character) :: caractere chinês {m}
Chinese Crested Dog {n} (Chinese Crested Dog) :: cão de crista chinês {m}
Chinese grapefruit {n} (pomelo) SEE: pomelo ::
Chinese lantern {n} (bladder cherry) SEE: bladder cherry ::
Chinese lantern {n} (paper lantern) :: lanterna chinesa {f}
Chinese New Year {n} (Chinese New Year) :: ano novo chinês {m}
Chinese parsley {n} (coriander) SEE: coriander ::
Chinese pidgin English {prop} (an English-lexifier pidgin formerly used along the Chinese coast) :: pidgin inglês da China {m}
Chinese red {adj} (vermilion) SEE: vermilion ::
Chinese studies {n} (study of China) :: sinologia {f}
Chinese whispers {n} (game) :: telefone sem fio {m}
Chinglish {adj} (resembling English influenced by Chinese) :: chinglês
Chinglish {prop} (English influenced by Chinese) :: chinglês {m}
chinless {adj} (without a chin) :: desqueixado {m}
chintz {n} (fabric) :: chita
chiolite {n} (a mineral of aluminum, fluorine and sodium) :: quiolita {f}
chip {n} (small piece broken off) :: lasca, fragmento
chip {n} (damaged area of a surface) :: lasca
chip {n} (token used in gambling) :: ficha
chip {n} (integrated circuit) :: microchip, CI, circuito integrado
chip {n} (fried strip of potato, french fry) :: batata frita {f}
chip {n} (thin, crisp, fried piece of potato or vegetable) :: batata frita {f}
chip {n} :: chip
chipmunk {n} (squirrel-like rodent) :: tâmia {f}
chipper {n} (machine that reduces organic matter to compost) :: triturador {m}
Chippewa {prop} (Ojibwe) SEE: Ojibwe ::
chiral {adj} (of an object that exhibits chirality) :: quiral
chirality {n} (handedness in chemistry, physic and mathematics) :: quiralidade
chiromancer {n} (one who practices chiromancy) :: quiromante {m} {f}
Chiron {prop} (mythology) :: Quíron {m}, Quirão {m}, Quironte {m}
Chiron {prop} (astronomy) :: Quíron {m}
chiropody {n} (podiatry) SEE: podiatry ::
chiropractor {n} (chiropractor) :: quiroprático {m}, quiropraxista {m} {f}
chirp {n} (birds) :: gorjeio {m}, trinado {m}, chilro {m}
chirp {n} (insects) :: cricrilar {m}
chirp {v} (birds) :: gorjear, trinar, chilrear
chirp {v} (insects) :: cricrilar
chisel {v} (to cheat) SEE: cheat ::
chisel {n} (tool consisting of a slim oblong block of metal) :: cinzel
chisel {v} (to use a chisel) :: cinzelar
chisel {v} (to work something with a chisel) :: cinzelar
Chisinau {prop} (capital city and a municipality of Moldova) :: Chisinau {f}
chi-square distribution {n} (probability distribution) :: distribuição qui-quadrado {f}
Chita {prop} (city in Russia) :: Tchita {f}, Chita {f}
chitin {n} (polymer of N-acetylglucosamine, found in arthropod and fungi) :: quitina {f}
chitinous {adj} (made of, pertaining to, or resembling chitin) :: quitinoso
chiton {n} (Greek tunic) :: quíton {m}, quitão {m}
chiton {n} (mollusc) :: quíton {m}
Chitral {prop} (Chitral (all senses)) :: Chitral
Chiumbi {prop} (a village in Huambo Province, Angola) :: Chiumbi
chivalrous {adj} (of a man: honourable) :: cavalheiresco
chivalrous {adj} (involving chivalry) :: cavalheiresco
chivalry {n} (ethical code) :: cavalaria {f}
chivalry {n} (Courteous behavior, especially that of men towards women) :: cavalheirismo {m}
chive {n} (plant) :: cebolinha {f}
chive {n} (chives: herb) :: cebolinha {f}
chivvy {v} (to coerce) SEE: coerce ::
chlamydia {n} (sexually transmitted disease) :: clamídia {f}
chloracne {n} (acne caused by exposure to halogenated aromatic hydrocarbons) :: cloracne {f}
chlorate {n} (any salt of chloric acid) :: clorato {m}
chloric {adj} (compounds) :: clorídrico
chloride {n} (any salt of hydrochloric acid) :: cloreto {m}
chlorine {n} (chemical element) :: cloro {m}
chloro- {prefix} (chemistry: containing chlorine) :: cloro-
chloroauric {adj} (of or pertaining to chloroauric acid) :: cloroáurico
chloroform {n} ((chemistry) an anesthetic) :: clorofórmio {m}
chlorogenic {adj} (Of or pertaining to chlorogenic acid) :: clorogênico
chlorophyll {n} (green pigment) :: clorofila {f}
chloroplast {n} (photosynthetic organelle) :: cloroplasto {m}
chlorosis {n} (yellow-green colouration of the skin) :: clorose {f}
chlorosis {n} (yellowing of the leaves) :: clorose {f}
choanoflagellate {n} (any of a group of flagellate protozoa) :: coanoflagelado {m}
chocoholic {n} (chocolate addict) :: chocólatra
chocolate {n} (food made from ground roasted cocoa beans) :: chocolate {m}
chocolate {n} (small piece of confectionery made from chocolate) :: chocolate {m}
chocolate {n} (colour) :: chocolate {m}
chocolate {adj} (made of or containing chocolate) :: chocolate
chocolate {adj} (colour) :: chocolate
chocolate bar {n} (of chocolate) :: barra de chocolate {f}
chocolate cake {n} (cake containing chocolate) :: bolo de chocolate {m}
chocolate chip {n} (small piece of chocolate) :: gota de chocolate {f}
chocolate egg {n} (Easter treat) SEE: Easter egg ::
chocolate milk {n} (milk drink flavored with chocolate) :: leite achocolatado {m}
chocolate truffle {n} (type of confection) :: trufa {f}
chocolatier {n} (producer of chocolate) :: chocolateiro {m}
choice {n} (option or decision) :: escolha {f}
choice {n} (selection or preference) :: escolha {f}
choice {n} (anything that can be chosen) :: escolha {f}
choice {adj} (especially good or preferred) :: seleto {m}
choir {n} (singing group) :: coro {m}, coral {m}
choir {n} (part of a church for choir assembly) :: coro {m}
choke {v} (be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) :: sufocar, afogar, engasgar
choke {v} (prevent someone from breathing by strangling them) :: estrangular, asfixiar, sufocar
choke {n} (control on a carburetor) :: afogador {m}
choke {n} (type of hold in wrestling etc.) :: mata-leão {m}
choker {n} (one who chokes another) :: estrangulador {m}
cholangiocarcinoma {n} (pathology: cancer of the bile duct) :: colangiocarcinoma {m}
cholecyst {n} (gall bladder) SEE: gall bladder ::
cholecystitis {n} (inflammation of the gall bladder) :: colecistite {f}
cholera {n} (infectious disease) :: cólera {f}
cholesteatoma {n} (a destructive and expanding growth in the middle ear) :: colesteatoma {m}
cholesterol {n} (an essential component of mammalian cell membranes) :: colesterol {m}
choline {n} (organic chemistry: a compound) :: colina {f}
Chomsky hierarchy {n} (a containment hierarchy of classes of formal grammars) :: hierarquia de Chomsky {f}
chondrite {n} (meteorite) :: condrito {m}
chondritic {adj} (of or relating to a chondrite) :: condrítico
chondritic {adj} (having a ratio typical of chondrites) :: condrítico
chondritis {n} (inflammation of the cartilage) :: condrite {f}
chondrule {n} (granule) :: côndrulo {m}
Chongqing {prop} (a municipality in central China) :: Chongqing {f}
choose {v} (to choose) SEE: take ::
choose {v} (to pick) :: escolher
choose {v} (to elect) :: escolher
choose {v} (to decide to act in a certain way) :: escolher, escolher {m}
choosy {adj} (taking care when choosing that what is chosen best suits one's tastes, desires or requirements) :: exigente, seletivo
chop {n} (cut of meat) :: corte {m}, posta {f}
chop {n} (blow with an axe or similar utensil) :: talhada {f}
chop {v} (to cut into pieces) :: picar, decepar
chop {v} (to sever with an axe or similar) :: talhar
chop-chop {interj} (hurry up) :: depressa
chopper {n} (helicopter (formal translations)) SEE: helicopter ::
chopper {n} (axe/ax) SEE: axe ::
chopping board {n} (a sturdy board, upon which one chops and prepares food) :: tábua de cortar {f}
chopstick {n} (single eating utensil) :: pauzinho {m}
Chopsticks {prop} (the music) :: Bife {m}
chop suey {n} (Cantonese dish) :: chop suey {m}
chorally {adv} (in a choral manner) :: coralmente
Chorasmia {prop} (large oasis region on the Amu Darya river delta in western Central Asia) :: Corásmia {f}
Chorasmian {adj} (of, from, or pertaining to Chorasmia) :: corásmio, corasmiano
Chorasmian {n} (person) :: corásmio {m}, corasmiano {m}
chord {n} (combination of three or more notes) :: acorde
chord {n} (straight line) :: corda {f}
chordate {n} (a member of the phylum Chordata) :: cordado {m}
chore {n} (a difficult, unpleasant, or routine task) :: tarefa
chorea {n} (an Ancient Greek circular dance) :: coreia {f}
chorea {n} (disease of the nervous system) :: coreia {f}
choreographer {n} (person who choreographs) :: coreógrafo
choreographist {n} (choreographist) SEE: choreographer ::
choreography {n} (art) :: coreografia {f}
chorion {n} (one of the membranes surrounding a fetus) :: córion {m}, cório {m}
chorizo {n} (type of sausage) :: chouriço {m}, chouriça {f}
chorus {n} (group of singers and dancers in the religious festivals of ancient Greece) :: coro {m}
chorus {n} (group of people in a play or performance who recite together) :: coro {m}
chorus {n} (singing group who perform together) :: coro {m}
chorus {n} (repeated part of a song) :: refrão {m}
chotki {n} (prayer rope) :: chotki {m}, corda de oração {f}
chough {n} (bird of Pyrrhocorax) :: gralha {f}
chow mein {n} (Westernised Chinese dish of stir-fried noodles with vegetables and meat or seafood) :: chow mein {m}
chrism {n} (mixture of oil and balm) :: crisma {m}
Christ {prop} (messiah predicted in Jewish prophesy) :: Cristo {m}
Christ {prop} (title for Jesus of Nazareth) :: Cristo {m}
Christadelphian {n} (a member of a certain nontrinitarian Christian denomination) :: cristadelfiano {m}
Christadelphian {adj} (pertaining to the Christadelphians) :: cristadelfiano
Christ child {prop} (Child Jesus) :: Menino Jesus {m}
Christchurch {prop} (a city in New Zealand) :: Christchurch {f}
christen {v} (to perform the religious act of baptism) :: batizar
christen {v} (to name) :: batizar
Christendom {n} (the Christian world) :: cristandade {f}
Christian {n} (member of the Christian religion) :: cristão {m}, cristã {f}
Christian {prop} (male given name) :: Cristiano {m}
Christian {adj} (of, like or relating to Christianity or Christians) :: cristão
Christianities {n} (Christianities) :: cristianismos {m-p}
Christianity {prop} (monotheistic religion) :: cristianismo {m}
Christianity {n} (Christendom) SEE: Christendom ::
Christianization {n} (converting to Christianity) :: cristianização {f}
Christianize {v} (to (cause to) convert to Christianity) :: cristianizar
Christianly {adv} (in a Christian fashion) :: cristãmente
Christian name {n} (first name at Christian baptism) :: nome de batismo {f}
Christian name {n} (any forename) SEE: forename ::
Christian Science {prop} (a Christian church that follows the teachings of Mary Baker Eddy) :: Ciência Cristã {f}
Christina {prop} (female given name) :: Cristina {f}
Christine {prop} (female name) SEE: Christina ::
Christmas {prop} (Christian holiday) :: Natal {m}
Christmas card {n} (greeting card that celebrates Christmas) :: cartão de Natal {m}
Christmas carol {n} (hymn whose lyrics are on the theme of Christmas) :: canção de Natal {f}, cântico de Natal {m}, cantiga de Natal {f}
Christmas Day {n} (the 25th of December) :: dia de Natal {m}
Christmas Eve {prop} (evening before Christmas Day) :: vigília de Natal {f}, véspera de Natal {f}
Christmas Eve {prop} (day before Christmas Day) :: véspera de Natal {f}
Christmas Island {prop} (non self-governing territory of Australia) :: Ilha Christmas {f}, Ilha do Natal {f}
Christmas season {n} (Advent) SEE: Advent ::
Christmas stocking {n} (stocking hung up on Christmas Eve to be filled with gifts) :: meia de Natal {f}
Christmassy {adj} (resembling or having feelings of Christmas) :: natalício
Christmas tree {n} (tree used during the Christmas holiday season) :: árvore de Natal {f}, pinheiro de natal {m}, pinheirinho {m}
Christopher {prop} (a male given name) :: Cristóvão
Christ the Redeemer {prop} (the Brazilian statue) :: Cristo Redentor {m}
chromakey {n} (use of a color as key in a studio to allow a image to be partially replaced by other one) :: cromaqui
chromate {n} (any salt of chromic acid) :: cromato {m}
chromatic {adj} (characterised by hue) :: cromático
chromatic scale {n} (a scale including all twelve semitones in an octave) :: escala cromática {f}
chromatin {n} (complex of DNA, RNA, and proteins) :: cromatina
chromatography {n} (analytical chemistry: technique for separation of components in a mixture) :: cromatografia {f}
chromatophore {n} (pigment-bearing cell or structure) :: cromatóforo {m}
chrome {v} (to plate with chrome) :: cromar
chromite {n} (mineral) :: cromita {f}
chromium {n} (chemical element) :: cromo {m}, crómio {m}, crômio {m}
chromium-plate {v} (chrome) SEE: chrome ::
chromo- {prefix} (color) :: cromo-
chromosomal {adj} (of, or relating to chromosomes) :: cromossomático, cromossómico
chromosome {n} (structure in the cell nucleus) :: cromossoma {m} [Portugal], cromossomo {m} [Brazil]
chronic {adj} (that continues over an extended period of time) :: crónico {m}, crónica {f}
chronic {adj} (medical: prolonged or slow to heal) :: crónico {m}, crónica {f}
chronic {adj} (suffering from an affliction that is prolonged or slow to heal) :: crónico {m}, crónica {f}
chronic {adj} (inveterate or habitual) :: crónico {m}, crónica {f}
chronicle {n} (a written account) :: crónica {f}, crônica {f} [Brazil]
chronicler {n} (person who writes a chronicle) :: cronista {m} {f}
Chronicles {prop} (book of the Bible) :: Crónicas {f-p} [Portugal], Crônicas {f-p} [Brazil]
chronique scandaleuse {n} (journalistic account of a sensational event) :: crónica escandalosa {f} [Portugal], crônica escandalosa {f} [Brazil], chronique scandaleuse {f}
chrono- {prefix} (relation to time) :: crono-
chronoamperometric {adj} (of, relating to, or produced using chronoamperometry) :: cronoamperométrico
chronoamperometry {n} (technique in which an electric current is measured during the course of a titration) :: cronoamperometria {f}
chronobiological {adj} (pertaining to chronobiology) :: cronobiológico
chronobiologist {n} (person involved in chronobiology) :: cronobiólogo {m}
chronobiology {n} (study of the effects of time on biological systems) :: cronobiologia {f}
chronograph {n} (device which marks or records time or time intervals) :: cronógrafo {m}
chronographic {adj} (relating to a chronograph) :: cronográfico
chronography {n} (description or record of past time) :: cronografia {f}
chronologic {adj} (chronological) SEE: chronological ::
chronological {adj} (in order of time from the earliest to the latest) :: cronológico
chronologically {adv} (in a chronological manner) :: cronologicamente
chronologist {n} (a person skilled in chronology) :: cronologista {m} {f}, cronólogo {m}
chronologize {v} (to establish an order of events based on the time of their occurrence) :: cronologizar
chronology {n} (determining the order of events) :: cronologia {f}
chronology {n} (arrangement into chronological order) :: cronologia {f}
chronometer {n} (device for measuring time) :: cronómetro {m} [Portugal], cronômetro {m} [Brazil], cronoscópio {m}
chronometric {adj} (of or pertaining to a chronometer or to chronometry) :: cronométrico
chronometrist {n} (expert in chronometry) :: cronometrista {m} {f}
chrononym {n} (term for a period of time) :: cronónimo {m} [Portugal], cronônimo {m} [Brazil]
chronopharmacodynamics {n} (the study of how the effects of drugs change based on the time at which they are administered) :: cronofarmacodinâmica {f}
chronopharmacokinetics {n} (the study of how the absorption, metabolism and elimination of drugs relates to the time at which they are administered) :: cronofarmacocinética {f}
chronophobia {n} (fear of the passing of time) :: cronofobia {f}
chronophotography {n} (photographic technique which captures movement in several frames) :: cronofotografia {f}
chronopotentiometry {n} (form of electroanalysis in which the rate of change of potential at an electrode is measured at constant current) :: cronopotenciometria {f}
Chronos {prop} (personification of time) :: Cronos {m}, Crono {m}
chronoscope {n} (chronometer) SEE: chronometer ::
chronosequence {n} :: cronossequência {f}
chronospecies {n} (species derived from a sequential development pattern on an evolutionary scale) :: cronoespécie {f}
chronostratigraphic {adj} (pertaining to or derived using chronostratigraphy) :: cronoestratigráfico, cronostratigráfico
chronostratigraphically {adv} (in terms of, or by means of, chronostratigraphy) :: cronoestratigraficamente
chronostratigraphy {n} (the interpretation of geologic history by means of the determination of the ages and time sequence of rock strata) :: cronoestratigrafia {f}, cronostratigrafia {f}
chronotherapeutics {n} (therapy administered in phase with a person’s biological clock) :: cronoterapêutica {f}
chronotherapy {n} (therapy based on a cyclical schedule) :: cronoterapia {f}
chronotopic {adj} (pertaining to a specific time and place) :: cronotópico
chronotoxicology {n} (study of the interactions between toxic substances and biological rhythms) :: cronotoxicologia {f}
chronotropic {adj} (that affects heart rate) :: cronotrópico
chronotype {n} (factors that determine if an individual is most alert in the morning or evening) :: cronotipo {m}
chronovisor {n} (machine able to see past and future events) :: cronovisor {m}
chronozone {n} (group of strata formed during the same chron) :: cronozona {f}
chrysalis {n} (the pupa of a butterfly or moth) :: crisálida {f}, crisálide {f}
chrysanthemum {n} (flower) :: crisântemo {m}
Chrysanthemum Throne {prop} (Japanese monarchy) :: trono do Crisântemo {m}
chryselephantine {adj} (made of gold and ivory) :: criselefantino
chrysoberyl {n} (mineral) :: crisoberilo {m}
chrysography {n} (use of gold lettering) :: crisografia {f}
chrysoidine {n} (yellow-orange crystalline dye) :: crisoidina {f}
chrysolaminarin {n} (storage polysaccharide typically found in photosynthetic heterokonts) :: crisolaminarina {f}
chrysology {n} (branch of political economy relating to the production of wealth) :: crisologia {f}
chrysophanic acid {n} (a dioxymethylanthraquinone found in rhubarb) :: ácido crisofânico {m}
chrysophanol {n} (chemical compound found in rhubarb) :: crisofanol {m}
chrysophile {n} (person who loves gold) :: crisófilo {m}
chrysopoeia {n} (transmutation into gold) :: crisopeia {f}
chrysoprase {n} (variety of quartz) :: crisoprásio {m}, crisopraso {m}
chrysotherapy {n} (therapeutic use of gold) :: crisoterapia {f}, auroterapia {f}
chrysotile {n} (mineral) :: crisotila {f}
chthonic {adj} (dwelling within or under the earth) :: ctónio [Portugal], ctônio [Brazil], ctónico [Portugal], ctônico [Brazil]
chubby {n} (erection) SEE: boner ::
chubby {adj} (of a person, somewhat fat) :: rechonchudo {m}, gorducho {m}, roliço {m}
chuck {n} (mechanical device) :: mandril {m}
chuckle {v} (to laugh quietly or inwardly) :: gracejar
chuck steak {n} (meat) :: acém {m}
chug {n} (large gulp) :: dragar
chug {v} (to drink a large amount in a single action) :: virar
Chukchi {prop} (language) :: chukchi {m}
Chukotka {prop} (short for Chukchi Peninsula, see also: Chukchi Peninsula) :: Chukotka {f}
Chukotka {prop} (short for Chukotka Autonomous Okrug, see also: Chukotka Autonomous Okrug) :: Chukotka {f}
chunder {v} (to vomit) :: chamar o hugo
chunk {n} (a part of something) :: pedaço {m}
Chunnel {prop} (Channel Tunnel) SEE: Channel Tunnel ::
church {n} (house of worship) :: igreja {f}, templo {m}
church {n} (a religious organization) :: igreja {f}
church {n} (worship service) :: culto {m}, missa {f}
churchical {adj} (pertaining to or characteristic of church) SEE: ecclesiastical ::
Churchill {prop} (placename or surname) :: Churchill
Church of England {prop} (established Christian church in England) :: Igreja da Inglaterra {f}, Igreja Anglicana {f}
Church of Jesus Christ of Latter-day Saints {prop} (major denomination of the Latter Day Saint movement) :: Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias
Church of Scotland {prop} (national Presbyterian church of Scotland) :: Igreja da Escócia {f}
church service {n} (communal worship) :: serviço {m}
churl {n} (boorish person) :: camponês {m}
churlish {adj} (rude or surly) :: rústico, grosseiro
churn {v} (agitate rapidly) :: agitar, bater
churn {n} (vessel for churning) :: batedeira {f}
churro {n} (fried pastry) :: churro {m}
chute {n} (parachute) :: paraquedas {m}
chutney {n} (condiment) :: chutney {m}, chetnim {m}
chutzpah {n} (nearly arrogant courage) :: atrevimento {m}
Chuukese {n} (member of an ethnic group) :: chuquês
Chuvash {adj} (from, or pertaining to Chuvashia) :: tchuvache, chuvache
Chuvash {n} (person) :: tchuvache, chuvache
Chuvash {prop} (Chuvash language) :: tchuvache {m}, chuvache {m}
Chuvashia {prop} (federal subject of Russia) :: Tchuváchia {f}, Chuváchia {f}, Chuvashia {f}
chyle {n} (digestive fluid) :: quilo {m}
chyme {n} (partly digested food passed from the stomach to the duodenum) :: quimo {m}
chymotrypsin {n} (enzyme) :: quimotripsina {f}
chytridiomycosis {n} (disease of amphibians) :: quitridiomicose {f}
CIA {prop} (Central Intelligence Agency) :: CIA {f}
ciabatta {n} (a broad, flat, white Italian bread) :: chapata {f}
ciao {interj} (hello) SEE: hello ::
ciao {interj} (goodbye) SEE: goodbye ::
ciao {interj} (transliteration of the Italian greeting or farewell) :: tchau
ciborium {n} (A fixed vaulted canopy) :: cibório {m}
cicada {n} (any of several insects of the order Hemiptera) :: cigarra {f}
cicatrice {n} (scar) SEE: scar ::
cicatrise {v} (to heal a wound through scarring) :: cicatrizar
cicatrix {n} (scar that remains after the development of new tissue) SEE: scar ::
Cicero {prop} (Roman statesman and orator) :: Cícero {m}
cicerone {n} (guide) :: cicerone
-cide {suffix} (killing of) :: -cídio {m}
-cide {suffix} (killer of) :: -cida {m} {f}
cider {n} (alcoholic beverage) :: sidra {f}
cider {n} (soft drink) SEE: soft drink ::
cigar {n} (tobacco product) :: charuto {m}
cigarette {n} (cigarette) :: cigarro {m}
cigarette case {n} (a small flat case for holding cigarettes) :: porta-cigarros {m}, cigarreira {f}
cigarette lighter {n} (lighter) SEE: lighter ::
cigarillo {n} (thin cigar) :: cigarrilha {f}
cilantro {n} (leaves of the coriander plant) :: coentro {m}
Cilicia {prop} (ancient region) :: Cilícia
cilium {n} (hairlike organelle projecting from eukaryotic cell) :: cílio {m}
Cimmerian {n} (any of the mythical people supposed to inhabit a land of perpetual darkness) :: cimério {m}
Cimmerian {n} (one of the Cimmerii, ancient equestrian nomads of Indo-European origin) :: cimério {m}
cinchona {n} (tree) :: quina {f}
cinchona {n} (bark) :: quina {f}
Cincinnati {prop} (city in Ohio) :: Cincinnati {f}, Cincinati {f}
cinder {n} (ember) SEE: ember ::
cinder {n} (partially or mostly burnt material) :: brasa {f}
cinder {n} (slag from a metal furnace) :: escória {f}
cinder block {n} (lightweight building block) :: bloco de concreto {m}
cinder cone {n} (conical deposit of rock fragments) :: cone de escória {m}
Cinderella {prop} (fairy tale) :: Cinderela {f}
Cinderella {prop} (main character in this fairy tale) :: Cinderela {f}
cinema {n} (movie) SEE: movie ::
cinema {n} (a film/movie theatre) :: cinema {m}
cinema {n} (film or movies as a group) :: cinema {m}
cinema {n} (the film and movie industry) :: indústria cinematográfica {f}
cinema {n} (the art of making films and movies) :: cinematografia {f}, cinema {m}
cinematheque {n} (film archive with small cinemas, screening classic and art-house films) :: cinemateca {f}
cinematic {adj} (relating to kinematics) SEE: kinematic ::
cinematographic {adj} (of or pertaining to cinematography) :: cinematográfico
cinephile {n} (enthusiast of films and cinema) :: cinéfilo {m}
cinephilia {n} (cinephilia) :: cinefilia {f}
cineradiography {n} (cinematography of working internal organs) :: cinerradiografia {f}
cinereous {adj} (colour) :: cinéreo
cinereous {adj} (like ashes) :: cinéreo
cinereous vulture {n} (Eurasian black vulture) SEE: Eurasian black vulture ::
cingulate {adj} (pertaining to a cingulum) :: cingulado
cingulate cortex {n} (the medial part of the cortex) :: córtex cingulado {m}, giro cingulado {m}
cinéma vérité {n} (style of cinema) :: cinema-verdade {m}, cinéma vérité {m}
cinnabar {n} (mineral) :: cinabre {m}
cinnamic acid {n} :: ácido cinâmico {m}
cinnamon {n} (Cinnamomum verum) :: caneleira {f}
cinnamon {n} (spice) :: canela {f}
cinnamon {n} (colour) :: canela {m}
cinnamon {adj} (flavour) :: de canela
cinnamon {adj} (colour) :: canela
cinquefoil {n} (potentilla) SEE: potentilla ::
cipher {n} (numeric character) :: algarismo {m}, cifra {f}
cipher {n} (method for concealing the meaning of text) :: cifra {f}
cipher {n} (cryptographic system) :: cifra {f}
circa {prep} (approximately, about) :: cerca de, aproximadamente
circadian rhythm {n} (internal body clock) :: ritmo circadiano {m}
circle {n} (geometry: set of points that are equally distant from a center) :: círculo {m}
circle {n} (geometry: set of all points in a plane within a radius) :: círculo {m}
circle {n} (thin three-dimensional equivalent of these geometric figures) :: disco {m}, círculo {m}
circle {n} (curve approximating part or all of a circle) :: círculo {m}
circle {n} (specific group of persons) :: círculo {m}
circle {n} (bagginess of skin under eyes) :: olheiras
circle {v} (travel around along a curved path) :: circular
circle {v} (surround) :: circundar, cercar
circle {v} (place or mark a circle around) :: circular
circle {v} (travel in circles) :: circular
circle {n} (orbit) SEE: orbit ::
circle {n} (indirect form of words) SEE: circumlocution ::
circuit {n} (act of moving around) :: circuito {m}, volta {f}
circuit {n} (circumference of any space) :: circuito {m}, perímetro {m}
circuit {n} (that which encircles) :: contorno {m}
circuit {n} (enclosed path of electric current) :: circuito {m}
circuit {n} (regular or appointed journeying) :: circuito {m}
circuit {n} (circumlocution) SEE: circumlocution ::
circuit board {n} (board) :: placa {f}, placa de circuito {f}
circuit breaker {n} (electrical switch) :: disjuntor {m}
circular {adj} (of or relating to a circle) :: circular
circular {adj} (in the shape of, or moving in a circle) :: circular, redondo, arredondado
circular {adj} (circuitous or roundabout) :: circular
circular {n} (notice for mass distribution) :: circular {f}
circular {n} (circular letter) :: circular {f}
circular {adj} (circular definition) SEE: circular definition ::
circular definition {n} (definition) :: definição circular {f}
circular saw {n} (a power saw with a circular cutting blade) :: serra circular {f}
circulate {v} (to move in circles) :: circular
circulating {adj} (moving about freely) :: circulante
circulation {n} (The act of moving in a circle) :: circulação {f}, circundação {f}
circulation {n} (The act of passing from place to place or person to person) :: circulação {f}
circulation {n} (Currency; circulating coin; notes, bills, etc.) :: circulação {f}
circulation {n} (The movement of the blood in the blood-vascular system) :: circulação {f}
circulatory {adj} (of or pertaining to a circulation) :: circulatório
circulatory system {n} (parts of an animal body) :: sistema circulatório {m}
circum- {prefix} (prefix meaning "around") :: circum-, circun-
circumboreal {adj} (pertaining to the ecoregion of abundant forest growth spanning Eurasia and North America) :: circumboreal
circumcise {v} (to remove the foreskin from the penis) :: circuncidar
circumcised {adj} (of a man) :: circuncidado, circunciso
circumcision {n} (removal of foreskin from penis) :: circuncisão {f}
circumference {n} (line that bounds a circle or other two-dimensional object) :: circunferência {f}
circumference {n} (length of such line) :: perímetro {m}
circumfix {n} (affix with both a pre- and sufixing part) :: circunfixo {m}
circumflex {n} (circumflex accent) :: circunflexo {m}, acento circunflexo {m}
circumflex {adj} (with circumflex accent) :: circunflexo
circumflex {adj} (curving around) :: circunflexo
circumlocution {n} (roundabout or indirect way of speaking) :: circunlocução {f}, circunlóquio {m}
circumlocution {n} (roundabout expression) :: circunlocução {f}
circumpolar {adj} (located or found throughout a polar region) :: circumpolar
circumscribe {v} (to draw a line around; encircle) :: circunscrever, circular
circumscribe {v} (to limit narrowly; restrict) :: circunscrever, restringir, delimitar
circumscribe {v} (to draw a circle, sphere, or higher-dimensional ball) :: circunscrever
circumscription {n} (act of circumscribing; quality of being circumscribed) :: circunscrição {f}
circumscription {n} (anything that circumscribes or a circumscribed area) :: circunscrição {f}
circumscription {n} (taxonomy: definition of what belongs in a taxon) :: circunscrição {f}
circumscription {n} (electoral district) SEE: electoral district ::
circumspect {adj} (carefully aware of all circumstances) :: prudente, cuidadoso, cauteloso, circunspecto, circunspeto
circumstance {n} (that which attends, or relates to, or in some way affects, a fact or event) :: circunstância {f}
circumstance {n} (event; fact; particular incident) :: circunstância {f}
circumstance {n} (circumlocution; detail) :: circunstância {f}
circumstance {n} (condition in regard to worldly estate) :: circunstância {f}
circumstantiate {v} (to give out circumstantial evidence) :: circunstanciar
circumvent {v} (to avoid or get around something) :: contornar
circumvolute {v} (to roll, curl or twist around) :: circunvolver
circumvolution {n} (revolution, rotation or gyration around an axis) :: circunvolução {f}
circus {n} (company that travels) :: circo {m}
circus {n} (round open space) :: cruzamento
cirque {n} (something in the shape of a circle) SEE: circle ::
cirque {n} (curved depression in a mountainside) :: circo {m}
cirrhosis {n} (chronic disease of the liver) :: cirrose {f}
cirrhotic {adj} (pertaining to or suffering from cirrhosis) :: cirrótico
cirrus {n} (tendril) :: cirro {m}
cirrus {n} (cloud) :: cirro {m}
CIS {prop} (Commonwealth of Independent States) :: CEI {f}
cisgender {adj} (having a gender the same as one's sex) :: cisgênero [Brazilian Portuguese], cisgénero [European Portuguese]
Cisleithania {prop} (areas of Austria-Hungary to the west of the River Leitha) :: Cisleitânia {f}
cissexual {adj} (having a gender identity which matches one's birth sex) SEE: cisgender ::
cistern {n} (reservoir for holding water) :: cisterna {f}
cistus {n} (any plant of the genus Cistus) :: cisto {m}
citadel {n} (a strong fortress that sits high above a city) :: cidadela {f}
citadel {n} (a stronghold or fortified place) :: cidadela {f}
citation {n} (the act of citing a passage from a book) :: citação {f}
citation {n} (the passage or words quoted; quotation) :: citação {f}
citation needed {phrase} (A portion of a wiki needs to be validated by a source.) :: carece de fontes
cite {v} (quote) SEE: quote ::
cite {n} (citation) SEE: citation ::
citizen {n} (legal member of a state) :: cidadão {m}, cidadã {f}
citizen {n} (antonym to "subject") :: cidadão {m}
citizen {n} (legal resident of a city) :: citadino {m}
citizen {n} (resident of any particular place) :: morador, residente, habitante
citizen {n} (civilian) :: civil {m} {f}
citizen journalism {n} (reporting by amateurs on the scene of an event) :: jornalismo comunitário
citizenship {n} (state of being a citizen) :: cidadania {f}
citric {adj} (of, pertaining to, or derived from, the citron or lemon) :: cítrico
citric acid {n} (2-hydroxy-1,2,3-propanetricarboxylic acid, C6H8O7) :: ácido cítrico {m}
citrine {n} (brownish-yellow quartz) :: citrino {m}
citron {n} (greenish yellow colour) :: amarelo-limão
citron {n} (tree) :: cidreira
citron {n} (fruit) :: cidra
citrus {n} (shrub or tree) :: citro {m}
citrus {n} (fruit) SEE: citrus fruit ::
citrus black spot {n} (disease of citrus plants) :: pinta preta {f}
citrus fruit {n} (fruit of genus Citrus) :: fruta cítrica {m}
city {n} (large settlement) :: cidade {f}, urbe {f}
city {n} (downtown) SEE: downtown ::
city {n} (central business district) SEE: central business district ::
city block {n} (part of town enclosed by streets) :: quarteirão {m}
city center {n} (downtown) SEE: downtown ::
city hall {n} (building) :: câmara municipal {f} [Portugal], prefeitura {f} [Brazil]
city hall {n} (government) :: câmara municipal {f} [Portugal], prefeitura {f} [Brazil]
city state {n} (sovereign city) :: cidade-estado {f}
civet {n} (cat-like animal) :: civeta {f}, gato-de-algália {m}
civet {n} (perfume) :: algália {f}
civet coffee {n} (coffee made from eaten berries) SEE: kopi luwak ::
civic {adj} (Having to do with a city or the people who live there) :: civico
civil {adj} (Related to people and government office as opposed to military or religion) :: civil
civil {adj} (behaving in a reasonable or polite manner) :: civil, civilizado
civil aviation {n} (non-military aviation) :: aviação civil {f}
civil disobedience {n} (active and non-violent refusal to obey) :: desobediência civil {f}
civilian {n} (non-military person) :: civil {m} {f}
civilian {adj} (not related to the military armed forces) :: civil
civility {n} (politeness; behavior which conforms to social conventions) :: civilidade {f}
civilization {n} (organized culture) :: civilização {f}
civilization {n} (human society) :: civilização {f}
civilization {n} (act or process of civilizing or becoming civilized) :: civilização {f}
civilization {n} (state or quality of being civilized) :: civilização {f}
civilization {prop} (people of the world considered to have a high standard of behavior) :: civilização {f}
civil law {n} (body of law dealing with private relations) :: direito civil {m}
civil law {n} (legal system contrasting with common law) :: civil law {f}, direito romano-germânico {m}
civil rights {n} (rights deserved by all people under all circumstances) :: direitos civis {m-p}
civil servant {n} (government employee) :: funcionário {m}
civil service {n} (body of civilian employees) :: serviço público {m}
civil war {n} (war between factions within a single country) :: guerra civil {f}
Civil War {prop} (civil war) SEE: civil war ::
civvies {n} (mufti (dress)) SEE: mufti ::
clabber {n} (curdled milk) :: coalhada {f}
clad {v} (to clothe) :: cobrir
cladode {n} (flattened organ) :: cladódio {m}
claim {n} (demand of ownership) :: reivindicação {f}, reclamo {m}
claim {n} (new statement of truth made about something) :: afirmação {f}, alegação {f}
claim {n} (demand of ownership for previously unowned land) :: reivindicação {f}
claim {n} ((law) demand for compensation) :: reclamação {f}
claim {v} (to demand ownership of something) :: reivindicar, reclamar
claim {v} (to state a new fact) :: alegar, afirmar
claim {v} (to demand ownership or right to use for land) :: reivindicar
claimant {n} (party who initiates a lawsuit) SEE: plaintiff ::
Claire {prop} (female given name) SEE: Clara ::
clairvoyance {n} (the power to perceive objects that are not accessible to the senses) :: clarividência
clairvoyant {adj} (of, or relating to clairvoyance) :: clarividente
clairvoyant {adj} (able to see things that cannot be perceived by the normal senses) :: clarividente
clairvoyant {adj} (able to foresee the future) :: clarividente
clairvoyant {n} (person able to see things that cannot be perceived by the normal senses) :: clarividente {m} {f}, vidente {m} {f}
clairvoyant {n} (person able to foresee the future) :: clarividente {m} {f}, vidente {m} {f}, adivinho {m}
clam {n} (mollusc, see also: mollusc; oyster; mussel) :: amêijoa {f}
clam {v} (to dig for clams) :: mariscar
clamdigger {n} (one who digs for clams) :: marisqueiro {m}
clammer {n} (clamdigger) SEE: clamdigger ::
clamorous {adj} (noisy and loud) :: clamoroso
clamoursome {adj} (noisy, loud) SEE: clamorous ::
clamp {n} (woodworking tool) :: grampo {m}, braçadeira {f}
clam up {v} (become silent) :: fechar-se
clan {n} (group having common ancestor) :: clã {m}
clandestine {adj} (done or kept in secret) :: clandestino
clap {n} (The act of striking the palms of the hands, or any two surfaces, together) :: palma {f}
clap {n} (Any loud, sudden, explosive sound) :: estouro {m}
clap {v} (To strike the palms of the hands together) :: bater palmas
clap {v} (To applaud by clapping the hands) :: aplaudir
clapboard {n} (clapperboard) SEE: clapperboard ::
clapper {n} (the tongue of a bell) :: badalo {m}
clapper board {n} (clapperboard) SEE: clapperboard ::
clapperboard {n} (device used in film) :: claquete
Clara {prop} (cognates and transliterations of the name Clara) :: Clara {f}
Clare {n} (Clara) SEE: Clara ::
clarification {n} (clarification of ideas, meaning, etc) :: clarificação {f}
clarify {v} (to make clear or bright by freeing from feculent matter) :: clarificar
clarify {v} (to make clear) :: clarear, clarificar, aclarar
clarify {v} (to become clear or transparent) :: clarear
clarinet {n} (woodwind musical instrument) :: clarinete {m}
clarity {n} (the state or measure of being clear) :: clareza {f}, claridade {f}
clash {n} (loud sound) :: estrondo {m}
clash {n} (skirmish) :: conflito {m}
clasp {n} (fastener or holder) :: gancho {m}
clasp {v} (take hold of; grab tightly) :: agarrar, enganchar
class {n} (group, collection, category or set sharing characteristics or attributes) :: classe {f}
class {n} (social grouping, based on job, wealth, etc.) :: classe {f}
class {n} (division of society into classes) :: classe {f}
class {n} (admirable behavior; elegance) :: classe {f}
class {n} (group of students in a regularly scheduled meeting with a teacher) :: classe {f}, aula
class {n} (series of classes covering a single subject) :: curso {m}, aula {f}
class {n} (group of students who commenced or completed their education during a particular year) :: turma {f}
class {n} (category of seats in an airplane, train or other means of mass transportation) :: classe {f}
class {n} (classification below Phylum and above Order) :: classe {f}
class {n} ((set theory) collection of sets definable by a shared property) :: classe {f}
class {n} ((programming, object-oriented) set of objects possibly differing in state but not behavior) :: classe {f}
class clown {n} (student who frequently makes jokes) :: palhaço da turma {m}
classic {adj} (exemplary of a particular style) :: clássico
classic {adj} (exhibiting timeless quality) :: clássico
classic {n} (example) :: clássico {m}
classic {n} (lasting work) :: clássico {m}
classic {n} (sports event) :: clássico {m}
classical {adj} (literature etc) :: clássico
classical {adj} (Greek and Roman) :: clássico
classical {adj} (art etc) :: clássico
Classical Arabic {prop} (Classical Arabic) :: árabe clássico {m}
Classical Chinese {prop} (language) :: chinês clássico {m}
Classical Latin {prop} (Latin language as spoken and written formally) :: latim clássico {m}
classical music {n} (music of the classical period) :: música clássica {f}
classical music {n} (the more serious forms of European and American music) :: música clássica {f}
Classical Nahuatl {prop} (variants of the Nahuatl language spoken in Mexico at the time of the Spanish conquest) :: náhuatl clássico {m}
classicism {n} (classical traditions of the art and architecture of ancient Greece and Rome) :: classicismo {m}
classification {n} (act of forming into classes) :: classificação {f}
classifieds {n} (classified advertisements) :: classificados {m-p}
classifier {n} (someone who classifies) :: classificador {m}
classifier {n} ((linguistics) word or morpheme used to indicate a semantic class) :: classificador {m}
classify {v} (identify or divide into classes) :: classificar
classifying space {n} (topological space) :: espaço classificante {m}
classmate {n} (student who is in the same class at school) :: colega de classe {m} {f}
classroom {n} (room in a school) :: sala de aula {f}
class struggle {n} (struggle between classes) :: luta de classes {f}
class warfare {n} :: luta de classes {f}
classy {adj} (elegant and fashionable) :: classudo {m}, elegante
classy {adj} (of a superior type) :: classudo {m}
Claude {prop} (male given name) :: Cláudio {m}
Claudia {prop} (female given name) :: Cláudia {f}
clause {n} (grammar: group of words which include a subject and any necessary predicate) :: oração {f}
clause {n} (grammar: verb along with a subject and modifiers) :: oração {f}
clause {n} (legal: separate part of a contract) :: cláusula {f}, artigo {m}
claustrophobe {n} (one who suffers from claustrophobia) :: claustrófobo {m}, claustrófoba {f}
claustrophobia {n} (fear of closed, tight places) :: claustrofobia {f}
claustrophobic {adj} (Suffering from claustrophobia) :: claustrofóbico
clavichord {n} (early keyboard instrument) :: clavicórdio {m}
clavicle {n} (collar bone) :: clavícula {f}
clavis {n} (glossary) SEE: glossary ::
claw {n} (curved horny nail) :: garra {f}
claw {n} (pincer of a crustacean) :: puã {f}, tenaz {f}
claw {n} (mechanical device for gripping) :: garra {f}
claw {v} (scratch or tear at) :: unhar
claw {v} (to use claws to seize, to grip) :: agarrar
clay {n} (mineral substance) :: argila {f}
clean {adj} (not dirty) :: limpo, asseado
clean {adj} (in an unmarked condition) :: limpo {m}
clean {adj} (pure, especially morally or religiously) :: puro, imaculado
clean {adj} (not having used mind-altering or mood-changing substances) :: limpo
clean {adj} (smooth, exact, and performed well) :: limpo {m}
clean {n} (removal of dirt) :: limpeza {f}, limpada {f}
clean {v} ((transitive) to remove dirt from a place or object) :: limpar
clean {v} ((transitive) to tidy up) :: arrumar
clean {v} ((intransitive) to make things clean) :: limpar
clean {adj} (empty) SEE: empty ::
cleaner {n} (person who cleans) :: limpador {m}
cleaner {n} (device that cleans) :: limpador {m}
cleaner {n} (professional laundry) :: lavanderia {f}
cleanliness {n} (the property of being cleanly) :: limpeza {f}
cleanse {v} (clean, purify) :: limpar
cleanse {v} (spiritually purify) :: purificar
cleanser {n} (detergent) SEE: detergent ::
cleanup {n} (the act of cleaning or tidying) :: limpeza {f}
clear {adj} (distinct) SEE: distinct ::
clear {adj} (transparent in colour) :: claro
clear {adj} (bright, not obscured) :: claro
clear {adj} (free of obstacles) :: livre
clear {adj} (without clouds) :: desnublado, limpo
clear {adj} (free of ambiguity or doubt) :: claro
clear {adj} (free of guilt or suspicion) :: limpo
clear {adv} (all the way) :: através
clear {adv} (not near or touching something) :: fora, longe, longe
clear {v} (to remove obstructions or impediments) :: limpar, desobstruir
clear {v} (to eliminate ambiguity or doubt; to clarify) :: clarear
clear {v} (to remove from suspicion) :: eximir
clear {v} (to become clear) :: clarear
clear {v} (to go through as payment) :: franquear
clear {v} (to earn a profit) :: lucrar
clear {v} (to fell all trees of a forest) :: desmatar, desflorestar
clearance {n} (medicine: removal of harmful substances from the blood) :: clearance
clear cut {adj} (straightforward) :: claro, evidente
clearing {n} (act or process of making or becoming clear) :: clareamento {m}, clarificação {m}, esclarecimento
clearing {n} (area of land within a wood or forest devoid of trees) :: clareira {f}
clearly {adv} (in a clear manner) :: claramente
clearly {adv} ((modal) without a doubt, obviously) :: claro
clearly {adv} ((degree) to a degree clearly discernible) :: claramente
cleartext {n} (unencrypted text) :: texto puro {m}
cleat {n} (device to secure a rope) :: grampo
cleavage {n} (the act of cleaving or the state of being cleft) :: rachamento {m}, rachadura {f}
cleavage {n} (separation between breasts) :: decote {m}, decotes {m-p}
cleavage {n} (biology: cell division) :: clivagem {f}
cleavage {n} (chemistry: splitting of a large molecule) :: clivagem {f}
cleavage {n} (mineralogy: tendency of a crystal to split) :: clivagem {f}
cleave {v} (transitive to split or sever) :: partir, talhar
cleaver {n} (a squarish knife used for hacking) :: cutelo {m}
clef {n} (musical symbol) :: clave {f}
cleft {n} (opening made or as if made by splitting) :: rachadura {f}, fissura {f}, partido {m}
cleft lip {n} (harelip) SEE: harelip ::
clematis {n} (any plant of the genus Clematis) :: clematite {f}
clemency {n} (leniency, mercy) :: clemência {f}
clement {adj} :: clemente
Clement {prop} (male given name) :: Clemente {m}
clementine {n} (citrus fruit) :: clementina {f}
Cleopatra {prop} (a given name of women in the Ptolemy dynasty) :: Cleópatra {f}
clergy {n} (people trained to officiate at religious ceremonies and services) :: clero {m}
clergyman {n} (ordained (male) Christian minister, male member of the clergy) :: clérigo
clergyperson {n} (ordained (male or female) Christian minister, male or female member of the clergy) :: clérigo {m}, clériga {f}
clergywoman {n} (ordained (female) Christian minister, female member of the clergy) :: clériga {f}
cleric {n} (clergy member) :: clérigo {m}
clerk {n} (one working with records etc.) :: escriturário {m}, escrevente {m} {f}, secretário {m}, empregado de escritório {m}
Cleveland {prop} (city in Ohio) :: Cleveland {f}
clever {adj} (nimble with hands or body) :: hábil
clever {adj} (mentally quick or sharp) :: esperto
clever {adj} (showing inventiveness or originality) :: engenhoso
clew {n} (clue) SEE: clue ::
cliché {n} (overused phrase or expression) :: clichê {m}
cliché {n} (anything (other than a phrase) that is overused) :: clichê {m}
cliche {n} (cliché) SEE: cliché ::
click {n} (sharp sound) :: estalido {m}, estalo {m}
click {n} (in phonetics) :: clique {m}
click {n} (act of pressing a button on a computer mouse) :: clique {m}
click {v} (transitive: operate so as to make click) :: estalar
click {v} (transitive: press and release (button on a mouse)) :: apertar [button], clicar [mouse]
click {v} (intransitive: emit a click) :: estalar
click {v} (intransitive: click the left button of a mouse) :: clicar
click {v} (intransitive: make sense suddenly) :: cair a ficha
click {v} (intransitive: get on well at a first meeting) :: encaixar
click {interj} (sound of a click) :: clique
clickbait {n} (content aimed at generating advertising revenue) :: caça-clique
client {n} (a customer or receiver of services) :: cliente {m} {f}, freguês {m}
client {n} (computing: the role of a computer application or system) :: cliente {m}
client {n} (person who receives help or advice from a professional person) :: cliente {m} {f}
clientele {n} (body of clients who frequent an establishment) :: clientela {f}, freguesia {f}
client service {n} (customer service) SEE: customer service ::
cliff {n} (a (near) vertical rock face) :: penhasco {m}, falésia {f}
cliffed {adj} (formed by cliffs) :: acidentado, penhascoso
cliffhanger {n} ((narratology) an ending or stopping point) :: gancho
climate {n} (long-term atmospheric conditions) :: clima {m}
climate {n} (context in general of a particular political, moral etc. situation) :: clima {m}
climate change {n} (changes in the Earth's climate) :: mudança climática {f}
climate control {n} (device which controls temperature and humidity of air) :: controle climático {m}
climatologist {n} (scholar of climatology) :: climatologista {m} {f}, climatólogo {m}
climatology {n} (science) :: climatologia {f}
climax {n} (the peak of sexual pleasure) SEE: orgasm ::
climax {n} (point of greatest intensity or force) :: clímax {m}
climax {n} (orgasm) :: clímax {m}, orgasmo {m}
climb {v} (to ascend, to go up) :: subir
climb {v} (to mount, to move upwards on) :: escalar, subir
climb {v} (to scale) :: escalar
climb {v} (to move by using the hands and feet) :: trepar
climb {v} (to practice the sport of climbing) :: escalar
climb {v} (to jump high) :: subir
climb {v} (of plants: to grow upwards by clinging to something) :: trepar
climb {n} (an act of climbing) :: escalada {f}, subida {f}, ascensão {f}
climber {n} (one who climbs) :: alpinista {m} {f}, escalador {m}
climber {n} (plant that climbs) :: trepadeira {f}
climbing frame {n} (playground equipment) SEE: jungle gym ::
cling {v} (hold tightly) :: agarrar
clinic {n} (medical facility) :: clínica {f}
clinical {adj} (of or pertaining to a medical clinic or facility) :: clínico
clinical psychology {n} (branch of psychology) :: psicologia clínica {f}
clinker {n} (fetters) SEE: fetter ::
clinker {n} (intermediate product) :: clínquer {m}, clinker {m}
Clio {prop} (the Muse of history and heroic poetry) :: Clio {f}
clip {v} (to grip tightly) :: agarrar
clip {v} (to fasten with a clip) :: grampear
clip {n} (something which clips or grasps; a device for attaching one object to another.) :: clipe {m}, clips {m} [colloquial]
clip {n} ((obsolete) an embrace) :: abraço {m}, amplexo {m}
clip {v} (to cut, especially with scissors or shears as opposed to a knife etc) :: cortar, recortar
clip {v} ((dialectal, informal) to strike with the hand) :: tapear, estapear, esbofetear
clip {n} (something which has been clipped) :: recorte {m}, trecho {m}, excerto {m}, fragmento {m}
clip {n} (an act of clipping) :: corte {m}
clipboard {n} (physical object) :: prancheta {f}
clipboard {n} (in computing: buffer for temporary storage) :: área de transferência {f}
clipping {n} (action of the verb "to clip") :: cortado, recortado
clipping {n} (piece of something removed by clipping) :: recorte {m}
clipping {n} (article clipped from a newspaper) :: recorte {m}
clipping {n} (short form) :: apócope {f}
clique {n} (small, exclusive group) :: panelinha {f}
clit {n} (slang: clitoris) :: grelo {m}
clitic {n} (morpheme attached to another word) :: clítico {m}
clitoris {n} (elongated erectile organ) :: clitóris {m}
cloaca {n} (anatomical feature of birds etc) :: cloaca {f}
cloak {n} (cape) :: capa {f}, manto {m}
cloak {n} (blanket-like covering, often metaphorical) :: véu {m}
cloakroom {n} (toilet) SEE: toilet ::
cloakroom {n} (room for coats) :: bengaleiro {m}
cloakroom {n} (room for luggage) :: sala de bagagem {f}
clobber {v} (to hit or bash severely) :: arrebentar
clock {n} (instrument to measure or keep track of time) :: relógio {m}
clock {n} (odometer) :: velocímetro {m}
clock {n} (electrical signal) :: relógio {m}
clock {v} (measure the duration of) :: cronometrar
clock {v} (measure the speed of) :: medir a velocidade de
clock face {n} (the surface of a clock that contains the dial and hands) :: mostrador {m}
clock in {v} (to begin working time) :: picar o ponto, bater o ponto
clockmaker {n} (person who makes clocks) :: relojoeiro, relojoeira {f}
clock radio {n} (alarm clock that includes a radio) :: rádio-relógio {m}
clock vine {n} (Thunbergia grandiflora) :: tumbérgia-azul {f}
clockwise {adv} (in a circular fashion in the same direction as the hands of an analogue clock) :: sentido horário
clockwisely {adv} (clockwise) SEE: clockwise ::
clockwork {n} (mechanism powered by coiled spring to drive mechanical device) :: corda {f}
clod {n} (lump of something, especially of earth or clay) :: torrão {m}
Cloelia {prop} (legendary woman) :: Clélia
clog {n} (a type of shoe with an inflexible, often wooden sole and an open heel) :: tamanco {m}
clog {n} (a blockage) :: obstrução {m}
clog {v} (to block or slow passage through) :: entupir, obstruir
cloister {n} (covered walk with an open colonnade) :: claustro {m}
cloister {n} (place devoted to religious seclusion) :: claustro
cloister {n} (monastic life) :: claustro {m}, clausura {f}
cloistral {adj} (sheltered from the world; monastic) :: monástico
clone {n} (living organism (originally a plant)) :: clone {m}
clone {n} (group of identical cells derived from a single cell) :: clone {m}
clone {n} (copy of something already existing) :: clone {m}
clone {v} (create a clone) :: clonar
cloning {n} (production of a cloned embryo) :: clonagem {f}
cloning {n} (production of an exact copy of an object) :: clonagem {f}
clonorchiasis {n} (infectious disease caused by the Chinese liver fluke) :: clonorquíase {f}
close {v} (obstruct (an opening)) :: fechar
close {v} (move (a door)) :: fechar, cerrar
close {v} (put an end to) :: fechar, encerrar, concluir, terminar
close {n} (end or conclusion) :: conclusão {f}, fechamento {m}
close {adj} (at a little distance) :: próximo, vizinho, perto
close {adj} (intimate) :: próximo
close, but no cigar {phrase} (that's almost correct, but not quite) :: passou perto, só que não (got close, but no) [Brazil], bateu na trave (hit the goalpost) [Brazil]
closed {adj} (not open) :: fechado
closed {adj} (not operating or conducting trade) :: fechado
closed {adj} (not public) :: fechado
closed caption {n} (text displayed on a screen with suitable equipment) :: legenda oculta {f} [Brasil], legenda codificada {f} [Brasil], legendagem de áudio {f} [Portugal], legenda fechada {f} [Portugal], legenda de áudio {f} [Portugal]
close encounter {n} (observation of extraterrestrials or their craft) :: contato imediato
close-fitting {adj} (tight) :: justo {m}
closely {adv} (in a close manner) :: de perto, proximamente
closemouthed {adj} (reticent, secretive or uncommunicative) :: reticente, taciturno
closeness {n} (proximity) SEE: proximity ::
closet {n} (toilet) SEE: toilet ::
closet {n} (furniture) :: guarda-roupas
close-up {n} (photographic (or other) image in which the subject is shown at a relatively large scale) :: close-up {m}, close {m}
closure {n} (event signifying an ending) :: encerramento {m}, fecho {m}, término {m}
closure {n} (feeling of completeness) :: término {m}, final {m}
closure {n} (computing) :: clausura {f}
closure {n} (mathematical set) :: fechamento {m}
clot {n} (blood clot) :: trombo {m}, coágulo {m}
clot {n} (a silly person) :: bobo {m}
clot {v} (to form into a clot) :: coagular
clot {v} (to cause to clot) :: coagular
cloth {n} (woven fabric) :: pano {m}, tecido {m}
cloth {n} (piece of cloth) :: pano {m}
clothe {v} (adorn with clothing) :: vestir
clothes {n} (apparel) :: roupa {f}, vestuário {m}
clothes don't make the man {proverb} (clothes don't make the man) :: o hábito não faz o monge
clothes dryer {n} (appliance) :: secadora de roupas
clothesline {n} (rope or cord for drying clothes) :: varal {m}, estendal {m}, estendedouro {m}, tendal {m}
clothes peg {n} (an object used to attach wet laundry to a clothesline) :: grampo de roupa {m}, mola {f} [Portugal], pregador de roupa, prendedor de roupa
clothespin {n} (a clip or fastener) SEE: clothes peg ::
clothing {n} (clothes) :: roupa {f}
Clotho {prop} (One of the Fates) :: Cloto {f}
Clotilda {prop} (female given name) :: Clotilde
cloud {n} (visible mass of water droplets suspended in the air) :: nuvem
cloud {n} (mass of dust, steam or smoke) :: nuvem
cloud {n} (anything which makes things foggy or gloomy) :: nuvem
cloud {n} (group of objects suspended above the ground or flying) :: nuvem
cloud {v} (to become foggy or gloomy, to become obscured from sight) :: enevoar
cloud {v} (to make obscure (e.g. to cloud the issue)) :: obscurecer
cloudberry {n} (fruit) :: amora-branca-silvestre {f}
cloudburst {n} (sudden heavy rainstorm) :: aguaceiro {m}
cloud computing {n} (computing services provided over the Internet) :: computação em nuvem
cloud-cuckoo-land {n} (imaginary place with unrealistic or silly people) :: Cucolândia das Nuvens {f}
clouded leopard {n} (medium sized arboreal cat) :: leopardo-nebuloso {m}, pantera-nebulosa {f}
cloud nine {n} (state of bliss) :: sétimo céu {m}
cloud nine {n} (state of fantastic or impractical dreaming) SEE: head in the clouds ::
cloudy {adj} (covered with or characterised by clouds) :: nublado
cloudy {adj} (not transparent; not clear) :: turvo
cloudy {adj} (uncertain; unclear) :: nebuloso, confuso
clove {n} (spice) :: cravo {m}, cravo-da-índia, cravinho {m}
clove {n} (constitutive bulb of garlic) :: dente (tooth)
clove pink {n} (carnation) SEE: carnation ::
clover {n} (plant in genus Trifolium) :: trevo {m}
cloverleaf {n} (cloverleaf interchange) SEE: cloverleaf interchange ::
cloverleaf interchange {n} (junction of two highways) :: trevo {m}
Clovis {prop} (male given name) :: Clóvis {m}
clown {n} (performance artist working in a circus) :: palhaço {m}
clown {n} (person acting in a silly fashion) :: palhaço {m}
clownery {n} (the behaviour of a clown; clownishness, tomfoolery) :: palhaçaria {f}, palhaçada {f}
clownfish {n} (fish of the genera Amphiprion or Premnas) :: peixe-palhaço {m}
club {n} (weapon) :: clava {f}
club {n} (association of members) :: clube {m}
club {n} (nightclub) :: boate, balada
club {n} (playing card symbol, ♣) :: paus {m}
club {n} (hitting implement) :: taco
clubs {n} (plural of club) SEE: club ::
clubs {n} (one of the four suits of playing cards, marked with the symbol ♣) :: paus {m-p}
club together {v} (contribute money jointly with others) :: fazer vaquinha
cluck {n} (sound made by hen) :: cacarejo {m}
cluck {v} (to produce cluck sound) :: cacarejar
clue {n} (information that may lead one to a certain point or conclusion) :: indício {m}, sugestão {f}, pista {f}
clue {n} (object or marking that may be used in evidence) :: pista {f}, indício {m}
clump {n} (cluster) :: agrupamento
clumsily {adv} (done without care or finesse, often hurriedly or awkwardly) :: desajeitadamente, atrapalhadamente
clumsiness {n} (the condition or quality of being clumsy) :: desajeitamento {m}
clumsy {adj} (awkward, lacking coordination, not graceful, not dextrous) :: desajeitado, atrapalhado, desastrado
clumsy {adj} (not elegant or well-planned) :: desgracioso
Cluniac {n} (Cluniac (monk)) :: cluniacense {m}
clunky {adj} (ungainly and awkward to use) :: desajeitado
cluster {n} (group or bunch of something) :: agrupamento {m}, conjunto {m}, aglomeração {f}, aglomerado {m}
cluster {n} (group of galaxies or stars) :: aglomerado {m}
cluster {n} (secundal chord of three or more notes) :: cluster {m}
cluster {n} (group of consonants) :: encontro consonantal {m}
cluster {n} (group of computers working together) :: cluster {m}
cluster {v} (Form into a cluster) :: aglomerar
clustering {n} (a grouping of a number of similar things) :: agrupamento
clutch {v} (to grip or grasp tightly) :: agarrar
clutch {n} (A device to interrupt power transmission) :: embraiagem, embreagem {f}
clutch {n} (The pedal in a car that disengages power transmission) :: embraiagem {f}, embreagem {f}
clutch {n} (A small handbag or purse with no straps or handle) :: bolsa carteira
clutter {n} (a confused disordered jumble of things) :: bagunça {m}, desordem
cluttered {adj} (scattered with a disorderly mixture of objects) :: desordenado {m}, bagunçado {m}
Clymene {prop} (nymph of Greek mythology) :: Clímene {f}
clypeus {n} (front part of an insect's head or a spider's cephalothorax) :: clípeo {m}
c'mere {contraction} (here) SEE: here ::
c'mere {contraction} (come) SEE: come ::
c'mon {contraction} (come on) :: vamos
CNG {n} ((petrochemistry) compressed natural gas) :: GNV {m}
cnidarian {n} (any of various invertebrate animals that belong to the phylum Cnidaria) :: cnidário {m}
cnidoblast {n} (cnidocyte) SEE: cnidocyte ::
cnidocyte {n} (stinging capsule found in cnidarians) :: cnidoblasto {m}, cnidócito {m}
CNS {n} (central nervous system) :: SNC {m}
CN Tower {prop} (the tower in Toronto, Ontario, Canada) :: Torre CN {f}
co. {n} (abbreviation of company) :: cia.
co- {prefix} (together, mutually, jointly) :: co-
coach {n} (wheeled vehicle drawn by horse power) :: coche {m}
coach {n} (rail passenger car) :: carruagem {f}
coach {n} (trainer) :: treinador {m}, treinadora {f}, técnico {m}, técnica {f}
coach {n} (long-distance bus) :: carreira {f}, autocarro {m}, ônibus {m}
coach {v} (sports: train) :: treinar
coach driver {n} (driver of a horse-drawn coach) :: carruageiro {m}, carruageira {f}, cocheiro {m}, cocheira {f}
coach driver {n} (driver of a coach (bus)) :: motorista de ônibus {m} {f}
coachman {n} (male coach driver) SEE: coach driver ::
coachwoman {n} (female coach driver) SEE: coach driver ::
coadjutor {n} (assistant) SEE: assistant ::
coal {n} (uncountable: carbon rock) :: carvão {m}
coal {n} (countable: carbon rock) :: carvão {m}, hulha {f}
coal {n} (smouldering material) :: brasa {f}
coalesce {v} (to join into a single mass) :: coalescer, aglutinar
coalesce {v} (to form from different elements) :: coalescer, aglutinar
coalescer {n} (device used to perform coalescence) :: coalescedor {m}
coalition {n} (group of organizations) :: coalizão, coligação {f}
coal mine {n} (a mine from which coal is mined) :: hulheira {f}
coalmine {n} (coal mine) SEE: coal mine ::
coal tit {n} (coal tit) :: chapim-preto {m}
coarctation {n} (stenosis) SEE: stenosis ::
coarse {adj} (of inferior quality) :: grosseiro {m}, grosseira {f}
coarse {adj} (not refined) :: rude, grosseiro
coarsely {adv} (in a coarse manner) :: grosseiramente
coast {n} (edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay) :: costa {f}, beira {f}
coastal {adj} (relating to the coast) :: costeiro {m}, costeira {f}
coaster {n} (piece of material used to protect the surface of a table) :: portacopos
coastguard {n} (enforcer of maritime law) :: guarda costeira
coastline {n} (the shape of a coast) :: linha costeira {f}
coat {n} (outer garment covering the upper torso and arms) :: casaco {m}, agasalho
coat {n} (covering of material, such as paint) :: cobertura {f}
coat {n} (fur or feathers) :: pelagem {f}, pelo {m}
coat {v} (to cover with a coat of some material) :: revestir
coat hanger {n} (device used to hang up coats, shirts, etc) :: cabide {m}, cruzeta {f}
coati {n} (any of several animals of the genus Nasua) :: quati {m}, coati {m}
coating {n} (a thin outer layer) :: camada {f}
coat of arms {n} (hereditary design depicted on an escutcheon) :: brasão de armas {m}, brasão {m}
coat of mail {n} (defensive garment) :: cota de malha {f}
coat stand {n} (pole with pegs) :: mancebo {m}
coatstand {n} (coat stand) SEE: coat stand ::
coat-stand {n} (coat stand) SEE: coat stand ::
coax {v} (persuade gradually) :: aliciar
coaxial cable {n} (a transmission line) :: cabo coaxial {m}
cob {n} (gull) SEE: gull ::
cob {n} (corncob) SEE: corncob ::
cobalt {n} (chemical element) :: cobalto {m}
cobble {v} (to make shoes) :: fazer sapato
cobble {v} (to assemble in an improvised manner) :: improvisar
cobble {n} (cobblestone) SEE: cobblestone ::
cobbler {n} (person who repairs shoes) :: sapateiro {m}, sapateira {f}
cobblestone {n} (a rounded stone) :: pedregulho {m}, pedras arredondadas {f-p}; (for paving) paralelepípedo {m}, calçamento {m}
cobia {n} (Rachycentron canadum) :: beijupirá {m}, bijupirá {m}
cobra {n} (venomous snake) :: naja {f}
co-brother-in-law {n} (one's spouse's brother-in-law) :: concunhado {m}, concunhada {f}
cobweb {n} (a spider’s web) SEE: spiderweb ::
coca {n} (the dried leaf of a South American shrub (Erythroxylon coca)) :: coca {f}
Coca-Cola {n} (Coke) SEE: Coke ::
Coca-Cola {prop} (particular carbonated soft drink) :: Coca-Cola {f}
cocaine {n} (the narcotic) :: cocaína {f}
coccidian {n} (any protozoan of the subclass Coccidia) :: coccídio {m}
coccidiosis {n} (the disease caused by coccidian infection) :: coccidiose {f}
coccus {n} (type of bacterium) :: coco {m}
coccygeal {adj} (relating to the coccyx) :: coccígeo
coccyx {n} ((medical) final fused vertebrae) :: cóccix {m}, mucumbu {m} [Northeast Brazil], curanchim {m} [Brazil]
Cochin China {prop} (region) :: Cochinchina
cochineal {n} (insect) :: cochinilha {f}, cochonilha {f}
cochlea {n} (the complex, spirally coiled, tapered cavity of the inner ear) :: caracol {m}, cóclea {f}
cochlear {adj} (of or pertaining to the cochlea) :: coclear
cock {n} (slang: penis) SEE: dick ::
cock {n} (any male bird) :: ave-macho {f}
cock {n} (hammer of a firearm trigger mechanism) :: cão
cock {n} (male chicken; male gallinaceous bird) SEE: rooster ::
cockade {n} (a rosette worn in a hat as an office or party badge) :: roseta {f}, cocarda {f}
cock-a-doodle-doo {interj} (cry of the rooster) :: cocorocó {m}, cocoricó {m}
Cockaigne {prop} (mythical land) :: Cucanha {f}
cockatiel {n} (a small, rather atypical cockatoo with a distinctive pointed yellow crest) :: caturra, calopsita
cockatoo {n} (a bird) :: cacatua {f}
cockatrice {n} (legendary creature) :: cocatrice {f}
cockchafer {n} (beetle of genus Melolontha) :: melolonta {f}
cockerel {n} (young male chicken) :: frango {m}
cockfight {n} (contest) :: rinha de galo {f}
cockfighting {n} (gambling blood sport) :: rinha de galo {f}
cockle {n} (wrinkle) SEE: wrinkle ::
cockle {n} (any of various edible European bivalve mollusks) :: berbigão {m}
cockle {n} (any of several weeds, such as the corn cockle) :: joio {m}
cockney {n} (a native or inhabitant of parts of the East End of London) :: cockney {m} {f}
cockpit {n} (space for pilot and crew in an aircraft) :: cabine de pilotagem {f}
cockroach {n} (type of insect) :: barata {f}, carocha {f}
cockscomb {n} (fleshy red crest of a rooster) :: crista {f}
cocksucker {n} (a fellator) :: chupador {m}
cocksucker {n} (an objectionable person) :: cuzão {m}
cocktail {n} (alcoholic beverage) :: coquetel {m}
cocoa {n} (partially fermented seeds of cacao tree) :: semente de cacau {f}
cocoa {n} (hot drink) :: chocolate quente {m}
cocoa {n} (colour) :: chocolate {m}
cocoa {n} (powder) SEE: cocoa powder ::
cocoa bean {n} (seed of the cocoa plant) :: grão de cacau {m}
cocoa butter {n} (fat from cocoa bean) :: manteiga de cacau {f}
cocoa powder {n} (powder from cocoa solids) :: cacau em pó {m}
coconut {n} (fruit of coco palm) :: coco {m}
coconut {n} (shelled seed) :: coco {m}
coconut {n} (edible flesh of coconut fruit) :: coco {m}
coconut {n} (coconut palm) SEE: coconut palm ::
coconut milk {n} (the liquid from inside the seed of the coconut) :: leite de coco {m}
coconut palm {n} (Cocos nucifera) :: coqueiro {m}
coconut water {n} (clear liquid found inside immature coconuts) :: água de coco {f}
cocoon {n} (protective case) :: casulo {m}
cocoon {v} (envelop in a protective case) :: casulo
cocoon {v} (withdraw into such a case) :: casulo
cocoyam {n} (new cocoyam, Xanthosoma) :: taioba {f}
cod {n} (marine fish of the family Gadidae) :: bacalhau {m}
coda {n} (linguistics) :: coda {f}
coddle {v} (to treat gently or with great care) :: amimar
code {n} (body of law) :: código {m}
code {n} (system of principles, rules or regulations) :: código {m}
code {n} (set of rules for converting information) :: código {m}
code {n} (cryptographic system) :: código {m}
code {v} (write software programs) :: programar
code {v} (cryptography: to encode) :: encriptar, criptografar, codificar
code {n} (source code) SEE: source code ::
codec {n} (A device or program capable of performing transformations on a data stream or signal) :: codec {m}
codeine {n} (addictive alkaloid narcotic) :: codeína {f}
code-mixing {n} (code-switching) SEE: code-switching ::
code name {n} (name used to clandestinely identify something) :: codinome {m}
code-switching {n} (phenomenon of alternating between two or more languages) :: alternância de código {f}
codex {n} (early book) :: códice {m}
codfish {n} (cod) SEE: cod ::
codicil {n} (addition made to a will) :: codicilo {m}
codify {v} (to reduce to a code) :: codificar
coding {n} (encoding) SEE: encoding ::
coding {n} (process of encoding or decoding) :: codificação {f}
coding {n} (process of writing computer software code) :: programação {f}
cod liver oil {n} (nutritional supplement) :: óleo de fígado de bacalhau {m}
codon {n} (sequence of three nucleotides) :: códon
codpiece {n} (part of male dress to cover genitals) :: braguilha
co-ed {adj} (that teaches both males and females) :: misto
co-ed {adj} (that mixes males and females) :: misto
coefficient {adj} (cooperating) :: coeficiente
coefficient {n} (algebraic constant) :: coeficiente {m}
coefficient {n} (measure of some property or characteristic) :: coeficiente {m}
coefficient of friction {n} (ratio) :: coeficiente de atrito {m}
coelacanth {n} (either of two species of deep-water fish) :: celacanto {m}
coelenterate {n} (member of the former phylum Coelenterata) :: celenterado {m}
coeliac disease {n} (auto-immune disease characterised by sensitivity of the lining of the small intestine to gluten) :: doença celíaca {f}
coerce {v} (to use force, threat, or intimidation in attempt to compel one to act against his will) :: coagir, forçar
coercion {n} (actual or threatened force for the purpose of compelling action by another person) :: coacção, coerção
coercion {n} (use of force to compel) :: coerção {f}
coetaneous {adj} (contemporary) SEE: contemporary ::
Coeus {prop} (a Greek titan) :: Ceos {m}
coeval {adj} (of the same age) :: coetâneo, contemporâneo, coevo
coevolution {n} (evolution featuring mutual adaptation) :: coevolução {f}
coevolve {v} (to evolve, along with another organism, via coevolution) :: coevoluir
coexist {v} (Exist contemporaneously) :: coexistir
coexistence {n} (two or more things existing together) :: coexistência {f}
co-father-in-law {n} (father of one's son- or daughter-in-law) :: consogro
coffee {n} (beverage) :: café {m}
coffee {n} (beans) :: café {m}
coffee {n} (plant) :: árvore de café {f}, -de-café {m}, cafezeiro {m}
coffee {n} (colour) :: café {m}
coffee {adj} (of a pale brown colour) :: café
coffee bar {n} (establishment that sells coffee) SEE: café ::
coffee bean {n} (The seed of a tropical plant of the genus Coffea) :: grão de café {m}
coffee cup {n} (cup for coffee) :: xícara de café {f}
coffee grinder {n} (a device for pulverizing or powdering coffee beans) :: moedor de café {m}
coffeehouse {n} (café) SEE: café ::
coffeemaker {n} (kitchen apparatus used to brew and filter coffee) :: cafeteira {f}
coffee pot {n} (pot for coffee) :: cafeteira
coffee shop {n} (café) SEE: café ::
coffee table {n} (type of table) :: mesa de centro {f}
coffer {n} (strongbox) :: cofre {m}
coffin {n} (box in which a dead person is buried) :: caixão {m}, ataúde {m}
cog {n} (tooth on a gear) :: dente {m}
cog {n} (gear; a cogwheel) :: engrenagem {f}
cogent {adj} (reasonable and convincing; based on evidence) :: convincente
cogent {adj} (appealing to the intellect or powers of reasoning) :: coerente
cogent {adj} (forcefully persuasive) :: cogente
cogitable {adj} (conceivable) SEE: conceivable ::
cogitate {v} (to meditate, to ponder, to think deeply) :: cogitar
cognac {n} (type of brandy) :: conhaque {m}
cognate {adj} (derived from the same roots) :: cognato
cognate {n} (word derived from the same roots as a given word) :: cognato {m}
cognitariat {n} (sociological group) :: cognitariado
cognition {n} (process of knowing) :: cognição
cognitive {adj} (relating to mental functions) :: cognitivo
cognitive dissonance {n} (conflict or anxiety resulting from inconsistencies between one's beliefs and one's actions or other beliefs) :: dissonância cognitiva {f}
cognitive parallax {n} (philosophical phenomenon) :: paralaxe cognitiva {f}
cognitive psychology {n} (branch of psychology) :: psicologia cognitiva
cognitive science {n} (multidisciplinary study of mind and behavior) :: ciência cognitiva {f}
cog wheel {n} (gear wheel) SEE: gear wheel ::
cogwheel {n} (gear wheel) SEE: gear wheel ::
coherent {adj} (sticking together) :: coerente
coherent {adj} (orderly, logical and consistent) :: coerente
coherent {adj} (of waves having the same direction, wavelength and phase) :: coerente
coherentism {n} (reasoning where the truth of a belief is defined by its coherence with the rest of the believer’s knowledge and experiences) :: coerentismo {m}
cohesion {n} (the state of cohering, or of sticking together) :: coesão {f}
cohesion {n} (the various intermolecular forces that hold solids and liquids together) :: coesão {f}
cohesion {n} (the degree to which functionally related elements belong together) :: coesão {f}
cohesive {adj} (having cohesion) :: coeso
cohomology {n} (theory) :: cohomologia {f}
cohort {n} (abettor) SEE: abettor ::
cohort {n} (accomplice) SEE: accomplice ::
cohort {n} (group of people supporting the same thing or person) :: seguidores {m-p}, seguidoras {f-p}
cohort {n} (demographic grouping of people) :: coorte
cohort {n} (division of Roman legion) :: coorte {f}
cohort {n} (associate) SEE: associate ::
cohort {n} (colleague) SEE: colleague ::
coif {n} (hood) :: coifa {f}, capuz {m}
coif {n} (chain mail headgear) :: coifa {f}
coiffure {n} (hairstyle) SEE: hairstyle ::
coil {n} (something wound) :: espiral {f}
coil {n} (intra-uterine contraceptive device) :: DIU {m}
coil {n} (electrical) :: bobina {f}
coil {v} (wind into regular rings) :: enrolar
coil {v} (wind into loops) :: enrolar
Coimbra {prop} (district in central Portugal) :: Coimbra {f}
Coimbra {prop} (city and municipality in Coimbra, Portugal) :: Coimbra
Coimbra {prop} (municipality in Minas Gerais, Brazil) :: Coimbra {f}
coin {n} ((currency) a piece of currency) :: moeda {f}, prata {f}
coin {n} (a token used in a special establishment like a casino) :: ficha {f}
coin {v} (to create coins) :: cunhar
coin {v} (to make up or invent, and establish) :: cunhar
coinage {n} (currency) SEE: currency ::
coinage {n} (neologism) SEE: neologism ::
coincide {v} (to occupy exactly the same space) :: coincidir
coincide {v} (to occur at the same time) :: coincidir
coincide {v} (to correspond) :: coincidir
coincidence {n} (state of events appearing to be connected when they are not) :: coincidência {f}
coitus {n} (sexual interaction, see also: sexual intercourse) :: coito {m}
coitus interruptus {n} (sexual intercourse interrupted by withdrawal of the penis) :: coito interrompido {m}
coke {n} (coal product) :: coque {m}
coke {n} (short for cocaine) :: coca {f}
coke {n} (Coke) SEE: Coke ::
Coke {n} (informal: any cola-flavored drink) :: coca {f}, cola {f}
Coke {n} (Coca-Cola) :: coca {f}
cola {n} (drink) :: cola {f}
colander {n} (a bowl-shaped kitchen utensil with holes in it used for draining food such as pasta) :: escorredor {m}, passador {m}
Colchis {prop} (ancient region and kingdom) :: Cólquida {f}
cold {adj} (having a low temperature) :: frio, gelado
cold {adj} (of the weather) :: frio, gelado
cold {adj} (of a person) :: com frio
cold {adj} (unfriendly) :: frio, gélido
cold {adj} (unprepared) :: despreparado
cold {n} (low temperature) :: frio {m}
cold {n} (illness) :: resfriado {m}, gripe {f}
cold-blooded {adj} (lacking emotion or compunction) :: de sangue-frio
cold-blooded {adj} (having an unregulated body temperature) SEE: ectothermic ::
cold cuts {n} (meat) :: fiambre {m}
cold front {n} (leading edge of an advancing mass of cold air) :: frente fria {f}
cold fusion {n} (hypothetical form of nuclear fusion) :: fusão a frio {f}
coldness {n} (the relative lack of heat) :: frio {m}
coldness {n} (the sensation) :: frio {m}
coldness {n} (limited enthusiasm or affection) :: frieza {f}, frio {m}
cold turkey {n} (symptoms of withdrawal) :: crise de abstinência
cold war {n} (a period of hostile relations) :: guerra fria {f}
Cold War {prop} (a period of history from 1945-1991) :: Guerra Fria {f}
cole {n} (cabbage) SEE: cabbage ::
cole {n} (brassica) :: brassicácea {f}, couve {f}
colectomy {n} (surgical procedure) :: colectomia {f}
colemanite {n} (calcium borate mineral) :: colemanita {f}
coleopterology {n} (scientific study of beetles) :: coleopterologia {f}
colewort {n} (kale) :: couve {f}
colic {n} (abdominal pain) :: cólica {f}
colic {adj} (relating to the colon) :: cólico
colitis {n} (inflammation of the colon) :: colite {f}
collaborate {v} (to work together on a piece of work) :: colaborar
collaborate {v} (to cooperate treasonably) :: colaborar
collaboration {n} (act of collaborating) :: colaboração {f}
collaboration {n} (treasonous cooperation) :: conspiração {f}, formação de quadrilha {f}
collaborative {adj} (of, relating to, or done by collaboration) :: colaborativo
collage {n} (picture made by sticking other pictures onto a surface) :: colagem {f}
collage {n} (composite object or collection) :: composição
collagen {n} (glycoprotein that forms elongated fibers) :: colágeno {m}
collapse {v} (to fall down suddenly; to cave in) :: desabar, ruir, desmoronar
collapse {v} (to fold compactly) :: contrair
collapse {n} (act of collapsing) :: desabamento {m}, desmoronamento {m}, colapso {m}
collar {n} (fabric garment part fitting around throat) :: colarinho {m}, gola {f}
collar {n} (chain worn around the neck) :: colar {m}
collar {n} (device for restraining animal) :: coleira {f}
collar {n} (part of harness) :: colar {m}
collar {n} (any encircling device or structure) :: anel {m}
collar {v} (to seize, capture or detain) :: deter
collar {v} (to arrest) SEE: arrest ::
collarbone {n} (clavicle) SEE: clavicle ::
collard greens {n} (plant) :: couve-galega {f}
collared dove {n} (collared dove) :: rola-turca {f}
collared peccary {n} (mammal) :: caititu {m}
collate {v} (examine diverse documents etc.) :: cotejar
collateral {adj} (parallel, along the same vein) :: colateral
collateral {adj} (corresponding, accompanying) :: colateral
collateral {adj} (aside from the main subject, target) :: colateral
collateral {adj} (of an indirect family relationship) :: colateral
collateral {n} (security or guarantee) :: garantia {f}
collateral {n} (collateral relative) :: colateral {m}
collateral {n} (thinner blood vessel) :: colateral
collateral damage {n} (collateral damage) :: dano colateral {m}
colleague {n} (fellow member of a profession) :: colega {m} {f}
collect {v} (to gather together) :: juntar, reunir, recolher
collect {v} (to get from someone) :: recolher
collect {v} (to accumulate items for a hobby) :: colecionar
collect {adj} (paid for by the recipient) :: a cobrar
collectanea {n} (anthology) :: coletânea
collection {n} (set of items) :: coleção {f}
collection {n} (multiple related objects) :: coleção {f}
collection {n} (activity of collecting) :: coleta {f}, recolha, recolhimento
collective noun {n} (noun referring to a group of similar things) :: substantivo coletivo {m}
Collective Security Treaty Organisation {prop} (intergovernmental military alliance) :: Organização do Tratado de Segurança Coletiva {f}, OTSC
collectivism {n} (An system in which the means are owned and controlled by people collectively) :: coletivismo {m}
collectivization {n} (the act of collectivizing) :: coletivização {f}
collector {n} (person or thing that collects) :: coletor {m}
collector {n} (person who is employed to collect payments) :: colector {m}, coletor {m}
collector {n} (amplified terminal on a bipolar junction transistor) :: colector {m}, coletor {m}
college {n} (institution of higher education) :: IES {f}, instituição de ensino superior {f}
college {n} (institution of higher education teaching undergraduates) :: faculdade {f}
college {n} (non-specialized, semi-autonomous division of a university) :: setor {m}
college {n} (specialized division of a university) :: faculdade {f}
college {n} (in the formal names of private schools: secondary school) :: colégio {m}
college {n} (institution of further education at an intermediate level) :: faculdade {f}
college {n} (institution for adult education at a basic or intermediate level) :: faculdade {f}
collegiality {n} (power and authority that is shared among peers) :: colegialidade {f}
collegiate {adj} (of, or relating to a college, or college students) :: universitário {m}, universitária {f}; acadêmico {m}, acadêmica {f}
collide {v} (to impact directly, especially if violent) :: colidir
collide {v} (to come into conflict, or be incompatible) :: colidir
collision {n} (collision) SEE: wreck ::
collision {n} (instance of colliding) :: colisão {f}
collision course {n} (path leading to a collision) :: rota de colisão
colloblast {n} (a kind of cell found in the tentacles of ctenophores) :: coloblasto {m}
collocation {n} (grouping of words that commonly occur together) :: colocação {f}
colloid {n} (stable system of two phases) :: coloide {m}
colloquial {adj} (of oral communication language) :: coloquial
colloquialism {n} (colloquial expression) :: coloquialismo {m}
colloquium {n} (academic meeting) :: colóquio {m}
colloquy {n} (conversation, dialogue) :: colóquio {m}, conversa {f}
colloquy {n} (formal conference) :: colóquio {m}
collusion {n} (conspiracy) :: colusão {f}
colocolo {n} (Leopardus colocolo) :: colocolo, gato-palheiro
cologne {n} (eau de Cologne) :: colónia {f} [Portugal], colônia {f} [Brazil], água-de-colônia {f}
Cologne {prop} (city in Germany) :: Colónia {f} [Portugal], Colônia {f} [Brazil], Köln {f}
Colognian {adj} (of, from or relating to Cologne) :: coloniano
Colognian {n} (person from Cologne) :: coloniano {m}
Colombia {prop} (country in South America) :: Colômbia {f}
Colombian {n} (A person from Colombia) :: colombiano {m}
Colombian {adj} (pertaining to Colombia) :: colombiano
Colombo {prop} (capital of Sri Lanka) :: Colombo {f}
colon {n} (punctuation mark) :: dois pontos {m-p}
colon {n} (the last part of the digestive system) :: cólon {m}
colonel {n} (commissioned office in the armed services) :: coronel {m}
colonial {adj} (Of or pertaining to a colony) :: colonial
colonial {adj} (of or pertaining to a period when a country or territory was a colony) :: colonial
colonial {adj} (US: Of or relating to the original thirteen colonies of the USA) :: colonial
colonial {adj} (US: Of or relating to the style of architecture) :: colonial
colonial {n} (person from a country that is or was controlled by another) :: colono {m}
colonialism {n} (colonial domination policy) :: colonialismo {m}
colonialist {adj} (or or pertaining to colonialism) :: colonialista
colonialist {n} (an advocate of colonialism) :: colonialista {m-f}
colonialistic {adj} (colonialist) SEE: colonialist ::
colonise {v} (to begin a new colony) :: colonizar
colonist {n} (a founder of a colony) :: colonizador {m}, colono {m}, colona {f}
colonist {n} (a member of a colony) :: colono {m}
colonization {n} (process of establishing a colony) :: colonização {f}
colonizer {n} (colonist) SEE: colonist ::
colonnade {n} (a series of columns at regular intervals) :: colunata {f}
colony {n} (region or governmental unit) :: colônia {f}
colony {n} (group of organisms) :: colônia
colophon {n} (end note about author and manuscript) :: colofão {m}
color {n} (spectral composition of visible light) :: cor {f}
color {n} (particular set of the visible spectrum) :: cor {f}
color {n} (hue as opposed to achromatic colors) :: cor {f}
color {n} (human skin tone, especially as an indicator of race or ethnicity) :: cor {f}
color {n} (any of the standard dark tinctures used in a coat of arms) :: cor {f}
color {n} (standard or banner (colors)) :: cores {m-p}
color {adj} (conveying color) :: de cor
color {v} (give something color) :: colorir
color {v} (draw using crayons) :: colorir
color {v} (become red through increased blood flow) :: enrubescer, corar, ruborizar
Colorado {prop} (US state) :: Colorado {m}
Colorado beetle {n} (beetle) :: besouro-da-batata {m}, besouro do Colorado {m}
color blind {adj} (unable to distinguish between two or more primary colors) :: daltónico [Portugal], daltônico [Brazil]
color blindness {n} (condition in which the ability to see colors is impaired) :: daltonismo {m}
colorectal {adj} (medicine: of or pertaining to the colorectum) :: colorretal
colored {adj} (having a color) :: colorido
colored {adj} (having a particular kind of color) :: colorido/pintado de
colored {adj} (colorful) :: colorido
colored {adj} (US: of skin color other than the white, particularly black) :: de cor
colored pencil {n} (pencil with coloured core) :: lápis de cor {m}
colorful {adj} (possessing prominent and varied colors) :: colorido
coloring {n} (act or process) :: colorir
coloring book {n} (a type of book) :: livro de colorir {m}
colossal {adj} (extremely large) :: colossal
colossal squid {n} (Mesonychoteuthis hamiltoni) :: lula colossal {f}
Colosseum {prop} (ancient stadium in Rome) :: Coliseu {m}
Colossians {prop} (book of the Bible) :: Colossenses
colossus {n} (a statue of gigantic size) :: colosso {m}
colossus {n} (any creature or thing of gigantic size) :: colosso {m}
Colossus of Rhodes {prop} (the statue of Helios) :: Colosso de Rodes {m}
colostrum {n} (a form of milk) :: colostro {m}
colour {n} (colour) SEE: color ::
colour {adj} (colour) SEE: color ::
colour {v} (colour) SEE: color ::
colourant {n} (a pigment, dye etc added to something to change its colour or hue) :: corante {m}
colourless {adj} (having no colour) :: incolor
colour television {n} (television in colour) :: televisão a/em cores {f}
colour television {n} (a colour television set) :: televisão a/em cores {f}
colt {n} (young male horse) :: potro {m}, poldro {m}
colt {n} (novice) :: novato {m}, noviço {m}
coltsfoot {n} (Tussilago farfara) :: tussilagem {f}, unha-de-cavalo {f}, unha-de-asno {f}
colubrid {n} (snake in the family Colubridae) :: colubrídeo {m}
colugo {n} (arboreal gliding mammal) :: lémur-voador {m} [Portugal], lêmure-voador {m} [Brazil]
Columbian Exchange {prop} (widespread transfer of animals, plants between the American and Afro-Eurasian hemispheres) :: Intercâmbio Colombiano {m}, Troca Colombiana {f}
columbine {n} (any plant of the genus Aquilegia) :: aquilégia
Columbus {prop} (Christopher Columbus) :: Colombo {m}
column {n} (upright supporting member) :: coluna
column {n} (vertical line of entries in a table) :: coluna {f}
column {n} (a vertical body of text) :: coluna {f}
column {n} (column of troops) :: coluna {f}
column {n} (newspaper column) :: coluna {f}
column {n} (chemistry : object to separate components) :: coluna
colza {n} (cabbage variety) :: colza {f}
coma {n} (Deep sleep) :: coma {m}
Comanche {n} (member of the Comanche people) :: comanche {m} {f}
Comanche {prop} (language) :: comanche {m}
comatose {adj} (asleep) SEE: asleep ::
comatose {adj} (resembling a coma) :: comatoso
comb {n} (toothed implement for grooming the hair) :: pente {m}
comb {n} (fleshy growth on the top of the head of some birds and reptiles) :: crista {f}
comb {v} (to groom the hair with a toothed implement) :: pentear
comb {v} (to separate choice cotton fibers from worsted cloth fibers) :: pentear
comb {v} (to search thoroughly as if raking over an area with a comb) :: passar um pente-fino
comb {n} (structure of cells made by bees) SEE: honeycomb ::
combat {n} (a battle; a fight; a struggle for victory) :: batalha, combate, luta, peleja, pugna
combat {v} (to fight; to struggle for victory) :: combater
combatant {n} (armed fighter) :: combatente {m} {f}
combe {n} (deep, narrow valley) :: comba {f}
combination {n} (act of combining) :: combinação {f}
combination {n} (combat sports) :: combinação {f}
combinatorics {n} (a branch of mathematics) :: combinatória {f}
combine {v} (bring two or more things or activities together) :: combinar
combine {v} (have two or more things or properties that function together) :: combinar
combine {n} (combination) SEE: combination ::
combine {n} (combine harvester) SEE: combine harvester ::
combined {adj} (resulting from adding together) :: combinado
combine harvester {n} (combine) :: colheitadeira {f}, ceifeira-debulhadora {f}, colhedeira {f} (south-east Brazil)
comb jelly {n} (ctenophore) SEE: ctenophore ::
combo box {n} (GUI widget) :: caixa de combinação {f}
combust {v} (be consumed by fire) SEE: burn ::
combustible {adj} (capable of burning) :: combustível
combustible {n} (material capable of burning) :: combustível {m}
combustion {n} (the act or process of burning) :: combustão {f}, queima {f}
combustion {n} (similar process where two chemicals are combined) :: combustão {f}
combustion {n} (process wherein a fuel is combined with oxygen) :: combustão {f}
come {v} (to move nearer) :: vir
come {v} (to arrive, to appear) :: chegar
come {v} (to orgasm) :: gozar
come across {v} (find, usually by accident) :: topar
come after {v} (to pursue) :: seguir
come after {v} (to succeed, to be the successor of) :: suceder
come again {v} (could you repeat that) :: o quê?, como?
come again {v} (polite farewell, inviting return visit) :: volte sempre
come at {v} (To attack) :: atacar
come back {v} ((intransitive) To return to a place) :: voltar
come by {v} (to get (trans.)) :: encontrar, pilhar
comedian {n} (entertainer) :: comediante {m} {f}, humorista {m} {f}
come down {v} (graduate) SEE: graduate ::
comedy {n} (a choric song of celebration or revel) :: comédia {f}
comedy {n} (a light, amusing play with a happy ending) :: comédia {f}
comedy {n} ((medieval Europe) a narrative poem with an agreeable ending) :: comédia {f}
comedy {n} (dramatic work that is light and humorous or satirical in tone) :: comédia {f}
comedy {n} (the genre of such works) :: comédia {f}
come in {v} (to enter) SEE: enter ::
come in handy {v} (to prove to be useful or helpful) :: vir a calhar
come into being {v} (start to exist) :: surgir
come into force {v} (become valid or active) :: entrar em vigor
come into play {v} (to become involved, start to play a role) :: entrar em jogo
comely {adj} (pleasing or attractive to the eye) :: lindo, atraente
come on {v} (to show sexual or relational interest) :: [Brazil] dar em cima
come on {interj} (expression of encouragement) :: vai, vamos
come on {interj} (expression of disbelief) :: pelo amor de Deus
come on {interj} (hurry up) :: vamos, anda
come on to {v} (make a romantic or sexual advance to) :: dar em cima de
come out {v} (to come out of the closet) SEE: come out of the closet ::
come out of the closet {v} (to tell others about a secret belief or preference) :: sair do armário
comestible {adj} (suitable to be eaten; edible) :: comestível
comestible {n} (anything that can be eaten; food) :: comestível {m}
comet {n} (a celestial body, generally with a tail) :: cometa {m}
Comet {prop} (reindeer of Santa Claus) :: Cometa {f}
come true {v} (to become real) :: realizar
come up with {v} (to invent, create) :: pensar (em), alcançar
comfort {n} (contentment, ease) :: conforto {m}
comfort {n} (consolation) :: conforto {m}, consolo {m}
comfort {n} (cause of relief or satisfaction) :: conforto {m}, consolo {m}
comfort {v} (to provide comfort) :: confortar, reconfortar
comfort {v} (console) SEE: console ::
comfortable {adj} (providing physical comfort and ease) :: confortável
comfortable {adj} (in a state of comfort) :: confortável
comforter {n} (person who comforts) :: consolador {m}, confortador {m}
comforter {n} (padded cover) :: colcha {f}
comfort woman {n} (forced prostitute) :: mulher de conforto {f}
comfort zone {n} (circumstances in which a person feels relaxed) :: zona de conforto {f}
comfrey {n} (perennial herb) :: consolda {f}, consólida {f}, confrei {m}
comic {adj} (being funny) :: cômico [Brazil], cómico [Portugal], engraçado, divertido
comic {adj} (related to comedy) :: cômico [Brazil], cómico [Portugal]
comic {n} (comedian) :: comediante {m} {f}, humorista {m} {f}
comic {n} (cartoon story) :: cartum {m}, história em quadrinhos {f}, história de quadrinhos {f}, banda desenhada {f}, historinha {f}, gibi {m}
comical {adj} (relating to comedy) :: cómico [Portugal], cômico [Brazil]
comical {adj} (being funny, whimsically amusing) :: cómico [Portugal], cômico [Brazil]
comical {adj} (being laughable, ridiculous) :: cómico [Portugal], cômico [Brazil]
comic book {n} (book or magazine) :: (livro de) história em quadrinhos {m}, gibi {m} [Brazil]
comic relief {n} (inclusion of a humorous character or scene) :: alívio cómico
comics {n} (artistic medium) :: quadrinhos {m-p}, HQ, história em quadrinhos, gibi {m}, banda desenhada {f}, BD {f}
comic strip {n} (series of illustrations) :: tirinhas {f-p}, tira {f}
coming {n} (act of arriving; an arrival) :: vinda {f}
coming out of the closet {v} (self-disclosure of sexual orientation) :: saída do armário {f}
Comintern {prop} (international association of Communist parties) :: Comintern
comitative case {n} (case used to denote companionship) :: comitativo {m}, caso comitativo {m}
comitia {n} (a popular legislative assembly in ancient Rome) :: comício {m}
comitology {n} (art of resolving issues by committees) :: comitologia {f}
comma {n} (punctuation mark ',') :: vírgula {f}
Commagene {prop} (ancient mountainous region) :: Comagene {f}
command {n} (order) :: comando {m}, ordem {f}
command {n} (the right or authority to order, control or dispose of) :: comando {m}
command {n} (power of control, direction or disposal; mastery) :: domínio {m}
command {n} (unit of military personnel) :: comando {m}
command {n} (computing: directive to a computer program) :: comando {m}
command {v} (to order) :: mandar
command {v} (to hold, to control) :: comandar
commandant {n} (a commanding officer, usually of a specific force or division) :: comandante {m} {f}
commandeer {v} (to seize for military use) :: requisição administrativa
commander {n} (One who exercises control and direction of a military or naval organization) :: comandante {m} {f}
commander {n} (One who exercises control and direction over a group of persons) :: comandante {m} {f}
commander in chief {n} (Supreme commander of the armed forces of an entire country) :: comandante-em-chefe {m} {f}
command line {n} (text prompt) :: linha de comando {f}
commandment {n} (a command or edict) :: mandamento {m}
commemorate {v} (to honor the memory of someone or something) :: comemorar
commemoration {n} (act of commemorating) :: comemoração {f}
commence {v} (To begin, start) :: começar
commencement {n} (an act of commencing or beginning) :: começo {m}, início {m}
commencement {n} (graduation ceremony) :: formatura {f}
commend {v} (to congratulate or reward) :: parabenizar, recompensar
commend {v} (to praise) :: agradecer
commend {v} (to entrust) :: recomendar
comment {v} (to comment) SEE: observe ::
comment {n} (spoken remark) :: comentário {m}
comment {n} (programming: remark not affecting behavior) :: comentário {m}
comment {v} (to remark) :: comentar, mencionar
comment {v} (programming: to insert comments) :: comentar
commentary {n} (A series of comments or annotations) :: comentário {m}
commentator {n} (person who comments) :: comentarista {m} {f}
commerce {n} (large scale trade) :: comércio
commercial {n} (advertisement in a common media format) :: anúncio {m}, comercial {m}, propaganda {f}
commercial {adj} (of or pertaining to commerce) :: comercial
commercial at {n} (at sign) SEE: at sign ::
commie {n} (communist) SEE: communist ::
commie {n} (communist (pejorative)) :: comuna {m} {f}
commission {n} (mission) :: missão {f}
commission {n} (official authority) :: comissão {f}
commission {n} (the thing to be done as agent for another) :: encargo
commission {n} (body of officials) :: comissão {f}
commission {n} (fee charged) :: comissão {f}
commission {n} (the act of committing) :: acometimento {m}, cometimento {m}
commission {v} (send to do something) :: encarregar
commissioner {n} (member of a commission) :: comissário {m}
commissioner {n} (someone commissioned to perform certain duties, see also: assignee) :: comissionado {m}
commissioning {n} (process) :: comissionamento {m}
commit {v} (to do (something bad); to perpetrate) :: cometer
commit {v} (to pledge or bind; to compromise, expose, or endanger) :: comprometer
commitment {n} (act or instance of committing, putting in charge, keeping, or trust) :: compromisso {m}
commitment {n} (promise or agreement to do something in the future) :: compromisso {m}, promessa {f}
commitment {n} (being bound emotionally/intellectually) :: compromisso {m}
commitment {n} (state of being pledged or engaged) :: compromisso {m}
commit suicide {v} (to kill oneself) :: suicidar-se
committed {adj} (showing commitment) :: empenhado
committee {n} (group of persons convened for the accomplishment of some specific purpose) :: comité {m}, comitê {m}, comissão {f}
committee {n} (guardian) SEE: guardian ::
commit to memory {v} (to learn by heart) :: memorizar
commo {n} (communist) SEE: communist ::
commo {n} (communication) SEE: communication ::
commo {n} (commie) SEE: commie ::
commodify {v} (to make something a commodity) :: comercializar
commodity {n} (anything movable traded) :: comodidade {f}
commodity {n} (something useful) :: comodidade {f}
commodity {n} (primary product as object of trade) :: commodity {f}
commodore {n} (a naval officer) :: comodoro {m}
commodore {n} (a commander over a collection of ships who is not an admiral) :: comodoro {m}
commodore {n} (president of a yacht club) :: comodoro {m}
common {adj} (mutual) :: comum {m} {f}
common {adj} (usual) :: comum {m} {f}
common {adj} (found in large numbers or in a large quantity) :: comum
common {adj} (ordinary) :: comum
common alder {n} (black alder) SEE: black alder ::
common bean {n} (plant) :: feijão-comum {m}
common blackbird {n} (Turdus merula) SEE: blackbird ::
common cold {n} (mild infection) :: resfriado {m}
commoner {n} (a member of the common people) :: plebeu {m}
Common Era {prop} (secular equivalent of anno Domini and the Christian Era) :: Era Comum {f}
common gull {n} (Larus canus) :: gaivota-parda, gaivota
common house martin {n} (Delichon urbicum) :: andorinha-dos-beirais {f}
common kestrel {n} (Falco tinnunculus) :: peneireiro-vulgar {m}
common lavender {n} (Lavandula angustifolia) :: lavanda {f}, alfazema {f}
common law {n} (legal system of England and its former colonies) :: common law {f}
common loon {n} (great northern diver) SEE: great northern diver ::
commonly {adv} (as a rule; usually) :: comumente
common moorhen {n} (Gallinula chloropus) :: frango-d'água {m}
common noun {n} (noun that denotes any member or all members of a class) :: substantivo comum {m}
commonplace {adj} (ordinary) :: corriqueiro
commonplace {n} (platitude or cliché) :: lugar-comum {m}
commonplace {n} (something that is ordinary) :: lugar-comum {m}
common quail {n} (bird in the pheasant family) :: codorna-comum {f}, codorniz comum {f}
common redstart {n} (Phoenicurus phoenicurus) :: rabirruivo-de-testa-branca {m}
commons {n} (a central section of an older town) :: rossio {m}
common sense {n} (ordinary understanding) :: senso comum, bom senso
common shrew {n} (Sorex araneus) :: musaranho comum {m}
Common Slavic {prop} (Proto-Slavic) SEE: Proto-Slavic ::
Common Slavic {prop} (the last phase of Proto-Slavic) :: eslavo comum {m}
commonwealth {n} (form of government) :: comunidade {f}
Commonwealth {prop} (Commonwealth of Australia) SEE: Commonwealth of Australia ::
Commonwealth {prop} (Commonwealth of Nations) SEE: Commonwealth of Nations ::
Commonwealth of Australia {prop} (formal and full name of Australia) :: Comunidade da Austrália {f}
Commonwealth of Independent States {prop} (alliance of former Soviet republics) :: Comunidade de Estados Independentes {f}, CEI {f}
Commonwealth of Nations {prop} (association of independent states) :: Comunidade das Nações
Commonwealth of Puerto Rico {prop} :: Estado Livre Associado de Porto Rico {m}
commotion {n} (state of turbulent motion) :: comoção {f}
commotion {n} (agitated disturbance or a hubbub) :: comoção {f}
communal {adj} (pertaining to a community) :: comunitário
communal {adj} (shared by a community; public) :: comum, público
communicate {v} (to impart information or knowledge of; to make known, to tell) :: comunicar
communicate {v} (to impart or transmit (to another); to give a share of) :: comunicar
communicate {v} (to share (in); to have in common, to partake of) :: comunicar
communicate {v} (to receive or take part in Holy Communion) :: comungar
communicate {v} (to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means) :: comunicar
communication {n} (concept of exchanging information) :: comunicação {f}
communication {n} (a message) :: comunicação {f}, comunicado {m}
communication {n} (passageway or opening) :: comunicação {f}
communication {n} (connection between tissues) :: comunicação {f} , conexão
communicative competence {n} (language user's knowledge) :: competência comunicativa {f}
communion {n} (a joining together of minds or spirits) :: comunhão {f}
communiqué {n} (official announcement) :: comunicado {m}
communism {n} (philosophy) :: comunismo {m}
communism {n} (society) :: comunismo {m}
communist {adj} (of or relating to communism) :: comunista {m} {f}
communist {n} (person who follows a communist philosophy) :: comunista {mf}, marxista {mf}
communist {n} (revolutionary or subversive radical) :: comuna {m} {f}, vermelho {m}
Communist {n} (communist) SEE: communist ::
Communist {adj} (communist) SEE: communist ::
communistic {adj} (characteristic of communism) :: comunista {m} {f}
Communist Party of China {prop} (ruling party of PRC) :: Partido Comunista Chinês {m}
community {n} (group sharing a common understanding) :: comunidade {f}
community {n} (residential or religious collective) :: comunidade {f}
community {n} ((ecology) group of interdependent organisms) :: comunidade {f}
community {n} (condition of having certain attitudes and interests in common) :: comunidade {f}
community college {n} (secondary school) SEE: secondary school ::
community language {n} (unofficial language spoken as a local lingua franca) SEE: lingua franca ::
commutation {n} (The reversal of an electric current) :: comutação {f}
commutative {adj} (algebra: having a commutative operation) :: comutativo
commutative {adj} (mathematics: such that order of operands does not affect result) :: comutativo
commutative algebra {n} (branch of mathematics) :: álgebra comutativa {f}
commutative algebra {n} (algebra in which multiplication is commutative) :: álgebra comutativa {f}
commutator {n} (binary function in a group) :: comutador {m}
commute {v} (math: to be commutative) :: comutar
commute {v} (to regularly travel to and from work, school etc.) :: fazer a jornada (de trabalho)
Como {prop} (City and capital of Como) :: Como
Comoran {adj} (Comorian) SEE: Comorian ::
Comoran {n} (Comorian) SEE: Comorian ::
Comorian {n} (person) :: comorense {m} {f}
Comorian {prop} (language) :: comorense {m}
Comorian {adj} (pertaining to the Comoros) :: comorense
Comoros {prop} (country in Eastern Africa) :: Comores
co-mother-in-law {n} (mother of one's son- or daughter-in-law) :: consogra {f}
compact {n} (agreement or contract) :: acordo {m}, contrato {m}, pacto {m}
compact {adj} (closely packed) :: compacto
compact {adj} (having all necessary features fitting neatly into a small space) :: compacto
compact {adj} (topological sense) :: compacto
compact {v} (make more dense) :: compactar
compact disc {n} (optical disc used to store data) :: cedê {m}
compact disk {n} (CD) SEE: compact disc ::
companion {n} (someone with whom one spends time or keeps company) :: acompanhante {m} {f}, companheiro {m}
company {n} (in legal context, a corporation) :: companhia {f}
company {n} (in non-legal context, any business, without respect to incorporation) :: companhia {f}, empresa {f}
company {n} (group of individuals with a common purpose) :: companhia {f}
company {n} (social visitors) :: visita {f}
company {n} (companionship) :: companhia {f}
company {n} (military unit) :: companhia {f}
comparable {adj} (similar) SEE: similar ::
comparable {adj} (able to be compared) :: comparável
comparative {adj} (of or relating to comparison) :: comparativo
comparative {adj} (using comparison as a method of study) :: comparativo
comparative {n} (grammatical construction) :: grau comparativo {m}, comparativo {m}
comparative {n} (word in comparative form) :: comparativo {m}
comparative degree {n} ((grammar)) SEE: comparative ::
comparative method {n} (technique for studying the development of languages) :: método comparativo {m}
compare {v} (to assess the similarities between two things or between one thing and another) :: comparar
comparison {n} (act of comparing or the state of being compared) :: comparação {f}
comparison {n} (evaluation of the similarities and differences of two (or more) things) :: comparação {f}
comparison {n} (state of being similar or alike) :: comparação {f}
comparison {n} (ability of adjectives and adverbs to form three degrees) :: comparação {f}
compartment {n} (chamber) :: compartimento {m}
compass {n} (instrument to determine cardinal directions) :: bússola {f}
compass {n} (area) :: área {f}, âmbito {m}, alcance {m}
compass {n} (scope) :: limite {m}
compass {n} (pair of compasses) SEE: pair of compasses ::
compassion {n} (deep awareness of the suffering of another) :: compaixão {f}
compass point {n} (any of the horizontal directions indicated on a compass) :: ponto cardeal {m}
compass rose {n} (a circle indicating directions) :: rosa dos ventos {f}, rosa-dos-ventos {f}
compatibilism {n} (the doctrine of compatibility between determinism and free will) :: compatibilismo {m}
compatibility {n} (the capability to exist without mutual interference) :: compatibilidade {f}
compatible {adj} (capable of easy interaction) :: compatível
compatriot {n} (somebody from one's own country) :: compatriota {m} {f}, compatrício {m}, patrício {m}
compel {v} (force, constrain or coerce) :: forçar
compensate {v} (to pay someone in exchange for work done or some other consideration) :: compensar, recompensar, pagar
compensate {v} (to make up for; to do something in place of something else; to correct or fill) :: compensar, recompensar
compensation {n} (act or principle of compensating) :: compensação {f}
compersion {n} (taking joy in seeing a loved one love another) :: compersão
compete {v} (to contend) :: competir, rivalizar
competence {n} (the quality or state of being competent for a general role.) :: competência {f}
competence {n} (the quality or state of being competent for a particular task.) :: competência {f}
competency {n} (ability to perform some task) :: competência {f}, aptidão {f}
competency {n} (law: meeting specified qualifications to perform) :: qualificação {f}
competency {n} (linguistics: implicit knowledge of a language’s structure) :: competência {f}
competent {adj} (skilled) :: competente
competent {adj} (law: having jurisdiction or authority) :: competente
competition {n} (action of competing) :: competição {f}
competition {n} (contest for a prize or award) :: concurso {m}, competição {f}
competitive {adj} (economics: capable of competing successfully) :: competitivo
competitive {adj} (of or pertaining to competition) :: competitivo
competitive {adj} (inclined to compete) :: competitivo
competitive {adj} (biochemistry: inhibiting an enzyme) :: competitivo
competitive {adj} (of price: cheap) :: competitivo
competitor {n} (person against whom one is competing) :: competidor, adversário, concorrente
competitor {n} (participant in a competition) :: competidor {m}, concorrente {m} {f}
compilate {v} (assemble from a collection) :: compilar
compilate {v} (produce executable) :: compilar
compilation {n} (act or process of compiling or gathering together from various sources) :: compilação {f}, coletânea {f}
compilation {n} (that which is compiled) :: compilação {f}
compilation {n} (translation of source code into object code by a compiler) :: compilação {f}
compilator {n} (compiler) SEE: compiler ::
compile {v} (assemble from a collection) :: compilar
compile {v} (produce executable) :: compilar
compiler {n} (computer program) :: compilador {m}
compiler {n} (a person who compiles) :: compilador {m}
complacency {n} (feeling) :: desvanecimento {m}
complacent {adj} (uncritically satisfied with oneself or one's achievements) :: complacente
complain {v} (to express feelings of pain, dissatisfaction, or resentment) :: reclamar, queixar-se
complain {v} (to make a formal accusation or bring a formal charge) :: queixar-se
complaint {n} (grievance, problem, difficulty, or concern; the act of complaining) :: queixa {f}, reclamação {f}
complaint {n} (criminal law: preliminary charge or accusation made by one person against another) :: queixa
complaint {n} (bodily disorder or disease; the symptom of such a disorder) :: distúrbio {m}
complaisance {n} (quality of being complaisant) :: complacência {f}
complement {n} (something which complements) :: complemento {m}
complement {n} (angle which, together with a given angle, makes a right angle) :: ângulo complementar {m}
complement {v} (to complete) :: completar
complementary {adj} (acting as a complement) :: complementar, complementário
complete {v} (to finish) :: terminar, acabar, concluir
complete {v} (to make whole or entire) :: completar, inteirar, concluir
complete {adj} (with everything included) :: completo, integral, totalizado, íntegro
complete {adj} (finished; ended; concluded; completed) :: completo, concluído, terminado
complete {adj} (of metric space: such that every Cauchy sequence converges in it) :: completo {m}
complete angle {n} (round angle) SEE: round angle ::
completed {adj} (finished) :: completo {m}, completa {f}
complete lattice {n} (partially ordered set) :: reticulado completo {m}
completely {adv} (in a complete manner) :: completamente, totalmente
completely {adv} (to the fullest extent or degree) :: completamente, totalmente
completeness {n} (state or condition of being complete) :: completidão {f}
completion {n} (making complete; conclusion) :: making complete: completamento {m}, completação {f}, conclusão {f}; state of being complete: completude {f}
complex {adj} (intricate) :: complexo
complex {adj} (not simple or straightforward) :: complexo, complicado
complex {adj} (in mathematics) :: complexo
complex {n} (collection of buildings) :: complexo {m}
complex {n} (psychologically based dislike or fear) :: complexo {m}
complex {n} (in chemistry) :: composto {m}, complexo
complex {n} (problem) SEE: problem ::
complexion {n} (appearance of the skin on the face) :: tez {f}
complexity {n} (The state of being complex; intricacy; entanglement) :: complexidade {f}
complexity {n} (That which is complex; intricacy; complication) :: complexidade {f}
complex number {n} (number of the form a + bi) :: número complexo {m}
compliance {n} (act of complying) :: cumprimento {m}
compliance {n} (state of being compliant) :: aderência {f}, conformidade {f}
compliance {n} (tendency of conforming with others) :: conformismo {m}, complacência {f}
compliance {n} (business: the department of a business that ensures all government regulations are complied with) :: compliance {m}
compliancy {n} (state of being compliant) SEE: compliance ::
compliant {adj} (willing to comply) :: cooperante
compliant {adj} (compatible with or following guidelines) :: conforme
complicate {v} (to combine intricately) :: complicar
complicated {adj} (difficult or convoluted) :: complicado
complication {n} (a disease) :: complicação
complicity {n} (The state of being complicit) :: cumplicidade {f}
compliment {n} (expression of praise, congratulation or respect) :: elogio {m}
compliment {v} (to pay a compliment; to express a favorable opinion) :: elogiar
complimentary {adj} (in the nature of a compliment) :: lisonjeiro
comply {v} (to yield assent; to accord; to acquiesce, agree) :: concordar (com), assentir (a), aquiescer (a), cumprir (with a rule; no preposition)
component {n} (smaller, self-contained part of larger entity) :: componente {m}
comport {v} (to behave (usually reflexive)) :: comportar
compose {v} (to make something by merging parts) :: compor, montar
compose {v} (to make up the whole; to constitute) :: compor, constituir
compose {v} (to comprise) :: compor (usage: compor-se de)
compose {v} (to construct by mental labor; to think up) :: compor
compose {v} (to calm oneself down) :: recompor-se
compose {v} (to arrange the elements of a picture) :: compor
composer {n} (one who composes; an author) :: compositor {m}, criador {m}
composer {n} (one who composes music) :: compositor {m}, compositora {f}
composer {n} (one who, or that which, quiets or calms) :: acalmador {m}
composite {adj} (made up of multiple components; compound or complex) :: composto {m}
composite bow {n} (bow made from horn, wood and sinew) :: arco composto {m}
composition {n} (synthesis as opposed to analysis) SEE: synthesis ::
composition {n} (essay) SEE: essay ::
composition {n} (proportion of different parts to make a whole) :: composição {f}
composition {n} (general makeup of something) :: composição {f}
composition {n} (mixture or compound) :: composição {f}
composition {n} (work of music, literature or art) :: composição {f}
compositor {n} (typesetter) SEE: typesetter ::
compost {n} (decayed remains of organic matter) :: composto {m}
compost {v} (to produce compost) :: compostar
compostable {adj} (suitable for compost) :: compostável
composure {n} (calmness of mind or matter, self-possession) :: compostura {f}, comedimento {m}
compote {n} (fruit dessert) :: compota {f}
compound {n} (enclosure within which workers, prisoners, or soldiers are confined) :: cercado {m}
compound {n} (group of buildings for the same purpose) :: complexo {m}
compound {adj} (composed of elements) :: composto {m}
compound {n} (anything made by combining several things) :: composto {m}
compound {n} (chemistry: substance made by chemical combination of elements) :: composto {m}
compound {v} (to put together) :: compor
compound {n} (linguistics: word formed by combining other words) SEE: compound word ::
compound bow {n} :: arco composto {m}
compound interest {n} (interest calculated on principal plus any unpaid interest) :: juros compostos {m-p}
compound word {n} (word composed of others) :: palavra composta {f}
comprador {n} (intermediary) SEE: intermediary ::
comprador bourgeoisie {n} (section of an indigenous middle class) :: burguesia compradora {f}
comprehend {v} (to cover) :: compreender
comprehend {v} (to understand) :: compreender
comprehender {n} (one who comprehends) :: compreensor {m}
comprehensible {adj} (able to be comprehended) :: compreensível
comprehension {n} (thorough understanding) :: compreensão {f}
comprehensive {adj} (broadly or completely covering) :: abrangente
compress {v} (to abridge) SEE: abridge ::
compress {v} (to press together into a smaller space) :: comprimir
compress {v} (to encode digital information into less bits) :: comprimir
compress {n} (cloth used to dress or apply pressure to wounds) :: compressa {f}
compression {n} (the act of compressing) :: compressão {f}, compactação {f}
compression {n} (the cycle of an internal combustion engine during which the fuel and air mixture is compressed) :: compressão {f}
compression {n} ((computing) the process by which data is compressed) :: compressão {f}, compactação {f}
compression {n} ((music) the electronic process by which any sound's gain is automatically controlled) :: compressão {f}
compression ratio {n} (the ratio of the size of compressed data to uncompressed data) :: taxa de compressão {f}
comprise {v} (be made up of) :: consistir, resumir, compreender
comprise {v} (include) :: conter
comprise {v} (compose) :: compor
compromise {n} (settlement of differences by arbitration or by consent reached by mutual concessions) :: meio-termo {m}, acordo {m}, compromisso {m}
comptroller {n} (the chief accountant of a company or government) :: auditor {m}, tesoureiro {m}
compulsory {adj} (mandatory) :: obrigatório
compulsory {adj} (constraining) :: compulsório
compulsory purchase {n} (government's right to expropriate private land) :: desapropriação {f}
compunction {n} (a pricking of conscience) :: compunção {f}
computation {n} (the act or process of computing) :: cálculo
computational {adj} (of or relating to computation) :: computacional
computational linguistics {n} (interdisciplinary field) :: linguística computacional {f}
compute {v} (to reckon or calculate) :: computar, calcular
compute {v} (to make sense) SEE: make sense ::
computer {n} (device) :: computador {m}
computer {n} (person) :: computador {m}, calculista {m} {f}
computer architecture {n} (conceptual structure) :: arquitetura {f}
computer architecture {n} (science) :: arquitetura de computadores {f}
computer game {n} (electronic game) :: jogo de computador {m}
computerization {n} (the act of computerizing) :: computadorização {f}
computer language {n} (language associated with computers) :: linguagem de computador {f}
computer program {n} (software) :: programa de computador {m}
computer programming {n} (process) :: programação (de computadores) {f}
computer science {n} (study of computers and their architecture) :: ciência da computação {f}, informática {f}
computer scientist {n} (one who studies or practises computer science) :: cientista da computação {m} {f}
computer virus {n} (program) SEE: virus ::
computing {n} (the study, field of computers and computer programming) :: informática {f}, computação {f}
computing {n} (calculation) SEE: calculation ::
comrade {n} (mate, companion, or associate) :: camarada {m} {f}, parceiro {m}, companheiro {m}
comrade {n} (companion in battle, fellow soldier) :: camarada {m}
comrade {n} (fellow socialist or communist) :: camarada {m}
comrade {n} (title used in leftist circles) :: camarada {m} {f}
Comtism {n} (the positivistic philosophy of Auguste Comte) :: comtismo {m}
con {n} (disadvantage of something) :: contra {m}
Conakry {prop} (capital of Guinea) :: Conakry {f}, Conacri {f}
concave {adj} (curved inward) :: côncavo
concavity {n} (the state of being concave) :: concavidade {f}
concavity {n} (a concave structure or surface) :: concavidade {f}
conceal {v} (to hide something) :: esconder, omitir
concealer {n} (that which conceals) :: ocultador {m}
concealer {n} (cosmetic) :: corretor {m}, corretivo {m}
concealment {n} (The practice of keeping secrets) :: ocultação {f}
concede {v} (to yield or suffer; to surrender) :: ceder
concede {v} (to grant, as a right or privilege) :: conceder, outorgar, conferir
concede {v} (to admit to be true) :: conceder, reconhecer
concede {v} (to yield or make concession) :: conceder
conceit {n} (overly high self-esteem) :: presunção {f}, vaidade {f}
conceited {adj} (vain and egotistic) :: convencido {m}, convencida {f}
conceivable {adj} (capable of being conceived or imagined; possible; credible; thinkable) :: imaginável
conceive {v} (to develop an idea) :: conceber
conceive {v} (to understand someone) :: compreender
conceive {v} (to become pregnant) :: conceber
concentrate {v} (bring to, or direct toward, a common center) :: concentrar
concentrate {v} (increase the strength and diminish the bulk of, as of a liquid or an ore) :: concentrar
concentrate {v} (approach or meet in a common center) :: concentrar-se
concentrate {v} (focus one's thought or attention) :: concentrar-se
concentrate {n} (A substance that is in a condensed form) :: concentrado {m}
concentration {n} (proportion of substance in a mixture) :: concentração {f}
concentration {n} (The amount of solute present in a solution) :: concentração {f}
concentration {n} (The act or process of concentrating) :: concentração {f}
concentration {n} (The act or process of reducing the volume of a liquid) :: concentração {f}
concentration camp {n} (camp where large numbers of persons are detained) :: campo de concentração {m}
concept {n} (something understood and retained in the mind) :: conceito {m}
conception {n} (initiation of an embryonic animal life) :: concepção {f}
conceptual {adj} (of, or relating to concepts or mental conception; existing in the imagination) :: conceitual, conceptual
conceptual {adj} (of, or relating to conceptualism) :: conceitual, conceptual
concern {n} (that which affects one’s welfare or happiness) :: preocupação {f}
concern {n} (The expression of solicitude, anxiety, or compassion toward a thing or person) :: preocupação {f}
concern {n} (business, firm or enterprise; a company) :: negócio {m}
concern {v} (to be of importance to) :: concernir, ter a ver com
concern {v} (to make somebody worried) :: preocupar
concerned {adj} (showing concern) :: preocupado
concerning {prep} (Regarding) :: quanto a
concert {n} (a musical entertainment in which several voices or instruments take part) :: concerto {m}, show {m}
concert hall {n} (building) :: sala de espetáculos {f}, sala de concertos {f}
concertina {n} (the musical instrument) :: concertina {f}
concerto {n} (a piece of music for one or more solo instruments and orchestra) :: concerto {m}
concession {n} (the act of conceding, especially that of defeat) :: concessão {f}
concession {n} (something, such as an argument, that is conceded or admitted to be wrong) :: concessão {f}
concession {n} (the grant of some land to be used for a specified purpose) :: concessão {f}
concession {n} (a contract to operate a small business as a subsidiary of a larger company, or within the premises of some institution) :: concessão {f}
conch {n} (marine mollusc) :: búzio {m}
conch {n} (shell of this sea animal) :: búzio {m}
concierge {n} (one who attends to the slightest desire of hotel guests) :: concierge {m} {f}
concierge {n} (one who attends to the maintenance of a building and provides services to its tenants and guests) :: zelador {m}
concise {adj} (brief and precise) :: conciso, sucinto
conclude {v} (to end) :: concluir
conclude {v} (to come to a final decision) :: concluir
conclusion {n} (end, final part) :: conclusão {f}
conclusion {n} (outcome) :: conclusão {f}
conclusion {n} (decision, judgment) :: conclusão {f}
conclusion {n} (of a syllogism) :: conclusão {f}
conclusive {adj} (pertaining to a conclusion) :: conclusivo
conclusive {adj} (decisive) :: conclusivo, decisivo
conclusively {adv} (in a conclusive manner) :: conclusivamente
conclusiveness {n} (the state of being conclusive) :: conclusividade {f}
concomitance {n} (occurrence or existence together) :: concomitância {f}, simultaneidade {f}
concord {n} ((grammar) Agreement of words with one another) SEE: agreement ::
concord {n} (A state of agreement; harmony; union) :: concórdia {f}
concordance {n} (agreement) SEE: agreement ::
concordant {adj} (agreeing, correspondent, harmonious) :: conforme – Syn.: concordante, concorde
concourse {n} (a large open space in a building where people can gather) :: átrio {m}
concourse {n} (a large group of people; a crowd) :: audiência {f}, multidão {f}
concourse {n} (the running or flowing together of things; the meeting of things) :: confluência {f}
concrete {adj} (particular, perceivable, real) :: concreto
concrete {adj} (not abstract) :: concreto
concrete {adj} (made of concrete) :: concreto
concrete {n} (building material) :: betão {m}, concreto {m}
concrete {v} (cover with concrete) :: concretar
concrete {v} (solidify, become concrete (actual, real)) :: concretizar
concrete jungle {n} (unattractive urban area due to lack of greenery) :: selva de concreto {f}
concrete mixer {n} (cement mixer) SEE: cement mixer ::
concrete noun {n} (noun that denotes a tangible thing) :: substantivo concreto {m}
concretism {n} (abstractionist movement) :: concretismo {m}
concretize {v} (to make substantial, real, or tangible) :: concretizar
concubine {n} (a woman who lives with a man, but who is not a wife) :: concubina {f}, amásia {f}, barregã {f}
concubine {n} (mistress) SEE: mistress ::
concubine {n} (slave-girl) SEE: slave-girl ::
concupiscence {n} (Ardent desire) :: concupiscência {f}
concurrence {n} (agreement) :: concordância {f}
concurrence {n} (instance of simultaneous occurrence) :: concorrência {f}
concurrent {adj} (happening at the same time; simultaneous) :: concorrente, concomitante, simultâneo
concurrent {adj} (belonging to the same period; contemporary) :: corrente, contemporâneo
concurrent {adj} (involving more than one thread of computation) :: concorrente, paralelo
concussion {n} (an injury to part of the body, most especially the brain) :: concussão {f}
condemn {v} (to pronounce guilty) :: condenar
condemn {v} (to confer eternal divine punishment upon) :: condenar
condemn {v} (to adjudge as unfit for habitation) :: condenar
condensation {n} (the act or process) :: condensação {f}
condensation {n} (physics: conversion of a gas to a liquid) :: condensação {f}
condense {v} (to transform something into a liquid) :: condensar
condense {v} (to be transformed into a liquid) :: condensar
condensed milk {n} (milk that has been reduced to syrup) :: leite condensado {m}
condenser {n} (capacitor) SEE: capacitor ::
condescendence {n} (condescension) SEE: condescension ::
condescending {adj} (assuming a tone of superiority or a patronizing attitude) :: condescendente
condescension {n} (act of condescending) :: condescendência {f}
condiment {n} (something used to enhance flavor) :: condimento {m}
condition {n} (logical clause or phrase) :: condição {f}
condition {n} (requirement, term or requisite) :: condição
condition {n} (health status of a patient) :: condição {f}
condition {n} (state of an object) :: condição {f}
condition {v} (to undergo the process of acclimation) :: acondicionar
condition {v} (to subject to different conditions) :: condicionar
condition {v} (to shape the behaviour of someone to do something) :: acondicionar
conditional {n} (grammar: mode/mood) :: condicional {m}
conditional {adj} (limited by a condition) :: condicional
conditional {n} (limitation) SEE: limitation ::
conditional mood {n} (conditional) SEE: conditional ::
conditional sentence {n} (probation) SEE: probation ::
conditioner {n} (hair conditioner) SEE: hair conditioner ::
condolence {n} (sympathy when someone has died) :: condolência {f}, pêsame {m}
condom {n} (flexible sleeve worn on the penis) :: preservativo {m}, camisa-de-vênus {f}, camisinha {f}
condominium {n} (building in which each unit is owned by an individual, but the grounds is owned jointly) :: condomínio
condominium {n} (unit or apartment in such a complex) :: condomínio
condor {n} (California condor) :: condor {m}
condor {n} (Andean condor) :: condor {m}
condottiere {n} (medieval Italian mercenary leader) :: condottiere {m}, condottiero {m}
conducive {adj} (tending to contribute to, encourage, or bring about some result) :: favorável, conducente
conduct {n} (act or method of controlling or directing) :: conduta {f}, condução {f}
conduct {n} (manner of guiding or carrying oneself) :: conduta {f}
conduct {v} (lead or guide) :: conduzir
conduct {v} (direct or manage) :: conduzir
conduct {v} (music: to direct) :: conduzir
conduct {v} (act as a conductor (of heat, electricity, etc.)) :: conduzir
conduction {n} (conveying of heat or electricity through material) :: condução {f}
conduction {n} (the act of leading or guiding) :: condução {f}
conductivity {n} (ability to conduct) :: condutividade {f}
conductor {n} (person who conducts an orchestra, choir or other music ensemble) :: maestro {m}
conductor {n} (person who takes tickets on public transportation) :: condutor {m}, cobrador {m}, trocador {m}
conductor {n} (something which can transmit electricity, heat, light or sound) :: condutor {m}
conduit {n} (duct or tube into which electrical cables may be pulled) :: conduíte
condyle {n} (prominence on a bone) :: côndilo {m}
cone {n} (surface of revolution) :: cone
cone {n} (solid of revolution) :: cone
cone {n} (anything shaped like a cone) :: cone
cone {n} (fruit of conifers) :: pinha {f}, estróbilo
cone {n} (traffic cone) SEE: traffic cone ::
cone of shame {n} (Elizabethan collar) SEE: Elizabethan collar ::
confarreation {n} (Ancient Roman marriage solemnized with spelt cakes) :: confarreação {f}
confection {n} (food item) :: confeito {m}
confectioner {n} (a manufacturer of or dealer in confections) :: confeiteiro {m}
confectioner's {n} (sweetshop) SEE: sweetshop ::
confectioners' sugar {n} (powdered sugar) SEE: powdered sugar ::
confectioners sugar {n} (powdered sugar) SEE: powdered sugar ::
confectionery {n} (sweet foodstuffs, collectively) :: doces, confeitaria {f}
confectionery {n} (shop where confectionery is sold) SEE: sweetshop ::
confederacy {n} (an alliance) :: confederação {f}
Confederate States of America {prop} (nation existing from 1861-1865) :: Estados Confederados da América {m-p}
confederation {n} (union or alliance of states) :: confederação {f}
confer {v} (bestow) :: conferir
confer {v} (discuss, consult) :: conferir
conference {n} (a meeting of people) :: conferência {f}
confess {v} (to admit to the truth) :: confessar
confess {v} (to disclose or reveal) :: confessar
confessedly {adv} (admittedly) SEE: admittedly ::
confession {n} (open admittance) :: confissão {f}
confession {n} (disclosure of one's sins to a priest) :: confissão {f}
confessional {n} (a small room where confession is performed) :: confessionário {m}
confessor {n} (one who confesses faith in Christianity) :: confessor {m}
confessor {n} (priest who hears confession) :: confessor {m}
confetti {n} (small pieces of colored paper generally thrown about at festive occasions) :: confete {m}
confidant {n} (person in whom one can confide) :: confidente
confidence {n} (self-assurance) :: convicção {f}, confiança {f}, segurança {f}
confidence {n} (expression or feeling of certainty) :: certeza {f}, convicção {f}
confidence {n} (quality of trusting) :: confiança {f}, confidência {f}
confidence {n} (information held in secret) :: confidência {f}
confidence interval {n} (a particular kind of interval estimate of a population parameter) :: intervalo de confiança {m}
confident {adj} (being very sure of or positive about something) :: confiante, seguro {m}
confident {adj} (self-confident) SEE: self-confident ::
confidential {adj} (meant to be kept secret within a certain circle) :: confidencial, secreto
confidentiality {n} (something told in confidence) SEE: secret ::
confidently {adv} (in a confident manner) :: confiantemente, com confiança, com segurança, sem receio, sem hesitação
configuration {n} (relative disposition) :: configuração {f}
configure {v} (to set up or arrange something) :: configurar
confine {v} (incarcerate) SEE: incarcerate ::
confine {v} (to restrict; to keep within bounds) :: confinar
confine {n} (limit) :: confim {m}
confine {v} (arrest) SEE: arrest ::
confine {v} (imprison) SEE: imprison ::
confine {v} (detain) SEE: detain ::
confine {v} (lock up) SEE: lock up ::
confirm {v} (to strengthen) :: firmar
confirm {v} (to confer the confirmation) :: confirmar
confirm {v} (to assure) :: confirmar
confirmation {n} (indicator) :: confirmação {f}
confirmation {n} (verification) :: confirmação {f}
confirmation {n} (Christian ceremony or sacrament) :: crisma {f}, confirmação {f}
confirmatory {adj} (serving to confirm something) :: confirmatório {m}
confiscate {v} (take possession of by authority) :: confiscar
confiscation {n} (the act or process of confiscating an item from public use; expropriation) :: confisco {m}, confiscação {f}
conflagration {n} (a large, ferocious, and destructive fire) :: conflagração {f}
conflate {v} (fuse into a single entity) :: unir, juntar, fundir
conflate {v} (mix together different elements) :: misturar
conflate {v} (fail to properly distinguish things or keep them separate; mistakenly treat them as equivalent) :: confundir, equiparar
conflict {n} (clash or disagreement) :: conflito {m}
conflict {n} (incompatibility) :: conflito {m}
conflict {v} (be at odds (with)) :: conflitar
conflict {v} (overlap with, as in a schedule) :: coincidir
conflict of interest {n} (conflicting interests in position of trust) :: conflito de interesses {m}
confluence {n} (point where two rivers or streams meet) :: confluência {f}
confluence {n} (convergence or combination) :: confluência {f}
confocal {adj} (Having the same foci) :: confocal
conform {v} (to be in accordance with a set of specifications) :: conformar-se, estar em conformidade com
conformable {adj} (having the same shape) :: conforme
conformism {n} (willingness to conform) :: conformismo {m}
conformity {n} (state of things being similar, or identical) :: conformidade {f}
confound {v} (to confuse) :: confundir
confound {v} (to make something worse) :: piorar
confront {v} (to stand or meet facing, especially in competition, hostility or defiance) :: confrontar, enfrentar
confrontation {n} (The act of confronting or challenging another, especially face-to-face) :: confronto {m}, briga {f}
confrontation {n} (A conflict between armed forces) :: confronto {m}
confrontational {adj} (Pertaining to a confrontation; characterized by, or given to initiating hostile encounter; in-your-face) :: conflituoso {m}
Confucianism {n} (philosophy) :: confucianismo {m}
Confucius {prop} (Chinese philosopher) :: Confúcio {m}
confuse {v} (to mix thoroughly) :: misturar
confuse {v} (to mix up; to puzzle; to bewilder) :: confundir
confuse {v} (to embarrass) :: envergonhar
confuse {v} (to mistake one thing for another) :: confundir
confused {adj} (unable to think clearly or understand) :: confuso
confused {adj} (chaotic, jumbled or muddled) :: confuso, confundido
confusing {adj} (difficult to understand) :: confuso, embrulhado, embaraçado
confusingly {adv} (in a confusing manner) :: confusamente
confusion {n} (lack of clarity or order) :: confusão {f}
confusion {n} (state of being confused; misunderstanding) :: confusão {f}
congeal {v} (to change from a liquid to solid state) :: congelar
congee {n} (a type of rice porridge) :: canja
congenial {adj} (have the same nature) :: parecido
congenial {adj} (friendly) :: amigável, simpático
congenial {adj} (suitable to one’s needs) :: útil, compatível
congenital {adj} (present since birth) :: congênito [Brazil], congénito [Portugal]
congenital disorder {n} (birth defect) SEE: birth defect ::
congenital insensitivity to pain {n} (CIP) :: insensibilidade congênita à dor {f}
conger eel {n} (large marine eel) :: congro {m}
congest {v} (overfill) :: congestionar, entupir
Congo {prop} (country with Brazzaville as capital) :: Congo-Brazzaville, República do Congo {f}
Congo {prop} (country with Kinshasa as capital) :: Congo-Kinshasa, República Democrática do Congo {f}
Congo {prop} (river) :: Congo {m}
Congo-Brazzaville {prop} (Congo) SEE: Congo ::
Congo-Kinshasa {prop} (Congo) SEE: Congo ::
Congolese {n} (person from either of the Congos) :: congolês {m}
Congolese {n} (person from Republic of Congo) :: congolês {m}
Congolese {n} (person from Democratic Republic of Congo) :: congolês {m}
Congolese {adj} (people or language of Republic of Congo) :: congolês {m}
Congolese {adj} (people or language of Democratic Republic of Congo) :: congolês {m}
congratulate {v} (to express one’s sympathetic pleasure or joy to the person(s) it is felt for) :: parabenizar, congratular
congratulation {n} (act of congratulating) :: parabenização {f}, felicitação {f}
congratulations {interj} (expressing approbation) :: parabéns
congregate {v} (To collect into an assembly or assemblage) :: congregar
congregate {v} (To come together; to assemble; to meet) :: congregar
congregation {n} (religious gathering of people in a place of worship) :: congregação {f}, assembleia
congregation {n} (large gathering of people) :: congregação {f}, assembleia {f}
congress {n} (sexual intercourse) SEE: sexual intercourse ::
congress {n} (legislative body) :: congresso {m}
congress {n} (conference) :: congresso {m}
congressman {n} (member of congress) :: congressista {m} {f}, deputado federal {m}
congruence {n} (the quality of agreeing or corresponding) :: congruência {f}
congruent {adj} (corresponding in character) :: congruente
congruent {adj} (with difference divisible by modulus) :: congruente
congruent {adj} (coinciding when superimposed) :: congruente
conical {adj} (of or relating to a cone) :: cónico [Portugal], cônico [Brazil]
conical {adj} (cone-shaped) :: cónico [Portugal], cônico [Brazil]
conic section {n} (Any of the four distinct shapes that are the intersections of a cone with a plane) :: cônica {f}, seção cônica
conidiogenesis {n} (the production of conidia by fungal cells) :: conidiogênese {f} [Brazil]
conidium {n} (asexually produced fungal spore) :: conídio {m}
conifer {n} (plant) :: conífera {f}
conjectural {adj} (in the nature of a conjecture) :: conjectural
conjecture {n} (unproven statement; guess) :: conjetura {f}, conjectura {f}
conjecture {n} (supposition based upon incomplete evidence; a hypothesis) :: hipótese {f}
conjecture {n} (statement likely to be true based on available evidence, but which has not been formally proven) :: conjetura {f}, conjectura {f}
conjecture {v} (to guess) :: conjeturar
conjoin {v} (to join together) :: juntar
conjugal {adj} (of, or relating to marriage, or the relationship of spouses) :: conjugal
conjugate {v} (to inflect (a verb) for each person) :: conjugar
conjugation {n} (coming together of things) :: conjunção {f}, junção {f}, união {f}, conjugação {f}
conjugation {n} (fusion of organisms) :: união
conjugation {n} (in some languages, one of several classifications of verbs) :: conjugação {f}
conjugation {n} (act of conjugating a verb) :: conjugação {f}
conjugation {n} (conjugated forms of a verb) :: conjugação {f}, forma verbal {f}
conjugator {n} (automated process or written aid for giving the conjugation table of verbs) :: conjugador {m}
conjunction {n} (act of joining or being joined) :: conjunção {f}
conjunction {n} (grammar: word used to join words or phrases) :: conjunção {f}
conjunction {n} (astronomy: alignment of two bodies in the solar system such that they have the same longitude when seen from Earth) :: conjunção {f}
conjunction {n} (logic: proposition resulting from the combination of two or more propositions using the and operator) :: conjunção {f}
conjunctiva {n} (membrane) :: conjuntiva {f}
conjunctive mode {n} (subjunctive mood) SEE: subjunctive mood ::
conjunctive mood {n} (subjunctive mood) SEE: subjunctive mood ::
conjunctivitis {n} (inflammation) :: conjuntivite {f}
conjuncture {n} (A combination of events or circumstances) :: conjuntura {f}
conjure {v} (To summon up using supernatural power) :: evocar, invocar, convocar, conjurar
conjurer {n} (one who conjures) :: conjurador {m}
conk {n} (conch) SEE: conch ::
conk {v} (slang: to hit) :: dar (um) cascudo
conk {n} (slang: a nose) SEE: schnozzle ::
conlang {n} (constructed language) SEE: constructed language ::
connate {adj} (inborn) :: conato {m}
connate {adj} (botany) :: conato {m}
connect {v} (to join two or more pieces) :: conectar
connect {v} (to join an electrical or telephone line) :: conectar
Connecticut {prop} (a state of the United States of America) :: Connecticut
connection {n} (act of connecting) :: conexão {f}
connection {n} (point at which two or more things are joined) :: conexão {f}, junção {f}
connection {n} (feeling of understanding and ease of communication between two or more people) :: ligação {f}
connection {n} (established communications or transportation link) :: conexão {f}
connective {n} (function that operates on truth values) :: conectivo {m}
connective tissue {n} (type of tissue) :: tecido conjuntivo {m}
connectivity {n} (state of being connected) :: conectividade {f}
connectivity {n} (telecom: ability to make a connection between two or more points in a network) :: conectividade {f}
connectivity {n} (mathematics: measure of number of ways that points are connected to each other) :: conectividade {f}
connector {n} (mating pair of devices) :: conexão {f}, conector {m}
connexion {n} (connection) SEE: connection ::
conniving {adj} (that connives) :: conivente
connoisseur {n} (specialist whose opinion is valued) :: connaisseur; [Brazil]: conhecedor, perito
connotation {n} (suggested or implied meaning) :: conotação {f}
connotative {adj} (that implies or suggests something else) :: conotativo
connote {v} (to signify beyond principal meaning) :: conotar
connote {v} (to imply, to suggest) :: conotar
conquer {v} (defeat in combat) :: conquistar
conquer {v} (overcome abstract obstacle) :: vencer, superar
conqueror {n} (someone who conquers) :: conquistador {m}
conquest {n} (victory gained through combat; the subjugation of an enemy) :: conquista {f}
Conrad {prop} (given name) :: Conrado {m}
consanguinity {n} (a blood relationship) :: consanguinidade
conscience {n} (moral sense) :: consciência {f}
conscientious {adj} (thorough, careful, or vigilant) :: consciencioso
conscientiousness {n} (state or characteristic of being conscientious) :: conscienciosidade {f}
conscientious objector {n} (someone refusing to fight in an armed conflict because of religious or moral principles) :: objetor de consciência {m}
conscious {adj} (alert, awake) :: consciente
conscious {adj} (aware of one's own existence) :: consciente
conscious {adj} (aware of or alert to, sensitive to) :: consciente
consciously {adv} (in a conscious manner; knowingly, volitionally) :: conscientemente
consciousness {n} (awareness) :: consciência {f}
conscript {n} (Draftee) :: conscrito {m}, alistado {m}
conscript {adj} (drafted) :: conscrito, alistado
conscript {v} (To enrol(l) compulsorily) :: alistar, alistar
conscription {n} (involuntary labor, especially military service) :: conscrição {f}, alistamento {m}
consecrate {v} (to declare, or otherwise make something holy) :: consagrar
consecution {n} (sequence) SEE: sequence ::
consecution {n} (sequel) SEE: sequel ::
consecution {n} (succession) SEE: succession ::
consecutive {adj} (following, in succession, without interruption) :: consecutivo
consecutive {adj} (having some logical sequence) :: consequente
consensus {n} (general agreement) :: consenso {m}
consent {v} (to express willingness) :: consentir, aprovar, deixar
consent {n} (voluntary agreement) :: consentimento {m}
consequence {n} (that which follows something on which it depends; that which is produced by a cause) :: consequência {f}, resultado {m}
consequence {n} (a result of actions) :: consequência {f}, resultado {m}
consequently {adv} (subsequently) SEE: subsequently ::
consequently {adv} (as a result or consequence) :: consequentemente, por conseguinte
conservation {n} (The act of preserving, guarding, or protecting) :: conservação {f}
conservation {n} ((biology) gene sequences or structures that are not changed in evolution) :: conservação
conservatism {n} (political philosophy that favors maintaining limited government involvement) :: conservadorismo {m}
conservatism {n} (political philosophy that moral objectivism exists, and should be adhered to) :: conservadorismo {m}
conservative {n} (one who favors the status quo) :: conservador {m}
conservative {n} (UK: member of the Conservative party) :: conservador {m}
conservative {n} (political conservative) :: conservador {m}
conservative {adj} (tending to resist change) :: conservador
conservative {adj} (based on pessimistic assumptions) :: conservador, prudente
conservative {adj} (supporting fiscal, political or social conservatism) :: conservador
conservative {adj} (US: relating to the Republican party) :: republicano
conservative {adj} (cautious) SEE: cautious ::
conservativism {n} (conservatism) SEE: conservatism ::
conservatoire {n} (school or educational institution that teaches music) :: conservatório {m}
conservatory {n} (school of music or drama) :: conservatório {m}
conserve {n} (wilderness where human development is prohibited) :: reserva {f}
conserve {v} (to save) :: conservar
conserve {v} (to protect) :: conservar
consider {v} (think about seriously) :: considerar
consider {v} (think of doing) :: considerar, pensar em
consider {v} (assign some quality to) :: considerar, ter (por/como)
consider {v} (look at attentively) :: fitar, mirar
considerable {adj} (worth considering) :: considerável
considerable {adj} (large in amount) :: considerável
considerably {adv} (significantly) :: consideravelmente
considerate {adj} (thoughtful) :: atencioso
consideration {n} (process of considering) :: consideração {f}
consideration {n} (tendency to consider others) :: consideração {f}
consideration {n} (recompense for something done) :: contraprestação {f}
consignee {n} (The person to whom a shipment is to be delivered) :: destinatário {m}
consignment {n} (the act of consigning) :: consignação {f}
consignor {n} (person who sends a consignment to a consignee) :: consignador {m}
consist {v} (to be composed (of)) :: consistir
consistency {n} (reliability or uniformity; the quality of being consistent) :: consistência {f}
consistency {n} (degree of viscosity of something) :: consistência {f}
consistent {adj} (of a regularly occurring, dependable nature) :: consistente {m} {f}
consistent {adj} (not logically contradictory) :: consistente
consistently {adv} (constantly) SEE: constantly ::
consolation {n} (act of consoling) :: consolo {m}, consolação {f}
consolation {n} (prize for the loser) :: consolação {f}
consolation goal {n} :: gol de honra {m} [Brazil], gol de consolação {m} [Brazil], golo de honra {m} [Portugal], golo de consolação {m} [Portugal]
consolation prize {n} (award given to persons or groups of people who do not win) :: prêmio de consolação {m} [Brazil], prémio de consolação {m}
console {n} (video games: device dedicated to playing video games) :: console {m}
console {v} (to comfort) :: consolar
consolidate {v} (to combine into a single unit; to group together or join) :: consolidar
consolidate {v} (to make stronger or more solid) :: consolidar
consolidation {n} (the act or process of consolidating) :: consolidação {f}
consonant {n} (sound) :: consoante {f}
consonant {n} (letter) :: consoante {f}
consonant {adj} (Characterized by harmony or agreement) :: consoante {f}, concordante
consortium {n} (association or combination of businesses) :: consórcio {m}
consortium {n} (similar arrangement among non-commercial institutions) :: consórcio {m}, associação {f}
consortium {n} (association or society) :: associação {f}
conspicuous {adj} (obvious or easy to notice) :: conspícuo, proeminente
conspicuous {adj} (noticeable or attracting attention, especially if unattractive) :: conspícuo, proeminente, saliente
conspicuously {adv} (in a conspicuous manner) :: conspicuamente
conspiracy {n} (act of working in secret to obtain some goal) :: conspiração {f}, complô {m}
conspiracy {n} (an agreement to break the law) :: formação de quadrilha {f}
conspiracy theory {n} (hypothetical speculation) :: teoria da conspiração {f}
conspirator {n} (person who is part of a conspiracy) :: conspirador {m}
conspire {v} (to secretly plot) :: conspirar
constable {n} (police officer rank) :: agente {m}
constable {n} (officer of a noble court) :: condestável {m}
Constance {prop} (female given name) :: Constância {f}
constancy {n} (The quality of being constant) :: constância {f}
constancy {n} (An unchanging quality or characteristic of a person or thing) :: constância {f}
constant {adj} (unchanged through time) :: constante
constant {adj} (consistently recurring over time) :: constante
constant {adj} (steady) :: constante
constant {n} (that which is permanent or invariable) :: constante {f}
constant {n} (algebra: quantity that remains fixed) :: constante {f}
constant {n} (science: property that does not change) :: constante {f}
constant {n} (identifier that is bound to an invariant value) :: constante {f}
Constantine {prop} (male given name) :: Constantino
Constantinople {prop} (Constantinople) :: Constantinopla
constantly {adv} (in a constant manner) :: constantemente
constantly {adv} (recurring regularly) :: constantemente
constantly {adv} (in an invariable manner) :: constantemente
constant of integration {n} (constant to be added at the indefinite integral) :: constante arbitrária de integração
constellation {n} (formation of stars perceived as figure) :: constelação {f}
constellation {n} (image associated with a group of stars) :: constelação {f}
constellation {n} (modern astronomy: any of 88 officially recognized regions) :: constelação {f}
constellation {n} (astrology: configuration of planets) :: constelação {f}
consternation {n} (amazement or horror; terror, combined with amazement; dismay) :: consternação {f}
constipation {n} (state of bowels) :: prisão de ventre {f}
constituency {n} (district represented by one or more elected officials) :: círculo eleitoral {m}, distrito eleitoral {m}
constituency {n} (voters within such a district) SEE: electorate ::
constituent {adj} (being a part, or component of a whole) :: constituinte
constituent {adj} (authorized to make a constitution) :: constituinte
constituent {n} (part, or component of a whole) :: constituinte {m}
constituent {n} (functional element of a phrase or clause) :: constituinte {m}
constitute {v} (to cause to stand; to establish; to enact) :: constituir
constitute {v} (to make up; to compose; to form) :: constituir
constitution {n} (act or process of setting something up, or establishing something; composition, structure, makeup) :: constituição {f}
constitution {n} (formal or informal system of primary principles and laws regulating a government or other institutions) :: constituição {f}
constitution {n} (legal document describing such a formal system) :: constituição {f}
constitution {n} (general health of a person) :: constituição {f}
constitutional {adj} (relating to the constitution) :: constitucional
constitutional {adj} (conforming to the constitution) :: constitucional
constitutionality {n} ((law) The status of being constitutional) :: constitucionalidade {f}
constitutional monarchy {n} (monarchy limited by laws and a constitution) :: monarquia constitucional {f}
constitutive {adj} (very important ; essential) :: constitutivo
constrain {v} (to force; to compel; to oblige) :: constranger
constrain {v} (to keep within close bounds; to confine) :: confinar, restringir
constraint {n} (something that constrains) :: coação {f}, compulsão {f}
constraint {n} (mathematics: condition to a solution) :: restrição {f}
construct {n} (something constructed from parts) :: montagem {f}
construct {n} (concept or model) :: constructo {m}
construct {n} (segment of DNA created artificially) :: construção
construct {v} (build or form by assembling parts) :: montar
construct {v} (build (a sentence or argument)) :: construir, montar
constructed language {n} (an artificially created language) :: língua artificial {f}
construction {n} (process of constructing) :: construção {f}, edificação {f}
construction {n} (anything constructed) :: construção {f}, edifício {m}, edificação {f}
construction {n} (trade of building) :: construção {f}, construção civil {f}
construction {n} (structure) :: construção
construction {n} (artistic composition) :: obra {f}
construction {n} (manner in which something is built) :: construção {f}
construction site {n} (place where something is being constructed) :: estaleiro {m}
construction worker {n} (employee working at a construction site) :: pedreiro {m}, pedreira {f}, alvenel {m}
constructive {adj} (relating to or causing construction) :: construtivo
constructive {adj} (carefully considered and meant to be helpful) :: construtivo
constructively {adv} (in a constructive manner) :: construtivamente
constructiveness {n} (creativity) SEE: creativity ::
constructiveness {n} (the characteristic of being constructive) :: construtividade {f}
constructivism {n} (movement in modern art) :: construtivismo
constructor {n} (in object oriented programming: code that creates objects) :: construtor {m}
construe {v} (to translate) SEE: translate ::
construe {n} (translation) :: tradução {f}
construe {n} (interpretation) :: interpretação {f}
consubstantiation {n} (the presence of the body of Christ with the bread and wine of the sacrament) :: consubstanciação {f}
consul {n} (official who protects the interests of citizens) :: cônsul {m}
consul {n} (either of the two highest-ranking officials of the Roman republic) :: cônsul {m}
consular {adj} (pertaining to a consul) :: consular
consulate {n} (the residency of a consul) :: consulado {m}
consulate general {n} (residence, office or jurisdiction of a consul general) :: consulado geral {m}
consul-general {n} (consular officer who heads a consulate general) :: cônsul geral {m}
consult {v} (ask advice) :: consultar
consult {v} (transitive, to ask advice of; to seek the opinion of) :: consultar
consultancy {n} (consulting firm) :: consultoria {f}
consultant {n} (person or party that is consulted) :: consultor {m}
consultation {n} (act of consulting) :: consulta
consume {v} (to use) :: consumir
consume {v} (to eat) :: consumir
consume {v} (to destroy completely) :: consumir
consumer {n} (person purchasing goods) :: consumidor {m}
consummate {adj} (complete, perfect, absolute) :: consumado {m}
consummate {adj} (highly skilled and experienced) :: consumado {m}
consummate {v} (to bring something to completion) :: consumar, perfectibilizar
consumption {n} (the act of consuming something) :: consumo {m}
consumption {n} (the amount consumed) :: consumo {m}
consumption {n} (pulmonary tuberculosis) SEE: pulmonary tuberculosis ::
contact {n} (an act of touching physically) :: [Brazil] contato {m}, [Portugal] contacto {m}
contact {n} (an establishment of communication) :: [Brazil] contato {m}, [Portugal] contacto {m}
contact {n} (colloquial: a contact lens, see also: contact lens) :: lente de contato {f}
contact {n} (electrical: a device designed for repetitive connections) :: contato {m}
contact {n} (someone with whom one is in communication) :: [Brazil] contato {m}, [Portugal] contacto {m}
contact {v} (touch physically) :: entrar em contato, tocar, tanger
contact {v} (establish communication with) :: entrar em contato, contatar, contactar
contact lens {n} (thin lens placed directly on the eye) :: lente de contato {f}
contacts {n} (Plural form of contact) SEE: contact ::
contact sport {n} (sport involving physical contact) :: esporte de contato {m}
contagion {n} (transmission of a contagious disease) :: contágio {m}
contagious {adj} (of a disease, easily transmitted to others) :: contagiante, contagioso
contagious {adj} (of a fashion, laughter, etc, easily passed on to others) :: contagiante
contagious {adj} (capable of spreading a disease) :: contagiante, contagioso
contagiousness {n} (state or condition of being contagious) :: contagiosidade {f}
contain {v} (to contain) SEE: hold ::
contain {v} (To hold inside) :: conter
contain {v} (To include as a part) :: conter
contain {v} (To limit through restraint) :: conter
container {n} (an item in which objects, materials or data can be stored or transported) :: recipiente {m}
container {n} (a very large, typically metal, box used for transporting goods) :: contêiner {m}
container ship {n} (cargo vessel) :: porta-contentores {m}
contaminate {v} (To introduce impurities or foreign matter) :: contaminar
contamination {n} (The act or process of contaminating) :: contaminação {f}
contemn {v} (to treat or regard with contempt) :: desdenhar, desprezar
contemplate {v} (think about something in a concentrated manner) :: contemplar
contemplation {n} (The act of the mind in considering with attention; continued attention of the mind to a particular subject; meditation; musing; study) :: contemplação {f}
contemplation {n} (The act of looking forward to an event as about to happen; expectation; the act of intending or purposing) :: contemplação {f}
contemporaneous {adj} (existing or created in the same period of time) :: contemporâneo
contemporary {adj} (from the same time period) :: contemporâneo
contemporary {adj} (modern) :: contemporâneo, moderno
contemporary {n} (someone living at the same time) :: contemporâneo {m}
contempt {n} (a feeling or attitude) :: desprezo {m}, desdém {m}, contempto {m}
contempt {n} (law: open disrespect or willful disobedience of the authority) :: desacato {m}
contemptible {adj} (deserving contempt) :: desprezível
contender {n} (someone who competes) :: competidor {m}
content {n} (that which is contained) :: conteúdo {m}
content {n} (subject matter) :: conteúdo {m}
content {n} (the amount of material contained) :: teor {m}
content {adj} (satisfied) :: contente, satisfeito
content {v} (satisfy) :: contentar, satisfazer
contented {adj} (satisfied) SEE: satisfied ::
contention {n} (contest, strife, struggle) :: contenção {f}, contenda {f}
contentious {adj} (marked by controversy) :: controverso {m}
contentious {adj} (given to struggling) :: conflituoso {m}
contentment {n} (state or degree of being contented) :: contente, satisfeito, realizado
contents {n} (that which is contained) :: conteúdo {m}
contents {n} (table of contents) SEE: table of contents ::
contest {n} (controversy) :: disputa {f}
contest {n} (competition, see also: competition) :: concurso, competição
contest {v} (to contend) :: contender
contest {v} (to oppose) :: contestar, questionar
contest {n} (combat) SEE: combat ::
contested {adj} (controversial) SEE: controversial ::
context {n} (text in which a word appears) :: contexto {m}
context {n} (circumstances or settings) :: contexto {m}
contextual {adj} (depending on context) :: contextual
contiguity {n} (state in which objects are physically touching) :: contiguidade {f}
contiguosity {n} (contiguity) SEE: contiguity ::
contiguous {adj} (connected, touching, abutting) :: contíguo
contiguous {adj} (adjacent, neighboring) :: contíguo
contiguous {adj} (connecting without a break) :: contíguo
contiguousness {n} (contiguity) SEE: contiguity ::
continent {n} (each of main land-masses on earth's surface) :: continente {m}
continental {adj} (of or relating to a continent or continents) :: continental {m} {f}
continental {adj} (in the main part of a country or region, as opposed to on one of its islands) :: continental {m} {f}
continental {adj} (characteristic of the style of continental Europe) :: continental {m} {f}
continental drift {n} (continental drift) :: deriva continental {f}
continental quilt {n} (duvet) SEE: duvet ::
continental shelf {n} (the area of sea around a land mass) :: plataforma continental {f}
contingence {n} (contingency) SEE: contingency ::
contingency {n} (quality of being contingent; unpredictability) :: contingência {f}
contingency {n} (possibility; something which may or may not happen) :: contingência {f}
contingency table {n} (table presenting joint distribution of catagorical variables) :: tabela de contingência {f}
contingent {n} (that which falls to one in a division or apportionment among a number) :: contingência {f}
contingent {adj} (possible, liable, incidental, casual) :: contingente
contingent {adj} (dependent on something unknown) :: contingente
contingent {adj} (dependent on something that may or may not occur) :: contingente
continually {adv} (in a continuous manner) :: continuamente
continuation {n} (act or state of continuing) :: continuação {f}, prosseguimento {m}
continue {v} (transitive: proceed) :: continuar, seguir
continue {v} (intransitive: resume) :: continuar
continued {adj} (uninterrupted) :: contínuo
continuity {n} (lack of interruption) :: continuidade {f}
continuity {n} (notion in mathematics) :: continuidade {f}
continuous {adj} (without break, cessation, or interruption in time) :: contínuo
continuous {adj} (without break, cessation, or interruption in space) :: contínuo
continuous {adj} (in mathematical analysis) :: contínuo
continuous {adj} (in grammar) :: contínuo
continuously {adv} (without pause) :: continuamente
continuum {n} (continuous series or whole) :: continuum {m}
continuum {n} (continuous extent) :: série {f}
contortionist {n} (acrobat) :: contorcionista {m} {f}
contour {n} (outline, boundary or border) :: contorno {m}
contraband {n} (goods which are prohibited from being traded, smuggled goods) :: contrabando {m}
contraband {v} (To import illegally) :: contrabandear {m}
contrabass {n} (double bass) SEE: double bass ::
contrabassoon {n} (contrabassoon) :: contrafagote {m}
contraception {n} (use of a device or procedure) :: anticoncepção {f}
contraceptive {adj} (that acts to prevent conception) :: anticoncepcional, contraceptivo
contraceptive {n} (means by which impregnating a woman can be prevented) :: anticoncepcional {m}, contraceptivo {m}
contract {n} (agreement that is legally binding) :: contracto {m} [Portugal], contrato {m}
contract {v} (intransitive: draw together; shorten; lessen) :: contrair-se
contract {v} (gain or acquire (an illness)) :: contrair
contraction {n} (reversible reduction in size) :: contração {f}
contraction {n} (shortening of a muscle when it is used) :: contração {f}, crispação {f}
contraction {n} (painful shortening of the uterine muscles) :: contração {f}
contraction {n} (word with omitted letters replaced by an apostrophe) :: contração {f}
contraction {n} (medicine: contracting a disease) :: contração {f}
contraction {n} (phonetics: loss of sounds from within a word) SEE: syncope ::
contract killer {n} (person who kills for money) SEE: hitman ::
contractor {n} (A person or company that constructs or improves buildings) :: pedreiro
contracture {n} (abnormal contraction of a muscle) :: contratura {f}
contracyclical {adj} (tending to stabilize an unbalanced economy) :: anticíclico, contracíclico
contradict {v} (deny the truth of (a statement or statements)) :: contradizer, desdizer
contradict {v} (deny the truth of statements made by (a person)) :: contradizer, desdizer
contradiction {n} (act of contradicting) :: contradição {f}
contradiction {n} (statement that contradicts itself) :: contradição {f}
contradiction {n} (the logical incompatibility of opposing elements) :: contradição {f}
contradiction {n} (proposition that is false for all values of its variables) :: contradição {f}
contradiction in terms {n} (expression in which components contradict one another) :: contradição em termos {f}
contradictorily {adv} (in a contradictory manner) :: contraditoriamente
contradictory {adj} (that contradicts something) :: contraditório {m}
contradictory {adj} (that is itself a contradiction) :: contraditório {m}
contradictory {adj} (that is diametrically opposed to something) :: contrário
contraption {n} (complicated and precarious machine) :: engenhoca, geringonça
contraption {n} (object referred to with irony, derision or contempt) :: geringonça
contrarily {adv} (in a contrary manner) :: contrariamente
contrariwise {adv} (on the other hand) SEE: on the other hand ::
contrariwise {adv} (on the contrary) SEE: on the contrary ::
contrary to {prep} (despite) SEE: despite ::
contrast {n} (difference that makes colours more or less distinguishable) :: contraste {m}
contrast {n} (degree of this difference) :: contraste {m}
contrast {n} (difference between two objects, people or concepts) :: contraste {m}
contrast {n} (control on a television, etc) :: contraste {m}
contrast {v} (to set in opposition in order to show the difference or differences between) :: contrastar
contrasting {adj} (set in opposition) :: contrastante
contravariance {n} (reversal of the order of data types acted upon by an operator) :: contravariância {f}
contravariant {adj} (which reverses composition) :: contravariante
contravariant functor {n} (category theory: functor) :: functor/funtor contravariante {m}
contribute {v} (to give something, that is or becomes part of a larger whole) :: contribuir
contribution {n} (something given or offered that adds to a larger whole) :: contribuição {f}
contribution {n} (an amount of money given toward something) :: contribuição {f}, doação {f}
contribution {n} (the act of contributing) :: contribuição {f}
contributor {n} (a benefactor; someone who gives to charity or some cause) :: benemérito {m}
contributor {n} (a person who backs, supports or champions a cause, activity or institution) :: adepto {m}, contribuidor {m}, contribuinte {m} {f}
contrite {adj} (sincerely penitent) :: contrito
contrition {n} (The state of being contrite; sincere penitence or remorse) :: contrição {f}
contrivance {n} ((mechanical) device to perform a certain task) :: aparelho {m}
contrivance {n} (elaborate means to accomplish an objective) :: artifício {m}, artimanha {f}
control {v} (to exercise influence over; to suggest or dictate the behavior of) :: controlar
control {n} (authority) :: controlo {m} [Portugal], controle {m} [Brazil]
control {n} (in an experiment) :: controlo {m} [Portugal], controle {m} [Brazil]
control {n} :: controle [Brazil]
controllable {adj} (able to be controlled) :: controlável
controlled {adj} (resulting from a comparison) :: controlado
controlled substance {n} (regulated drug or chemical) :: substância controlada {f}
controller {n} (person who controls something) :: controlador {m}
controller {n} (comptroller) :: auditor {m}
controller {n} (mechanism that controls or regulates the operation of a machine) :: controlador {m}, controle {m} [Brazil]
control panel {n} (surface with controls) :: painel de controle {m}
control tower {n} (airport control tower) :: torre de controle {f}, torre de controlo {f}
controversial {adj} (arousing controversy) :: polémico [Portugal], polêmico [Brazil], controverso
controversy {n} (debate, discussion of opposing opinions) :: controvérsia {f}
contumacy {n} (disobedience, resistance to authority) :: contumácia, teimosia
contusion {n} (wound in which the skin is not broken) :: contusão {f}
conundrum {n} (difficult question or riddle) :: adivinha {f}
conundrum {n} (difficult choice or decision) :: dilema {m}
convene {v} (to come together, to meet, to unite) :: unir
convenience {v} (quality of being suitable, useful or convenient) :: conveniência {f}, comodidade {f}
convenience {v} (anything that makes for an easier life) :: conveniência {f}, comodidade {f}
convenience store {n} (a small retail store) :: loja de conveniência {f}
convenient {adj} (of or pertaining to convenience; simple; easy; expedient) :: conveniente, cómodo [Portugal], cômodo [Brazil]
conveniently {adv} (in a convenient manner) :: convenientemente
convent {n} (religious community of especially nuns) :: convento {m}
convent {n} (building) :: convento {m}
convent {n} (gathering) :: convenção {f}
convention {n} (meeting or a gathering) :: convenção
convention {n} (agreement, contract or pact) :: convenção {f}
convention {n} (generally accepted principle, method or behaviour) :: convenção {f}
convention {n} (treaty) :: convenção {f}, tratado {m}
conventional {adj} (following an accepted principle) :: convencional
conventional {adj} (ordinary, commonplace) :: convencional
converge {v} (to approach each other) :: convergir
convergence {n} (the act of converging) :: convergência {f}
convergence {n} (a meeting place) :: convergência {f}
convergence {n} (the process of approaching some limiting value) :: convergência {f}
conversation {n} (expression and exchange of individual ideas through talking with other people) :: conversa {f}, conversação {f}
converse {v} (to engage in conversation) :: conversar
converse {n} (proposition of the specific form) :: recíproca {f}
conversion {n} (the act of having converted something or someone) :: conversão {f}
convert {n} (person who has converted religion) :: converso {m}, convertido {m}
convert {n} (person in favour of something he or she previously opposed or disliked) :: convertido {m}
convert {v} (transform (something) into another form, substance, state, or product) :: converter, transformar, transmudar, mudar
convert {v} (change (something) from one use, function, or purpose to another) :: converter, transformar
convert {v} (induce (someone) to adopt a particular religion, faith, or belief) :: converter
convert {v} (exchange for (something) of equal value) :: converter, comutar
convert {v} (express (a quantity) in alternative units) :: converter
convertible {adj} (able to be converted) :: convertível {m} {f}, conversível {m} {f}
convertible {n} (car whose roof can be removed or folded) :: conversível {m}
convertible mark {n} (currency of Bosnia and Herzegovina) :: marco conversível {m}
convex {adj} (curved or bowed outward like the outside of a bowl or sphere or circle) :: convexo
convexity {n} (state of being convex) :: convexidade {f}
convexity {n} (convex line of surface) :: convexidade {f}
convey {v} (to carry) :: transportar
convey {v} (to communicate) :: comunicar, expressar
convey {v} (to transfer legal rights) :: transferir
conveyor belt {n} (continuous band moved to transport objects) :: esteira rolante {f}
convict {v} (to find guilty) :: condenar
convict {n} (person convicted of a crime) :: condenado {m}
conviction {n} (firmly held belief) :: convicção {f}
conviction {n} (judgement of guilt) :: condenação {f}
convince {v} (to make someone believe, or feel sure about something) :: convencer
convincing {adj} (effective as proof or evidence) :: convincente
convoluted {adj} (having numerous overlapping coils) :: convoluto
convoluted {adj} (complex) :: complicado, enrolado
convolvulus {n} (plants of the genus Convolvulus) :: convólvulo {m}
convoy {n} (merchant ships sailing in company under the protection of naval vessels) :: comboio {m}
convoy {n} (group of vehicles traveling together for safety, especially one with an escort) :: comboio {m}
convoy {v} (to escort a group of vehicles) :: comboiar
convulse {v} (to violently shake) :: convulsionar, convelir
convulsion {n} (intense muscular contraction) :: convulsão {f}
convulsive {adj} (having or producing convulsions) :: convulsivo
coo {n} (murmuring sound made by a dove or pigeon) :: arrulho {m}
coo {v} (to make a soft murmuring sound) :: arrulhar
cooccurrence {n} (the fact of a thing occurring simultaneously with something else) :: coocorrência {f}
cook {n} (a person who prepares food for a living) :: cozinheiro {m}, cozinheira {f}
cook {v} (to prepare (food) for eating) :: cozinhar
cook {v} (to prepare food) :: cozinhar
cook {v} (to become ready for eating) :: cozinhar
cook {v} (colloquial: to be uncomfortably hot) :: cozinhar, torrar
cookbook {n} (book of cooking recipes) :: livro de receitas {m}
cooked {adj} (of food, that has been prepared by cooking) :: cozinhado
cooked rice {n} (rice cooked by either steaming or boiling) :: arroz cozido {m}
cooker {n} (appliance or utensil for cooking) :: utensílio de cozinha {m}
cookery {n} (art and practice of preparing food for consumption) :: culinária {f}, cozinha {f}
cookie {n} (bun) SEE: bun ::
cookie {n} (small, flat baked good, see also: biscuit) :: biscoito {m} bolacha {f}
cookie {n} (HTTP cookie) SEE: HTTP cookie ::
cooking {n} (the process of preparing food by using heat) :: cozinha {f}, cozimento
cooking {n} (the style or genre of food preparation; cookery) :: cozinha {f}, culinária {f}
cooking pot {n} (any cooking vessel) :: panela
Cook Islands {prop} (self-governing country in Oceania) :: Ilhas Cook {f-p}
cool {adj} (having a slightly low temperature) :: fresco
cool {adj} (allowing or suggesting heat relief) :: frio
cool {adj} (not showing emotion, calm) :: tranquilo
cool {adj} (unenthusiastic, lukewarm, skeptical) :: frio
cool {adj} (colloquial: of a person, knowing what to do and how to behave in any situation) :: fixe [Portugal], legal [Brazil], massa [Brazil]
cool {adj} (colloquial: being considered as "popular" by others) :: bacana, descolado
cool {adj} (colloquial: in fashion) :: descolado, bacana
cool {adj} (colloquial: all right, acceptable) :: aceitável
cool {adj} (colloquial: not upset) :: de boa [Brazil]
cool {v} (cool down) SEE: cool down ::
coolant {n} (a fluid) :: refrigerante
cool down {v} (to become cooler (temperature)) :: esfriar
coolie {n} (unskilled Asian worker) :: cúli {m}, cole {m}, cule {m}
cooling {n} (refrigeration) :: arrefecimento {m}, refrigeração {f}
cooling {adj} (that cools) :: refrigerante {m}
cooling glasses {n} (sunglasses) SEE: sunglasses ::
coolness {n} (the state of being cool, chilly) :: frio
coop {n} (enclosure for birds) :: galinheiro {m}
cooper {n} (craftsman) :: tanoeiro {m}
cooperate {v} (to work together) :: cooperar, colaborar
cooperation {n} (act of cooperating or being cooperative) :: cooperação {f}
cooperative {adj} (ready to work with another) :: cooperativo, cooperante
cooperative {adj} (relating to a cooperative) :: cooperativo
cooperative {n} (type of company) :: cooperativa {f}
coordinate {n} ((mathematics, cartography) A number representing the position of a point along a line, arc, or similar one-dimensional figure․) :: coordenada {f}
coordinate {v} (to synchronize) :: coordenar
coordinate system {n} (method of representing points in a space) :: sistema de coordenadas {m}
coordination {n} (the act of coordinating, making different people or things work together for a goal or effect) :: coordenação {f}
coordination {n} (the ability to coordinate one's senses and physical movements in order to act skillfully) :: coordenação {f}
coordination {n} (an equal joining together two or more phrases or clauses) :: coordenação {f}
coordination {n} (The reaction of one or more ligands with a metal ion to form a coordination compound) :: coordenação
coot {n} (bird) :: galeirão {m}
cootie {n} (louse) SEE: louse ::
co-owner {n} (someone who owns something together with one or more other people) :: coproprietário {m}, coproprietária {f}
cooze {n} (vagina) SEE: vagina ::
cop {n} (police officer) :: tira {m} {f}
copacetic {adj} (fine, excellent, going just right, swell) :: supimpa
copaiba {n} (tree) :: copaíba {f}
copaiba {n} (oleoresin) :: copaíba {f}
copal {n} (tree resin) :: copal {m}, goma copal {f}
co-parent-in-law {n} (the parent of one's son- or daughter-in-law) :: consogro {m}
cope {v} (to deal effectively with something difficult) :: aguentar, lidar
Copenhagen {prop} (capital of Denmark) :: Copenhague, Copenhaga
Copernican Revolution {prop} (paradigm shift) :: revolução copernicana {f}
copernicium {n} (chemical element) :: copernício {m}
Copernicus {prop} (surname of Nicolaus Copernicus) :: Copérnico {m}
copier {n} (machine) :: copiadora {f}, xerox {m}
copier {n} (person) :: copiador {m}
copilot {n} (relief or assistant pilot of an aircraft) :: copiloto {m}
copious {adj} (great in quantity) :: abundante
copious {adj} (having an abundant supply) :: farto {m}
copper {n} (chemical element) :: cobre {m}
copper {n} (something made of copper) :: cúprico
copper {n} (colour/color of copper) :: cobre, cor-de-cobre {m}
copper {n} (copper coin) :: cobre {m}
copper {adj} (made of copper) :: de cobre, cúprico
copper {adj} (having the colour/color of copper) :: cobreado, cor-de-cobre
copper {n} (slang: a policeman) :: tira {m}, policial
coppern {adj} (made of copper) SEE: copper ::
coppersmith {n} (person) :: funileiro {m}
coppice {n} (grove of small growth) :: mata de talhadia {f}
copra {n} (dried kernel of coconut) :: copra {f}
coprime {adj} ((of two or more positive integers) having no factors in common) :: coprimo
coprime {adj} ((of a positive integer) having no factor in common with...) :: coprimo
coprophilia {n} (marked interest in excrement; the use of feces for sexual excitement) :: coprofilia {f}
cops {n} (law enforcement) :: tiras {m} {f}
copse {n} (thicket of small trees or shrubs) :: souto {m}
Copt {n} (member of the Coptic Church) :: copta {m} {f}
Coptic {adj} (of or pertaining to the Copts, Coptic Orthodox Church or to the Coptic language) :: copta, cóptico
Coptic {n} (language) :: copta {m}, cóptico {m}
copula {n} (grammar: linking kind of word) :: cópula {f}, verbo de ligação {m}
copulate {v} (to engage in sexual intercourse) :: copular
copulate {v} (to have sexual intercourse with) SEE: bed ::
copulate {v} (copulate) SEE: cover ::
copulate {v} (copulate) SEE: mate ::
copulate {v} (to have sexual intercourse with someone, something) SEE: mount ::
copulate {v} (to engage in sexual intercourse) SEE: make love ::
copulate {v} (take part in a sexual act) SEE: have sex ::
copulation {n} (copulation) SEE: sexual intercourse ::
copy {n} (result of copying; an identical duplication) :: cópia {f}
copy {n} (imitation of inferior quality) :: cópia {f}, réplica {f}
copy {n} (printed edition of a book or magazine) :: exemplar {m}
copy {n} (result of gene or chromosomal duplication) :: cópia
copy {v} (produce something identical) :: copiar
copy {v} (place a copy in memory) :: copiar
copy {v} (imitate) :: imitar, copiar
copy {v} (radio term) :: receber
copybook {n} (student's exercise book) SEE: exercise book ::
copycat {n} (one who imitates others' work without adding ingenuity) :: copião, imitador {m}, imitadora {f}
copying {n} (instance of the making of a copy) :: copiando
copyright {n} (right to publish) :: direitos autorais {m-p}
copywrite {v} (to write the text of an advertisement) :: redatar
copywriter {n} (person who writes advertising copy) :: redator {m}
coquette {n} (flirtatious woman) :: coquete {f}
coquettish {adj} (as a young, flirting girl; flirtatious) :: coquete
coral {n} (substance) :: coral {m}
coral {n} (colony) :: coral {m}
coral {n} (colour) :: coral {m}
coral {adj} (made of coral) :: coralino
coral {adj} (having the yellowish pink colour of coral) :: coral, coralino
coral bleaching {n} (loss of colour in a coral reef) :: branqueamento de corais {m}
coral island {n} (coral island) :: ilha de coral {f}
coral reef {n} (mound or hummock of coral) :: recife/arrecife de coral/corais {m}
coral snake {n} (snake) :: cobra-coral
cor anglais {n} (woodwind instrument) :: corne inglês {m}, corno inglês {m}
cord {n} (length of twisted strands) :: corda {f}, barbante {m}
cord {n} (wires surrounded by a coating, used to supply electricity) :: cabo {m}
Cordelier {n} (Franciscan) SEE: Franciscan ::
cordial {adj} (hearty) :: cordial
cordial {adj} (radiating warmth and friendliness) :: cordial
cordial {n} (concentrated drink) :: concentrado {m}
cordial {n} (liqueur) :: licor {m}
cordially {adv} (in a friendly manner) :: cordialmente
cordierite {n} (a cyclosilicate) :: cordierita {f}, cordierite {f}
cordon sanitaire {n} (a barrier (physical or administrative) to prevent the spread of disease) :: cordão sanitário {m}
cordon sanitaire {n} (any barrier to the spread of anything deemed undesirable) :: cordão sanitário {m}
corduroy {n} (heavy fabric with vertical ribs) :: bombazine, veludo cotelê {m}
core {n} (central part of fruit, containing the kernels or seeds) :: caroço
core {n} (heart of a thing) :: cerne {m}, miolo {m}
core {n} (center or inner part) :: cerne {m}, núcleo {m}
core {n} (most important part of a thing) :: âmago {m}, cerne {m}, coração {m}, essência
core {n} (one of severals parts in a computer processor) :: core {m}, núcleo {m}
corer {n} (a utensil for removing the core from fruits) :: descaroçador {m}
corf {n} (container used to store live fish underwater) :: cofo {m}, samburá {m} [Brazil]
Corfu {prop} (island) :: Corfu {f}
Corfu {prop} (city) :: Corfu {f}
coriander {n} (Coriandrum sativum plant) :: coentro {m}
Corinth {prop} (city in Greece) :: Corinto {f}
Corinthians {prop} (book in the Bible) :: Coríntios
cork {n} (bark of the cork oak) :: cortiça {f}
cork {n} (bottle stopper) :: rolha {f}
cork {n} (cork oak) SEE: cork oak ::
cork oak {n} (a type of evergreen oak tree, Quercus suber) :: sobreiro {m}
corkscrew {n} (implement for opening bottles sealed by a cork) :: sacarrolhas {m}
cormorant {n} (seabird) :: cormorão {m}, biguá {m}
corn {n} (maize) SEE: maize ::
corn {n} (the fruits of a cereal crop) :: cereal {m}, grãos {m-p}
corn {v} (to preserve with salt) :: salgar
corn {n} (type of callus) :: calo {m}
corncob {n} (core of an ear of corn) :: sabugo {m}, espiga {f}
corncrake {n} (the bird Crex crex) :: codornizão {m}
cornea {n} (layer forming the front of the eye) :: córnea
corned beef {n} (smoke-cured and salted beef) :: salgado {m}, bife salgado {m}
corned beef {n} (beef conserved in tins) :: bife enlatado {m}
cornel {n} (tree) :: corniso {m}
cornel {n} (fruit) :: corniso {m}
Cornelia {prop} (female given name) :: Cornélia {f}
Cornelius {prop} (male given name) :: Cornélio {m}
corner {n} (point where two converging lines meet) SEE: angle ::
corner {n} (space in the angle between converging lines or walls) :: canto {m}
corner {n} (projection into space of an angular solid) :: quina {f}
corner {n} (intersection of two streets) :: esquina {f}
corner {n} (part or region farthest from the center) :: canto {m}
corner {n} (secret or secluded place) :: canto {m}
corner {v} (to drive into a corner) :: encurralar
corner {v} (to trap in a difficult position) :: encurralar
corner {v} (automotive: to turn a corner) :: dobrar, virar
corner {n} (football: corner kick) SEE: corner kick ::
corner flag {n} (flag marking the corner of a playing field) :: bandeirinha de escanteio {f}
corner kick {n} (in soccer) :: escanteio {m}
corner shop {n} (small retail store) SEE: convenience store ::
cornerstone {n} (ceremonial stone) :: primeira pedra, pedra angular {f}
cornet {n} (musical instrument) :: corneta {f}
cornett {n} (wind instrument) :: corneto {m}
cornetto {n} (cornett) SEE: cornett ::
cornfield {n} (a field of corn) :: milharal {m} [of maize], seara {f} [of any cereal]
corn flakes {n} (breakfast cereal) :: flocos de milho {m-p}
cornflower {n} (Centaurea cyanus) :: centáurea {f}, escovinha {f}, marianinha {f}
cornice {n} (horizontal architectural element) :: cornija {f}
cornigerous {adj} (horned) SEE: horned ::
Cornish {prop} (A Celtic language) :: córnico
corn salad {n} (a plant) :: alface-de-cordeiro {f}
cornstalk {n} (a single specimen of a corn plant) :: de milho {m}
cornstarch {n} (very fine starch powder) :: amido de milho {m}, maisena {f}
corn syrup {n} (sticky sweet liquid) :: xarope de milho {m}
cornucopia {n} (mythical horn endlessly overflowing with food and drink) :: cornucópia {f}
cornucopia {n} (abundance or plentiful supply) :: cornucópia {f}
Cornwall {prop} (county of England) :: Cornualha {f}
corny {adj} (excessively sentimental) :: meloso {m}, piegas, brega
corolla {n} (whorl of a flower) :: corola {f}
corollary {n} (proposition which follows easily) :: corolário {m}
coronagraph {n} :: coronógrafo {m}
coronal {n} (consonant produced with tip or blade of tongue) :: coronal {m}
coronal {adj} (produced with tip or blade of tongue) :: coronal
coronal mass ejection {n} (coronal mass ejection) :: ejeção de massa coronal {f}
coronary {adj} (encircling something) :: coronário
coronary artery {n} (artery) :: coronária {f}
coronation {n} (the act or solemnity of crowning) :: coroação {f}
coroner {n} (who presides over an inquest) :: legista {m}
coroner {n} (who performs autopsies) :: legista {m} {f}, médico-legista {m}, médica-legista {f}
corporal {n} (military rank) :: cabo {m}
corporal {n} (ecclesiastical: cloth on which the elements of the Eucharist are placed) :: corporal {m}
corporal {adj} (bodily) SEE: bodily ::
corporal punishment {n} (form of punishment achieved by inflicting blows to the offender's body) :: punição corporal {f}
corporate {adj} (of, or relating to a corporation) :: corporativo
corporation {n} (company) :: corporação {f}
corporation {n} (paunch) SEE: paunch ::
corporeal {adj} (bodily) SEE: bodily ::
corpse {n} (dead body) :: cadáver {m}, corpo {m}
corpulent {adj} (large in body; fat) :: corpulento
corpus {n} (body) SEE: body ::
corpus {n} (linguistics: collection of writings) :: corpus {m}
Corpus Christi {prop} (festival in honour of the Eucharist) :: Corpus Christi {m}
corpuscle {n} (A minute particle) :: corpúsculo {m}
corral {n} (enclosure for livestock) :: curral {m}
corral {v} (place inside of a corral) :: encurralar
correct {adj} (free from error) :: correto, certo {f}
correct {adj} (with good manners) :: comportado, educado
correct {v} (To make something that was not valid become right) :: corrigir
correction {n} (act of correcting) :: correção {f}
correction {n} (substitution for an error or mistake) :: correção
correction fluid {n} (fluid for masking textual errors) :: corretivo líquido, corretor líquido
corrective {adj} (pertaining to correction) :: corretivo, corretor
corrective rape {n} (raping a person because of their perceived sexual orientation or gender identity) :: estupro corretivo {m}
correctly {adv} (in a correct manner) :: corretamente
correlate {v} (To be related by a correlation) :: correlacionar, correlatar
correlation {n} (a reciprocal, parallel, or complementary relationship) :: correlação {f}
correlation {n} (measure of relationship) :: correlação {f}
correspond {v} (To be equivalent or similar in character, quantity, quality, origin, structure, function etc) :: corresponder
correspond {v} (To exchange messages, especially by postal letter, over a period of time) :: corresponder
correspond {v} (to correspond) SEE: respond ::
correspondence {n} (reciprocal exchange of civilities, especially by letters) :: correspondência {f}
correspondence {n} (agreement of situations or objects with an expected outcome) :: correspondência {f}
correspondence {n} (newspaper or news stories generally) :: notícias {f-p}
correspondence {n} (postal or other written communications) :: correspondência {f}
correspondence {n} (set theory) :: correspondência {f}
correspondent {adj} (corresponding) SEE: corresponding ::
corresponding {adj} (that have a similar relationship) :: correspondente
corridor {n} (narrow hall or passage) :: corredor {m}
corridor {n} (tract of land) :: corredor {m}
corridor {n} (airspace) :: corredor aéreo {m}
corrigendum {n} (list of errors in a printed work) SEE: errata ::
corroborate {v} (To confirm or support with additional evidence) :: corroborar
corroboration {n} (the act of corroborating, strengthening, or confirming) :: corroboração {f}
corroboration {n} (that which corroborates) :: corroboração {f}
corroborative {adj} (serving to corroborate) :: corroborativo, corroborante
corroborator {n} (one who corroborates) :: corroborador {m}
corrode {v} (to eat away) :: corroer
corrode {v} (to have corrosive action) :: corroer
corrosion {n} (The act of corroding) :: corrosão {f}
corrosion {n} (Erosion by chemical action) :: corrosão {f}
corrosion {n} (The gradual destruction or undermining of something) :: corrosão {f}
corrugated {adj} (marked with parallel folds, ridges or furrows) :: corrugado
corrugated {adj} (bent into regular curved folds or grooves) :: corrugado
corrugated iron {n} (building material) :: ferro corrugado {m}
corrupt {adj} (in a depraved state) :: corrupto
corrupt {v} (to change from good to bad) :: corromper
corruption {n} (the act of impairing integrity) :: corrupção {f}
corruption {n} (bribing) :: corrupção {f}
corruption {n} :: corrupção {f}
corsair {n} (privateersman or pirate) :: corsário {m}
corsair {n} (pirate ship or privateer) :: corsário {m}
corselet {n} (thorax) SEE: thorax ::
corset {n} (woman's garment) :: espartilho {m}, corset {m}
Corsica {prop} (island in the Mediterranean) :: Córsega {f}
Corsican {adj} (of, from, or pertaining to Corsica) :: córsico, corso
Corsican {n} (person from Corsica or of Corsican descent) :: córsico {m}, córsica {f}, corso {m}, corsa {f}
Corsican {prop} (language) :: córsico {m}, corso {m}
corticotropic {adj} (that stimulates the adrenal cortex) :: corticotrópico
cortisol {n} (the steroid hormone hydrocortisone) :: cortisol {m}
cortisone {n} (corticosteroid hormone) :: cortisona {f}
corundum {n} (mineral) :: corundo {m}, corindo {m}
Corunna {prop} (A Coruña) SEE: A Coruña ::
coruscation {n} (sudden display of brilliance) :: coruscação {f}
corvette {n} (modern warship) :: corveta {f}
corvine {adj} (of, pertaining to, or characteristic of crows or ravens) :: corvino
coryphaeus {n} (conductor of the dramatic chorus) :: corifeu {m}
coryphaeus {n} (leader of a party or interest) :: corifeu {m}
coryza {n} (inflammation of the mucous membranes lining the nasal cavity) :: coriza {f}
cos {conj} (because) SEE: because ::
cosecant {n} (reciprocal of the sine function) :: co-secante {f}
Cosenza {prop} (town) :: Cosenza
coset {n} (result of applying group operation with fixed element from the parent group on each element of a subgroup) :: classe lateral {f}
cosign {v} (to sign a document jointly with another person) :: coassinar
cosigner {n} (person who accepts joint responsibility for a debt) :: fiador {m}
cosine {n} (trigonometric function) :: co-seno {m}
cosiness {n} (state or quality of being cosy) :: aconchego {m}
co-sister-in-law {n} (one's husband's brother's wife) :: concunhada {f}
co-sister-in-law {n} (one's brother-in-law or sister-in-law's sister) :: concunhada {f}
Cosmas {prop} (given name) :: Cosme
cosmetic {adj} (external or superficial) :: cosmético
cosmetic {n} (any substances applied to enhance the external color or texture of the skin) :: cosmético {m}
cosmetics {n} (preparations to change or enhance the beauty) :: cosméticos {m-p}
cosmetics {n} (study of such products) :: cosmética {f}
cosmetologist {n} (person who advises people on cosmetics and other beauty treatments) :: cosmetologista {m} {f}, cosmetólogo {m}, cosmetóloga {f}
cosmic {adj} (of or from or pertaining to the cosmos or universe) :: cósmico
cosmic dust {n} (dust which exists in outer space) :: poeira cósmica {f}
cosmodrome {n} (a site for launching spacecraft) :: cosmódromo {m}
cosmogony {n} (the study of the origin of the universe) :: cosmogonia {f}
cosmology {n} (study of the physical universe) :: cosmologia {f}
cosmonaut {n} (an astronaut, especially a Russian or Soviet one, see also: astronaut) :: cosmonauta {m} {f}
cosmopolitan {n} (cosmopolite) SEE: cosmopolite ::
cosmopolitan {adj} (all-inclusive) :: cosmopolita, cosmopolitano
cosmopolitan {adj} (composed of people from all over the world) :: cosmopolita, cosmopolitano
cosmopolitan {adj} (at ease in any part of the world) :: cosmopolita, cosmopolitano
cosmopolitan {adj} (growing in many parts of the world; widely distributed) :: cosmopolita, cosmopolitano
cosmopolite {adj} (cosmopolitan person) :: cosmopolita {m} {f}, cosmopolitano {m}
cosmos {n} (the universe) :: cosmo {m}
cosmos {n} (herb) :: cosmos {m}
cosplay {n} (subculture centered on dressing as characters) :: cosplay {m} {f}
Cossack {n} (member of a population) :: cossaco {m}
Cossack {n} (member of a Cossack military unit) :: cossaco {m}
cost {v} (to incur a charge, a price) :: custar
cost {n} (amount of money, time, etc.) :: custo {m}
cost {n} (negative consequence or loss) :: custo {m}
costa {n} (rib) SEE: rib ::
Costa Rica {prop} (country) :: Costa Rica
Costa Rican {n} (person from Costa Rica) :: costa-riquenho {m}, costa-riquense {m}
Costa Rican {adj} (pertaining to Costa Rica) :: costa-riquenho, costa-riquense
costly {adj} (expensive) :: custoso, caro
cost of living {n} (average cost of a standard set of basic necessities of life) :: custo de vida {m}
costume {n} (dress of a particular country, period or people) :: traje {m}, costume
costume {n} (disguise) :: fantasia {f}
costume {n} (set of clothes appropriate for a particular occasion) :: traje {m}, indumentária {f}
cosy {adj} (affording comfort and warmth) :: íntimo, confortável, aconchegante
cosy {n} (a padded or knit covering put on a teapot) :: abafador {m}
cot {n} (portable or temporary bed) :: catre {m}
cot {n} (bed for children) :: berço {m}
cot {n} (homestead) :: casebre {m}
cot {n} (folding bed) SEE: camp bed ::
cotangent {n} (trigonometric function) :: co-tangente {f}
coterie {n} (exclusive group) SEE: clique ::
cotext {n} (words that surrounds another word) :: cotexto {m}
cotinga {n} (any of the neotropical passerine birds of the genus Cotinga) :: cotinga {f}, anambé {m}
Cotonou {prop} (the de-facto capital of Benin) :: Cotonu {f}, Cotonou {f}
cottage {n} (A small house; a cot; a hut) :: chalé {m}
cottage cheese {n} (cheese curd product) :: cottage {m}, requeijão {m}
Cottbus {prop} (city in Germany) :: Cottbus {f}
cotter pin {n} (type of pin) SEE: split pin ::
cotton {n} (plant) :: algodão {m}
cotton {n} (fiber) :: algodão {m}
cotton {n} (fabric) :: algodão {m}
cotton {adj} (made of cotton) :: de algodão
cotton {v} (have a good relationship) :: dar-se bem
cotton {v} (get on with) SEE: get on with ::
cotton candy {n} (cotton candy) SEE: candy floss ::
cottonfield {n} (a field in which the cotton plant is grown and harvested) :: algodoal {m}
cotton swab {n} (a small wad of cotton wrapped around the end of a small rod) :: cotonete {m}, suabe {m}, zaragatoa {f}
cotton wool {n} (absorbent cotton) :: algodão {m}
cotyledon {n} (leaf of the embryo of a seed-bearing plant) :: cotilédone {m}
couch {n} (furniture for seating of more than one person) :: sofá {m}, cadeirão
couch {v} (phrase in a particular style) :: escrever, estilizar
cougar {n} (Puma concolor) :: onça-parda {f}, puma {m}, suçuarana {m}, leão-baio {m}, leão-da-montanha {m}
cougar {n} (slang: older woman who seeks younger men) :: loba {f}
cough {v} (push air from the lungs) :: tossir
cough {v} (make a noise like a cough) :: tossir
cough {n} (expulsion of air from the lungs) :: tosse {f}
cough {n} (condition that causes one to cough) :: tosse {f}
cough syrup {n} (liquid used to ease a sore throat) :: xarope para tosse {m}
could I see the menu, please {phrase} (said to ask for a menu) :: posso ver o cardápio, por favor?
coulomb {n} (unit of electrical charge) :: coulomb
coumarin {n} (aromatic compound) :: cumarina {f}
council {n} (committee that leads or governs) :: conselho {m}
councilor {n} (member of council) :: [city council]: vereador {m}, vereadora {f}; [more generally]: conselheiro {m}
counsel {n} (consultation) :: consulta {f}
counsel {n} (advice) :: conselho {m}
counsel {n} (lawyer) :: advogado {m}
counsel {v} (to give advice, especially professional advice) :: aconselhar
counsel {v} (to recommend) :: aconselhar
counseling {n} (assistance) :: aconselhamento {m}
count {v} (to enumerate or determine number) :: contar
count {v} (to be of significance; to matter) :: valer, contar, importar
count {n} (the act of counting) :: contagem {f}
count {n} (the result of a tally that reveals the number of items in a set) :: contagem {f}, número
count {n} (a countdown) :: contagem final {f}
count {n} (ruler of a county (m)) :: conde {m}
countable {adj} (capable of being counted, having a quantity) :: enumerável, contável
countable {adj} (math: having a bijection with a subset of the natural numbers) :: contável
countable {adj} (grammar: freely used with numbers and the definite article) :: contável
count angels on pinheads {v} (to spend time on fruitless intellectual matters) :: discutir o sexo dos anjos, debater o sexo dos anjos
count down {v} (announce the passage of time) :: fazer (a) contagem regressiva
count down {v} (await a precisely timed expected event) :: contar os dias
countdown {n} (a count backward to the time of some event) :: contagem regressiva
countdown {n} (the acts of preparation carried out during this period) :: contagem regressiva, retrocontagem {f}
countdown {v} (count down) SEE: count down ::
Count Dracula {prop} (fictional vampire) :: Conde Drácula {m}
countenance {n} (face) :: aparência {f}, semblante {m}
countenance {v} (tolerate, support, sanction) :: tolerar
counter- {prefix} (in opposition to) :: contra-
counter {n} (object used in counting) :: contador {m}
counter {n} (table or board on which business is transacted) :: balcão {m}
counter {n} (one who counts) :: contador {m}
counter {n} (kitchen surface for food preparation) :: bancada, balcão
counter {n} (computing: variable etc. for keeping count) :: contador {m}
counter {adv} (contrary, in opposition; in an opposite direction) :: contra
counter {n} (grammar: class of word) SEE: measure word ::
counterargument {n} (an argument that is opposed to another argument) :: contra-argumento {m}
counter-attack {n} (an attack made in response to an attack by the opponents) :: contra-ataque {m}
counter-attack {v} (attack in response to an attack by opponents) :: contra-atacar
counterbalance {n} (weight balancing an opposite one) :: contrapeso {m}
counterbalance {n} (force or influence balancing an opposite one) :: contrapeso {m}
counterbalance {v} (to apply weight in order to balance) :: contrabalancear, contrapesar
counterbalance {v} (to apply force in order to balance) :: contrapesar
counterblow {n} (blow delivered in reply to another) :: contragolpe {m}
countercathexis {n} (the suppression or repression of mental energy) :: contracatexia {f}, anticatexia {f}
counterclockwise {adj} (anticlockwise) SEE: anticlockwise ::
counterculture {n} (any culture whose values and lifestyles are opposed to those of the established mainstream culture, especially to western culture) :: contracultura {f}
counterespionage {n} (activities to prevent spying) :: contraespionagem {f}, contrainteligência {f}
counterfeit {adj} (intended to deceive or carry appearance of being genuine) :: falsificado
counterfeit {adj} (unauthentic) :: falso
counterfeit {n} (fake) :: contrafação {f}, falsificação {f}
counterfeit {v} (To produce something that appears to be official or valid) :: contrafazer, falsificar
counterfeit {n} (counterfeiter) SEE: counterfeiter ::
counterfeiter {n} (a person who counterfeits) :: falsificador {m}
counterintelligence {n} (counterintelligence) SEE: counterespionage ::
counterintuitive {adj} (contrary to intuition or common sense) :: contraintuitivo
countermeasure {n} (action) :: contramedida {f}
counterpane {n} (topmost covering of a bed) SEE: bedspread ::
counterpart {n} (something that resembles something else) :: sósia {mf}
counterpoint {n} ((music) a melody added to an existing one) :: contraponto {m}
counterproductive {adj} (more of a hindrance than a help) :: contraprodutivo
counterpunch {n} (punch delivered in response to a previous punch by somebody else) :: contragolpe {m}
counterrevolution {n} (revolution to reverse effects of previous revolution) :: contrarrevolução {f}
countersurveillance {n} (the art of evading surveillance) :: contravigilância {f}
countertenor {n} (adult male singer) :: contratenor {m}
counterweight {n} (heavy mass reducing the amount of work which must be done to effect the raising and lowering of something) :: contrapeso {m}
countess {n} (wife of a count or earl) :: condessa {f}
countless {adj} (too many to count, innumerable) :: incontável
count noun {n} (noun used to refer to things that can be counted) :: substantivo contável {m}
count on {v} (rely upon, trust, or expect) :: contar com
country {n} (region of land) :: país {m}, nação {f}
country {n} (nation state) :: país {m}, nação {f}, países {p}
country {n} (the country, rural area, as opposed to the town or city) :: campo {m}
country {n} (country music) :: country {m}
country {adj} (of, from or pertaining to the countryside (adjective)) :: rural, campestre, do campo, grosseiro
country bumpkin {n} (unsophisticated person from a rural area) :: caipira {m}
country house {n} (residence) :: casa de campo {f}, vila {f}
countryman {n} (somebody from a certain country) :: nacional {m}
countryman {n} (somebody from one's own country) :: compatriota {m} {f}
countryman {n} (country dweller) :: campesino {m}, camponês {m}
country music {n} (style of music) :: country {m}
countryside {n} (a rural landscape) :: campo {m}, campanha {f}
countryside {n} (a rural area, or the rural part of a larger area) :: roça {f}, interior {m}
county {n} (land ruled by a count or countess) :: condado {m}
county {n} (administrative region of various countries) :: condado {m}
coup {n} (coup d'état) SEE: coup d'état ::
coup de grâce {n} (final blow) ::